diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 426 |
1 files changed, 196 insertions, 230 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 6bba1b5c..fe7a5059 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,142 +9,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgdata 0.9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgdata/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-25 10:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-08 18:59+0800\n" -"Last-Translator: pan93412 <pan93412@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-17 14:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-10 17:36+0800\n" +"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 19.08.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" -#: gdata/gdata-batch-operation.c:635 +#: gdata/gdata-batch-operation.c:632 #, c-format msgid "Batch operations are unsupported by this service." msgstr "這個服務不支援批次操作。" -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:629 -#: gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:850 gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:1128 -#: gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:953 gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:964 -#: gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:983 gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:999 -#: gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1064 gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1076 -#: gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1087 gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1102 -#: gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1118 -msgid "The server returned a malformed response." -msgstr "伺服器傳回格式錯誤的回應。" - -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:649 gdata/gdata-service.c:361 -#, c-format -msgid "Cannot connect to the service’s server." -msgstr "無法連接服務的伺服器。" - -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:654 gdata/gdata-service.c:366 -#, c-format -msgid "Cannot connect to the proxy server." -msgstr "無法連接代理伺服器。" - -#. Translators: the parameter is an error message returned by the server. -#. Translators: the parameter is an -#. * error message returned by the -#. * server. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:660 gdata/gdata-service.c:372 -#: gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:325 -#, c-format -msgid "Invalid request URI or header, or unsupported nonstandard parameter: %s" -msgstr "要求無效的 URI 或標頭,或不支援的非標準參數:%s" - -#. Translators: the parameter is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:666 gdata/gdata-service.c:378 -#, c-format -msgid "Authentication required: %s" -msgstr "要求核對:%s" - -#. Translators: the parameter is an error message returned by the server. -#. Translators: the parameter is an -#. * error message returned by the -#. * server. -#. Translators: the parameter is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:671 gdata/gdata-service.c:383 -#: gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:313 -#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-video.c:1013 -#, c-format -msgid "The requested resource was not found: %s" -msgstr "找不到要求的資源:%s" - -#. Translators: the parameter is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:677 gdata/gdata-service.c:389 -#, c-format -msgid "The entry has been modified since it was downloaded: %s" -msgstr "此項目從上次下載後已被修改過:%s" - -#. Translators: the first parameter is an HTTP status, -#. * and the second is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:689 gdata/gdata-service.c:403 -#, c-format -msgid "Error code %u when authenticating: %s" -msgstr "在核對時出現錯誤代碼 %u:%s" - -#. Translators: see http://en.wikipedia.org/wiki/CAPTCHA for information about CAPTCHAs -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:788 -msgid "A CAPTCHA must be filled out to log in." -msgstr "必須填入 CAPTCHA 才能登入。" - -#. Translators: the parameter is a URI for further information. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:826 -#, c-format -msgid "This account requires an application-specific password. (%s)" -msgstr "這個帳號需要應用程式指定的密碼。(%s)" - -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:833 -msgid "Your username or password were incorrect." -msgstr "您的使用者名稱或密碼錯誤。" - -#. Translators: the parameter is a URI for further information. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:854 -#, c-format -msgid "Your account’s e-mail address has not been verified. (%s)" -msgstr "您帳號的電子郵件位址尚未驗證。(%s)" - -#. Translators: the parameter is a URI for further information. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:859 -#, c-format -msgid "You have not agreed to the service’s terms and conditions. (%s)" -msgstr "您尚未同意此服務的條款和細則。(%s)" - -#. Translators: the parameter is a URI for further information. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:865 -#, c-format -msgid "" -"This account has been migrated. Please log in online to receive your new " -"username and password. (%s)" -msgstr "這個帳號已經被轉移了。請在線上登入後接收您的新使用者名稱與密碼。(%s)" - -#. Translators: the parameter is a URI for further information. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:870 -#, c-format -msgid "This account has been deleted. (%s)" -msgstr "這個帳號已刪除。