summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <wk@gnupg.org>2015-04-10 18:56:39 +0200
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>2015-04-10 18:56:57 +0200
commit208e2b209ce60e60c7ddb64cf6eb2e1d2fb65b34 (patch)
treee66a02fa82fc933dfb3e23f261e39fb96c81b256 /po/vi.po
parente43045fe63aed0aba6522ebfd6e336b03f250069 (diff)
downloadlibgpg-error-208e2b209ce60e60c7ddb64cf6eb2e1d2fb65b34.tar.gz
po: Auto update.
--
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po378
1 files changed, 378 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 7baafdf..bf62396 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -954,6 +954,359 @@ msgstr "Lỗi tham số IPC"
msgid "Unknown IPC inquire"
msgstr "Yêu cầu IPC không rõ"
+#, fuzzy
+#| msgid "General IPC error"
+msgid "General LDAP error"
+msgstr "Lỗi IPC chung"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "General error"
+msgid "General LDAP attribute error"
+msgstr "Lỗi chung"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "General error"
+msgid "General LDAP name error"
+msgstr "Lỗi chung"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "General Assuan error"
+msgid "General LDAP security error"
+msgstr "Lỗi Assuan chung"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "General error"
+msgid "General LDAP service error"
+msgstr "Lỗi chung"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "General Assuan error"
+msgid "General LDAP update error"
+msgstr "Lỗi Assuan chung"
+
+msgid "Experimental LDAP error code"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "IPC write error"
+msgid "Private LDAP error code"
+msgstr "Lỗi ghi IPC"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "General IPC error"
+msgid "Other general LDAP error"
+msgstr "Lỗi IPC chung"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "IPC connect call failed"
+msgid "LDAP connecting failed (X)"
+msgstr "Lời gọi kết nối IPC bị lỗi"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "General error"
+msgid "LDAP referral limit exceeded"
+msgstr "Lỗi chung"
+
+msgid "LDAP client loop"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Card reset required"
+msgid "No LDAP results returned"
+msgstr "Cần thiết lập lại thẻ"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Element not found"
+msgid "LDAP control not found"
+msgstr "Không tìm thấy phần tử"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Not supported"
+msgid "Not supported by LDAP"
+msgstr "Không được hỗ trợ"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Unexpected error"
+msgid "LDAP connect error"
+msgstr "Gặp lỗi bất thường"
+
+msgid "Out of memory in LDAP"
+msgstr ""
+
+msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Unsupported operation"
+msgid "User cancelled LDAP operation"
+msgstr "Thao tác không được hỗ trợ"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad certificate"
+msgid "Bad LDAP search filter"
+msgstr "Chứng nhận sai"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown extension"
+msgid "Unknown LDAP authentication method"
+msgstr "Phần mở rộng không rõ"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Timeout"
+msgid "Timeout in LDAP"
+msgstr "Quá giờ"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "dirmngr error"
+msgid "LDAP decoding error"
+msgstr "Lỗi dirmngr"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "dirmngr error"
+msgid "LDAP encoding error"
+msgstr "Lỗi dirmngr"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "IPC read error"
+msgid "LDAP local error"
+msgstr "Lỗi đọc IPC"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Not an IPC server"
+msgid "Cannot contact LDAP server"
+msgstr "Không phải trình phục vụ IPC"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Success"
+msgid "LDAP success"
+msgstr "Thành công"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Configuration error"
+msgid "LDAP operations error"
+msgstr "Lỗi cấu hình"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Protocol violation"
+msgid "LDAP protocol error"
+msgstr "Vi phạm giao thức"
+
+msgid "Time limit exceeded in LDAP"
+msgstr ""
+
+msgid "Size limit exceeded in LDAP"
+msgstr ""
+
+msgid "LDAP compare false"
+msgstr ""
+
+msgid "LDAP compare true"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown extension"
+msgid "LDAP authentication method not supported"
+msgstr "Phần mở rộng không rõ"
+
+msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
+msgstr ""
+
+msgid "Partial LDAP results+referral received"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "General error"
+msgid "LDAP referral"
+msgstr "Lỗi chung"
+
+msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
+msgstr ""
+
+msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Card reset required"
+msgid "Confidentiality required by LDAP"
+msgstr "Cần thiết lập lại thẻ"
+
+msgid "LDAP SASL bind in progress"
+msgstr ""
+
+msgid "No such LDAP attribute"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid attribute"
+msgid "Undefined LDAP attribute type"
