summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMarcus Meissner <marcus@jet.franken.de>2007-08-11 18:14:39 +0000
committerMarcus Meissner <marcus@jet.franken.de>2007-08-11 18:14:39 +0000
commit066849d7eab73e9c8e5d978697f580e269c7cfe5 (patch)
treeefd78f0662cd8f7d0086e72c13b6286b54f0c284 /po/da.po
parentd7ed6f8220d16b7e012db53d56cdb2b1e7aacd85 (diff)
downloadlibgphoto2-066849d7eab73e9c8e5d978697f580e269c7cfe5.tar.gz
make update-po
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@10579 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po1815
1 files changed, 933 insertions, 882 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 733c09961..26c84ff45 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgphoto2 2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-31 08:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-11 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-03 17:24+0100\n"
"Last-Translator: Mogens Jaeger <mogens@jaeger.tf>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgid "Could not remove directory %s."
msgstr "Kunne ikke fjerne katalog %s."
#: camlibs/canon/canon.c:1211 camlibs/canon/canon.c:1590
-#: camlibs/canon/usb.c:557
+#: camlibs/canon/usb.c:555
msgid "lock keys failed."
msgstr "Fejl ved låsning af nøgler."
@@ -191,9 +191,9 @@ msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr "NULL parameter \"%s\" i %s ved linje %i"
#: camlibs/canon/canon.h:566
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i."
+"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%x in %s line %i."
msgstr ""
"Ved ikke hvordan kamera->port->type værdi %i også kendt som 0x%xin %s ved "
"linje %i skal håndteres."
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Auto-fokus: AI fokus"
msgid "Manual focus"
msgstr "Manuel fokusering"
-#: camlibs/canon/library.c:208 camlibs/ptp2/ptp.c:3545
+#: camlibs/canon/library.c:208 camlibs/ptp2/ptp.c:3546
msgid "RAW"
msgstr "Rå"
@@ -523,8 +523,8 @@ msgstr "ISO hastighed"
#: camlibs/canon/library.c:1616 camlibs/canon/library.c:1617
#: camlibs/canon/library.c:1655 camlibs/canon/library.c:1656
#: camlibs/canon/library.c:1689 camlibs/canon/library.c:1690
-#: camlibs/ptp2/library.c:1942 camlibs/ptp2/library.c:1944
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3663
+#: camlibs/ptp2/library.c:1947 camlibs/ptp2/library.c:1949
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3664
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
@@ -533,7 +533,7 @@ msgid "Shutter speed"
msgstr "Lukkerhastighed"
#: camlibs/canon/library.c:1590 camlibs/canon/library.c:1895
-#: camlibs/ptp2/config.c:2647 camlibs/ptp2/ptp.c:3152
+#: camlibs/ptp2/config.c:2647 camlibs/ptp2/ptp.c:3153
#: camlibs/sierra/sierra.c:949 camlibs/sierra/sierra.c:1270
#: camlibs/sierra/sierra.c:1485 camlibs/sierra/sierra.c:1726
msgid "Aperture"
@@ -823,7 +823,8 @@ msgid "Error changing speed"
msgstr "Fejl under ændring af hastighed"
#: camlibs/canon/serial.c:1465
-msgid "Error waiting for ACK during initialization retrying"
+#, fuzzy
+msgid "Error waiting for ACK during initialization, retrying"
msgstr "Fejl under venten på ACK under initialisering, prøver igen"
#: camlibs/canon/serial.c:1471
@@ -873,44 +874,45 @@ msgid "Initial camera response '%c' unrecognized"
msgstr "Initieringssvar '%c' fra kamera blev ikke genkendt"
#: camlibs/canon/usb.c:266
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i) Camera not "
+"Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not "
"operational"
msgstr ""
"Trin #2 i initialiseringen fejlede: (\"%s\" ved læsning af %i) Kameraet er "
"ikke driftsklart"
#: camlibs/canon/usb.c:272
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i) Camera "
+"Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera "
"not operational"
msgstr ""
"Trin 2 i initialiseringen fejlede! (returnerede %i byte, forventede %i) "
"Kameraet er ikke driftsklart"
#: camlibs/canon/usb.c:291
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i Camera not operational"
+"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not "
+"operational"
msgstr ""
"Trin 3 i initialiseringen fejlede: \"%s\" ved læsning af %i Kameraet er ikke "
"driftsklart"
#: camlibs/canon/usb.c:298 camlibs/canon/usb.c:325
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera not "
+"Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not "
"operational"
msgstr ""
"Trin 3 i initialiseringen fejlede: (returnerede %i byte, forventede %i) "
"Kameraet er ikke driftsklart"
#: camlibs/canon/usb.c:318
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i Camera not "
+"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not "
"operational"
msgstr ""
"Trin 3 i initialiseringen fejlede: \"%s\" ved læsning af %i Kameraet er ikke "
@@ -922,22 +924,22 @@ msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational"
msgstr "Trin 4 fejlede: \"%s\" ved læsning af %i Kameraet er ikke driftsklart"
#: camlibs/canon/usb.c:363 camlibs/canon/usb.c:404
-#, c-format
-msgid "Step #4 failed! (returned %i, expected %i) Camera not operational"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Step #4 failed (returned %i, expected %i). Camera not operational"
msgstr ""
"Trin 4 fejlede! (returnerede %i, forventede %i) Kameraet er ikke driftsklart"
-#: camlibs/canon/usb.c:510
+#: camlibs/canon/usb.c:508
#, c-format
msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s"
msgstr "Kameraet er ikke klart, flere 'Identificering af kamera' fejlede: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:548 camlibs/canon/usb.c:564
+#: camlibs/canon/usb.c:546 camlibs/canon/usb.c:562
#, c-format
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr "Kameraet er ikke klart, get_battery fejlede: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:629
+#: camlibs/canon/usb.c:627
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function "
@@ -946,18 +948,18 @@ msgstr ""
"canon_usb_lock_keys: Modtog uventet længde fra \"lock keys\" funktionen (%i "
"byte, forventet %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:651 camlibs/canon/usb.c:677 camlibs/canon/usb.c:717
+#: camlibs/canon/usb.c:649 camlibs/canon/usb.c:675 camlibs/canon/usb.c:715
#, c-format
msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_lock_keys: Modtog uventet længde (%i byte, forventet %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:760 camlibs/canon/usb.c:776
+#: camlibs/canon/usb.c:758 camlibs/canon/usb.c:774
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_unlock_keys: Modtog uventet længde (%i byte, forventet %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:832 camlibs/canon/usb.c:851
+#: camlibs/canon/usb.c:830 camlibs/canon/usb.c:849
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %"
@@ -965,7 +967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"canon_usb_get_body_id: Modtog uventet datalængde (%i byte, forventet %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:915
+#: camlibs/canon/usb.c:911
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, %6.3f "
@@ -974,7 +976,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: afbrudt-læsning fejlede efter %i forsøg, %"
"6.3f sekunder \"%s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:990
+#: camlibs/canon/usb.c:984
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
@@ -983,7 +985,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: afbrudt-læsning fejlede efter %i forsøg, "
"\"%s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:1120
+#: camlibs/canon/usb.c:1114
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
@@ -991,7 +993,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: forkert længde 0x%04x for miniaturernes "
"pakkestørrelse"
-#: camlibs/canon/usb.c:1137
+#: camlibs/canon/usb.c:1131
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
@@ -999,61 +1001,62 @@ msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: forkert længde 0x%04x for fuldt billedes "
"pakkestørrelse"
-#: camlibs/canon/usb.c:1156
-msgid "canon_usb_capture_dialogue:secondary image descriptor received"
+#: camlibs/canon/usb.c:1150
+#, fuzzy
+msgid "canon_usb_capture_dialogue: secondary image descriptor received"
msgstr "canon_usb_capture_dialogue: sekundær billed beskriver modtaget"
-#: camlibs/canon/usb.c:1183
+#: camlibs/canon/usb.c:1177
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr "canon_usb_capture_dialogue: første afbrudt-læsning ude af sammenhæng"
-#: camlibs/canon/usb.c:1192
+#: camlibs/canon/usb.c:1186
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr "canon_usb_capture_dialogue: andet afbrudt-læsning ude af sammenhæng"
-#: camlibs/canon/usb.c:1203
+#: camlibs/canon/usb.c:1197
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
msgstr "canon_usb_capture_dialogue: fotografisk fejl signaleret, kode = 0x%08x"
-#: camlibs/canon/usb.c:1223
+#: camlibs/canon/usb.c:1217
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: tredie EOS afbrudt-læsning ude af sammenhæng"
-#: camlibs/canon/usb.c:1259
+#: camlibs/canon/usb.c:1253
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: fjerde EOS afbrudt-læsning ude af sammenhæng"
-#: camlibs/canon/usb.c:1447
+#: camlibs/canon/usb.c:1441
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr ""
"canon_usb_dialogue: pakkeindhold for stort, kan ikke passes ind i buffer (%i "
"> %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:1554
+#: camlibs/canon/usb.c:1548
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x"
msgstr ""
"canon_usb_dialogue: forventede 0x%x byte, men kameraet rapporterer 0x%x"
-#: camlibs/canon/usb.c:1720
+#: camlibs/canon/usb.c:1714
msgid "Receiving data..."
msgstr "Modtager data..."
-#: camlibs/canon/usb.c:2104 camlibs/canon/usb.c:2250
+#: camlibs/canon/usb.c:2098 camlibs/canon/usb.c:2244
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr "Løb tør for hukommelse: %d byte nødvendigt."
-#: camlibs/canon/usb.c:2168
+#: camlibs/canon/usb.c:2162
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue fejlede"
-#: camlibs/canon/usb.c:2175
+#: camlibs/canon/usb.c:2169
#, c-format
msgid ""
"Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error "
@@ -1062,22 +1065,22 @@ msgstr ""
"Advarsel i canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returnerede "
"fejlstatus 0x%08x fra kameraet"
-#: camlibs/canon/usb.c:2261
+#: camlibs/canon/usb.c:2255
#, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr "Kunne ikke læse fra fil\"%s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:2271
+#: camlibs/canon/usb.c:2265
#, c-format
msgid "Out of memory: %ld bytes needed."
msgstr "Ikke mere hukommelse: %ld byte nødvendigt."
-#: camlibs/canon/usb.c:2304 camlibs/canon/usb.c:2315 camlibs/canon/usb.c:2351
-#: camlibs/canon/usb.c:2365 camlibs/canon/usb.c:2379
+#: camlibs/canon/usb.c:2298 camlibs/canon/usb.c:2309 camlibs/canon/usb.c:2345
+#: camlibs/canon/usb.c:2359 camlibs/canon/usb.c:2373
msgid "File upload failed."
msgstr "Filoplægning mislykkedes."
-#: camlibs/canon/usb.c:2405
+#: camlibs/canon/usb.c:2399
msgid ""
"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
"uploading more files."
@@ -1085,7 +1088,7 @@ msgstr ""
"Filen var for stor. Du er nok nødt til at slukke og tænde for dit kamera, "
"før du kan oplægge flere filer til det."
-#: camlibs/canon/usb.c:2452
+#: camlibs/canon/usb.c:2446
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
@@ -1094,7 +1097,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_get_dirents: Kunne ikke passe pakkeindholdet ind i buffer, "
"'%.96s' (afkortet) for lang."
-#: camlibs/canon/usb.c:2469
+#: camlibs/canon/usb.c:2463
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
@@ -1103,7 +1106,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue fejlede under hentning af "
"katalogindgange, returnerede %i"
-#: camlibs/canon/usb.c:2520
+#: camlibs/canon/usb.c:2514
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
@@ -1112,7 +1115,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_list_all_dirs: Kunne ikke passe pakkeindholdet ind i buffer, "
"'%.96s' (afkortet) for lang."
-#: camlibs/canon/usb.c:2539
+#: camlibs/canon/usb.c:2533
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
@@ -1121,12 +1124,12 @@ msgstr ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue fejlede under hentning af "
"katalogindgange, returnerede %i"
-#: camlibs/canon/usb.c:2616
+#: camlibs/canon/usb.c:2610
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr "Fandt et '%s'."
-#: camlibs/canon/usb.c:2622
+#: camlibs/canon/usb.c:2616
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr "Navnet \"%s\" fra kameraet, passer ikke med noget kendt kamera"
@@ -1187,18 +1190,21 @@ msgstr "For mørk"
msgid "OK"
msgstr "O.k."
-#: camlibs/clicksmart310/library.c:99
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Logitech Clicksmart 310\n"
-"has %i pictures in it.\n"
-msgstr ""
+#: camlibs/clicksmart310/library.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Logitech Clicksmart 310 has %i picture in it.\n"
+msgid_plural "Your Logitech Clicksmart 310 has %i pictures in it.\n"
+msgstr[0] ""
+"Dit Logitech Clicksmart 310\n"
+"indeholder %i billeder.\n"
+msgstr[1] ""
"Dit Logitech Clicksmart 310\n"
"indeholder %i billeder.\n"
-#: camlibs/clicksmart310/library.c:113
+#: camlibs/clicksmart310/library.c:114
+#, fuzzy
msgid ""
-"Two resolution settings, 352x288 and 176x144. Photo data \n"
+"There are two resolution settings, 352x288 and 176x144. Photo data \n"
"is in JPEG format when downloaded and thus has no predetermined\n"
"size. Therefore, the advertised maximum number of photos the\n"
"camera can hold must be understood as an approximation.\n"
@@ -1238,7 +1244,7 @@ msgstr ""
"For flere detaljer om kameraets funktioner, se i\n"
"libgphoto2/camlibs/README.\n"
-#: camlibs/clicksmart310/library.c:140
+#: camlibs/clicksmart310/library.c:141
msgid ""
"Logitech Clicksmart 310 driver\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
@@ -1257,14 +1263,14 @@ msgstr ""
#: camlibs/digigr8/library.c:122
msgid ""
-"For cameras with SQ905C Technologies chip.\n"
-"Photos will be saved in PPM format.\n"
+"For cameras with SQ905C Technologies chip,\n"
+"photos will be saved in PPM format.\n"
"\n"
"Some of these cameras allow software deletion of all photos.\n"
"Others do not, depending on the chip revision. \n"
"If deletion does work, then gphoto2 -- capture image will \n"
"have the side-effect that it also deletes what is on the camera.\n"
-"Uploading of data to the camera not supported by hardware.\n"
+"Uploading of data to the camera is not supported by the hardware.\n"
msgstr ""
#: camlibs/digigr8/library.c:139
@@ -1275,9 +1281,9 @@ msgstr ""
"sq905C almen driver\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/digita/digita.c:336
-msgid "Unsupported image type"
-msgstr "Ikke understøttet billedetype"
+#: camlibs/digita/digita.c:336 camlibs/dimera/dimera3500.c:322
+msgid "Image type is not supported"
+msgstr "Billedetype er ikke understøttet"
#: camlibs/digita/digita.c:394
#, c-format
@@ -1303,10 +1309,6 @@ msgstr ""
msgid "Problem getting number of images"
msgstr "Problemer ved hentning af antallet af billeder"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:322
-msgid "Image type is not supported"
-msgstr "Billedetype er ikke understøttet"
-
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:340 camlibs/dimera/dimera3500.c:586
msgid "Problem getting image information"
msgstr "Problemer med hentning af billedinformation"
@@ -1321,14 +1323,14 @@ msgid " (battery is %d%% full)"
msgstr " (batteri er %d%% fuldt)"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:460
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d\n"
-"%d pictures used of approximately %d (high res) or %d (low res)\n"
-"Camera features: %s, %s, %s, %s\n"
-"Flash is %s, is %s and is %s\n"
-"Resolution is set to %s\n"
-"Camera is %s powered%s\n"
+"Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d.\n"
+"%d pictures used of approximately %d (high res) or %d (low res).\n"
+"Camera features: %s, %s, %s, %s.\n"
+"Flash is %s, is %s and is %s.\n"
+"Resolution is set to %s.\n"
+"Camera is %s powered %s.\n"
msgstr ""
"Dimera 3500 version %s %d/%d %d:%d\n"
"%d billeder brugt af cirka %d (højopløsning) eller %d (lavopløsning)\n"
@@ -1341,13 +1343,14 @@ msgstr ""
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:425
#: camlibs/konica/library.c:778 camlibs/konica/library.c:1019
#: camlibs/konica/qm150.c:848 camlibs/ptp2/config.c:786
-#: camlibs/ptp2/config.c:1695 camlibs/ptp2/ptp.c:3551
+#: camlibs/ptp2/config.c:1695 camlibs/ptp2/ptp.c:3552
#: camlibs/ricoh/library.c:502 camlibs/sierra/nikon-desc.c:286
msgid "Flash"
msgstr "Blitz"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:471
-msgid "NO Flash"
+#, fuzzy
+msgid "No Flash"
msgstr "Ingen blitz"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:473
@@ -1355,7 +1358,8 @@ msgid "Dual Iris"
msgstr "Dobbelt irisblænde"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:473
-msgid "NO Dual Iris"
+#, fuzzy
+msgid "No Dual Iris"
msgstr "Ingen dobbelt irisblænde"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:475
@@ -1363,11 +1367,13 @@ msgid "Resolution Switch"
msgstr "Opløsningsomskifter"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:475
-msgid "NO Resolution Switch"
+#, fuzzy
+msgid "No Resolution Switch"
msgstr "Ingen opløsningsomskifter"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:477
-msgid "NO Power Light"
+#, fuzzy
+msgid "No Power Light"
msgstr "Intet strøm lys"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:479
@@ -1383,7 +1389,8 @@ msgid "ready"
msgstr "klar"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:481
-msgid "NOT ready"
+#, fuzzy
+msgid "Not ready"
msgstr "ikke klar"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:483
@@ -1391,7 +1398,8 @@ msgid "in fill mode"
msgstr "udfyldningstilstand"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:483
-msgid "NOT in fill mode"
+#, fuzzy
+msgid "Not in fill mode"
msgstr "Ikke i udfyldningstilstand"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:485
@@ -1678,8 +1686,9 @@ msgid "Configuration for your FUJI camera"
msgstr "Konfiguration for dit FUJI-kamera"
#: camlibs/fuji/library.c:370 camlibs/fuji/library.c:403
-#: camlibs/ricoh/library.c:447 camlibs/ricoh/library.c:449
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1705 camlibs/sierra/sierra.c:1878
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3090 camlibs/ricoh/library.c:447
+#: camlibs/ricoh/library.c:449 camlibs/sierra/sierra.c:1705
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1878
msgid "Date & Time"
msgstr "Dato og tid"
@@ -1739,13 +1748,13 @@ msgstr ""
"tilfælde er det filen '%s'."
