diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 382 |
1 files changed, 382 insertions, 0 deletions
@@ -903,6 +903,363 @@ msgstr "Erro de parâmetro IPC" msgid "Unknown IPC inquire" msgstr "Inquirição IPC desconhecida" +#, fuzzy +#| msgid "General IPC error" +msgid "General LDAP error" +msgstr "Erro genérico de IPC" + +#, fuzzy +#| msgid "General error" +msgid "General LDAP attribute error" +msgstr "Erro genérico" + +#, fuzzy +#| msgid "General error" +msgid "General LDAP name error" +msgstr "Erro genérico" + +#, fuzzy +#| msgid "General Assuan error" +msgid "General LDAP security error" +msgstr "Erro Assuan genérico" + +#, fuzzy +#| msgid "General error" +msgid "General LDAP service error" +msgstr "Erro genérico" + +#, fuzzy +#| msgid "General Assuan error" +msgid "General LDAP update error" +msgstr "Erro Assuan genérico" + +msgid "Experimental LDAP error code" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "IPC write error" +msgid "Private LDAP error code" +msgstr "Erro de escrita de IPC" + +#, fuzzy +#| msgid "General IPC error" +msgid "Other general LDAP error" +msgstr "Erro genérico de IPC" + +#, fuzzy +#| msgid "IPC connect call failed" +msgid "LDAP connecting failed (X)" +msgstr "Chamada de conexão de IPC falhada" + +#, fuzzy +#| msgid "General error" +msgid "LDAP referral limit exceeded" +msgstr "Erro genérico" + +msgid "LDAP client loop" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "Card reset required" +msgid "No LDAP results returned" +msgstr "Reinicialização de cartão necessária" + +#, fuzzy +#| msgid "Element not found" +msgid "LDAP control not found" +msgstr "Elemento não encontrado" + +#, fuzzy +#| msgid "Not supported" +msgid "Not supported by LDAP" +msgstr "Não suportado" + +#, fuzzy +#| msgid "Unexpected error" +msgid "LDAP connect error" +msgstr "Erro inesperado" + +msgid "Out of memory in LDAP" +msgstr "" + +msgid "Bad parameter to an LDAP routine" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "Unsupported operation" +msgid "User cancelled LDAP operation" +msgstr "Operação não suportada" + +#, fuzzy +#| msgid "Bad certificate" +msgid "Bad LDAP search filter" +msgstr "Certificado errado" + +#, fuzzy +#| msgid "Unknown extension" +msgid "Unknown LDAP authentication method" +msgstr "Extensão desconhecida" + +#, fuzzy +#| msgid "Timeout" +msgid "Timeout in LDAP" +msgstr "Tempo limite" + +#, fuzzy +#| msgid "dirmngr error" +msgid "LDAP decoding error" +msgstr "Erro no dirmngr" + +#, fuzzy +#| msgid "dirmngr error" +msgid "LDAP encoding error" +msgstr "Erro no dirmngr" + +#, fuzzy +#| msgid "IPC read error" +msgid "LDAP local error" +msgstr "Erro de leitura de IPC" + +#, fuzzy +#| msgid "Not an IPC server" +msgid "Cannot contact LDAP server" +msgstr "Não é um servidor IPC" + +#, fuzzy +#| msgid "Success" +msgid "LDAP success" +msgstr "Sucesso" + +#, fuzzy +#| msgid "Configuration error" +msgid "LDAP operations error" +msgstr "Erro de configuração" + +#, fuzzy +#| msgid "Protocol violation" +msgid "LDAP protocol error" +msgstr "Violação de protocolo" + +msgid "Time limit exceeded in LDAP" +msgstr "" + +msgid "Size limit exceeded in LDAP" +msgstr "" + +msgid "LDAP compare false" +msgstr "" + +msgid "LDAP compare true" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "Unknown extension" +msgid "LDAP authentication method not supported" +msgstr "Extensão desconhecida" + +msgid "Strong(er) LDAP authentication required" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "Fatal alert message received" +msgid "Partial LDAP results+referral received" +msgstr "Mensagem de alerta fatal recebida" + +#, fuzzy +#| msgid "General error" +msgid "LDAP referral" +msgstr "Erro genérico" + +msgid "Administrative LDAP limit exceeded" +msgstr "" + +msgid "Critical LDAP extension is unavailable" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "Card reset required" +msgid "Confidentiality required by LDAP" +msgstr "Reinicialização de cartão necessária" + +msgid "LDAP SASL bind in progress" +msgstr "" + +msgid "No such LDAP attribute" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid attribute" +msgid "Undefined LDAP attribute type" +msgstr "Atributo inválido" + +#, fuzzy +#| msgid "Unsupported protection" +msgid "Inappropriate matching in LDAP" +msgstr "Protecção não suportada" + +#, fuzzy +#| msgid "Protocol