summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorShaun McCance <shaunm@src.gnome.org>2004-02-25 00:28:44 +0000
committerShaun McCance <shaunm@src.gnome.org>2004-02-25 00:28:44 +0000
commit1b71457b9a34cb4594117fa92e428209d720ff08 (patch)
tree81a83d0ed54dfe21d93fb191291974b3bf710e5a /po/zh_TW.po
parent56e67f0edeb255d99b338482a887a7c5236ab102 (diff)
downloadyelp-YELP_2_5_6.tar.gz
- Version 2.5.6YELP_2_5_6
* configure.in: - Version 2.5.6 * po/*.po: - Various distcheck stuff
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po66
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index ad4c564e..ddd3d4bf 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp 2.3.6\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-29 20:17+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: data/toc.xml.in.h:1
#, fuzzy
@@ -155,16 +155,16 @@ msgstr ""
msgid "Out of memory"
msgstr ""
-#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370
+#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370
msgid "Titlepage"
msgstr ""
-#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30
+#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30
#: src/yelp-man-pager.c:372
msgid "Contents"
msgstr "內容"
-#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69
+#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69
#: src/yelp-man-pager.c:390
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -293,120 +293,120 @@ msgstr "分類"
msgid "Documents"
msgstr "文件"
-#: src/yelp-window.c:248
+#: src/yelp-window.c:249
msgid "/_File"
msgstr "/檔案(_F)"
-#: src/yelp-window.c:249
+#: src/yelp-window.c:250
msgid "/File/_New window"
msgstr "/檔案(F)/新增視窗(_N)"
-#: src/yelp-window.c:252
+#: src/yelp-window.c:253
msgid "/File/_Close window"
msgstr "/檔案(F)/關閉視窗(_C)"
-#: src/yelp-window.c:256
+#: src/yelp-window.c:257
msgid "/_Edit"
msgstr "/編輯(_E)"
-#: src/yelp-window.c:257
+#: src/yelp-window.c:258
#, fuzzy
msgid "/Edit/_Find..."
msgstr "/編輯(E)/在頁面中搜尋(_F)..."
-#: src/yelp-window.c:260
+#: src/yelp-window.c:261
#, fuzzy
msgid "/Edit/Find Ne_xt"
msgstr "/編輯(E)/繼續搜尋(_F)"
-#: src/yelp-window.c:263
+#: src/yelp-window.c:264
#, fuzzy
msgid "/Edit/Find Pre_vious"
msgstr "/編輯(E)/繼續搜尋(_F)"
-#: src/yelp-window.c:267
+#: src/yelp-window.c:268
msgid "/_Go"
msgstr "/前往(_G)"
-#: src/yelp-window.c:268
+#: src/yelp-window.c:269
msgid "/Go/_Back"
msgstr "/前往(G)/上一頁(_B)"
-#: src/yelp-window.c:271
+#: src/yelp-window.c:272
msgid "/Go/_Forward"
msgstr "/前往(G)/下一頁(_F)"
-#: src/yelp-window.c:274
+#: src/yelp-window.c:275
msgid "/Go/_Home"
msgstr "/前往(G)/首頁(_H)"
-#: src/yelp-window.c:277
+#: src/yelp-window.c:278
#, fuzzy
msgid "/Go/"
msgstr "/前往(_G)"
-#: src/yelp-window.c:278
+#: src/yelp-window.c:279
#, fuzzy
msgid "/Go/_Previous Page"
msgstr "上一個(_P)"
-#: src/yelp-window.c:281
+#: src/yelp-window.c:282
#, fuzzy
msgid "/Go/_Next Page"
msgstr "/前往(G)/索引(_I)"
-#: src/yelp-window.c:284
+#: src/yelp-window.c:285
#, fuzzy
msgid "/Go/_Contents"
msgstr "內容"
-#: src/yelp-window.c:288
+#: src/yelp-window.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/求助(_H)"
-#: src/yelp-window.c:289
+#: src/yelp-window.c:290
msgid "/Help/_About"
msgstr "/求助(H)/關於(_A)"
-#: src/yelp-window.c:351
+#: src/yelp-window.c:352
msgid "Help Browser"
msgstr "說明文件瀏覽程式"
-#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61
+#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61
msgid "Section"
msgstr "章節"
-#: src/yelp-window.c:624
+#: src/yelp-window.c:625
msgid "Back"
msgstr "上一頁"
-#: src/yelp-window.c:625
+#: src/yelp-window.c:626
msgid "Show previous page in history"
msgstr "顯示紀錄中的上一頁"
-#: src/yelp-window.c:635
+#: src/yelp-window.c:636
msgid "Forward"
msgstr "下一頁"
-#: src/yelp-window.c:636
+#: src/yelp-window.c:637
msgid "Show next page in history"
msgstr "顯示紀錄中的下一頁"
-#: src/yelp-window.c:648
+#: src/yelp-window.c:649
msgid "Home"
msgstr "首頁"
-#: src/yelp-window.c:649
+#: src/yelp-window.c:650
msgid "Go to home view"
msgstr "前往首頁"
-#: src/yelp-window.c:859
+#: src/yelp-window.c:860
msgid "Loading..."
msgstr "載入..."
#. Note to translators: put here your name (and address) so it
#. * will shop up in the "about" box
-#: src/yelp-window.c:1290
+#: src/yelp-window.c:1300
msgid "translator_credits"
msgstr ""
"i18n 程式中文化計劃\n"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr ""
"Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>, 2002-03\n"
"Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>, 2002"
-#: src/yelp-window.c:1295
+#: src/yelp-window.c:1305
msgid "A Help Browser for GNOME"
msgstr "GNOME 說明文件瀏覽程式"