#: camlibs/hp215/hp215.c:440
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Current camera time: %04d-%02d-%02d %02d:%02d\n"
"Free card memory: %d\n"
"Images on card: %d\n"
-"Images free on card: %d\n"
-"Battery level: %d %%"
+"Free space (Images): %d\n"
+"Battery level: %d %%."
msgstr ""
"Nuværende kamera tid: %04d-%02d-%02d %02d:%02d\n"
"Ledig kort hukommelse: %d\n"
@@ -1777,16 +1786,17 @@ msgstr ""
"Der er i alt taget %i billeder.\n"
#: camlibs/iclick/library.c:114
+#, fuzzy
msgid ""
-"For cameras with ID 0x2770:0x9153.\n"
+"Information regarding cameras with ID 0x2770:0x9153.\n"
"\n"
"We do not recommend the use of a GUI program to access\n"
"this camera, unless you are just having fun or trying to\n"
"see if you can blow a fuse.\n"
-"If you seriously want your photos, try\n"
+"For production use, try\n"
"gphoto2 -P\n"
"from the command line.\n"
-"Also don't even try to download video clips.\n"
+"Note: it is not possible to download video clips.\n"
msgstr ""
"For kameraer med ID 0x2770:0x9153.\n"
"\n"
@@ -1969,14 +1979,14 @@ msgstr "Optag"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:224 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:383
#: camlibs/konica/qm150.c:1033 camlibs/ptp2/config.c:2624
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3138 camlibs/ptp2/ptp.c:3164 camlibs/ricoh/library.c:501
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3139 camlibs/ptp2/ptp.c:3165 camlibs/ricoh/library.c:501
#: camlibs/sierra/sierra.c:1147 camlibs/sierra/sierra.c:1407
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:231 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:245
#: camlibs/konica/qm150.c:1019 camlibs/ptp2/config.c:1367
-#: camlibs/ptp2/config.c:1658 camlibs/ptp2/ptp.c:3587
+#: camlibs/ptp2/config.c:1658 camlibs/ptp2/ptp.c:3588
#: camlibs/ricoh/library.c:500 camlibs/sierra/epson-desc.c:218
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 camlibs/sierra/olympus-desc.c:637
#: camlibs/sierra/sierra.c:1102 camlibs/sierra/sierra.c:1107
@@ -2022,8 +2032,8 @@ msgstr "Eksponeringskompensation"
#: camlibs/ptp2/config.c:1220 camlibs/ptp2/config.c:1364
#: camlibs/ptp2/config.c:1547 camlibs/ptp2/config.c:1635
#: camlibs/ptp2/config.c:1646 camlibs/ptp2/config.c:1678
-#: camlibs/ptp2/config.c:1689 camlibs/ptp2/ptp.c:3547 camlibs/ptp2/ptp.c:3584
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3602 camlibs/ptp2/ptp.c:3643 camlibs/ptp2/ptp.c:3651
+#: camlibs/ptp2/config.c:1689 camlibs/ptp2/ptp.c:3548 camlibs/ptp2/ptp.c:3585
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3603 camlibs/ptp2/ptp.c:3644 camlibs/ptp2/ptp.c:3652
#: camlibs/ricoh/library.c:312 camlibs/ricoh/library.c:327
#: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/sierra/epson-desc.c:151
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168
@@ -2062,8 +2072,8 @@ msgstr "Gennemtving"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269
#: camlibs/ptp2/config.c:1641 camlibs/ptp2/config.c:2258
-#: camlibs/ptp2/library.c:2233 camlibs/ptp2/library.c:2237
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3649 camlibs/ricoh/library.c:347
+#: camlibs/ptp2/library.c:2238 camlibs/ptp2/library.c:2242
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3650 camlibs/ricoh/library.c:347
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -2084,8 +2094,8 @@ msgstr "Rødøje blitz"
#: camlibs/ptp2/config.c:883 camlibs/ptp2/config.c:885
#: camlibs/ptp2/config.c:897 camlibs/ptp2/config.c:916
#: camlibs/ptp2/config.c:918 camlibs/ptp2/config.c:930
-#: camlibs/ptp2/config.c:1549 camlibs/ptp2/ptp.c:3496 camlibs/ptp2/ptp.c:3497
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3604 camlibs/ricoh/library.c:339
+#: camlibs/ptp2/config.c:1549 camlibs/ptp2/ptp.c:3497 camlibs/ptp2/ptp.c:3498
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3605 camlibs/ricoh/library.c:339
#: camlibs/ricoh/library.c:370 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305
#: camlibs/sierra/sierra.c:1127 camlibs/sierra/sierra.c:1133
#: camlibs/sierra/sierra.c:1396
@@ -2107,8 +2117,8 @@ msgstr "Tændt"
#: camlibs/ptp2/config.c:901 camlibs/ptp2/config.c:917
#: camlibs/ptp2/config.c:918 camlibs/ptp2/config.c:934
#: camlibs/ptp2/config.c:1548 camlibs/ptp2/config.c:1657
-#: camlibs/ptp2/config.c:1738 camlibs/ptp2/ptp.c:3496 camlibs/ptp2/ptp.c:3497
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3603 camlibs/ricoh/library.c:340
+#: camlibs/ptp2/config.c:1738 camlibs/ptp2/ptp.c:3497 camlibs/ptp2/ptp.c:3498
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3604 camlibs/ricoh/library.c:340
#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/ricoh/library.c:377
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359
@@ -2695,7 +2705,7 @@ msgid "Date and Time"
msgstr "Dato og tid"
#: camlibs/konica/library.c:681 camlibs/konica/library.c:895
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3134
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3135
msgid "Beep"
msgstr "Bippe"
@@ -2820,17 +2830,18 @@ msgstr "Kortvarig opsætning"
msgid "Self Timer"
msgstr "Selvudløser"
-#: camlibs/konica/library.c:833 camlibs/konica/library.c:1063
-#: camlibs/konica/qm150.c:1091
-msgid "Self Timer (only next picture)"
+#: camlibs/konica/library.c:833 camlibs/konica/library.c:837
+#: camlibs/konica/library.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1091
+#: camlibs/konica/qm150.c:1095
+msgid "Self Timer (next picture only)"
msgstr "Selvudløser (kun for næste billede)"
#: camlibs/konica/library.c:834 camlibs/konica/library.c:841
#: camlibs/konica/qm150.c:1092 camlibs/konica/qm150.c:1099
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400 camlibs/ptp2/config.c:1623
#: camlibs/ptp2/config.c:1636 camlibs/ptp2/config.c:1647
-#: camlibs/ptp2/config.c:1786 camlibs/ptp2/ptp.c:3634 camlibs/ptp2/ptp.c:3644
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3652 camlibs/ptp2/ptp.c:3659 camlibs/ricoh/library.c:349
+#: camlibs/ptp2/config.c:1786 camlibs/ptp2/ptp.c:3635 camlibs/ptp2/ptp.c:3645
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3653 camlibs/ptp2/ptp.c:3660 camlibs/ricoh/library.c:349
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/nikon-desc.c:253
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 camlibs/sierra/olympus-desc.c:480
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:660 camlibs/sierra/sierra.c:980
@@ -2844,10 +2855,6 @@ msgstr "Selvudløser (kun for næste billede)"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: camlibs/konica/library.c:837 camlibs/konica/qm150.c:1095
-msgid "Self Timer (next picture only)"
-msgstr "Selvudløser (kun for næste billede)"
-
#: camlibs/konica/library.c:1094
#, c-format
msgid "Could not find localization data at '%s'"
@@ -2888,17 +2895,20 @@ msgid "Can't upload this image to the camera. An error has occurred."
msgstr "Kan ikke lægge dette billede op til kameraet. Der opstod en fejl."
#: camlibs/konica/qm150.c:634
-msgid "You must be in record mode to capture image."
+#, fuzzy
+msgid "You must be in record mode to capture images."
msgstr "Du skal være i optagetilstand for at kunne optage billeder."
#: camlibs/konica/qm150.c:637
-msgid "No space available to capture new image. You must delete some images."
+#, fuzzy
+msgid "No space available to capture new images. You must delete some images."
msgstr ""
"Der er ikke ledig plads til at optage et nyt billede. Du skal slette nogle "
"billeder."
#: camlibs/konica/qm150.c:641
-msgid "Can't capture new image. Unknown error"
+#, fuzzy
+msgid "Can't capture new images. Unknown error"
msgstr "Kan ikke optage nyt billede. Ukendt fejl."
#: camlibs/konica/qm150.c:653
@@ -2906,7 +2916,7 @@ msgid "No answer from the camera."
msgstr "Intet svar fra kamera."
#: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:781
-#: camlibs/ptp2/config.c:1637 camlibs/ptp2/ptp.c:3645
+#: camlibs/ptp2/config.c:1637 camlibs/ptp2/ptp.c:3646
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:951
#: camlibs/sierra/sierra.c:958 camlibs/sierra/sierra.c:1276
msgid "Low"
@@ -2919,7 +2929,7 @@ msgid "Medium"
msgstr "Mellem"
#: camlibs/konica/qm150.c:775 camlibs/konica/qm150.c:778
-#: camlibs/ptp2/config.c:1640 camlibs/ptp2/ptp.c:3648
+#: camlibs/ptp2/config.c:1640 camlibs/ptp2/ptp.c:3649
#: camlibs/sierra/sierra.c:912 camlibs/sierra/sierra.c:920
#: camlibs/sierra/sierra.c:953 camlibs/sierra/sierra.c:962
#: camlibs/sierra/sierra.c:1249 camlibs/sierra/sierra.c:1280
@@ -2935,15 +2945,18 @@ msgid "Icons"
msgstr "Ikoner"
#: camlibs/konica/qm150.c:937 camlibs/konica/qm150.c:946
-msgid "2.0m"
+#, fuzzy
+msgid "2.0 m"
msgstr "2.0m"
#: camlibs/konica/qm150.c:938 camlibs/konica/qm150.c:949
-msgid "0.5m"
+#, fuzzy
+msgid "0.5 m"
msgstr "0.5m"
#: camlibs/konica/qm150.c:939 camlibs/konica/qm150.c:952
-msgid "0.1m"
+#, fuzzy
+msgid "0.1 m"
msgstr "0.1m"
#: camlibs/konica/qm150.c:957
@@ -2955,10 +2968,14 @@ msgid "Office"
msgstr "Kontor"
#: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:967
-msgid "Day-lt"
-msgstr "Dag-lt"
+#: camlibs/ptp2/config.c:783 camlibs/ptp2/config.c:1679
+#: camlibs/ptp2/config.c:1690 camlibs/ptp2/ptp.c:3551
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615
+msgid "Daylight"
+msgstr "Dagslys"
-#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/ptp.c:3093 camlibs/ptp2/ptp.c:3148
+#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/ptp.c:3094 camlibs/ptp2/ptp.c:3149
msgid "Sharpness"
msgstr "Skarphed"
@@ -3056,12 +3073,12 @@ msgid "MM/DD/YYYY"
msgstr "MM/DD/YYYY"
#: camlibs/konica/qm150.c:1164
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
-"Capacity: %iMo\n"
+"Capacity: %i Mb\n"
"Power: %s\n"
-"Auto Off Time: %imin\n"
+"Auto Off Time: %i min\n"
"Mode: %s\n"
"Images: %i/%i\n"
"Date display: %s\n"
@@ -3092,18 +3109,15 @@ msgstr ""
"Understøttelse for den franske Konica Q-M150."
#: camlibs/konica/qm150.c:1202
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"About Konica Q-M150:\n"
"This camera does not allow any changes\n"
"from the outside. So in the configuration, you can\n"
-"just see what it is configured on the camera\n"
-"but you can't change anything.\n"
-"\n"
-"If you have some issues with this driver, please\n"
-"send an e-mail to the authors of this driver.\n"
+"only see what it is configured on the camera\n"
+"but you can not change anything.\n"
"\n"
-"Thanks to use GPhoto2 and UNIX/Linux Operating systems.\n"
+"If you have some issues with this driver, please e-mail its authors.\n"
msgstr ""
"Om Konica Q-M150:\n"
"Dette kamera understøtter ingen udefrakommende ændringer.\n"
@@ -3116,11 +3130,10 @@ msgstr ""
"Tak for brug af gphoto2 og UNIX/Linux OS.\n"
#: camlibs/largan/lmini/largan.c:228
+#, fuzzy
msgid ""
"Largan driver\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
-"\n"
-"Handles Largan Lmini camera.\n"
msgstr ""
"Largan driver\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
@@ -3128,11 +3141,11 @@ msgstr ""
"Håndterer Largan Lmini kamera.\n"
#: camlibs/lg_gsm/library.c:102
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your USB camera seems to be a LG GSM.\n"
-"Firmware = %s\n"
-"Firmware Version = %s\n"
+"Firmware: %s\n"
+"Firmware Version: %s\n"
msgstr ""
"Dit USB-kamera ser ud til at være et LG GSM.\n"
"Firmware = %s\n"
@@ -3147,29 +3160,27 @@ msgstr ""
"Guillaume Bedot <littletux@zarb.org>\n"
#: camlibs/mars/library.c:120
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Mars MR97310 camera.\n"
-"There is %i photo in it. \n"
-msgstr ""
+"There is %i photo in it.\n"
+msgid_plural ""
+"Mars MR97310 camera.\n"
+"There are %i photos in it.\n"
+msgstr[0] ""
"Mars MR97310 kamera.\n"
"Der er %i billede i det. \n"
-
-#: camlibs/mars/library.c:124
-#, c-format
-msgid ""
-"Mars MR97310 camera.\n"
-"There are %i photos in it. \n"
-msgstr ""
+msgstr[1] ""
"Mars MR97310 kamera.\n"
-"Der er %i billeder i det. \n"
+"Der er %i billede i det. \n"
-#: camlibs/mars/library.c:135
+#: camlibs/mars/library.c:131
+#, fuzzy
msgid ""
"This driver supports cameras with Mars MR97310 chip (and direct\n"
"equivalents ??Pixart PACx07??).\n"
"These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n"
-"of data. \n"
+"of data.\n"
"Decoding of compressed photos may or may not work well\n"
"and does not work equally well for all supported cameras.\n"
"Photo data processing for Argus QuickClix is NOT SUPPORTED.\n"
@@ -3187,7 +3198,7 @@ msgstr ""
"still-billeder.\n"
"For yderligere detaljer se libgphoto2/camlibs/README.\n"
-#: camlibs/mars/library.c:153
+#: camlibs/mars/library.c:149
msgid ""
"Mars MR97310 camera library\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
@@ -3234,7 +3245,7 @@ msgstr ""
"Blitztilstand:\t\t"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/config.c:1382
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3595
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3596
msgid "Remote"
msgstr "Fjern"
@@ -3244,27 +3255,23 @@ msgstr "Lokal"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3498
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3499
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3498
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3499
msgid "No"
msgstr "Nej"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/sierra/nikon-desc.c:283
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1594 camlibs/sierra/sierra.c:1601
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1806
msgid "Fine"
msgstr "Fin"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/ptp2/config.c:1125
#: camlibs/ptp2/config.c:1439 camlibs/sierra/sierra.c:911
#: camlibs/sierra/sierra.c:918 camlibs/sierra/sierra.c:1247
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1593 camlibs/sierra/sierra.c:1599
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1804
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
@@ -3310,7 +3317,7 @@ msgid "Not Full"
msgstr "Ikke fuld"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:403
-#: camlibs/ptp2/config.c:1102 camlibs/ptp2/ptp.c:3611
+#: camlibs/ptp2/config.c:1102 camlibs/ptp2/ptp.c:3612
#, c-format
msgid "Full"
msgstr "Fuld"
@@ -3441,11 +3448,12 @@ msgid "Batteries are low."
msgstr "Batteristand lav."
