diff options
author | Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com> | 2018-08-31 18:03:20 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2018-08-31 18:03:20 +0000 |
commit | 2e19143715bb189d82b77e8c06124aed061f0994 (patch) | |
tree | 4a5a1673ba29d29b238de50374bcba704a5ab601 /po | |
parent | 75187c7572850fd1f2a52454e2d1640eeb4c53a4 (diff) | |
download | json-glib-2e19143715bb189d82b77e8c06124aed061f0994.tar.gz |
Update Latvian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/lv.po | 126 |
1 files changed, 57 insertions, 69 deletions
@@ -2,14 +2,13 @@ # Copyright (C) 2012 json-glib's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the json-glib package. # -# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2017. +# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: json-glib master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=json-gl" -"ib&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-27 22:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-28 12:17+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/json-glib/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-30 18:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-31 21:02+0200\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" @@ -20,18 +19,36 @@ msgstr "" " 2);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: json-glib/json-glib-format.c:50 +#: json-glib/json-glib-format.c:58 msgid "Prettify output" msgstr "Izskaistināt izvadi" -#: json-glib/json-glib-format.c:51 +#: json-glib/json-glib-format.c:59 msgid "Indentation spaces" msgstr "Atkāpes atstarpes" +#: json-glib/json-glib-format.c:59 +msgid "SPACES" +msgstr "ATSTARPES" + +#: json-glib/json-glib-format.c:60 +msgid "Output file" +msgstr "Izvades datne" + +#: json-glib/json-glib-format.c:60 json-glib/json-glib-validate.c:115 +msgid "FILE" +msgstr "DATNE" + +#: json-glib/json-glib-format.c:61 +#| msgid "FILE" +msgid "FILE…" +msgstr "DATNE…" + #. Translators: the first %s is the program name, the second one #. * is the URI of the file, the third is the error message. #. -#: json-glib/json-glib-format.c:77 json-glib/json-glib-validate.c:63 +#: json-glib/json-glib-format.c:87 json-glib/json-glib-format.c:120 +#: json-glib/json-glib-validate.c:63 #, c-format msgid "%s: %s: error opening file: %s\n" msgstr "%s: %s: kļūda, atverot datni: %s\n" @@ -39,7 +56,7 @@ msgstr "%s: %s: kļūda, atverot datni: %s\n" #. Translators: the first %s is the program name, the second one #. * is the URI of the file, the third is the error message. #. -#: json-glib/json-glib-format.c:89 json-glib/json-glib-validate.c:75 +#: json-glib/json-glib-format.c:99 json-glib/json-glib-validate.c:75 #, c-format msgid "%s: %s: error parsing file: %s\n" msgstr "%s: %s: kļūda, parsējot datni: %s\n" @@ -47,7 +64,7 @@ msgstr "%s: %s: kļūda, parsējot datni: %s\n" #. Translators: the first %s is the program name, the #. * second one is the URI of the file. #. -#: json-glib/json-glib-format.c:108 +#: json-glib/json-glib-format.c:138 #, c-format msgid "%s: %s: error writing to stdout" msgstr "%s: %s, kļūda, rakstot uz stdout" @@ -55,22 +72,18 @@ msgstr "%s: %s, kļūda, rakstot uz stdout" #. Translators: the first %s is the program name, the second one #. * is the URI of the file, the third is the error message. #. -#: json-glib/json-glib-format.c:129 json-glib/json-glib-validate.c:87 +#: json-glib/json-glib-format.c:159 json-glib/json-glib-validate.c:87 #, c-format msgid "%s: %s: error closing: %s\n" msgstr "%s: %s: kļūda aizverot: %s\n" -#: json-glib/json-glib-format.c:158 json-glib/json-glib-validate.c:115 -msgid "FILE" -msgstr "DATNE" - #. Translators: this message will appear after the usage string #. and before the list of options. -#: json-glib/json-glib-format.c:161 +#: json-glib/json-glib-format.c:192 msgid "Format JSON files." msgstr "Formatēt JSON datnes." -#: json-glib/json-glib-format.c:162 +#: json-glib/json-glib-format.c:193 msgid "json-glib-format formats JSON resources." msgstr "json-glib-format formatē JSON resursus." @@ -78,15 +91,14 @@ msgstr "json-glib-format formatē JSON resursus." #. * means the user is calling json-glib-validate