summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
blob: a50b2f1c3fed28e2aa2298d8dff9b1e1378b9502 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
# Czech translation of libgpg-error.
# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libgpg-error package.
# Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>, 2009, 2012, 2014.
#
# certificate chain → řetězec (posloupnost) certifikátů
# keybox → schránka (na klíče)
# keyring → klíčenka (jen na PGP klíče)
# armor → ASCII (podoba)
# encoding → kódování
# encryption → šifrování
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgpg-error 1.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-21 18:59+0100\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Unspecified source"
msgstr "Zdroj nezadán"

msgid "gcrypt"
msgstr "gcrypt"

msgid "GnuPG"
msgstr "GnuPG"

msgid "GpgSM"
msgstr "GpgSM"

msgid "GPG Agent"
msgstr "GPG agent"

msgid "Pinentry"
msgstr "Pinentry"

msgid "SCD"
msgstr "SCD"

msgid "GPGME"
msgstr "GPGME"

# XXX: Konzistentní s gnupg2
msgid "Keybox"
msgstr "Schránka"

msgid "KSBA"
msgstr "KSBA"

msgid "Dirmngr"
msgstr "Dirmngr"

msgid "GSTI"
msgstr "GSTI"

msgid "GPA"
msgstr "GPA"

msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra"

msgid "G13"
msgstr "G13"

msgid "Assuan"
msgstr "Assuan"

msgid "TLS"
msgstr "TLS"

msgid "Any source"
msgstr "Nespecifikovaný zdroj"

msgid "User defined source 1"
msgstr "Uživatelem definovaný zdroj 1"

msgid "User defined source 2"
msgstr "Uživatelem definovaný zdroj 2"

msgid "User defined source 3"
msgstr "Uživatelem definovaný zdroj 3"

msgid "User defined source 4"
msgstr "Uživatelem definovaný zdroj 4"

msgid "Unknown source"
msgstr "Neznámý zdroj"

msgid "Success"
msgstr "Úspěch"

msgid "General error"
msgstr "Obecná chyba"

msgid "Unknown packet"
msgstr "Neznámý packet"

msgid "Unknown version in packet"
msgstr "Neznámá verze v packetu"

msgid "Invalid public key algorithm"
msgstr "Neplatný algoritmus veřejného klíče"

msgid "Invalid digest algorithm"
msgstr "Neplatný hashovací algoritmus"

msgid "Bad public key"
msgstr "Chybný veřejný klíč"

msgid "Bad secret key"
msgstr "Chybný tajný klíč"

msgid "Bad signature"
msgstr "Chybný podpis"

msgid "No public key"
msgstr "Žádný veřejný klíč"

msgid "Checksum error"
msgstr "Chyba kontrolního součtu"

msgid "Bad passphrase"
msgstr "Chybné heslo"

msgid "Invalid cipher algorithm"
msgstr "Neplatný šifrovací algoritmus"

msgid "Cannot open keyring"
msgstr "Klíčenka otevřena"

msgid "Invalid packet"
msgstr "Neplatný packet"

msgid "Invalid armor"
msgstr "Neplatný ASCII zápis"

msgid "No user ID"
msgstr "Žádný identifikátor uživatele"

msgid "No secret key"
msgstr "Žádný tajný klíč"

msgid "Wrong secret key used"
msgstr "Použit špatný tajný klíč"

msgid "Bad session key"
msgstr "Chybný klíč relace"

msgid "Unknown compression algorithm"
msgstr "Neznámý kompresní algoritmus"

msgid "Number is not prime"
msgstr "Číslo není prvočíslo"

msgid "Invalid encoding method"
msgstr "Neplatná kódovací metoda"

msgid "Invalid encryption scheme"
msgstr "Neplatné šifrovací schéma"

msgid "Invalid signature scheme"
msgstr "Neplatné podpisové schéma"

msgid "Invalid attribute"
msgstr "Neplatný atribut"

msgid "No value"
msgstr "Žádná hodnota"

msgid "Not found"
msgstr "Nenalezeno"

msgid "Value not found"
msgstr "Hodnota nenalezena"

msgid "Syntax error"
msgstr "Chyba syntaxe"

msgid "Bad MPI value"
msgstr "Chybná hodnota MPI"

msgid "Invalid passphrase"
msgstr "Neplatné heslo"

msgid "Invalid signature class"
msgstr "Neplatní podpisová třída"

msgid "Resources exhausted"
msgstr "Zdroje vyčerpány"

msgid "Invalid keyring"
msgstr "Neplatná klíčenka"

msgid "Trust DB error"
msgstr "Chyba databáze důvěry"

msgid "Bad certificate"
msgstr "Chybný certifikát"

msgid "Invalid user ID"
msgstr "Neplatné ID uživatele"

msgid "Unexpected error"
msgstr "Neočekávaná chyba"

msgid "Time conflict"
msgstr "Rozpor v času"

msgid "Keyserver error"
msgstr "Chyba serveru s klíči"

msgid "Wrong public key algorithm"
msgstr "Špatný algoritmus veřejného klíče"