#: camlibs/mustek/mdc800.c:279
+#, fuzzy
msgid ""
"Mustek MDC-800 gPhoto2 Library\n"
"Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n"
"Ported to gphoto2 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
-"Supports Serial and USB Protocol."
+"Supports Serial and USB Protocols."
msgstr ""
"Mustek MDC-800 gPhoto2 bibliotek\n"
"Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n"
@@ -3510,8 +3518,9 @@ msgid "Downloading %s."
msgstr "Hjemhenter %s."
#: camlibs/panasonic/dc1580.c:629
+#, fuzzy
msgid ""
-"Panasonic DC1580 gPhoto library\n"
+"Panasonic DC1580 gPhoto2 library\n"
"Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
"\n"
"Based on dc1000 program written by\n"
@@ -3531,11 +3540,12 @@ msgid "Downloading '%s'..."
msgstr "Hjemhenter '%s'..."
#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:581
+#, fuzzy
msgid ""
"Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n"
"\n"
"Panasonic introduced image capturing technology called PHOTOSHOT for the "
-"first time to this series of Palmcorders. Images are stored in JPEG format "
+"first time, in this series of Palmcorders. Images are stored in JPEG format "
"on an internal flashcard and can be transferred to a computer through the "
"built-in serial port. Images are saved in one of two resolutions; NORMAL is "
"320x240 and FINE is 640x480. The CCD device which captures the images from "
@@ -3604,18 +3614,18 @@ msgid "Downloading file..."
msgstr "Hjemhenter fil..."
#: camlibs/pccam600/library.c:254
+#, fuzzy
msgid ""
"Creative PC-CAM600\n"
-" Author: Peter Kajberg\n"
-" email: <pbk@odense.kollegienet.dk>\n"
+"Author: Peter Kajberg <pbk@odense.kollegienet.dk>\n"
msgstr ""
"Creative PC-CAM600\n"
" Forfatter: Peter Kajberg\n"
" Email: <pbk@odense.kollegienet.dk>\n"
#: camlibs/pccam600/pccam600.c:128 camlibs/pccam600/pccam600.c:157
-#, c-format
-msgid "pccam600_init:Expected > %d blocks got %d"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pccam600_init: Expected > %d blocks got %d"
msgstr "pccam600_init:Forventede > %d blokke, fik %d"
#: camlibs/pccam600/pccam600.c:141
@@ -3624,18 +3634,18 @@ msgid "pccam600_get_file:got index %d but expected index > %d"
msgstr "pccam600_get_file:fik indeks %d men forventede indeks > %d"
#: camlibs/pccam600/pccam600.c:183
-#, c-format
-msgid "pccam600_close:return value was %d instead of %d"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pccam600_close: return value was %d instead of %d"
msgstr "pccam600_close:returværdi var %d i stedet for %d"
#: camlibs/pccam600/pccam600.c:217
-#, c-format
-msgid "pccam600_init:Expected %d blocks got %d"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pccam600_init: Expected %d blocks got %d"
msgstr "pccam600_init:Forventede %d blokke, fik %d"
#: camlibs/pccam600/pccam600.c:228
-#, c-format
-msgid "pccam600 init:Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pccam600 init: Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d"
msgstr ""
"pccam600 init:Uventet fejl: gp_port_read returnerede %d i stedet for %d"
@@ -3659,12 +3669,13 @@ msgid "Model: %x, %x, %x, %x"
msgstr "Model: %x, %x, %x, %x"
#: camlibs/polaroid/pdc640.c:903
+#, fuzzy
msgid ""
"Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris "
"Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller "
-"<lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik "
-"JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>.Bugfixes by Marcus "
-"Meissner <marcus@jet.franken.de>."
+"<lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik "
+"JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Bugfixes by "
+"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
msgstr ""
"Hjemhent program for GrandTek 98x baserede kameraer. Oprindeligt skrevet af "
"Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, og tilpasset til gphoto2 af Lutz Mueller "
@@ -3673,12 +3684,12 @@ msgstr ""
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/config.c:2605
-#: camlibs/ptp2/config.c:2606 camlibs/ptp2/ptp.c:3129
+#: camlibs/ptp2/config.c:2606 camlibs/ptp2/ptp.c:3130
msgid "Image Quality"
msgstr "Billede kvalitet"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/config.c:2607
-#: camlibs/ptp2/config.c:2608 camlibs/ptp2/ptp.c:3073 camlibs/ptp2/ptp.c:3131
+#: camlibs/ptp2/config.c:2608 camlibs/ptp2/ptp.c:3074 camlibs/ptp2/ptp.c:3132
msgid "Image Size"
msgstr "Billede størrelse"
@@ -3699,10 +3710,14 @@ msgid "normal"
msgstr "normal"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1072
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1594 camlibs/sierra/sierra.c:1601
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1806
msgid "fine"
msgstr "fin"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1073
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1595 camlibs/sierra/sierra.c:1603
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1808
msgid "superfine"
msgstr "superfin"
@@ -3858,7 +3873,7 @@ msgstr "uventet datatype %i"
#: camlibs/ptp2/config.c:780 camlibs/ptp2/config.c:1081
#: camlibs/ptp2/config.c:1096 camlibs/ptp2/config.c:1667
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3609 camlibs/sierra/olympus-desc.c:639
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3610 camlibs/sierra/olympus-desc.c:639
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"
@@ -3870,15 +3885,8 @@ msgstr "Automatisk"
msgid "One-push Automatic"
msgstr "En-knaps automatik"
-#: camlibs/ptp2/config.c:783 camlibs/ptp2/config.c:1679
-#: camlibs/ptp2/config.c:1690 camlibs/ptp2/ptp.c:3550
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615
-msgid "Daylight"
-msgstr "Dagslys"
-
#: camlibs/ptp2/config.c:784 camlibs/ptp2/config.c:1682
-#: camlibs/ptp2/config.c:1694 camlibs/ptp2/ptp.c:3549
+#: camlibs/ptp2/config.c:1694 camlibs/ptp2/ptp.c:3550
#: camlibs/ricoh/library.c:329 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:557 camlibs/sierra/olympus-desc.c:576
#: camlibs/sierra/sierra.c:1073 camlibs/sierra/sierra.c:1082
@@ -3895,7 +3903,7 @@ msgid "Tungsten"
msgstr "Wolfram"
#: camlibs/ptp2/config.c:787 camlibs/ptp2/config.c:1680
-#: camlibs/ptp2/config.c:1692 camlibs/ptp2/ptp.c:3552
+#: camlibs/ptp2/config.c:1692 camlibs/ptp2/ptp.c:3553
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:559
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:578 camlibs/sierra/olympus-desc.c:599
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1075
@@ -3904,20 +3912,20 @@ msgid "Cloudy"
msgstr "Skyet"
#: camlibs/ptp2/config.c:788 camlibs/ptp2/config.c:1691
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3553
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3554
msgid "Shade"
msgstr "Skygge"
-#: camlibs/ptp2/config.c:789 camlibs/ptp2/ptp.c:3110 camlibs/ptp2/ptp.c:3554
+#: camlibs/ptp2/config.c:789 camlibs/ptp2/ptp.c:3111 camlibs/ptp2/ptp.c:3555
msgid "Color Temperature"
msgstr "Farvetemperatur"
-#: camlibs/ptp2/config.c:790 camlibs/ptp2/ptp.c:3555
+#: camlibs/ptp2/config.c:790 camlibs/ptp2/ptp.c:3556
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:621
msgid "Preset"
msgstr "Forvalgt"
-#: camlibs/ptp2/config.c:797 camlibs/ptp2/ptp.c:3542
+#: camlibs/ptp2/config.c:797 camlibs/ptp2/ptp.c:3543
msgid "JPEG Basic"
msgstr "JPEG basis"
@@ -3925,7 +3933,7 @@ msgstr "JPEG basis"
msgid "JPEG Normal"
msgstr "JPEG normal"
-#: camlibs/ptp2/config.c:799 camlibs/ptp2/ptp.c:3544
+#: camlibs/ptp2/config.c:799 camlibs/ptp2/ptp.c:3545
msgid "JPEG Fine"
msgstr "JPEG fin"
@@ -3948,16 +3956,12 @@ msgstr "Normal"
msgid "NEF+Fine"
msgstr "Fin"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1073
-msgid "super fine"
-msgstr "superfin"
-
#: camlibs/ptp2/config.c:1079
-msgid "Tv"
+msgid "TV"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/config.c:1080
-msgid "Av"
+msgid "AV"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/config.c:1089
@@ -3972,7 +3976,7 @@ msgstr "rødøje til"
msgid "iTTL"
msgstr "iTTL"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1097 camlibs/ptp2/ptp.c:3610
+#: camlibs/ptp2/config.c:1097 camlibs/ptp2/ptp.c:3611
msgid "Commander"
msgstr "Fjernbetjener"
@@ -3997,12 +4001,12 @@ msgstr "Centervægt område"
#: camlibs/ptp2/config.c:1126 camlibs/ptp2/config.c:1363
#: camlibs/ptp2/config.c:1365 camlibs/ptp2/config.c:1628
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3585 camlibs/ptp2/ptp.c:3639
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3586 camlibs/ptp2/ptp.c:3640
msgid "Portrait"
msgstr "Portræt"
#: camlibs/ptp2/config.c:1127 camlibs/ptp2/config.c:1366
-#: camlibs/ptp2/config.c:1629 camlibs/ptp2/ptp.c:3586 camlibs/ptp2/ptp.c:3640
+#: camlibs/ptp2/config.c:1629 camlibs/ptp2/ptp.c:3587 camlibs/ptp2/ptp.c:3641
msgid "Landscape"
msgstr "Landskab"
@@ -4070,19 +4074,19 @@ msgstr "Kreativ"
msgid "Action"
msgstr "Bevægelse"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1368 camlibs/ptp2/ptp.c:3588
+#: camlibs/ptp2/config.c:1368 camlibs/ptp2/ptp.c:3589
msgid "Sports"
msgstr "Sport"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1369 camlibs/ptp2/ptp.c:3590
+#: camlibs/ptp2/config.c:1369 camlibs/ptp2/ptp.c:3591
msgid "Night Portrait"
msgstr "Nat-portræt"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1370 camlibs/ptp2/ptp.c:3589
+#: camlibs/ptp2/config.c:1370 camlibs/ptp2/ptp.c:3590
msgid "Night Landscape"
msgstr "Nat-landskab"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1376 camlibs/ptp2/ptp.c:3591
+#: camlibs/ptp2/config.c:1376 camlibs/ptp2/ptp.c:3592
msgid "Single Shot"
msgstr "Enkelt-skud"
@@ -4094,35 +4098,35 @@ msgstr "Serie"
msgid "Timelapse"
msgstr "Tidsforkortelse"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1379 camlibs/ptp2/ptp.c:3593
+#: camlibs/ptp2/config.c:1379 camlibs/ptp2/ptp.c:3594
msgid "Continuous Low Speed"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1380 camlibs/ptp2/ptp.c:3594
+#: camlibs/ptp2/config.c:1380 camlibs/ptp2/ptp.c:3595
msgid "Timer"
msgstr "Timer"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1381 camlibs/ptp2/ptp.c:3596
+#: camlibs/ptp2/config.c:1381 camlibs/ptp2/ptp.c:3597
msgid "Mirror Up"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1383 camlibs/ptp2/ptp.c:3597
+#: camlibs/ptp2/config.c:1383 camlibs/ptp2/ptp.c:3598
msgid "Timer + Remote"
msgstr "Timer + Fjernbetjening"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1389 camlibs/ptp2/ptp.c:3561
+#: camlibs/ptp2/config.c:1389 camlibs/ptp2/ptp.c:3562
msgid "Dynamic Area"
msgstr "Dynamisk område"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1390 camlibs/ptp2/ptp.c:3562
+#: camlibs/ptp2/config.c:1390 camlibs/ptp2/ptp.c:3563
msgid "Single Area"
msgstr "Enkelt område"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1391 camlibs/ptp2/ptp.c:3563
+#: camlibs/ptp2/config.c:1391 camlibs/ptp2/ptp.c:3564
msgid "Closest Subject"
msgstr "Nærmeste emne"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1392 camlibs/ptp2/ptp.c:3564
+#: camlibs/ptp2/config.c:1392 camlibs/ptp2/ptp.c:3565
msgid "Group Dynamic"
msgstr ""
@@ -4138,23 +4142,23 @@ msgstr "AdobeRGB"
msgid "sRGB (nature)"
msgstr "sRGB (naturlig)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1406 camlibs/ptp2/ptp.c:3629
+#: camlibs/ptp2/config.c:1406 camlibs/ptp2/ptp.c:3630
msgid "Centre"
msgstr "Centrum"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1407 camlibs/ptp2/ptp.c:3630
+#: camlibs/ptp2/config.c:1407 camlibs/ptp2/ptp.c:3631
msgid "Top"
msgstr "Top"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1408 camlibs/ptp2/ptp.c:3631
+#: camlibs/ptp2/config.c:1408 camlibs/ptp2/ptp.c:3632
msgid "Bottom"
msgstr "Bund"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1409 camlibs/ptp2/ptp.c:3632
+#: camlibs/ptp2/config.c:1409 camlibs/ptp2/ptp.c:3633
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1410 camlibs/ptp2/ptp.c:3633
+#: camlibs/ptp2/config.c:1410 camlibs/ptp2/ptp.c:3634
msgid "Right"
msgstr "Højre"
@@ -4162,7 +4166,7 @@ msgstr "Højre"
msgid "Average"
msgstr "Gennemsnit"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1417 camlibs/ptp2/ptp.c:3577
+#: camlibs/ptp2/config.c:1417 camlibs/ptp2/ptp.c:3578
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:790
msgid "Center Weighted"
msgstr "Centervægtet"
@@ -4199,11 +4203,11 @@ msgstr "Rødøje udfyldning"
msgid "External sync"
msgstr "Ekstern synkronisering"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1431 camlibs/ptp2/ptp.c:3556
+#: camlibs/ptp2/config.c:1431 camlibs/ptp2/ptp.c:3557
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1432 camlibs/ptp2/ptp.c:3559
+#: camlibs/ptp2/config.c:1432 camlibs/ptp2/ptp.c:3560
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1014
#: camlibs/sierra/sierra.c:1025 camlibs/sierra/sierra.c:1322
#: camlibs/sierra/sierra.c:1524 camlibs/sierra/sierra.c:1534
@@ -4211,11 +4215,11 @@ msgstr "Standard"
msgid "Slow Sync"
msgstr "Langsom synkronisering"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1433 camlibs/ptp2/ptp.c:3560
+#: camlibs/ptp2/config.c:1433 camlibs/ptp2/ptp.c:3561
msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync"
msgstr "Bagestegardin synkronisering + langsom synkronisering"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1434 camlibs/ptp2/ptp.c:3558
+#: camlibs/ptp2/config.c:1434 camlibs/ptp2/ptp.c:3559
msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync"
msgstr "Rødøjereduktion + langsom synkronisering"
@@ -4224,11 +4228,11 @@ msgstr "Rødøjereduktion + langsom synkronisering"
msgid "Black & White"
msgstr "Sort/hvid"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1555 camlibs/ptp2/ptp.c:3571
+#: camlibs/ptp2/config.c:1555 camlibs/ptp2/ptp.c:3572
msgid "AE/AF Lock"
msgstr "AE/AF lås"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1556 camlibs/ptp2/ptp.c:3573
+#: camlibs/ptp2/config.c:1556 camlibs/ptp2/ptp.c:3574
msgid "AE Lock only"
msgstr "Kun AE lås"
@@ -4236,11 +4240,11 @@ msgstr "Kun AE lås"
msgid "AF Lock Only"
msgstr "Kun AF lås"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1558 camlibs/ptp2/ptp.c:3574