without any #. * argument. #. -#: json-glib/json-glib-format.c:179 json-glib/json-glib-validate.c:136 +#: json-glib/json-glib-format.c:208 json-glib/json-glib-validate.c:136 #, c-format msgid "Error parsing commandline options: %s\n" msgstr "Kļūda, parsējot komandrindas opcijas — %s\n" -#: json-glib/json-glib-format.c:181 json-glib/json-glib-format.c:195 +#: json-glib/json-glib-format.c:210 json-glib/json-glib-format.c:224 #: json-glib/json-glib-validate.c:138 json-glib/json-glib-validate.c:152 #, c-format -#| msgid "Try \"%s --help\" for more information." msgid "Try “%s --help” for more information." msgstr "Lietojiet “%s --help”, lai uzzinātu vairāk." @@ -94,7 +106,7 @@ msgstr "Lietojiet “%s --help”, lai uzzinātu vairāk." #. * means the user is calling json-glib-validate without any #. * argument. #. -#: json-glib/json-glib-format.c:193 json-glib/json-glib-validate.c:150 +#: json-glib/json-glib-format.c:222 json-glib/json-glib-validate.c:150 #, c-format msgid "%s: missing files" msgstr "%s: iztrūkstošas datnes" @@ -110,33 +122,30 @@ msgid "json-glib-validate validates JSON data at the given URI." msgstr "json-glib-validate pārbauda JSON datus dotajā URI." #. translators: the %s is the name of the data structure -#: json-glib/json-gobject.c:943 +#: json-glib/json-gobject.c:940 #, c-format -#| msgid "Expecting a JSON object, but the root node is of type `%s'" msgid "Expecting a JSON object, but the root node is of type “%s”" msgstr "Gaidīja JSON objektu, bet saknes mezglam ir tips “%s”" #. translators: the '%s' is the type name -#: json-glib/json-gvariant.c:523 +#: json-glib/json-gvariant.c:524 #, c-format -#| msgid "Unexpected type '%s' in JSON node" msgid "Unexpected type “%s” in JSON node" msgstr "Negaidīts tips “%s” JSON mezglā" -#: json-glib/json-gvariant.c:593 +#: json-glib/json-gvariant.c:594 msgid "Missing elements in JSON array to conform to a tuple" msgstr "JSON masīvā trūkst elementu, lai tas atbilstu kortežam" -#: json-glib/json-gvariant.c:621 -#| msgid "Missing closing symbol ')' in the GVariant tuple type" +#: json-glib/json-gvariant.c:622 msgid "Missing closing symbol “)” in the GVariant tuple type" msgstr "GVariant korteža tipā trūkst aizverošā simbola “)”" -#: json-glib/json-gvariant.c:629 +#: json-glib/json-gvariant.c:630 msgid "Unexpected extra elements in JSON array" msgstr "JSON masīvā ir negaidīti papildu elementi" -#: json-glib/json-gvariant.c:908 +#: json-glib/json-gvariant.c:909 msgid "Invalid string value converting to GVariant" msgstr "Pārveidojot uz GVariant, nederīga virknes vērtība" @@ -146,17 +155,16 @@ msgid "" msgstr "" "GVariant vārdnīcas ieraksts gaidīja JSON objektu ar tieši vienu locekli" -#: json-glib/json-gvariant.c:1248 +#: json-glib/json-gvariant.c:1242 #, c-format -#| msgid "GVariant class '%c' not supported" msgid "GVariant class “%c” not supported" msgstr "GVariant klase “%c” nav atbalstīta" -#: json-glib/json-gvariant.c:1296 +#: json-glib/json-gvariant.c:1290 msgid "Invalid GVariant signature" msgstr "Nederīgs GVariant paraksts" -#: json-glib/json-gvariant.c:1344 +#: json-glib/json-gvariant.c:1338 msgid "JSON data is empty" msgstr "JSON dati ir tukši" @@ -164,12 +172,12 @@ msgstr "JSON dati ir tukši" #. * number, the second %d is the position on the line, and %s is #. * the error message #. -#: json-glib/json-parser.c:907 +#: json-glib/json-parser.c:909 #, c-format msgid "%s:%d:%d: Parse error: %s" msgstr "%s:%d:%d: parsēšanas kļūda — %s" -#: json-glib/json-parser.c:990 +#: json-glib/json-parser.c:992 msgid "JSON data must be UTF-8 encoded" msgstr "JSON datiem ir jābūt UTF-8 kodējumā" @@ -180,7 +188,6 @@ msgstr "JSONPath izteiksmē ir atļauta tikai viens saknes mezgls" #. translators: the %c is the invalid character #: json-glib/json-path.c:398 #, c-format -#| msgid "Root node followed by invalid character '%c'" msgid "Root node followed by invalid character “%c”" msgstr "Pēc saknes mezgla seko nederīga rakstzīme “%c”" @@ -190,103 +197,84 @@ msgstr "Trūkst locekļa nosaukums vai aizstājējzīme pēc . rakstzīmes" #: json-glib/json-path.c:512 #, c-format -#| msgid "Malformed slice expression '%*s'" msgid "Malformed