diff options
author | Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org> | 2021-02-01 11:05:20 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-02-01 11:05:20 +0000 |
commit | a7d5a0ce8f90cb36bbf186c268866b9f7ac22489 (patch) | |
tree | 7fdb0e8fedada0b12d49d00806d90aa886a85051 /po | |
parent | cbae653b3833b6baff9dee60247e65fb98b28dab (diff) | |
download | tracker-a7d5a0ce8f90cb36bbf186c268866b9f7ac22489.tar.gz |
Update Indonesian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 208 |
1 files changed, 103 insertions, 105 deletions
@@ -1,15 +1,16 @@ # Translation of tracker into Indonesian # Copyright (C) 2011 THE tracker'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the tracker package. -# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2011-2015, 2018. +# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2011-2015, 2018., +# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2017-2021. # Sucipto <sucipto@pm.me>, 2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tracker master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tracker/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-26 21:47+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-23 12:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-01 18:03+0700\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n" "Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome@i15n.org>\n" "Language: id\n" @@ -17,70 +18,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "X-DamnedLies-Scope: partial\n" -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:90 -msgid "unknown time" -msgstr "waktu tidak diketahui" - -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:104 -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:155 -msgid "less than one second" -msgstr "kurang dari satu detik" - -#. Translators: this is %d days -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:119 -#, c-format -msgid " %dd" -msgstr " %dh" - -#. Translators: this is %2.2d hours -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:123 -#, c-format -msgid " %2.2dh" -msgstr " %2.2dj" - -#. Translators: this is %2.2d minutes -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:127 -#, c-format -msgid " %2.2dm" -msgstr " %2.2dm" - -#. Translators: this is %2.2d seconds -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:131 -#, c-format -msgid " %2.2ds" -msgstr " %2.2dd" - -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:135 -#, c-format -msgid " %d day" -msgid_plural " %d days" -msgstr[0] " %d hari" -msgstr[1] " %d hari" - -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:139 -#, c-format -msgid " %2.2d hour" -msgid_plural " %2.2d hours" -msgstr[0] " %2.2d jam" -msgstr[1] " %2.2d jam" - -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:143 -#, c-format -msgid " %2.2d minute" -msgid_plural " %2.2d minutes" -msgstr[0] " %2.2d menit" -msgstr[1] " %2.2d menit" - -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:147 -#, c-format -msgid " %2.2d second" -msgid_plural " %2.2d seconds" -msgstr[0] " %2.2d detik" -msgstr[1] " %2.2d detik" - #. Translators: this is a '|' (U+007C) separated list of common #. * title beginnings. Meant to be skipped for sorting purposes, #. * case doesn't matter. Given English media is quite common, it is @@ -95,92 +35,110 @@ msgstr "the|a|an" msgid "Version" msgstr "Versi" -#: src/portal/tracker-main.c:110 src/tracker/tracker-endpoint.c:299 -#: src/tracker/tracker-export.c:333 src/tracker/tracker-import.c:160 +#: src/portal/tracker-main.c:109 src/tracker/tracker-endpoint.c:387 +#: src/tracker/tracker-export.c:517 src/tracker/tracker-import.c:160 #: src/tracker/tracker-sparql.c:1557 src/tracker/tracker-sql.c:237 msgid "Unrecognized options" msgstr "Opsi tak dikenal" -#: src/tracker/tracker-endpoint.c:48 src/tracker/tracker-export.c:44 +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:50 src/tracker/tracker-export.c:47 #: src/tracker/tracker-import.c:45 src/tracker/tracker-sparql.c:110 #: src/tracker/tracker-sql.c:44 msgid "Location of the database" msgstr "Lokasi basis data" -#: src/tracker/tracker-endpoint.c:49 src/tracker/tracker-endpoint.c:61 +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:51 src/tracker/tracker-endpoint.c:63 msgid "DIR" msgstr "DIR" -#: src/tracker/tracker-endpoint.c:52 +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:54 msgid "Specify the DBus name of this endpoint" msgstr "Tentukan nama DBus titik akhir ini" -#: src/tracker/tracker-endpoint.c:53 src/tracker/tracker-endpoint.c:57 +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:55 src/tracker/tracker-endpoint.c:59 msgid "NAME" msgstr "NAMA" -#: src/tracker/tracker-endpoint.c:56 +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:58 msgid "Specify the ontology name used in this endpoint" msgstr "Tentukan nama ontologi yang digunakan di titik akhir ini" -#: src/tracker/tracker-endpoint.c:60 +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:62 msgid "Specify a path to an ontology to be used in this endpoint" msgstr "Tentukan path ke ontologi yang akan digunakan di titik akhir ini" -#: src/tracker/tracker-endpoint.c:64 +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:66 +msgid "HTTP port" +msgstr "Port HTTP" + +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:70 +msgid "Whether to only allow HTTP connections in the loopback device" +msgstr "Apakah hanya memperbolehkan sambungan HTTP di perangkat loopback" + +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:74 msgid "Use session bus" msgstr "Gunakan bus sesi" -#: src/tracker/tracker-endpoint.c:68 +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:78 msgid "Use system bus" msgstr "Gunakan bus sistem" -#: src/tracker/tracker-endpoint.c:72 +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:82 msgid "List SPARQL endpoints available in DBus" msgstr "Buat daftar titik akhir SPARQL yang tersedia di DBus" #. TRANSLATORS: these are commandline arguments -#: src/tracker/tracker-endpoint.c:93 +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:103 msgid "--list can only be used with --session or --system" msgstr "--list hanya dapat digunakan dengan --session atau --system" #. TRANSLATORS: those are commandline arguments -#: src/tracker/tracker-endpoint.c:99 +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:109 msgid "One “ontology” or “ontology-path” option should be provided" msgstr "Satu opsi \"ontology\" atau \"ontology-path\" harus disediakan" -#: src/tracker/tracker-endpoint.c:141 +#. TRANSLATORS: those are commandline arguments +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:115 +msgid "--http-port cannot be used with --dbus-service" +msgstr "--http-port tidak dapat digunakan dengan --dbus-service" + +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:186 +#, c-format +msgid "Creating HTTP endpoint at %s…" +msgstr "Membuat titik akhir HTTP di %s…" + +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:206 src/tracker/tracker-endpoint.c:269 +msgid "Listening to SPARQL commands. Press Ctrl-C to stop." +msgstr "Mendengarkan perintah SPARQL. Tekan Ctrl-C untuk berhenti." + +#. Carriage return, so we paper over the ^C +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:214 src/tracker/tracker-endpoint.c:284 +msgid "Closing connection…" +msgstr "Menutup koneksi…" + +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:229 #, c-format msgid "Creating endpoint at %s…" msgstr "Membuat titik akhir di %s…" -#: src/tracker/tracker-endpoint.c:177 +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:265 msgid "Could not own DBus name" msgstr "Tidak dapat memiliki nama DBus" -#: src/tracker/tracker-endpoint.c:181 -msgid "Listening to SPARQL commands. Press Ctrl-C to stop." -msgstr "Mendengarkan perintah SPARQL. Tekan Ctrl-C untuk berhenti." - -#: src/tracker/tracker-endpoint.c:191 +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:279 msgid "DBus name lost" msgstr "Nama DBus hilang" -#. Carriage return, so we paper over the ^C -#: src/tracker/tracker-endpoint.c:196 -msgid "Closing connection…" -msgstr "Menutup koneksi…" - -#: src/tracker/tracker-endpoint.c:333 +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:421 #, c-format msgid "Opening database at %s…" msgstr "Membuka basis data di %s…" -#: src/tracker/tracker-endpoint.c:336 +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:424 msgid "Creating in-memory database" msgstr "Membuat basis data dalam memori" -#: src/tracker/tracker-endpoint.c:356 +#: src/tracker/tracker-endpoint.c:451 