diff options
author | Andrej Žnidaršič <andrej.znidarsic@gmail.com> | 2011-03-18 21:50:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org> | 2011-03-18 21:50:05 +0100 |
commit | 98ae38c9b2753d63b00c007bd1e0a049835664ab (patch) | |
tree | e3398916686f7db2e9dea35698d0696e5b2e7853 /po/sl.po | |
parent | 3db1465c4d6dcd8f0faba70108e5e1ce78ca797b (diff) | |
download | tracker-98ae38c9b2753d63b00c007bd1e0a049835664ab.tar.gz |
Updated Slovenian translation
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 72 |
1 files changed, 38 insertions, 34 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tracker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-11 13:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-12 15:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-18 14:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-18 21:33+0100\n" "Last-Translator: Andrej Žnidaršič <andrej.znidarsic@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n" "Language: \n" @@ -348,15 +348,15 @@ msgstr[1] " %2.2d sekunda" msgstr[2] " %2.2d sekundi" msgstr[3] " %2.2d sekunde" -#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:754 +#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:758 msgid "Pause application and reason match an already existing pause request" msgstr "Premor programa in skladanje razloga za že obstoječo zahtevo po premoru" -#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:840 +#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:844 msgid "Cookie not recognized to resume paused miner" msgstr "Piškotek za nadaljevanje podatkovnega kopalnika v premoru ni prepoznan" -#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:1225 +#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:1229 msgid "Data store is not available" msgstr "Shramba podatkov ni na voljo" @@ -398,7 +398,7 @@ msgid "File to extract metadata for" msgstr "Datoteka za razširitev metapodatkov" #: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:89 -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:89 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:94 #: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:58 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:54 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:55 @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "MODUL" #. Daemon options #: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:110 -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:92 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:97 #: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:47 #: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:51 msgid "Displays version information" @@ -455,108 +455,112 @@ msgstr "Ime datoteke in vrsta mime morata biti navedeni skupaj" msgid "Options --force-internal-extractors and --force-module can't be used together" msgstr "Možnosti --force-internal-extractors in --force-module ni mogoče uporabiti skupaj" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:78 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:79 #: ../src/miners/rss/tracker-main.c:37 #: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:55 msgid "Logging, 0 = errors only, 1 = minimal, 2 = detailed and 3 = debug (default=0)" msgstr "Beleženje, 0 = samo napake, 1 = najmanjše, 2 = podrobno in 3 = razhroščevanje (privzeto=0)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:83 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:84 msgid "Initial sleep time in seconds, 0->1000 (default=15)" msgstr "Začetno stanje pripravljenosti v sekundah, 0->1000 (privzeto=15)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:88 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:89 +msgid "Runs until all configured locations are indexed and then exits" +msgstr "Izvaja se dokler niso pripravljena kazala vseh nastavljenih mest in se nato konča" + +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:93 msgid "Checks if FILE is eligible for being mined based on configuration" msgstr "Preveri, če je DATOTEKA primerna za kopanje na osnovi nastavitev" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:400 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:412 #, c-format msgid "Data object '%s' currently exists" msgstr "Podatkovni predmet '%s' trenutno obstaja" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:401 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:413 #, c-format msgid "Data object '%s' currently does not exist" msgstr "Podatkovni predmet '%s' trenutno ne obstaja" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:416 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:428 msgid "Directory is eligible to be mined (based on rules)" msgstr "Datoteka je primerna za kopanje (osnovano na pravilih)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:417 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:429 msgid "Directory is NOT eligible to be mined (based on rules)" msgstr "Datoteka NI primerna za kopanje (osnovano na pravilih)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:437 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:449 msgid "Directory is eligible to be mined (based on contents)" msgstr "Datoteka je primerna za kopanje (osnovano na vsebini)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:438 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:450 msgid "Directory is NOT eligible to be mined (based on contents)" msgstr "Datoteka NI primerna za kopanje (osnovano na vsebini)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:485 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:497 msgid "Directory is eligible to be monitored (based on config)" msgstr "Datoteka je primerna za nadziranje (osnovano na nastavitvah)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:486 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:498 msgid "Directory is NOT eligible to be monitored (based on config)" msgstr "Datoteka NI primerna za nadziranje (osnovano na nastavitvah)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:490 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:502 msgid "File is eligible to be monitored (based on config)" msgstr "Datoteka je primerna za nadziranje (osnovano na nastavitvah)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:491 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:503 msgid "File is NOT eligible to be monitored (based on config)" msgstr "Datoteka NI primerna za nadziranje (osnovano na nastavitvah)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:495 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:507 msgid "File or Directory is eligible to be monitored (based on config)" msgstr "Datoteka ali mapa je primerna za nadziranje (osnovano na nastavitvah)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:496 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:508 msgid "File or Directory is NOT eligible to be monitored (based on config)" msgstr "Datoteka ali mapa NI primerna za nadziranje (osnovano na nastavitvah)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:511 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:523 msgid "File is eligible to be mined (based on rules)" msgstr "Datoteka je primerna za kopanje (osnovano na pravilih)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:512 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:524 msgid "File is NOT eligible to be mined (based on rules)" msgstr "Datoteka NI primerna za kopanje (osnovano na pravilih)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:521 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:533 msgid "Would be indexed" msgstr "Bi bilo pripravljeno kazalo" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:522 -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:524 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:534 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:536 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:522 -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:524 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:534 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:536 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:523 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:535 msgid "Would be monitored" msgstr "Bi bilo nadzirano" #. Translators: this messagge will apper immediately after the #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE> #. -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:567 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:579 msgid "- start the tracker indexer" msgstr "- začne pripravljalnik kazala tracker" -#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1328 +#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1330 msgid "Low battery" msgstr "Nizka napetost baterije" -#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1451 +#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1453 msgid "Low disk space" msgstr "Malo prostora na disku" @@ -974,7 +978,7 @@ msgstr "Na podatkovni zbirki dovoli le dejanja osnovana na branju" #. Translators: this messagge will apper immediately after the #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE> #. -#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:189 +#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:172 msgid "- start the tracker daemon" msgstr "- zažene ozadnji program tracker" |