summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMiloslav Trmac <mitr@src.gnome.org>2002-12-16 19:37:03 +0000
committerMiloslav Trmac <mitr@src.gnome.org>2002-12-16 19:37:03 +0000
commit2df06c897e3e395ddfff915aba1fd758377a2362 (patch)
tree33ae679fdc06170f3f9b8d44d65be74e61934e95 /po/cs.po
parente2f100b4474f7209a48821ce49da55dde33e3fa0 (diff)
downloadvte-2df06c897e3e395ddfff915aba1fd758377a2362.tar.gz
Update Czech translation
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index dd4d4366..34ed0f84 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -5,23 +5,26 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-11 14:57-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-27 00:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-12-16 05:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-12-16 20:32+0100\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/pty.c:249
+#: src/pty.c:253
#, c-format
msgid "Error adding `%s' to environment, continuing."
msgstr "Chyba při přidávání `%s' do prostředí, pokračuji."
-#: src/pty.c:792
+#. Give the user some clue as to why session logging is not
+#. * going to work (assuming we can open a pty using some other
+#. * method).
+#: src/pty.c:800
#, c-format
msgid "can not run %s"
-msgstr ""
+msgstr "nemohu spustit %s"
#: src/reaper.c:107
msgid "Error creating signal pipe."
@@ -48,70 +51,67 @@ msgstr "Nemohu konvertovat znaky z %s do %s."
msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'."
msgstr "Dostal jsem neočekávanou sekvenci (kláves?) `%s'."
-#: src/vte.c:6524
+#: src/vte.c:6395
#, c-format
msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
msgstr "Nedefinována žádná obsluha pro řídicí sekvenci `%s'."
-#: src/vte.c:7134
+#: src/vte.c:7005
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "Chyba při čtení od potomka: %s."
-#: src/vte.c:7300
+#: src/vte.c:7171
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr "Chyba (%s) při konverzi dat pro potomka, zahazuji je."
-#: src/vte.c:9571
+#: src/vte.c:9442
#, c-format
msgid "Using fontset \"%s\", which is missing these character sets: %s."
msgstr "Používám sadu písem \"%s\", které chybí tyto sady znaků: %s."
-#: src/vte.c:10206
+#: src/vte.c:10077
#, c-format
msgid "Failed to load Xft font pattern \"%s\", falling back to default font."
msgstr "Nemohu načíst vzor písma Xft \"%s\", používám implicitní písmo."
-#: src/vte.c:10218
+#: src/vte.c:10089
msgid "Failed to load default Xft font."
msgstr "Nemohu načíst implicitní písmo Xft."
-#: src/vte.c:10311
+#: src/vte.c:10182
#, c-format
msgid "Failed to load font set \"%s\", falling back to default font."
msgstr "Nemohu načíst sadu písem \"%s\", používám implicitní písmo."
-#: src/vte.c:10323
+#: src/vte.c:10194
msgid "Failed to load default font, crashing or behaving abnormally."
msgstr "Nemohu načíst implicitní písmo, padám nebo se chovám nenormálně."
-#: src/vte.c:10586
+#: src/vte.c:10457
#, c-format
msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
msgstr "Chyba při čtení velikosti PTY, používám implicitní: %s."
-#: src/vte.c:10622
+#: src/vte.c:10493
#, c-format
msgid "Error setting PTY size: %s."
msgstr "Chyba při nastavování velikosti PTY: %s."
-#: src/vte.c:13487
+#: src/vte.c:13358
msgid "Error allocating draw, disabling Xft."
msgstr "Chyba při alokaci kreslení, zakazuji Xft."
-#: src/vte.c:13495
+#: src/vte.c:13366
msgid "Error allocating context, disabling Pango."
msgstr "Chyba při alokaci kontextu, zakazuji Pango."
-#: src/vte.c:13501
+#: src/vte.c:13372
msgid "Error allocating layout, disabling Pango."
msgstr "Chyba při alokaci rozložení, zakazuji Pango."
#. Aaargh. We're screwed.
-#: src/vte.c:15086
+#: src/vte.c:14957
msgid "g_iconv_open() failed setting word characters"
msgstr "g_iconv_open() selhal při nastavování znaků slova"
-
-#~ msgid "Character 0x%x is undefined, allocating one column."
-#~ msgstr "Znak 0x%x je nedefinovaný, alokuji jeden sloupec."