diff options
author | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2015-01-26 09:21:16 +0100 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2015-01-26 09:21:16 +0100 |
commit | 9ffb81b8e4c167a86315ab02af40458021d73ff0 (patch) | |
tree | fe96cfeeac71ad4c52e5ce5db38a6243e79f066f /po | |
parent | 524d5bdee2954337e748428469972957663d497d (diff) | |
download | libgpg-error-9ffb81b8e4c167a86315ab02af40458021d73ff0.tar.gz |
po: Add new Chinese traditional translation
--
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 955 |
2 files changed, 956 insertions, 0 deletions
@@ -14,3 +14,4 @@ sv uk vi zh_CN +zh_TW diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..c276d4d --- /dev/null +++ b/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,955 @@ +# zh_TW.po - Chinese traditional translations for libgpg-error +# Copyright (C) 2014 Jedi Lin +# This file is distributed under the same license as the libngpg-error package. +# Jedi Lin <Jedi@Jedi.org>, 2014 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libgpg-error 1.17\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-17 21:25+0800\n" +"Last-Translator: Jedi Lin <Jedi@Jedi.org>\n" +"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.7\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Language: zh_TW\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +"X-Poedit-Basepath: libgpg-error-1.17\n" + +msgid "Unspecified source" +msgstr "未指定的來源" + +msgid "gcrypt" +msgstr "gcrypt" + +msgid "GnuPG" +msgstr "GnuPG" + +msgid "GpgSM" +msgstr "GpgSM" + +msgid "GPG Agent" +msgstr "GPG 代理" + +msgid "Pinentry" +msgstr "個人識別碼項目" + +msgid "SCD" +msgstr "SCD" + +msgid "GPGME" +msgstr "GPGME" + +msgid "Keybox" +msgstr "Keybox" + +msgid "KSBA" +msgstr "KSBA" + +msgid "Dirmngr" +msgstr "Dirmngr" + +msgid "GSTI" +msgstr "GSTI" + +msgid "GPA" +msgstr "GPA" + +msgid "Kleopatra" +msgstr "Kleopatra" + +msgid "G13" +msgstr "G13" + +msgid "Assuan" +msgstr "Assuan" + +msgid "TLS" +msgstr "TLS" + +msgid "Any source" +msgstr "任何來源" + +msgid "User defined source 1" +msgstr "使用者定義來源 1" + +msgid "User defined source 2" +msgstr "使用者定義來源 2" + +msgid "User defined source 3" +msgstr "使用者定義來源 3" + +msgid "User defined source 4" +msgstr "使用者定義來源 4" + +msgid "Unknown source" +msgstr "未知的來源" + +msgid "Success" +msgstr "成功" + +msgid "General error" +msgstr "一般錯誤" + +msgid "Unknown packet" +msgstr "未知的封包" + +msgid "Unknown version in packet" +msgstr "封包中的未知版本" + +msgid "Invalid public key algorithm" +msgstr "無效的公鑰演算法" + +msgid "Invalid digest algorithm" +msgstr "無效的摘要演算法" + +msgid "Bad public key" +msgstr "不良的公鑰" + +msgid "Bad secret key" +msgstr "不良的私鑰" + +msgid "Bad signature" +msgstr "不良的簽章" + +msgid "No public key" +msgstr "沒有公鑰" + +msgid "Checksum error" +msgstr "檢核碼錯誤" + +msgid "Bad passphrase" +msgstr "不良的密語" + +msgid "Invalid cipher algorithm" +msgstr "無效的編密演算法" + +msgid "Keyring open" +msgstr "金鑰鏈開啟" + +msgid "Invalid packet" +msgstr "無效的封包" + +msgid "Invalid armor" +msgstr "無效的封裝" + +msgid "No user ID" +msgstr "沒有使用者 ID" + +msgid "No secret key" +msgstr "沒有私鑰" + +msgid "Wrong secret key used" +msgstr "使用錯誤的私鑰" + +msgid "Bad session key" +msgstr "不良的階段金鑰" + +msgid "Unknown compression algorithm" +msgstr "未知的壓縮演算法" + +msgid "Number is not prime" +msgstr "數值並非質數" + +msgid "Invalid encoding method" +msgstr "無效的編碼方法" + +msgid "Invalid encryption scheme" +msgstr "無效的加密框架" + +msgid "Invalid signature scheme" +msgstr "無效的簽署框架" + +msgid "Invalid attribute" +msgstr "無效的屬性" + +msgid "No value" +msgstr "沒有值" + +msgid "Not found" +msgstr "找不到" + +msgid "Value not found" +msgstr "找不到值" + +msgid "Syntax error" +msgstr "語法錯誤" + +msgid "Bad MPI value" +msgstr "不良的 MPI 值" + +msgid "Invalid passphrase" +msgstr "無效的密語" + +msgid "Invalid signature class" +msgstr "無效的簽章類別" + +msgid "Resources exhausted" +msgstr "資源已耗盡" + +msgid "Invalid keyring" +msgstr "無效的鑰匙圈" + +msgid "Trust DB error" +msgstr "信任資料庫錯誤" + +msgid "Bad certificate" +msgstr "不良的憑證" + +msgid "Invalid user ID" +msgstr "無效的使用者 ID" + +msgid "Unexpected error" +msgstr "未預期的錯誤" + +msgid "Time conflict" +msgstr "時間衝突" + +msgid "Keyserver error" +msgstr "金鑰伺服器錯誤" + +msgid "Wrong public key algorithm" +msgstr "錯誤的公鑰演算法" + +msgid "Tribute to D. A." +msgstr "向 D. A. 致意" + +msgid "Weak encryption key" +msgstr "弱加密金鑰" + +msgid "Invalid key length" +msgstr "無效的金鑰長度" + +msgid "Invalid argument" +msgstr "無效的引數" + +msgid "Syntax error in URI" +msgstr "網址中的語法錯誤" + +msgid "Invalid URI" +msgstr "無效的網址" + +msgid "Network error" +msgstr "網路錯誤" + +msgid "Unknown host" +msgstr "未知的主機" + +msgid "Selftest failed" +msgstr "自我測試失敗" + +msgid "Data not encrypted" +msgstr "資料未經加密" + +msgid "Data not processed" +msgstr "資料未處理" + +msgid "Unusable public key" +msgstr "無法使用的公鑰" + +msgid "Unusable secret key" +msgstr "無法使用的私鑰" + +msgid "Invalid value" +msgstr "無效的值" + +msgid "Bad certificate chain" +msgstr "不良的憑證鏈" + +msgid "Missing certificate" +msgstr "遺失憑證" + +msgid "No data" +msgstr "沒有資料" + +msgid "Bug" +msgstr "瑕疵" + +msgid "Not supported" +msgstr "未支援" + +msgid "Invalid operation code" +msgstr "無效的操作碼" + +msgid "Timeout" +msgstr "逾時" + +msgid "Internal error" +msgstr "內部錯誤" + +msgid "EOF (gcrypt)" +msgstr "EOF (gcrypt)" + +msgid "Invalid object" +msgstr "無效的物件" + +msgid "Provided object is too short" +msgstr "提供的物件太短" + +msgid "Provided object is too large" +msgstr "提供的物件太大" + +msgid "Missing item in object" +msgstr "物件中遺失項目" + +msgid "Not implemented" +msgstr "未實作" + +msgid "Conflicting use" +msgstr "彼此衝突的用法" + +msgid "Invalid cipher mode" +msgstr "無效的密碼法模式" + +msgid "Invalid flag" +msgstr "無效的旗標" + +msgid "Invalid handle" +msgstr "無效的代號" + +msgid "Result truncated" +msgstr "結果已截剩部分" + +msgid "Incomplete line" +msgstr "不完整列" + +msgid "Invalid response" +msgstr "無效的回應" + +msgid "No agent running" +msgstr "沒有執行中的代理程式" + +msgid "Agent error" +msgstr "代理程式錯誤" + +msgid "Invalid data" +msgstr "無效的資料" + +msgid "Unspecific Assuan server fault" +msgstr "未指定的 Assuan 伺服器出錯" + +msgid "General Assuan error" +msgstr "一般性的 Assuan 錯誤" + +msgid "Invalid session key" +msgstr "無效的階段金鑰" + +msgid "Invalid S-expression" +msgstr "無效的 S-表示式" + +msgid "Unsupported algorithm" +msgstr "未支援的演算法" + +msgid "No pinentry" +msgstr "沒有個人識別碼項目" + +msgid "pinentry error" +msgstr "個人識別碼錯誤" + +msgid "Bad PIN" +msgstr "不良的個人識別碼" + +msgid "Invalid name" +msgstr "無效的名稱" + +msgid "Bad data" +msgstr "無效的資料" + +msgid "Invalid parameter" +msgstr "無效的參數" + +msgid "Wrong card" +msgstr "錯誤的卡片" + +msgid "No dirmngr" +msgstr "沒有 dirmngr" + +msgid "dirmngr error" +msgstr "dirmngr 錯誤" + +msgid "Certificate revoked" +msgstr "憑證已撤銷" + +msgid "No CRL known" +msgstr "沒有已知的 CRL" + +msgid "CRL too old" +msgstr "CRL 太老舊" + +msgid "Line too long" +msgstr "列太長" + +msgid "Not trusted" +msgstr "未信任" + +msgid "Operation cancelled" +msgstr "操作已取消" + +msgid "Bad CA certificate" +msgstr "不良的 CA 憑證" + +msgid "Certificate expired" +msgstr "憑證已逾期" + +msgid "Certificate too young" +msgstr "憑證太年輕" + +msgid "Unsupported certificate" +msgstr "未支援的憑證" + +msgid "Unknown S-expression" +msgstr "未知的 S-表示式" + +msgid "Unsupported protection" +msgstr "未支援的保護" + +msgid "Corrupted protection" +msgstr "損毀的保護" + +msgid "Ambiguous name" +msgstr "模糊曖昧的名稱" + +msgid "Card error" +msgstr "卡片錯誤" + +msgid "Card reset required" +msgstr "卡片需要重設" + +msgid "Card removed" +msgstr "卡片已移除" + +msgid "Invalid card" +msgstr "無效的卡片" + +msgid "Card not present" +msgstr "卡片不存在" + +msgid "No PKCS15 application" +msgstr "沒有 PKCS15 應用程式" + +msgid "Not confirmed" +msgstr "未確認" + +msgid "Configuration error" +msgstr "組態錯誤" + +msgid "No policy match" +msgstr "沒有相符的政策" + +msgid "Invalid index" +msgstr "無效的索引" + +msgid "Invalid ID" +msgstr "無效的 ID" + +msgid "No SmartCard daemon" +msgstr "沒有智慧卡服務" + +msgid "SmartCard daemon error" +msgstr "智慧卡服務錯誤" + +msgid "Unsupported protocol" +msgstr "未支援的協定" + +msgid "Bad PIN method" +msgstr "不良的個人識別碼方法" + +msgid "Card not initialized" +msgstr "卡片無法初始化" + +msgid "Unsupported operation" +msgstr "未支援的操作" + +msgid "Wrong key usage" +msgstr "錯誤的金鑰用法" + +msgid "Nothing found" +msgstr "找不到任何東西" + +msgid "Wrong blob type" +msgstr "錯誤的二進位大型物件類型" + +msgid "Missing value" +msgstr "遺失值" + +msgid "Hardware problem" +msgstr "硬體問題" + +msgid "PIN blocked" +msgstr "個人識別碼已擋掉" + +msgid "Conditions of use not satisfied" +msgstr "使用條件未滿足" + +msgid "PINs are not synced" +msgstr "個人識別碼未同步" + +msgid "Invalid CRL" +msgstr "無效的 