diff options
author | Hubert Figuiere <hub@figuiere.net> | 2006-09-20 00:48:20 +0000 |
---|---|---|
committer | Hubert Figuiere <hub@figuiere.net> | 2006-09-20 00:48:20 +0000 |
commit | ea2fe43c3edfb43429e2b29a775dc720e6cc2950 (patch) | |
tree | a9c258972935cdfcd78ee201ad80200af68161b3 /po/eu.po | |
parent | 73949bf4de11d2942e71a0b31d73b28dc70fc4d2 (diff) | |
download | libgphoto2-ea2fe43c3edfb43429e2b29a775dc720e6cc2950.tar.gz |
update PO for localization purpose
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@9197 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 2823 |
1 files changed, 1472 insertions, 1351 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-19 21:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-24 13:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-12 16:52+0200\n" "Last-Translator: Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizkpol@ej-gv.es>\n" "Language-Team: <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -90,26 +90,26 @@ msgstr "" "Sarean topatutako dokumentuak erabiliz\n" "inplementatua. Baimena Vision-ek emana." -#: camlibs/canon/canon.c:612 +#: camlibs/canon/canon.c:637 #, c-format msgid "Could not create directory %s." msgstr "Ezin izan da %s direktorioa sortu." -#: camlibs/canon/canon.c:615 +#: camlibs/canon/canon.c:640 #, c-format msgid "Could not remove directory %s." msgstr "Ezin izan da %s direktorioa kendu." -#: camlibs/canon/canon.c:1173 camlibs/canon/canon.c:1554 -#: camlibs/canon/usb.c:538 +#: camlibs/canon/canon.c:1200 camlibs/canon/canon.c:1581 +#: camlibs/canon/usb.c:544 msgid "lock keys failed." msgstr "blokeo-teklek huts egin dute." -#: camlibs/canon/canon.c:1276 camlibs/canon/canon.c:1277 +#: camlibs/canon/canon.c:1303 camlibs/canon/canon.c:1304 msgid "*UNKNOWN*" msgstr "*EZEZAGUNA*" -#: camlibs/canon/canon.c:1457 +#: camlibs/canon/canon.c:1484 #, fuzzy, c-format msgid "" "canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with " @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" "canon_int_capture_image: hasierako canon_usb_list_all_dirs()-ek huts egin du " "%i egoerarekin" -#: camlibs/canon/canon.c:1592 +#: camlibs/canon/canon.c:1619 #, c-format msgid "" "canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %" @@ -127,25 +127,25 @@ msgstr "" "canon_int_capture_image: amaierako canon_usb_list_all_dirs()-ek huts egin du " "%i egoerarekin" -#: camlibs/canon/canon.c:2211 +#: camlibs/canon/canon.c:2238 #, fuzzy, c-format msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed." msgstr "" "'%s' izena (%i karaktere) luzeegia da gehienez 30 karaktere izan ditzakete." -#: camlibs/canon/canon.c:2629 +#: camlibs/canon/canon.c:2656 #, c-format msgid "Lower case letters in %s not allowed." msgstr "%s-(e)n letra minuskulan ez dira onartzen." -#: camlibs/canon/canon.c:2809 +#: camlibs/canon/canon.c:2836 #, fuzzy, c-format msgid "" "canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)" msgstr "" "canon_int_list_dir: ERROREA: hasierako mezua laburregia da (%i < minimoa %i)" -#: camlibs/canon/canon.c:2831 +#: camlibs/canon/canon.c:2858 #, fuzzy msgid "" "canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first " @@ -154,31 +154,31 @@ msgstr "" "canon_int_list_dir: Paketearen amaierara heldu da direktorioaren 1. sarrera " "aztertzen" -#: camlibs/canon/canon.c:2916 +#: camlibs/canon/canon.c:2943 #, fuzzy msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered" msgstr "canon_int_list_dir: direktorioko sarrera trunkatua aurkitu da" -#: camlibs/canon/canon.c:3277 +#: camlibs/canon/canon.c:3304 msgid "File protected." msgstr "Fitxategia babestuta." -#: camlibs/canon/canon.c:3369 +#: camlibs/canon/canon.c:3396 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end" msgstr "" "Ezin izan da JPEG koadro txikia atera datuetatik: ez dago hasierarik/" "amaierarik" -#: camlibs/canon/canon.c:3456 +#: camlibs/canon/canon.c:3483 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF" msgstr "Ezin izan da datuen JPEG koadro txikia atera: Datuak ez dira JFIF" -#: camlibs/canon/canon.h:157 camlibs/canon/canon.h:171 +#: camlibs/canon/canon.h:158 camlibs/canon/canon.h:172 #, c-format msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i" msgstr "\"%s\" NULL parametroa %s(e)ko %i lerroan " -#: camlibs/canon/canon.h:546 +#: camlibs/canon/canon.h:577 #, c-format msgid "" "Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i." @@ -204,93 +204,93 @@ msgstr "" "kontuz: CRC ez da egiaztatu (gehitu %d luzera, 0x%04x balioa) " "#########################\n" -#: camlibs/canon/library.c:90 camlibs/canon/library.c:1423 +#: camlibs/canon/library.c:98 camlibs/canon/library.c:1478 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:91 +#: camlibs/canon/library.c:99 #, fuzzy msgid "Thumbnail" msgstr "Aurreikusi koadro txikia" -#: camlibs/canon/library.c:92 +#: camlibs/canon/library.c:100 #, fuzzy msgid "Full Image" msgstr "Irudia" -#: camlibs/canon/library.c:165 +#: camlibs/canon/library.c:204 #, fuzzy msgid "Auto focus: one-shot" msgstr "Fokuaren modua" -#: camlibs/canon/library.c:166 +#: camlibs/canon/library.c:205 #, fuzzy msgid "Auto focus: AI servo" msgstr "Autofokusaren errorea." -#: camlibs/canon/library.c:167 +#: camlibs/canon/library.c:206 #, fuzzy msgid "Auto focus: AI focus" msgstr "Fokuaren modua" -#: camlibs/canon/library.c:168 +#: camlibs/canon/library.c:207 #, fuzzy msgid "Manual focus" msgstr "Eskuzkoa" -#: camlibs/canon/library.c:173 camlibs/ptp2/ptp.c:2565 +#: camlibs/canon/library.c:212 camlibs/ptp2/ptp.c:2843 msgid "RAW" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:175 +#: camlibs/canon/library.c:214 msgid "Small Normal JPEG" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:177 +#: camlibs/canon/library.c:216 msgid "Small Fine JPEG" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:179 +#: camlibs/canon/library.c:218 msgid "Medium Normal JPEG" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:181 +#: camlibs/canon/library.c:220 msgid "Medium Fine JPEG" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:183 +#: camlibs/canon/library.c:222 msgid "Large Normal JPEG" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:185 +#: camlibs/canon/library.c:224 msgid "Large Fine JPEG" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:187 +#: camlibs/canon/library.c:226 msgid "RAW + Small Normal JPEG" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:189 +#: camlibs/canon/library.c:228 msgid "RAW + Small Fine JPEG" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:191 +#: camlibs/canon/library.c:230 msgid "RAW + Medium Normal JPEG" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:193 +#: camlibs/canon/library.c:232 msgid "RAW + Medium Fine JPEG" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:195 +#: camlibs/canon/library.c:234 msgid "RAW + Large Normal JPEG" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:197 +#: camlibs/canon/library.c:236 msgid "RAW + Large Fine JPEG" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:240 +#: camlibs/canon/library.c:280 msgid "" "This is the driver for Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n" " and EOS Digital cameras in their native (sometimes called \"normal\")\n" @@ -307,49 +307,49 @@ msgid "" " computer as idle as possible (i.e. no disk activity)\n" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:369 +#: camlibs/canon/library.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "Camera unavailable: %s" msgstr "Kamera ez dago erabilgarri" -#: camlibs/canon/library.c:389 +#: camlibs/canon/library.c:429 msgid "Switching Camera Off" msgstr "Kamera itzaltzen" -#: camlibs/canon/library.c:448 camlibs/canon/library.c:485 +#: camlibs/canon/library.c:488 camlibs/canon/library.c:525 msgid "Error capturing image" msgstr "Errorea irudia kapturatzean" -#: camlibs/canon/library.c:541 +#: camlibs/canon/library.c:581 #, c-format msgid "Could not get disk name: %s" msgstr "Ezin izan da diskoaren izena eskuratu: %s" -#: camlibs/canon/library.c:542 +#: camlibs/canon/library.c:582 msgid "No reason available" msgstr "Ez da arrazoirik ezagutzen" -#: camlibs/canon/library.c:549 +#: camlibs/canon/library.c:589 #, c-format msgid "Could not get disk info: %s" msgstr "Ezin izan da diskoaren informazioa eskuratu: %s" -#: camlibs/canon/library.c:613 +#: camlibs/canon/library.c:658 #, c-format msgid "Internal error #1 in get_file_func() (%s line %i)" msgstr "Barne-errorea #1 get_file_func()-en (%s, %i lerroa)" -#: camlibs/canon/library.c:636 +#: camlibs/canon/library.c:681 #, c-format msgid "No audio file could be found for %s" msgstr "Ezin izan da audio-fitxategirik aurkitu %s-(e)ntzat" -#: camlibs/canon/library.c:684 camlibs/canon/library.c:722 +#: camlibs/canon/library.c:729 camlibs/canon/library.c:767 #, c-format msgid "%s is a file type for which no thumbnail is provided" msgstr "%s fitxategi-motarako ez dago koadro txikirik" -#: camlibs/canon/library.c:895 +#: camlibs/canon/library.c:940 #, c-format msgid "" " Drive %s\n" @@ -360,35 +360,35 @@ msgstr "" " %11s byte guztira\n" " %11s byte erabilgarri" -#: camlibs/canon/library.c:903 camlibs/canon/library.c:909 -#: camlibs/canon/library.c:1649 camlibs/canon/library.c:1655 +#: camlibs/canon/library.c:948 camlibs/canon/library.c:954 +#: camlibs/canon/library.c:1704 camlibs/canon/library.c:1710 msgid "AC adapter" msgstr "AC moldagailua" -#: camlibs/canon/library.c:903 camlibs/canon/library.c:909 -#: camlibs/canon/library.c:1649 camlibs/canon/library.c:1655 +#: camlibs/canon/library.c:948 camlibs/canon/library.c:954 +#: camlibs/canon/library.c:1704 camlibs/canon/library.c:1710 msgid "on battery" msgstr "bateriarekin" -#: camlibs/canon/library.c:905 camlibs/canon/library.c:1651 +#: camlibs/canon/library.c:950 camlibs/canon/library.c:1706 msgid "power OK" msgstr "energia ondo" -#: camlibs/canon/library.c:905 camlibs/canon/library.c:1651 +#: camlibs/canon/library.c:950 camlibs/canon/library.c:1706 msgid "power bad" msgstr "energia gaizki" -#: camlibs/canon/library.c:913 +#: camlibs/canon/library.c:958 #, c-format msgid "not available: %s" msgstr "ez dago erabilgarri: %s" -#: camlibs/canon/library.c:939 +#: camlibs/canon/library.c:984 #, c-format msgid "%s (host time %s%i seconds)" msgstr "%s (ostalariaren denbora %s%i segundo)" -#: camlibs/canon/library.c:949 +#: camlibs/canon/library.c:994 #, c-format msgid "" "\n" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "" "\n" "Ordua: %s\n" -#: camlibs/canon/library.c:966 +#: camlibs/canon/library.c:1012 #, fuzzy msgid "" "Canon PowerShot series driver by\n" @@ -436,25 +436,25 @@ msgstr "" "A5erako gehikuntzak: Ole W. Saastad\n" "Holger Klemm\n" -#: camlibs/canon/library.c:1009 +#: camlibs/canon/library.c:1056 msgid "Error deleting file" msgstr "Errorea fitxategia ezabatzean" -#: camlibs/canon/library.c:1025 +#: camlibs/canon/library.c:1072 msgid "Error deleting associated thumbnail file" msgstr "Errorea asoziatutako koadro txikia ezabatzean" -#: camlibs/canon/library.c:1155 camlibs/canon/library.c:1285 +#: camlibs/canon/library.c:1202 camlibs/canon/library.c:1335 msgid "" "Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera" msgstr "" "57600 baino abiadura handiagoak ez dira onartzen kamera honetan kargatzeko" -#: camlibs/canon/library.c:1172 camlibs/canon/library.c:1302 +#: camlibs/canon/library.c:1219 camlibs/canon/library.c:1353 msgid "Could not get flash drive letter" msgstr "Ezin izan da flash unitatearen letra lortu" -#: camlibs/canon/library.c:1216 camlibs/canon/library.c:1325 +#: camlibs/canon/library.c:1263 camlibs/canon/library.c:1376 msgid "" "Could not upload, no free folder name available!\n" "999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it." @@ -462,263 +462,263 @@ msgstr "" "Ezin izan da kargatu, karpeta-izenik ez dago erabilgarri!\n" "999CANON karpeta-izena badago eta AUT_9999.JPG argazkia du barruan." -#: camlibs/canon/library.c:1238 camlibs/canon/library.c:1345 +#: camlibs/canon/library.c:1285 camlibs/canon/library.c:1396 msgid "Could not create \\DCIM directory." msgstr "Ezin izan da \\DCIM direktorioa sortu." -#: camlibs/canon/library.c:1244 camlibs/canon/library.c:1351 +#: camlibs/canon/library.c:1291 camlibs/canon/library.c:1402 msgid "Could not create destination directory." msgstr "Ezin izan da helburuko direktorioa sortu." -#: camlibs/canon/library.c:1388 camlibs/ptp2/library.c:3725 -#: camlibs/ptp2/library.c:3816 +#: camlibs/canon/library.c:1443 camlibs/ptp2/config.c:2292 +#: camlibs/ptp2/config.c:2394 msgid "Camera and Driver Configuration" msgstr "Kameraren eta kontrolatzailearen konfigurazioa" -#: camlibs/canon/library.c:1391 camlibs/polaroid/pdc700.c:982 +#: camlibs/canon/library.c:1446 camlibs/polaroid/pdc700.c:982 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: camlibs/canon/library.c:1395 +#: camlibs/canon/library.c:1450 msgid "Camera Model (readonly)" msgstr "Kamera-modeloa (irakurtzeko soilik)" -#: camlibs/canon/library.c:1400 camlibs/canon/library.c:1704 +#: camlibs/canon/library.c:1455 camlibs/canon/library.c:1765 msgid "Owner name" msgstr "Jabearen izena" -#: camlibs/canon/library.c:1406 camlibs/canon/library.c:1717 +#: camlibs/canon/library.c:1461 camlibs/canon/library.c:1778 #, fuzzy msgid "Capture size class" msgstr "Aurre-kapturaren atzerapena" -#: camlibs/canon/library.c:1440 camlibs/canon/library.c:1744 -#: camlibs/canon/library.c:1759 +#: camlibs/canon/library.c:1495 camlibs/canon/library.c:1805 +#: camlibs/canon/library.c:1820 #, fuzzy msgid "ISO speed" msgstr "ISO abiadura" -#: camlibs/canon/library.c:1466 camlibs/canon/library.c:1467 -#: camlibs/canon/library.c:1500 camlibs/canon/library.c:1501 -#: camlibs/canon/library.c:1534 camlibs/canon/library.c:1535 -#: camlibs/canon/library.c:1573 camlibs/canon/library.c:1574 -#: camlibs/canon/library.c:1607 camlibs/canon/library.c:1608 -#: camlibs/ptp2/library.c:1718 camlibs/ptp2/library.c:1720 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2679 +#: camlibs/canon/library.c:1521 camlibs/canon/library.c:1522 +#: camlibs/canon/library.c:1555 camlibs/canon/library.c:1556 +#: camlibs/canon/library.c:1589 camlibs/canon/library.c:1590 +#: camlibs/canon/library.c:1628 camlibs/canon/library.c:1629 +#: camlibs/canon/library.c:1662 camlibs/canon/library.c:1663 +#: camlibs/ptp2/library.c:1641 camlibs/ptp2/library.c:1643 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2957 msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: camlibs/canon/library.c:1474 camlibs/canon/library.c:1741 -#: camlibs/canon/library.c:1799 +#: camlibs/canon/library.c:1529 camlibs/canon/library.c:1802 +#: camlibs/canon/library.c:1860 #, fuzzy msgid "Shutter speed" msgstr "Obturadorearen abiadura" -#: camlibs/canon/library.c:1508 