slice expression “%*s”" msgstr "Slikti formēta gabala izteiksme “%*s”" #: json-glib/json-path.c:556 #, c-format -#| msgid "Invalid set definition '%*s'" msgid "Invalid set definition “%*s”" msgstr "Nederīga kopas definīcija “%*s”" #: json-glib/json-path.c:609 #, c-format -#| msgid "Invalid slice definition '%*s'" msgid "Invalid slice definition “%*s”" msgstr "Nederīga gabala definīcija “%*s”" #: json-glib/json-path.c:637 #, c-format -#| msgid "Invalid array index definition '%*s'" msgid "Invalid array index definition “%*s”" msgstr "Nederīga masīva indeksa definīcija “%*s”" #: json-glib/json-path.c:656 #, c-format -#| msgid "Invalid first character '%c'" msgid "Invalid first character “%c”" msgstr "Nederīga pirmā rakstzīme “%c”" #: json-glib/json-reader.c:474 #, c-format -#| msgid "" -#| "The current node is of type '%s', but an array or an object was expected." msgid "" "The current node is of type “%s”, but an array or an object was expected." msgstr "Pašreizējam mezglam ir tips “%s”, bet tika gaidīts masīvs vai objekts." #: json-glib/json-reader.c:486 #, c-format -#| msgid "" -#| "The index '%d' is greater than the size of the array at the current " -#| "position." msgid "" "The index “%d” is greater than the size of the array at the current position." msgstr "Indekss “%d” dotajā pozīcijā ir lielāks kā masīva izmērs." #: json-glib/json-reader.c:503 #, c-format -#| msgid "" -#| "The index '%d' is greater than the size of the object at the current " -#| "position." msgid "" "The index “%d” is greater than the size of the object at the current " "position." msgstr "Indekss “%d” dotajā pozīcijā ir lielāks kā objekta izmērs." -#: json-glib/json-reader.c:587 json-glib/json-reader.c:751 -#: json-glib/json-reader.c:802 json-glib/json-reader.c:840 -#: json-glib/json-reader.c:878 json-glib/json-reader.c:916 -#: json-glib/json-reader.c:954 json-glib/json-reader.c:999 -#: json-glib/json-reader.c:1035 json-glib/json-reader.c:1061 +#: json-glib/json-reader.c:585 json-glib/json-reader.c:751 +#: json-glib/json-reader.c:799 json-glib/json-reader.c:837 +#: json-glib/json-reader.c:875 json-glib/json-reader.c:913 +#: json-glib/json-reader.c:951 json-glib/json-reader.c:996 +#: json-glib/json-reader.c:1032 json-glib/json-reader.c:1058 msgid "No node available at the current position" msgstr "Šajā pozīcija nav pieejams neviens mezgls" -#: json-glib/json-reader.c:594 +#: json-glib/json-reader.c:592 #, c-format -#| msgid "The current position holds a '%s' and not an array" msgid "The current position holds a “%s” and not an array" msgstr "Šajā pozīcijā ir “%s”, nevis masīvs" -#: json-glib/json-reader.c:670 +#: json-glib/json-reader.c:668 #, c-format -#| msgid "The current node is of type '%s', but an object was expected." msgid "The current node is of type “%s”, but an object was expected." msgstr "Pašreizējam mezglam ir tips “%s”, bet tika gaidīts objekts." -#: json-glib/json-reader.c:677 +#: json-glib/json-reader.c:675 #, c-format -#| msgid "" -#| "The member '%s' is not defined in the object at the current position." msgid "The member “%s” is not defined in the object at the current position." msgstr "Šajā pozīcijā objektā loceklis “%s” nav definēts." -#: json-glib/json-reader.c:758 json-glib/json-reader.c:809 +#: json-glib/json-reader.c:758 json-glib/json-reader.c:806 #, c-format -#| msgid "The current position holds a '%s' and not an object" msgid "The current position holds a “%s” and not an object" msgstr "Šajā pozīcijā ir “%s”, nevis objekts" -#: json-glib/json-reader.c:849 json-glib/json-reader.c:887 -#: json-glib/json-reader.c:925 json-glib/json-reader.c:963 -#: json-glib/json-reader.c:1008 +#: json-glib/json-reader.c:846 json-glib/json-reader.c:884 +#: json-glib/json-reader.c:922 json-glib/json-reader.c:960 +#: json-glib/json-reader.c:1005 #, c-format -#| msgid "The current position holds a '%s' and not a value" msgid "The current position holds a “%s” and not a value" msgstr "Šajā pozīcijā ir “%s”, nevis vērtība" -#: json-glib/json-reader.c:971 +#: json-glib/json-reader.c:968 msgid "The current position does not hold a string type" msgstr "Šajā pozīcijā nav virknes tipa" |