diff options
author | Efstathios Iosifidis <eiosifidis@gnome.org> | 2018-08-15 11:14:31 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2018-08-15 11:14:31 +0000 |
commit | ad010150bfd97fe92382de7bff3eccde575e64e5 (patch) | |
tree | d5693a8bb60dbcb0ecc2d76adceecd88d47dbb03 /po | |
parent | e2fcd488c874d3306a57ad9a86799d0a1023908a (diff) | |
download | vte-ad010150bfd97fe92382de7bff3eccde575e64e5.tar.gz |
Update Greek translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 36 |
1 files changed, 17 insertions, 19 deletions
@@ -10,47 +10,45 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=vte&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-15 12:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-12 00:19+0300\n" -"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/vte/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-20 20:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-15 14:13+0300\n" +"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n" "Language-Team: team@gnome.gr\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.8\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.9\n" "X-Project-Style: gnome\n" -#: ../src/iso2022.cc:73 ../src/iso2022.cc:81 ../src/iso2022.cc:111 -#: ../src/vtegtk.cc:3069 -#, c-format -msgid "Unable to convert characters from %s to %s." -msgstr "Αδύνατη η μετατροπή χαρακτήρων από %s σε %s." - #. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror(). -#: ../src/vte.cc:4003 +#: ../src/vte.cc:3966 #, c-format msgid "Error reading from child: %s." msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης από θυγατρική διεργασία: %s." -#: ../src/vte.cc:4142 +#: ../src/vte.cc:4122 #, c-format msgid "Error (%s) converting data for child, dropping." msgstr "" "Σφάλμα (%s) μετατροπής δεδομένων από θυγατρική διεργασία, απορρίπτεται." -#: ../src/vte.cc:7911 +#: ../src/vte.cc:8179 msgid "WARNING" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ" -#: ../src/vte.cc:7912 -msgid "GNUTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!" +#: ../src/vte.cc:8180 +msgid "GnuTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!" msgstr "" -"Δεν είναι ενεργοποιημένο το GNUTLS, τα δεδομένα να γραφούν στον δίσκο " -"μη κρυπτογραφημένα!" +"Δεν είναι ενεργοποιημένο το GNUTLS, τα δεδομένα που θα εγγραφούν στο " +"δίσκο δεν θα είναι κρυπτογραφημένα!" + +#: ../src/vtegtk.cc:3618 +#, c-format +msgid "Unable to convert characters from %s to %s." +msgstr "Αδύνατη η μετατροπή χαρακτήρων από %s σε %s." #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Αντιγραφή" |