summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorNalin Dahyabhai <nalin@src.gnome.org>2002-09-11 06:10:47 +0000
committerNalin Dahyabhai <nalin@src.gnome.org>2002-09-11 06:10:47 +0000
commit2149ce6c7878cb4161f882c15d29e6dc68e182a0 (patch)
tree9729a079b3e91ab80426bbcbb18df3df2355593e /po/sv.po
parent8b212c6c4399fb2cf07cd6bb95eac17a6b790297 (diff)
downloadvte-2149ce6c7878cb4161f882c15d29e6dc68e182a0.tar.gz
Skip lookups for padding information if we're pretty sure we're using a
* src/vte.c: Skip lookups for padding information if we're pretty sure we're using a monospaced font. * src/vte.c: Fix from Brian Cameron for uninitialized GError in vte_wc_from_unichar(). * src/interpret.c, src/iso2022.c, src/pty.c, src/ring.h, src/table.c, src/table.h, src/trie.c, src/vte.c, src/vteaccess.c: Signed/unsigned int/size_t/gsize and pointer typecast warning fixes from Brian Cameron. * src/vte.c: Avoid invalidating the cursor in the cursor blink timeout unless we have focus. * src/pty.c, src/pty.h: Add vte_pty_close() and vte_pty_open_with_logging(), breaking the ABI but not the existing API. * src/vte.c, src/vte.h: Add vte_terminal_fork_logged_command(), breaking the ABI but not the existing API. * gnome-pty-helper/*: Swallow the pty helper bits of gnome-libs, but install into $pkglibdir instead of $sbindir so that existing packages don't suddenly start breaking. * src/termcap.c(_vte_termcap_find_string_length): Fix signature to match the declaration in termcap.h. From patch by Jacob Berkman. * configure.in: Add $X_PRE_LIBS to the front of $X_LIBS, -lX11 and $X_EXTRA_LIBS to the end of $X_LIBS. Remove some cruftiness and set CPPFLAGS when checking for Xft. Check for the existence of wchar.h, because it might not exist. Use an automake conditional to make compilation of the Python bindings non-critical. From patch by Jacob Berkman. * src/pty.c: Silence compiler warning when exec() fails. From patch by Jacob Berkman. * src/interpret.c, src/vte.c: Stop including langinfo.h since we don't call nl_langinfo() any more. Adapted from patch by Jacob Berkman. * src/caps.c: Fill in a couple of missing initializers. * src/vte.c, src/vte.h: Add accessor functions for use in language bindings, breaking the ABI but not the API. * python/vte.defs: Add defs for the new accessor functions. * python/vte-demo.py: Add a scrollbar to the sample window, handle more of the options the C version handles. Stop expecting additional arguments with a signal that doesn't include any. * python/Makefile.am: We only have one target, so don't bother with target-specific primaries if we can avoid it (#92252). * vte.pc.in: Note build dependencies on ATK, Pango, and PangoX.
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index a4328243..156a6bf7 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-05 01:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-11 00:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-07 20:42+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/pty.c:126
+#: src/pty.c:106
#, c-format
msgid "Error adding `%s' to environment, continuing."
msgstr "Fel vid tillägg av \"%s\" till miljön, fortsätter."
@@ -29,96 +29,96 @@ msgstr "Fel vid skapande av signalrör."
msgid "Duplicate (%s/%s)!"
msgstr "Dubbel (%s/%s)!"
-#: src/vte.c:1167
+#: src/vte.c:1175
#, c-format
msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
msgstr "Fel vid kompilering av reguljärt uttryck \"%s\"."
-#: src/vte.c:1637 src/vte.c:1646 src/vte.c:1658 src/vte.c:1676 src/vte.c:1681
-#: src/vte.c:1686
+#: src/vte.c:1645 src/vte.c:1654 src/vte.c:1666 src/vte.c:1684 src/vte.c:1689
+#: src/vte.c:1694
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
msgstr "Kan inte konvertera tecken från %s till %s."
-#: src/vte.c:4886
+#: src/vte.c:4893
#, c-format
msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'."
msgstr "Fick oväntad (tangent?)sekvens \"%s\"."
-#: src/vte.c:5671
+#: src/vte.c:5679
#, c-format
msgid "Character 0x%x is undefined, allocating one column."
msgstr "Tecknet 0x%x är odefinierat, allokerar en kolumn."
-#: src/vte.c:5865
+#: src/vte.c:5873
#, c-format
msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
msgstr "Ingen hanterare för kontrollsekvensen \"%s\" är angiven."
-#: src/vte.c:6442
+#: src/vte.c:6483
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "Fel vid läsning från barn: %s."
-#: src/vte.c:6628
+#: src/vte.c:6673
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr "Fel (%s) vid konvertering av data för barn, kastar."
-#: src/vte.c:8698
+#: src/vte.c:8745
#, c-format
msgid "Using fontset \"%s\", which is missing these character sets: %s."
msgstr ""
"Använder typsnittssamlingen \"%s\", som saknar dessa teckensamlingar: %s."
-#: src/vte.c:9238
+#: src/vte.c:9285
#, c-format
msgid "Failed to load Xft font pattern \"%s\", falling back to default font."
msgstr ""
"Misslyckades med att läsa in XFt-typsnittsmönstret \"%s\", använder "
"standardtypsnittet."
-#: src/vte.c:9250
+#: src/vte.c:9297
msgid "Failed to load default Xft font."
msgstr "Misslyckades med att läsa in Xft-standardtypsnittet."
-#: src/vte.c:9343
+#: src/vte.c:9390
#, c-format
msgid "Failed to load font set \"%s\", falling back to default font."
msgstr ""
"Misslyckades med att läsa in typsnittssamlingen \"%s\", använder "
"standardtypsnittet."
-#: src/vte.c:9355
+#: src/vte.c:9402
msgid "Failed to load default font, crashing or behaving abnormally."
msgstr ""
"Misslyckades med att läsa in standardtypsnittet, kraschar eller beter sig "
"onormalt."
-#: src/vte.c:9614
+#: src/vte.c:9664
#, c-format
msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
msgstr "Fel vid läsande av PTY-storlek, använder standardvärden: %s."
-#: src/vte.c:9650
+#: src/vte.c:9700
#, c-format
msgid "Error setting PTY size: %s."
msgstr "Fel vid läsande av PTY-storlek: %s."
-#: src/vte.c:12148
+#: src/vte.c:12205
msgid "Error allocating draw, disabling Xft."
msgstr "Fel vid allokering av ritbar yta, deaktiverar Xft."
-#: src/vte.c:12155
+#: src/vte.c:12212
msgid "Error allocating context, disabling Pango."
msgstr "Fel vid allokering av sammanhang, deaktiverar Pango."
-#: src/vte.c:12161
+#: src/vte.c:12218
msgid "Error allocating layout, disabling Pango."
msgstr "Fel vid allokering av layout, deaktiverar Pango."
#. Aaargh. We're screwed.
-#: src/vte.c:13608
+#: src/vte.c:13669
msgid "g_iconv_open() failed setting word characters"
msgstr "g_iconv_open() misslyckades med att ställa in ordtecken"