summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorNalin Dahyabhai <nalin@src.gnome.org>2002-08-20 04:47:32 +0000
committerNalin Dahyabhai <nalin@src.gnome.org>2002-08-20 04:47:32 +0000
commit6f7f5de82c2e11d8fbe1e496cd3cd5b2d04a0d2e (patch)
tree4ec6e8174ecd61d1811e433f48e5ca292c6114d7 /po/sv.po
parent56a7bbf39468f9263a52fdda5e330a61bbdf5810 (diff)
downloadvte-6f7f5de82c2e11d8fbe1e496cd3cd5b2d04a0d2e.tar.gz
Load fonts just-in-time to avoid spurious reloads. Don't override the
* src/vte.c: Load fonts just-in-time to avoid spurious reloads. Don't override the focus_in and focus_out event handlers -- the defaults DTRT. * src/debug.c, src/debug.h: Add a RING debug class. * src/iso2022.c: Handle override maps which don't affect the font palette correctly, resetting at newlines and escape marks. Process bogon data correctly. * src/iso2022.txt: Add some sample text. * src/vte.c: Fixup some fontconfig/Xft mixups. Set the hint style instead of hinting when reading the GTK hint style setting (spotted by katzj and otaylor).
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3a9b0fe0..31133fd1 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-07 20:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-20 00:28-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-07 20:42+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -29,100 +29,100 @@ msgstr "Fel vid skapande av signalrör."
msgid "Duplicate (%s/%s)!"
msgstr "Dubbel (%s/%s)!"
-#: src/vte.c:1061
+#: src/vte.c:1086
#, c-format
msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
msgstr "Fel vid kompilering av reguljärt uttryck \"%s\"."
-#: src/vte.c:1432 src/vte.c:1441 src/vte.c:1453 src/vte.c:1471 src/vte.c:1476
-#: src/vte.c:1481
+#: src/vte.c:1456 src/vte.c:1465 src/vte.c:1477 src/vte.c:1495 src/vte.c:1500
+#: src/vte.c:1505
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
msgstr "Kan inte konvertera tecken från %s till %s."
-#: src/vte.c:4622
+#: src/vte.c:4564
#, c-format
msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'."
msgstr "Fick oväntad (tangent?)sekvens \"%s\"."
-#: src/vte.c:5354
+#: src/vte.c:5293
#, c-format
msgid "Character 0x%x is undefined, allocating one column."
msgstr "Tecknet 0x%x är odefinierat, allokerar en kolumn."
-#: src/vte.c:5545
+#: src/vte.c:5486
#, c-format
msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
msgstr "Ingen hanterare för kontrollsekvensen \"%s\" är angiven."
-#: src/vte.c:6072
+#: src/vte.c:6039
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "Fel vid läsning från barn: %s."
-#: src/vte.c:6240
+#: src/vte.c:6207
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr "Fel (%s) vid konvertering av data för barn, kastar."
-#: src/vte.c:8047
+#: src/vte.c:8014
#, c-format
msgid "Using fontset \"%s\", which is missing these character sets: %s."
msgstr ""
"Använder typsnittssamlingen \"%s\", som saknar dessa teckensamlingar: %s."
-#: src/vte.c:8624
+#: src/vte.c:8538
#, c-format
msgid "Failed to load Xft font pattern \"%s\", falling back to default font."
msgstr ""
"Misslyckades med att läsa in XFt-typsnittsmönstret \"%s\", använder "
"standardtypsnittet."
-#: src/vte.c:8637
+#: src/vte.c:8550
msgid "Failed to load default Xft font."
msgstr "Misslyckades med att läsa in Xft-standardtypsnittet."
-#: src/vte.c:8680
+#: src/vte.c:8589
msgid "Error allocating Xft font, disabling Xft."
msgstr "Fel vid allokering av Xft-typsnitt, deaktiverar Xft."
-#: src/vte.c:8704
+#: src/vte.c:8646
#, c-format
msgid "Failed to load font set \"%s\", falling back to default font."
msgstr ""
"Misslyckades med att läsa in typsnittssamlingen \"%s\", använder "
"standardtypsnittet."
-#: src/vte.c:8716
+#: src/vte.c:8658
msgid "Failed to load default font, crashing or behaving abnormally."
msgstr ""
"Misslyckades med att läsa in standardtypsnittet, kraschar eller beter sig "
"onormalt."
-#: src/vte.c:8803
+#: src/vte.c:8871
#, c-format
msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
msgstr "Fel vid läsande av PTY-storlek, använder standardvärden: %s."
-#: src/vte.c:8829
+#: src/vte.c:8897
#, c-format
msgid "Error setting PTY size: %s."
msgstr "Fel vid läsande av PTY-storlek: %s."
-#: src/vte.c:11216
+#: src/vte.c:11294
msgid "Error allocating context, disabling Pango."
msgstr "Fel vid allokering av sammanhang, deaktiverar Pango."
-#: src/vte.c:11222
+#: src/vte.c:11300
msgid "Error allocating layout, disabling Pango."
msgstr "Fel vid allokering av layout, deaktiverar Pango."
-#: src/vte.c:11237
+#: src/vte.c:11315
msgid "Error allocating draw, disabling Xft."
msgstr "Fel vid allokering av ritbar yta, deaktiverar Xft."
#. Aaargh. We're screwed.
-#: src/vte.c:12400
+#: src/vte.c:12499
msgid "g_iconv_open() failed setting word characters"
msgstr "g_iconv_open() misslyckades med att ställa in ordtecken"