diff options
author | Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com> | 2011-07-14 00:19:23 +0300 |
---|---|---|
committer | Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com> | 2011-07-14 00:20:18 +0300 |
commit | f29f868d7ae9e4aa36eaac1f09c30db2b6529a30 (patch) | |
tree | 68c78449e9dfa2e61e7d437161b7419e0f8af9dc /po/be.po | |
parent | 9817a2f78a6736d2bf95ec65adcec0fc03323e30 (diff) | |
download | gvfs-f29f868d7ae9e4aa36eaac1f09c30db2b6529a30.tar.gz |
Updated Belarusian translation.
Diffstat (limited to 'po/be.po')
-rw-r--r-- | po/be.po | 19 |
1 files changed, 9 insertions, 10 deletions
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gvfs.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-25 21:40+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-23 23:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-14 00:19+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-14 00:18+0300\n" "Last-Translator: Ігар Грачышка <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome@googlegroups.com>\n" "Language: be\n" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Файл існуе" #: ../daemon/gvfsjobtrash.c:123 ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:140 #: ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:155 ../daemon/gvfsjobwrite.c:120 #: ../monitor/gdu/ggdumount.c:1173 ../monitor/gdu/ggdumount.c:1257 -#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1608 +#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1617 msgid "Operation not supported by backend" msgstr "" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "Не ўдалося ўсталяваць дзейнае FTP-злучэн #: ../daemon/gvfsftpfile.c:170 msgid "Filename contains invalid characters." -msgstr "Назва файла ўтрымлівае хібныя знакі." +msgstr "Назва файла змяшчае хібныя знакі." #: ../daemon/gvfsftptask.c:262 msgid "The FTP server is busy. Try again later" @@ -1364,8 +1364,8 @@ msgstr "Машына зачыніла злучэнне" #: ../daemon/gvfsftptask.c:364 msgid "Cannot open data connection. Maybe your firewall prevents this?" msgstr "" -"Не ўдалося адчыніць злучэнне для даных. Магчыма, гэтую аперацыю забараніў ваш " -"фаервол?" +"Не ўдалося адчыніць злучэнне для даных. Магчыма, гэтую аперацыю забараніў " +"ваш фаервол?" #: ../daemon/gvfsftptask.c:368 msgid "Data connection closed" @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "" msgid "Floppy Disk" msgstr "Дыскета" -#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1088 +#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1097 #, c-format msgid "" "Enter a password to unlock the volume\n" @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "" "Увядзіце пароль для дыскавага тома.\n" "Прыстасаванне \"%s\" змяшчае зашыфраваныя даныя на раздзеле %d." -#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1095 +#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1104 #, c-format msgid "" "Enter a password to unlock the volume\n" @@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr "" "Увядзіце пароль для дыскавага тома.\n" "Прыстасаванне \"%s\" змяшчае зашыфраваныя даныя." -#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1102 +#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1111 #, c-format msgid "" "Enter a password to unlock the volume\n" @@ -2393,4 +2393,3 @@ msgstr "" #: ../programs/gvfs-tree.c:242 msgid "- list contents of directories in a tree-like format" msgstr "- вывесці змест каталогаў у выглядзе дрэва" - |