summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAsier Sarasua Garmendia <asier.sarasua@gmail.com>2019-07-14 17:29:41 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2019-07-14 17:29:41 +0000
commit68c8e34004c35d1699c500d470fd1afb66d8209d (patch)
tree073eb74437e39c44def3fbeba427c9e4f421689c /po
parent0567e31bddeb02c45049aab42d146f90d7f455ca (diff)
downloadvte-68c8e34004c35d1699c500d470fd1afb66d8209d.tar.gz
Update Basque translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/eu.po44
1 files changed, 21 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 2bb19e7e..dabd7eb4 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -2,18 +2,17 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
-#
# Alberto Fernández Benito <afernn@euskalnet.net>, 2003.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2004, 2007, 2008, 2010, 2014, 2016.
+# Asier Sarasua Garmendia <asier.sarasua@gmail.com>, 2019.
+#
msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: vte master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=vte"
-"&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-15 12:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-20 12:09+0100\n"
-"Last-Translator: dooteo <dooteo@zundan.com>\n"
-"Language-Team: Basque <librezale@librezale.org>\n"
+msgstr "Project-Id-Version: vte master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/vte/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-14 20:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-14 10:00+0100\n"
+"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asier.sarasua@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Basque <librezale@librezale.eus>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,30 +20,29 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/iso2022.cc:73 ../src/iso2022.cc:81 ../src/iso2022.cc:111
-#: ../src/vtegtk.cc:3069
-#, c-format
-msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
-msgstr "Karaktereak ezin dira %s-(e)tik %s-(e)ra bihurtu."
-
#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
-#: ../src/vte.cc:4003
+#: src/vte.cc:3928
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
-msgstr "Errorea umetik irakurtzean: %s. "
+msgstr "Errorea umetik irakurtzean: %s."
-#: ../src/vte.cc:4142
+#: src/vte.cc:4078
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
-msgstr "Errorea datuak bihurtzean (%s) umearentzako, jaregiten."
+msgstr "Errorea datuak bihurtzean (%s) haurrarentzako, jaregiten."
-#: ../src/vte.cc:7911
+#: src/vte.cc:7889
msgid "WARNING"
msgstr "ABISUA"
-#: ../src/vte.cc:7912
-msgid "GNUTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
-msgstr "GNUTLS ez dago gaituta: datuak enkriptatu gabe idatziko dira diskoan!"
+#: src/vte.cc:7890
+msgid "GnuTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
+msgstr "GNUTLS ez dago gaituta, datuak zifratu gabe idatziko dira diskoan!"
+
+#: src/vtegtk.cc:3653
+#, c-format
+msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
+msgstr "Karaktereak ezin dira %s-(e)tik %s-(e)ra bihurtu."
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Kopiatu"