# This is errror nuber 42 :)
msgid "Tribute to D. A."
msgstr "Pocta D. A."

msgid "Weak encryption key"
msgstr "Slabý šifrovací klíč"

msgid "Invalid key length"
msgstr "Neplatná délka klíče"

msgid "Invalid argument"
msgstr "Neplatný argument"

msgid "Syntax error in URI"
msgstr "Chyba syntaxe v URI"

msgid "Invalid URI"
msgstr "Neplatné URI"

msgid "Network error"
msgstr "Chyba sítě"

msgid "Unknown host"
msgstr "Neznámý stroj"

msgid "Selftest failed"
msgstr "Sebetestování selhalo"

msgid "Data not encrypted"
msgstr "Data nešifrována"

msgid "Data not processed"
msgstr "Data nezpracována"

msgid "Unusable public key"
msgstr "Nepoužitelný veřejný klíč"

msgid "Unusable secret key"
msgstr "Nepoužitelný tajný klíč"

msgid "Invalid value"
msgstr "Neplatná hodnota"

msgid "Bad certificate chain"
msgstr "Chybný řetězec certifikátů"

msgid "Missing certificate"
msgstr "Chybí certifikát"

msgid "No data"
msgstr "Žádná data"

msgid "Bug"
msgstr "Chyba"

msgid "Not supported"
msgstr "Nepodporováno"

msgid "Invalid operation code"
msgstr "Neplatný kód operace"

msgid "Timeout"
msgstr "Čas vypršel"

msgid "Internal error"
msgstr "Vnitřní chyba"

msgid "EOF (gcrypt)"
msgstr "EOF (gcrypt)"

msgid "Invalid object"
msgstr "Neplatný objekt"

msgid "Provided object is too short"
msgstr "Dodaný objekt je příliš krátký"

msgid "Provided object is too large"
msgstr "Dodaný objekt je příliš dlouhý"

msgid "Missing item in object"
msgstr "V objektu chybí položka"

msgid "Not implemented"
msgstr "Neimplementováno"

msgid "Conflicting use"
msgstr "Neslučitelné použití"

msgid "Invalid cipher mode"
msgstr "Neplatný režim šifry"

msgid "Invalid flag"
msgstr "Neplatný příznak"

msgid "Invalid handle"
msgstr "Neplatný deskriptor"

msgid "Result truncated"
msgstr "Výsledek zkrácen"

msgid "Incomplete line"
msgstr "Neúplný řádek"

msgid "Invalid response"
msgstr "Neplatná odpověď"

msgid "No agent running"
msgstr "Agent neběží"

msgid "Agent error"
msgstr "Chyba agenta"

msgid "Invalid data"
msgstr "Neplatná data"

msgid "Unspecific Assuan server fault"
msgstr "Neurčená porucha serveru Assuan"

msgid "General Assuan error"
msgstr "Obecná chyba Assuanu"

msgid "Invalid session key"
msgstr "Neplatný klíč relace"

msgid "Invalid S-expression"
msgstr "Neplatný S-výraz"

msgid "Unsupported algorithm"
msgstr "Nepodporovaný algoritmus"

msgid "No pinentry"
msgstr "Žádný pinentry"

msgid "pinentry error"
msgstr "chyba pinentry"

msgid "Bad PIN"
msgstr "Špatný PIN"

msgid "Invalid name"
msgstr "Neplatné jméno"

msgid "Bad data"
msgstr "Chybná data"

msgid "Invalid parameter"
msgstr "Neplatný parametr"

msgid "Wrong card"
msgstr "Špatná karta"

msgid "No dirmngr"
msgstr "Žádný dirmngr"

msgid "dirmngr error"
msgstr "chyba dirmngr"

msgid "Certificate revoked"
msgstr "Certifikát odvolán"

msgid "No CRL known"
msgstr "Není znám žádný CRL"

msgid "CRL too old"
msgstr "Příliš starý CRL"

msgid "Line too long"
msgstr "Příliš dlouhý řádek"

msgid "Not trusted"
msgstr "Nedůvěřuje se"

msgid "Operation cancelled"
msgstr "Operace zrušena"

msgid "Bad CA certificate"
msgstr "Chybný certifikát autority"

msgid "Certificate expired"
msgstr "Certifikátu vypršela platnost"

msgid "Certificate too young"
msgstr "Certifikát je příliš mladý"

msgid "Unsupported certificate"
msgstr "Nepodporovaný certifikát"

