summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAsk Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>2023-03-10 00:23:59 +0100
committerAsk Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>2023-03-10 00:23:59 +0100
commitf4083d11ace9fae1abc1f4f5878eb1a92d9014b7 (patch)
tree36254ea2414503c4a206e1d0023ec983409e8cd8 /po
parentb389de7f75e32eed9d2545f953b5a8bc5dcf370e (diff)
downloadtracker-f4083d11ace9fae1abc1f4f5878eb1a92d9014b7.tar.gz
Updated Danish translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/da.po53
1 files changed, 33 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 462ed1139..bc256d6a0 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,9 +1,9 @@
# Danish translation for tracker.
-# Copyright (C) 2011, 2014-2018 Free Software Foundation.
+# Copyright (C) 2011, 2014-2018, 2023 Free Software Foundation.
# This file is distributed under the same license as the tracker package.
# Mads Lundby <lundbymads@gmail.com>, 2009.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011.
-# Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>, 2014-2018, 2020.
+# Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>, 2014-2018, 2020, 2023.
# scootergrisen, 2015, 2020.
#
# crawls -> gennemløber (gennemsøger, gennemtrævler, gennemgår)
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tracker/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-12 10:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-29 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen.am@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-13 21:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-07 20:22+0100\n"
+"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,13 +39,13 @@ msgstr "the|a|an|den|det|en|et|de"
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/portal/tracker-main.c:109 src/tracker/tracker-endpoint.c:387
-#: src/tracker/tracker-export.c:509 src/tracker/tracker-import.c:196
+#: src/portal/tracker-main.c:110 src/tracker/tracker-endpoint.c:387
+#: src/tracker/tracker-export.c:543 src/tracker/tracker-import.c:196
#: src/tracker/tracker-sparql.c:1566 src/tracker/tracker-sql.c:239
msgid "Unrecognized options"
msgstr "Ugenkendte indstillinger"
-#: src/tracker/tracker-endpoint.c:50 src/tracker/tracker-export.c:48
+#: src/tracker/tracker-endpoint.c:50 src/tracker/tracker-export.c:49
#: src/tracker/tracker-import.c:46 src/tracker/tracker-sparql.c:110
#: src/tracker/tracker-sql.c:44
msgid "Location of the database"
@@ -150,61 +150,74 @@ msgstr ""
"Ny database oprettet. Brug tilvalget “--dbus-service” til at dele databasen "
"på en meddelelsesbus."
-#: src/tracker/tracker-export.c:49 src/tracker/tracker-import.c:47
+#: src/tracker/tracker-export.c:50 src/tracker/tracker-import.c:47
#: src/tracker/tracker-import.c:62 src/tracker/tracker-import.c:63
#: src/tracker/tracker-sparql.c:111 src/tracker/tracker-sparql.c:123
#: src/tracker/tracker-sql.c:45 src/tracker/tracker-sql.c:49
msgid "FILE"
msgstr "FIL"
-#: src/tracker/tracker-export.c:52 src/tracker/tracker-import.c:50
+#: src/tracker/tracker-export.c:53 src/tracker/tracker-import.c:50
#: src/tracker/tracker-sparql.c:114
msgid "Connects to a DBus service"
msgstr "Opretter forbindelse til en DBus-tjeneste"
-#: src/tracker/tracker-export.c:53 src/tracker/tracker-import.c:51
+#: src/tracker/tracker-export.c:54 src/tracker/tracker-import.c:51
#: src/tracker/tracker-sparql.c:115
msgid "DBus service name"
msgstr "Navn på DBus-tjeneste"
-#: src/tracker/tracker-export.c:56 src/tracker/tracker-import.c:54
+#: src/tracker/tracker-export.c:57
+msgid "Output results format: “turtle”, “trig” or “json-ld”"
+msgstr "Resultaters outputformat: “turtle”, “trig” eller “json-ld”"
+
+#: src/tracker/tracker-export.c:58
+msgid "RDF_FORMAT"
+msgstr "RDF_FORMAT"
+
+#: src/tracker/tracker-export.c:61 src/tracker/tracker-import.c:54
#: src/tracker/tracker-sparql.c:118
msgid "Connects to a remote service"
msgstr "Opretter forbindelse til en fjerntjenste"
-#: src/tracker/tracker-export.c:57 src/tracker/tracker-import.c:55
+#: src/tracker/tracker-export.c:62 src/tracker/tracker-import.c:55
#: src/tracker/tracker-sparql.c:119
msgid "Remote service URI"
msgstr "URI til fjerntjenste"
-#: src/tracker/tracker-export.c:60
+#: src/tracker/tracker-export.c:65
msgid "Output TriG format which includes named graph information"
msgstr "Udskriv i TriG-format som inkluderer navngivne grafinformationer"
-#: src/tracker/tracker-export.c:72 src/tracker/tracker-export.c:73
+#: src/tracker/tracker-export.c:77 src/tracker/tracker-export.c:78
msgid "IRI"
msgstr "IRI"
#. TRANSLATORS: Those are commandline arguments
-#: src/tracker/tracker-export.c:98 src/tracker/tracker-import.c:88
+#: src/tracker/tracker-export.c:103 src/tracker/tracker-import.c:88
#: src/tracker/tracker-sparql.c:199
msgid "Specify one “--database”, “--dbus-service” or “--remote-service” option"
msgstr ""
"Angiv ét af tilvalgene “--database”, “--dbus-service” eller “--remote-"
"service”"
-#: src/tracker/tracker-export.c:305 src/tracker/tracker-export.c:325
+#: src/tracker/tracker-export.c:310 src/tracker/tracker-export.c:331
#: src/tracker/tracker-import.c:125 src/tracker/tracker-sparql.c:1124
msgid "No error given"
msgstr "Ingen fejlbesked givet"
-#: src/tracker/tracker-export.c:324 src/tracker/tracker-import.c:124
+#: src/tracker/tracker-export.c:330 src/tracker/tracker-import.c:124
#: src/tracker/tracker-sparql.c:1123
msgid "Could not establish a connection to Tracker"
msgstr "Kunne ikke etablere en forbindelse til Tracker"
-#: src/tracker/tracker-export.c:391 src/tracker/tracker-export.c:404
-#: src/tracker/tracker-export.c:414 src/tracker/tracker-sparql.c:1502
+#: src/tracker/tracker-export.c:373
+#, c-format
+msgid "Unsupported serialization format “%s”\n"
+msgstr "Serialiseringsformatet “%s” understøttes ikke\n"
+
+#: src/tracker/tracker-export.c:425 src/tracker/tracker-export.c:438
+#: src/tracker/tracker-export.c:448 src/tracker/tracker-sparql.c:1502
#: src/tracker/tracker-sql.c:137 src/tracker/tracker-sql.c:170
msgid "Could not run query"
msgstr "Kunne ikke udføre forespørgsel"