summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Thurman <tthurman@Dorothy.plexq.com>2009-11-10 05:58:01 +0000
committerThomas Thurman <tthurman@Dorothy.plexq.com>2009-11-10 05:58:01 +0000
commitcdad779a49f43ebf67f7c41a1445ba7de42970f4 (patch)
tree3fe5842cece47afc491f1cc5985cba0087625b3a
parentd7362d5c7ae8cdf6bdaa15b5ec5f0898a1b61986 (diff)
downloadyelp-cdad779a49f43ebf67f7c41a1445ba7de42970f4.tar.gz
Shavian translation
-rw-r--r--po/LINGUAS1
-rw-r--r--po/en@shaw.po1378
2 files changed, 1379 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 055a43ce..6a63ae4a 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -23,6 +23,7 @@ dz
el
en_CA
en_GB
+en@shaw
eo
es
et
diff --git a/po/en@shaw.po b/po/en@shaw.po
new file mode 100644
index 00000000..a4ea8349
--- /dev/null
+++ b/po/en@shaw.po
@@ -0,0 +1,1378 @@
+# Shavian translation for yelp.
+# Copyright (C) 2009 The Gnome Foundation.
+# Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: metacity\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:17+0200\n"
+"Last-Translator: Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>\n"
+"Language-Team: Shavian <ubuntu-l10n-en-shaw@lists.launchpad.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../data/info.xml.in.h:1
+msgid "GNU Info Pages"
+msgstr "·𐑜𐑯𐑿 𐑦𐑯𐑓𐑴 𐑐𐑱𐑡𐑧𐑟"
+
+#: ../data/info.xml.in.h:2
+msgid "Traditional command line help (info)"
+msgstr "𐑑𐑮𐑩𐑛𐑦𐑖𐑩𐑯𐑩𐑤 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑤𐑲𐑯 𐑣𐑧𐑤𐑐 (𐑦𐑯𐑓𐑴)"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:1
+msgid "Applications"
+msgstr "𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯𐑟"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:3
+msgid "Configuration Files"
+msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤𐑟"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:4
+msgid "Curses Functions"
+msgstr "·𐑒𐑻𐑕𐑦𐑟 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:5 ../data/toc.xml.in.h:35
+msgid "Development"
+msgstr "𐑛𐑦𐑝𐑧𐑤𐑩𐑐𐑥𐑩𐑯𐑑"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:7 ../data/toc.xml.in.h:56
+msgid "Games"
+msgstr "𐑜𐑱𐑥𐑟"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:8
+msgid "Hardware Devices"
+msgstr "𐑣𐑭𐑮𐑛𐑢𐑧𐑮 𐑛𐑦𐑝𐑲𐑕𐑩𐑟"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:9
+msgid "Kernel Routines"
+msgstr "𐑒𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑮𐑵𐑑𐑰𐑯𐑟"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:10
+msgid "Manual Pages"
+msgstr "𐑥𐑨𐑯𐑘𐑫𐑩𐑤 𐑐𐑱𐑡𐑧𐑟"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:11
+msgid "Network Audio Sound Functions"
+msgstr "𐑯𐑧𐑑𐑢𐑻𐑒 𐑷𐑛𐑦𐑴 𐑕𐑬𐑯𐑛 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:16
+msgid "Overviews"
+msgstr "𐑴𐑝𐑻𐑝𐑘𐑵𐑟"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:19
+msgid "Perl Functions"
+msgstr "·𐑐𐑻𐑤 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:22
+msgid "Section 0p"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 0p"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:23
+msgid "Section 1m"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 1m"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:24
+msgid "Section 1ssl"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 1ssl"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:25
+msgid "Section 1x"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 1x"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:26
+msgid "Section 2"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 2"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:27
+msgid "Section 3blt"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 3blt"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:28
+msgid "Section 3f"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 3f"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:29
+msgid "Section 3nas"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 3nas"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:30
+msgid "Section 3p"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 3p"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:31
+msgid "Section 3qt"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 3qt"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:32
+msgid "Section 3readline"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 3readline"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:33
+msgid "Section 3ssl"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 3ssl"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:34
+msgid "Section 3tiff"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 3tiff"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:35
+msgid "Section 4"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 4"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:36
+msgid "Section 4x"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 4x"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:37
+msgid "Section 5"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 5"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:38
+msgid "Section 5ssl"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 5ssl"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:39
+msgid "Section 5x"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 5x"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:40
+msgid "Section 6"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 6"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:41
+msgid "Section 6x"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 6x"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:42
+msgid "Section 7ssl"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 7ssl"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:43
+msgid "Section 7x"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 7x"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:44
+msgid "Section 9"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 9"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:45
+msgid "Sections 1, 1p, 1g and 1t"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟 1, 1p, 1g 𐑯 1t"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:46
+msgid "Sections 3, 3o, and 3t"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟 3, 3o, 𐑯 3t"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:47
+msgid "Sections 3form and 3menu"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟 3form 𐑯 3menu"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:48
+msgid "Sections 3ncurses and 3curses"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟 3ncurses 𐑯 3curses"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:49