msgid "Unknown S-expression"
msgstr "Neznámý S-výraz"

msgid "Unsupported protection"
msgstr "Nepodporovaná ochrana"

msgid "Corrupted protection"
msgstr "Poškozená ochrana"

msgid "Ambiguous name"
msgstr "Nejednoznačné jméno"

msgid "Card error"
msgstr "Chyba karty"

msgid "Card reset required"
msgstr "Vyžadován reset karty"

msgid "Card removed"
msgstr "Karta odstraněna"

msgid "Invalid card"
msgstr "Neplatná karta"

msgid "Card not present"
msgstr "Karta není přítomna"

msgid "No PKCS15 application"
msgstr "Žádná aplikace PKCS15"

msgid "Not confirmed"
msgstr "Nepotvrzeno"

# Nastavení nebo nastavování?
msgid "Configuration error"
msgstr "Chyba konfigurace"

msgid "No policy match"
msgstr "Politika se neshoduje"

msgid "Invalid index"
msgstr "Neplatný index"

msgid "Invalid ID"
msgstr "Neplatné ID"

msgid "No SmartCard daemon"
msgstr "Žádný démon pro čipové karty"

msgid "SmartCard daemon error"
msgstr "Chyba démona pro čipové karty"

msgid "Unsupported protocol"
msgstr "Nepodporovaný protokol"

msgid "Bad PIN method"
msgstr "Chybná metoda PINu"

msgid "Card not initialized"
msgstr "Karta neinicializovaná"

msgid "Unsupported operation"
msgstr "Nepodporovaná operace"

msgid "Wrong key usage"
msgstr "Špatné použití karty"

msgid "Nothing found"
msgstr "Nic nenalezeno"

msgid "Wrong blob type"
msgstr "Špatný typ blobu"

msgid "Missing value"
msgstr "Chybí hodnota"

msgid "Hardware problem"
msgstr "Hardwarový problém"

msgid "PIN blocked"
msgstr "PIN blokován"

msgid "Conditions of use not satisfied"
msgstr "Podmínky použití nesplněny"

msgid "PINs are not synced"
msgstr "PINy nejsou synchronizovány"

msgid "Invalid CRL"
msgstr "Neplatný CRL"

msgid "BER error"
msgstr "Chyba BER"

msgid "Invalid BER"
msgstr "Neplatné BER"

msgid "Element not found"
msgstr "Prvek nenalezen"

msgid "Identifier not found"
msgstr "Identifikátor nenalezen"

msgid "Invalid tag"
msgstr "Neplatná značka"

msgid "Invalid length"
msgstr "Neplatná délka"

msgid "Invalid key info"
msgstr "Neplatné informace o klíči"

msgid "Unexpected tag"
msgstr "Neočekávaná značka"

msgid "Not DER encoded"
msgstr "Nekódováno v DER"

msgid "No CMS object"
msgstr "Žádný objekt CMS"

msgid "Invalid CMS object"
msgstr "Neplatný objekt CMS"

msgid "Unknown CMS object"
msgstr "Neznámý objekt CMS"

msgid "Unsupported CMS object"
msgstr "Nepodporovaný objekty CMS"

msgid "Unsupported encoding"
msgstr "Nepodporované kódování"

msgid "Unsupported CMS version"
msgstr "Nepodporovaná verze CMS"

msgid "Unknown algorithm"
msgstr "Neznámý algoritmus"

msgid "Invalid crypto engine"
msgstr "Neplatná kryptografická jednotka"

msgid "Public key not trusted"
msgstr "Veřejnému klíči se nedůvěřuje"

msgid "Decryption failed"
msgstr "Dešifrování selhalo"

msgid "Key expired"
msgstr "Klíči vypršela platnost"

msgid "Signature expired"
msgstr "Podpisu vypršela platnost"

msgid "Encoding problem"
msgstr "Chyba kódování"

msgid "Invalid state"
msgstr "Neplatná stav"

msgid "Duplicated value"
msgstr "Zdvojená hodnota"

msgid "Missing action"
msgstr "Chybí akce"

msgid "ASN.1 module not found"
msgstr "Modul ASN.1 nenalezen"

msgid "Invalid OID string"
msgstr "Neplatný řetězec OID"

msgid "Invalid time"
msgstr "Neplatný čas"

msgid "Invalid CRL object"
msgstr "Neplatný objekt CRL"

msgid "Unsupported CRL version"
msgstr "Nepodporovaná verze CRL"

msgid "Invalid certificate object"
msgstr "Neplatný objekt certifikátu"

msgid "Unknown name"
msgstr "Neznámé jméno"

msgid "A locale function failed"
msgstr "Funkce locale selhala"

msgid "Not locked"
msgstr "Neuzamčeno"

msgid "Protocol violation"
msgstr "Narušení protokolu"

