diff options
author | Niels-Christoph Fiedler <linux@medienkompanie.de> | 2009-09-16 18:36:45 +0200 |
---|---|---|
committer | Mario Blättermann <mariobl@gnome.org> | 2009-09-16 18:36:45 +0200 |
commit | 2c75e3d01f970cae3d0856b04d532bfc90cdbf14 (patch) | |
tree | 4de63c4cae1e167ba51e9320ac9cf4f2eaa28fa6 | |
parent | 6946347f771d48393b4a1eb30dc52e40489582f1 (diff) | |
download | vte-2c75e3d01f970cae3d0856b04d532bfc90cdbf14.tar.gz |
Updated Low German translation
-rw-r--r-- | po/nds.po | 41 |
1 files changed, 20 insertions, 21 deletions
@@ -6,19 +6,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vte master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=vte&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-21 18:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-22 19:13+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=vte&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-16 02:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-25 03:02+0100\n" "Last-Translator: Nils-Christoph Fiedler <linux@medienkompanie.de>\n" -"Language-Team: Low German <nds_NFE@li.org>\n" +"Language-Team: Low German <nds-lowgerman@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/iso2022.c:771 -#: ../src/iso2022.c:779 -#: ../src/iso2022.c:810 -#: ../src/vte.c:2234 +#: ../src/iso2022.c:771 ../src/iso2022.c:779 ../src/iso2022.c:810 +#: ../src/vte.c:2190 #, c-format msgid "Unable to convert characters from %s to %s." msgstr "Nich möglich, Teken vun %s to %s to konverteeren." @@ -33,8 +32,7 @@ msgstr "Versöök ungültige NRC Koort '%c' to setten." msgid "Unrecognized identified coding system." msgstr "Nich wieswarrnes, identifiziertes Kodeerungssystem." -#: ../src/iso2022.c:1553 -#: ../src/iso2022.c:1580 +#: ../src/iso2022.c:1553 ../src/iso2022.c:1580 #, c-format msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'." msgstr "Versöök ungültige wiete NRC Koort '%c' to setten." @@ -59,36 +57,37 @@ msgstr "Kunn dat Terminal nich opmaken.\n" #: ../src/vteapp.c:910 msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry" -msgstr "Kunn nich de Geometrie Spezifikatschoon uteenannerklamüsern, de to --geometry föhrt" +msgstr "" +"Kunn nich de Geometrie Spezifikatschoon uteenannerklamüsern, de to --" +"geometry föhrt" -#: ../src/vte.c:1283 +#: ../src/vte.c:1239 #, c-format msgid "Error compiling regular expression \"%s\"." msgstr "Fehler bi'm Kompileeren vum akeraten Utdruck \"%s\"." #. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror(). -#: ../src/vte.c:4214 +#: ../src/vte.c:4152 #, c-format msgid "Error reading from child: %s." msgstr "Fehler bi'm Lesen vun Kind: %s." -#: ../src/vte.c:4342 +#: ../src/vte.c:4280 msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor" -msgstr "Nich möglich, Daten an Kind to sennen, ungültiger Schrievsettenskonverter" +msgstr "" +"Nich möglich, Daten an Kind to sennen, ungültiger Schrievsettenskonverter" -#: ../src/vte.c:4353 -#: ../src/vte.c:5345 +#: ../src/vte.c:4291 ../src/vte.c:5283 #, c-format msgid "Error (%s) converting data for child, dropping." msgstr "Fehler (%s) bi'm Konverteeren vun Daten för Kind, fertig." -#: ../src/vte.c:7611 +#: ../src/vte.c:7513 #, c-format msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s." -msgstr "Fehler bi'm Lesen vun de PTY Grote, nehme Standard: %s." +msgstr "Fehler bi'm Lesen vun de PTY Gröte, nehme Standard: %s." #. Aaargh. We're screwed. -#: ../src/vte.c:13172 +#: ../src/vte.c:13073 msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters" msgstr "_vte_conv_open() kunn keene Woordteken setten" - |