diff options
author | Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org> | 2018-04-23 22:08:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org> | 2018-04-23 22:08:05 +0200 |
commit | 95da7934bea86286e3fe3bb4202dff228285f9af (patch) | |
tree | e61d1d3b92aa6f99900131bd5d2178aeeed68ef8 /po | |
parent | aae555682f6fafd57e1bff4f0d5835303f00e0d5 (diff) | |
download | json-glib-95da7934bea86286e3fe3bb4202dff228285f9af.tar.gz |
Added Slovenian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 102 |
1 files changed, 57 insertions, 45 deletions
@@ -2,15 +2,14 @@ # Copyright (C) 2011 json-glib's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the json-glib package. # -# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2011–2017. +# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2011–2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: json-glib master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=json-" -"glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-27 22:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 23:20+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/json-glib/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 14:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-23 21:08+0200\n" "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n" "Language: sl\n" @@ -20,20 +19,37 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" -#: json-glib/json-glib-format.c:50 +#: json-glib/json-glib-format.c:58 msgid "Prettify output" msgstr "Olepšaj odvod" -#: json-glib/json-glib-format.c:51 +#: json-glib/json-glib-format.c:59 msgid "Indentation spaces" msgstr "Presledki zamika" +#: json-glib/json-glib-format.c:59 +msgid "SPACES" +msgstr "PRESLEDKI" + +#: json-glib/json-glib-format.c:60 +msgid "Output file" +msgstr "Odvodna datoteka" + +#: json-glib/json-glib-format.c:60 json-glib/json-glib-validate.c:115 +msgid "FILE" +msgstr "DATOTEKA" + +#: json-glib/json-glib-format.c:61 +msgid "FILE…" +msgstr "DATOTEKA ..." + #. Translators: the first %s is the program name, the second one #. * is the URI of the file, the third is the error message. #. -#: json-glib/json-glib-format.c:77 json-glib/json-glib-validate.c:63 +#: json-glib/json-glib-format.c:87 json-glib/json-glib-format.c:120 +#: json-glib/json-glib-validate.c:63 #, c-format msgid "%s: %s: error opening file: %s\n" msgstr "%s: %s: napaka odpiranja datoteke: %s\n" @@ -41,7 +57,7 @@ msgstr "%s: %s: napaka odpiranja datoteke: %s\n" #. Translators: the first %s is the program name, the second one #. * is the URI of the file, the third is the error message. #. -#: json-glib/json-glib-format.c:89 json-glib/json-glib-validate.c:75 +#: json-glib/json-glib-format.c:99 json-glib/json-glib-validate.c:75 #, c-format msgid "%s: %s: error parsing file: %s\n" msgstr "%s: %s: napaka razčlenjevanja datoteke: %s\n" @@ -49,7 +65,7 @@ msgstr "%s: %s: napaka razčlenjevanja datoteke: %s\n" #. Translators: the first %s is the program name, the #. * second one is the URI of the file. #. -#: json-glib/json-glib-format.c:108 +#: json-glib/json-glib-format.c:138 #, c-format msgid "%s: %s: error writing to stdout" msgstr "%s: %s: napaka pisanja na standardni odvod" @@ -57,22 +73,18 @@ msgstr "%s: %s: napaka pisanja na standardni odvod" #. Translators: the first %s is the program name, the second one #. * is the URI of the file, the third is the error message. #. -#: json-glib/json-glib-format.c:129 json-glib/json-glib-validate.c:87 +#: json-glib/json-glib-format.c:159 json-glib/json-glib-validate.c:87 #, c-format msgid "%s: %s: error closing: %s\n" msgstr "%s: %s: napaka zapiranja: %s\n" -#: json-glib/json-glib-format.c:158 json-glib/json-glib-validate.c:115 -msgid "FILE" -msgstr "DATOTEKA" - #. Translators: this message will appear after the usage string #. and before the list of options. -#: json-glib/json-glib-format.c:161 +#: json-glib/json-glib-format.c:192 msgid "Format JSON files." msgstr "Oblikuj datoteke JSON." -#: json-glib/json-glib-format.c:162 +#: json-glib/json-glib-format.c:193 msgid "json-glib-format formats JSON resources." msgstr "Možnost json-glib-format oblikuje zapis virov JSON." @@ -80,12 +92,12 @@ msgstr "Možnost json-glib-format oblikuje zapis virov JSON." #. * means the user is calling json-glib-validate without any #. * argument. #. -#: json-glib/json-glib-format.c:179 json-glib/json-glib-validate.c:136 +#: json-glib/json-glib-format.c:208 json-glib/json-glib-validate.c:136 #, c-format msgid "Error parsing commandline options: %s\n" msgstr "Napaka med razčlenjevanjem možnosti ukazne vrstice: %s\n" -#: json-glib/json-glib-format.c:181 json-glib/json-glib-format.c:195 +#: json-glib/json-glib-format.c:210 json-glib/json-glib-format.c:224 #: json-glib/json-glib-validate.c:138 json-glib/json-glib-validate.c:152 #, c-format msgid "Try “%s --help” for more information." @@ -95,7 +107,7 @@ msgstr "Poskusite zagnati ukaz »%s --help« za več podrobnosti." #. * means the user is calling json-glib-validate without any #. * argument. #. -#: json-glib/json-glib-format.c:193 json-glib/json-glib-validate.c:150 +#: json-glib/json-glib-format.c:222 json-glib/json-glib-validate.c:150 #, c-format msgid "%s: missing files" msgstr "%s: manjkajoče datoteke" @@ -111,30 +123,30 @@ msgid "json-glib-validate validates JSON data at the given URI." msgstr "Možnost json-glib-validate overi podatke JSON za podani naslov URI." #. translators: the %s is the name of the data structure -#: json-glib/json-gobject.c:943 +#: json-glib/json-gobject.c:940 #, c-format msgid "Expecting a JSON object, but the root node is of type “%s”" msgstr "Pričakovan je predmet JSON, vendar pa je korensko vozlišče vrste »%s«" #. translators: the '%s' is the type name -#: json-glib/json-gvariant.c:523 +#: json-glib/json-gvariant.c:524 #, c-format msgid "Unexpected type “%s” in JSON node" msgstr "Nepričakovana vrsta »%s« v vozlišču JSON" -#: json-glib/json-gvariant.c:593 +#: json-glib/json-gvariant.c:594 msgid "Missing elements in JSON array to conform to a tuple" msgstr "Manjkajo predmeti v polju JSON za skladnost z n-terico." -#: json-glib/json-gvariant.c:621 +#: json-glib/json-gvariant.c:622 msgid "Missing closing symbol “)” in the GVariant tuple type" msgstr "Manjka zaključni znak » ) « v vrsti n-terice GVariant" -#: json-glib/json-gvariant.c:629 +#: json-glib/json-gvariant.c:630 msgid "Unexpected extra elements in JSON array" msgstr "Nepričakovan dodatni predmet polja JSON" -#: json-glib/json-gvariant.c:908 +#: json-glib/json-gvariant.c:909 msgid "Invalid string value converting to GVariant" msgstr "Neveljavna vrednost niza med pretvarjanjem v GVariant" @@ -143,16 +155,16 @@ msgid "" "A GVariant dictionary entry expects a JSON object with exactly one member" msgstr "Slovar GVariant pričakuje predmet JSON z natanko enim določilom" -#: json-glib/json-gvariant.c:1248 +#: json-glib/json-gvariant.c:1242 #, c-format msgid "GVariant class “%c” not supported" msgstr "Razred GVariant »%c« ni podprt." -#: json-glib/json-gvariant.c:1296 +#: json-glib/json-gvariant.c:1290 msgid "Invalid GVariant signature" msgstr "Neveljaven podpis GVariant" -#: json-glib/json-gvariant.c:1344 +#: json-glib/json-gvariant.c:1338 msgid "JSON data is empty" msgstr "Podatki JSON so prazni" @@ -160,12 +172,12 @@ msgstr "Podatki JSON so prazni" #. * number, the second %d is the position on the line, and %s is #. * the error message #. -#: json-glib/json-parser.c:907 +#: json-glib/json-parser.c:909 #, c-format msgid "%s:%d:%d: Parse error: %s" msgstr "%s:%d:%d: napaka razčlenjevanje: %s" -#: json-glib/json-parser.c:990 +#: json-glib/json-parser.c:992 msgid "JSON data must be UTF-8 encoded" msgstr "Podatki JSON morajo biti kodirani v naboru UTF-8" @@ -227,42 +239,42 @@ msgid "" "position." msgstr "Kazalo »%d« je večje od velikosti predmeta na trenutnem položaju." -#: json-glib/json-reader.c:587 json-glib/json-reader.c:751 -#: json-glib/json-reader.c:802 json-glib/json-reader.c:840 -#: json-glib/json-reader.c:878 json-glib/json-reader.c:916 -#: json-glib/json-reader.c:954 json-glib/json-reader.c:999 -#: json-glib/json-reader.c:1035 json-glib/json-reader.c:1061 +#: json-glib/json-reader.c:585 json-glib/json-reader.c:751 +#: json-glib/json-reader.c:799 json-glib/json-reader.c:837 +#: json-glib/json-reader.c:875 json-glib/json-reader.c:913 +#: json-glib/json-reader.c:951 json-glib/json-reader.c:996 +#: json-glib/json-reader.c:1032 json-glib/json-reader.c:1058 msgid "No node available at the current position" msgstr "Na trenutnem položaju ni razpoložljivega vozlišča." -#: json-glib/json-reader.c:594 +#: json-glib/json-reader.c:592 #, c-format msgid "The current position holds a “%s” and not an array" msgstr "Trenutni položaj vsebuje »%s« in ne polja" -#: json-glib/json-reader.c:670 +#: json-glib/json-reader.c:668 #, c-format msgid "The current node is of type “%s”, but an object was expected." msgstr "Trenutno vozlišče je vrste »%s«, pričakovan pa je predmet." -#: json-glib/json-reader.c:677 +#: json-glib/json-reader.c:675 #, c-format msgid "The member “%s” is not defined in the object at the current position." msgstr "Določilo »%s« ni določan v predmetu na trenutnem položaju." -#: json-glib/json-reader.c:758 json-glib/json-reader.c:809 +#: json-glib/json-reader.c:758 json-glib/json-reader.c:806 #, c-format msgid "The current position holds a “%s” and not an object" msgstr "Trenutni položaj vsebuje »%s« in ne predmeta" -#: json-glib/json-reader.c:849 json-glib/json-reader.c:887 -#: json-glib/json-reader.c:925 json-glib/json-reader.c:963 -#: json-glib/json-reader.c:1008 +#: json-glib/json-reader.c:846 json-glib/json-reader.c:884 +#: json-glib/json-reader.c:922 json-glib/json-reader.c:960 +#: json-glib/json-reader.c:1005 #, c-format msgid "The current position holds a “%s” and not a value" msgstr "Trenutni položaj vsebuje »%s« in ne vrednosti" -#: json-glib/json-reader.c:971 +#: json-glib/json-reader.c:968 msgid "The current position does not hold a string type" msgstr "Trenutni položaj ne vsebuje niza" |