summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Rose <menthos@menthos.com>2003-05-20 09:58:33 +0000
committerChristian Rose <menthos@src.gnome.org>2003-05-20 09:58:33 +0000
commitacaea8d931cb8dfefcc5e7a1b7c8e32142132d7a (patch)
tree6c74f4939c2dbac1f58d975b33c4cb50d8aa6699 /po/sv.po
parent424d7da826793a72b3f765139d6876a1dcf4bdf0 (diff)
downloadvte-acaea8d931cb8dfefcc5e7a1b7c8e32142132d7a.tar.gz
Updated Swedish translation.
2003-05-20 Christian Rose <menthos@menthos.com> * sv.po: Updated Swedish translation.
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po37
1 files changed, 20 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index ba5c04be..fe6fa817 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,30 +7,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-19 14:33-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-05-09 12:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-20 11:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-05-20 11:57+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/iso2022.c:735 src/iso2022.c:746 src/iso2022.c:795 src/vte.c:1994
+#: src/iso2022.c:736 src/iso2022.c:747 src/iso2022.c:796 src/vte.c:1992
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
msgstr "Kan inte konvertera tecken från %s till %s."
-#: src/iso2022.c:1505
+#: src/iso2022.c:1506
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
msgstr "Försök att ställa in ogiltig NRC-mappning \"%c\"."
#. See ECMA-35.
-#: src/iso2022.c:1546
+#: src/iso2022.c:1547
msgid "Unrecognized identified coding system."
-msgstr ""
+msgstr "Okänt identifierat kodningssystem."
-#: src/iso2022.c:1595 src/iso2022.c:1621
+#: src/iso2022.c:1596 src/iso2022.c:1622
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
msgstr "Försök att ställa in ogiltig bred NRC-mappning \"%c\"."
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Fel vid tillägg av \"%s\" till miljön, fortsätter."
#. Give the user some clue as to why session logging is not
#. * going to work (assuming we can open a pty using some other
#. * method).
-#: src/pty.c:877
+#: src/pty.c:880
#, c-format
msgid "can not run %s"
msgstr "kan inte köra %s"
@@ -57,48 +57,48 @@ msgstr "Fel vid skapande av signalrör."
msgid "Duplicate (%s/%s)!"
msgstr "Dubbel (%s/%s)!"
-#: src/vte.c:1430
+#: src/vte.c:1428
#, c-format
msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
msgstr "Fel vid kompilering av reguljärt uttryck \"%s\"."
-#: src/vte.c:5534
+#: src/vte.c:5533
#, c-format
msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'."
msgstr "Fick oväntad (tangent?)sekvens \"%s\"."
-#: src/vte.c:6547
+#: src/vte.c:6546
#, c-format
msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
msgstr "Ingen hanterare för kontrollsekvensen \"%s\" är angiven."
-#: src/vte.c:7293
+#: src/vte.c:7282
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "Fel vid läsning från barn: %s."
-#: src/vte.c:7449
+#: src/vte.c:7438
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr "Fel (%s) vid konvertering av data för barn, kastar."
-#: src/vte.c:10069
+#: src/vte.c:10058
#, c-format
msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
msgstr "Fel vid läsande av PTY-storlek, använder standardvärden: %s."
-#: src/vte.c:10105
+#: src/vte.c:10094
#, c-format
msgid "Error setting PTY size: %s."
msgstr "Fel vid inställning av PTY-storlek: %s."
#. Aaargh. We're screwed.
-#: src/vte.c:14067
+#: src/vte.c:14075
msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
msgstr "_vte_conv_open() misslyckades med att ställa in ordtecken"
#. Bail back to normal mode.
-#: src/vteapp.c:642
+#: src/vteapp.c:648
msgid "Could not open console.\n"
msgstr "Kunde inte öppna konsollen.\n"
@@ -112,6 +112,9 @@ msgstr "Okänt bildpunktsläge %d.\n"
msgid "Can not draw character U+%04x.\n"
msgstr "Kan inte rita tecknet U+%04x.\n"
+#~ msgid "Unrecognized coding system."
+#~ msgstr "Okänt kodningssystem."
+
#~ msgid "Could not open console."
#~ msgstr "Kunde inte öppna konsollen."