+#: camlibs/ptp2/config.c:1558 camlibs/ptp2/ptp.c:3575
msgid "AF Lock Hold"
msgstr "AF lås hold"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1559 camlibs/ptp2/ptp.c:3575
+#: camlibs/ptp2/config.c:1559 camlibs/ptp2/ptp.c:3576
msgid "AF On"
msgstr "AF til"
@@ -4365,48 +4369,49 @@ msgid "15 minutes"
msgstr "15 minutter"
#: camlibs/ptp2/config.c:1624 camlibs/ptp2/config.c:1739
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3635
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3636
msgid "Vivid"
msgstr "Intens"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1625 camlibs/ptp2/ptp.c:3636
+#: camlibs/ptp2/config.c:1625 camlibs/ptp2/ptp.c:3637
msgid "Sharper"
msgstr "Skarpere"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1626 camlibs/ptp2/ptp.c:3637
+#: camlibs/ptp2/config.c:1626 camlibs/ptp2/ptp.c:3638
msgid "Softer"
msgstr "Blødere"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1627 camlibs/ptp2/ptp.c:3638
+#: camlibs/ptp2/config.c:1627 camlibs/ptp2/ptp.c:3639
msgid "Direct Print"
msgstr "Direkte udskrift"
#: camlibs/ptp2/config.c:1630 camlibs/ptp2/config.c:1652
#: camlibs/ptp2/config.c:1684 camlibs/ptp2/config.c:1696
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3641 camlibs/ptp2/ptp.c:3657
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3642 camlibs/ptp2/ptp.c:3658
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1550
#: camlibs/sierra/sierra.c:1557 camlibs/sierra/sierra.c:1777
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1638 camlibs/ptp2/ptp.c:3646
+#: camlibs/ptp2/config.c:1638 camlibs/ptp2/config.c:1649
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3647 camlibs/ptp2/ptp.c:3655
msgid "Medium Low"
msgstr "Mellem lav"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1639 camlibs/ptp2/config.c:1650
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3647 camlibs/ptp2/ptp.c:3655
+#: camlibs/ptp2/config.c:1639 camlibs/ptp2/ptp.c:3648
msgid "Medium high"
msgstr "Mellem høj"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1648 camlibs/ptp2/ptp.c:3653
+#: camlibs/ptp2/config.c:1648 camlibs/ptp2/ptp.c:3654
msgid "Low contrast"
msgstr "Lav kontrast"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1649 camlibs/ptp2/ptp.c:3654
-msgid "Medium low"
-msgstr "Mellem lav"
+#: camlibs/ptp2/config.c:1650 camlibs/ptp2/ptp.c:3656
+#, fuzzy
+msgid "Medium High"
+msgstr "Mellem høj"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1651 camlibs/ptp2/ptp.c:3656
+#: camlibs/ptp2/config.c:1651 camlibs/ptp2/ptp.c:3657
msgid "High control"
msgstr "Høj kontrol"
@@ -4414,8 +4419,8 @@ msgstr "Høj kontrol"
msgid "Long distance"
msgstr "Lang afstand"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1666 camlibs/ptp2/library.c:2242
-#: camlibs/ptp2/library.c:2256 camlibs/ptp2/ptp.c:3868
+#: camlibs/ptp2/config.c:1666 camlibs/ptp2/library.c:2247
+#: camlibs/ptp2/library.c:2261 camlibs/ptp2/ptp.c:3869
msgid "Undefined"
msgstr "Ikke defineret"
@@ -4464,11 +4469,11 @@ msgstr "Kun blitz"
msgid "WB bracketing"
msgstr "Hvidballance sammensætning"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1787 camlibs/ptp2/ptp.c:3660
+#: camlibs/ptp2/config.c:1787 camlibs/ptp2/ptp.c:3661
msgid "Moderate"
msgstr "Moderat"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1788 camlibs/ptp2/ptp.c:3661
+#: camlibs/ptp2/config.c:1788 camlibs/ptp2/ptp.c:3662
msgid "Enhanced"
msgstr "Forbedret"
@@ -4526,8 +4531,9 @@ msgid "Profile name"
msgstr "Profilnavn"
#: camlibs/ptp2/config.c:2478
-msgid "Wifi essid"
-msgstr "Wifi essid"
+#, fuzzy
+msgid "WIFI ESSID"
+msgstr "ESSID"
#: camlibs/ptp2/config.c:2479
msgid "IP address (empty for DHCP)"
@@ -4546,7 +4552,8 @@ msgid "Access mode"
msgstr "Tilgangstilstand"
#: camlibs/ptp2/config.c:2483
-msgid "Wifi channel"
+#, fuzzy
+msgid "WIFI channel"
msgstr "Wifi kanal"
#: camlibs/ptp2/config.c:2484
@@ -4569,15 +4576,15 @@ msgstr "Vis Wifi profiler"
msgid "Create Wifi profile"
msgstr "Dan Wifi profil"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2582 camlibs/ptp2/ptp.c:3173
+#: camlibs/ptp2/config.c:2582 camlibs/ptp2/ptp.c:3174
msgid "Camera Owner"
msgstr "Kameraejer"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2583 camlibs/ptp2/ptp.c:3172
+#: camlibs/ptp2/config.c:2583 camlibs/ptp2/ptp.c:3173
msgid "Camera Model"
msgstr "Kameramodel"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2584 camlibs/ptp2/ptp.c:3171
+#: camlibs/ptp2/config.c:2584 camlibs/ptp2/ptp.c:3172
msgid "Firmware Version"
msgstr "Firmware version"
@@ -4586,7 +4593,7 @@ msgstr "Firmware version"
msgid "Camera Time"
msgstr "Kameratid"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2588 camlibs/ptp2/ptp.c:3113 camlibs/ptp2/ptp.c:3124
+#: camlibs/ptp2/config.c:2588 camlibs/ptp2/ptp.c:3114 camlibs/ptp2/ptp.c:3125
msgid "Beep Mode"
msgstr "Bippetilstand"
@@ -4594,7 +4601,7 @@ msgstr "Bippetilstand"
msgid "Image Comment"
msgstr "Billedkommentar"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2590 camlibs/ptp2/ptp.c:3281
+#: camlibs/ptp2/config.c:2590 camlibs/ptp2/ptp.c:3282
msgid "LCD Off Time"
msgstr "LCD slukket tid"
@@ -4602,11 +4609,11 @@ msgstr "LCD slukket tid"
msgid "Meter Off Time"
msgstr "Måler slukket tid"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2592 camlibs/ptp2/ptp.c:3359
+#: camlibs/ptp2/config.c:2592 camlibs/ptp2/ptp.c:3360
msgid "CSM Menu"
msgstr "CSM menu"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2593 camlibs/ptp2/ptp.c:3071
+#: camlibs/ptp2/config.c:2593 camlibs/ptp2/ptp.c:3072
msgid "Battery Level"
msgstr "Batteriniveau"
@@ -4619,7 +4626,7 @@ msgid "Capture Target"
msgstr "Optage mål"
#: camlibs/ptp2/config.c:2609 camlibs/ptp2/config.c:2636
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3151 camlibs/sierra/olympus-desc.c:881
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3152 camlibs/sierra/olympus-desc.c:881
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:899
msgid "ISO Speed"
msgstr "ISO hastighed"
@@ -4638,15 +4645,15 @@ msgstr "Hvidbalance"
msgid "EOS WhiteBalance"
msgstr "Hvidbalance"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2614 camlibs/ptp2/ptp.c:3186
+#: camlibs/ptp2/config.c:2614 camlibs/ptp2/ptp.c:3187
msgid "Photo Effect"
msgstr "Fotoeffekt"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2615 camlibs/ptp2/ptp.c:3225
+#: camlibs/ptp2/config.c:2615 camlibs/ptp2/ptp.c:3226
msgid "Color Model"
msgstr "Farvemodel"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2616 camlibs/ptp2/ptp.c:3261
+#: camlibs/ptp2/config.c:2616 camlibs/ptp2/ptp.c:3262
msgid "Auto ISO"
msgstr "Automatisk ISO"
@@ -4664,11 +4671,11 @@ msgid "Auto Focus Mode 2"
msgstr "Auto-fokuseringstilstand"
#: camlibs/ptp2/config.c:2625 camlibs/ptp2/config.c:2626
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3187
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3188
msgid "Assist Light"
msgstr "Hjælpelys"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2627 camlibs/ptp2/ptp.c:3154 camlibs/ptp2/ptp.c:3269
+#: camlibs/ptp2/config.c:2627 camlibs/ptp2/ptp.c:3155 camlibs/ptp2/ptp.c:3270
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:766
msgid "Exposure Compensation"
@@ -4680,43 +4687,43 @@ msgid "EOS Exposure Compensation"
msgstr "Eksponeringskompensation"
#: camlibs/ptp2/config.c:2629 camlibs/ptp2/config.c:2630
-#: camlibs/ptp2/config.c:2646 camlibs/ptp2/ptp.c:3082 camlibs/ptp2/ptp.c:3133
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3303 camlibs/ptp2/ptp.c:3375
+#: camlibs/ptp2/config.c:2646 camlibs/ptp2/ptp.c:3083 camlibs/ptp2/ptp.c:3134
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3304 camlibs/ptp2/ptp.c:3376
#: camlibs/sierra/sierra.c:1009 camlibs/sierra/sierra.c:1310
#: camlibs/sierra/sierra.c:1519 camlibs/sierra/sierra.c:1750
msgid "Flash Mode"
msgstr "Blitz-tilstand"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2631 camlibs/ptp2/ptp.c:3373
+#: camlibs/ptp2/config.c:2631 camlibs/ptp2/ptp.c:3374
msgid "AF Area Illumination"
msgstr "AF område belysning"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2632 camlibs/ptp2/ptp.c:3361
+#: camlibs/ptp2/config.c:2632 camlibs/ptp2/ptp.c:3362
msgid "AF Beep Mode"
msgstr "AF bippetilstand"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2633
-msgid "F Number"
+#: camlibs/ptp2/config.c:2633 camlibs/ptp2/ptp.c:3078
+msgid "F-Number"
msgstr "Blænde-tal"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2634 camlibs/ptp2/ptp.c:3078 camlibs/ptp2/ptp.c:3159
+#: camlibs/ptp2/config.c:2634 camlibs/ptp2/ptp.c:3079 camlibs/ptp2/ptp.c:3160
msgid "Focal Length"
msgstr "Brændvidde"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2635 camlibs/ptp2/ptp.c:3080
+#: camlibs/ptp2/config.c:2635 camlibs/ptp2/ptp.c:3081
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:644
msgid "Focus Mode"
msgstr "Fokuseringstilstand"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2637 camlibs/ptp2/ptp.c:3088
+#: camlibs/ptp2/config.c:2637 camlibs/ptp2/ptp.c:3089
msgid "Exposure Bias Compensation"
msgstr "Eksponeringskorrektions kompensation"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2638 camlibs/ptp2/ptp.c:3083
+#: camlibs/ptp2/config.c:2638 camlibs/ptp2/ptp.c:3084
msgid "Exposure Time"
msgstr "Eksponeringstid"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2639 camlibs/ptp2/ptp.c:3095
+#: camlibs/ptp2/config.c:2639 camlibs/ptp2/ptp.c:3096
msgid "Effect Mode"
msgstr "Effekttilstand"
@@ -4724,7 +4731,7 @@ msgstr "Effekttilstand"
msgid "Exposure Program"
msgstr "Eksponeringsprogram"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2641 camlibs/ptp2/ptp.c:3091
+#: camlibs/ptp2/config.c:2641 camlibs/ptp2/ptp.c:3092
msgid "Still Capture Mode"
msgstr "Stilbilledeoptagetilstand"
@@ -4738,11 +4745,11 @@ msgstr "Optage tilstand"
msgid "Picture Style"
msgstr "Billedeindstillinger"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2644 camlibs/ptp2/ptp.c:3100
+#: camlibs/ptp2/config.c:2644 camlibs/ptp2/ptp.c:3101
msgid "Focus Metering Mode"
msgstr "Afstandsinstillingstilstand"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2645 camlibs/ptp2/ptp.c:3081
+#: camlibs/ptp2/config.c:2645 camlibs/ptp2/ptp.c:3082
msgid "Exposure Metering Mode"
msgstr "Eksponerings-målingstilstand"
@@ -4751,11 +4758,11 @@ msgstr "Eksponerings-målingstilstand"
msgid "EOS Aperture"
msgstr "Blændeåbning"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2649 camlibs/ptp2/ptp.c:3141
+#: camlibs/ptp2/config.c:2649 camlibs/ptp2/ptp.c:3142
msgid "Focusing Point"
msgstr "Fokuseringspunkt"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2650
+#: camlibs/ptp2/config.c:2650 camlibs/ptp2/ptp.c:3154
msgid "Shutter Speed"
msgstr "Lukkerhastighed"
@@ -4764,7 +4771,7 @@ msgstr "Lukkerhastighed"
msgid "EOS Shutter Speed"
msgstr "Lukkerhastighed"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2652 camlibs/ptp2/ptp.c:3139
+#: camlibs/ptp2/config.c:2652 camlibs/ptp2/ptp.c:3140
msgid "Metering Mode"
msgstr "Målingstilstand"
@@ -4773,15 +4780,15 @@ msgstr "Målingstilstand"
msgid "EOS Metering Mode"
msgstr "Målingstilstand"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2654 camlibs/ptp2/ptp.c:3140
+#: camlibs/ptp2/config.c:2654 camlibs/ptp2/ptp.c:3141
msgid "AF Distance"
msgstr "AF-afstand"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2655 camlibs/ptp2/ptp.c:3257
+#: camlibs/ptp2/config.c:2655 camlibs/ptp2/ptp.c:3258
msgid "Focus Area Wrap"
msgstr "Nulstilling af fokuseringsområde"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2656 camlibs/ptp2/ptp.c:3273
+#: camlibs/ptp2/config.c:2656 camlibs/ptp2/ptp.c:3274
msgid "Exposure Lock"
msgstr "Eksponeringslås"
@@ -4789,11 +4796,11 @@ msgstr "Eksponeringslås"
msgid "AE-L/AF-L Mode"
msgstr "AE-L/AF-L tilstand"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2658 camlibs/ptp2/ptp.c:3291
+#: camlibs/ptp2/config.c:2658 camlibs/ptp2/ptp.c:3292
msgid "File Number Sequencing"
msgstr "Sæt filnumre i rækkefølge"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2659 camlibs/ptp2/ptp.c:3379
+#: camlibs/ptp2/config.c:2659 camlibs/ptp2/ptp.c:3380
msgid "Flash Sign"
msgstr "Blitzsymbol"
@@ -4801,7 +4808,7 @@ msgstr "Blitzsymbol"
msgid "Viewfinder Grid"
msgstr "Søgergitter"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2661 camlibs/ptp2/ptp.c:3369
+#: camlibs/ptp2/config.c:2661 camlibs/ptp2/ptp.c:3370
msgid "Image Review"
msgstr "Billedgennemsyn"
@@ -4813,7 +4820,7 @@ msgstr "Billedrotationsflag"
msgid "Release without CF card"
msgstr "Frigør uden CF-kort"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2664 camlibs/ptp2/ptp.c:3377
+#: camlibs/ptp2/config.c:2664 camlibs/ptp2/ptp.c:3378
msgid "Flash Mode Manual Power"
msgstr "Blitztilstand manuel-strøm"
@@ -4821,48 +4828,48 @@ msgstr "Blitztilstand manuel-strøm"
msgid "Auto Focus Area"
msgstr "Auto-fokus område"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2666 camlibs/ptp2/ptp.c:3381
+#: camlibs/ptp2/config.c:2666 camlibs/ptp2/ptp.c:3382
msgid "Flash Exposure Compensation"
msgstr "Blitzeksponeringskompensation"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2667 camlibs/ptp2/ptp.c:3307
+#: camlibs/ptp2/config.c:2667 camlibs/ptp2/ptp.c:3308
msgid "Bracket Set"
msgstr "Sammensat sæt"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2668 camlibs/ptp2/ptp.c:3311
+#: camlibs/ptp2/config.c:2668 camlibs/ptp2/ptp.c:3312
msgid "Bracket Order"
msgstr "Sammensat orden"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2669 camlibs/ptp2/ptp.c:3096
+#: camlibs/ptp2/config.c:2669 camlibs/ptp2/ptp.c:3097
msgid "Burst Number"
msgstr "Serie antal"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2670
-msgid "Auto Whitebalance Bias"
+#: camlibs/ptp2/config.c:2670 camlibs/ptp2/ptp.c:3206
+msgid "Auto White Balance Bias"
msgstr "Automatisk hvidbalance korrektion"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2671
-msgid "Tungsten Whitebalance Bias"
+#: camlibs/ptp2/config.c:2671 camlibs/ptp2/ptp.c:3208
+msgid "Tungsten White Balance Bias"
