diff options
author | Efstathios Iosifidis <eiosifidis@gnome.org> | 2018-06-22 15:21:04 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2018-06-22 15:21:04 +0000 |
commit | ae542d449e3154d4e2526a06270a992f510cbc66 (patch) | |
tree | ef8c3dab9e7358b6324888e346590c61e3197aba /po | |
parent | 1925b6e971142912389252d19368dd2bbb49538b (diff) | |
download | json-glib-ae542d449e3154d4e2526a06270a992f510cbc66.tar.gz |
Update Greek translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 125 |
1 files changed, 56 insertions, 69 deletions
@@ -6,10 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: json-glib master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=json-" -"glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-27 22:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-10 11:33+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/json-glib/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-13 11:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-22 18:20+0300\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n" "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n" "Language: el\n" @@ -17,21 +16,38 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Project-Style: gnome\n" -#: json-glib/json-glib-format.c:50 +#: json-glib/json-glib-format.c:58 msgid "Prettify output" msgstr "Ωραιοποίηση εξόδου" -#: json-glib/json-glib-format.c:51 +#: json-glib/json-glib-format.c:59 msgid "Indentation spaces" msgstr "Διαστήματα εσοχών" +#: json-glib/json-glib-format.c:59 +msgid "SPACES" +msgstr "KENA" + +#: json-glib/json-glib-format.c:60 +msgid "Output file" +msgstr "Αρχείο εξόδου" + +#: json-glib/json-glib-format.c:60 json-glib/json-glib-validate.c:115 +msgid "FILE" +msgstr "ΑΡΧΕΙΟ" + +#: json-glib/json-glib-format.c:61 +msgid "FILE…" +msgstr "ΑΡΧΕΙΟ…" + #. Translators: the first %s is the program name, the second one #. * is the URI of the file, the third is the error message. #. -#: json-glib/json-glib-format.c:77 json-glib/json-glib-validate.c:63 +#: json-glib/json-glib-format.c:87 json-glib/json-glib-format.c:120 +#: json-glib/json-glib-validate.c:63 #, c-format msgid "%s: %s: error opening file: %s\n" msgstr "%s: %s: σφάλμα ανοίγματος αρχείου: %s\n" @@ -39,7 +55,7 @@ msgstr "%s: %s: σφάλμα ανοίγματος αρχείου: %s\n" #. Translators: the first %s is the program name, the second one #. * is the URI of the file, the third is the error message. #. -#: json-glib/json-glib-format.c:89 json-glib/json-glib-validate.c:75 +#: json-glib/json-glib-format.c:99 json-glib/json-glib-validate.c:75 #, c-format msgid "%s: %s: error parsing file: %s\n" msgstr "%s: %s: σφάλμα ανάλυσης αρχείου: %s\n" @@ -47,7 +63,7 @@ msgstr "%s: %s: σφάλμα ανάλυσης αρχείου: %s\n" #. Translators: the first %s is the program name, the #. * second one is the URI of the file. #. -#: json-glib/json-glib-format.c:108 +#: json-glib/json-glib-format.c:138 #, c-format msgid "%s: %s: error writing to stdout" msgstr "%s: %s: σφάλμα εγγραφής στην τυπική έξοδο" @@ -55,22 +71,18 @@ msgstr "%s: %s: σφάλμα εγγραφής στην τυπική έξοδο" #. Translators: the first %s is the program name, the second one #. * is the URI of the file, the third is the error message. #. -#: json-glib/json-glib-format.c:129 json-glib/json-glib-validate.c:87 +#: json-glib/json-glib-format.c:159 json-glib/json-glib-validate.c:87 #, c-format msgid "%s: %s: error closing: %s\n" msgstr "%s: %s: σφάλμα κλεισίματος: %s\n" -#: json-glib/json-glib-format.c:158 json-glib/json-glib-validate.c:115 -msgid "FILE" -msgstr "ΑΡΧΕΙΟ" - #. Translators: this message will appear after the usage string #. and before the list of options. -#: json-glib/json-glib-format.c:161 +#: json-glib/json-glib-format.c:192 msgid "Format JSON files." msgstr "Μορφή αρχείων JSON." -#: json-glib/json-glib-format.c:162 +#: json-glib/json-glib-format.c:193 msgid "json-glib-format formats JSON resources." msgstr "το json-glib-format μορφοποιεί τους πόρους JSON." @@ -78,15 +90,14 @@ msgstr "το json-glib-format μορφοποιεί τους πόρους JSON." #. * means the user is calling json-glib-validate without any #. * argument. #. -#: json-glib/json-glib-format.c:179 json-glib/json-glib-validate.c:136 +#: json-glib/json-glib-format.c:208 json-glib/json-glib-validate.c:136 #, c-format msgid "Error parsing commandline options: %s\n" msgstr "Σφάλμα ανάλυσης επιλογών της γραμμής εντολών: %s\n" -#: json-glib/json-glib-format.c:181 json-glib/json-glib-format.c:195 +#: json-glib/json-glib-format.c:210 json-glib/json-glib-format.c:224 #: json-glib/json-glib-validate.c:138 json-glib/json-glib-validate.c:152 #, c-format -#| msgid "Try \"%s --help\" for more information." msgid "Try “%s --help” for more information." msgstr "Δοκιμάστε «%s --help» για περισσότερες πληροφορίες." @@ -94,7 +105,7 @@ msgstr "Δοκιμάστε «%s --help» για περισσότερες πλη #. * means the user is calling json-glib-validate without any #. * argument. #. -#: json-glib/json-glib-format.c:193 json-glib/json-glib-validate.c:150 +#: json-glib/json-glib-format.c:222 json-glib/json-glib-validate.c:150 #, c-format msgid "%s: missing files" msgstr "%s: λείπουν αρχεία" @@ -110,33 +121,30 @@ msgid "json-glib-validate validates JSON data at the given URI." msgstr "το json-glib-validate επικυρώνει δεδομένα JSON στο δοσμένο URI." #. translators: the %s is the name of the data structure -#: json-glib/json-gobject.c:943 +#: json-glib/json-gobject.c:940 #, c-format -#| msgid "Expecting a JSON object, but the root node is of type `%s'" msgid "Expecting a JSON object, but the root node is of type “%s”" msgstr "Αναμένεται αντικείμενο JSON, αλλά ο αρχικός κόμβος είναι τύπου «%s»" #. translators: the '%s' is the type name -#: json-glib/json-gvariant.c:523 +#: json-glib/json-gvariant.c:524 #, c-format -#| msgid "Unexpected type '%s' in JSON node" msgid "Unexpected type “%s” in JSON node" msgstr "Αναπάντεχος τύπος «%s» σε κόμβο JSON" -#: json-glib/json-gvariant.c:593 +#: json-glib/json-gvariant.c:594 msgid "Missing elements in JSON array to conform to a tuple" msgstr "Λείπουν στοιχεία σε πίνακα JSON για συμφωνία με πλειάδα" -#: json-glib/json-gvariant.c:621 -#| msgid "Missing closing symbol ')' in the GVariant tuple type" +#: json-glib/json-gvariant.c:622 msgid "Missing closing symbol “)” in the GVariant tuple type" msgstr "Λείπει το σύμβολο κλεισίματος «)» στον τύπο πλειάδας GVariant" -#: json-glib/json-gvariant.c:629 +#: json-glib/json-gvariant.c:630 msgid "Unexpected extra elements in JSON array" msgstr "Αναπάντεχα πρόσθετα στοιχεία σε πίνακα JSON" -#: json-glib/json-gvariant.c:908 +#: json-glib/json-gvariant.c:909 msgid "Invalid string value converting to GVariant" msgstr "Άκυρη τιμή συμβολοσειράς μετατροπής σε GVariant" @@ -147,17 +155,16 @@ msgstr "" "Μια καταχώριση λεξικού GVariant περιμένει ένα αντικείμενο JSON με ακριβώς " "ένα μέλος" -#: json-glib/json-gvariant.c:1248 +#: json-glib/json-gvariant.c:1242 #, c-format -#| msgid "GVariant class '%c' not supported" msgid "GVariant class “%c” not supported" msgstr "Η κλάση GVariant «%c» δεν υποστηρίζεται" -#: json-glib/json-gvariant.c:1296 +#: json-glib/json-gvariant.c:1290 msgid "Invalid GVariant signature" msgstr "Άκυρη υπογραφή GVariant" -#: json-glib/json-gvariant.c:1344 +#: json-glib/json-gvariant.c:1338 msgid "JSON data is empty" msgstr "Τα δεδομένα JSON είναι κενά" @@ -165,12 +172,12 @@ msgstr "Τα δεδομένα JSON είναι κενά" #. * number, the second %d is the position on the line, and %s is #. * the error message #. -#: json-glib/json-parser.c:907 +#: json-glib/json-parser.c:909 #, c-format msgid "%s:%d:%d: Parse error: %s" msgstr "%s:%d:%d: Σφάλμα ανάλυσης: %s" -#: json-glib/json-parser.c:990 +#: json-glib/json-parser.c:992 msgid "JSON data must be UTF-8 encoded" msgstr "Τα δεδομένα JSON πρέπει να είναι κωδικοποιημένα ως UTF-8" @@ -181,7 +188,6 @@ msgstr "Μόνο ένας αρχικός κόμβος επιτρέπεται σ #. translators: the %c is the invalid character #: json-glib/json-path.c:398 #, c-format -#| msgid "Root node followed by invalid character '%c'" msgid "Root node followed by invalid character “%c”" msgstr "Αρχικός κόμβος ακολουθούμενος από μη έγκυρο χαρακτήρα «%c»" @@ -191,38 +197,31 @@ msgstr "Λείπει όνομα μέλους ή συμβόλου υποκατά #: json-glib/json-path.c:512 #, c-format -#| msgid "Malformed slice expression '%*s'" msgid "Malformed slice expression “%*s”" msgstr "Κακοδιατυπωμένη έκφραση τεμαχισμού «%*s»" #: json-glib/json-path.c:556 #, c-format -#| msgid "Invalid set definition '%*s'" msgid "Invalid set definition “%*s”" msgstr "Άκυρος ορισμός συνόλου «%*s»" #: json-glib/json-path.c:609 #, c-format -#| msgid "Invalid slice definition '%*s'" msgid "Invalid slice definition “%*s”" msgstr "Άκυρος ορισμός τεμαχισμού «%*s»" #: json-glib/json-path.c:637 #, c-format -#| msgid "Invalid array index definition '%*s'" msgid "Invalid array index definition “%*s”" msgstr "Μη έγκυρος ορισμός δείκτη πίνακα «%*s»" #: json-glib/json-path.c:656 #, c-format -#| msgid "Invalid first character '%c'" msgid "Invalid first character “%c”" msgstr "Μή έγκυρος ο πρώτος χαρακτήρας «%c»" #: json-glib/json-reader.c:474 #, c-format -#| msgid "" -#| "The current node is of type '%s', but an array or an object was expected." msgid "" "The current node is of type “%s”, but an array or an object was expected." msgstr "" @@ -231,9 +230,6 @@ msgstr "" #: json-glib/json-reader.c:486 #, c-format -#| msgid "" -#| "The index '%d' is greater than the size of the array at the current " -#| "position." msgid "" "The index “%d” is greater than the size of the array at the current position." msgstr "" @@ -242,9 +238,6 @@ msgstr "" #: json-glib/json-reader.c:503 #, c-format -#| msgid "" -#| "The index '%d' is greater than the size of the object at the current " -#| "position." msgid "" "The index “%d” is greater than the size of the object at the current " "position." @@ -252,48 +245,42 @@ msgstr "" "Ο δείκτης «%d» είναι μεγαλύτερος από το μέγεθος του αντικειμένου στην " "τρέχουσα θέση." -#: json-glib/json-reader.c:587 json-glib/json-reader.c:751 -#: json-glib/json-reader.c:802 json-glib/json-reader.c:840 -#: json-glib/json-reader.c:878 json-glib/json-reader.c:916 -#: json-glib/json-reader.c:954 json-glib/json-reader.c:999 -#: json-glib/json-reader.c:1035 json-glib/json-reader.c:1061 +#: json-glib/json-reader.c:585 json-glib/json-reader.c:751 +#: json-glib/json-reader.c:799 json-glib/json-reader.c:837 +#: json-glib/json-reader.c:875 json-glib/json-reader.c:913 +#: json-glib/json-reader.c:951 json-glib/json-reader.c:996 +#: json-glib/json-reader.c:1032 json-glib/json-reader.c:1058 msgid "No node available at the current position" msgstr "Κανένας διαθέσιμος κόμβος στην τρέχουσα θέση" -#: json-glib/json-reader.c:594 +#: json-glib/json-reader.c:592 #, c-format -#| msgid "The current position holds a '%s' and not an array" msgid "The current position holds a “%s” and not an array" msgstr "Η τρέχουσα θέση περιέχει ένα «%s» και όχι ένα πίνακα" -#: json-glib/json-reader.c:670 +#: json-glib/json-reader.c:668 #, c-format -#| msgid "The current node is of type '%s', but an object was expected." msgid "The current node is of type “%s”, but an object was expected." msgstr "Ο τρέχων κόμβος είναι του τύπου «%s», αλλά αναμενόταν ένα αντικείμενο." -#: json-glib/json-reader.c:677 +#: json-glib/json-reader.c:675 #, c-format -#| msgid "" -#| "The member '%s' is not defined in the object at the current position." msgid "The member “%s” is not defined in the object at the current position." msgstr "Το μέλος «%s» δεν ορίζεται στο αντικείμενο στην τρέχουσα θέση." -#: json-glib/json-reader.c:758 json-glib/json-reader.c:809 +#: json-glib/json-reader.c:758 json-glib/json-reader.c:806 #, c-format -#| msgid "The current position holds a '%s' and not an object" msgid "The current position holds a “%s” and not an object" msgstr "Η τρέχουσα θέση περιέχει ένα «%s» και όχι ένα αντικείμενο" -#: json-glib/json-reader.c:849 json-glib/json-reader.c:887 -#: json-glib/json-reader.c:925 json-glib/json-reader.c:963 -#: json-glib/json-reader.c:1008 +#: json-glib/json-reader.c:846 json-glib/json-reader.c:884 +#: json-glib/json-reader.c:922 json-glib/json-reader.c:960 +#: json-glib/json-reader.c:1005 #, c-format -#| msgid "The current position holds a '%s' and not a value" msgid "The current position holds a “%s” and not a value" msgstr "Η τρέχουσα θέση περιέχει ένα «%s» και όχι μια τιμή" -#: json-glib/json-reader.c:971 +#: json-glib/json-reader.c:968 msgid "The current position does not hold a string type" msgstr "Η τρέχουσα θέση δεν περιέχει τύπο συμβολοσειράς" |