+msgid "Sections 3pm and 3perl"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟 3pm 𐑯 3perl"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:50
+msgid "Sections 3x and 3X11"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟 3x 𐑯 3X11"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:51
+msgid "Sections 7 and 7gcc"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟 7 𐑯 7gcc"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:52
+msgid "Sections 8 and 8l"
+msgstr "𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟 8 𐑯 8l"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:53
+msgid "System Administration"
+msgstr "𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑩𐑛𐑥𐑦𐑯𐑦𐑕𐑑𐑮𐑱𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:54
+msgid "System Calls"
+msgstr "𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑒𐑷𐑤𐑟"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:55
+msgid "System V Form/Menu Functions"
+msgstr "𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥 V 𐑓𐑹𐑥/𐑥𐑧𐑯𐑿 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:56
+msgid "TIFF Functions"
+msgstr "·𐑑𐑦𐑓 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:58
+msgid "Traditional command line help (man)"
+msgstr "𐑑𐑮𐑩𐑛𐑦𐑖𐑩𐑯𐑩𐑤 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑤𐑲𐑯 𐑣𐑧𐑤𐑐 (𐑥𐑨𐑯)"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:59
+msgid "X11 Applications"
+msgstr "X11 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯𐑟"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:60
+msgid "X11 Configuration"
+msgstr "X11 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:61
+msgid "X11 Devices"
+msgstr "X11 𐑛𐑦𐑝𐑲𐑕𐑩𐑟"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:62
+msgid "X11 Functions"
+msgstr "X11 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:63
+msgid "X11 Games"
+msgstr "X11 𐑜𐑱𐑥𐑟"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:64
+msgid "X11 Overviews"
+msgstr "X11 𐑴𐑝𐑻𐑝𐑘𐑵𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:1
+msgid "2D Graphics"
+msgstr "2D 𐑜𐑮𐑨𐑓𐑦𐑒𐑕"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:2
+msgid "3D Graphics"
+msgstr "3D 𐑜𐑮𐑨𐑓𐑦𐑒𐑕"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:3 ../data/ui/yelp-preferences.ui.h:1
+msgid "Accessibility"
+msgstr "𐑨𐑒𐑕𐑧𐑕𐑩𐑚𐑦𐑤𐑦𐑑𐑰"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:4
+msgid "Action Games"
+msgstr "𐑨𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑜𐑱𐑥𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:5
+msgid "Adventure Games"
+msgstr "𐑩𐑛𐑝𐑧𐑯𐑑𐑿𐑮 𐑜𐑱𐑥𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:6
+msgid "Amusement"
+msgstr "𐑨𐑥𐑿𐑟𐑥𐑩𐑯𐑑"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:7
+msgid "Applications for viewing and manipulating graphics"
+msgstr "𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯𐑟 𐑓𐑹 𐑝𐑿𐑦𐑙 𐑯 𐑥𐑩𐑯𐑦𐑐𐑘𐑩𐑤𐑱𐑑𐑦𐑙 𐑜𐑮𐑨𐑓𐑦𐑒𐑕"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:8
+msgid "Applications related to audio and video"
+msgstr "𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯𐑟 𐑮𐑦𐑤𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑑 𐑷𐑛𐑦𐑴 𐑯 𐑝𐑦𐑛𐑦𐑴"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:9
+msgid "Applications that teach or aid in learning"
+msgstr "𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑑𐑰𐑗 𐑹 𐑲𐑛 𐑦𐑯 𐑤𐑻𐑯𐑦𐑙"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:10
+msgid "Arcade Games"
+msgstr "𐑭𐑮𐑒𐑱𐑛 𐑜𐑱𐑥𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:11
+msgid "Archiving Tools"
+msgstr "𐑸𐑒𐑲𐑝𐑦𐑙 𐑑𐑵𐑤𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:12
+msgid "Art"
+msgstr "𐑸𐑑"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:13
+msgid "Artificial Intelligence"
+msgstr "𐑸𐑑𐑦𐑓𐑦𐑖𐑩𐑤 𐑦𐑯𐑑𐑧𐑤𐑦𐑡𐑩𐑯𐑕"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:14
+msgid "Astronomy"
+msgstr "𐑩𐑕𐑑𐑮𐑭𐑯𐑩𐑥𐑰"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:15
+msgid "Biology"
+msgstr "𐑚𐑲𐑪𐑤𐑩𐑡𐑦"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:16
+msgid "Blocks Games"
+msgstr "𐑚𐑤𐑪𐑒𐑕 𐑜𐑱𐑥𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:17
+msgid "Board Games"
+msgstr "𐑚𐑹𐑛 𐑜𐑱𐑥𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:18
+msgid "Building"
+msgstr "𐑚𐑦𐑤𐑛𐑦𐑙"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:19
+msgid "Calculator"
+msgstr "𐑒𐑨𐑤𐑒𐑿𐑤𐑱𐑑𐑼"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:20
+msgid "Calendar"
+msgstr "𐑒𐑨𐑤𐑩𐑯𐑛𐑼"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:21
+msgid "Card Games"
+msgstr "𐑒𐑸𐑛 𐑜𐑱𐑥𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:22
+msgid "Charting Tools"
+msgstr "𐑗𐑸𐑑𐑦𐑙 𐑑𐑵𐑤𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:23
+msgid "Chat"
+msgstr "𐑗𐑨𐑑"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:24
+msgid "Chemistry"
+msgstr "𐑒𐑧𐑥𐑦𐑕𐑑𐑮𐑦"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:25
+msgid "Clocks"
+msgstr "𐑒𐑤𐑪𐑒𐑕"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:26
+msgid "Compression Tools"
+msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑐𐑮𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑑𐑵𐑤𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:27
+msgid "Computer Science"
+msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑐𐑿𐑑𐑼 𐑕𐑲𐑩𐑯𐑕"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:28
+msgid "Construction"
+msgstr "𐑒𐑩𐑯𐑕𐑑𐑮𐑳𐑒𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:29
+msgid "Contact Management"
+msgstr "𐑒𐑪𐑯𐑑𐑨𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑥𐑩𐑯𐑑"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:30
+msgid "Data Visualization"
+msgstr "𐑛𐑱𐑑𐑩 𐑝𐑦𐑠𐑢𐑩𐑤𐑩𐑟𐑱𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:31
+msgid "Databases"
+msgstr "𐑛𐑱𐑑𐑩𐑚𐑱𐑕𐑩𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:32
+msgid "Debuggers"
+msgstr "𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑼𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:33
+msgid "Desktop"
+msgstr "𐑛𐑧𐑕𐑒𐑑𐑪𐑐"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:34
+msgid "Desktop Settings"
+msgstr "𐑛𐑧𐑕𐑒𐑑𐑪𐑐 𐑕𐑧𐑑𐑦𐑙𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:37
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "𐑛𐑦𐑒𐑖𐑩𐑯𐑼𐑦𐑟"
+
+#. Translators: this is a menu title for burning audio and video to dics
+#: ../data/toc.xml.in.h:39
+msgid "Disc Burning"
+msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑒 𐑚𐑻𐑯𐑦𐑙"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:40
+msgid "Economy"
+msgstr "𐑦𐑒𐑪𐑯𐑩𐑥𐑦"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:41
+msgid "Education"
+msgstr "𐑧𐑛𐑿𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:42
+msgid "Electricity"
+msgstr "𐑦𐑤𐑧𐑒𐑑𐑮𐑦𐑕𐑦𐑑𐑦"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:43
+msgid "Electronics"
