summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/no.po')
-rw-r--r--po/no.po48
1 files changed, 25 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 82e0370d..65df6107 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte 0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-25 01:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-05 01:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-25 01:11+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -13,12 +13,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/pty.c:105
+#: src/pty.c:126
#, c-format
msgid "Error adding `%s' to environment, continuing."
msgstr "Feil under tillegg av «%s» i miljøet. Fortsetter."
-#: src/reaper.c:114
+#: src/reaper.c:107
msgid "Error creating signal pipe."
msgstr "Feil ved oppretting av signalrør."
@@ -27,88 +27,90 @@ msgstr "Feil ved oppretting av signalrør."
msgid "Duplicate (%s/%s)!"
msgstr "Duplikat (%s/%s)!"
-#: src/vte.c:1116
+#: src/vte.c:1167
#, c-format
msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
msgstr "Feil under sammensetting av regulært uttrykk «%s»."
-#: src/vte.c:1486 src/vte.c:1495 src/vte.c:1507 src/vte.c:1525 src/vte.c:1530
-#: src/vte.c:1535
+#: src/vte.c:1637 src/vte.c:1646 src/vte.c:1658 src/vte.c:1676 src/vte.c:1681
+#: src/vte.c:1686
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
msgstr "Kan ikke konvertere tegn fra %s til %s."
-#: src/vte.c:4668
+#: src/vte.c:4886
#, c-format
msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'."
msgstr "Mottok uventet (nøkkel?) sekvens «%s»."
-#: src/vte.c:5397
+#: src/vte.c:5671
#, c-format
msgid "Character 0x%x is undefined, allocating one column."
msgstr "Tegnet 0x%x er udefinert. Allokerer én kolonne."
-#: src/vte.c:5590
+#: src/vte.c:5865
#, c-format
msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
msgstr "Ingen håndterer definert for kontrollsekvens «%s»."
-#: src/vte.c:6146
+#: src/vte.c:6442
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "Feil under lesing fra underprosess: %s."
-#: src/vte.c:6317
+#: src/vte.c:6628
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr "Feil (%s) ved konvertering av data for underprosess. Hopper over."
-#: src/vte.c:8145
+#: src/vte.c:8698
#, c-format
msgid "Using fontset \"%s\", which is missing these character sets: %s."
msgstr "Bruker fontset «%s» som mangler disse tegnsettene: %s"
-#: src/vte.c:8683
+#: src/vte.c:9238
#, c-format
msgid "Failed to load Xft font pattern \"%s\", falling back to default font."
msgstr "Feil under lasting av Xft-skriftmønster «%s». Bruker forvalgt skrift."
-#: src/vte.c:8695
+#: src/vte.c:9250
msgid "Failed to load default Xft font."
msgstr "Feil under lasting av forvalgt Xft-skrift."
-#: src/vte.c:8788
+#: src/vte.c:9343
#, c-format
msgid "Failed to load font set \"%s\", falling back to default font."
msgstr "Feil under lasting av fontset «%s». Bruker forvalgt skrift."
-#: src/vte.c:8800
+#: src/vte.c:9355
msgid "Failed to load default font, crashing or behaving abnormally."
-msgstr "Feil under lasting av forvalgt skrift. Krasj eller abnormal oppførsel kan ventes."
+msgstr ""
+"Feil under lasting av forvalgt skrift. Krasj eller abnormal oppførsel kan "
+"ventes."
-#: src/vte.c:9032
+#: src/vte.c:9614
#, c-format
msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
msgstr "Feil under lesing av PTY-størrelse. Bruker forvalg: %s."
-#: src/vte.c:9058
+#: src/vte.c:9650
#, c-format
msgid "Error setting PTY size: %s."
msgstr "Feil under setting av PTY-størrelse: %s."
-#: src/vte.c:11488
+#: src/vte.c:12148
msgid "Error allocating draw, disabling Xft."
msgstr "Feil under allokering av tegning. Deaktiverer Xft."
-#: src/vte.c:11495
+#: src/vte.c:12155
msgid "Error allocating context, disabling Pango."
msgstr "Feil under allokering av kontekst. Deaktiverer Pango."
-#: src/vte.c:11501
+#: src/vte.c:12161
msgid "Error allocating layout, disabling Pango."
msgstr "Feil under allokering av «layout». Deaktiverer Pango."
#. Aaargh. We're screwed.
-#: src/vte.c:12717
+#: src/vte.c:13608
msgid "g_iconv_open() failed setting word characters"
msgstr "g_iconv_open() feilet ved setting av ord-tegn"