msgid "" "New database created. Use the “--dbus-service” option to share this database " "on a message bus." @@ -188,61 +146,63 @@ msgstr "" "Basis data baru dibuat. Gunakan opsi \"--dbus-service\" untuk berbagi basis " "data ini di bus pesan." -#: src/tracker/tracker-export.c:45 src/tracker/tracker-import.c:46 +#: src/tracker/tracker-export.c:48 src/tracker/tracker-import.c:46 #: src/tracker/tracker-import.c:57 src/tracker/tracker-import.c:58 #: src/tracker/tracker-sparql.c:111 src/tracker/tracker-sparql.c:123 #: src/tracker/tracker-sql.c:45 src/tracker/tracker-sql.c:49 msgid "FILE" msgstr "BERKAS" -#: src/tracker/tracker-export.c:48 src/tracker/tracker-import.c:49 +#: src/tracker/tracker-export.c:51 src/tracker/tracker-import.c:49 #: src/tracker/tracker-sparql.c:114 msgid "Connects to a DBus service" msgstr "Hubungkan ke layanan DBus" -#: src/tracker/tracker-export.c:49 src/tracker/tracker-import.c:50 +#: src/tracker/tracker-export.c:52 src/tracker/tracker-import.c:50 #: src/tracker/tracker-sparql.c:115 msgid "DBus service name" msgstr "Nama layanan DBus" -#: src/tracker/tracker-export.c:52 src/tracker/tracker-import.c:53 +#: src/tracker/tracker-export.c:55 src/tracker/tracker-import.c:53 #: src/tracker/tracker-sparql.c:118 msgid "Connects to a remote service" msgstr "Menghubungkan ke layanan jarak jauh" -#: src/tracker/tracker-export.c:53 src/tracker/tracker-import.c:54 +#: src/tracker/tracker-export.c:56 src/tracker/tracker-import.c:54 #: src/tracker/tracker-sparql.c:119 msgid "Remote service URI" msgstr "URI layanan jarak jauh" -#: src/tracker/tracker-export.c:56 +#: src/tracker/tracker-export.c:59 msgid "Output TriG format which includes named graph information" msgstr "Keluaran format TriG yang mencakup informasi grafik bernama" -#: src/tracker/tracker-export.c:60 src/tracker/tracker-export.c:61 +#: src/tracker/tracker-export.c:71 src/tracker/tracker-export.c:72 msgid "IRI" msgstr "IRI" #. TRANSLATORS: Those are commandline arguments -#: src/tracker/tracker-export.c:86 src/tracker/tracker-import.c:83 +#: src/tracker/tracker-export.c:97 src/tracker/tracker-import.c:83 #: src/tracker/tracker-sparql.c:199 msgid "Specify one “--database”, “--dbus-service” or “--remote-service” option" msgstr "" "Tentukan satu opsi \"--database\", \"--dbus-service\" atau \"--remote-service" "\"" -#: src/tracker/tracker-export.c:260 src/tracker/tracker-import.c:99 +#: src/tracker/tracker-export.c:308 src/tracker/tracker-import.c:99 #: src/tracker/tracker-sparql.c:1115 msgid "Could not establish a connection to Tracker" msgstr "Tak bisa membentuk koneksi ke Pelacak" -#: src/tracker/tracker-export.c:261 src/tracker/tracker-import.c:100 +#: src/tracker/tracker-export.c:309 src/tracker/tracker-import.c:100 #: src/tracker/tracker-sparql.c:1116 msgid "No error given" msgstr "Tak ada galat yang diberikan" -#: src/tracker/tracker-export.c:300 src/tracker/tracker-sparql.c:1493 -#: src/tracker/tracker-sql.c:135 src/tracker/tracker-sql.c:168 +#: src/tracker/tracker-export.c:348 src/tracker/tracker-export.c:399 +#: src/tracker/tracker-export.c:412 src/tracker/tracker-export.c:422 +#: src/tracker/tracker-sparql.c:1493 src/tracker/tracker-sql.c:135 +#: src/tracker/tracker-sql.c:168 msgid "Could not run query" msgstr "Tak bisa menjalankan kueri" @@ -575,6 +535,44 @@ msgstr "Set hasil kosong" msgid "A database path must be specified" msgstr "Path basis data harus ditentukan" +#~ msgid "unknown time" +#~ msgstr "waktu tidak diketahui" + +#~ msgid "less than one second" +#~ msgstr "kurang dari satu detik" + +#~ msgid " %dd" +#~ msgstr " %dh" + +#~ msgid " %2.2dh" +#~ msgstr " %2.2dj" + +#~ msgid " %2.2dm" +#~ msgstr " %2.2dm" + +#~ msgid " %2.2ds" +#~ msgstr " %2.2dd" + +#~ msgid " %d day" +#~ msgid_plural " %d days" +#~ msgstr[0] " %d hari" +#~ msgstr[1] " %d hari" + +#~ msgid " %2.2d hour" +#~ msgid_plural " %2.2d hours" +#~ msgstr[0] " %2.2d jam" +#~ msgstr[1] " %2.2d jam" + +#~ msgid " %2.2d minute" +#~ msgid_plural " %2.2d minutes" +#~ msgstr[0] " %2.2d menit" +#~ msgstr[1] " %2.2d menit" + +#~ msgid " %2.2d second" +#~ msgid_plural " %2.2d seconds" +#~ msgstr[0] " %2.2d detik" +#~ msgstr[1] " %2.2d detik" + #~ msgid "Maximum size of journal" #~ msgstr "Ukuran maksimum jurnal" |