camlibs/canon/library.c:1747 -#: camlibs/canon/library.c:1839 camlibs/ptp2/library.c:3672 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2211 camlibs/sierra/sierra.c:934 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1255 camlibs/sierra/sierra.c:1470 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1711 +#: camlibs/canon/library.c:1563 camlibs/canon/library.c:1808 +#: camlibs/canon/library.c:1900 camlibs/ptp2/config.c:2238 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2489 camlibs/sierra/sierra.c:941 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1262 camlibs/sierra/sierra.c:1477 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1718 msgid "Aperture" msgstr "Irekiera" -#: camlibs/canon/library.c:1542 camlibs/canon/library.c:1750 -#: camlibs/canon/library.c:1879 camlibs/konica/library.c:718 +#: camlibs/canon/library.c:1597 camlibs/canon/library.c:1811 +#: camlibs/canon/library.c:1940 camlibs/konica/library.c:718 #: camlibs/konica/library.c:932 camlibs/konica/qm150.c:777 -#: camlibs/ricoh/library.c:495 camlibs/sierra/sierra.c:894 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1226 camlibs/sierra/sierra.c:1577 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1786 +#: camlibs/ricoh/library.c:495 camlibs/sierra/sierra.c:901 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1233 camlibs/sierra/sierra.c:1584 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1793 msgid "Resolution" msgstr "Bereizmena" -#: camlibs/canon/library.c:1581 camlibs/canon/library.c:1753 -#: camlibs/canon/library.c:1919 +#: camlibs/canon/library.c:1636 camlibs/canon/library.c:1814 +#: camlibs/canon/library.c:1980 #, fuzzy msgid "Focus mode" msgstr "Fokuaren modua" -#: camlibs/canon/library.c:1618 +#: camlibs/canon/library.c:1673 msgid "Date and Time (readonly)" msgstr "Data eta ordua (irakurtzeko soilik)" -#: camlibs/canon/library.c:1625 +#: camlibs/canon/library.c:1680 msgid "Error" msgstr "Errorea" -#: camlibs/canon/library.c:1628 camlibs/canon/library.c:1657 +#: camlibs/canon/library.c:1683 camlibs/canon/library.c:1712 msgid "Unavailable" msgstr "Ez dago erabilgarri" -#: camlibs/canon/library.c:1632 camlibs/canon/library.c:1962 +#: camlibs/canon/library.c:1687 camlibs/canon/library.c:2023 msgid "Set camera date to PC date" msgstr "Ezarri PCko data kameran" -#: camlibs/canon/library.c:1636 +#: camlibs/canon/library.c:1691 msgid "Firmware revision (readonly)" msgstr "Firmwarearen berrikuspena (irakurtzeko soilik)" -#: camlibs/canon/library.c:1661 camlibs/ptp2/library.c:3763 -#: camlibs/ptp2/library.c:3792 +#: camlibs/canon/library.c:1716 camlibs/ptp2/config.c:2341 +#: camlibs/ptp2/config.c:2370 msgid "Power (readonly)" msgstr "Energia (irakurtzeko soilik)" -#: camlibs/canon/library.c:1666 +#: camlibs/canon/library.c:1721 msgid "Driver" msgstr "Kontrolatzailea" -#: camlibs/canon/library.c:1670 camlibs/canon/library.c:1976 +#: camlibs/canon/library.c:1725 camlibs/canon/library.c:2037 msgid "List all files" msgstr "Fitxategi guztien zerrenda" -#: camlibs/canon/library.c:1676 camlibs/canon/library.c:1985 +#: camlibs/canon/library.c:1731 camlibs/canon/library.c:2050 msgid "Keep filename on upload" msgstr "Mantendu fitxategi-izena kargatzean" -#: camlibs/canon/library.c:1708 camlibs/canon/library.c:1763 -#: camlibs/canon/library.c:1803 camlibs/canon/library.c:1843 -#: camlibs/canon/library.c:1883 camlibs/canon/library.c:1923 -#: camlibs/canon/library.c:1966 +#: camlibs/canon/library.c:1769 camlibs/canon/library.c:1824 +#: camlibs/canon/library.c:1864 camlibs/canon/library.c:1904 +#: camlibs/canon/library.c:1944 camlibs/canon/library.c:1984 +#: camlibs/canon/library.c:2027 msgid "Camera unavailable" msgstr "Kamera ez dago erabilgarri" -#: camlibs/canon/library.c:1711 +#: camlibs/canon/library.c:1772 msgid "Owner name changed" msgstr "Jabearen izena aldatu da" -#: camlibs/canon/library.c:1713 +#: camlibs/canon/library.c:1774 msgid "could not change owner name" msgstr "ezin izan da jabearen izena aldatu" -#: camlibs/canon/library.c:1725 +#: camlibs/canon/library.c:1786 msgid "Capture size class changed" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:1732 +#: camlibs/canon/library.c:1793 msgid "Invalid capture size class setting" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:1783 +#: camlibs/canon/library.c:1844 msgid "Invalid ISO speed setting" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:1786 +#: camlibs/canon/library.c:1847 #, fuzzy msgid "ISO speed changed" msgstr "Jabearen izena aldatu da" -#: camlibs/canon/library.c:1788 +#: camlibs/canon/library.c:1849 #, fuzzy msgid "Could not change ISO speed" msgstr "ezin izan da jabearen izena aldatu" -#: camlibs/canon/library.c:1823 +#: camlibs/canon/library.c:1884 msgid "Invalid shutter speed setting" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:1826 +#: camlibs/canon/library.c:1887 #, fuzzy msgid "Shutter