CRL" + +msgid "BER error" +msgstr "BER 錯誤" + +msgid "Invalid BER" +msgstr "無效的 BER" + +msgid "Element not found" +msgstr "找不到元素" + +msgid "Identifier not found" +msgstr "找不到識別符" + +msgid "Invalid tag" +msgstr "無效的標籤" + +msgid "Invalid length" +msgstr "無效的長度" + +msgid "Invalid key info" +msgstr "無效的金鑰資訊" + +msgid "Unexpected tag" +msgstr "未預期的標籤" + +msgid "Not DER encoded" +msgstr "未經 DER 編碼" + +msgid "No CMS object" +msgstr "不是 CMS 物件" + +msgid "Invalid CMS object" +msgstr "無效的 CMS 物件" + +msgid "Unknown CMS object" +msgstr "未知的 CMS 物件" + +msgid "Unsupported CMS object" +msgstr "未支援的 CMS 物件" + +msgid "Unsupported encoding" +msgstr "未支援的編碼" + +msgid "Unsupported CMS version" +msgstr "未支援的 CMS 版本" + +msgid "Unknown algorithm" +msgstr "未知的演算法" + +msgid "Invalid crypto engine" +msgstr "無效的密碼法引擎" + +msgid "Public key not trusted" +msgstr "公鑰未信任" + +msgid "Decryption failed" +msgstr "解密失敗" + +msgid "Key expired" +msgstr "金鑰已逾期" + +msgid "Signature expired" +msgstr "簽章已逾期" + +msgid "Encoding problem" +msgstr "編碼問題" + +msgid "Invalid state" +msgstr "無效的狀態" + +msgid "Duplicated value" +msgstr "重複的值" + +msgid "Missing action" +msgstr "遺失行動" + +msgid "ASN.1 module not found" +msgstr "找不到 ASN.1 模組" + +msgid "Invalid OID string" +msgstr "無效的 OID 字串" + +msgid "Invalid time" +msgstr "無效的時間" + +msgid "Invalid CRL object" +msgstr "無效的 CRL 物件" + +msgid "Unsupported CRL version" +msgstr "未支援的 CRL 版本" + +msgid "Invalid certificate object" +msgstr "無效的憑證物件" + +msgid "Unknown name" +msgstr "無效的名稱" + +msgid "A locale function failed" +msgstr "本地化函數功能失敗" + +msgid "Not locked" +msgstr "未鎖定" + +msgid "Protocol violation" +msgstr "未依協定進行" + +msgid "Invalid MAC" +msgstr "無效的 MAC" + +msgid "Invalid request" +msgstr "無效的請求" + +msgid "Unknown extension" +msgstr "未知的擴充" + +msgid "Unknown critical extension" +msgstr "未知的關鍵擴充" + +msgid "Locked" +msgstr "已鎖定" + +msgid "Unknown option" +msgstr "未知的選項" + +msgid "Unknown command" +msgstr "未知的指令" + +msgid "Not operational" +msgstr "無法操作" + +msgid "No passphrase given" +msgstr "沒有給定密語" + +msgid "No PIN given" +msgstr "沒有給定個人識別碼" + +msgid "Not enabled" +msgstr "未啟用" + +msgid "No crypto engine" +msgstr "沒有密碼法引擎" + +msgid "Missing key" +msgstr "遺失金鑰" + +msgid "Too many objects" +msgstr "太多物件" + +msgid "Limit reached" +msgstr "已達極限" + +msgid "Not initialized" +msgstr "尚未初始化" + +msgid "Missing issuer certificate" +msgstr "遺失發行者憑證" + +msgid "No keyserver available" +msgstr "沒有可用的金鑰伺服器" + +msgid "Invalid elliptic curve" +msgstr "無效的橢圓曲線" + +msgid "Unknown elliptic curve" +msgstr "未知的橢圓曲線" + +msgid "Duplicated key" +msgstr "重複的金鑰" + +msgid "Ambiguous result" +msgstr "模糊曖昧的結果" + +msgid "No crypto context" +msgstr "沒有密碼法脈絡" + +msgid "Wrong crypto context" +msgstr "錯誤的密碼法脈絡" + +msgid "Bad crypto context" +msgstr "不良的密碼法脈絡" + +msgid "Conflict in the crypto context" +msgstr "密碼法脈絡衝突" + +msgid "Broken public key" +msgstr "損毀的公鑰" + +msgid "Broken secret key" +msgstr "損毀的私鑰" + +msgid "Invalid MAC algorithm" +msgstr "無效的 MAC 演算法" + +msgid "Operation fully cancelled" +msgstr "操作已完全取消" + +msgid "Operation not yet finished" +msgstr "操作尚未完成" + +msgid "Buffer too short" +msgstr "緩衝區太短" + +msgid "Invalid length specifier in S-expression" +msgstr "S-表示式中的無效長度指定符" + +msgid "String too long in S-expression" +msgstr "S-表示式中的字串太長" + +msgid "Unmatched parentheses in S-expression" +msgstr "S-表示式中的括號未成對" + +msgid "S-expression not canonical" +msgstr "S-表示式並非標準型" + +msgid "Bad character in S-expression" +msgstr "S-表示式中有不良的字符" + +msgid "Bad quotation in S-expression" +msgstr "S-表示式中有不良的引號" + +msgid "Zero prefix in S-expression" +msgstr "S-表示式中零前綴" + +msgid "Nested display hints in S-expression" +msgstr "S-表示式中巢狀使用顯示提示符號" + +msgid "Unmatched display hints" +msgstr "未成對的顯示提示符號" + +msgid "Unexpected reserved punctuation in S-expression" +msgstr "S-表示式中有未預期的保留符號" + +msgid "Bad hexadecimal character in S-expression" +msgstr "S-表示式中有不良的十六進制字符" + +msgid "Odd hexadecimal numbers in S-expression" +msgstr "S-表示式中有奇怪的十六進制數字" + +msgid "Bad octal character in S-expression" +msgstr "S-表示式中有不良的八進制字符" + +msgid "No certificate chain" +msgstr "沒有憑證鏈" + +msgid "Certificate is too large" +msgstr "憑證太大" + +msgid "Invalid record" +msgstr "無效的紀錄" + +msgid "The MAC does not verify" +msgstr "MAC 未驗證" + +msgid "Unexpected message" +msgstr "未預期的訊息" + +msgid "Compression or decompression failed" +msgstr "壓縮或解壓縮失敗" + +msgid "A counter would wrap" +msgstr "計數程式會疊加" + +msgid "Fatal alert message received" +msgstr "已收到嚴重警告訊息" + +msgid "No cipher algorithm" +msgstr "沒有密碼演算法" + +msgid "Missing client certificate" +msgstr "遺失用戶端憑證" + +msgid "Close notification received" +msgstr "已收到關閉通知" + +msgid "Ticket expired" +msgstr "進入權已逾期" + +msgid "Bad ticket" +msgstr "不良的進入權" + +msgid "Unknown identity" +msgstr "未知的身分" + +msgid "Bad certificate message in handshake" +msgstr "交握中的不良憑證訊息" + +msgid "Bad certificate request message in handshake" +msgstr "交握中的不良憑證請求訊息" + +msgid "Bad certificate verify message in handshake" +msgstr "交握中的不良憑證驗證訊息" + +msgid "Bad change cipher messsage in handshake" +msgstr "交握中的不良變更密碼法訊息" + +msgid "Bad client hello message in handshake" +msgstr "交握中的不良用戶端問候訊息" + +msgid "Bad server hello message in handshake" +msgstr "交握中的不良伺服器問候訊息" + +msgid "Bad server hello done message in hanshake" +msgstr "交握中的不良伺服器問候完成訊息" + +msgid "Bad finished message in handshake" +msgstr "交握中的不良已完成訊息" + +msgid "Bad server key exchange message in handshake" +msgstr "交握中的不良伺服器金鑰交換訊息" + +msgid "Bad client key exchange message in handshake" +msgstr "交握中的不良用戶端金鑰交換訊息" + +msgid "Bogus string" +msgstr "假造的字串" + +msgid "Key disabled" +msgstr "金鑰已停用" + +msgid "Not possible with a card based key" +msgstr "不可能以卡片式金鑰進行" + +msgid "Invalid lock object" +msgstr "無效的鎖定物件" + +msgid "General IPC error" +msgstr "一般性的 IPC 錯誤" + +msgid "IPC accept call failed" +msgstr "IPC 接受叫用失敗" + +msgid "IPC connect call failed" +msgstr "IPC 連線叫用失敗" + +msgid "Invalid IPC response" +msgstr "無效的 IPC 回應" + +msgid "Invalid value passed to IPC" +msgstr "遞送至 IPC 的值無效" + +msgid "Incomplete line passed to IPC" +msgstr "遞送至 IPC 的列不完整" + +msgid "Line passed to IPC too long" +msgstr "遞送至 IPC 的列太長" + +msgid "Nested IPC commands" +msgstr "巢狀 IPC 指令" + +msgid "No data callback in IPC" +msgstr "IPC 中沒有資料回呼" + +msgid "No inquire callback in IPC" +msgstr "IPC 中沒有查詢回呼" + +msgid "Not an IPC server" +msgstr "不是 IPC 伺服器" + +msgid "Not an IPC client" +msgstr "不是 IPC 用戶端" + +msgid "Problem starting IPC server" +msgstr "啟動 IPC 伺服器時發生問題" + +msgid "IPC read error" +msgstr "IPC 讀取錯誤" + +msgid "IPC write error" +msgstr "IPC 寫入錯誤" + +msgid "Too much data for IPC layer" +msgstr "IPC 層有太多資料" + +msgid "Unexpected IPC command" +msgstr "未預期的 IPC 指令" + +msgid "Unknown IPC command" +msgstr "未知的 IPC 指令" + +msgid "IPC syntax error" +msgstr "IPC 語法錯誤" + +msgid "IPC call has been cancelled" +msgstr "IPC 叫用已取消" + +msgid "No input source for IPC" +msgstr "沒有 IPC 的輸入來源" + +msgid "No output source for IPC" +msgstr "沒有 IPC 的輸出來源" + +msgid "IPC parameter error" +msgstr "IPC 參數錯誤" + +msgid "Unknown IPC inquire" +msgstr "未知的 IPC 查詢" + +msgid "User defined error code 1" +msgstr "使用者定義錯誤代碼 1" + +msgid "User defined error code 2" +msgstr "使用者定義錯誤代碼 2" + +msgid "User defined error code 3" +msgstr "使用者定義錯誤代碼 3" + +msgid "User defined error code 4" +msgstr "使用者定義錯誤代碼 4" + +msgid "User defined error code 5" +msgstr "使用者定義錯誤代碼 5" + +msgid "User defined error code 6" +msgstr "使用者定義錯誤代碼 6" + +msgid "User defined error code 7" +msgstr "使用者定義錯誤代碼 7" + +msgid "User defined error code 8" +msgstr "使用者定義錯誤代碼 8" + +msgid "User defined error code 9" +msgstr "使用者定義錯誤代碼 9" + +msgid "User defined error code 10" +msgstr "使用者定義錯誤代碼 10" + +msgid "User defined error code 11" +msgstr "使用者定義錯誤代碼 11" + +msgid "User defined error code 12" +msgstr "使用者定義錯誤代碼 12" + +msgid "User defined error code 13" +msgstr "使用者定義錯誤代碼 13" + +msgid "User defined error code 14" +msgstr "使用者定義錯誤代碼 14" + +msgid "User defined error code 15" +msgstr "使用者定義錯誤代碼 15" + +msgid "User defined error code 16" +msgstr "使用者定義錯誤代碼 16" + +msgid "System error w/o errno" +msgstr "系統錯誤但是沒有 errno" + +msgid "Unknown system error" +msgstr "未知的系統錯誤" + +msgid "End of file" +msgstr "檔案結尾" + +msgid "Unknown error code" +msgstr "未知的錯誤代碼" + +#, c-format +msgid "Usage: %s GPG-ERROR [...]\n" +msgstr "用法: %s GPG-ERROR [...]\n" + +#, c-format +msgid "%s: warning: could not recognize %s\n" +msgstr "%s: 警告: 無法辨識 %s\n" |