diff options
author | Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org> | 2015-09-08 23:28:25 +0200 |
---|---|---|
committer | Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org> | 2015-09-08 23:28:25 +0200 |
commit | 4349f2215818cf76638374dda53c8987cd6db5dc (patch) | |
tree | c3211e42bff3c21d288b2dc9044afa43810608a0 /po/sl.po | |
parent | f3915df790809c4020c1033aa26021d8f1e14c58 (diff) | |
download | tracker-4349f2215818cf76638374dda53c8987cd6db5dc.tar.gz |
Updated Slovenian translation
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 159 |
1 files changed, 96 insertions, 63 deletions
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tracker master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-13 23:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-17 20:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 12:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-08 22:12+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n" "Language: sl_SI\n" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Napaka pri zagonu programa »tar«" #: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:501 #: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:621 -#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:114 +#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:106 #: ../src/plugins/nautilus/tracker-tags-view.c:241 #: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:146 #: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:159 @@ -204,8 +204,8 @@ msgstr "Napaka pri zagonu programa »tar«" #: ../src/tracker/tracker-index.c:123 ../src/tracker/tracker-index.c:155 #: ../src/tracker/tracker-index.c:196 ../src/tracker/tracker-index.c:272 #: ../src/tracker/tracker-index.c:329 ../src/tracker/tracker-info.c:264 -#: ../src/tracker/tracker-process.c:66 ../src/tracker/tracker-process.c:186 -#: ../src/tracker/tracker-process.c:271 ../src/tracker/tracker-process.c:292 +#: ../src/tracker/tracker-process.c:75 ../src/tracker/tracker-process.c:196 +#: ../src/tracker/tracker-process.c:325 ../src/tracker/tracker-process.c:346 #: ../src/tracker/tracker-search.c:1579 ../src/tracker/tracker-sparql.c:168 #: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1078 ../src/tracker/tracker-status.c:176 #: ../src/tracker/tracker-status.c:422 ../src/tracker/tracker-status.c:432 @@ -524,6 +524,7 @@ msgstr "" #: ../src/tracker/tracker-index.c:60 ../src/tracker/tracker-index.c:71 #: ../src/tracker/tracker-index.c:72 ../src/tracker/tracker-info.c:71 #: ../src/tracker/tracker-info.c:72 ../src/tracker/tracker-sparql.c:105 +#: ../src/tracker/tracker-sql.c:44 msgid "FILE" msgstr "DATOTEKA" @@ -608,11 +609,11 @@ msgstr "Bi bilo nadzirano" msgid "- start the tracker indexer" msgstr "- začne pripravljalnik kazala tracker" -#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1354 +#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1357 msgid "Low battery" msgstr "Nizka napetost baterije" -#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1481 +#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1484 msgid "Low disk space" msgstr "Malo prostora na disku" @@ -632,15 +633,16 @@ msgstr "Viri RSS/ATOM" msgid "Fetch RSS/ATOM Feeds" msgstr "Pridobi vire RSS/ATOM" -#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:44 -msgid "Add feed (must be used with --title)" -msgstr "Dodaj vir (uporabljen morda biti s --title)" - +#. Translators: this is a "feed" as in RSS #: ../src/miners/rss/tracker-main.c:45 +msgid "Add feed" +msgstr "Dodaj vir" + +#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:46 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:48 +#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:49 msgid "Title to use (must be used with --add-feed)" msgstr "Naslov za uporabo (mora se uporabljati z --add-feed)" @@ -651,11 +653,7 @@ msgstr "Naslov za uporabo (mora se uporabljati z --add-feed)" msgid "- start the feeds indexer" msgstr "- začne pripravljalnik kazala virov" -#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:78 -msgid "Adding a feed requires --add-feed and --title" -msgstr "Dodajanje vira zahteva --add-feed in --title" - -#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:113 ../src/tracker/tracker-index.c:195 +#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:105 ../src/tracker/tracker-index.c:195 #: ../src/tracker/tracker-info.c:263 ../src/tracker/tracker-search.c:1578 #: ../src/tracker/tracker-sparql.c:167 ../src/tracker/tracker-sparql.c:1077 #: ../src/tracker/tracker-status.c:175 ../src/tracker/tracker-status.c:505 @@ -663,7 +661,7 @@ msgstr "Dodajanje vira zahteva --add-feed in --title" msgid "Could not establish a connection to Tracker" msgstr "Povezave s Trackerjem ni mogoče vzpostaviti" -#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:139 +#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:133 msgid "Could not add feed" msgstr "Ni mogoče dodati vira" @@ -778,11 +776,11 @@ msgid "" "wait to get meta-data later." msgstr "Izbrana možnost omogoči časovni zamik pred preučevanjem metapodatkov." -#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:789 +#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:797 msgid "Metadata extraction failed" msgstr "Preučevanje metapodatkov je spodletelo" -#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:854 +#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:862 msgid "No metadata or extractor modules found to handle this file" msgstr "" "Ni najdenih modulov proučevanja in metapodatkov za razreševanje datoteke" @@ -835,6 +833,19 @@ msgstr "Preučevalnik metapodatkov Tracker" msgid "Extracts metadata from local files" msgstr "Preuči metapodatke krajevnih datotek" +#: ../src/tracker-needle/org.freedesktop.Tracker.Needle.