violation" +msgid "Constraint violation in LDAP" +msgstr "Violação de protocolo" + +msgid "LDAP type or value exists" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid state" +msgid "Invalid syntax in LDAP" +msgstr "Estado inválido" + +#, fuzzy +#| msgid "No CMS object" +msgid "No such LDAP object" +msgstr "Sem objecto CMS" + +#, fuzzy +#| msgid "Hardware problem" +msgid "LDAP alias problem" +msgstr "Problema de hardware" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid state" +msgid "Invalid DN syntax in LDAP" +msgstr "Estado inválido" + +msgid "LDAP entry is a leaf" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "Encoding problem" +msgid "LDAP alias dereferencing problem" +msgstr "Problema de codificação" + +msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "Unsupported protection" +msgid "Inappropriate LDAP authentication" +msgstr "Protecção não suportada" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid card" +msgid "Invalid LDAP credentials" +msgstr "Cartão inválido" + +msgid "Insufficient access for LDAP" +msgstr "" + +msgid "LDAP server is busy" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "No keyserver available" +msgid "LDAP server is unavailable" +msgstr "Sem servidor de chaves disponível" + +msgid "LDAP server is unwilling to perform" +msgstr "" + +msgid "Loop detected by LDAP" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "Missing action" +msgid "LDAP naming violation" +msgstr "Acção em falta" + +#, fuzzy +#| msgid "Protocol violation" +msgid "LDAP object class violation" +msgstr "Violação de protocolo" + +#, fuzzy +#| msgid "Operation not yet finished" +msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" +msgstr "Operação ainda não completada" + +#, fuzzy +#| msgid "Operation cancelled" +msgid "LDAP operation not allowed on RDN" +msgstr "Operação cancelada" + +msgid "Already exists (LDAP)" +msgstr "" + +msgid "Cannot modify LDAP object class" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "Line too long" +msgid "LDAP results too large" +msgstr "Linha demasiado longa" + +#, fuzzy +#| msgid "Operation cancelled" +msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" +msgstr "Operação cancelada" + +msgid "Virtual LDAP list view error" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "General IPC error" +msgid "Other LDAP error" +msgstr "Erro genérico de IPC" + +#, fuzzy +#| msgid "Resources exhausted" +msgid "Resources exhausted in LCUP" +msgstr "Recursos esgotados" + +#, fuzzy +#| msgid "Protocol violation" +msgid "Security violation in LCUP" +msgstr "Violação de protocolo" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid state" +msgid "Invalid data in LCUP" +msgstr "Estado inválido" + +#, fuzzy +#| msgid "Unsupported certificate" +msgid "Unsupported scheme in LCUP" +msgstr "Certificado não suportado" + +#, fuzzy +#| msgid "Card reset required" +msgid "Reload required in LCUP" +msgstr "Reinicialização de cartão necessária" + +#, fuzzy +#| msgid "Success" +msgid "LDAP cancelled" +msgstr "Sucesso" + +#, fuzzy +#| msgid "Not operational" +msgid "No LDAP operation to cancel" +msgstr "Não operacional" + +#, fuzzy +#| msgid "Not operational" +msgid "Too late to cancel LDAP" +msgstr "Não operacional" + +#, fuzzy +#| msgid "Not an IPC server" +msgid "Cannot cancel LDAP" +msgstr "Não é um servidor IPC" + +#, fuzzy +#| msgid "Decryption failed" +msgid "LDAP assertion failed" +msgstr "Desencriptação falhada" + +msgid "Proxied authorization denied by LDAP" +msgstr "" + msgid "User defined error code 1" msgstr "Código de erro definido pelo utilizador 1" @@ -970,3 +1327,28 @@ msgstr "Utilização: %s GPG-ERROR [...]\n" #, c-format msgid "%s: warning: could not recognize %s\n" msgstr "%s: aviso: não consegui reconhecer %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "Resources exhausted" +#~ msgid "LCUP Resources exhausted" +#~ msgstr "Recursos esgotados" + +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid data" +#~ msgid "LCUP Invalid data" +#~ msgstr "Dados inválidos" + +#, fuzzy +#~| msgid "Decryption failed" +#~ msgid "Assertion failed in lDAP" +#~ msgstr "Desencriptação falhada" + +#, fuzzy +#~| msgid "General error" +#~ msgid "LDAP Other general error" +#~ msgstr "Erro genérico" + +#, fuzzy +#~| msgid "dirmngr error" +#~ msgid "Encoding error" +#~ msgstr "Erro no dirmngr" |