summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorEmin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>2020-04-28 12:36:50 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2020-04-28 12:36:50 +0000
commit464313bb930a6ca3b39a412c5a6e9c020873ce30 (patch)
tree376c636145805a1e8e32a1d75cc5cd6f8ecabf9a /po
parent97839e0f9c9c348dd706a5f694ca3ca62f109458 (diff)
downloadvte-464313bb930a6ca3b39a412c5a6e9c020873ce30.tar.gz
Update Turkish translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/tr.po68
1 files changed, 44 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index ad1312eb..22fa722d 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,4 +1,3 @@
-# translation of vte.HEAD.tr.po to Turkish
# Turkish translation of vte.
# Copyright (C) 2003 vte's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the vte package.
@@ -9,48 +8,69 @@
# Volkan Yalçın <vlyalcin@gmail.com>, 2011.
# Yaşar Şentürk <yasarix@gmail.com>, 2014.
# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2016.
-# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2018.
+# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2018, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: vte.HEAD.tr\n"
+"Project-Id-Version: vte master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/vte/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-31 09:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-14 12:27+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-27 18:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-28 15:36+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../src/iso2022.cc:71 ../src/iso2022.cc:79 ../src/iso2022.cc:109
-#: ../src/vtegtk.cc:3605
+#: src/vte.cc:7843
+msgid "WARNING"
+msgstr "UYARI"
+
+#: src/vte.cc:7845
+msgid "GnuTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
+msgstr "GnuTLS etkin değil; veriler diske şifrelenmemiş olarak yazılacak!"
+
+#: src/spawn.cc:104
+#, c-format
+msgid "Failed to set pipe nonblocking: %s"
+msgstr "Boru nonblocking belirlenemedi. %s"
+
+#: src/spawn.cc:148
#, c-format
-msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
-msgstr "Karakterler %sʼden %sʼe dönüştürülemiyor."
+msgid "poll error: %s"
+msgstr "poll hatası: %s"
-#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
-#: ../src/vte.cc:3958
+#: src/spawn.cc:154
+msgid "Operation timed out"
+msgstr "İşlem zaman aşımına uğradı"
+
+#: src/spawn.cc:164
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "İşlem iptal edildi"
+
+#: src/spawn.cc:182
#, c-format
-msgid "Error reading from child: %s."
-msgstr "Çocuk süreçten okunurken hata: %s."
+msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
+msgstr "Çocuk borudan (%s) okunurken hata"
-#: ../src/vte.cc:4098
+#: src/spawn.cc:576
#, c-format
-msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
-msgstr "Çocuk süreç için veriyi çevirirken hata (%s), bırakılıyor."
+msgid "Failed to change to directory “%s”: %s"
+msgstr "“%s” dizinine değiştirme başarısız: %s"
-#: ../src/vte.cc:8150
-msgid "WARNING"
-msgstr "UYARI"
+#: src/spawn.cc:645
+#, c-format
+msgid "Failed to execute child process “%s”: "
+msgstr "“%s” çocuk süreci çalıştırılamadı: "
-#: ../src/vte.cc:8151
-#| msgid "GNUTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
-msgid "GnuTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
-msgstr "GnuTLS etkin değil; veriler diske şifrelenmemiş olarak yazılacak!"
+#~ msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
+#~ msgstr "Karakterler %sʼden %sʼe dönüştürülemiyor."
+
+#~ msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
+#~ msgstr "Çocuk süreç için veriyi çevirirken hata (%s), bırakılıyor."
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Kopyala"