+msgstr "𐑦𐑤𐑧𐑒𐑑𐑮𐑭𐑯𐑦𐑒𐑕"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:44
+msgid "Email Tools"
+msgstr "𐑰𐑥𐑱𐑤 𐑑𐑵𐑤𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:46
+msgid "Engineering"
+msgstr "𐑧𐑯𐑡𐑦𐑯𐑽𐑦𐑙"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:47
+msgid "File Manager"
+msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:48
+msgid "File Tools"
+msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑑𐑵𐑤𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:49
+msgid "File Transfer"
+msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑻"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:50
+msgid "Filesystem"
+msgstr "𐑓𐑲𐑤𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:51
+msgid "Financial Tools"
+msgstr "𐑓𐑲𐑯𐑨𐑯𐑖𐑩𐑤 𐑑𐑵𐑤𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:52
+msgid "Flow Charting Tools"
+msgstr "𐑓𐑤𐑴 𐑗𐑸𐑑𐑦𐑙 𐑑𐑵𐑤𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:53
+msgid "GNOME Applications"
+msgstr "·𐑜𐑯𐑴𐑥 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:55
+msgid "GUI Designers"
+msgstr "GUI 𐑛𐑦𐑟𐑲𐑯𐑻𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:57
+msgid "Generic applications for the GNOME environment"
+msgstr "𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯𐑟 𐑓𐑹 𐑞 ·𐑜𐑯𐑴𐑥 𐑧𐑯𐑝𐑲𐑼𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:58
+msgid "Generic applications for the KDE environment"
+msgstr "𐑡𐑩𐑯𐑧𐑮𐑦𐑒 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯𐑟 𐑓𐑹 𐑞 KDE 𐑧𐑯𐑝𐑲𐑼𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:59
+msgid "Geography"
+msgstr "𐑡𐑦𐑪𐑜𐑮𐑩𐑓𐑦"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:60
+msgid "Geology"
+msgstr "𐑡𐑦𐑪𐑤𐑩𐑡𐑦"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:62
+msgid "Graphics"
+msgstr "𐑜𐑮𐑨𐑓𐑦𐑒𐑕"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:63
+msgid "Guides and manuals for applications that connect to the outside world"
+msgstr "𐑜𐑲𐑛𐑟 𐑯 𐑥𐑨𐑯𐑘𐑫𐑩𐑤𐑟 𐑓𐑹 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑧𐑒𐑑 𐑑 𐑞 𐑬𐑑𐑕𐑲𐑛 𐑢𐑻𐑤𐑛"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:64
+msgid "Guides for getting involved in development"
+msgstr "𐑜𐑲𐑛𐑟 𐑓𐑹 𐑜𐑧𐑑𐑦𐑙 𐑦𐑯𐑝𐑪𐑤𐑝𐑛 𐑦𐑯 𐑛𐑦𐑝𐑧𐑤𐑩𐑐𐑥𐑩𐑯𐑑"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:65
+msgid "Ham Radio"
+msgstr "𐑣𐑨𐑥 𐑮𐑱𐑛𐑦𐑴"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:66
+msgid "Hardware Settings"
+msgstr "𐑣𐑭𐑮𐑛𐑢𐑧𐑮 𐑕𐑧𐑑𐑦𐑙𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:67
+msgid "Have some fun"
+msgstr "𐑣𐑨𐑝 𐑕𐑳𐑥 𐑓𐑳𐑯"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:68
+msgid "History"
+msgstr "𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:71
+msgid "Image Processing"
+msgstr "𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕𐑦𐑙"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:72
+msgid "Instant Messaging"
+msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑑𐑩𐑯𐑑 𐑥𐑧𐑕𐑦𐑡𐑦𐑙"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:73
+msgid "Internet"
+msgstr "·𐑦𐑯𐑑𐑼𐑯𐑧𐑑"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:74
+msgid "Java"
+msgstr "·𐑡𐑭𐑝𐑩"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:75
+msgid "KDE Applications"
+msgstr "KDE 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:76
+msgid "Kids Games"
+msgstr "𐑒𐑦𐑛𐑟 𐑜𐑱𐑥𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:77
+msgid ""
+"Learn more about making your system more accessible for a range of "
+"disabilities"
+msgstr "𐑤𐑻𐑯 𐑥𐑹 𐑩𐑚𐑬𐑑 𐑥𐑱𐑒𐑦𐑙 𐑿𐑼 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑥𐑹 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑕𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑓𐑹 𐑩 𐑮𐑱𐑯𐑡 𐑝 𐑛𐑦𐑕𐑩𐑚𐑦𐑤𐑩𐑑𐑰𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:78
+msgid "Licenses"
+msgstr "𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:79
+msgid "Literature"
+msgstr "𐑤𐑦𐑑𐑼𐑩𐑗𐑼"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:80
+msgid "Logic Games"
+msgstr "𐑤𐑭𐑡𐑦𐑒 𐑜𐑱𐑥𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:81
+msgid "Math"
+msgstr "𐑥𐑨𐑔𐑕"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:82
+msgid "Medical Software"
+msgstr "𐑥𐑧𐑛𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑕𐑪𐑓𐑑𐑢𐑺"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:83
+msgid "Midi"
+msgstr "𐑥𐑦𐑛𐑦"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:84
+msgid "Miscellaneous Documentation"
+msgstr "𐑥𐑦𐑕𐑩𐑤𐑱𐑯𐑰𐑩𐑕 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:85
+msgid "Mixers"
+msgstr "𐑥𐑦𐑒𐑕𐑻𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:86
+msgid "Monitor"
+msgstr "𐑥𐑪𐑯𐑦𐑑𐑼"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:87
+msgid "Motif"
+msgstr "·𐑥𐑴𐑑𐑰𐑓"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:88
+msgid "Music"
+msgstr "𐑥𐑿𐑟𐑦𐑒"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:89
+msgid "News"
+msgstr "𐑯𐑿𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:90
+msgid "Numerical Analysis"
+msgstr "𐑯𐑿𐑥𐑧𐑮𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑩𐑯𐑨𐑤𐑦𐑕𐑦𐑕"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:92
+msgid "Office Applications"
+msgstr "𐑪𐑓𐑦𐑕 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:93
+msgid "Office applications"
+msgstr "𐑪𐑓𐑦𐑕 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:94
+msgid "Other Documentation"
+msgstr "𐑳𐑞𐑼 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:95
+msgid "P2P"
+msgstr "P2P"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:96
+msgid "PDA Communication"
+msgstr "PDA 𐑒𐑩𐑥𐑿𐑯𐑦𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:97
+msgid "Package Manager"
+msgstr "𐑐𐑨𐑒𐑦𐑡 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:98
+msgid "Parallel Computing"
+msgstr "𐑐𐑸𐑩𐑤𐑧𐑤 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑘𐑵𐑑𐑦𐑙"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:99
+msgid "Photography"
+msgstr "𐑓𐑩𐑑𐑪𐑜𐑮𐑩𐑓𐑦"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:100
+msgid "Physics"
+msgstr "𐑓𐑦𐑟𐑦𐑒𐑕"
+
+#. Translators: this is a menu title for audio and video players
+#: ../data/toc.xml.in.h:102
+msgid "Players"
+msgstr "𐑐𐑤𐑱𐑼𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:103
+msgid "Presentation Tools"
+msgstr "𐑐𐑮𐑧𐑟𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑑𐑵𐑤𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:104 ../src/yelp-print.c:337 ../src/yelp-print.c:364
+msgid "Printing"
+msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑦𐑙"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:105
+msgid "Profiling Tools"
+msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑓𐑲𐑤𐑦𐑙 𐑑𐑵𐑤𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:106
+msgid "Project Management Tools"