msgid "Invalid MAC"
msgstr "Neplatný MAC"

msgid "Invalid request"
msgstr "Neplatný požadavek"

msgid "Unknown extension"
msgstr "Neznámé rozšíření"

msgid "Unknown critical extension"
msgstr "Neznámé kritické rozšíření"

msgid "Locked"
msgstr "Zamčeno"

msgid "Unknown option"
msgstr "Neznámý parametr"

msgid "Unknown command"
msgstr "Neznámý příkaz"

msgid "Not operational"
msgstr "Nefunkční"

msgid "No passphrase given"
msgstr "Heslo nezadáno"

msgid "No PIN given"
msgstr "PIN nezadán"

msgid "Not enabled"
msgstr "Nezapnuto"

msgid "No crypto engine"
msgstr "Chybí kryptografická jednotka"

msgid "Missing key"
msgstr "Chybí klíč"

msgid "Too many objects"
msgstr "Příliš mnoho objektů"

msgid "Limit reached"
msgstr "Dosažen limit"

msgid "Not initialized"
msgstr "Neinicializováno"

msgid "Missing issuer certificate"
msgstr "Chybí certifikát vydavatele"

msgid "No keyserver available"
msgstr "Není dostupný žádný server klíčů"

msgid "Invalid elliptic curve"
msgstr "Neplatná eliptická křivka"

msgid "Unknown elliptic curve"
msgstr "Neznámá eliptická křivka"

msgid "Duplicated key"
msgstr "Zdvojený klíč"

msgid "Ambiguous result"
msgstr "Nejednoznačný výsledek"

msgid "No crypto context"
msgstr "Chybí kryptografický kontext"

msgid "Wrong crypto context"
msgstr "Chybný kryptografický kontext"

msgid "Bad crypto context"
msgstr "Špatný kryptografický kontext"

msgid "Conflict in the crypto context"
msgstr "Rozpor v kryptografickém kontextu"

msgid "Broken public key"
msgstr "Rozbitý veřejný klíč"

msgid "Broken secret key"
msgstr "Rozbitý tajný klíč"

msgid "Invalid MAC algorithm"
msgstr "Neplatný algoritmus MAC"

msgid "Operation fully cancelled"
msgstr "Operace zcela zrušena"

msgid "Operation not yet finished"
msgstr "Operace ještě neskončila"

msgid "Buffer too short"
msgstr "Vyrovnávací paměť je příliš malá"

msgid "Invalid length specifier in S-expression"
msgstr "Neplatné určení délky v S-výrazu"

msgid "String too long in S-expression"
msgstr "Řetězec v S-výrazu je příliš dlouhý"

msgid "Unmatched parentheses in S-expression"
msgstr "Nepárové závorky v S-výrazu"

msgid "S-expression not canonical"
msgstr "S-výraz není kanonický"

msgid "Bad character in S-expression"
msgstr "Chybný znak v S-výrazu"

msgid "Bad quotation in S-expression"
msgstr "Chybné uzavření do uvozovek v S-výrazu"

msgid "Zero prefix in S-expression"
msgstr "Nulová předpona v S-výrazu"

msgid "Nested display hints in S-expression"
msgstr "Vnořené pokyny pro zobrazení v S-výrazu"

msgid "Unmatched display hints"
msgstr "Neodpovídající pokyny pro zobrazení"

msgid "Unexpected reserved punctuation in S-expression"
msgstr "Neočekávaná vyhrazená interpunkce v S-výrazu"

msgid "Bad hexadecimal character in S-expression"
msgstr "Chybný šestnáctkový znak v S-výrazu"

msgid "Odd hexadecimal numbers in S-expression"
msgstr "Lichá šestnáctková čísla v S-výrazu"

msgid "Bad octal character in S-expression"
msgstr "Chybný osmičkový znak v S-výrazu"

msgid "All subkeys are expired or revoked"
msgstr ""

#, fuzzy
#| msgid "Data not encrypted"
msgid "Database is corrupted"
msgstr "Data nešifrována"

msgid "Server indicated a failure"
msgstr ""

#, fuzzy
#| msgid "Unknown name"
msgid "No name"
msgstr "Neznámé jméno"

#, fuzzy
#| msgid "No public key"
msgid "No key"
msgstr "Žádný veřejný klíč"

msgid "Legacy key"
msgstr ""

#, fuzzy
#| msgid "Buffer too short"
msgid "Request too short"
msgstr "Vyrovnávací paměť je příliš malá"