msgstr "Wolfram hvidbalance korrektion"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2672
-msgid "Fluorescent Whitebalance Bias"
+#: camlibs/ptp2/config.c:2672 camlibs/ptp2/ptp.c:3210
+msgid "Fluorescent White Balance Bias"
msgstr "Fluorescerende hvidbalance korrektion"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2673
-msgid "Daylight Whitebalance Bias"
+#: camlibs/ptp2/config.c:2673 camlibs/ptp2/ptp.c:3212
+msgid "Daylight White Balance Bias"
msgstr "Dagslys hvidbalance korrektion"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2674
-msgid "Flash Whitebalance Bias"
+#: camlibs/ptp2/config.c:2674 camlibs/ptp2/ptp.c:3214
+msgid "Flash White Balance Bias"
msgstr "Blitz hvidbalance korrektion"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2675
-msgid "Cloudy Whitebalance Bias"
+#: camlibs/ptp2/config.c:2675 camlibs/ptp2/ptp.c:3216
+msgid "Cloudy White Balance Bias"
msgstr "Skyet hvidbalance korrektion"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2676
-msgid "Shade Whitebalance Bias"
+#: camlibs/ptp2/config.c:2676 camlibs/ptp2/ptp.c:3218
+msgid "Shady White Balance Bias"
msgstr "Skygget hvidbalance korrektion"
#: camlibs/ptp2/config.c:2677
@@ -4873,35 +4880,35 @@ msgstr "Selvudløser forsinkelse"
msgid "Center Weight Area"
msgstr "Centervægt område"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2679 camlibs/ptp2/ptp.c:3301
+#: camlibs/ptp2/config.c:2679 camlibs/ptp2/ptp.c:3302
msgid "Flash Shutter Speed"
msgstr "Blitz lukkerhastighed"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2680 camlibs/ptp2/ptp.c:3383
+#: camlibs/ptp2/config.c:2680 camlibs/ptp2/ptp.c:3384
msgid "Remote Timeout"
msgstr "Fjernbetjent tidsudløb"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2681 camlibs/ptp2/ptp.c:3355
+#: camlibs/ptp2/config.c:2681 camlibs/ptp2/ptp.c:3356
msgid "Optimize Image"
msgstr "Optimer billede"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2682 camlibs/ptp2/ptp.c:3221
+#: camlibs/ptp2/config.c:2682 camlibs/ptp2/ptp.c:3222
msgid "Sharpening"
msgstr "Gør skarpere"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2683 camlibs/ptp2/ptp.c:3223
+#: camlibs/ptp2/config.c:2683 camlibs/ptp2/ptp.c:3224
msgid "Tone Compensation"
msgstr "Tone kompensation"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2684 camlibs/ptp2/ptp.c:3357
+#: camlibs/ptp2/config.c:2684 camlibs/ptp2/ptp.c:3358
msgid "Saturation"
msgstr "Mætning"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2685 camlibs/ptp2/ptp.c:3227
+#: camlibs/ptp2/config.c:2685 camlibs/ptp2/ptp.c:3228
msgid "Hue Adjustment"
msgstr "Farvetonejustering"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2687 camlibs/ptp2/ptp.c:3275
+#: camlibs/ptp2/config.c:2687 camlibs/ptp2/ptp.c:3276
msgid "Focus Lock"
msgstr "Afstandslås"
@@ -4922,7 +4929,8 @@ msgid "Capture Settings"
msgstr "Optageindstillinger"
#: camlibs/ptp2/config.c:2695
-msgid "Wifi profiles"
+#, fuzzy
+msgid "WIFI profiles"
msgstr "Wifi profiler"
#: camlibs/ptp2/library.c:114
@@ -5089,11 +5097,12 @@ msgstr "PTP protokol fejl, data forventet"
msgid "PTP Protocol error, response expected"
msgstr "PTP protokol fejl, svar forventet"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1170
+#: camlibs/ptp2/library.c:1174
+#, fuzzy
msgid ""
"PTP2 driver\n"
-"(c)2001-2005 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
-"(c)2003-2006 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n"
+"(c) 2001-2005 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
+"(c) 2003-2007 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n"
"This driver supports cameras that support PTP or PictBridge(tm), and\n"
"Media Players that support the Media Transfer Protocol (MTP).\n"
"\n"
@@ -5114,77 +5123,77 @@ msgstr ""
"\n"
"God fornøjelse!"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1247
+#: camlibs/ptp2/library.c:1251
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode"
msgstr "Beklager, dit Canon kamera understøtter ikke Canon søger tilstand"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1252
+#: camlibs/ptp2/library.c:1256
#, c-format
msgid "Canon enable viewfinder failed: %d"
msgstr "Canon tillad-søger fejlede: %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1257
+#: camlibs/ptp2/library.c:1261
#, c-format
msgid "Canon get viewfinder image failed: %d"
msgstr "Canon hent-søgerbillede fejlede: %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1267
+#: camlibs/ptp2/library.c:1271
#, c-format
msgid "Canon disable viewfinder failed: %d"
msgstr "Canon slå-søger-fra fejlede: %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1381
+#: camlibs/ptp2/library.c:1385
msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture"
msgstr "Beklager, dit kamera understøtter ikke Nikon optagning"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1467
+#: camlibs/ptp2/library.c:1471
#, fuzzy
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon EOS Capture"
msgstr "Beklager, dit Canon kamera understøtter ikke Canon-optagning"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1473
+#: camlibs/ptp2/library.c:1477
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon EOS Capture failed: %d"
msgstr "Canon optagning fejlede: %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1481
+#: camlibs/ptp2/library.c:1485
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon EOS Get Changes failed: %d"
msgstr "Canon optagning fejlede: %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1561
+#: camlibs/ptp2/library.c:1565
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Capture initiation"
msgstr ""
"Beklager, dit Canon kamera understøtter ikke Canon optagningsinitiering"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1572
+#: camlibs/ptp2/library.c:1576
msgid "Sorry, initializing your camera did not work. Please report this."
msgstr ""
"Beklager, initiering af dit kamera virkede ikke. Send en fejlmelding, tak."
-#: camlibs/ptp2/library.c:1591
+#: camlibs/ptp2/library.c:1595
#, c-format
msgid "Canon Capture failed: %d"
msgstr "Canon optagning fejlede: %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1693
+#: camlibs/ptp2/library.c:1698
msgid "Sorry, your camera does not support generic capture"
msgstr "Beklager, dit kamera understøtter ikke almen optagning"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1766
+#: camlibs/ptp2/library.c:1771
#, c-format
msgid "No event received, error %x."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1940
+#: camlibs/ptp2/library.c:1945
msgid "read only"
msgstr "skrivebeskyttet"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1941
+#: camlibs/ptp2/library.c:1946
msgid "readwrite"
msgstr "læse/skrive"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2072
+#: camlibs/ptp2/library.c:2077
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -5199,7 +5208,7 @@ msgstr ""
"Fremstiller udvidelses ID: 0x%08x\n"
"Fremstiller udvidelsesbeskrivelse: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2090
+#: camlibs/ptp2/library.c:2095
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5208,22 +5217,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Optageformater: "
-#: camlibs/ptp2/library.c:2104
+#: camlibs/ptp2/library.c:2109
#, c-format
msgid "Display Formats: "
msgstr "Visningsformater: "
-#: camlibs/ptp2/library.c:2120
+#: camlibs/ptp2/library.c:2125
#, c-format
msgid "Supported MTP Object Properties:\n"
msgstr "Understøttede MTP objektegenskaber:\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2136
+#: camlibs/ptp2/library.c:2141
#, c-format
msgid " PTP error %04x on query"
msgstr " PTP fejl %04x ved forespørgsel"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2153
+#: camlibs/ptp2/library.c:2158
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5232,77 +5241,77 @@ msgstr ""
"\n"
"Enhedens egenskaber:\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2157
+#: camlibs/ptp2/library.c:2162
#, c-format
msgid "\tFile Download, "
msgstr "\tFil hjemhentning, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:2160
+#: camlibs/ptp2/library.c:2165
#, c-format
msgid "File Deletion, "
msgstr "Filsletning, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:2162
+#: camlibs/ptp2/library.c:2167
#, c-format
msgid "No File Deletion, "
msgstr "Ingen filsletning, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:2166
+#: camlibs/ptp2/library.c:2171
#, c-format
msgid "File Upload\n"
msgstr "Filoplægning\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2168
+#: camlibs/ptp2/library.c:2173
#, c-format
msgid "No File Upload\n"
msgstr "Ingen filoplægning\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2173
+#: camlibs/ptp2/library.c:2178
#, c-format
msgid "\tGeneric Image Capture, "
msgstr "\tAlmen billedoptagning, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:2175
+#: camlibs/ptp2/library.c:2180
#, c-format
msgid "\tNo Image Capture, "
msgstr "\tIngen billedoptagning, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:2178
+#: camlibs/ptp2/library.c:2183
#, c-format
msgid "Open Capture, "
msgstr "Åben optagning, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:2180
+#: camlibs/ptp2/library.c:2185
#, c-format
msgid "No Open Capture, "
msgstr "Ingen åben optagning, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:2186
+#: camlibs/ptp2/library.c:2191
#, c-format
msgid "Canon Capture\n"
msgstr "Canon optagning\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2190
+#: camlibs/ptp2/library.c:2195
#, c-format
msgid "Nikon Capture\n"
msgstr "Nikon optagning\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2192
+#: camlibs/ptp2/library.c:2197
#, c-format
msgid "No vendor specific capture\n"
msgstr "Ingen fremstillerspecifik optagning\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2200
+#: camlibs/ptp2/library.c:2205
#, c-format
msgid "\tNikon Wifi support\n"
msgstr "\tNikon Wifi understøttelse\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2206
+#: camlibs/ptp2/library.c:2211
#, c-format
msgid "\tCanon Wifi support\n"
msgstr "\tCanon Wifi understøttelse\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2217
+#: camlibs/ptp2/library.c:2222
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5311,93 +5320,93 @@ msgstr ""
"\n"
"Sammendrag for lagerenheder:\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2232
+#: camlibs/ptp2/library.c:2237
#, c-format
msgid "\tStorageDescription: %s\n"
msgstr "\tBeskrivelse af lagerenheder: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2236
+#: camlibs/ptp2/library.c:2241
#, c-format
msgid "\tVolumeLabel: %s\n"
msgstr "\tVolumen mærkat: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2243
+#: camlibs/ptp2/library.c:2248
msgid "Builtin ROM"
msgstr "Indbygget rom"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2244
+#: camlibs/ptp2/library.c:2249
msgid "Removable ROM"
msgstr "Udtagelig rom"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2245
+#: camlibs/ptp2/library.c:2250
msgid "Builtin RAM"
msgstr "Indbygget ram"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2246
+#: camlibs/ptp2/library.c:2251
msgid "Removable RAM (memory card)"
msgstr "Udtagelig ram (hukommelseskort)"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2248 camlibs/ptp2/library.c:2261
-#: camlibs/ptp2/library.c:2273
+#: camlibs/ptp2/library.c:2253 camlibs/ptp2/library.c:2266
+#: camlibs/ptp2/library.c:2278
#, c-format
msgid "Unknown: 0x%04x\n"
msgstr "Ukendt: 0x%04x\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2252
+#: camlibs/ptp2/library.c:2257
#, c-format
msgid "\tStorage Type: %s\n"
msgstr "\tLagringstype: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2257
+#: camlibs/ptp2/library.c:2262
msgid "Generic Flat"
msgstr "Almen flad"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2258
+#: camlibs/ptp2/library.c:2263
msgid "Generic Hierarchical"
msgstr "Almen hierarkisk"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2259
+#: camlibs/ptp2/library.c:2264
msgid "Digital Camera Layout (DCIM)"
msgstr "Digitalkamera layout (DCIM)"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2265
+#: camlibs/ptp2/library.c:2270
#, c-format
msgid "\tFilesystemtype: %s\n"
msgstr "\tFilsystemtype: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2269
+#: camlibs/ptp2/library.c:2274
msgid "Read-Write"
msgstr "Læse-skrive"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2270
+#: camlibs/ptp2/library.c:2275
msgid "Read-Only"
msgstr "Kun læsning"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2271
+#: camlibs/ptp2/library.c:2276
msgid "Read Only with Object deletion"
msgstr "Kun-læse med objekt-sletning"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2277
+#: camlibs/ptp2/library.c:2282
#, c-format
msgid "\tAccess Capability: %s\n"
msgstr "\tTilgangskapacitet: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2279
+#: camlibs/ptp2/library.c:2284
#, c-format
msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n"
msgstr "\tMaksimal kapacitet: %llu (%lu MB)\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2284
+#: camlibs/ptp2/library.c:2289
#, c-format
msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n"
msgstr "\tLedig plads (byte): %llu (%lu MB)\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2289
+#: camlibs/ptp2/library.c:2294
#, c-format
msgid "\tFree Space (Images): %d\n"
msgstr "\tLedig plads (billeder): %d\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2297
+#: camlibs/ptp2/library.c:2302
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5406,204 +5415,205 @@ msgstr ""
"\n"
"Enhedsengenskabs-sammendrag:\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2323
+#: camlibs/ptp2/library.c:2328
#, c-format
msgid " not read out.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3277 camlibs/ptp2/library.c:3281
+#: camlibs/ptp2/library.c:3282 camlibs/ptp2/library.c:3286
#, c-format
msgid "File '%s/%s' does not exist."
msgstr "Filen '%s/%s' findes ikke."