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Default View" +msgstr "Privzeti pogled" + +#: ../src/tracker-needle/org.freedesktop.Tracker.Needle.gschema.xml.in.h:2 +msgid "" +"When 0, default view of tracker-needle will be Icons view. When 1, default " +"view of tracker-needle will be Categories view. When 2, default view of " +"tracker-needle will be Files view." +msgstr "" +"Vrednost 0 določa privzet ikonkci pogled programa tracker-needle, vrednost 1 " +"določa pogled kategorij in vrednost 2 datotečni pogled." + #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.desktop.in.in.h:1 #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:1 msgid "Desktop Search" @@ -873,49 +884,53 @@ msgid "Find search criteria in file titles" msgstr "Najdi kriterije iskanje v naslovih datotek" #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:7 +msgid "Find search criteria in file tags only (separated by comma)" +msgstr "Najdi iskalni kriterij le v oznakah datotek (ločenih z vejico)" + +#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:8 msgid "_Search:" msgstr "_Poišči:" -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:8 +#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:9 msgid "Show tagging panel which allows editing tags of selected results" msgstr "Pokaži pult označevanja, ki omogoča urejanje oznak izbranih predmetov" -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:9 +#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:10 msgid "Show statistics about the data stored" msgstr "Pokaži statistiko o shranjenih podatkih" -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:11 +#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:12 #, no-c-format msgid "_Set the tags you want to associate with the %d selected items:" msgstr "_Nastavi oznake za povezavo z %d izbranimi predmeti:" -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:12 +#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:13 msgid "Add tag" msgstr "Dodaj oznako" -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:13 +#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:14 msgid "Remove selected tag" msgstr "Odstrani izbrano oznako" -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:71 +#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:75 msgid "Search criteria was too generic" msgstr "Kriterij iskanja je presplošen" -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:72 +#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:76 msgid "Only the first 500 items will be displayed" msgstr "Prikazanih bo prvih 500 predmetov" -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:731 -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:1051 +#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:811 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:1016 msgid "Print version" msgstr "Izpiši različico" -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:738 -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:739 +#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:818 +#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:819 msgid "[SEARCH-CRITERIA]" msgstr "[ISKALNI-POGOJI]" -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:744 +#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:824 msgid "Desktop Search user interface using Tracker" msgstr "Uporabniški vmesnik namiznega iskanja z uporabo Trackerja" @@ -962,7 +977,7 @@ msgstr[3] "Dokumenti" #: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:109 #: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:185 -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:170 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:171 msgid "File" msgid_plural "Files" msgstr[0] "Datoteke" @@ -1511,13 +1526,13 @@ msgstr "Zagon" msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:167 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:168 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:169 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:170 msgid "Directory" msgstr "Mapa" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:357 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:322 msgid "" "The changes you have made to your preferences here require a reindex to " "ensure all your data is correctly indexed as you have requested." @@ -1525,34 +1540,34 @@ msgstr "" "Spremembe, ki ste jih naredili med možnostmi zahtevajo ponovno ustvarjanje " "kazala. Le tako je mogoče zagotoviti pravilno delovanje iskalnika." -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:358 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:323 msgid "This will close this dialog!" msgstr "S tem boste zaprli to pogovorno okno!" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:359 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:324 msgid "Would you like to reindex now?" msgstr "Ali želite ponovno ustvariti kazalo?" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:361 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:326 msgid "Reindex" msgstr "Posodobi kazalo" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:362 -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:385 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:327 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:350 msgid "Do nothing" msgstr "Ne naredi ničesar" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:381 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:346 msgid "" "The changes you have made to your preferences require restarting tracker " "processes." msgstr "Spremembe zahtevajo ponoven zagon opravil trackerja." -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:382 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:347 msgid "Would you like to restart now?" msgstr "Ali želite program ponovno zagnati takoj?" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:384 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:349 msgid "Restart Tracker" msgstr "Ponovno zaženi Tracker" @@ -1563,38 +1578,38 @@ msgstr "Ponovno zaženi Tracker" #. * disabled for removing a device from a #. * database cache. #. -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:450 -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:463 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:415 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:428 msgid "Disabled" msgstr "Onemogočeno" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:640 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:605 msgid "Enter value" msgstr "Vnesite vrednost" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:643 -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:672 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:608 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:637 msgid "_Cancel" msgstr "_Prekliči" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:644 -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:674 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:609 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:639 msgid "_OK" msgstr "_V redu" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:669 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:634 msgid "Select directory" msgstr "Izbor mape" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:690 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:655 msgid "That directory is already selected as a location to index" msgstr "Ta mapa je že izbrana kot mesto kazala" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:952 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:917 msgid "Recurse" msgstr "Po strukturi map" -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:1057 +#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:1022 msgid "Desktop Search preferences" msgstr "Možnosti namiznega iskanja" @@ -2251,8 +2266,8 @@ msgstr "Išči indeksirano vsebino ali pokaži vsebino glede na vrsto" msgid "" "Query and update the index using SPARQL or search, list and tree the ontology" msgstr "" -"Poizvedite in posodobite kazalo s SPARQL ali poiščite, izpišite in " -"odrevesite ontologijo" +"Izvajanje poizvedb in posodobitev kazal s SPARQL oziroma iskanje, " +"izpisovanje in prikaz drevesne strukture" #: ../src/tracker/tracker-main.c:104 msgid "Query the database at the lowest level using SQL" @@ -2279,35 +2294,35 @@ msgstr "»%s« ni ukaz tega programa. Glejte »tracker —help«" msgid "Available tracker commands are:" msgstr "Na voljo so ukazi programa Tracker:" -#: ../src/tracker/tracker-process.c:65 +#: ../src/tracker/tracker-process.c:74 msgid "Could not open /proc" msgstr "Ni mogoče odpreti /proc" -#: ../src/tracker/tracker-process.c:115 +#: ../src/tracker/tracker-process.c:124 msgid "Could not stat() file" msgstr "Ni mogoče pridobiti podatkov stat() datoteke" -#: ../src/tracker/tracker-process.c:183 +#: ../src/tracker/tracker-process.c:193 #, c-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Ni mogoče odpreti '%s'" -#: ../src/tracker/tracker-process.c:268 +#: ../src/tracker/tracker-process.c:322 #, c-format msgid "Could not terminate process %d - '%s'" msgstr "Opravila %d ni mogoče končati - »%s«" -#: ../src/tracker/tracker-process.c:274 +#: ../src/tracker/tracker-process.c:328 #, c-format msgid "Terminated process %d - '%s'" msgstr "Končano opravilo %d - »%s«" -#: ../src/tracker/tracker-process.c:289 +#: ../src/tracker/tracker-process.c:343 #, c-format msgid "Could not kill process %d - '%s'" msgstr "Opravila %d ni mogoče uničiti - »%s«" -#: ../src/tracker/tracker-process.c:295 +#: ../src/tracker/tracker-process.c:349 #, c-format msgid "Killed process %d - '%s'" msgstr "Uničeno opravilo %d - »%s«" @@ -2799,6 +2814,18 @@ msgstr "" "Argument --list-properties je lahko prazen le, kadar je uporabljen skupaj z " "argumentom --tree" +#: ../src/tracker/tracker-sql.c:43 +msgid "Path to use to run a query from file" +msgstr "Pot do datoteke za zagon poizvedbe" + +#: ../src/tracker/tracker-sql.c:47 +msgid "SQL query" +msgstr "Poizvedba SQL" + +#: ../src/tracker/tracker-sql.c:48 +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + #: ../src/tracker/tracker-sql.c:110 msgid "Failed to initialize data manager" msgstr "Začenjanje upravljalnika podatkov je spodletelo" @@ -3081,3 +3108,9 @@ msgstr "- zažene program s podporo zamika zapisovanja" #: ../utils/gtk-sparql/gtk-sparql.ui.h:1 msgid "Saved queries" msgstr "Shranjene poizvedbe" + +#~ msgid "Add feed (must be used with --title)" +#~ msgstr "Dodaj vir (uporabljen morda biti s --title)" + +#~ msgid "Adding a feed requires --add-feed and --title" +#~ msgstr "Dodajanje vira zahteva --add-feed in --title" |