#, fuzzy
#| msgid "Line too long"
msgid "Request too long"
msgstr "Příliš dlouhý řádek"

msgid "Object is in termination state"
msgstr ""

msgid "No certificate chain"
msgstr "Chybí řetězec certifikátů"

msgid "Certificate is too large"
msgstr "Certifikát je příliš velký"

msgid "Invalid record"
msgstr "Neplatný záznam"

msgid "The MAC does not verify"
msgstr "Ověření MAC selhalo"

msgid "Unexpected message"
msgstr "Neočekávaná zpráva"

msgid "Compression or decompression failed"
msgstr "Komprese nebo dekomprese selhala"

msgid "A counter would wrap"
msgstr "Počítadlo by přeteklo"

msgid "Fatal alert message received"
msgstr "Přijata nepřekonatelná chybová zpráva"

msgid "No cipher algorithm"
msgstr "Žádný šifrovací algoritmus"

msgid "Missing client certificate"
msgstr "Chybí certifikát klienta"

msgid "Close notification received"
msgstr "Přijato oznámení o uzavření"

msgid "Ticket expired"
msgstr "Lístku vypršela platnost"

msgid "Bad ticket"
msgstr "Chybný lístek"

msgid "Unknown identity"
msgstr "Neznámá totožnost"

msgid "Bad certificate message in handshake"
msgstr "Chybná zpráva s certifikátem v zahájení"

msgid "Bad certificate request message in handshake"
msgstr "Chybná zpráva s požadavkem na certifikát v zahájení"

msgid "Bad certificate verify message in handshake"
msgstr "Chybná zpráva o ověření certifikátu v zahájení"

msgid "Bad change cipher message in handshake"
msgstr "Chybná zpráva se změnou šifry v zahájení"

msgid "Bad client hello message in handshake"
msgstr "Chybná zpráva s pozdravem klienta v zahájení"

msgid "Bad server hello message in handshake"
msgstr "Chybná zpráva s pozdravem serveru v zahájení"

msgid "Bad server hello done message in handshake"
msgstr "Chybná zpráva o dokončení pozdravu serveru v zahájení"

msgid "Bad finished message in handshake"
msgstr "Chybná zpráva o dokončení v zahájení"

msgid "Bad server key exchange message in handshake"
msgstr "Chybná zpráva o výměně klíče serveru v zahájení"

msgid "Bad client key exchange message in handshake"
msgstr "Chybná zpráva o výměně klíče klienta v zahájení"

msgid "Bogus string"
msgstr "Chybný řetězec"

msgid "Forbidden"
msgstr ""

msgid "Key disabled"
msgstr "Klíč zakázán"

msgid "Not possible with a card based key"
msgstr "Nelze provést s klíčem na kartě"

msgid "Invalid lock object"
msgstr "Neplatný objekt"

msgid "True"
msgstr ""

msgid "False"
msgstr ""

msgid "General IPC error"
msgstr "Obecná chyba IPC"

msgid "IPC accept call failed"
msgstr "IPC volání accept (přijmout) selhalo"

msgid "IPC connect call failed"
msgstr "IPC volání connect (připojit) selhalo"

msgid "Invalid IPC response"
msgstr "Neplatná odpověď IPC"

msgid "Invalid value passed to IPC"
msgstr "Neplatná hodnota předaná do IPC"

msgid "Incomplete line passed to IPC"
msgstr "Neúplný řádek předán do IPC"

msgid "Line passed to IPC too long"
msgstr "Řádek předaný do IPC je příliš dlouhý"

msgid "Nested IPC commands"
msgstr "Vnořené příkazy IPC"

msgid "No data callback in IPC"
msgstr "Žádná data zpětného volání v IPC"

msgid "No inquire callback in IPC"
msgstr "Žádné dotazovací zpětné volání v IPC"

msgid "Not an IPC server"
msgstr "Není serverem IPC"

msgid "Not an IPC client"
msgstr "Není klientem IPC"

msgid "Problem starting IPC server"
msgstr "Problém se spuštěním serveru IPC"

msgid "IPC read error"
msgstr "Chyba čtení IPC"

msgid "IPC write error"
msgstr "Chyba zápisu IPC"

msgid "Too much data for IPC layer"
msgstr "Příliš mnoho data pro vrstvu IPC"

msgid "Unexpected IPC command"
msgstr "Neočekávaný příkaz IPC"

msgid "Unknown IPC command"
msgstr "Neznámý příkaz IPC"

msgid "IPC syntax error"
msgstr "Chyba syntaxe IPC"

msgid "IPC call has been cancelled"
msgstr "Volání IPC bylo zrušeno"

msgid "No input source for IPC"
msgstr "Žádný zdroj vstupu pro IPC"

msgid "No output source for IPC"
msgstr "Žádný zdroj výstupu pro IPC"

msgid "IPC parameter error"
msgstr "Chyba parametru IPC"

msgid "Unknown IPC inquire"
msgstr "Neznámý dotaz IPC"

