diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 29 |
1 files changed, 14 insertions, 15 deletions
@@ -1,16 +1,16 @@ -# German messages for gst-plugins-base 1.10.0 +# German messages for gst-plugins-base 1.15.1 # Copyright © 2006 Karl Eichwalder # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-base package. # Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 2006. # Mario Blättermann <mariobl@gnome.org>, 2010. -# Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2016. +# Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2016, 2019. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.10.0\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.15.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-17 01:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-01 23:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-10 15:50+0100\n" "Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n" "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" "Language: de\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.9\n" +"X-Generator: Poedit 2.2\n" msgid "Could not open device for playback in mono mode." msgstr "Gerät konnte nicht zur Wiedergabe in Mono geöffnet werden." @@ -77,13 +77,13 @@ msgid "Could not read CD." msgstr "CD konnte nicht gelesen werden." msgid "failed to draw pattern" -msgstr "" +msgstr "Zeichnen des Musters ist gescheitert" msgid "A GL error occurred" -msgstr "" +msgstr "Es ist ein GL-Fehler aufgetreten" msgid "format wasn't negotiated before get function" -msgstr "" +msgstr "Format wurde nicht vor der get-Funktion erkannt" #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." @@ -99,9 +99,8 @@ msgstr "Dies scheint eine Textdatei zu sein" msgid "Could not create \"uridecodebin\" element." msgstr "Das Element »uridecodebin« konnte nicht erstellt werden." -#, fuzzy msgid "Could not create \"uridecodebin3\" element." -msgstr "Das Element »uridecodebin« konnte nicht erstellt werden." +msgstr "Das Element »uridecodebin3« konnte nicht erstellt werden." #, c-format msgid "Both autovideosink and %s elements are missing." @@ -235,10 +234,10 @@ msgid "TMPlayer subtitle format" msgstr "Untertitel-Format TMPlayer" msgid "CEA 608 Closed Caption" -msgstr "" +msgstr "CEA 608 Untertitel" msgid "CEA 708 Closed Caption" -msgstr "" +msgstr "CEA 708 Untertitel" msgid "Kate subtitle format" msgstr "Untertitel-Format Kate" @@ -679,10 +678,10 @@ msgid "Do not print any output (apart from errors)" msgstr "Nichts ausgeben (außer Fehlermeldungen)" msgid "Use playbin3 pipeline" -msgstr "" +msgstr "playbin3-Weiterleitung verwenden" msgid "(default varies depending on 'USE_PLAYBIN' env variable)" -msgstr "" +msgstr "(die Vorgabe hängt von der Umgebungsvariablen »USE_PLABIN« ab)" #, c-format msgid "Usage: %s FILE1|URI1 [FILE2|URI2] [FILE3|URI3] ..." |