+msgstr "𐑐𐑮𐑩𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑑𐑵𐑤𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:107
+msgid "Publishing"
+msgstr "𐑐𐑳𐑚𐑤𐑦𐑖𐑦𐑙"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:109
+msgid "Raster Graphics"
+msgstr "𐑮𐑨𐑕𐑑𐑻 𐑜𐑮𐑨𐑓𐑦𐑒𐑕"
+
+#. Translators: this is a menu title for audio and video recorders
+#: ../data/toc.xml.in.h:111
+msgid "Recorders"
+msgstr "𐑮𐑦𐑒𐑪𐑮𐑛𐑻𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:112
+msgid "Remote Access"
+msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑴𐑑 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑕"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:113
+msgid "Revision Control"
+msgstr "𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑮𐑴𐑤"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:114
+msgid "Robotics"
+msgstr "𐑮𐑴𐑚𐑭𐑑𐑦𐑒𐑕"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:115
+msgid "Role Playing Games"
+msgstr "𐑮𐑴𐑤 𐑐𐑤𐑱𐑦𐑙 𐑜𐑱𐑥𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:116
+msgid "Scanning"
+msgstr "𐑕𐑒𐑨𐑯𐑦𐑙"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:117
+msgid "Science"
+msgstr "𐑕𐑲𐑩𐑯𐑕"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:118
+msgid "Security"
+msgstr "𐑕𐑦𐑒𐑘𐑫𐑼𐑦𐑑𐑦"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:120
+msgid "Settings"
+msgstr "𐑕𐑧𐑑𐑦𐑙𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:121
+msgid "Settings users can manipulate to make their environment more pleasant"
+msgstr "𐑕𐑧𐑑𐑦𐑙𐑟 𐑿𐑟𐑼𐑟 𐑒𐑨𐑯 𐑥𐑩𐑯𐑦𐑐𐑘𐑩𐑤𐑱𐑑 𐑑 𐑥𐑱𐑒 𐑞𐑺 𐑧𐑯𐑝𐑲𐑼𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑥𐑹 𐑐𐑤𐑧𐑟𐑩𐑯𐑑"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:122
+msgid "Simulation Games"
+msgstr "𐑕𐑦𐑥𐑘𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑜𐑱𐑥𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:123
+msgid "Sound"
+msgstr "𐑕𐑬𐑯𐑛"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:124
+msgid "Sound &amp; Video"
+msgstr "𐑕𐑬𐑯𐑛 &amp; 𐑝𐑦𐑛𐑦𐑴"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:125
+msgid "Sound &amp; Video Editing"
+msgstr "𐑕𐑬𐑯𐑛 &amp; 𐑝𐑦𐑛𐑦𐑴 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑦𐑙"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:126
+msgid "Sports"
+msgstr "𐑕𐑐𐑹𐑑𐑕"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:127
+msgid "Sports Games"
+msgstr "𐑕𐑐𐑹𐑑𐑕 𐑜𐑱𐑥𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:128
+msgid "Spreadsheet Tools"
+msgstr "𐑕𐑐𐑮𐑧𐑛𐑖𐑰𐑑 𐑑𐑵𐑤𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:129
+msgid "Strategy Games"
+msgstr "𐑕𐑑𐑮𐑨𐑑𐑩𐑡𐑰 𐑜𐑱𐑥𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:130
+msgid "System"
+msgstr "𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:131
+msgid "TV"
+msgstr "TV"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:132
+msgid "Telephony"
+msgstr "𐑑𐑧𐑤𐑩𐑓𐑴𐑯𐑦"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:133
+msgid "Telephony Tools"
+msgstr "𐑑𐑧𐑤𐑩𐑓𐑴𐑯𐑦 𐑑𐑵𐑤𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:135
+msgid "Text Editors"
+msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑻𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:136
+msgid "Text Tools"
+msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑𐑵𐑤𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:137
+msgid "Tools to help you manage your computer"
+msgstr "𐑑𐑵𐑤𐑟 𐑑 𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑿 𐑥𐑨𐑯𐑦𐑡 𐑿𐑼 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑿𐑑𐑼"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:138
+msgid "Translation Tools"
+msgstr "𐑑𐑮𐑩𐑯𐑕𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑑𐑵𐑤𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:139
+msgid "Tuners"
+msgstr "𐑑𐑿𐑯𐑼𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:140
+msgid "Utilities"
+msgstr "𐑘𐑵𐑑𐑦𐑤𐑩𐑑𐑰𐑟"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:141
+msgid "Utilities to help you get work done"
+msgstr "𐑘𐑵𐑑𐑦𐑤𐑩𐑑𐑰𐑟 𐑑 𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑿 𐑜𐑧𐑑 𐑢𐑻𐑒 𐑛𐑳𐑯"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:142
+msgid "Vector Graphics"
+msgstr "𐑝𐑧𐑒𐑑𐑼 𐑜𐑮𐑨𐑓𐑦𐑒𐑕"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:143
+msgid "Video"
+msgstr "𐑝𐑦𐑛𐑦𐑴"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:144
+msgid "Video Conference"
+msgstr "𐑝𐑦𐑛𐑦𐑴 𐑒𐑭𐑯𐑓𐑻𐑩𐑯𐑕"
+
+#. Translators: This is a menu title for graphics viewing applications
+#: ../data/toc.xml.in.h:146
+msgid "Viewer"
+msgstr "𐑝𐑿𐑼"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:147
+msgid "Web Browser"
+msgstr "𐑢𐑧𐑚 𐑚𐑮𐑬𐑟𐑼"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:148
+msgid "Web Development"
+msgstr "𐑢𐑧𐑚 𐑛𐑦𐑝𐑧𐑤𐑩𐑐𐑥𐑩𐑯𐑑"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:149
+msgid "Welcome to the GNOME Help Browser"
+msgstr "𐑢𐑧𐑤𐑒𐑩𐑥 𐑑 𐑞 ·𐑜𐑯𐑴𐑥 𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑚𐑮𐑬𐑟𐑼"
+
+#: ../data/toc.xml.in.h:150
+msgid "Word Processors"
+msgstr "𐑢𐑻𐑛 𐑐𐑮𐑭𐑕𐑧𐑕𐑻𐑟"
+
+#: ../data/ui/yelp-bookmarks.ui.h:1
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒𐑕"
+
+#: ../data/ui/yelp-bookmarks.ui.h:3
+msgid "_Bookmarks:"
+msgstr "_𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒𐑕:"
+
+#: ../data/ui/yelp-bookmarks-add.ui.h:1
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "𐑨𐑛 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒"
+
+#: ../data/ui/yelp-bookmarks-add.ui.h:2
+msgid "_Title:"
+msgstr "_𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤:"
+
+#: ../data/ui/yelp-open-location.ui.h:1
+msgid "Open Location"
+msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../data/ui/yelp-open-location.ui.h:2
+msgid "_Location:"
+msgstr "_𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯:"
+
+#: ../data/ui/yelp-preferences.ui.h:2
+msgid "Fonts"
+msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑𐑕"
+
+#: ../data/ui/yelp-preferences.ui.h:3
+msgid "Preferences"
+msgstr "𐑐𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟"
+
+#: ../data/ui/yelp-preferences.ui.h:5
+msgid "_Fixed width:"
+msgstr "_𐑓𐑦𐑒𐑕𐑑 𐑢𐑦𐑛𐑔:"
+
+#: ../data/ui/yelp-preferences.ui.h:6
+msgid "_Use system fonts"
+msgstr "_𐑿𐑟 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑓𐑪𐑯𐑑𐑕"
+
+#: ../data/ui/yelp-preferences.ui.h:7
+msgid "_Variable width:"
+msgstr "_𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑢𐑦𐑛𐑔:"
+
+#: ../data/yelp.schemas.in.h:1
+msgid "Font for fixed text"
+msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑓𐑹 𐑓𐑦𐑒𐑕𐑑 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
+
+#: ../data/yelp.schemas.in.h:2
+msgid "Font for text"
+msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑓𐑹 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
+
+#: ../data/yelp.schemas.in.h:3
+msgid "Font for text with fixed width."
+msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑓𐑹 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑢𐑦𐑞 𐑓𐑦𐑒𐑕𐑑 𐑢𐑦𐑛𐑔."
+
+#: ../data/yelp.schemas.in.h:4
+msgid "Font for text with variable width."
+msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑓𐑹 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑢𐑦𐑞 𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑢𐑦𐑛𐑔."
+
+#: ../data/yelp.schemas.in.h:7
+msgid "Use system fonts"
+msgstr "𐑿𐑟 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑓𐑪𐑯𐑑𐑕"
+
+#: ../data/yelp.schemas.in.h:8
+msgid "Use the default fonts set for the system."
+msgstr "𐑿𐑟 𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑓𐑪𐑯𐑑𐑕 𐑕𐑧𐑑 𐑓𐑹 𐑞 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥."
+
+#: ../src/eggdesktopfile.c:165
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
+msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑩 𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 .desktop 𐑓𐑲𐑤"
+
+#: ../src/eggdesktopfile.c:188
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+msgstr "𐑩𐑯𐑮𐑧𐑒𐑩𐑜𐑯𐑲𐑟𐑛 𐑛𐑧𐑕𐑒𐑑𐑪𐑐 𐑓𐑲𐑤 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 '%s'"
+
+#: ../src/eggdesktopfile.c:958
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "𐑕𐑑𐑸𐑑𐑦𐑙 %s"
+
+#: ../src/eggdesktopfile.c:1100
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
+msgstr "𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑐𐑑 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑪𐑯 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑤𐑲𐑯"
+
+#: ../src/eggdesktopfile.c:1168
+#, c-format
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
+msgstr "𐑩𐑯𐑮𐑧𐑒𐑩𐑜𐑯𐑲𐑟𐑛 𐑤𐑷𐑯𐑗 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯: %d"
+
+#: ../src/eggsmclient.c:225
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑒𐑩𐑯𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑑 𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼"
+
+#: ../src/eggsmclient.c:228
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr "𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲 𐑓𐑲𐑤 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑦𐑙 𐑕𐑱𐑝𐑛 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑦𐑜𐑘𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../src/eggsmclient.c:228
+msgid "FILE"
+msgstr "𐑓𐑲𐑤"
+
+#: ../src/eggsmclient.c:231
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr "𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲 𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑥𐑩𐑯𐑑 ID"
+
+#: ../src/eggsmclient.c:231
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: ../src/eggsmclient.c:252
+msgid "Session management options:"
+msgstr "𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟:"
+
+#: ../src/eggsmclient.c:253
+msgid "Show session management options"
+msgstr "𐑖𐑴 𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟"
+
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:148
+msgid "Open Bookmark in New Window"
+msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒 𐑦𐑯 𐑯𐑿 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
+
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:152
+msgid "Rename Bookmark"
+msgstr "𐑮𐑰𐑯𐑱𐑥 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒"
+
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:156
+msgid "Remove Bookmark"
+msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒"
+
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:314
+#, c-format
+msgid "A bookmark titled %s already exists for this page."
+msgstr "𐑩 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤𐑛 %s 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑱𐑡."
+
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:390
+#, c-format
+msgid "A bookmark titled <b>%s</b> already exists for this page."
+msgstr "𐑩 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤𐑛 <b>%s</b> 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕 𐑓𐑹 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑱𐑡."
+
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:403
+msgid "Help Topics"
+msgstr "𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑑𐑪𐑐𐑦𐑒𐑕"
+
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:418
+msgid "Document Sections"
+msgstr "𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟"
+
+#: ../src/yelp-db-print.c:258 ../src/yelp-db-print.c:350
+#: ../src/yelp-docbook.c:275 ../src/yelp-docbook.c:367 ../src/yelp-info.c:243
+#: ../src/yelp-info.c:338 ../src/yelp-mallard.c:280 ../src/yelp-mallard.c:380
+#: ../src/yelp-man.c:292 ../src/yelp-man.c:385 ../src/yelp-toc.c:266
+#: ../src/yelp-toc.c:365
+msgid "Page not found"
+msgstr "𐑐𐑱𐑡 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑬𐑯𐑛"
+
+#: ../src/yelp-db-print.c:259 ../src/yelp-docbook.c:276 ../src/yelp-info.c:244
+#: ../src/yelp-mallard.c:281 ../src/yelp-mallard.c:381 ../src/yelp-man.c:293
+#, c-format
+msgid "The page %s was not found in the document %s."
+msgstr "𐑞 𐑐𐑱𐑡 %s 𐑢𐑪𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑬𐑯𐑛 𐑦𐑯 𐑞 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑 %s."
+
+#: ../src/yelp-db-print.c:351 ../src/yelp-docbook.c:368 ../src/yelp-info.c:339
+#: ../src/yelp-man.c:386
+#, c-format
+msgid "The requested page was not found in the document %s."
+msgstr "𐑞 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑧𐑕𐑑𐑩𐑛 𐑐𐑱𐑡 𐑢𐑪𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑬𐑯𐑛 𐑦𐑯 𐑞 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑 %s."
+
+#: ../src/yelp-db-print.c:392 ../src/yelp-docbook.c:410 ../src/yelp-info.c:380
+#: ../src/yelp-man.c:429
+msgid "File not found"
+msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑬𐑯𐑛"
+
+#: ../src/yelp-db-print.c:393 ../src/yelp-docbook.c:411 ../src/yelp-info.c:381
+#: ../src/yelp-man.c:430
+#, c-format
+msgid "The file ‘%s’ does not exist."
