diff options
author | Sebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org> | 2013-07-11 16:31:22 +0200 |
---|---|---|
committer | Sebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org> | 2013-07-11 16:31:22 +0200 |
commit | 033669483fa5644138f65f8586ca49622213287a (patch) | |
tree | 343d683a8b9bcc1baa57bc6f9fc8dfa5844af4f3 /po/sr.po | |
parent | f83e9405ded5b062841f5b6d83864d4221304866 (diff) | |
download | gstreamer-plugins-bad-033669483fa5644138f65f8586ca49622213287a.tar.gz |
Update .po files1.1.2
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 62 |
1 files changed, 58 insertions, 4 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.21.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-05 16:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-11 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-04 09:59+0200\n" "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n" @@ -40,6 +40,18 @@ msgstr "" msgid "Could not read DVD." msgstr "Не могу да читам ДВД." +msgid "This file contains no playable streams." +msgstr "" + +msgid "Couldn't get the Manifest's URI" +msgstr "" + +msgid "Failed to get fragment URL." +msgstr "" + +msgid "Couldn't download fragments" +msgstr "" + msgid "No file name specified for writing." msgstr "Није наведен назив датотеке за упис." @@ -54,9 +66,40 @@ msgstr "Унутрашња грешка тока података." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Не могу да пишем у датотеку „%s“." +msgid "Could not establish connection to sndio" +msgstr "" + +msgid "Failed to query sndio capabilities" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Could not configure sndio" +msgstr "Не могу да подесим звучни уређај „%s“." + +#, fuzzy +msgid "Could not start sndio" +msgstr "Не могу да читам ДВД." + msgid "Internal data flow error." msgstr "Унутрашња грешка протока података." +msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." +msgstr "" + +msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename" +msgstr "" + +msgid "Subpicture format was not configured before data flow" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding." +msgstr "" + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Уређај „%s“ не постоји." @@ -73,6 +116,20 @@ msgstr "Не могу да добавим подешавања са управљ msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ за читање." +msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" +msgstr "" + +msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" +msgstr "" + #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." #~ msgstr "Не могу да отворим уређај „%s“ ради читања и уписа." @@ -91,9 +148,6 @@ msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ за чит #~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." #~ msgstr "Не могу да отворим управљачки уређај „%s“ ради уписа." -#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"." -#~ msgstr "Не могу да подесим звучни уређај „%s“." - #~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." #~ msgstr "Не могу да поставим звучни уређај „%s“ на %d Hz." |