diff options
author | Jordi Mas <jmas@softcatala.org> | 2022-03-14 10:33:54 +0900 |
---|---|---|
committer | fujiwarat <takao.fujiwara1@gmail.com> | 2022-03-14 10:33:54 +0900 |
commit | a1528a0a46d45827e110f1fa6361cab7f0152f79 (patch) | |
tree | f88017c02f4b4e9f028be1c1e7ff56155f608818 /po | |
parent | 58fe1e56b270e80c3950a880090893b56f5e02ab (diff) | |
download | ibus-a1528a0a46d45827e110f1fa6361cab7f0152f79.tar.gz |
po: Update translation (Catalan)
Update po/ca.po at 88.0%
https://translate.fedoraproject.org/projects/ibus/ibus/ca/
BUG=https://github.com/ibus/ibus/pull/2338
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 23 |
1 files changed, 12 insertions, 11 deletions
@@ -1,6 +1,6 @@ # Catalan translation of ibus. # Copyright (C) 2008-2015 Peng Huang <shawn.p.huang@gmail.com> -# Copyright (C) 2015-2020 Takao Fujiwara <takao.fujiwara1@gmail.com> +# Copyright (C) 2015-2022 Takao Fujiwara <takao.fujiwara1@gmail.com> # This file is distributed under the same license as the ibus package. # # Translators: @@ -14,21 +14,22 @@ # Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2018. #zanata # fujiwara <takao.fujiwara1@gmail.com>, 2018. #zanata # Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2020. +# Jordi Mas <jmas@softcatala.org>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IBus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ibus/ibus/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-08 12:40+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-09 22:01+0000\n" -"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Catalan <https://translate.stg.fedoraproject.org/projects/" -"ibus/ibus/ca/>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-28 06:05+0000\n" +"Last-Translator: Jordi Mas <jmas@softcatala.org>\n" +"Language-Team: Catalan <https://translate.fedoraproject.org/projects/ibus/" +"ibus/ca/>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" #. Translators: Here “Preload” is a verb #: data/dconf/org.freedesktop.ibus.gschema.xml:11 @@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "" #: data/dconf/org.freedesktop.ibus.gschema.xml:62 msgid "DConf preserve name prefixes" -msgstr "DConf preserva els prefixes" +msgstr "DConf conserva els prefixos de nom" #: data/dconf/org.freedesktop.ibus.gschema.xml:63 msgid "Prefixes of DConf keys to stop name conversion" @@ -797,7 +798,7 @@ msgstr "Posició del codi Unicode:" #: setup/setup.ui:1013 msgid "Set a font of Unicode candidates on the emoji dialog" msgstr "" -"Estableix un tipus de lletra dels candidats Unicode al diàleg de l'emoji" +"Estableix un tipus de lletra dels candidats Unicode al diàleg dels emojis" #: setup/setup.ui:1015 msgid "Unicode font:" @@ -805,7 +806,7 @@ msgstr "Tipus de lletra Unicode:" #: setup/setup.ui:1038 msgid "Set a language of emoji annotations on the emoji dialog" -msgstr "Estableix l'idioma de les anotacions emoji al diàleg dels emoji" +msgstr "Estableix l'idioma de les anotacions emoji al diàleg dels emojis" #: setup/setup.ui:1040 msgid "Emoji annotation language:" @@ -3174,7 +3175,7 @@ msgstr "Altres" #: ui/gtk3/emojier.vala:235 msgid "Open Unicode choice" -msgstr "Obre l'Unicode triat" +msgstr "Obre el selector Unicode" #: ui/gtk3/emojier.vala:994 msgid "Bring back emoji choice" @@ -3273,7 +3274,7 @@ msgstr "S'ha copiat un emoji al vostre porta-retalls." #. #: ui/gtk3/emojierapp.vala:114 msgid "\"FONT\" for emoji characters on emoji dialog" -msgstr "«TIPUS DE LLETRA» per als caracters emoji en el diàleg emoji" +msgstr "«TIPUS DE LLETRA» per als caràcters emoji en el diàleg dels emojis" #: ui/gtk3/emojierapp.vala:115 msgid "FONT" |