+msgstr "𐑞 𐑓𐑲𐑤 ‘%s’ 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑."
+
+#: ../src/yelp-db-print.c:406 ../src/yelp-db-print.c:418
+#: ../src/yelp-docbook.c:424 ../src/yelp-docbook.c:436 ../src/yelp-info.c:395
+#: ../src/yelp-man.c:458 ../src/yelp-toc.c:437
+msgid "Could not parse file"
+msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑐𐑸𐑕 𐑓𐑲𐑤"
+
+#: ../src/yelp-db-print.c:407 ../src/yelp-docbook.c:425
+#, c-format
+msgid ""
+"The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed XML "
+"document."
+msgstr "𐑞 𐑓𐑲𐑤 ‘%s’ 𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑐𐑸𐑕𐑑 𐑚𐑦𐑒𐑪𐑟 𐑦𐑑 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑩 𐑢𐑧𐑤-𐑓𐑹𐑥𐑛 XML 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑."
+
+#: ../src/yelp-db-print.c:419 ../src/yelp-docbook.c:437
+#, c-format
+msgid ""
+"The file ‘%s’ could not be parsed because one or more of its included files "
+"is not a well-formed XML document."
+msgstr ""
+"𐑞 𐑓𐑲𐑤 ‘%s’ 𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑐𐑸𐑕𐑑 𐑚𐑦𐑒𐑪𐑟 𐑢𐑳𐑯 𐑹 𐑥𐑹 𐑝 𐑦𐑑𐑕 𐑦𐑯𐑒𐑤𐑵𐑛𐑩𐑛 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑩 𐑢𐑧𐑤-"
+"𐑓𐑹𐑥𐑛 XML 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑."
+
+#: ../src/yelp-db-print.c:766 ../src/yelp-docbook.c:787
+msgid "Unknown"
+msgstr "𐑳𐑯𐑴𐑯"
+
+#: ../src/yelp-error.c:132 ../src/yelp-error.c:139
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "𐑳𐑯𐑴𐑯 𐑻𐑼"
+
+#: ../src/yelp-error.c:136 ../src/yelp-window.c:1723
+msgid "Could Not Read File"
+msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑮𐑧𐑛 𐑓𐑲𐑤"
+
+#: ../src/yelp-error.c:146
+msgid "No information is available about this error."
+msgstr "𐑯𐑴 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑩𐑚𐑬𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑻𐑼."
+
+#: ../src/yelp-info.c:396
+#, c-format
+msgid ""
+"The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed info page."
+msgstr "𐑞 𐑓𐑲𐑤 ‘%s’ 𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑐𐑸𐑕𐑑 𐑚𐑦𐑒𐑪𐑟 𐑦𐑑 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑩 𐑢𐑧𐑤-𐑓𐑹𐑥𐑛 𐑦𐑯𐑓𐑴 𐑐𐑱𐑡."
+
+#: ../src/yelp-io-channel.c:132
+#, c-format
+msgid ""
+"The file ‘%s’ could not be read and decoded. The file may be compressed in "
+"an unsupported format."
+msgstr ""
+"𐑞 𐑓𐑲𐑤 ‘%s’ 𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑮𐑧𐑛 𐑯 𐑛𐑰𐑒𐑴𐑛𐑩𐑛. 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑱 𐑚𐑰 𐑒𐑪𐑥𐑐𐑮𐑧𐑕𐑑 𐑦𐑯 𐑩𐑯 𐑳𐑯𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛 "
+"𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑."
+
+#: ../src/yelp-main.c:88
+msgid "Use a private session"
+msgstr "𐑿𐑟 𐑩 𐑐𐑮𐑲𐑝𐑩𐑑 𐑕𐑧𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../src/yelp-main.c:97
+msgid "Define which cache directory to use"
+msgstr "𐑛𐑦𐑓𐑲𐑯 𐑢𐑦𐑗 𐑒𐑨𐑖 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑑 𐑿𐑕"
+
+#. Commandline parsing is done here
+#: ../src/yelp-main.c:355
+msgid " GNOME Help Browser"
+msgstr " ·𐑜𐑯𐑴𐑥 𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑚𐑮𐑬𐑟𐑼"
+
+#: ../src/yelp-main.c:384 ../yelp.desktop.in.in.h:2
+msgid "Help"
+msgstr "𐑣𐑧𐑤𐑐"
+
+#: ../src/yelp-mallard.c:311
+msgid "Directory not found"
+msgstr "𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑬𐑯𐑛"
+
+#: ../src/yelp-mallard.c:312
+#, c-format
+msgid "The directory ‘%s’ does not exist."
+msgstr "𐑞 𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 ‘%s’ 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑."
+
+#: ../src/yelp-man.c:459
+#, c-format
+msgid ""
+"The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed man page."
+msgstr "𐑞 𐑓𐑲𐑤 ‘%s’ 𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑐𐑸𐑕𐑑 𐑚𐑦𐑒𐑪𐑟 𐑦𐑑 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑩 𐑢𐑧𐑤-𐑓𐑹𐑥𐑛 𐑥𐑨𐑯 𐑐𐑱𐑡."
+
+#: ../src/yelp-print.c:97
+msgid "Print"
+msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑"
+
+#: ../src/yelp-print.c:167
+msgid "Preparing to print"
+msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑐𐑺𐑦𐑙 𐑑 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑"
+
+#: ../src/yelp-print.c:261
+msgid "Printing is not supported on this printer"
+msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑦𐑙 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛 𐑪𐑯 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼"
+
+#: ../src/yelp-print.c:264
+#, c-format
+msgid "Printer %s does not support postscript printing."
+msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼 %s 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑐𐑴𐑕𐑑𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑦𐑙."
+
+#: ../src/yelp-print.c:366
+msgid "Waiting to print"
+msgstr "𐑢𐑱𐑑𐑦𐑙 𐑑 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑"
+
+#: ../src/yelp-print.c:578
+msgid "An error occurred while printing"
+msgstr "𐑩𐑯 𐑻𐑼 𐑪𐑒𐑻𐑛 𐑢𐑲𐑤 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑦𐑙"
+
+#: ../src/yelp-print.c:582
+#, c-format
+msgid "It was not possible to print your document: %s"
+msgstr "𐑦𐑑 𐑢𐑪𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑐𐑪𐑕𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑿𐑼 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑: %s"
+
+#: ../src/yelp-search-parser.c:67
+msgid "the GNOME Support Forums"
+msgstr "𐑞 ·𐑜𐑯𐑴𐑥 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑓𐑪𐑮𐑩𐑥𐑟"
+
+#: ../src/yelp-search-parser.c:285
+#, c-format
+msgid "No results for \"%s\""
+msgstr "𐑯𐑴 𐑮𐑦𐑟𐑳𐑤𐑑𐑕 𐑓𐑹 \"%s\""
+
+#: ../src/yelp-search-parser.c:286
+msgid ""
+"Try using different words to describe the problem you're having or the topic "
+"you want help with."