speed changed" msgstr "Obturadorearen abiadura" -#: camlibs/canon/library.c:1828 +#: camlibs/canon/library.c:1889 #, fuzzy msgid "Could not change shutter speed" msgstr "ezin izan da jabearen izena aldatu" -#: camlibs/canon/library.c:1863 +#: camlibs/canon/library.c:1924 #, fuzzy msgid "Invalid aperture setting" msgstr "Irekiduraren ezarpenak" -#: camlibs/canon/library.c:1866 +#: camlibs/canon/library.c:1927 #, fuzzy msgid "Aperture changed" msgstr "Irekiduraren ezarpenak" -#: camlibs/canon/library.c:1868 +#: camlibs/canon/library.c:1929 #, fuzzy msgid "Could not change aperture" msgstr "ezin izan da jabearen izena aldatu" -#: camlibs/canon/library.c:1902 +#: camlibs/canon/library.c:1963 msgid "Invalid resolution setting" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:1906 +#: camlibs/canon/library.c:1967 #, fuzzy msgid "Resolution changed" msgstr "Bereizmena hautatzeko etengailua" -#: camlibs/canon/library.c:1908 +#: camlibs/canon/library.c:1969 #, fuzzy msgid "Could not change resolution" msgstr "Ezin izan da direktorioa sortu." -#: camlibs/canon/library.c:1943 +#: camlibs/canon/library.c:2004 msgid "Invalid focus mode setting" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:1946 +#: camlibs/canon/library.c:2007 #, fuzzy msgid "Focus mode changed" msgstr "Fokuaren modua" -#: camlibs/canon/library.c:1948 +#: camlibs/canon/library.c:2009 #, fuzzy msgid "Could not change focus mode" msgstr "ezin izan da jabearen izena aldatu" -#: camlibs/canon/library.c:1969 +#: camlibs/canon/library.c:2030 msgid "time set" msgstr "ordua ezarrita" -#: camlibs/canon/library.c:1971 +#: camlibs/canon/library.c:2032 msgid "could not set time" msgstr "ezin izan da ordua ezarri" -#: camlibs/canon/library.c:2189 +#: camlibs/canon/library.c:2264 #, c-format msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible." msgstr "" "Onartzen ez den %i = 0x%x motako ataka adierazi duzu. Ezin da abiarazi." -#: camlibs/canon/serial.c:701 camlibs/canon/serial.c:766 +#: camlibs/canon/serial.c:709 camlibs/canon/serial.c:774 msgid "Battery exhausted, camera off." msgstr "Bateria agortu da, kamera itzali egingo da." -#: camlibs/canon/serial.c:704 +#: camlibs/canon/serial.c:712 msgid "ERROR: unexpected message" msgstr "ERROREA: espero ez zen mezua" -#: camlibs/canon/serial.c:714 +#: camlibs/canon/serial.c:722 msgid "ERROR: message overrun" msgstr "ERROREA: mezu gehiegi" -#: camlibs/canon/serial.c:743 +#: camlibs/canon/serial.c:751 msgid "ERROR: out of sequence." msgstr "ERROREA: sekuentziatik kanpo." -#: camlibs/canon/serial.c:748 +#: camlibs/canon/serial.c:756 msgid "ERROR: unexpected packet type." msgstr "ERROREA: espero ez zen pakete-mota." -#: camlibs/canon/serial.c:758 +#: camlibs/canon/serial.c:766 msgid "ERROR: message format error." msgstr "ERROREA: mezu-formatu okerra." -#: camlibs/canon/serial.c:770 +#: camlibs/canon/serial.c:778 msgid "ERROR: unexpected message2." msgstr "ERROREA: espero ez zen mezua2." -#: camlibs/canon/serial.c:985 +#: camlibs/canon/serial.c:993 msgid "Uploading file..." msgstr "Fitxategia kargatzen..." -#: camlibs/canon/serial.c:1056 camlibs/digita/digita.c:258 +#: camlibs/canon/serial.c:1064 camlibs/digita/digita.c:258 msgid "Getting file..." msgstr "Fitxategia eskuratzen..." -#: camlibs/canon/serial.c:1126 +#: camlibs/canon/serial.c:1134 msgid "" "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory " "entries" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "" "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue-k ezin izan ditu " "direktorioaren sarrerak hartu" -#: camlibs/canon/serial.c:1134 +#: camlibs/canon/serial.c:1142 #, c-format msgid "" "canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)" @@ -734,151 +734,151 @@ msgstr "" "canon_serial_get_dirents: direktorio-sarreren hasierako paketea txikiegia da" "(%i byte bakarrik)" -#: camlibs/canon/serial.c:1154 +#: camlibs/canon/serial.c:1162 #, c-format msgid "canon_serial_get_dirents: Could not allocate %i bytes of memory" msgstr "canon_serial_get_dirents: ezin izan dira memoriako %i byte esleitu" -#: camlibs/canon/serial.c:1174 +#: camlibs/canon/serial.c:1182 msgid "canon_serial_get_dirents: Failed to read another directory entry" msgstr "" "canon_serial_get_dirents: ezin izan da direktorioaren beste sarrera bat " "irakurri" -#: camlibs/canon/serial.c:1192 +#: camlibs/canon/serial.c:1200 msgid "canon_serial_get_dirents: Truncated directory entry received" msgstr "canon_serial_get_dirents: direktorio-sarrera trunkatua jaso da" -#: camlibs/canon/serial.c:1220 +#: camlibs/canon/serial.c:1228 msgid "canon_serial_get_dirents: Too many dirents, we must be looping." msgstr "" "canon_serial_get_dirents: direktorio-sarrera gehiegi, begizta batean egongo " "gara." -#: camlibs/canon/serial.c:1230 +#: camlibs/canon/serial.c:1238 #, c-format msgid "canon_serial_get_dirents: Could not resize dirent buffer to %i bytes" msgstr "" "canon_serial_get_dirents: ezin izan da direktorioaren sarreraren bufferra %i " "byteko tamainan jarri" -#: camlibs/canon/serial.c:1299 +#: camlibs/canon/serial.c:1307 msgid "Error changing speed." msgstr "Errorea abiadura aldatzean." -#: camlibs/canon/serial.c:1308 +#: camlibs/canon/serial.c:1316 msgid "Resetting protocol..." msgstr "Protokoloa berrezartzen..." -#: camlibs/canon/serial.c:1317 +#: camlibs/canon/serial.c:1325 msgid "Camera OK.