diff options
author | Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk> | 2011-09-29 17:41:34 +0200 |
---|---|---|
committer | Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk> | 2011-09-29 17:41:34 +0200 |
commit | 2de5c36c09550157e9f7acf69cbd643344a6ef13 (patch) | |
tree | cf7015c26be054cceba00bb25db1c79be66903fd /po/ja.po | |
parent | d3f6a95cff8c5eae59a6c90b2edcaea594aad10b (diff) | |
download | gstreamer-plugins-base-2de5c36c09550157e9f7acf69cbd643344a6ef13.tar.gz |
Update .po files
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 103 |
1 files changed, 56 insertions, 47 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-20 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:27+0900\n" "Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -392,9 +392,6 @@ msgstr "FFMpeg v1" msgid "Lossless MSZH" msgstr "ロスレス MSZH" -msgid "Uncompressed Gray Image" -msgstr "非圧縮グレーイメージ" - msgid "Run-length encoding" msgstr "ランレングス符号化" @@ -407,60 +404,33 @@ msgstr "TMPlayer 字幕形式" msgid "Kate subtitle format" msgstr "Kate 字幕形式" -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0" -msgstr "非圧縮 planar YUV 4:2:0" - -msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0" -msgstr "非圧縮 planar YVU 4:2:0" - -msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2" -msgstr "非圧縮 packed YUV 4:2:2" - -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0" -msgstr "非圧縮 packed YUV 4:1:0" - -msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0" -msgstr "非圧縮 packed YVU 4:1:0" - -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1" -msgstr "非圧縮 packed YUV 4:1:1" - -msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4" -msgstr "非圧縮 packed YUV 4:4:4" - -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2" -msgstr "非圧縮 planar YUV 4:2:2" - -msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1" -msgstr "非圧縮 planar YUV 4:1:1" +#, fuzzy +msgid "Uncompressed video" +msgstr "非圧縮 YUV" -msgid "Uncompressed black and white Y-plane" -msgstr "非圧縮黒と白Y-plane" +#, fuzzy +msgid "Uncompressed gray" +msgstr "非圧縮グレーイメージ" -msgid "Uncompressed YUV" +#, fuzzy, c-format +msgid "Uncompressed %s YUV %s" msgstr "非圧縮 YUV" -#, c-format -msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Uncompressed %s%d-bit %s" msgstr "非圧縮 palettized %d ビット %s" #, c-format msgid "DivX MPEG-4 Version %d" msgstr "DivX MPEG-4 バージョン %d" -#, c-format -msgid "Raw %d-bit PCM audio" -msgstr "Raw %d ビット PCM オーディオ" - -msgid "Raw PCM audio" -msgstr "Raw PCM オーディオ" - -#, c-format -msgid "Raw %d-bit floating-point audio" -msgstr "Raw %d ビット浮動小数点オーディオ" +#, fuzzy +msgid "Uncompressed audio" +msgstr "非圧縮 YUV" -msgid "Raw floating-point audio" -msgstr "Raw 浮動小数点オーディオ" +#, fuzzy, c-format +msgid "Raw %d-bit %s audio" +msgstr "Raw %d ビット PCM オーディオ" msgid "Audio CD source" msgstr "オーディオ CD ソース" @@ -540,6 +510,45 @@ msgstr "不明なエンコーダーエレメント" msgid "Plugin or element of unknown type" msgstr "不明な種類のプラグインまたはエレメント" +#~ msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0" +#~ msgstr "非圧縮 planar YUV 4:2:0" + +#~ msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0" +#~ msgstr "非圧縮 planar YVU 4:2:0" + +#~ msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2" +#~ msgstr "非圧縮 packed YUV 4:2:2" + +#~ msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0" +#~ msgstr "非圧縮 packed YUV 4:1:0" + +#~ msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0" +#~ msgstr "非圧縮 packed YVU 4:1:0" + +#~ msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1" +#~ msgstr "非圧縮 packed YUV 4:1:1" + +#~ msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4" +#~ msgstr "非圧縮 packed YUV 4:4:4" + +#~ msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2" +#~ msgstr "非圧縮 planar YUV 4:2:2" + +#~ msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1" +#~ msgstr "非圧縮 planar YUV 4:1:1" + +#~ msgid "Uncompressed black and white Y-plane" +#~ msgstr "非圧縮黒と白Y-plane" + +#~ msgid "Raw PCM audio" +#~ msgstr "Raw PCM オーディオ" + +#~ msgid "Raw %d-bit floating-point audio" +#~ msgstr "Raw %d ビット浮動小数点オーディオ" + +#~ msgid "Raw floating-point audio" +#~ msgstr "Raw 浮動小数点オーディオ" + #~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." #~ msgstr "書き込み用に vfs ファイル \"%s\" を開くことができませんでした: %s" |