(%s)" - -#. Translators: the parameter is a URI for further information. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:875 -#, c-format -msgid "This account has been disabled. (%s)" -msgstr "這個帳號已停用。(%s)" - -#. Translators: the parameter is a URI for further information. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:880 -#, c-format -msgid "This account’s access to this service has been disabled. (%s)" -msgstr "這個帳號對此服務的存取已被停用。(%s)" - -#. Translators: the parameter is a URI for further information. -#: gdata/gdata-client-login-authorizer.c:885 -#, c-format -msgid "This service is not available at the moment. (%s)" -msgstr "這個服務現在無法使用。(%s)" - #. Translators: This is an error message for if a user attempts to retrieve comments from an entry (such as a video) which doesn't #. * support comments. #. Translators: This is an error message for if a user attempts to retrieve comments from an entry @@ -167,67 +47,66 @@ msgid "This comment may not be deleted." msgstr "這個評論不能刪除。" #. Tried to seek too far -#: gdata/gdata-download-stream.c:763 +#: gdata/gdata-download-stream.c:762 msgid "Invalid seek request" msgstr "無效的搜尋要求" -#: gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:825 -msgid "The server rejected the temporary credentials request." -msgstr "伺服器拒絕了暫時性憑證要求。" - -#: gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:881 gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:1154 -msgid "OAuth 1.0 support is disabled." -msgstr "OAuth 1.0 支援已停用。" +#: gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:950 gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:961 +#: gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:980 gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:996 +#: gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1061 gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1073 +#: gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1084 gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1099 +#: gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1115 +msgid "The server returned a malformed response." +msgstr "伺服器傳回格式錯誤的回應。" -#. Server returned an error. This either means that there was a server error or, more likely, the server doesn't trust the client -#. * or the user denied authorization to the token on the authorization web page. -#: gdata/gdata-oauth1-authorizer.c:1102 gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1113 +#: gdata/gdata-oauth2-authorizer.c:1110 #: gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:340 #, c-format msgid "Access was denied by the user or server." msgstr "存取被使用者或伺服器拒絕。" #. Translators: the parameter is an error message -#: gdata/gdata-parsable.c:352 gdata/gdata-parsable.c:363 +#: gdata/gdata-parsable.c:350 gdata/gdata-parsable.c:361 #, c-format msgid "Error parsing XML: %s" msgstr "分析 XML 時發生錯誤:%s" #. Translators: this is a dummy error message to be substituted into "Error parsing XML: %s". -#: gdata/gdata-parsable.c:365 +#: gdata/gdata-parsable.c:363 msgid "Empty document." msgstr "文件是空白。" #. Translators: the parameter is an error message -#: gdata/gdata-parsable.c:483 gdata/gdata-parsable.c:521 +#: gdata/gdata-parsable.c:481 gdata/gdata-parsable.c:519 #: gdata/services/documents/gdata-documents-access-rule.c:144 #: gdata/services/documents/gdata-documents-access-rule.c:154 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-document.c:289 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:483 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:494 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:506 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:546 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:557 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:568 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:615 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:626 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:734 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:769 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:784 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:799 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:829 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:845 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:884 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:901 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:81 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:92 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:129 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:147 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-document.c:287 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:480 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:491 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:503 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:543 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:554 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:565 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:612 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:623 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:731 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:766 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:781 