summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ab.po
blob: 7b871a26a69a2140bc732f8f438bceb4bd3cd800 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
# Abkhazian translation for json-glib.
# Copyright (C) 2022 json-glib's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the json-glib package.
# Нанба Наала <naala-nanba@rambler.ru>, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: json-glib master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/json-glib/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 00:41+0000\n"
"Last-Translator: Нанба Наала <naala-nanba@rambler.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <ab@li.org>\n"
"Language: ab\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: json-glib/json-glib-format.c:58
msgid "Prettify output"
msgstr "Заԥхьараманшәалоу аформа аҭаны ацәыргара"

#: json-glib/json-glib-format.c:59
msgid "Indentation spaces"
msgstr "Ахьаҵқәа"

#: json-glib/json-glib-format.c:59
msgid "SPACES"
msgstr "АХЬАҴҚӘА"

#: json-glib/json-glib-format.c:60
msgid "Output file"
msgstr "Аҭыҵратә фаил"

#: json-glib/json-glib-format.c:60 json-glib/json-glib-validate.c:115
msgid "FILE"
msgstr "АФАИЛ"

#: json-glib/json-glib-format.c:61
msgid "FILE…"
msgstr "АФАИЛ..."

#. Translators: the first %s is the program name, the second one
#. * is the URI of the file, the third is the error message.
#.
#: json-glib/json-glib-format.c:87 json-glib/json-glib-format.c:123
#: json-glib/json-glib-validate.c:63
#, c-format
msgid "%s: %s: error opening file: %s\n"
msgstr "%s: %s: иазаамыртӡеит афаил : %s\n"

#. Translators: the first %s is the program name, the second one
#. * is the URI of the file, the third is the error message.
#.
#: json-glib/json-glib-format.c:101 json-glib/json-glib-validate.c:75
#, c-format
msgid "%s: %s: error parsing file: %s\n"
msgstr "%s: %s: иазеилмаргаӡеит афаил : %s\n"

#. Translators: the first %s is the program name, the
#. * second one is the URI of the file.
#.
#: json-glib/json-glib-format.c:143
#, c-format
msgid "%s: %s: error writing to stdout"
msgstr "%s: %s: истандарту аҭыҵырҭа ахь аҭагалара залымшеит"

#. Translators: the first %s is the program name, the second one
#. * is the URI of the file, the third is the error message.
#.
#: json-glib/json-glib-format.c:167 json-glib/json-glib-validate.c:87
#, c-format
msgid "%s: %s: error closing: %s\n"
msgstr " %s: %s: аркра залымшеит: %s\n"

#. Translators: this message will appear after the usage string
#. and before the list of options.
#: json-glib/json-glib-format.c:203
msgid "Format JSON files."
msgstr "Афаилқәа JSON аформатркра."

#: json-glib/json-glib-format.c:204
msgid "json-glib-format formats JSON resources."
msgstr "json-glib-format иформатркоит алшарақәа JSON."

#. Translators: the %s is the program name. This error message
#. * means the user is calling json-glib-validate without any
#. * argument.
#.
#: json-glib/json-glib-format.c:219 json-glib/json-glib-validate.c:136
#, c-format
msgid "Error parsing commandline options: %s\n"
msgstr "Адҵатә цәаҳәа ахышәарақәа реилыргара залымшахеит : %s\n"

#: json-glib/json-glib-format.c:221 json-glib/json-glib-format.c:235
#: json-glib/json-glib-validate.c:138 json-glib/json-glib-validate.c:152
#, c-format
msgid "Try “%s --help” for more information."
msgstr "Аинформациа харҭәааны ишәоурцазы шәхы иашәырхәа адҵа “%s --help”."

