diff options
author | Vasil Pupkin <3abac@3a.by> | 2022-11-27 20:27:12 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2022-11-27 20:27:12 +0000 |
commit | c6ad5731719ca21ba2fbe6edc63da47916dc056f (patch) | |
tree | f82d63680d535f9fddf5c8a2c1e7c557b29d1377 | |
parent | edddaaea9d35011ed1c74a7caf75fe639ebddaa7 (diff) | |
download | vte-c6ad5731719ca21ba2fbe6edc63da47916dc056f.tar.gz |
Update Belarusian translation
-rw-r--r-- | po/be.po | 77 |
1 files changed, 32 insertions, 45 deletions
@@ -6,66 +6,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vte.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/vte/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-02 17:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-07 14:20+0300\n" -"Last-Translator: Yuras Shumovich <shumovichy@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-27 19:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-19 14:57+0300\n" +"Last-Translator: Launchpad translators\n" "Language-Team: Belarusian <i18n-bel-googlegroups.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" -#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror(). -#: ../src/vte.cc:3989 -#, c-format -msgid "Error reading from child: %s." -msgstr "Памылка чытання даных ад нашчадка: %s." - -#: ../src/vte.cc:4139 -#, c-format -msgid "Error (%s) converting data for child, dropping." -msgstr "Памылка (%s) пераўтварэння даных ад нашчадка: ігнаруецца." - -#: ../src/vte.cc:8131 +#: src/vte.cc:7763 msgid "WARNING" -msgstr "АСЦЯРОЖНА" +msgstr "ПАПЯРЭДЖАННЕ" -#: ../src/vte.cc:8132 +#: src/vte.cc:7765 msgid "GnuTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!" msgstr "GnuTLS не ўключаны; даныя будуць запісаны на дыск незашыфраванымі!" -#: ../src/vtegtk.cc:3664 +#: src/spawn.cc:111 #, c-format -msgid "Unable to convert characters from %s to %s." -msgstr "Не ўдалося пераўтварыць знакі з %s у %s." - -#~ msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'." -#~ msgstr "Спроба ўжыць хібную NRC-карту \"%c\"." - -#~ msgid "Unrecognized identified coding system." -#~ msgstr "Неапазнаная ідэнтыфікаваная сістэма кадавання." +msgid "Failed to set pipe nonblocking: %s" +msgstr "Не ўдалося наладзіць канал без блакіравання: %s" -#~ msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'." -#~ msgstr "Спроба ўжыць хібную шырокафарматную NRC-карту \"%c\"." - -#~ msgid "Duplicate (%s/%s)!" -#~ msgstr "Дублікат (%s/%s)." - -#~ msgid "Could not open console.\n" -#~ msgstr "Не ўдалося адкрыць кансоль.\n" +#: src/spawn.cc:155 +#, c-format +msgid "poll error: %s" +msgstr "памылка апытання: %s" -#~ msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry" -#~ msgstr "Не ўдалося разабраць спецыфікацыю памераў акна, пададзеных для опцыі --geometry" +#: src/spawn.cc:161 +msgid "Operation timed out" +msgstr "Скончыўся тэрмін чакання аперацыі" -#~ msgid "Error compiling regular expression \"%s\"." -#~ msgstr "Памылка кампіляцыі рэгулярнага выразу \"%s\"." +#: src/spawn.cc:171 +msgid "Operation was cancelled" +msgstr "Аперацыя скасавана" -#~ msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor" -#~ msgstr "Не ўдалося паслаць даныя нашчадку: хібны модуль пераўтварэння знаказбору" +#: src/spawn.cc:189 +#, c-format +msgid "Failed to read from child pipe (%s)" +msgstr "Не ўдалося прачытаць даныя з канала нашчадка (%s)" -#~ msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s\n" -#~ msgstr "Памылка чытання памеру PTY: выкарыстоўваецца прадвызначаны: %s\n" +#: src/spawn.cc:576 +#, c-format +msgid "Failed to change to directory “%s”: %s" +msgstr "Не ўдалося змяніць на каталог «%s»: %s" -#~ msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters" -#~ msgstr "_vte_conv_open() не здолеў настроіць знакі, якія ўжываюцца ў словах" +#: src/spawn.cc:645 +#, c-format +msgid "Failed to execute child process “%s”: " +msgstr "Не ўдалося выканаць працэс-нашчадак «%s»: " |