summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ga.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAlastair McKinstry <alastairmck@src.gnome.org>2004-03-15 22:34:38 +0000
committerAlastair McKinstry <alastairmck@src.gnome.org>2004-03-15 22:34:38 +0000
commit84e2fe9f2fb04b2f429f3a70466ea51cdbd4b8a1 (patch)
treefd4fd04c84956cda949ab7d9dfb0c802dbb6b2f2 /po/ga.po
parentd709733f9473aa257e1b7ed88432212702097927 (diff)
downloadyelp-84e2fe9f2fb04b2f429f3a70466ea51cdbd4b8a1.tar.gz
Updated Irish translation
Diffstat (limited to 'po/ga.po')
-rw-r--r--po/ga.po129
1 files changed, 60 insertions, 69 deletions
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index fb14676c..1dc415af 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -1,18 +1,19 @@
# Irish translation of yelp.
# Copyright (C) 2003,2004 Free Software Foundation, Inc.
# Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>, 2003.
+# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp HEAD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 03:31-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-05-01 18:50+0100\n"
-"Last-Translator: Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-15 18:50+0100\n"
+"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: data/toc.xml.in.h:1
msgid "Applets"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: data/toc.xml.in.h:2 src/yelp-man.c:429
msgid "Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Feidhmchláraanna"
#: data/toc.xml.in.h:3
msgid "Desktop"
@@ -31,19 +32,16 @@ msgid "Development"
msgstr "Forbairt"
#: data/toc.xml.in.h:5
-#, fuzzy
msgid "Development Environments"
-msgstr "Forbairt"
+msgstr ""
#: data/toc.xml.in.h:6
-#, fuzzy
msgid "Development Tools"
-msgstr "Forbairt"
+msgstr "Uirlísí Forbairt"
#: data/toc.xml.in.h:7 stylesheets/l10n.xml.in.h:36
-#, fuzzy
msgid "Editors"
-msgstr "/_Eagar"
+msgstr "Eagarthóirenna"
#: data/toc.xml.in.h:8
msgid "Education Applications"
@@ -99,7 +97,7 @@ msgstr ""
#: data/toc.xml.in.h:21
msgid "X Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Feidhchláranna X"
#: data/ui/yelp.glade.h:1
msgid "*"
@@ -157,7 +155,7 @@ msgstr ""
#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69
#: src/yelp-man-pager.c:390
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Gan fhois"
#: src/yelp-error.c:46
msgid "The selected document could not be opened"
@@ -254,9 +252,8 @@ msgid "System Administration"
msgstr ""
#: src/yelp-pager.c:118
-#, fuzzy
msgid "Document URI"
-msgstr "Doiciméadí"
+msgstr "URI Caipéis"
#: src/yelp-pager.c:119
msgid "The URI of the document to be processed"
@@ -273,7 +270,7 @@ msgstr ""
#: src/yelp-toc-pager.c:883
msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Ranganna"
#: src/yelp-toc-pager.c:897
msgid "Documents"
@@ -296,12 +293,10 @@ msgid "/_Edit"
msgstr "/_Eagar"
#: src/yelp-window.c:258
-#, fuzzy
msgid "/Edit/_Find..."
-msgstr "/Eagar/_Cuardaing i leathanach..."
+msgstr "/Eagar/_Cuardaigh i leathanach..."
#: src/yelp-window.c:261
-#, fuzzy
msgid "/Edit/Find Ne_xt"
msgstr "/Eagar/_Cuardaigh arís"
@@ -327,14 +322,12 @@ msgid "/Go/_Home"
msgstr "Téigh/_Abhaile"
#: src/yelp-window.c:278
-#, fuzzy
msgid "/Go/"
-msgstr "/_Téigh"
+msgstr "/_Téigh/"
#: src/yelp-window.c:279
-#, fuzzy
msgid "/Go/_Previous Page"
-msgstr "_Roimh Ré"
+msgstr "/Téigh/_Roimh Ré"
#: src/yelp-window.c:282
#, fuzzy
@@ -395,6 +388,8 @@ msgstr "ag Lódáil..."
