summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorJoe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>2014-08-07 18:19:46 -0400
committerWerner Koch <wk@gnupg.org>2014-08-12 11:54:26 +0200
commit1be556e5bb1fb7262a1b5630ac939cfcaadc7100 (patch)
tree3e9e861045c79855c1b0a87e195f61c1c1dc565e /po
parentab5eff46116a9a246ffb2c083bec637d0321d0cb (diff)
downloadlibgpg-error-1be556e5bb1fb7262a1b5630ac939cfcaadc7100.tar.gz
Update Danish translation
* po/da.po: Update. -- Debian-bug-id: 754128
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/da.po50
1 files changed, 15 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e5b4dce..24f8a2f 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# Danish translation libgpg-error.
-# Copyright (C) 2012 g10 Code GmbH og nedenstående oversættere.
+# Copyright (C) 2014 g10 Code GmbH og nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the libgpg-error package.
-# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2012.
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2012, 2014.
#
# invalid -> ugyldig
# bad -> ødelagt
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgpg-error 1.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-23 20:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-07 20:08+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -320,10 +320,8 @@ msgstr "Ugyldigt svar"
msgid "No agent running"
msgstr "Ingen agent kører"
-#, fuzzy
-#| msgid "agent error"
msgid "Agent error"
-msgstr "agentfejl"
+msgstr "Agentfejl"
msgid "Invalid data"
msgstr "Ugyldige data"
@@ -655,48 +653,32 @@ msgstr "Ugyldig elliptisk kurve"
msgid "Unknown elliptic curve"
msgstr "Ukendt elliptisk kurve"
-#, fuzzy
-#| msgid "Duplicated value"
msgid "Duplicated key"
-msgstr "Duplikeret værdi"
+msgstr "Duplikeret nøgle"
-#, fuzzy
-#| msgid "Ambiguous name"
msgid "Ambiguous result"
-msgstr "Tvetydigt navn"
+msgstr "Tvetydigt resultat"
-#, fuzzy
-#| msgid "No crypto engine"
msgid "No crypto context"
-msgstr "Ingen cryptomotor"
+msgstr "Ingen cryptokontekst"
-#, fuzzy
-#| msgid "No crypto engine"
msgid "Wrong crypto context"
-msgstr "Ingen cryptomotor"
+msgstr "Forkert cryptokontekst"
-#, fuzzy
-#| msgid "Invalid crypto engine"
msgid "Bad crypto context"
-msgstr "Ugyldig cryptomotor"
+msgstr "Ugyldig cryptokontekst"
msgid "Conflict in the crypto context"
-msgstr ""
+msgstr "Konflikt i cryptokonteksten"
-#, fuzzy
-#| msgid "No public key"
msgid "Broken public key"
-msgstr "Ingen offentlig nøgle"
+msgstr "Ødelagt offentlig nøgle"
-#, fuzzy
-#| msgid "No secret key"
msgid "Broken secret key"
-msgstr "Ingen hemmelig nøgle"
+msgstr "Ødelagt hemmelig nøgle"
-#, fuzzy
-#| msgid "Invalid digest algorithm"
msgid "Invalid MAC algorithm"
-msgstr "Ugyldig sammendragsalgoritme"
+msgstr "Ugyldig MAC-algoritme"
msgid "Operation fully cancelled"
msgstr "Handling fuldt afbrudt"
@@ -747,12 +729,10 @@ msgid "Bad octal character in S-expression"
msgstr "Ødelagt oktalt tegn i S-udtryk"
msgid "Not possible with a card based key"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke muligt med en kortbaseret nøgle"
-#, fuzzy
-#| msgid "Invalid object"
msgid "Invalid lock object"
-msgstr "Ugyldigt objekt"
+msgstr "Ugyldigt låseobjekt"
msgid "General IPC error"
msgstr "Generel IPC-fejl"