#. Translators: the %s is the program name. This error message
#. * means the user is calling json-glib-validate without any
#. * argument.
#.
#: json-glib/json-glib-format.c:233 json-glib/json-glib-validate.c:150
#, c-format
msgid "%s: missing files"
msgstr "%s: иҟаӡам афаилқәа"

#. Translators: this message will appear after the usage string
#. and before the list of options.
#: json-glib/json-glib-validate.c:118
msgid "Validate JSON files."
msgstr "JSON афаилқәа риашашьа агәаҭара."

#: json-glib/json-glib-validate.c:119
msgid "json-glib-validate validates JSON data at the given URI."
msgstr "json-glib-validate игәанаҭоит JSON аиашашьа иазалху URI ала."

#. translators: the %s is the name of the data structure
#: json-glib/json-gobject.c:924
#, c-format
msgid "Expecting a JSON object, but the root node is of type “%s”"
msgstr "Аобиект JSON азыԥшра, амала аҳаргтә еиқәҳәаларҭа иамоуп хкыс “%s”"

#. translators: the '%s' is the type name
#: json-glib/json-gvariant.c:482
#, c-format
msgid "Unexpected type “%s” in JSON node"
msgstr "Шәызқәымгәыӷуа ахкы “%s” аиқәҳәаларҭа JSON аҟны"

#: json-glib/json-gvariant.c:552
msgid "Missing elements in JSON array to conform to a tuple"
msgstr "Иҟаӡам  ахәҭақәа аижәлантәдырра JSON аҟны акортеж ашьашәаларазы"

#: json-glib/json-gvariant.c:580
msgid "Missing closing symbol “)” in the GVariant tuple type"
msgstr "Иҟаӡам иазыркуа асимвол “)” акортеж ахкы GVariant аҟны"

#: json-glib/json-gvariant.c:588
msgid "Unexpected extra elements in JSON array"
msgstr "Шәызқәымгәыӷуа изыцҵоу асимволқәа аижәлантәдырра JSON аҟны"

#: json-glib/json-gvariant.c:889
msgid "Invalid string value converting to GVariant"
msgstr "Ииашам ацәаҳәатә ҵакы GVariant ахь аиҭакразы"

#: json-glib/json-gvariant.c:944
msgid ""
"A GVariant dictionary entry expects a JSON object with exactly one member"
msgstr ""
"Ажәар GVariant ахәҭа алахәылазаҵә змоу JSON обиектҵас иҟазароуп"

#: json-glib/json-gvariant.c:1222
#, c-format
msgid "GVariant class “%c” not supported"
msgstr "Акласс GVariant “%c” аднакылаӡом"

#: json-glib/json-gvariant.c:1276
msgid "Invalid GVariant signature"
msgstr "Иақәнагам анапынҵамҭа GVariant"

#: json-glib/json-gvariant.c:1327
msgid "JSON data is empty"
msgstr "Адыррақәа JSON ыҟаӡам"

#. translators: %s: is the file name, the first %d is the line
#. * number, the second %d is the position on the line, and %s is
#. * the error message
#.
#: json-glib/json-parser.c:939
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: Parse error: %s"
msgstr "%s:%d:%d: Аилыргара агха: %s"

#: json-glib/json-parser.c:1023
msgid "JSON data must be UTF-8 encoded"
msgstr "Адыррақәа JSON иҟазароуп акодркра  UTF-8 аҟны"

#: json-glib/json-path.c:389
msgid "Only one root node is allowed in a JSONPath expression"
msgstr "Аҳәахьа JSONPath аҟны  иҟазар ҟалоит аҳаргтә еиқәҳәаларҭазацәык"

#. translators: the %c is the invalid character
#: json-glib/json-path.c:398
#, c-format
msgid "Root node followed by invalid character “%c”"
msgstr "Аҳаргтә аиқәҳәаларҭа нҵәоит ииашам асимвол ала “%c”"

#: json-glib/json-path.c:438
msgid "Missing member name or wildcard after . character"
msgstr "Иарбаӡам ахәҭа ахьӡ, мамзар ақәыԥшыла асимвол “.” ашьҭахь "

#: json-glib/json-path.c:512
#, c-format
msgid "Malformed slice expression “%*s”"
msgstr "Ииашамкәа иаарԥшуп ахсара “%*s”"

#: json-glib/json-path.c:556
#, c-format
msgid "Invalid set definition “%*s”"
msgstr "Аизга “%*s” ииашамкәа аилкаара"

#: json-glib/json-path.c:609
#, c-format
msgid "Invalid slice definition “%*s”"
msgstr "Ахсара “%*s” ииашамкәа аилкаара"

#: json-glib/json-path.c:637
#, c-format
msgid "Invalid array index definition “%*s”"
msgstr "Аиндекс аижәлантәдырра “%*s” ииашамкәа аилкаара"

#: json-glib/json-path.c:656
#, c-format
msgid "Invalid first character “%c”"
msgstr "Ииашам раԥхьатәи асимвол “%c”"

#: json-glib/json-reader.c:504
#, c-format
msgid ""
"The current node is of type “%s”, but an array or an object was expected."
msgstr 
"Шәызну аиқәҳәаларҭа иамоуп ахкы “%s”, амала иазыԥшуп аижәлантәдырра, мамзар аобиект."

#: json-glib/json-reader.c:516
#, c-format
msgid ""
"The index “%d” is greater than the size of the array at the current position."
msgstr 
"Шәахьыҟоу аҭыԥ аҟны аиндекс “%d” аижәлантәдырра ашәагаа аасҭа еиҳауп."

#: json-glib/json-reader.c:533
#, c-format
msgid ""
"The index “%d” is greater than the size of the object at the current "
"position."
msgstr 
"Аиндекс “%d” еиҳауп, шәахьыҟоу аҭыԥ аҟны аобиект ашәагаа "
"аасҭа."

#: json-glib/json-reader.c:616 json-glib/json-reader.c:789
#: json-glib/json-reader.c:838 json-glib/json-reader.c:877
#: json-glib/json-reader.c:917 json-glib/json-reader.c:957
#: json-glib/json-reader.c:997 json-glib/json-reader.c:1044
#: json-glib/json-reader.c:1082 json-glib/json-reader.c:1110
msgid "No node available at the current position"
msgstr "Шәахьыҟоу аҭыԥ аҟны иҟаӡам аиқәҳәаларҭа"

#: json-glib/json-reader.c:623
#, c-format
msgid "The current position holds a “%s” and not an array"
msgstr "Шәахьыҟоу аҭыԥ иалоу “%s” ауп, аижәлантәдырра акәымкәа"

#: json-glib/json-reader.c:705
#, c-format
msgid "The current node is of type “%s”, but an object was expected."
msgstr "Шәахьыҟоу аҭыԥ иамоуп ахкы “%s”, амала иазԥшуп аобиект."

#: json-glib/json-reader.c:712
#, c-format
msgid "The member “%s” is not defined in the object at the current position."
msgstr "Шәахьыҟоу аҭыԥ аҟны ахәҭа “%s” аобиект аҟны иарбаӡам."

#: json-glib/json-reader.c:796 json-glib/json-reader.c:845
#, c-format
msgid "The current position holds a “%s” and not an object"
msgstr " Шәахьыҟоу аҭыԥ аҟны иалоу “%s” ауп , аобиект акәымкәа"

#: json-glib/json-reader.c:886 json-glib/json-reader.c:926
#: json-glib/json-reader.c:966 json-glib/json-reader.c:1006
#: json-glib/json-reader.c:1053
#, c-format
msgid "The current position holds a “%s” and not a value"
msgstr "Шәахьыҟоу аҭыԥ аҟны иалоу “%s” ауп,  аҵакы акәымкәа"

#: json-glib/json-reader.c:1014
msgid "The current position does not hold a string type"
msgstr "Шәахьыҟоу аҭыԥ аҟны иалаӡам ацәаҳәатә ҵакы"