\n" msgstr "Kamera ondo dago.\n" -#: camlibs/canon/serial.c:1330 +#: camlibs/canon/serial.c:1338 msgid "Looking for camera ..." msgstr "Kamera bila..." -#: camlibs/canon/serial.c:1340 +#: camlibs/canon/serial.c:1348 msgid "Trying to contact camera..." msgstr "Kamera kontaktatzen saiatzen..." -#: camlibs/canon/serial.c:1344 +#: camlibs/canon/serial.c:1352 msgid "Communication error 1" msgstr "Komunikazio-errorea 1" -#: camlibs/canon/serial.c:1354 camlibs/canon/serial.c:1358 +#: camlibs/canon/serial.c:1362 camlibs/canon/serial.c:1366 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:927 msgid "No response from camera" msgstr "Kamerak ez du erantzuten" -#: camlibs/canon/serial.c:1362 +#: camlibs/canon/serial.c:1370 msgid "Unrecognized response" msgstr "Erantzun ezezaguna" -#: camlibs/canon/serial.c:1382 +#: camlibs/canon/serial.c:1390 #, c-format msgid "Detected a \"%s\" aka \"%s\"" msgstr "\"%s\" detektatu da, \"%s\" izenez ere ezagutzen dena" -#: camlibs/canon/serial.c:1390 +#: camlibs/canon/serial.c:1398 #, c-format msgid "Unknown model \"%s\"" msgstr "Modelo ezezaguna \"%s\"" -#: camlibs/canon/serial.c:1411 +#: camlibs/canon/serial.c:1419 msgid "Bad EOT" msgstr "Transmisio-amaiera (EOT) okerra" -#: camlibs/canon/serial.c:1417 +#: camlibs/canon/serial.c:1425 msgid "Communication error 2" msgstr "Komunikazio-errorea 2" -#: camlibs/canon/serial.c:1440 +#: camlibs/canon/serial.c:1448 msgid "Communication error 3" msgstr "Komunikazio-errorea 3" -#: camlibs/canon/serial.c:1444 +#: camlibs/canon/serial.c:1452 msgid "Changing speed... wait..." msgstr "Abiadura aldatzen... itxaron..." -#: camlibs/canon/serial.c:1449 +#: camlibs/canon/serial.c:1457 msgid "Error changing speed" msgstr "Errorea abiadura aldatzean" -#: camlibs/canon/serial.c:1460 +#: camlibs/canon/serial.c:1468 msgid "Error waiting for ACK during initialization retrying" msgstr "" "Errorea gertatu da berrabiarazi bitartean hartu-agiriaren (ACK) zain dagoela" -#: camlibs/canon/serial.c:1466 +#: camlibs/canon/serial.c:1474 msgid "Error waiting ACK during initialization" msgstr "Errorea abiarazi bitartean hartu-agiriaren (ACK) zain dagoela" -#: camlibs/canon/serial.c:1470 +#: camlibs/canon/serial.c:1478 msgid "Connected to camera" msgstr "Kamerara konektatuta" -#: camlibs/canon/serial.c:1508 +#: camlibs/canon/serial.c:1516 msgid "ERROR: a fatal error condition was detected, can't continue " msgstr "" "ERROREA: errore larriaren baldintza bat detektatu da, ezin da jarraitu " -#: camlibs/canon/serial.c:1524 +#: camlibs/canon/serial.c:1532 #, c-format msgid "ERROR: %d is too big" msgstr "ERROREA: %d handiegia da" -#: camlibs/canon/serial.c:1534 +#: camlibs/canon/serial.c:1542 msgid "Getting thumbnail..." msgstr "Koadro txikia eskuratzen..." -#: camlibs/canon/usb.c:211 +#: camlibs/canon/usb.c:217 msgid "NOT RECOGNIZED" msgstr "EZ DA EZAGUTZEN" -#: camlibs/canon/usb.c:226 +#: camlibs/canon/usb.c:232 msgid "Could not establish initial contact with camera" msgstr "Ezin izan da hasierako kontaktua egin kamerarekin" -#: camlibs/canon/usb.c:232 +#: camlibs/canon/usb.c:238 msgid "Camera was already active" msgstr "Kamera lehendik aktibatuta zegoen" -#: camlibs/canon/usb.c:235 +#: camlibs/canon/usb.c:241 msgid "Camera was woken up" msgstr "Kamera aktibatuta zegoen" -#: camlibs/canon/usb.c:240 +#: camlibs/canon/usb.c:246 #, fuzzy msgid "Unknown (some kind of error)" msgstr "Ezezaguna (errore-motaren bat))" -#: camlibs/canon/usb.c:241 +#: camlibs/canon/usb.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Initial camera response '%c' unrecognized" msgstr "Kameraren hasierako erantzuna %c/'%s' ezezaguna)" -#: camlibs/canon/usb.c:256 +#: camlibs/canon/usb.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "" "Step #2 of initialization failed: \"%s\" on read of %i) Camera not " @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "" "Abiarazteko 3. urratsak huts egin du! (%i itzuli du, %i espero zen) Kamera " "ez dabil" -#: camlibs/canon/usb.c:262 +#: camlibs/canon/usb.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "" "Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i) Camera " @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "" "Abiarazteko 3. urratsak huts egin du! (%i itzuli du, %i espero zen) Kamera " "ez dabil" -#: camlibs/canon/usb.c:281 +#: camlibs/canon/usb.