diff options
author | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2007-10-29 13:29:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2007-10-29 13:29:33 +0000 |
commit | 71c58b93074a5bd26f9d3b7457bc01d519f8ced5 (patch) | |
tree | 8eb69e12510652cc2cba42c0f585634c29bb277a /po/fr.po | |
parent | 3b0eaaf328982f8f8d9cd387388abfa7adaa278d (diff) | |
download | libgpg-error-71c58b93074a5bd26f9d3b7457bc01d519f8ced5.tar.gz |
Fixed mingw build problems.
Updated some translations.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 143 |
1 files changed, 78 insertions, 65 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-30 15:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-29 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 16:48+0100\n" "Last-Translator: Stephane Roy <sroy@j2n.net>\n" "Language-Team: French <LL@li.org>\n" @@ -64,27 +64,35 @@ msgid "GSTI" msgstr "GSTI" #: src/err-sources.h:40 +msgid "GPA" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:41 +msgid "Kleopatra" +msgstr "" + +#: src/err-sources.h:42 #, fuzzy msgid "Any source" msgstr "Source inconnue" -#: src/err-sources.h:41 +#: src/err-sources.h:43 msgid "User defined source 1" msgstr "Source 1 définie par l'utilisateur" -#: src/err-sources.h:42 +#: src/err-sources.h:44 msgid "User defined source 2" msgstr "Source 2 définie par l'utilisateur" -#: src/err-sources.h:43 +#: src/err-sources.h:45 msgid "User defined source 3" msgstr "Source 3 définie par l'utilisateur" -#: src/err-sources.h:44 +#: src/err-sources.h:46 msgid "User defined source 4" msgstr "Source 4 définie par l'utilisateur" -#: src/err-sources.h:45 +#: src/err-sources.h:47 msgid "Unknown source" msgstr "Source inconnue" @@ -797,255 +805,260 @@ msgid "Unknown command" msgstr "Code d'erreur inconnu" #: src/err-codes.h:204 +#, fuzzy +msgid "Operation not yet finished" +msgstr "Opération annulée" + +#: src/err-codes.h:205 msgid "Buffer too short" msgstr "Tampon trop court" -#: src/err-codes.h:205 +#: src/err-codes.h:206 msgid "Invalid length specifier in S-expression" msgstr "Longueur spécifiée dans la S-expression invalide" -#: src/err-codes.h:206 +#: src/err-codes.h:207 msgid "String too long in S-expression" msgstr "Chaîne trop longue dans la S-expression" -#: src/err-codes.h:207 +#: src/err-codes.h:208 msgid "Unmatched parentheses in S-expression" msgstr "Parenthèses non balancées dans la S-expression" -#: src/err-codes.h:208 +#: src/err-codes.h:209 msgid "S-expression not canonical" msgstr "S-expression non canonique" -#: src/err-codes.h:209 +#: src/err-codes.h:210 msgid "Bad character in S-expression" msgstr "Mauvais caractère dans la S-expression" -#: src/err-codes.h:210 +#: src/err-codes.h:211 msgid "Bad quotation in S-expression" msgstr "Mauvaise balance de guillemets dans la S-expression" -#: src/err-codes.h:211 +#: src/err-codes.h:212 msgid "Zero prefix in S-expression" msgstr "Préfixe nul dans la S-expression" -#: src/err-codes.h:212 +#: src/err-codes.h:213 msgid "Nested display hints in S-expression" msgstr "" -#: src/err-codes.h:213 +#: src/err-codes.h:214 msgid "Unmatched display hints" msgstr "" -#: src/err-codes.h:214 +#: src/err-codes.h:215 msgid "Unexpected reserved punctuation in S-expression" msgstr "Ponctuation réservée inattendue dans la S-expression" -#: src/err-codes.h:215 +#: src/err-codes.h:216 msgid "Bad hexadecimal character in S-expression" msgstr "Mauvais caractère hexadécimal dans la S-expression" -#: src/err-codes.h:216 +#: src/err-codes.h:217 msgid "Odd hexadecimal numbers in S-expression" msgstr "Nombre hexadécimal impair dans la S-expression" -#: src/err-codes.h:217 +#: src/err-codes.h:218 msgid "Bad octadecimal character in S-expression" msgstr "Mauvais caractère octadécimal dans la S-expression" -#: src/err-codes.h:218 +#: src/err-codes.h:219 #, fuzzy msgid "General IPC error" msgstr "Erreur génerale" -#: src/err-codes.h:219 +#: src/err-codes.h:220 msgid "IPC accept call failed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:220 +#: src/err-codes.h:221 msgid "IPC connect call failed" msgstr "" -#: src/err-codes.h:221 +#: src/err-codes.h:222 #, fuzzy msgid "Invalid IPC response" msgstr "Réponse invalide" -#: src/err-codes.h:222 +#: src/err-codes.h:223 #, fuzzy msgid "Invalid value passed to IPC" msgstr "Valeur invalide" -#: src/err-codes.h:223 +#: src/err-codes.h:224 #, fuzzy msgid "Incomplete line passed to IPC" msgstr "Ligne incomplète" -#: src/err-codes.h:224 +#: src/err-codes.h:225 #, fuzzy msgid "Line passed to IPC too long" msgstr "Ligne trop longue" -#: src/err-codes.h:225 +#: src/err-codes.h:226 msgid "Nested IPC commands" msgstr "" -#: src/err-codes.h:226 +#: src/err-codes.h:227 msgid "No data callback in IPC" msgstr "" -#: src/err-codes.h:227 +#: src/err-codes.h:228 msgid "No inquire callback in IPC" msgstr "" -#: src/err-codes.h:228 +#: src/err-codes.h:229 msgid "Not an IPC server" msgstr "" -#: src/err-codes.h:229 +#: src/err-codes.h:230 msgid "Not an IPC client" msgstr "" -#: src/err-codes.h:230 +#: src/err-codes.h:231 msgid "Problem starting IPC server" msgstr "" -#: src/err-codes.h:231 +#: src/err-codes.h:232 #, fuzzy msgid "IPC read error" msgstr "Erreur de carte" -#: src/err-codes.h:232 +#: src/err-codes.h:233 #, fuzzy msgid "IPC write error" msgstr "Erreur de carte" -#: src/err-codes.h:233 +#: src/err-codes.h:234 msgid "Too much data for IPC layer" msgstr "" -#: src/err-codes.h:234 +#: src/err-codes.h:235 #, fuzzy msgid "Unexpected IPC command" msgstr "Balise inattendue" -#: src/err-codes.h:235 +#: src/err-codes.h:236 #, fuzzy msgid "Unknown IPC command" msgstr "Code d'erreur inconnu" -#: src/err-codes.h:236 +#: src/err-codes.h:237 #, fuzzy msgid "IPC syntax error" msgstr "Erreur de syntaxe" -#: src/err-codes.h:237 +#: src/err-codes.h:238 msgid "IPC call has been cancelled" msgstr "" -#: src/err-codes.h:238 +#: src/err-codes.h:239 msgid "No input source for IPC" msgstr "" -#: src/err-codes.h:239 +#: src/err-codes.h:240 msgid "No output source for IPC" msgstr "" -#: src/err-codes.h:240 +#: src/err-codes.h:241 #, fuzzy msgid "IPC parameter error" msgstr "Erreur de carte" -#: src/err-codes.h:241 +#: src/err-codes.h:242 #, fuzzy msgid "Unknown IPC inquire" msgstr "Source inconnue" -#: src/err-codes.h:242 +#: src/err-codes.h:243 msgid "User defined error code 1" msgstr "Code d'erreur 1 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:243 +#: src/err-codes.h:244 msgid "User defined error code 2" msgstr "Code d'erreur 2 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:244 +#: src/err-codes.h:245 msgid "User defined error code 3" msgstr "Code d'erreur 3 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:245 +#: src/err-codes.h:246 msgid "User defined error code 4" msgstr "Code d'erreur 4 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:246 +#: src/err-codes.h:247 msgid "User defined error code 5" msgstr "Code d'erreur 5 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:247 +#: src/err-codes.h:248 msgid "User defined error code 6" msgstr "Code d'erreur 6 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:248 +#: src/err-codes.h:249 msgid "User defined error code 7" msgstr "Code d'erreur 7 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:249 +#: src/err-codes.h:250 msgid "User defined error code 8" msgstr "Code d'erreur 8 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:250 +#: src/err-codes.h:251 msgid "User defined error code 9" msgstr "Code d'erreur 9 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:251 +#: src/err-codes.h:252 msgid "User defined error code 10" msgstr "Code d'erreur 10 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:252 +#: src/err-codes.h:253 msgid "User defined error code 11" msgstr "Code d'erreur 11 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:253 +#: src/err-codes.h:254 msgid "User defined error code 12" msgstr "Code d'erreur 12 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:254 +#: src/err-codes.h:255 msgid "User defined error code 13" msgstr "Code d'erreur 13 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:255 +#: src/err-codes.h:256 msgid "User defined error code 14" msgstr "Code d'erreur 14 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:256 +#: src/err-codes.h:257 msgid "User defined error code 15" msgstr "Code d'erreur 15 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:257 +#: src/err-codes.h:258 msgid "User defined error code 16" msgstr "Code d'erreur 16 défini par l'utilisateur" -#: src/err-codes.h:258 +#: src/err-codes.h:259 msgid "System error w/o errno" msgstr "" -#: src/err-codes.h:259 +#: src/err-codes.h:260 msgid "Unknown system error" msgstr "Erreur système inconnue" -#: src/err-codes.h:260 +#: src/err-codes.h:261 msgid "End of file" msgstr "Fin du fichier" -#: src/err-codes.h:261 +#: src/err-codes.h:262 msgid "Unknown error code" msgstr "Code d'erreur inconnu" -#: src/gpg-error.c:457 +#: src/gpg-error.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s GPG-ERROR [...]\n" msgstr "Usage : %s GPG-ERROR [...]\n" -#: src/gpg-error.c:485 +#: src/gpg-error.c:497 #, c-format msgid "%s: warning: could not recognize %s\n" msgstr "%s : attention : pourrait ne pas reconnaître %s\n" |