+msgstr ""
+"𐑑𐑮𐑲 𐑿𐑟𐑦𐑙 𐑛𐑦𐑓𐑼𐑩𐑯𐑑 𐑢𐑻𐑛𐑟 𐑑 𐑛𐑦𐑕𐑒𐑮𐑲𐑚 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑚𐑤𐑩𐑥 𐑿'𐑮𐑰 𐑣𐑨𐑝𐑦𐑙 𐑹 𐑞 𐑑𐑪𐑐𐑦𐑒 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑣𐑧𐑤𐑐 "
+"𐑢𐑦𐑞."
+
+#: ../src/yelp-search-parser.c:289
+#, c-format
+msgid "Search results for \"%s\""
+msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑮𐑦𐑟𐑳𐑤𐑑𐑕 𐑓𐑹 \"%s\""
+
+#. TRANSLATORS: Please don't do anything funny with the
+#. * format arguement. It isn't really going through a printf
+#. * The %s is used to indicate where the name of the site (linked)
+#. * should be. This is done in the XSLT
+#.
+#: ../src/yelp-search-parser.c:303
+#, c-format
+msgid "Repeat the search online at %s"
+msgstr "𐑮𐑦𐑐𐑰𐑑 𐑞 𐑕𐑻𐑗 𐑪𐑯𐑤𐑲𐑯 𐑨𐑑 %s"
+
+#. Translators: This is a list of common prefixes for words.
+#. * Do not translate this directly. Instead, use a colon
+#. * seperated list of word-starts. In English, an example
+#. * is re-. If there is none, please use the term NULL
+#. * If there is only one, please put a colon after.
+#. * E.g. if the common prefix is re then the string would be
+#. * "re:"
+#.
+#: ../src/yelp-search-parser.c:890
+msgid "re"
+msgstr "𐑮𐑰"
+
+#. Translators: This is a list of (guess what?) common suffixes
+#. * to words. Things that may be put at ends of words to slightly
+#. * alter their meaning (like -ing and -s in English). This is a
+#. * colon seperated list (I like colons). If there are none,
+#. * please use the string NULL. If there is only 1, please
+#. * add a colon at the end of the list
+#.
+#: ../src/yelp-search-parser.c:899
+msgid "ers:er:ing:es:s:'s"
+msgstr "𐑼𐑟:𐑼:𐑦𐑙:𐑧𐑟:𐑕:𐑟:'𐑕:'𐑟"
+
+#: ../src/yelp-search-parser.c:1095
+msgid "No Comment"
+msgstr "𐑯𐑴 𐑒𐑳𐑥𐑥𐑩𐑯𐑑"
+
+#. Much bigger problems
+#: ../src/yelp-search.c:238
+msgid "Search could not be processed"
+msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕𐑑"
+
+#: ../src/yelp-search.c:239
+msgid "The requested search could not be processed."
+msgstr "𐑞 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑧𐑕𐑑𐑩𐑛 𐑕𐑻𐑗 𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕𐑑."
+
+#: ../src/yelp-search.c:366
+msgid "Cannot process the search"
+msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕 𐑞 𐑕𐑻𐑗"
+
+#: ../src/yelp-search.c:367
+msgid "The search processor returned invalid results"
+msgstr "𐑞 𐑕𐑻𐑗 𐑐𐑮𐑭𐑕𐑧𐑕𐑻 𐑮𐑦𐑑𐑻𐑯𐑛 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑮𐑦𐑟𐑳𐑤𐑑𐑕"
+
+#: ../src/yelp-transform.c:122
+msgid "Broken Transformation"
+msgstr "𐑚𐑮𐑴𐑒𐑩𐑯 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑻𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../src/yelp-transform.c:123
+msgid "An unknown error occurred while attempting to transform the document."
+msgstr "𐑩𐑯 𐑳𐑯𐑴𐑯 𐑻𐑼 𐑪𐑒𐑻𐑛 𐑢𐑲𐑤 𐑩𐑑𐑧𐑥𐑐𐑑𐑦𐑙 𐑑 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑪𐑮𐑥 𐑞 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑."
+
+#: ../src/yelp-transform.c:404
+msgid "Out of memory"
+msgstr "𐑬𐑑 𐑝 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦"
+
+#: ../src/yelp-window.c:304
+msgid "_File"
+msgstr "_𐑓𐑲𐑤"
+
+#: ../src/yelp-window.c:305
+msgid "_Edit"
+msgstr "_𐑧𐑛𐑦𐑑"
+
+#: ../src/yelp-window.c:306
+msgid "_Go"
+msgstr "_𐑜𐑴"
+
+#: ../src/yelp-window.c:307
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "_𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒𐑕"
+
+#: ../src/yelp-window.c:308
+msgid "_Help"
+msgstr "_𐑣𐑧𐑤𐑐"
+
+#: ../src/yelp-window.c:311
+msgid "_New Window"
+msgstr "_𐑯𐑿 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
+
+#: ../src/yelp-window.c:316
+msgid "Print This Document ..."
+msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑 ..."
+
+#: ../src/yelp-window.c:321
+msgid "Print This Page ..."
+msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑱𐑡 ..."
+
+#: ../src/yelp-window.c:326
+msgid "About This Document"
+msgstr "𐑩𐑚𐑬𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑"
+
+#: ../src/yelp-window.c:331
+msgid "Open _Location"
+msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 _𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../src/yelp-window.c:336
+msgid "_Close Window"
+msgstr "_𐑒𐑤𐑴𐑟 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
+
+#: ../src/yelp-window.c:342
+msgid "_Copy"
+msgstr "_𐑒𐑪𐑐𐑦"
+
+#: ../src/yelp-window.c:348
+msgid "_Select All"
+msgstr "_𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑷𐑤"
+
+#: ../src/yelp-window.c:353
+msgid "_Find..."
+msgstr "_𐑓𐑲𐑯𐑛..."