-#: camlibs/ptp2/library.c:3287
+#: camlibs/ptp2/library.c:3292
msgid "Metadata only supported for MTP devices."
msgstr "Metadata understøttes kun for MTP enheder"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3970
+#: camlibs/ptp2/library.c:3975
msgid "Initializing Camera"
msgstr "Initialisation af kamera"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4138
-#, c-format
+#: camlibs/ptp2/library.c:4143
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x"
+"Currently, PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, "
+"port type %x"
msgstr ""
"PTP er endnu kun implementeret for USB og PTP/IP kameraer, af port type %x"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3009
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3010
msgid "PTP: Undefined Error"
msgstr "PTP: Ikke defineret fejl"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3010
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3011
msgid "PTP: OK!"
msgstr "PTP: O.k.!"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3011
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3012
msgid "PTP: General Error"
msgstr "PTP: Generel fejl"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3012
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3013
msgid "PTP: Session Not Open"
msgstr "PTP: session ikke åben"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3013
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3014
msgid "PTP: Invalid Transaction ID"
msgstr "PTP: Ugyldig transaktions ID"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3014
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3015
msgid "PTP: Operation Not Supported"
msgstr "PTP: Handling ikke understøttet"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3015
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3016
msgid "PTP: Parameter Not Supported"
msgstr "PTP: Parameter ikke understøttet"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3016
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3017
msgid "PTP: Incomplete Transfer"
msgstr "PTP: Ikke fuldstændig overførsel"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3017
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3018
msgid "PTP: Invalid Storage ID"
msgstr "PTP: Ugyldig lagrings ID"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3018
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3019
msgid "PTP: Invalid Object Handle"
msgstr "PTP: Ugyldig objekthåndtering"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3019
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3020
msgid "PTP: Device Prop Not Supported"
msgstr "PTP: Enhedsegenskaber ikke understøttet"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3020
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3021
msgid "PTP: Invalid Object Format Code"
msgstr "PTP: Ugyldig objekt formatkode"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3021
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3022
msgid "PTP: Store Full"
msgstr "PTP: Lager fuldt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3022
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3023
msgid "PTP: Object Write Protected"
msgstr "PTP: Objektet er skrivebeskyttet"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3023
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3024
msgid "PTP: Store Read Only"
msgstr "PTP: Lager skrivebeskyttet"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3024
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3025
msgid "PTP: Access Denied"
msgstr "PTP: Tilgang nægtet"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3025
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3026
msgid "PTP: No Thumbnail Present"
msgstr "PTP: Ingen miniature tilstede"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3026
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3027
msgid "PTP: Self Test Failed"
msgstr "PTP: Selvtest mislykkedes"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3027
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3028
msgid "PTP: Partial Deletion"
msgstr "PTP: Delvis sletning"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3028
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3029
msgid "PTP: Store Not Available"
msgstr "PTP: Lager ikke tilgængeligt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3030
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3031
msgid "PTP: Specification By Format Unsupported"
msgstr "PTP: Specifikation efter format ikke understøttet"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3031
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3032
msgid "PTP: No Valid Object Info"
msgstr "PTP: Ingen gyldige objektinformationer"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3032
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3033
msgid "PTP: Invalid Code Format"
msgstr "PTP: Ugyldig kodeformat"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3033
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3034
msgid "PTP: Unknown Vendor Code"
msgstr "PTP: Ukendt fremstillerkode"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3035
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3036
msgid "PTP: Capture Already Terminated"
msgstr "PTP: Optagning allerede afbrudt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3036
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3037
msgid "PTP: Device Busy"
msgstr "PTP: Enhed optaget"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3037
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3038
msgid "PTP: Invalid Parent Object"
msgstr "PTP: Ugyldigt forældre-objekt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3038
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3039
msgid "PTP: Invalid Device Prop Format"
msgstr "PTP: Ugyldig enhedsegenskabsformat"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3039
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3040
msgid "PTP: Invalid Device Prop Value"
msgstr "PTP: Ugyldig enhedsegenskabsværdi"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3040
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3041
msgid "PTP: Invalid Parameter"
msgstr "PTP: Ugyldig parameter"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3041
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3042
msgid "PTP: Session Already Opened"
msgstr "PTP: Session allerede åbnet"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3042
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3043
msgid "PTP: Transaction Canceled"
msgstr "PTP: Transaktion afbrudt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3044
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3045
msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported"
msgstr "PTP: Angivelse af mål ikke understøttet"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3045
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3046
msgid "PTP: EK Filename Required"
msgstr "PTP: EK filnavn nødvendig"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3046
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3047
msgid "PTP: EK Filename Conflicts"
msgstr "PTP: EK filnavn konflikter"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3047
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3048
msgid "PTP: EK Filename Invalid"
msgstr "PTP: EK filnavn ugyldigt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3049
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3050
msgid "PTP: I/O error"
msgstr "PTP: I/O fejl"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3050
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3051
msgid "PTP: Error: bad parameter"
msgstr "PTP: Fejl: forkert parameter"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3051
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3052
msgid "PTP: Protocol error, data expected"
msgstr "PTP: Protokol fejl, data forventet"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3052
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3053
msgid "PTP: Protocol error, response expected"
msgstr "PTP: Protokol fejl, svar forventet"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3070
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3071
msgid "Undefined PTP Property"
msgstr "Ikkedefineret PTP egenskab"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3072
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3073
msgid "Functional Mode"
msgstr "Funktionstilstand"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3074
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3075
msgid "Compression Setting"
msgstr "Kompressions indstillinger"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3075 camlibs/ptp2/ptp.c:3142
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3076 camlibs/ptp2/ptp.c:3143
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:564 camlibs/sierra/olympus-desc.c:583
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:604 camlibs/sierra/olympus-desc.c:628
@@ -5612,1154 +5622,1122 @@ msgstr "Kompressions indstillinger"
msgid "White Balance"
msgstr "Hvidbalance"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3076
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3077
msgid "RGB Gain"
msgstr "RGB-forstærkning"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3077
-msgid "F-Number"
-msgstr "Blænde-tal"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3079
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3080
msgid "Focus Distance"
msgstr "Fokuseringsafstand"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3084
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3085
msgid "Exposure Program Mode"
msgstr "Eksponeringsprogramtilstand"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3086
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3087
msgid "Exposure Index (film speed ISO)"
msgstr "Eksponeringsindeks (filmhastigheds ISO)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3089
-msgid "Date Time"
-msgstr "Dato tid"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3090
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3091
msgid "Pre-Capture Delay"
msgstr "Forud-optageforsinkelse"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3092 camlibs/ptp2/ptp.c:3146
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3093 camlibs/ptp2/ptp.c:3147
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3094 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3095 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576
msgid "Digital Zoom"
msgstr "Digital zoom"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3097
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3098
msgid "Burst Interval"
msgstr "Serie interval"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3098
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3099
msgid "Timelapse Number"
msgstr "Tidsforkortelses antal"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3099
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3100
msgid "Timelapse Interval"
msgstr "Tidsforkortelses interval"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3101
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3102
msgid "Upload URL"
msgstr "Oplæg URL"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3102
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3103
msgid "Artist"
msgstr "Kunstner"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3103
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3104
msgid "Copyright Info"
msgstr "Ophavsretsinformation"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3112
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3113
msgid "Date Time Stamp Format"
msgstr "Dato/tid stempelformat"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3114
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3115
msgid "Video Out"
msgstr "Video ud"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3115
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3116
msgid "Power Saving"
msgstr "Strømspare"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3116
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3117
msgid "UI Language"
msgstr "UI sprog"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3125
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3126
#, fuzzy
-msgid "Battery Kind"
+msgid "Battery Type"
msgstr "Batteri"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3126
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3127
#, fuzzy
msgid "Battery Mode"
msgstr "Batteri"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3127
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3128
msgid "UILockType"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3128
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3129
#, fuzzy
msgid "Camera Mode"
msgstr "Kameramodel"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3130
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3131
msgid "Full View File Format"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3132
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3133
#, fuzzy
msgid "Self Time"
msgstr "Selvudløser"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3135
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3136
msgid "Shooting Mode"
msgstr "Optage tilstand"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3136
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3137
#, fuzzy
msgid "Image Mode"
msgstr "Billede størrelse"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3137
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3138
#, fuzzy
msgid "Drive Mode"
msgstr "LED-tilstand"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3143
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3144
#, fuzzy
msgid "Slow Shutter Setting"
msgstr "Skud-indstillinger"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3144
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3145
#, fuzzy
msgid "AF Mode"
msgstr "AF bippetilstand"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3145
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3146
#, fuzzy
msgid "Image Stabilization"
msgstr "Billedrotation"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3147
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3148
#, fuzzy
msgid "Color Gain"
msgstr "Farveindstillinger"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3149
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3150
msgid "Sensitivity"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3150
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3151
#, fuzzy
msgid "Parameter Set"
msgstr "Parameter 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3153
-msgid "ShutterSpeed"
-msgstr "Lukkerhastighed"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3155
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3156
#, fuzzy
msgid "Flash Compensation"
msgstr "Blitzeksponeringskompensation"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3156
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3157
#, fuzzy
msgid "AEB Exposure Compensation"
msgstr "Eksponeringskompensation"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3157
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3158
#, fuzzy
msgid "Av Open"
msgstr "AF til"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3158
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3159
msgid "Av Max"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3160
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3161 camlibs/ptp2/ptp.c:3185
#, fuzzy
msgid "Focal Length Tele"
msgstr "Brændvidde"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3161
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3162
#, fuzzy
msgid "Focal Length Wide"
msgstr "Brændvidde"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3162
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3163
#, fuzzy
msgid "Focal Length Denominator"
msgstr "Brændvidde"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3163
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3164
#, fuzzy
msgid "Capture Transfer Mode"
msgstr "Optage mål"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3165
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3166
msgid "Name Prefix"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3166
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3167
msgid "Size Quality Mode"
msgstr "Størrelse/kvalitetstilstand"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3167
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3168
#, fuzzy
msgid "Supported Thumb Size"
msgstr "Understøttede værdier"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3168
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3169
msgid "Size of Output Data from Camera"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3169
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3170
msgid "Size of Input Data to Camera"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3170
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3171
msgid "Remote API Version"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3174
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3175
msgid "UNIX Time"
msgstr "UNIX-tid"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3175
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3176
#, fuzzy
msgid "Camera Body ID"
msgstr "Kameramodel"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3176
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3177
#, fuzzy
msgid "Camera Output"
msgstr "Kamera O.k."
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3177
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3178
msgid "Disp Av"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3178
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3179
msgid "Av Open Apex"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3179
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3180
msgid "Digital Zoom Magnification"
msgstr "Digital zoom forstørrelse"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3180
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3181
#, fuzzy
msgid "Ml Spot Position"
msgstr "Afspilningsposition"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3181
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3182
msgid "Disp Av Max"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3182
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3183
msgid "Av Max Apex"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3183
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3184
msgid "EZoom Start Position"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3184
-#, fuzzy
-msgid "Focal Length of Tele"
-msgstr "Brændvidde"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3185
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3186
msgid "EZoom Size of Tele"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3188 camlibs/ptp2/ptp.c:3189
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3189 camlibs/ptp2/ptp.c:3190
msgid "Flash Quanity Count"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3190
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3191
#, fuzzy
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Opløsning ændret"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3191
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3192
#, fuzzy
msgid "Rotation Scene"
msgstr "Opløsning ændret"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3192
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3193
msgid "Event Emulate Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3193
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3194
#, fuzzy
msgid "DPOF Version"
msgstr "Version: "
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3194
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3195
msgid "Type of Slideshow"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3195
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3196
msgid "Average Filesizes"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3196
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3197
#, fuzzy
msgid "Model ID"
msgstr "Model: "
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3205
-msgid "Auto White Balance Bias"
-msgstr "Automatisk hvidbalance korrektion"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3207
-msgid "Tungsten White Balance Bias"
-msgstr "Wolfram hvidbalance korrektion"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3209
-msgid "Fluorescent White Balance Bias"
-msgstr "Fluorescerende hvidbalance korrektion"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3211
-msgid "Daylight White Balance Bias"
-msgstr "Dagslys hvidbalance korrektion"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3213
-msgid "Flash White Balance Bias"
-msgstr "Blitz hvidbalance korrektion"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3215
-msgid "Cloudy White Balance Bias"
-msgstr "Skyet hvidbalance korrektion"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3217
-msgid "Shady White Balance Bias"
-msgstr "Skygget hvidbalance korrektion"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3219
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3220
msgid "White Balance Colour Temperature"
msgstr "Hvidbalance farvetemperatur"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3229
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3230
msgid "Lens Focal Length (Non CPU)"
msgstr "Objektivets brændvidde (ikke CPU)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3231
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3232
msgid "Lens Max. Aperture (Non CPU)"
msgstr "Objektivets største blændeåbning (ikke CPU)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3259
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3260
msgid "Vertical AF On"
msgstr "Lodret AF til"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3263
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3264
msgid "ISO Step"
msgstr "ISO skridt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3265
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3266
msgid "Exposure Step"
msgstr "Eksponeringsskridt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3267
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3268
msgid "Exposure Compensation (EV)"
msgstr "Eksponeringskompensation (EV)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3271
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3272
msgid "Centre Weight Area"
msgstr "Centervægt område"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3277
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3278
msgid "Auto Meter Off Time"
msgstr "Automatisk måler slukket tid"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3279
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3280
msgid "Self Timer Delay"
msgstr "Selvudløser forsinkelse"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3283
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3284
msgid "Shooting Speed"
msgstr "Lukkerhastighed"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3285
-msgid "Max. Shots"
-msgstr "Maks. antal skud"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3286 camlibs/ptp2/ptp.c:3354
+msgid "Maximum Shots"
+msgstr "Maksimale antal skud"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3289
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3290
msgid "Long Exposure Noise Reduction"
msgstr "Langtidseksponeringsstøjreduktion"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3299
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3300
msgid "Flash Sync. Speed"
msgstr "Blitz synkroniseringshastighed"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3305
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3306
msgid "Modeling Flash"
msgstr "Modeler blitz"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3309
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3310
msgid "Manual Mode Bracketing"
msgstr "Manueltilstand sammensætning"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3313
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3314
msgid "Auto Bracket Selection"
msgstr "Automatisk sammensætning udvælgelse"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3315
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3316
msgid "Center Button Shooting Mode"
msgstr "Centerknap optagetilstand"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3317
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3318
msgid "Center Button Playback Mode"
msgstr "Centerknap afspilletilstand"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3319
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3320
msgid "Multiselector"
msgstr "Multivælger"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3321
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3322
msgid "Photo Info. Playback"
msgstr "Fotoinformation. Afspilning"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3323
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3324
msgid "Assign Func. Button"
msgstr "Tilknytningsfunktion. Knap"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3325
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3326
msgid "Customise Command Dials"
msgstr "Tilpas kommando drejeskiver"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3327
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3328
msgid "Reverse Command Dial"
msgstr "Omvendt kommando drejeskive"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3329
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3330
msgid "Aperture Setting"
msgstr "Blændeåbningsindstilling"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3331
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3332
msgid "Menus and Playback"
msgstr "Menuer og afspilning"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3333
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3334
msgid "Buttons and Dials"
msgstr "Knapper og drejeskiver"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3335
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3336
msgid "No CF Card Release"
msgstr "Ingen CF-kort udløst"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3337
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3338
msgid "Image Rotation"
msgstr "Billedrotation"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3339
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3340
msgid "Exposure Bracketing"
msgstr "Eksponeringssammenstilling"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3341
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3342
msgid "Exposure Bracketing Distance"
msgstr "Eksponeringssammenstilling afstand"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3343
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3344
msgid "Exposure Bracketing Number"
msgstr "Eksponeringssammenstilling antal"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3345
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3346
msgid "AF LCD Top Mode 2"
msgstr "AF LCD-topindstilling 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3347
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3348
msgid "Active AF Sensor"
msgstr "Aktiv AF-sensor"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3349
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3350
msgid "Exposure Meter"
msgstr "Eksponeringsmåler"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3351
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3352
msgid "Exposure Aperture Lock"
msgstr "Eksponeringsblændelås"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3353
-msgid "Maximum Shots"
-msgstr "Maksimale antal skud"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3363
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3364
msgid "Autofocus Mode"
msgstr "Auto-fokuseringstilstand"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3365
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3366
msgid "AF Assist Lamp"
msgstr "AF hjælpelys"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3367
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3368
msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting"
msgstr "Auto ISO P/A/DVP opsætning"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3371
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3372