+msgstr "Thuộc tính không hợp lệ"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Unsupported protection"
+msgid "Inappropriate matching in LDAP"
+msgstr "Sự bảo vệ không được hỗ trợ"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Protocol violation"
+msgid "Constraint violation in LDAP"
+msgstr "Vi phạm giao thức"
+
+msgid "LDAP type or value exists"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid state"
+msgid "Invalid syntax in LDAP"
+msgstr "Tình trạng không hợp lệ"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "No CMS object"
+msgid "No such LDAP object"
+msgstr "Không có đối tượng CMS"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Hardware problem"
+msgid "LDAP alias problem"
+msgstr "Lỗi phần cứng"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid state"
+msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
+msgstr "Tình trạng không hợp lệ"
+
+msgid "LDAP entry is a leaf"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Encoding problem"
+msgid "LDAP alias dereferencing problem"
+msgstr "Lỗi mã hoá"
+
+msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Unsupported protection"
+msgid "Inappropriate LDAP authentication"
+msgstr "Sự bảo vệ không được hỗ trợ"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid card"
+msgid "Invalid LDAP credentials"
+msgstr "Thẻ không hợp lệ"
+
+msgid "Insufficient access for LDAP"
+msgstr ""
+
+msgid "LDAP server is busy"
+msgstr ""
+
+msgid "LDAP server is unavailable"
+msgstr ""
+
+msgid "LDAP server is unwilling to perform"
+msgstr ""
+
+msgid "Loop detected by LDAP"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Missing action"
+msgid "LDAP naming violation"
+msgstr "Thiếu hành động"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Protocol violation"
+msgid "LDAP object class violation"
+msgstr "Vi phạm giao thức"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Operation not yet finished"
+msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
+msgstr "Thao tác chưa kết thúc"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Operation cancelled"
+msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
+msgstr "Thao tác bị hủy bỏ"
+
+msgid "Already exists (LDAP)"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot modify LDAP object class"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Line too long"
+msgid "LDAP results too large"
+msgstr "Dòng quá dài"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Operation cancelled"
+msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
+msgstr "Thao tác bị hủy bỏ"
+
+msgid "Virtual LDAP list view error"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "General IPC error"
+msgid "Other LDAP error"
+msgstr "Lỗi IPC chung"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Resources exhausted"
+msgid "Resources exhausted in LCUP"
+msgstr "Cạn tài nguyên"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Protocol violation"
+msgid "Security violation in LCUP"
+msgstr "Vi phạm giao thức"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid state"
+msgid "Invalid data in LCUP"
+msgstr "Tình trạng không hợp lệ"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Unsupported certificate"
+msgid "Unsupported scheme in LCUP"
+msgstr "Chứng nhận không được hỗ trợ"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Card reset required"
+msgid "Reload required in LCUP"
+msgstr "Cần thiết lập lại thẻ"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Success"
+msgid "LDAP cancelled"
+msgstr "Thành công"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Not operational"
+msgid "No LDAP operation to cancel"
+msgstr "Không hoạt động được"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Not operational"
+msgid "Too late to cancel LDAP"
+msgstr "Không hoạt động được"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Not an IPC server"
+msgid "Cannot cancel LDAP"
+msgstr "Không phải trình phục vụ IPC"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Decryption failed"
+msgid "LDAP assertion failed"
+msgstr "Lỗi giải mật mã"
+
+msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
+msgstr ""
+
msgid "User defined error code 1"
msgstr "Mã lỗi tự xác định 1"
@@ -1021,3 +1374,28 @@ msgstr "Sử dụng: %s GPG-ERROR [...]\n"
#, c-format
msgid "%s: warning: could not recognize %s\n"
msgstr "%s: cảnh báo : không thể nhận ra %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Resources exhausted"
+#~ msgid "LCUP Resources exhausted"
+#~ msgstr "Cạn tài nguyên"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Invalid data"
+#~ msgid "LCUP Invalid data"
+#~ msgstr "Dữ liệu không hợp lệ"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Decryption failed"
+#~ msgid "Assertion failed in lDAP"
+#~ msgstr "Lỗi giải mật mã"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "General error"
+#~ msgid "LDAP Other general error"
+#~ msgstr "Lỗi chung"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "dirmngr error"
+#~ msgid "Encoding error"
+#~ msgstr "Lỗi dirmngr"