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:796 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:826 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:842 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:881 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:898 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:943 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:82 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:93 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:130 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:148 #, c-format msgid "Error parsing JSON: %s" msgstr "解析 JSON 時發生錯誤:%s" -#: gdata/gdata-parsable.c:522 +#: gdata/gdata-parsable.c:520 msgid "Outermost JSON node is not an object." msgstr "最外層 JSON 節點不是物件。" @@ -310,7 +189,7 @@ msgstr "要求的 (%s) 元素並未顯現。" #. * #. * For example: #. * A singleton element (title) was duplicated. -#: gdata/gdata-parser.c:200 gdata/gdata-parser.c:287 +#: gdata/gdata-parser.c:200 gdata/gdata-parser.c:291 #, c-format msgid "A singleton element (%s) was duplicated." msgstr "singleton 元素 (%s) 已重複。" @@ -319,7 +198,7 @@ msgstr "singleton 元素 (%s) 已重複。" #. * #. * For example: #. * A ‘title’ element was missing required content. -#: gdata/gdata-parser.c:273 +#: gdata/gdata-parser.c:277 #, c-format msgid "A ‘%s’ element was missing required content." msgstr "必要的內容中缺少了「%s」元素。" @@ -329,13 +208,13 @@ msgstr "必要的內容中缺少了「%s」元素。" #. * #. * For example: #. * The content of a ‘uploaded’ element (‘2009-05-06 26:30Z’) was not in ISO 8601 format. -#: gdata/gdata-parser.c:303 +#: gdata/gdata-parser.c:307 #, c-format msgid "The content of a ‘%s’ element (‘%s’) was not in ISO 8601 format." msgstr "%s 元素(「%s」)的內容不是 ISO 8601 格式。" #. Translators: the parameter is an error message. -#: gdata/gdata-parser.c:314 +#: gdata/gdata-parser.c:318 #, c-format msgid "Invalid JSON was received from the server: %s" msgstr "從伺服器收到無效的 JSON:%s" @@ -346,85 +225,136 @@ msgstr "從伺服器收到無效的 JSON:%s" #. * #. * For example: #. * The content of a <entry/gCal:color> element (‘00FG56’) was not in hexadecimal RGB format. -#: gdata/gdata-parser.c:1193 +#: gdata/gdata-parser.c:1199 #, c-format msgid "The content of a %s element (‘%s’) was not in hexadecimal RGB format." msgstr "%s 元素(「%s」) 的內容不是十六進位 RGB 格式。" +#: gdata/gdata-service.c:358 +#, c-format +msgid "Cannot connect to the service’s server." +msgstr "無法連接服務的伺服器。" + +#: gdata/gdata-service.c:363 +#, c-format +msgid "Cannot connect to the proxy server." +msgstr "無法連接代理伺服器。" + +#. Translators: the parameter is an error message returned by the server. +#. Translators: the parameter is an +#. * error message returned by the +#. * server. +#: gdata/gdata-service.c:369 +#: gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:325 +#, c-format +msgid "Invalid request URI or header, or unsupported nonstandard parameter: %s" +msgstr "要求無效的 URI 或標頭,或不支援的非標準參數:%s" + +#. Translators: the parameter is an error message returned by the server. +#: gdata/gdata-service.c:375 +#, c-format +msgid "Authentication required: %s" +msgstr "要求核對:%s" + +#. Translators: the parameter is an error message returned by the server. +#. Translators: the parameter is an +#. * error message returned by the +#. * server. +#. Translators: the parameter is an error message returned by the server. +#: gdata/gdata-service.c:380 +#: gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:313 +#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-video.c:946 +#, c-format +msgid "The requested resource was not found: %s" +msgstr "找不到要求的資源:%s" + +#. Translators: the parameter is an error message returned by the server. +#: gdata/gdata-service.c:386 +#, c-format +msgid "The entry has been modified since it was downloaded: %s" +msgstr "此項目從上次下載後已被修改過:%s" + +#. Translators: the first parameter is an HTTP status, +#. * and the second is an error message returned by the server. +#: gdata/gdata-service.c:400 +#, c-format +msgid "Error code %u when authenticating: %s" +msgstr "在核對時出現錯誤代碼 %u:%s" + #. Translators: the first parameter is an HTTP status, #. * and the second is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-service.c:409 +#: gdata/gdata-service.c:406 #, c-format msgid "Error code %u when querying: %s" msgstr "在查詢時出現錯誤代碼 %u:%s" #. Translators: the first parameter is an HTTP status, #. * and the second is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-service.c:415 +#: gdata/gdata-service.c:412 #, c-format msgid "Error code %u when inserting an entry: %s" msgstr "在插入項目時出現錯誤代碼 %u:%s" #. Translators: the first parameter is an HTTP status, #. * and the second is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-service.c:421 +#: gdata/gdata-service.c:418 #, c-format msgid "Error code %u when updating an entry: %s" msgstr "在更新項目時出現錯誤代碼 %u:%s" #. Translators: the first parameter is an HTTP status, #. * and the second is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-service.c:427 +#: gdata/gdata-service.c:424 #, c-format msgid "Error code %u when deleting an entry: %s" msgstr "在刪除項目時出現錯誤代碼 %u:%s" #. Translators: the first parameter is an HTTP status, #. * and the second is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-service.c:433 +#: gdata/gdata-service.c:430 #, c-format msgid "Error code %u when