msgid "Viewfinder Grid Display"
msgstr "Søger gittervisning"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3385
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3386
msgid "Image Comment String"
msgstr "Billedkommentar streng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3387
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3388
msgid "Flash Open"
msgstr "Blitz åben"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3389
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3390
msgid "Flash Charged"
msgstr "Blitz opladet"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3391
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3392
msgid "Lens ID"
msgstr "Objektiv ID"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3393
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3394
msgid "Min. Focal Length"
msgstr "Min. fokuslængde"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3395
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3396
msgid "Max. Focal Length"
msgstr "Maks. fokuslængde"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3397
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3398
msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length"
msgstr "Maks. blændeåbning ved min. fokuslængde"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3399
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3400
msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length"
msgstr "Maks. blændeåbning ved max. fokuslængde"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3401
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3402
msgid "Low Light"
msgstr "Low-Light"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3402
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3403
msgid "AC Power"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3403
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3404
#, fuzzy
msgid "NIKON Auto Bracketing Set"
msgstr "Automatisk sammensætning udvælgelse"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3404
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3405
#, fuzzy
msgid "NIKON White Balance Bracket Step"
msgstr "Automatisk hvidbalance korrektion"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3405
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3406
msgid "NIKON AF-L Locked"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3412
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3413
msgid "Secure Time"
msgstr "Sikker tid"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3413
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3414
msgid "Device Certificate"
msgstr "Enhedens certifikat"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3415
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3416
msgid "Synchronization Partner"
msgstr "Synkroniseringspartner"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3417
-msgid "Device Friendly Name"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3418
+#, fuzzy
+msgid "Friendly Device Name"
msgstr "Enhedsvenligt navn"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3418
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3419
msgid "Volume Level"
msgstr "Volumen niveau"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3419
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3420
msgid "Device Icon"
msgstr "Enhedsikon"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3420
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3421
msgid "Playback Rate"
msgstr "Afspilningshastighed"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3421
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3422
msgid "Playback Object"
msgstr "Afspilningsobjekt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3423
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3424
msgid "Playback Container Index"
msgstr "Afspilnings indholdsindeks"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3424
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3425
msgid "Playback Position"
msgstr "Afspilningsposition"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3425
-msgid "RevocationInfo"
-msgstr ""
-
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3426
-msgid "PlaysForSureID"
+#, fuzzy
+msgid "Revocation Info"
+msgstr "Opløsning ændret"
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3427
+msgid "PlaysForSure ID"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3526 camlibs/ptp2/ptp.c:3527 camlibs/ptp2/ptp.c:3528
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3527 camlibs/ptp2/ptp.c:3528 camlibs/ptp2/ptp.c:3529
#, c-format
msgid "%.1f stops"
msgstr "%.1f stop"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3529
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3530
#, c-format
msgid "%.0f mm"
msgstr "%.0f mm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3543
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3544
msgid "JPEG Norm"
msgstr "JPEG Norm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3546
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3547
msgid "RAW + JPEG Basic"
msgstr "Rå + JPEG basis"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3548 camlibs/ricoh/library.c:330
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3549 camlibs/ricoh/library.c:330
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284
msgid "Incandescent"
msgstr "Hvidglødende"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3557 camlibs/sierra/epson-desc.c:154
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3558 camlibs/sierra/epson-desc.c:154
#: camlibs/sierra/sierra.c:1013 camlibs/sierra/sierra.c:1023
#: camlibs/sierra/sierra.c:1320 camlibs/sierra/sierra.c:1523
#: camlibs/sierra/sierra.c:1532 camlibs/sierra/sierra.c:1759
msgid "Red-eye Reduction"
msgstr "Rødøjereduktion"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3565
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3566
msgid "Manual Focus"
msgstr "Manuel fokusering"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3572
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3573
msgid "AF Lock only"
msgstr "Kun AF lås"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3576
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3577
msgid "Flash Lock"
msgstr "Blitz lås"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3578 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3579 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:776 camlibs/sierra/olympus-desc.c:793
msgid "Matrix"
msgstr "Matrix"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3579 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3580 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:775 camlibs/sierra/olympus-desc.c:791
msgid "Spot"
msgstr "Spot"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3592
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3593
msgid "Power Wind"
msgstr "Motordrev"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3617
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3618
msgid "1 min"
msgstr "1 min"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3618
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3619
msgid "5 mins"
msgstr "5 min"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3619
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3620
msgid "10 mins"
msgstr "10 min"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3620
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3621
msgid "15 mins"
msgstr "15 min"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3771
-msgid "MediaCard"
-msgstr ""
-
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3772
-msgid "MediaCardGroup"
+msgid "Media Card"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3773
+msgid "Media Card Group"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3774
#, fuzzy
msgid "Encounter"
msgstr "ingen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3774
-msgid "EncounterBox"
-msgstr ""
-
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3775
+#, fuzzy
+msgid "Encounter Box"
+msgstr "ingen"
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3776
msgid "M4A"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3776
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3777
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3777
-msgid "WindowsImageFormat"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3778
+#, fuzzy
+msgid "Windows Image Format"
msgstr "WindowsBilledeFormat"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3778
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3779
msgid "Undefined Audio"
msgstr "Lyd ikke defineret"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3782
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3783
msgid "Audible.com Codec"
msgstr "Audible.com Codec"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3784
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3785
msgid "Undefined Video"
msgstr "Video ikke defineret"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3789
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3790
msgid "Undefined Collection"
msgstr "Samling ikke defineret"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3790
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3791
msgid "Abstract Multimedia Album"
msgstr "Abstrakt multimediealbum"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3791
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3792
msgid "Abstract Image Album"
msgstr "Abstrakt billedalbum"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3792
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3793
msgid "Abstract Audio Album"
msgstr "Abstrakt lydalbum"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3793
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3794
msgid "Abstract Video Album"
msgstr "Abstrakt videoalbum"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3794
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3795
msgid "Abstract Audio Video Playlist"
msgstr "Abstrakt lyd-video afspilningsliste"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3795
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3796
msgid "Abstract Contact Group"
msgstr "Abstrakt kontaktgruppe"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3796
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3797
msgid "Abstract Message Folder"
msgstr "Abstrakt beskedmappe"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3797
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3798
msgid "Abstract Chaptered Production"
msgstr "Abstrakt nummereret produktion"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3798
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3799
#, fuzzy
msgid "Abstract Audio Playlist"
msgstr "Abstrakt lyd-video afspilningsliste"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3799
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3800
#, fuzzy
msgid "Abstract Video Playlist"
msgstr "Abstrakt lyd-video afspilningsliste"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3800
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3801
#, fuzzy
msgid "Abstract Mediacast"
msgstr "AbstraktBesked"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3801
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3802
msgid "WPL Playlist"
msgstr "WPL afspilningsliste"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3802
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3803
msgid "M3U Playlist"
msgstr "M3U afspilningsliste"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3803
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3804
msgid "MPL Playlist"
msgstr "MPL afspilningsliste"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3804
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3805
msgid "ASX Playlist"
msgstr "ASX afspilningsliste"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3805
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3806
msgid "PLS Playlist"
msgstr "PLS afspilningsliste"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3806
-msgid "UndefinedDocument"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3807
+#, fuzzy
+msgid "Undefined Document"
msgstr "IkkedefineretDokument"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3807
-msgid "AbstractDocument"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3808
+#, fuzzy
+msgid "Abstract Document"
msgstr "AbstraktDokument"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3808
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3809
msgid "XMLDocument"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3809
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3810
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3810
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3811
msgid "MHT Compiled HTML Document"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3811
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3812
msgid "Microsoft Excel Spreadsheet (.xls)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3812
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3813
msgid "Microsoft Powerpoint (.ppt)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3813
-msgid "UndefinedMessage"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3814
+#, fuzzy
+msgid "Undefined Message"
msgstr "Ikke-defineretBesked"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3814
-msgid "AbstractMessage"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3815
+#, fuzzy
+msgid "Abstract Message"
msgstr "AbstraktBesked"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3815
-msgid "UndefinedContact"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3816
+#, fuzzy
+msgid "Undefined Contact"
msgstr "Ikke-defineretKontakt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3816
-msgid "AbstractContact"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3817
+#, fuzzy
+msgid "Abstract Contact"
msgstr "AbstraktKontakt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3817
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3818
msgid "vCard2"
msgstr "vKort2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3818
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3819
msgid "vCard3"
msgstr "vKort3"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3819
-msgid "UndefinedCalendarItem"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3820
+#, fuzzy
+msgid "Undefined Calendar Item"
msgstr "Ikke-defineretKalenderPunkt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3820
-msgid "AbstractCalendarItem"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3821
+#, fuzzy
+msgid "Abstract Calendar Item"
msgstr "AbstraktKalenderPunkt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3821
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3822
msgid "vCalendar1"
msgstr "vKalender1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3822
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3823
msgid "vCalendar2"
msgstr "vKalender2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3823
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3824
msgid "Undefined Windows Executable"
msgstr "Ikke-defineret Windows eksekverbar"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3861 camlibs/ptp2/ptp.c:3978
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3862
#, c-format
msgid "Unknown(%04x)"
msgstr "Ukendt(%04x)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3869
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3870
msgid "get device info"
msgstr "hent enhedsinformation"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3870
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3871
msgid "Open session"
msgstr "Åbn møde"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3871
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3872
msgid "Close session"
msgstr "Luk møde"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3872
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3873
msgid "Get storage IDs"
msgstr "Hent lagring-id'er"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3873
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3874
msgid "Get storage info"
msgstr "Hent lagringsinformation"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3874
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3875
msgid "Get number of objects"
msgstr "Hent antallet af objekter"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3875
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3876
msgid "Get object handles"
msgstr "Hent objekthåndtag"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3876
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3877
msgid "Get object info"
msgstr "Hent objektinformation"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3877
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3878
msgid "Get object"
msgstr "Hent objekt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3878
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3879
msgid "Get thumbnail"
msgstr "Hent miniature"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3879
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3880
msgid "Delete object"
msgstr "Slet objekt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3880
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3881
msgid "Send object info"
msgstr "Send objektinformation"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3881
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3882
msgid "Send object"
msgstr "Send objekt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3882
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3883
msgid "Initiate capture"
msgstr "Initialiser optagelse"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3883
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3884
msgid "Format storage"
msgstr "Gemningsformat"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3884
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3885
msgid "Reset device"
msgstr "Nulstil enhed"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3885
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3886
msgid "Self test device"
msgstr "Selvtest enhed"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3886
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3887
msgid "Set object protection"
msgstr "Sæt objektbeskyttelse"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3887
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3888
msgid "Power down device"
msgstr "Sluk for enhed"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3888
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3889
msgid "Get device property description"
msgstr "Hent enhedsengenskabsbeskrivelse"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3889
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3890
msgid "Get device property value"
msgstr "Hent enheds-engenskabs-værdi"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3890
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3891
msgid "Set device property value"
msgstr "Sæt enhedsengenskabsværdi"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3891
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3892
msgid "Reset device property value"
msgstr "Nulstil enhedsengenskabsværdi"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3892
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3893
msgid "Terminate open capture"
msgstr "Afbryd åben optagelse"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3893
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3894
msgid "Move object"
msgstr "Flyt objekt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3894
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3895
msgid "Copy object"
msgstr "Kopier objekt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3895
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3896
msgid "Get partial object"
msgstr "Hent partielt objekt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3896
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3897
msgid "Initiate open capture"
msgstr "Initier åben optagelse"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3903
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3904
msgid "Get object properties supported"
msgstr "Hent understøttede objektegenskaber"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3904
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3905
msgid "Get object property description"
msgstr "Hent beskrivelse af objektegenskaber"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3905
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3906
msgid "Get object property value"
msgstr "Hent værdi af objektegenskaber"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3906
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3907
msgid "Set object property value"
msgstr "Sæt værdi af objektegenskaber"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3907
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3908
msgid "Get object property list"
msgstr "Hent liste for objektegenskaber"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3908
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3909
msgid "Set object property list"
msgstr "Sæt liste for objektegenskaber"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3909
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3910
msgid "Get interdependent property description"
msgstr "Hent indbyrdes afhængige egenskabsbeskrivelser"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3910
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3911
msgid "Send object property list"
msgstr "Send liste for objektegenskaber"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3911
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3912
msgid "Get object references"
msgstr "Hent objektreferencer"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3912
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3913
msgid "Set object references"
msgstr "Sæt objektreferencer"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3913
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3914
msgid "Update device firmware"
msgstr "Opdater enhedens firmware"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3914
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3915
msgid "Skip to next position in playlist"
msgstr "Spring videre til næste position i afspilningsliste"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3917
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3918
#, fuzzy
msgid "Get secure time challenge"
msgstr "Hent sikker tid udfordring"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3918
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3919
#, fuzzy
msgid "Get secure time response"
msgstr "Hent sikker tid svar"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3919
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3920
msgid "Set license response"
msgstr "Sæt licenssvar"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3920
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3921
msgid "Get sync list"
msgstr "Hent synkroniseringsliste"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3921
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3922
#, fuzzy
msgid "Send meter challenge query"
msgstr "Send forespørgsel til måler-udfordring"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3922
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3923
#, fuzzy
msgid "Get meter challenge"
msgstr "Hent måler-udfordring"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3923
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3924
msgid "Get meter response"
msgstr "Hent målersvar"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3924
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3925
msgid "Clean data store"
msgstr "Tøm datalager"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3925
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3926
msgid "Get license state"
msgstr "Hent licenstilstand"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3926
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3927
msgid "Send WMDRM-PD Command"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3927
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3928
msgid "Send WMDRM-PD Request"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3930
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3931
msgid "Report Added/Deleted Items"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3931
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3932
msgid "Report Acquired Items"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3932
-msgid "Get type of playlists that are allowed to be transfered"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3933
+msgid "Get transferable playlist types"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3935
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3936
msgid "Send WMDRM-PD Application Request"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3936
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3937
msgid "Get WMDRM-PD Application Response"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3937
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3938
msgid "Enable trusted file operations"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3938
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3939
msgid "Disable trusted file operations"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3939
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3940
msgid "End trusted application session"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3942
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3943
#, fuzzy
msgid "Open Media Session"
msgstr "Åbn møde"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3943
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3944
#, fuzzy
msgid "Close Media Session"
msgstr "Luk møde"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3944
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3945
msgid "Get Next Data Block"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3945
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3946
msgid "Set Current Time Position"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3948
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3949
msgid "Send Registration Request"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3949
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3950
#, fuzzy
msgid "Get Registration Response"
msgstr "Hent målersvar"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3950
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3951
#, fuzzy
msgid "Get Proximity Challenge"
msgstr "Hent måler-udfordring"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3951
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3952
msgid "Send Proximity Response"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3952
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3953
msgid "Send WMDRM-ND License Request"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3953
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3954
#, fuzzy
msgid "Get WMDRM-ND License Response"
msgstr "Sæt licenssvar"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3956
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3957
msgid "Process WFC Object"
msgstr ""
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3979
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown (%04x)"
+msgstr "Ukendt(%04x)"
+
#: camlibs/ricoh/g3.c:352
msgid "Downloading movie..."
msgstr "Hjemhenter film..."
@@ -6804,7 +6782,7 @@ msgstr "RTC status: %d\n"
msgid "Camera time: %s %s\n"
msgstr "Kameratid: %s %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:573
+#: camlibs/ricoh/g3.c:573 camlibs/sierra/sierra.c:1938
#, c-format
msgid "Camera ID: %s\n"
msgstr "Kamera ID: %s\n"
@@ -7231,8 +7209,8 @@ msgid "Could not transmit packet even after several retries."
msgstr "Kunne ikke overføre pakke selv efter adskillelige forsøg."
#: camlibs/sierra/library.c:768
-#, c-format
-msgid "Packet got rejected by camera. Please contact %s."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Packet was rejected by camera. Please contact %s."
msgstr "Pakke afvist af kamera. Kontakt %s."