#, fuzzy
#| msgid "No crypto engine"
msgid "Crypto engine too old"
msgstr "Chybí kryptografická jednotka"

msgid "Screen or window too small"
msgstr ""

msgid "Screen or window too large"
msgstr ""

msgid "Required environment variable not set"
msgstr ""

msgid "User ID already exists"
msgstr ""

msgid "Name already exists"
msgstr ""

#, fuzzy
#| msgid "Duplicated value"
msgid "Duplicated name"
msgstr "Zdvojená hodnota"

#, fuzzy
#| msgid "Certificate too young"
msgid "Object is too young"
msgstr "Certifikát je příliš mladý"

#, fuzzy
#| msgid "Provided object is too short"
msgid "Object is too old"
msgstr "Dodaný objekt je příliš krátký"

#, fuzzy
#| msgid "Unknown name"
msgid "Unknown flag"
msgstr "Neznámé jméno"

#, fuzzy
#| msgid "Invalid operation code"
msgid "Invalid execution order"
msgstr "Neplatný kód operace"

msgid "Already fetched"
msgstr ""

msgid "Try again later"
msgstr ""

#, fuzzy
#| msgid "Unknown name"
msgid "Wrong name"
msgstr "Neznámé jméno"

msgid "System bug detected"
msgstr ""

#, fuzzy
#| msgid "Unknown system error"
msgid "Unknown DNS error"
msgstr "Neznámá chyba systému"

#, fuzzy
#| msgid "Invalid OID string"
msgid "Invalid DNS section"
msgstr "Neplatný řetězec OID"

#, fuzzy
#| msgid "Invalid S-expression"
msgid "Invalid textual address form"
msgstr "Neplatný S-výraz"

#, fuzzy
#| msgid "Missing issuer certificate"
msgid "Missing DNS query packet"
msgstr "Chybí certifikát vydavatele"

msgid "Missing DNS answer packet"
msgstr ""

msgid "Connection closed in DNS"
msgstr ""

#, fuzzy
#| msgid "Decryption failed"
msgid "Verification failed in DNS"
msgstr "Dešifrování selhalo"

#, fuzzy
#| msgid "Timeout"
msgid "DNS Timeout"
msgstr "Čas vypršel"

#, fuzzy
#| msgid "General IPC error"
msgid "General LDAP error"
msgstr "Obecná chyba IPC"

#, fuzzy
#| msgid "General error"
msgid "General LDAP attribute error"
msgstr "Obecná chyba"

#, fuzzy
#| msgid "General error"
msgid "General LDAP name error"
msgstr "Obecná chyba"

#, fuzzy
#| msgid "General Assuan error"
msgid "General LDAP security error"
msgstr "Obecná chyba Assuanu"

#, fuzzy
#| msgid "General error"
msgid "General LDAP service error"
msgstr "Obecná chyba"

#, fuzzy
#| msgid "General Assuan error"
msgid "General LDAP update error"
msgstr "Obecná chyba Assuanu"

msgid "Experimental LDAP error code"
msgstr ""

#, fuzzy
#| msgid "IPC write error"
msgid "Private LDAP error code"
msgstr "Chyba zápisu IPC"

#, fuzzy
#| msgid "General IPC error"
msgid "Other general LDAP error"
msgstr "Obecná chyba IPC"

#, fuzzy
#| msgid "IPC connect call failed"
msgid "LDAP connecting failed (X)"
msgstr "IPC volání connect (připojit) selhalo"

#, fuzzy
#| msgid "General error"
msgid "LDAP referral limit exceeded"
msgstr "Obecná chyba"

msgid "LDAP client loop"
msgstr ""

#, fuzzy
#| msgid "Card reset required"
msgid "No LDAP results returned"
msgstr "Vyžadován reset karty"

#, fuzzy
#| msgid "Element not found"
msgid "LDAP control not found"
msgstr "Prvek nenalezen"

#, fuzzy
#| msgid "Not supported"
msgid "Not supported by LDAP"
msgstr "Nepodporováno"

#, fuzzy
#| msgid "Unexpected error"
msgid "LDAP connect error"
msgstr "Neočekávaná chyba"

msgid "Out of memory in LDAP"
msgstr ""

msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
msgstr ""

#, fuzzy
#| msgid "Unsupported operation"
msgid "User cancelled LDAP operation"
msgstr "Nepodporovaná operace"

#, fuzzy
#| msgid "Bad certificate"
msgid "Bad LDAP search filter"
msgstr "Chybný certifikát"

#, fuzzy
#| msgid "Unknown extension"
msgid "Unknown LDAP authentication method"
msgstr "Neznámé rozšíření"

#, fuzzy
#| msgid "Timeout"
msgid "Timeout in LDAP"
msgstr "Čas vypršel"

#, fuzzy
#| msgid "dirmngr error"
msgid "LDAP decoding error"
msgstr "chyba dirmngr"