downloading: %s" msgstr "下載時出現錯誤代碼 %u:%s" #. Translators: the first parameter is an HTTP status, #. * and the second is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-service.c:439 +#: gdata/gdata-service.c:436 #, c-format msgid "Error code %u when uploading: %s" msgstr "上傳時出現錯誤代碼 %u:%s" #. Translators: the first parameter is a HTTP status, #. * and the second is an error message returned by the server. -#: gdata/gdata-service.c:445 +#: gdata/gdata-service.c:442 #, c-format msgid "Error code %u when running a batch operation: %s" msgstr "在執行批次操作時出現錯誤代碼 %u:%s" #. Translators: the parameter is the URI which is invalid. -#: gdata/gdata-service.c:739 +#: gdata/gdata-service.c:736 #, c-format msgid "Invalid redirect URI: %s" msgstr "無效的重新導向 URI:%s" -#: gdata/gdata-service.c:1432 -#: gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:612 -#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:1022 +#: gdata/gdata-service.c:1426 +#: gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:611 +#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:995 msgid "The entry has already been inserted." msgstr "該項目已經插入了。" #. Resumable upload error. -#: gdata/gdata-upload-stream.c:794 gdata/gdata-upload-stream.c:876 +#: gdata/gdata-upload-stream.c:792 gdata/gdata-upload-stream.c:874 #, c-format msgid "Error received from server after uploading a resumable upload chunk." msgstr "在上傳可繼續上載區塊後從伺服器收到錯誤。" -#: gdata/gdata-upload-stream.c:942 +#: gdata/gdata-upload-stream.c:940 msgid "Stream is already closed" msgstr "串流已經關閉" #: gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:302 #: gdata/services/tasks/gdata-tasks-service.c:195 -#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:541 +#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:540 #, c-format msgid "" "You have made too many API calls recently. Please wait a few minutes and try " @@ -433,7 +363,7 @@ msgstr "您最近進行太多次 API 呼叫。請稍等幾分鐘後再試一次 #: gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:334 #: gdata/services/tasks/gdata-tasks-service.c:204 -#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:557 +#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:556 #, c-format msgid "You must be authenticated to do this." msgstr "您必須通過核對才能這麼做。" @@ -450,111 +380,93 @@ msgstr "您必須通過核對才能查詢所有的日曆。" msgid "You must be authenticated to query your own calendars." msgstr "您必須通過核對才能查詢自己的日曆。" -#: gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:258 -#: gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:311 -msgid "You must be authenticated to query contacts." -msgstr "您必須通過核對才能查詢連絡人。" - -#: gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:425 -#: gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:478 -msgid "You must be authenticated to query contact groups." -msgstr "您必須通過核對才能查詢連絡人群組。" - -#: gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:516 -msgid "The group has already been inserted." -msgstr "該群組已經插入了。" - -#: gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:523 -msgid "You must be authenticated to insert a group." -msgstr "您必須通過核對才能插入群組。" - -#: gdata/services/documents/gdata-documents-document.c:412 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-document.c:410 msgid "You must be authenticated to download documents." msgstr "您必須通過核對才能下載文件。" -#: gdata/services/documents/gdata-documents-document.c:421 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-document.c:419 #, c-format msgid "Unknown or unsupported document export format ‘%s’." msgstr "不明或不支援的文件匯出格式「%s」。" #. Translators: the parameter is the invalid value of visibility variable -#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:919 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:916 #, c-format msgid "Invalid visibility: unrecognized value ‘%s’" msgstr "可見度無效:無法識別的數值「%s」" -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:581 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:634 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:582 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:635 msgid "You must be authenticated to query documents." msgstr "您必須通過核對才能查詢文件。" -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:697 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:681 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:732 +msgid "You must be authenticated to query drives." +msgstr "您必須通過核對才能查詢磁碟。" + +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:793 msgid "You must be authenticated to upload documents." msgstr "您必須通過核對才能上傳文件。" -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:703 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:799 msgid "The document has already been uploaded." msgstr "該文件已經更新。" -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:848 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:944 msgid "You must be authenticated to update documents." msgstr "您必須通過核對才能更新文件。" -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1015 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1111 #, c-format msgid "" "The content type of the supplied document (‘%s’) could not be recognized." msgstr "無法辨識提供文件 (「%s」) 的內容類型。" -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1055 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1151 msgid "You must be