#: src/yelp-window.c:1300
msgid "translator_credits"
msgstr ""
+"Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>\n"
+"Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>"
#: src/yelp-window.c:1306
msgid "A Help Browser for GNOME"
@@ -402,19 +397,19 @@ msgstr "Líonléitheoir Cabhair le haighaidh GNOME"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:1
msgid "&#8216;"
-msgstr ""
+msgstr "&#8216;"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:2
msgid "&#8217;"
-msgstr ""
+msgstr "&#8217;"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:3
msgid "&#8220;"
-msgstr ""
+msgstr "&#8220;"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:4
msgid "&#8221;"
-msgstr ""
+msgstr "&8221;"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:5
msgid "About This Article"
@@ -526,29 +521,27 @@ msgstr ""
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:33
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Dáta"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:34
-#, fuzzy
msgid "Dedication"
-msgstr "Earnáil"
+msgstr ""
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:35
-#, fuzzy
msgid "Editor"
-msgstr "/_Eagar"
+msgstr "Eagarthóir"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:37
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Rphost"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:38
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Sampla"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:39
msgid "Figure"
-msgstr ""
+msgstr "Tarraingt"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:40
msgid "Glossary"
@@ -584,7 +577,7 @@ msgstr ""
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:48
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Nota"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:49
msgid "Origin"
@@ -643,30 +636,28 @@ msgid "See Also"
msgstr ""
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:64
-#, fuzzy
msgid "Set Index"
-msgstr "Innéacs"
+msgstr ""
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:65
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:66
-#, fuzzy
msgid "Table of Contents"
-msgstr "ábhar Cabhair"
+msgstr ""
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:67
msgid "Tip"
-msgstr ""
+msgstr "Leathfhocal"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:68
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Tidéal"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:70
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Rabhadh"
#: yelp.desktop.in.h:1
msgid "Get help with GNOME"
@@ -676,42 +667,42 @@ msgstr "Faigh cabhair le haighaidh GNOME"
msgid "Help"
msgstr "Cabhair"
-#~ msgid "<b>Find text in the document:</b>"
-#~ msgstr "<b>Cuardaigh téasc seo doiciméad:</b>"
+msgid "<b>Find text in the document:</b>"
+msgstr "<b>Cuardaigh téasc seo doiciméad:</b>"
-#~ msgid "Find text..."
-#~ msgstr "Cuardaigh téasc..."
+msgid "Find text..."
+msgstr "Cuardaigh téasc..."
-#~ msgid "_Search for:"
-#~ msgstr "C_uardaigh le haighaidh:"
+msgid "_Search for:"
+msgstr "C_uardaigh le haighaidh:"
-#~ msgid "GNOME - Desktop"
-#~ msgstr "GNOME - Deasc"
+msgid "GNOME - Desktop"
+msgstr "GNOME - Deasc"
-#~ msgid "Additional documents"
-#~ msgstr "Doiciméadí eile"
+msgid "Additional documents"
+msgstr "Doiciméadí eile"
-#~ msgid "Manual Pages"
-#~ msgstr "Leathanach as an Lámhleabhar"
+msgid "Manual Pages"
+msgstr "Leathanach as an Lámhleabhar"
-#~ msgid "Info Pages"
-#~ msgstr "Leathanach Eolas"
+msgid "Info Pages"
+msgstr "Leathanach Eolas"
-#~ msgid "Manual pages"
-#~ msgstr "leathanach as an Lámhleabhar "
+msgid "Manual pages"
+msgstr "leathanach as an Lámhleabhar "
-#~ msgid "GNOME is"
-#~ msgstr "Tá GNOME"
+msgid "GNOME is"
+msgstr "Tá GNOME"
-#~ msgid "Free Software"
-#~ msgstr "Clár Saoirse"
+msgid "Free Software"
+msgstr "Clár Saoirse"
-#~ msgid "(C)"
-#~ msgstr "(C)"
+msgid "(C)"
+msgstr "(C)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Loading..&nbsp;"
-#~ msgstr "ag Lódáil..."
+msgid "Loading..&nbsp;"
+msgstr "ag Lódáil..."
-#~ msgid "Search in the index"
-#~ msgstr "Cuardaigh sa Innéacs"
+msgid "Search in the index"
+msgstr "Cuardaigh sa Innéacs"