#, fuzzy
#| msgid "dirmngr error"
msgid "LDAP encoding error"
msgstr "chyba dirmngr"

#, fuzzy
#| msgid "IPC read error"
msgid "LDAP local error"
msgstr "Chyba čtení IPC"

#, fuzzy
#| msgid "Not an IPC server"
msgid "Cannot contact LDAP server"
msgstr "Není serverem IPC"

#, fuzzy
#| msgid "Success"
msgid "LDAP success"
msgstr "Úspěch"

# Nastavení nebo nastavování?
#, fuzzy
#| msgid "Configuration error"
msgid "LDAP operations error"
msgstr "Chyba konfigurace"

#, fuzzy
#| msgid "Protocol violation"
msgid "LDAP protocol error"
msgstr "Narušení protokolu"

msgid "Time limit exceeded in LDAP"
msgstr ""

msgid "Size limit exceeded in LDAP"
msgstr ""

msgid "LDAP compare false"
msgstr ""

msgid "LDAP compare true"
msgstr ""

#, fuzzy
#| msgid "Unknown extension"
msgid "LDAP authentication method not supported"
msgstr "Neznámé rozšíření"

msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
msgstr ""

#, fuzzy
#| msgid "Fatal alert message received"
msgid "Partial LDAP results+referral received"
msgstr "Přijata nepřekonatelná chybová zpráva"

#, fuzzy
#| msgid "General error"
msgid "LDAP referral"
msgstr "Obecná chyba"

msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
msgstr ""

msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
msgstr ""

#, fuzzy
#| msgid "Card reset required"
msgid "Confidentiality required by LDAP"
msgstr "Vyžadován reset karty"

msgid "LDAP SASL bind in progress"
msgstr ""

msgid "No such LDAP attribute"
msgstr ""

#, fuzzy
#| msgid "Invalid attribute"
msgid "Undefined LDAP attribute type"
msgstr "Neplatný atribut"

#, fuzzy
#| msgid "Unsupported protection"
msgid "Inappropriate matching in LDAP"
msgstr "Nepodporovaná ochrana"

#, fuzzy
#| msgid "Protocol violation"
msgid "Constraint violation in LDAP"
msgstr "Narušení protokolu"

msgid "LDAP type or value exists"
msgstr ""

#, fuzzy
#| msgid "Invalid state"
msgid "Invalid syntax in LDAP"
msgstr "Neplatná stav"

#, fuzzy
#| msgid "No CMS object"
msgid "No such LDAP object"
msgstr "Žádný objekt CMS"

#, fuzzy
#| msgid "Hardware problem"
msgid "LDAP alias problem"
msgstr "Hardwarový problém"

#, fuzzy
#| msgid "Invalid state"
msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
msgstr "Neplatná stav"

msgid "LDAP entry is a leaf"
msgstr ""

#, fuzzy
#| msgid "Encoding problem"
msgid "LDAP alias dereferencing problem"
msgstr "Chyba kódování"

msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
msgstr ""

#, fuzzy
#| msgid "Unsupported protection"
msgid "Inappropriate LDAP authentication"
msgstr "Nepodporovaná ochrana"

#, fuzzy
#| msgid "Invalid card"
msgid "Invalid LDAP credentials"
msgstr "Neplatná karta"

msgid "Insufficient access for LDAP"
msgstr ""

msgid "LDAP server is busy"
msgstr ""

#, fuzzy
#| msgid "No keyserver available"
msgid "LDAP server is unavailable"
msgstr "Není dostupný žádný server klíčů"

msgid "LDAP server is unwilling to perform"
msgstr ""

msgid "Loop detected by LDAP"
msgstr ""

#, fuzzy
#| msgid "Missing action"
msgid "LDAP naming violation"
msgstr "Chybí akce"

#, fuzzy
#| msgid "Protocol violation"
msgid "LDAP object class violation"
msgstr "Narušení protokolu"

#, fuzzy
#| msgid "Operation not yet finished"
msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
msgstr "Operace ještě neskončila"

#, fuzzy
#| msgid "Operation cancelled"
msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
msgstr "Operace zrušena"

msgid "Already exists (LDAP)"
msgstr ""

msgid "Cannot modify LDAP object class"
msgstr ""

#, fuzzy
#| msgid "Line too long"
msgid "LDAP results too large"
msgstr "Příliš dlouhý řádek"

#, fuzzy
#| msgid "Operation cancelled"
msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
msgstr "Operace zrušena"

msgid "Virtual LDAP list view error"
msgstr ""

#, fuzzy
#| msgid "General IPC error"
msgid "Other LDAP error"
msgstr "Obecná chyba IPC"

