diff options
author | Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee> | 2002-04-26 18:28:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Tõivo Leedjärv <toivo@src.gnome.org> | 2002-04-26 18:28:39 +0000 |
commit | 4f83c8c4f5647e6dedabc7cce26f9ce6d5dde9c6 (patch) | |
tree | 6c3542ce7e8394891237122be778631d1df1b685 | |
parent | e83116c3d38e3987bba693cb26f56b0b59961e6d (diff) | |
download | yelp-4f83c8c4f5647e6dedabc7cce26f9ce6d5dde9c6.tar.gz |
Updated Estonian translation.
2002-04-26 Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>
* et.po: Updated Estonian translation.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 156 |
2 files changed, 95 insertions, 65 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index f16fded8..0492a2a6 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-04-26 Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee> + + * et.po: Updated Estonian translation. + 2002-04-23 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> * no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation. @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-11 16:15+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2002-04-11 16:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-26 21:24+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2002-04-26 21:27+0300\n" "Last-Translator: Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,11 +21,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp Factory" -#: src/yelp-html.c:136 +#: src/yelp-db2html.c:105 +msgid "" +"Error while parsing the stylesheet, make sure you have your docbook " +"environment setup correctly." +msgstr "" +"Viga stiililehe töötlemisel. Palun kontrolli, kas sul on docbook keskkond " +"korrektselt seadistatud." + +#: src/yelp-db2html.c:121 +#, c-format +msgid "The document '%s' does not exist" +msgstr "Dokumenti '%s' ei ole olemas" + +#: src/yelp-db2html.c:136 +#, c-format +msgid "Couldn't parse the document '%s'." +msgstr "Ei suuda dokumenti '%s' töödelda." + +#: src/yelp-db2html.c:175 +msgid "Error while applying the stylesheet." +msgstr "Viga stiililehe rakendamisel." + +#: src/yelp-html.c:155 msgid "Loading..." msgstr "Laadimine..." -#: src/yelp-info.c:141 +#: src/yelp-info.c:138 msgid "info" msgstr "info" @@ -38,210 +60,205 @@ msgstr "Ei saa Yelpi aktiveerida: '%s'" msgid "Could not open new window." msgstr "Ei saa uut akent avada." -#: src/yelp-man.c:301 src/yelp-man.c:322 src/yelp-man.c:358 src/yelp-man.c:390 -#: src/yelp-man.c:406 src/yelp-man.c:417 +#: src/yelp-man.c:302 src/yelp-man.c:323 src/yelp-man.c:359 src/yelp-man.c:391 +#: src/yelp-man.c:407 src/yelp-man.c:418 msgid "X11" msgstr "X11" -#: src/yelp-man.c:306 src/yelp-man.c:337 src/yelp-man.c:395 src/yelp-man.c:422 +#: src/yelp-man.c:307 src/yelp-man.c:338 src/yelp-man.c:396 src/yelp-man.c:423 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: src/yelp-man.c:311 +#: src/yelp-man.c:312 msgid "Termcap" msgstr "Termcap" -#: src/yelp-man.c:327 +#: src/yelp-man.c:328 msgid "Perl" msgstr "Perl" -#: src/yelp-man.c:332 +#: src/yelp-man.c:333 msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: src/yelp-man.c:342 +#: src/yelp-man.c:343 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: src/yelp-man.c:347 +#: src/yelp-man.c:348 msgid "PThreads" msgstr "PThreads" -#: src/yelp-man.c:369 +#: src/yelp-man.c:370 msgid "System Calls" msgstr "Süsteemipöördused" -#: src/yelp-man.c:374 +#: src/yelp-man.c:375 msgid "Library Functions" msgstr "Teegifunktsioonid" -#: src/yelp-man.c:379 +#: src/yelp-man.c:380 msgid "Kernel Routines" msgstr "Kernelitoimingud" -#: src/yelp-man.c:434 +#: src/yelp-man.c:435 msgid "Applications" msgstr "Rakendused" -#: src/yelp-man.c:439 +#: src/yelp-man.c:440 msgid "Development" msgstr "Arendus" -#: src/yelp-man.c:444 +#: src/yelp-man.c:445 msgid "Hardware Devices" msgstr "Riistvaraseadmed" -#: src/yelp-man.c:449 +#: src/yelp-man.c:450 msgid "Configuration Files" msgstr "Konfiguratsioonifailid" -#: src/yelp-man.c:454 +#: src/yelp-man.c:455 msgid "Games" msgstr "Mängud" -#: src/yelp-man.c:459 +#: src/yelp-man.c:460 msgid "Overviews" msgstr "Ãœlevaated" -#: src/yelp-man.c:464 +#: src/yelp-man.c:465 msgid "System Administration" msgstr "Süsteemi administreerimine" -#: src/yelp-man.c:475 +#: src/yelp-man.c:476 msgid "man" msgstr "man" -#: src/yelp-view-content.c:197 src/yelp-view-index.c:364 +#: src/yelp-view-content.c:200 src/yelp-view-index.c:374 msgid "Section" msgstr "Peatükk" -#: src/yelp-view-index.c:327 +#: src/yelp-view-index.c:337 msgid "Search for:" msgstr "Otsi:" -#: src/yelp-view-toc.c:315 -msgid "Get help on..." -msgstr "Otsi abi teemal..." +#: src/yelp-view-toc.c:323 +msgid "Help Contents" +msgstr "Abiinfo sisukord" -#: src/yelp-view-toc.c:316 +#: src/yelp-view-toc.c:324 msgid "GNOME - Desktop" msgstr "GNOME - Töölaud" -#: src/yelp-view-toc.c:317 +#: src/yelp-view-toc.c:325 msgid "Additional documents" msgstr "Muud dokumendid" -#: src/yelp-view-toc.c:318 src/yelp-view-toc.c:517 src/yelp-view-toc.c:749 +#: src/yelp-view-toc.c:326 src/yelp-view-toc.c:609 msgid "Manual pages" msgstr "Manuaalilehed" -#: src/yelp-view-toc.c:319 src/yelp-view-toc.c:518 src/yelp-view-toc.c:826 -#: src/yelp-view-toc.c:845 +#: src/yelp-view-toc.c:327 src/yelp-view-toc.c:728 msgid "Info pages" msgstr "Infolehed" -#: src/yelp-view-toc.c:516 -msgid "Other Documents" -msgstr "Muud dokumendid" - -#: src/yelp-view-toc.c:519 -msgid "Installed documents" -msgstr "Installitud dokumendid" +#: src/yelp-view-toc.c:525 src/yelp-view-toc.c:729 src/yelp-view-toc.c:860 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumendid" -#: src/yelp-view-toc.c:533 -msgid "Start page" -msgstr "Algusleht" +#: src/yelp-view-toc.c:526 src/yelp-view-toc.c:667 src/yelp-view-toc.c:861 +msgid "Categories" +msgstr "Kategooriad" -#: src/yelp-view-toc.c:779 +#: src/yelp-view-toc.c:666 msgid "Manual Pages" msgstr "Manuaalilehed" -#: src/yelp-window.c:150 +#: src/yelp-window.c:152 msgid "/_File" msgstr "/_Fail" -#: src/yelp-window.c:151 +#: src/yelp-window.c:153 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fail/_Uus aken" -#: src/yelp-window.c:152 +#: src/yelp-window.c:154 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fail/_Sulge aken" #. {N_("/File/_Quit"), NULL, yw_exit_cb, 0, "<StockItem>", GTK_STOCK_QUIT }, -#: src/yelp-window.c:154 +#: src/yelp-window.c:156 msgid "/_Go" msgstr "/_Liigu" -#: src/yelp-window.c:155 +#: src/yelp-window.c:157 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Liigu/_Tagasi" -#: src/yelp-window.c:156 +#: src/yelp-window.c:158 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Liigu/_Edasi" -#: src/yelp-window.c:157 +#: src/yelp-window.c:159 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Liigu/_Kodu" -#: src/yelp-window.c:158 +#: src/yelp-window.c:160 msgid "/Go/_Index" msgstr "/Liigu/_Indeks" -#: src/yelp-window.c:159 +#: src/yelp-window.c:161 msgid "/_Help" msgstr "/_Abi" -#: src/yelp-window.c:160 +#: src/yelp-window.c:162 msgid "/Help/_About" msgstr "/Abi/_Info" -#: src/yelp-window.c:219 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "Help Browser" msgstr "Abiinfo brauser" #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:547 +#: src/yelp-window.c:567 msgid "translator_credits" msgstr "" "Tõlge eesti keelde:\n" " Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>, 2002." -#: src/yelp-window.c:551 +#: src/yelp-window.c:571 msgid "Help Browser for GNOME 2.0" msgstr "GNOME 2.0 abiinfo brauser" -#: src/yelp-window.c:605 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Tagasi" -#: src/yelp-window.c:606 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Näita eelmist lehekülge ajaloos" -#: src/yelp-window.c:617 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Forward" msgstr "Edasi" -#: src/yelp-window.c:618 +#: src/yelp-window.c:638 msgid "Show next page in history" msgstr "Näita järgmist lehekülge ajaloos" -#: src/yelp-window.c:631 +#: src/yelp-window.c:651 msgid "Home" msgstr "Kodu" -#: src/yelp-window.c:632 +#: src/yelp-window.c:652 msgid "Go to home view" msgstr "Liigu koduvaatele" -#: src/yelp-window.c:642 +#: src/yelp-window.c:662 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/yelp-window.c:643 +#: src/yelp-window.c:663 msgid "Search in the index" msgstr "Otsi indeksist" @@ -253,6 +270,15 @@ msgstr "Abistab GNOMEi kasutamisel" msgid "Help" msgstr "Abi" +#~ msgid "Get help on..." +#~ msgstr "Otsi abi teemal..." + +#~ msgid "Installed documents" +#~ msgstr "Installitud dokumendid" + +#~ msgid "Start page" +#~ msgstr "Algusleht" + #~ msgid "Scrollkeeper docs for category" #~ msgstr "Scrollkeeperi dokumendid kategoorias" |