authenticated to copy documents." msgstr "您必須通過核對才能複製文件。" -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1074 -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1439 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1170 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1535 msgid "Parent folder not found" msgstr "找不到上層資料夾" -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1208 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1304 msgid "You must be authenticated to insert or move documents and folders." msgstr "您必須通過核對才能插入或移動文件和資料夾。" -#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1412 +#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1508 msgid "You must be authenticated to move documents and folders." msgstr "您必須通過核對才能移動文件和資料夾。" -#: gdata/services/freebase/gdata-freebase-service.c:497 -#, c-format -msgid "Property ‘%s’ does not hold an image" -msgstr "屬性「%s」並未保有影像" - -#: gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:244 +#: gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:243 msgid "You must specify a username or be authenticated to query a user." msgstr "您必須指定使用者名稱或通過核對以查詢使用者。" -#: gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:372 -#: gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:432 +#: gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:371 +#: gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:431 msgid "Query parameter not allowed for albums." msgstr "查詢參數不適用於相簿。" -#: gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:379 -#: gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:444 +#: gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:378 +#: gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:443 msgid "You must specify a username or be authenticated to query all albums." msgstr "您必須指定用來核對的使用者名稱才能查詢所有的相簿。" -#: gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:463 +#: gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:462 msgid "The album did not have a feed link." msgstr "該相簿沒有消息饋流連結。" -#: gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:619 +#: gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:618 msgid "You must be authenticated to upload a file." msgstr "您必須通過核對才能上傳檔案。" -#: gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:695 +#: gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:694 msgid "The album has already been inserted." msgstr "這個相簿已被插入。" -#: gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:702 +#: gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:701 msgid "You must be authenticated to insert an album." msgstr "您必須通過核對才能插入相簿。" @@ -568,24 +480,78 @@ msgstr "您必須通過核對才能查詢所有的工作清單。" msgid "You must be authenticated to query your own tasks." msgstr "您必須通過核對才能查詢自己的工作。" -#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:548 +#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:547 #, c-format msgid "" "You have exceeded your entry quota. Please delete some entries and try again." msgstr "您已經超過了您的項目配額。請刪除一些項目後再試一次。" #. Translators: the parameter is a URI. -#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:565 +#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:564 #, c-format msgid "" "Your Google Account must be associated with a YouTube channel to do this. " "Visit %s to create one." msgstr "您的 Google 帳號必須與 YouTube 關聯才能這麼做。請參訪 %s 以建立一個。" -#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:1031 +#: gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:1004 msgid "You must be authenticated to upload a video." msgstr "您必須通過核對才能上傳影片。" +#~ msgid "A CAPTCHA must be filled out to log in." +#~ msgstr "必須填入 CAPTCHA 才能登入。" + +#~ msgid "This account requires an application-specific password. (%s)" +#~ msgstr "這個帳號需要應用程式指定的密碼。(%s)" + +#~ msgid "Your username or password were incorrect." +#~ msgstr "您的使用者名稱或密碼錯誤。" + +#~ msgid "Your account’s e-mail address has not been verified. (%s)" +#~ msgstr "您帳號的電子郵件位址尚未驗證。(%s)" + +#~ msgid "You have not agreed to the service’s terms and conditions. (%s)" +#~ msgstr "您尚未同意此服務的條款和細則。(%s)" + +#~ msgid "" +#~ "This account has been migrated. Please log in online to receive your new " +#~ "username and password. (%s)" +#~ msgstr "" +#~ "這個帳號已經被轉移了。請在線上登入後接收您的新使用者名稱與密碼。(%s)" + +#~ msgid "This account has been deleted. (%s)" +#~ msgstr "這個帳號已刪除。(%s)" + +#~ msgid "This account has been disabled. (%s)" +#~ msgstr "這個帳號已停用。(%s)" + +#~ msgid "This account’s access to this service has been disabled. (%s)" +#~ msgstr "這個帳號對此服務的存取已被停用。(%s)" + +#~ msgid "This service is not available at the moment. (%s)" +#~ msgstr "這個服務現在無法使用。(%s)" + +#~ msgid "The server rejected the temporary credentials request." +#~ msgstr "伺服器拒絕了暫時性憑證要求。" + +#~ msgid "OAuth 1.0 support is disabled." +#~ msgstr "OAuth 1.0 支援已停用。" + +#~ msgid "You must be authenticated to query contacts." +#~ msgstr "您必須通過核對才能查詢連絡人。" + +#~ msgid "You must be authenticated to query contact groups." +#~ msgstr "您必須通過核對才能查詢連絡人群組。" + +#~ msgid "The group has already been inserted." +#~ msgstr "該群組已經插入了。" + +#~ msgid "You must be authenticated to insert a group." +#~ msgstr "您必須通過核對才能插入群組。" + +#~ msgid "Property ‘%s’ does not hold an image" +#~ msgstr "屬性「%s」並未保有影像" + #~ msgid "A '%s' element was missing required content." #~ msgstr "必要的內容中缺少了「%s」元素。" |