#, fuzzy
#| msgid "Resources exhausted"
msgid "Resources exhausted in LCUP"
msgstr "Zdroje vyčerpány"

#, fuzzy
#| msgid "Protocol violation"
msgid "Security violation in LCUP"
msgstr "Narušení protokolu"

#, fuzzy
#| msgid "Invalid state"
msgid "Invalid data in LCUP"
msgstr "Neplatná stav"

#, fuzzy
#| msgid "Unsupported certificate"
msgid "Unsupported scheme in LCUP"
msgstr "Nepodporovaný certifikát"

#, fuzzy
#| msgid "Card reset required"
msgid "Reload required in LCUP"
msgstr "Vyžadován reset karty"

#, fuzzy
#| msgid "Success"
msgid "LDAP cancelled"
msgstr "Úspěch"

#, fuzzy
#| msgid "Not operational"
msgid "No LDAP operation to cancel"
msgstr "Nefunkční"

#, fuzzy
#| msgid "Not operational"
msgid "Too late to cancel LDAP"
msgstr "Nefunkční"

#, fuzzy
#| msgid "Not an IPC server"
msgid "Cannot cancel LDAP"
msgstr "Není serverem IPC"

#, fuzzy
#| msgid "Decryption failed"
msgid "LDAP assertion failed"
msgstr "Dešifrování selhalo"

msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
msgstr ""

msgid "User defined error code 1"
msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 1"

msgid "User defined error code 2"
msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 2"

msgid "User defined error code 3"
msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 3"

msgid "User defined error code 4"
msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 4"

msgid "User defined error code 5"
msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 5"

msgid "User defined error code 6"
msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 6"

msgid "User defined error code 7"
msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 7"

msgid "User defined error code 8"
msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 8"

msgid "User defined error code 9"
msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 9"

msgid "User defined error code 10"
msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 10"

msgid "User defined error code 11"
msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 11"

msgid "User defined error code 12"
msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 12"

msgid "User defined error code 13"
msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 13"

msgid "User defined error code 14"
msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 14"

msgid "User defined error code 15"
msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 15"

msgid "User defined error code 16"
msgstr "Uživatelem definovaný chybový kód 16"

msgid "System error w/o errno"
msgstr "Chyba systému bez čísla chyby (errno)"

msgid "Unknown system error"
msgstr "Neznámá chyba systému"

msgid "End of file"
msgstr "Konec souboru"

msgid "Unknown error code"
msgstr "Neznámý kód chyby"

msgid "argument not expected"
msgstr "argument nebyl očekáván"

msgid "read error"
msgstr "chyba při čtení"

msgid "keyword too long"
msgstr "klíčové slovo je příliš dlouhé"

msgid "missing argument"
msgstr "postrádám argument"

msgid "invalid argument"
msgstr "neplatný argument"

msgid "invalid command"
msgstr "neplatný příkaz"

msgid "invalid alias definition"
msgstr "neplatný definice aliasu"

msgid "out of core"
msgstr "nedostatek paměti"

msgid "invalid option"
msgstr "neplatný parametr"

#, c-format
msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "postrádám argument u volby „%.50s“\n"

#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "neplatný argument u volby „%.50s“\n"

#, c-format
msgid "option \"%.50s\" does not expect an argument\n"
msgstr "volba „%.50s“ nečeká argument\n"

#, c-format
msgid "invalid command \"%.50s\"\n"
msgstr "neplatný příkaz „%.50s“\n"

#, c-format
msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n"
msgstr "volba „%.50s“ není jednoznačná\n"

#, c-format
msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n"
msgstr "příkaz „%.50s“ není jednoznačný\n"

# Yet another expression for `not enough memory' :)
msgid "out of core\n"
msgstr "nedostatek paměti\n"

#, c-format
msgid "invalid option \"%.50s\"\n"
msgstr "neplatný parametr „%.50s“\n"

msgid "Please report bugs to <https://bugs.gnupg.org>.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "warning: could not recognize %s\n"
msgstr "pozor: %s nebylo možné rozpoznat\n"

#~ msgid "Usage: %s GPG-ERROR [...]\n"
#~ msgstr "Použití: %s CHYBA_GPG […]\n"

#, fuzzy
#~| msgid "Resources exhausted"
#~ msgid "LCUP Resources exhausted"
#~ msgstr "Zdroje vyčerpány"

#, fuzzy
#~| msgid "Invalid data"
#~ msgid "LCUP Invalid data"
#~ msgstr "Neplatná data"

#, fuzzy
#~| msgid "General error"
#~ msgid "LDAP Other general error"
#~ msgstr "Obecná chyba"

#, fuzzy
#~| msgid "dirmngr error"
#~ msgid "Encoding error"
#~ msgstr "chyba dirmngr"