#: camlibs/sierra/library.c:795
@@ -7399,7 +7377,8 @@ msgid "Wide"
msgstr "Vidvinkel"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:558
-msgid "Misc exposure/lense settings"
+#, fuzzy
+msgid "Misc exposure/lens settings"
msgstr "Blandede eksponerings/objektivindstillinger"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:581
@@ -7476,17 +7455,32 @@ msgstr "Langsom"
msgid "Anti-redeye Fill"
msgstr "Anti-rødøje"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:596 camlibs/sierra/olympus-desc.c:617
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:596
+#, fuzzy
+msgid "Fluorescent-1-home-6700K"
+msgstr "Fluorescerende-1-hjem-6700K"
+
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:597
+#, fuzzy
+msgid "Fluorescent-2-desk-5000K"
+msgstr "Fluorescerende-2-bord-5000K"
+
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:598
+#, fuzzy
+msgid "Fluorescent-3-office-4200K"
+msgstr "Fluorescerende-3-kontor-4200K"
+
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617
#, fuzzy
msgid "Flourescent-1-home-6700K"
msgstr "Fluorescerende-1-hjem-6700K"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:597 camlibs/sierra/olympus-desc.c:618
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:618
#, fuzzy
msgid "Flourescent-2-desk-5000K"
msgstr "Fluorescerende-2-bord-5000K"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:598 camlibs/sierra/olympus-desc.c:619
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:619
#, fuzzy
msgid "Flourescent-3-office-4200K"
msgstr "Fluorescerende-3-kontor-4200K"
@@ -7520,24 +7514,23 @@ msgid "Time format"
msgstr "Tidsformat"
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1147
+#, fuzzy
msgid ""
"Some notes about Olympus cameras:\n"
"(1) Camera Configuration:\n"
-" A value of 0 will take the default one (auto).\n"
+" A zero value will take the default one (auto).\n"
"(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z\n"
-" and others) have a USB PC Control mode. In order\n"
-" to use this mode, the camera must be switched\n"
-" into 'USB PC control mode'. To get to the menu\n"
-" for switching modes, turn on the camera, open\n"
+" and others) have a USB PC Control mode. To switch\n"
+" into 'USB PC control mode', turn on the camera, open\n"
" the memory card access door and then press and\n"
" hold both of the menu and LCD buttons until the\n"
" camera control menu appears. Set it to ON.\n"
"(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n"
" 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n"
-" before disconnecting. Otherwise you cannot use\n"
-" the camera's buttons. If you end up with this\n"
+" before disconnecting. Otherwise you can't use\n"
+" the camera buttons. If you end up in this\n"
" state, you should reconnect the camera to the\n"
-" PC and switch LCD to 'Off'."
+" PC, then switch LCD to 'Off'."
msgstr ""
"Nogle noter om Olympus kameraer:\n"
"(1) Kamera konfiguration:\n"
@@ -7555,22 +7548,21 @@ msgstr ""
" forbinde kameraet til PC'en igen, og skifte LCD til\n"
" 'Slukket'."
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1168
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1166
+#, fuzzy
msgid ""
"Olympus 750 Ultra Zoom:\n"
-"(1) Olympus 750UZ has a USB PC Control mode. In order\n"
-" to use this mode, the camera must be switched\n"
-" into 'USB PC control mode'. To get to the menu\n"
-" for switching modes, turn on the camera, open\n"
+"(1) Olympus 750UZ has a USB PC Control mode. To switch\n"
+" into 'USB PC control mode', turn on the camera, open\n"
" the memory card access door and then press and\n"
" hold both the 'OK' and 'quickview' buttons until the\n"
" camera control menu appears. Set it to control mode.\n"
"(2) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n"
" 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n"
-" before disconnecting. Otherwise you cannot use\n"
-" the camera's buttons. If you end up with this\n"
+" before disconnecting. Otherwise you can't use\n"
+" the camera buttons. If you end up in this\n"
" state, you should reconnect the camera to the\n"
-" PC and switch LCD to 'Off'."
+" PC, then switch LCD to 'Off'."
msgstr ""
"Olympus 750 Ultra Zoom:\n"
"(1) Olympus 750UZ har en USB PC kontroltilstand. For\n"
@@ -7586,7 +7578,7 @@ msgstr ""
" alligevel, skal du forbinde kameraet til PC'en igen, og\n"
" ændre 'LCD' til 'Slukket'."
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1186
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1182
msgid ""
"Default sierra driver:\n"
"\n"
@@ -7772,10 +7764,11 @@ msgstr "F5.6"
msgid "F8"
msgstr "F8"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1595 camlibs/sierra/sierra.c:1603
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1808
-msgid "SuperFine"
-msgstr "SuperFin"
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1593 camlibs/sierra/sierra.c:1599
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1804
+#, fuzzy
+msgid "standard"
+msgstr "Standard"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1596 camlibs/sierra/sierra.c:1605
#: camlibs/sierra/sierra.c:1810
@@ -7798,60 +7791,55 @@ msgstr ""
"Bemærk: intet hukommelseskort tilstede, nogle værdier er muligvis forkerte\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1934
-#, c-format
-msgid "%sCamera Model: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera Model: %s\n"
msgstr "%sKameramodel: %s\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1936
-#, c-format
-msgid "%sManufacturer: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manufacturer: %s\n"
msgstr "%sProducent: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1938
-#, c-format
-msgid "%sCamera ID: %s\n"
-msgstr "%sKamera ID: %s\n"
-
#: camlibs/sierra/sierra.c:1940
-#, c-format
-msgid "%sSerial Number: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serial Number: %s\n"
msgstr "%sSerie nummer: %s\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1942
-#, c-format
-msgid "%sSoftware Rev.: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Rev.: %s\n"
msgstr "%sSoftware rev.: %s\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1947 camlibs/sierra/sierra.c:1950
-#, c-format
-msgid "%sFrames Taken: %i\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Frames Taken: %i\n"
msgstr "%sRammer taget: %i\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1953
-#, c-format
-msgid "%sFrames Left: %i\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Frames Left: %i\n"
msgstr "%sRammer tilbage: %i\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1955
-#, c-format
-msgid "%sBattery Life: %i\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Battery Life: %i\n"
msgstr "%sBatteri liv: %i\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1957
-#, c-format
-msgid "%sMemory Left: %i bytes\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Memory Left: %i bytes\n"
msgstr "%sHukommelse tilbage: %i byte\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1962
-#, c-format
-msgid "%sDate: %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Date: %s"
msgstr "%sDato: %s"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1978
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1976
msgid "No camera manual available.\n"
msgstr "Ingen kamera manual tilgængelig.\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1985
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1983
#, c-format
msgid ""
"Some notes about Epson cameras:\n"
@@ -7872,23 +7860,22 @@ msgstr ""
" et PhotoPC 3000z. Hvis dit kamera opfører sig\n"
" anderledes, send en mail til %s (på engelsk)\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1997
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1995
+#, fuzzy
msgid ""
"Some notes about Olympus cameras (and others?):\n"
"(1) Camera Configuration:\n"
" A value of 0 will take the default one (auto).\n"
"(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z\n"
-" and others) have a USB PC Control mode. In order\n"
-" to use this mode, the camera must be switched\n"
-" into 'USB PC control mode'. To get to the menu\n"
-" for switching modes, turn on the camera, open\n"
+" and others) have a USB PC Control mode. To switch\n"
+" to this mode, turn on the camera, open\n"
" the memory card access door and then press and\n"
" hold both of the menu and LCD buttons until the\n"
" camera control menu appears. Set it to ON.\n"
"(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n"
" 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n"
" before disconnecting. Otherwise you cannot use\n"
-" the camera's buttons. If you end up with this\n"
+" the camera's buttons. If you end up in this\n"
" state, you should reconnect the camera to the\n"
" PC and switch LCD to 'Off'."
msgstr ""
@@ -7908,12 +7895,13 @@ msgstr ""
" forbinde kameraet til PC'en igen, og skifte LCD til\n"
" 'Slukket'."
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2026
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2022
+#, fuzzy
msgid ""
"sierra SPARClite library\n"
"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
"Support for sierra-based digital cameras\n"
-"including Olympus, Nikon, Epson, Pentax, and others.\n"
+"including Olympus, Nikon, Epson, and Pentax.\n"
"\n"
"Thanks to Data Engines (www.dataengines.com)\n"
"for the use of their Olympus C-3030Z for USB\n"
@@ -7983,8 +7971,9 @@ msgstr[1] ""
"Der er %i billeder i det.\n"
#: camlibs/sonix/library.c:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"This driver supports some cameras with Sonix sn9c2028 chip.\n"
+"This driver supports some cameras that use the Sonix sn9c2028 chip.\n"
"The following operations are supported:\n"
" - thumbnails for a GUI frontend\n"
" - full images in PPM format\n"
@@ -7992,7 +7981,7 @@ msgid ""
" - delete last image (may not work on all Sonix cameras)\n"
" - image capture to camera (\t\tditto\t\t)\n"
"If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
-"as consecutive still photos or as AVI files, depending on model.\n"
+"as consecutive still photos or as AVI files, depending on the model.\n"
"Thumbnails for AVIs are still photos made from the first frame.\n"
"A single image cannot be deleted unless it is the last one.\n"
msgstr ""
@@ -8008,7 +7997,7 @@ msgstr ""
"Miniaturer for AVI'er er still-billeder dannet fra første ramme.\n"
"Enkeltbilleder kan ikke slettes, medmindre det er det sidste.\n"
-#: camlibs/sonix/library.c:143
+#: camlibs/sonix/library.c:142
msgid ""
"Sonix camera library\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
@@ -8016,56 +8005,6 @@ msgstr ""
"Sonix kamera bibliotek\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:134
-msgid "Sorry, this function not implemented..."
-msgstr "Beklager, denne funktion er ikke implementeret..."
-
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:140
-msgid "Sorry, nothing to configure..."
-msgstr "Beklager, intet at konfigurere..."
-
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:146
-msgid "Sorry, taking pictures is not implemented..."
-msgstr "Beklager, optagelse af billeder er ikke implementeret..."
-
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:152
-#, c-format
-msgid "Couldn't open camera.\n"
-msgstr "Kunne ikke åbne kamera.\n"
-
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:166
-#, c-format
-msgid "Error opening camera\n"
-msgstr "Fejl under åbning af kamera\n"
-
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:171
-#, c-format
-msgid "Picture number is too large.\n"
-msgstr "Billedenummeret er for stort.\n"
-
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:182
-msgid ""
-"Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n"
-"M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
-"\n"
-"Based on the chotplay CLI interface from\n"
-"Ken-ichi Hayashi\n"
-"\n"
-"This lib may not work. YMMV\n"
-msgstr ""
-"Sony DSC-F1 Digital kamera understøttelse\n"
-"M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
-"\n"
-"Baseret på chotplay CLI interface fra\n"
-"Ken-ichi Hayashi\n"
-"\n"
-"Dette bibliotek fungerer måske ikke. YMMV\n"
-
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:187 camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:188
-#, c-format
-msgid "Error opening camera.\n"
-msgstr "Fejl under åbning af kamera.\n"
-
#: camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:134
msgid ""
"Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n"
@@ -8226,7 +8165,8 @@ msgid "Bad exposure (not enough light probably)"
msgstr "Forkert eksponering (givetvis for lidt lys)"
#: camlibs/stv0680/library.c:524
-msgid "Information for STV0680 based camera:\n"
+#, fuzzy
+msgid "Information on STV0680-based camera:\n"
msgstr "Information for STV0680 baserede kameraer:\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:529
@@ -8245,8 +8185,8 @@ msgid "Sensor ID: %d.%d\n"
msgstr "Sensor ID: %d.%d\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:543
-#, c-format
-msgid "Camera is configured for lights flickering with %dHz.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera is configured for lights flickering by %dHz.\n"
msgstr "Kameraet er konfigureret for lys, der flimrer med %dHz.\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:546
@@ -8413,7 +8353,8 @@ msgid "Camera driver '%s' is missing the 'camera_init' function."
msgstr "Kameradriver '%s' mangler 'camera_init' funktionen."
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:801
-msgid "This camera does not offer any configuration options."
+#, fuzzy
+msgid "This camera does not provide any configuration options."
msgstr "Kameraet har ingen konfigurationsvalg."
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:834
@@ -8425,7 +8366,8 @@ msgid "This camera does not support summaries."
msgstr "Kameraet understøtter ikke summeringer."
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:897
-msgid "This camera does not offer a manual."
+#, fuzzy
+msgid "This camera does not provide a manual."
msgstr "Kameraet har ingen manual."
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:929
@@ -8495,10 +8437,9 @@ msgid "The filesystem does not support upload of files."
msgstr "Filsystemet understøtter ikke oplægning af filer."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1318
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Folder '%s' does only contain %i files, but you requested a file with number "
-"%i."
+"Folder '%s' only contains %i files, but you requested a file with number %i."
msgstr ""
"Mappen '%s' indeholder kun %i filer, men du efterspurgte fil nummer %i."
@@ -8596,6 +8537,116 @@ msgstr "Ukendt kamerabiblioteks fejl"
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukendt fejl"
+#~ msgid "Unsupported image type"
+#~ msgstr "Ikke understøttet billedetype"
+
+#~ msgid "Self Timer (only next picture)"
+#~ msgstr "Selvudløser (kun for næste billede)"
+
+#~ msgid "Day-lt"
+#~ msgstr "Dag-lt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mars MR97310 camera.\n"
+#~ "There are %i photos in it. \n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mars MR97310 kamera.\n"
+#~ "Der er %i billeder i det. \n"
+
+#~ msgid "super fine"
+#~ msgstr "superfin"
+
+#~ msgid "Medium low"
+#~ msgstr "Mellem lav"
+
+#~ msgid "Wifi essid"
+#~ msgstr "Wifi essid"
+
+#~ msgid "F Number"
+#~ msgstr "Blænde-tal"
+
+#~ msgid "Auto Whitebalance Bias"
+#~ msgstr "Automatisk hvidbalance korrektion"
+
+#~ msgid "Tungsten Whitebalance Bias"
+#~ msgstr "Wolfram hvidbalance korrektion"
+
+#~ msgid "Fluorescent Whitebalance Bias"
+#~ msgstr "Fluorescerende hvidbalance korrektion"
+
+#~ msgid "Daylight Whitebalance Bias"
+#~ msgstr "Dagslys hvidbalance korrektion"
+
+#~ msgid "Flash Whitebalance Bias"
+#~ msgstr "Blitz hvidbalance korrektion"
+
+#~ msgid "Cloudy Whitebalance Bias"
+#~ msgstr "Skyet hvidbalance korrektion"
+
+#~ msgid "Shade Whitebalance Bias"
+#~ msgstr "Skygget hvidbalance korrektion"
+
+#~ msgid "Date Time"
+#~ msgstr "Dato tid"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Battery Kind"
+#~ msgstr "Batteri"
+
+#~ msgid "ShutterSpeed"
+#~ msgstr "Lukkerhastighed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Focal Length of Tele"
+#~ msgstr "Brændvidde"
+
+#~ msgid "Max. Shots"
+#~ msgstr "Maks. antal skud"
+
+#~ msgid "SuperFine"
+#~ msgstr "SuperFin"
+
+#~ msgid "%sCamera ID: %s\n"
+#~ msgstr "%sKamera ID: %s\n"
+
+#~ msgid "Sorry, this function not implemented..."
+#~ msgstr "Beklager, denne funktion er ikke implementeret..."
+
+#~ msgid "Sorry, nothing to configure..."
+#~ msgstr "Beklager, intet at konfigurere..."
+
+#~ msgid "Sorry, taking pictures is not implemented..."
+#~ msgstr "Beklager, optagelse af billeder er ikke implementeret..."
+
+#~ msgid "Couldn't open camera.\n"
+#~ msgstr "Kunne ikke åbne kamera.\n"
+
+#~ msgid "Error opening camera\n"
+#~ msgstr "Fejl under åbning af kamera\n"
+
+#~ msgid "Picture number is too large.\n"
+#~ msgstr "Billedenummeret er for stort.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n"
+#~ "M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Based on the chotplay CLI interface from\n"
+#~ "Ken-ichi Hayashi\n"
+#~ "\n"
+#~ "This lib may not work. YMMV\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sony DSC-F1 Digital kamera understøttelse\n"
+#~ "M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Baseret på chotplay CLI interface fra\n"
+#~ "Ken-ichi Hayashi\n"
+#~ "\n"
+#~ "Dette bibliotek fungerer måske ikke. YMMV\n"
+
+#~ msgid "Error opening camera.\n"
+#~ msgstr "Fejl under åbning af kamera.\n"
+
#~ msgid ""
#~ "For cameras with SQ905C Technologies chip.\n"
#~ "Should work with gtkam. Photos will be saved in PPM format.\n"