summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTim-Philipp Müller <tim@centricular.com>2014-05-25 17:40:58 +0100
committerTim-Philipp Müller <tim@centricular.com>2014-05-25 17:40:58 +0100
commitf4d9e126140578f2a79b3b4f93323064b52d8b6d (patch)
tree5dfcd6b21393eeae8da8afbe7ff54d069e2b2a78 /po/ro.po
parentfcb51cadde7e0a1ed5aa80d0a4cfec5f5848885b (diff)
downloadgstreamer-plugins-good-f4d9e126140578f2a79b3b4f93323064b52d8b6d.tar.gz
po: update
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po39
1 files changed, 38 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 9821052d7..21783c907 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.23.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-21 12:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-25 17:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 03:22+0300\n"
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -315,6 +315,43 @@ msgstr "Definirea valorii %d pentru dispozitivul „%s” a eșuat."
msgid "Failed to change mute state for device '%s'."
msgstr "Obținerea nivelului semnalului pentru dispozitivul „%s” a eșuat."
+msgid "Failed to allocated required memory."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Converter on device %s has no supported input format"
+msgstr ""
+"Driverul pentru dispozitivul „%s” nu suport nici o metodă de captură "
+"cunoscută."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Converter on device %s has no supported output format"
+msgstr ""
+"Dispozitivul de intrare video nu a acceptat noua configurare de rate cadre."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoder on device %s has no supported input format"
+msgstr ""
+"Dispozitivul de intrare video nu a acceptat noua configurare de rate cadre."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
+msgstr ""
+"Dispozitivul de intrare video nu a acceptat noua configurare de rate cadre."
+
+msgid "Failed to re-enabled decoder."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to allocate required memory."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Failed to start decoding thread."
+msgstr "Nu s-a putut decoda imaginea JPEG"
+
+msgid "Failed to process frame."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid ""
"Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "