diff options
author | Akom Chotiphantawanon <knight2000@gmail.com> | 2016-01-04 12:09:37 +0700 |
---|---|---|
committer | Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com> | 2016-01-04 12:09:37 +0700 |
commit | aae900db1f2ae6497684e6d556f2dbab1a83bd21 (patch) | |
tree | 64b96f76064e472beaa6cc8f62d8e9d36caa4d23 /po/th.po | |
parent | c58105f2275df397529ae5bb5d28132a3331559f (diff) | |
download | libgdata-aae900db1f2ae6497684e6d556f2dbab1a83bd21.tar.gz |
Updated Thai translation.
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r-- | po/th.po | 52 |
1 files changed, 28 insertions, 24 deletions
@@ -1,15 +1,15 @@ # Thai translation for libgdata. -# Copyright (C) 2011-2015 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2011-2016 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libgdata package. -# Akom Chotiphantawanon <knight2000@gmail.com>, 2011-2013, 2015. +# Akom Chotiphantawanon <knight2000@gmail.com>, 2011-2013, 2015-2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgdata master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=libgdata&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-17 22:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-28 16:01+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-30 12:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-04 12:09+0700\n" "Last-Translator: Akom Chotiphantawanon <knight2000@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: th\n" @@ -204,12 +204,12 @@ msgstr "เอกสารเปล่า" #: ../gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:480 #: ../gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:527 #: ../gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:538 -#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:623 -#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:658 -#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:673 -#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:688 -#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:718 -#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:734 +#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:636 +#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:671 +#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:686 +#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:701 +#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:731 +#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:747 #: ../gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:81 #: ../gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:92 #: ../gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:142 @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "โหนด JSON นอกสุดไม่เป็นออบเจ #. * #. * For example: #. * A <title> element was missing required content. -#: ../gdata/gdata-parser.c:70 +#: ../gdata/gdata-parser.c:69 #, c-format msgid "A %s element was missing required content." msgstr "อิลิเมนต์ %s ขาดเนื้อหาที่จำเป็น" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "อิลิเมนต์ %s ขาดเนื้อหาที่ #. * #. * For example: #. * The content of a <media:group/media:uploaded> element ("2009-05-06 26:30Z") was not in ISO 8601 format. -#: ../gdata/gdata-parser.c:86 +#: ../gdata/gdata-parser.c:85 #, c-format msgid "The content of a %s element (\"%s\") was not in ISO 8601 format." msgstr "เนื้อหาของอิลิเมนต์ %s (\"%s\") ไม่อยู่ในรูปแบบ ISO 8601" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "เนื้อหาของอิลิเมนต์ %s (\"%s\") #. * #. * For example: #. * The value of the @time property of a <media:group/media:thumbnail> element ("00:01:42.500") was unknown. -#: ../gdata/gdata-parser.c:106 +#: ../gdata/gdata-parser.c:105 #, c-format msgid "The value of the %s property of a %s element (\"%s\") was unknown." msgstr "ค่าของคุณสมบัติ %s ของอิลิเมนต์ %s (\"%s\") เป็นค่าที่ไม่รู้จัก" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "ค่าของคุณสมบัติ %s ของอิลิ #. * #. * For example: #. * The content of a <gphoto:access> element ("protected") was unknown. -#: ../gdata/gdata-parser.c:124 +#: ../gdata/gdata-parser.c:123 #, c-format msgid "The content of a %s element (\"%s\") was unknown." msgstr "เนื้อหาของอิลิเมนต์ %s (\"%s\") เป็นเนื้อหาที่ไม่รู้จัก" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "เนื้อหาของอิลิเมนต์ %s (\"%s\") #. * #. * For example: #. * A required property of a <entry/gAcl:role> element (@value) was not present. -#: ../gdata/gdata-parser.c:144 +#: ../gdata/gdata-parser.c:143 #, c-format msgid "A required property of a %s element (%s) was not present." msgstr "คุณสมบัติที่จำเป็นของอิลิเมนต์ %s (%s) ขาดหายไป" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "คุณสมบัติที่จำเป็นของอิล #. * For example: #. * Values were present for properties @rel and @label of a <entry/gContact:relation> element when only one of the #. * two is allowed. -#: ../gdata/gdata-parser.c:167 +#: ../gdata/gdata-parser.c:166 #, c-format msgid "" "Values were present for properties %s and %s of a %s element when only one " @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "มีค่าสำหรับคุณสมบัติ %s แล #. * #. * For example: #. * A required element (<entry/title>) was not present. -#: ../gdata/gdata-parser.c:186 +#: ../gdata/gdata-parser.c:185 #, c-format msgid "A required element (%s) was not present." msgstr "อิลิเมนต์ที่จำเป็น (%s) ขาดหายไป" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "อิลิเมนต์ที่จำเป็น (%s) ขาดห #. * #. * For example: #. * A singleton element (title) was duplicated. -#: ../gdata/gdata-parser.c:201 ../gdata/gdata-parser.c:288 +#: ../gdata/gdata-parser.c:200 ../gdata/gdata-parser.c:287 #, c-format msgid "A singleton element (%s) was duplicated." msgstr "มีอิลิเมนต์ที่อนุญาตให้มีแค่ตัวเดียว (%s) ซ้ำเกิดขึ้น" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "มีอิลิเมนต์ที่อนุญาตให้ม #. * #. * For example: #. * A 'title' element was missing required content. -#: ../gdata/gdata-parser.c:274 +#: ../gdata/gdata-parser.c:273 #, c-format msgid "A '%s' element was missing required content." msgstr "อิลิเมนต์ '%s' ขาดเนื้อหาที่จำเป็น" @@ -320,13 +320,13 @@ msgstr "อิลิเมนต์ '%s' ขาดเนื้อหาที่ #. * #. * For example: #. * The content of a 'uploaded' element ("2009-05-06 26:30Z") was not in ISO 8601 format. -#: ../gdata/gdata-parser.c:304 +#: ../gdata/gdata-parser.c:303 #, c-format msgid "The content of a '%s' element (\"%s\") was not in ISO 8601 format." msgstr "เนื้อหาของอิลิเมนต์ '%s' (\"%s\") ไม่อยู่ในรูปแบบ ISO 8601" #. Translators: the parameter is an error message. -#: ../gdata/gdata-parser.c:315 +#: ../gdata/gdata-parser.c:314 #, c-format msgid "Invalid JSON was received from the server: %s" msgstr "ได้รับ JSON ที่ไม่ถูกต้องจากเซิร์ฟเวอร์: %s" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "ได้รับ JSON ที่ไม่ถูกต้องจาก #. * #. * For example: #. * The content of a <entry/gCal:color> element ("00FG56") was not in hexadecimal RGB format. -#: ../gdata/gdata-parser.c:1182 +#: ../gdata/gdata-parser.c:1179 #, c-format msgid "The content of a %s element (\"%s\") was not in hexadecimal RGB format." msgstr "เนื้อหาของอิลิเมนต์ %s (\"%s\") ไม่ได้อยู่ในรูปแบบ RGB ฐานสิบหก" @@ -490,11 +490,15 @@ msgstr "ชนิดของเนื้อหาเอกสารที่จ msgid "You must be authenticated to copy documents." msgstr "คุณต้องยืนยันบุคคลเพื่อจะคัดลอกเอกสาร" -#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1155 +#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1014 +msgid "Parent folder not found" +msgstr "ไม่พบโฟลเดอร์แม่" + +#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1160 msgid "You must be authenticated to insert or move documents and folders." msgstr "คุณต้องยืนยันบุคคลเพื่อจะเพิ่มหรือย้ายเอกสารและโฟลเดอร์" -#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1354 +#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1359 msgid "You must be authenticated to move documents and folders." msgstr "คุณต้องยืนยันบุคคลเพื่อจะย้ายเอกสารและโฟลเดอร์" |