+
+#: ../src/yelp-window.c:360
+msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
+msgstr "𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑪𐑒𐑻𐑩𐑯𐑕 𐑝 𐑞 𐑢𐑻𐑛 𐑹 𐑓𐑮𐑱𐑟"
+
+#: ../src/yelp-window.c:365
+msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
+msgstr "𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑪𐑒𐑻𐑩𐑯𐑕 𐑝 𐑞 𐑢𐑻𐑛 𐑹 𐑓𐑮𐑱𐑟"
+
+#: ../src/yelp-window.c:368
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_𐑐𐑮𐑧𐑓𐑼𐑩𐑯𐑕𐑩𐑟"
+
+#: ../src/yelp-window.c:373
+msgid "_Reload"
+msgstr "_𐑮𐑰𐑤𐑴𐑛"
+
+#: ../src/yelp-window.c:385
+msgid "_Back"
+msgstr "_𐑚𐑨𐑒"
+
+#: ../src/yelp-window.c:387
+msgid "Show previous page in history"
+msgstr "𐑖𐑴 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑐𐑱𐑡 𐑦𐑯 𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦"
+
+#: ../src/yelp-window.c:390
+msgid "_Forward"
+msgstr "_𐑓𐑹𐑢𐑼𐑛"
+
+#: ../src/yelp-window.c:392
+msgid "Show next page in history"
+msgstr "𐑖𐑴 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑐𐑱𐑡 𐑦𐑯 𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦"
+
+#: ../src/yelp-window.c:395
+msgid "_Help Topics"
+msgstr "_𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑑𐑪𐑐𐑦𐑒𐑕"
+
+#: ../src/yelp-window.c:397
+msgid "Go to the listing of help topics"
+msgstr "𐑜𐑴 𐑑 𐑞 𐑤𐑦𐑕𐑑𐑦𐑙 𐑝 𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑑𐑪𐑐𐑦𐑒𐑕"
+
+#: ../src/yelp-window.c:400
+msgid "_Previous Section"
+msgstr "_𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../src/yelp-window.c:405
+msgid "_Next Section"
+msgstr "_𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../src/yelp-window.c:410 ../src/yelp-window.c:442
+msgid "_Contents"
+msgstr "_𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕"
+
+#: ../src/yelp-window.c:416
+msgid "_Add Bookmark"
+msgstr "_𐑨𐑛 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒"
+
+#: ../src/yelp-window.c:421
+msgid "_Edit Bookmarks..."
+msgstr "_𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒𐑕..."
+
+#: ../src/yelp-window.c:427
+msgid "_Open Link"
+msgstr "_𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑤𐑦𐑙𐑒"
+
+#: ../src/yelp-window.c:432
+msgid "Open Link in _New Window"
+msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑤𐑦𐑙𐑒 𐑦𐑯 _𐑯𐑿 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
+
+#: ../src/yelp-window.c:437
+msgid "_Copy Link Address"
+msgstr "_𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑤𐑦𐑙𐑒 𐑩𐑛𐑮𐑧𐑕"
+
+#: ../src/yelp-window.c:444
+msgid "Help On this application"
+msgstr "𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑪𐑯 𐑞𐑦𐑕 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯"
+
+#: ../src/yelp-window.c:447
+msgid "_About"
+msgstr "_𐑩𐑚𐑬𐑑"
+
+#: ../src/yelp-window.c:452
+msgid "Copy _Email Address"
+msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦 _𐑰𐑥𐑱𐑤 𐑩𐑛𐑮𐑧𐑕"
+
+#: ../src/yelp-window.c:524
+msgid "Help Browser"
+msgstr "𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑚𐑮𐑬𐑟𐑼"
+
+#: ../src/yelp-window.c:619 ../src/yelp-window.c:671 ../src/yelp-window.c:1785
+msgid "Loading..."
+msgstr "𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙..."
+
+#: ../src/yelp-window.c:620 ../src/yelp-window.c:672
+msgid "Unknown Page"
+msgstr "𐑳𐑯𐑴𐑯 𐑐𐑱𐑡"
+
+#: ../src/yelp-window.c:1042 ../src/yelp-window.c:1104
+#: ../src/yelp-window.c:1113
+#, c-format
+msgid "The requested URI \"%s\" is invalid"
+msgstr "𐑞 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑧𐑕𐑑𐑩𐑛 𐑘𐑻𐑰 \"%s\" 𐑦𐑟 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛"
+
+#: ../src/yelp-window.c:1043 ../src/yelp-window.c:1106
+#: ../src/yelp-window.c:1114
+msgid "Unable to load page"
+msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑐𐑱𐑡"
+
+#: ../src/yelp-window.c:1343
+msgid "_Search:"
+msgstr "_𐑕𐑻𐑗:"
+
+#: ../src/yelp-window.c:1344
+msgid "Search for other documentation"
+msgstr "𐑕𐑻𐑗 𐑓𐑹 𐑳𐑞𐑼 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯"
+
+#: ../src/yelp-window.c:1364
+msgid "Cannot create window"
+msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴"
+
+#: ../src/yelp-window.c:1370
+msgid "Cannot create search component"
+msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑕𐑻𐑗 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑴𐑯𐑩𐑯𐑑"
+
+#: ../src/yelp-window.c:1564
+msgid "Find _Previous"
+msgstr "𐑓𐑲𐑯𐑛 _𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕"
+
+#: ../src/yelp-window.c:1576
+msgid "Find _Next"
+msgstr "𐑓𐑲𐑯𐑛 _𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑"
+
+#: ../src/yelp-window.c:1589
+msgid "Phrase not found"
+msgstr "𐑓𐑮𐑱𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑬𐑯𐑛"
+
+#: ../src/yelp-window.c:1720
+#, c-format
+msgid ""
+"The file ‘%s’ could not be read. This file might be missing, or you might "
+"not have permissions to read it."
+msgstr ""
+"𐑞 𐑓𐑲𐑤 ‘%s’ 𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑮𐑧𐑛. 𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑥𐑲𐑑 𐑚𐑰 𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙, 𐑹 𐑿 𐑥𐑲𐑑 𐑯𐑪𐑑 𐑣𐑨𐑝 𐑐𐑻𐑥𐑦𐑖𐑪𐑯𐑟 𐑑 "
+"𐑮𐑰𐑛 𐑦𐑑."
+
+#. Note to translators: put here your name (and address) so it
+#. * will show up in the "about" box
+#: ../src/yelp-window.c:2602
+msgid "translator-credits"
+msgstr "·𐑑𐑪𐑥𐑩𐑕 ·𐑔𐑻𐑥𐑩𐑯"
+
+#: ../src/yelp-window.c:2605
+msgid "Yelp"
+msgstr "·𐑘𐑧𐑤𐑐"
+
+#: ../src/yelp-window.c:2607
+msgid "A documentation browser and viewer for the Gnome Desktop."
+msgstr "𐑩 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑚𐑮𐑬𐑟𐑼 𐑯 𐑝𐑿𐑼 𐑓𐑹 𐑞 ·𐑜𐑯𐑴𐑥 𐑛𐑧𐑕𐑒𐑑𐑪𐑐."
+
+#: ../yelp.desktop.in.in.h:1
+msgid "Get help with GNOME"
+msgstr "𐑜𐑧𐑑 𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑢𐑦𐑞 ·𐑜𐑯𐑴𐑥"