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "" "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i Camera not operational" @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "" "Abiarazteko 3. urratsak huts egin du! (%i itzuli du, %i espero zen) Kamera " "ez dabil" -#: camlibs/canon/usb.c:288 camlibs/canon/usb.c:315 +#: camlibs/canon/usb.c:294 camlibs/canon/usb.c:321 #, c-format msgid "" "Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera not " @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "" "Abiarazteko 3. urratsak huts egin du! (%i itzuli du, %i espero zen) Kamera " "ez dabil" -#: camlibs/canon/usb.c:308 +#: camlibs/canon/usb.c:314 #, fuzzy, c-format msgid "" "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i Camera not " @@ -922,31 +922,31 @@ msgstr "" "Abiarazteko 3. urratsak huts egin du! (%i itzuli du, %i espero zen) Kamera " "ez dabil" -#: camlibs/canon/usb.c:346 camlibs/canon/usb.c:387 +#: camlibs/canon/usb.c:352 camlibs/canon/usb.c:393 #, fuzzy, c-format msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational" msgstr "" "4.1 urratsak huts egin du! (%i itzuli du, %i espero zen) Kamera ez dabil" -#: camlibs/canon/usb.c:353 camlibs/canon/usb.c:394 +#: camlibs/canon/usb.c:359 camlibs/canon/usb.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "Step #4 failed! (returned %i, expected %i) Camera not operational" msgstr "" "4.1 urratsak huts egin du! (%i itzuli du, %i espero zen) Kamera ez dabil" -#: camlibs/canon/usb.c:491 +#: camlibs/canon/usb.c:497 #, c-format msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s" msgstr "" "Kamera ez dago prest, kamera identifikatzeko hainbat eskaerek huts egin " "dute: %s" -#: camlibs/canon/usb.c:529 camlibs/canon/usb.c:545 +#: camlibs/canon/usb.c:535 camlibs/canon/usb.c:551 #, c-format msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s" msgstr "Kamera ez dago prest, get_battery-k huts egin du: %s" -#: camlibs/canon/usb.c:609 +#: camlibs/canon/usb.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "" "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function " @@ -955,14 +955,14 @@ msgstr "" "canon_usb_lock_keys: espero ez zen data-kopurua itzuli da (%i byte, %i " "espero ziren)" -#: camlibs/canon/usb.c:631 camlibs/canon/usb.c:657 camlibs/canon/usb.c:697 +#: camlibs/canon/usb.c:638 camlibs/canon/usb.c:664 camlibs/canon/usb.c:704 #, fuzzy, c-format msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)" msgstr "" "canon_usb_lock_keys: espero ez zen data-kopurua itzuli da (%i byte, %i " "espero ziren)" -#: camlibs/canon/usb.c:740 camlibs/canon/usb.c:756 +#: camlibs/canon/usb.c:747 camlibs/canon/usb.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "" "canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)" @@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "" "canon_usb_unlock_keys: espero ez zen data-kopurua itzuli da (%i byte, %i " "espero ziren)" -#: camlibs/canon/usb.c:811 camlibs/canon/usb.c:829 +#: camlibs/canon/usb.c:818 camlibs/canon/usb.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "" "canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %" @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "" "canon_usb_lock_keys: espero ez zen data-kopurua itzuli da (%i byte, %i " "espero ziren)" -#: camlibs/canon/usb.c:883 +#: camlibs/canon/usb.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "" "canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, %6.3f " @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "" "canon_usb_poll_interrupt_pipe: etenaldi-irakurketak huts egin du %i " "saiakeren ondoren, \"%s\"" -#: camlibs/canon/usb.c:938 +#: camlibs/canon/usb.c:945 #, c-format msgid "" "canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s" @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "" "canon_usb_poll_interrupt_multiple: etenaldi-irakurketak huts egin du %i " "saiakeren ondoren, \"%s\"" -#: camlibs/canon/usb.c:1067 +#: camlibs/canon/usb.c:1074 #, c-format msgid "" "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: 0x%04x luzera faltsua koadro txikiaren tamainako " "paketerako" -#: camlibs/canon/usb.c:1083 +#: camlibs/canon/usb.c:1090 #, c-format msgid "" "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet" @@ -1013,66 +1013,66 @@ msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: 0x%04x luzera faltsua irudi osoaren tamainako " "paketerako" -#: camlibs/canon/usb.c:1101 +#: camlibs/canon/usb.c:1108 #, fuzzy msgid "canon_usb_capture_dialogue:secondary image descriptor received" msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: bigarren etenaldi-irakurketa sekuentziatik kanpo" -#: camlibs/canon/usb.c:1127 +#: camlibs/canon/usb.c:1134 msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence" msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: lehen etenaldi-irakurketa sekuentziatik kanpo" -#: camlibs/canon/usb.c:1135 +#: camlibs/canon/usb.c:1142 msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence" msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: bigarren etenaldi-irakurketa sekuentziatik kanpo" -#: camlibs/canon/usb.c:1145 +#: camlibs/canon/usb.c:1152 #, c-format msgid "" "canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x" msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: argazki-hutsegitea adierazi da, kodea = 0x%08x" -#: camlibs/canon/usb.c:1164 +#: camlibs/canon/usb.c:1171 msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence" msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: hirugarren EOS etenaldi-irakurketa sekuentziatik " "kanpo" -#: camlibs/canon/usb.c:1199 +#: camlibs/canon/usb.c:1206 msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence" msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: laugarren EOS etenaldi-irakurketa sekuentziatik " "kanpo" -#: camlibs/canon/usb.c:1387 +#: camlibs/canon/usb.c:1394 #, c-format msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)" msgstr "" "canon_usb_dialogue: karga handiegia da, ez da bufferrean kabituko (%i > %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:1493 +#: camlibs/canon/usb.c:1500 #, c-format msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1659 +#: camlibs/canon/usb.c:1666 msgid "Receiving data..." msgstr "Datuak jasotzen..." -#: camlibs/canon/usb.c:2047 camlibs/canon/usb.c:2183 +#: camlibs/canon/usb.c:2054 camlibs/canon/usb.c:2201 #, c-format msgid "Out of memory: %d bytes needed." msgstr "Memoriarik ez: %d byte behar dira." -#: camlibs/canon/usb.c:2112 +#: camlibs/canon/usb.c:2119 msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed" msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue-ek huts egin du" -#: camlibs/canon/usb.c:2119 +#: camlibs/canon/usb.c:2126 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error " @@ -1081,22 +1081,22 @@ msgstr "" "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue-k kameraren 0x%08x errore-" "egoera itzuli du" -#: camlibs/canon/usb.c:2194 +#: camlibs/canon/usb.c:2212 #, c-format msgid "Couldn't read from file \"%s\"" msgstr "Ezin izan da \"%s\" fitxategitik irakurri" -#: camlibs/canon/usb.c:2204 +#: camlibs/canon/usb.c:2222 #, c-format msgid "Out of memory: %ld bytes needed." msgstr "Memoriarik ez: %ld byte behar dira." -#: camlibs/canon/usb.c:2237 camlibs/canon/usb.c:2248 camlibs/canon/usb.c:2284 -#: camlibs/canon/usb.c:2298 camlibs/canon/usb.c:2312 +#: camlibs/canon/usb.c:2255 camlibs/canon/usb.c:2266 camlibs/canon/usb.c:2302 +#: camlibs/canon/usb.c:2316 camlibs/canon/usb.c:2330 msgid "File upload failed." msgstr "Fitxategia kargatzeak huts egin du." -#: camlibs/canon/usb.c:2338 +#: camlibs/canon/usb.c:2356 msgid "" "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before " "uploading more files." @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "" "Fitxategia handiegia zen. Agian kamera itzali eta berriro piztu beharko duzu " "fitxategi gehiago kargatu baino lehen." -#: camlibs/canon/usb.c:2384 +#: camlibs/canon/usb.c:2403 #, c-format msgid "" "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) " @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "" "canon_usb_get_dirents: karga ez da bufferrean kabitzen, '%.96s' (trunkatua) " "handiegia da." -#: camlibs/canon/usb.c:2401 +#: camlibs/canon/usb.c:2420 #, c-format msgid "" "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, " @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "" "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue-k ezin izan ditu " "direktorioaren sarrerak hartu, %i itzuli du" -#: camlibs/canon/usb.c:2452 +#: camlibs/canon/usb.c:2471 #, c-format msgid "" "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, " @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "" "canon_usb_list_all_dirs: karga ez da bufferrean kabitzen, " "'%.96s' (trunkatua) handiegia da." -#: camlibs/canon/usb.c:2471 +#: camlibs/canon/usb.c:2490 #, c-format msgid "" "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, " @@ -1140,12 +1140,12 @@ msgstr "" "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue-k ezin izan ditu " "direktorioaren sarrerak hartu, %i itzuli du" -#: camlibs/canon/usb.c:2547 +#: camlibs/canon/usb.c:2567 #, c-format msgid "Detected a '%s'." msgstr "'%s' detektatu da." -#: camlibs/canon/usb.c:2553 +#: camlibs/canon/usb.c:2573 #, c-format msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera" msgstr "Kameraren \"%s\" izena ez dator bat ezagutzen diren kamerekin" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr "" #: camlibs/casio/casio-qv.c:266 camlibs/dimera/dimera3500.c:771 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:172 camlibs/polaroid/pdc700.c:980 -#: camlibs/sierra/sierra.c:884 camlibs/sierra/sierra.c:1462 +#: camlibs/sierra/sierra.c:891 camlibs/sierra/sierra.c:1469 #: camlibs/sierra/sierra-desc.c:205 msgid "Camera Configuration" msgstr "Kameraren konfigurazioa" @@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "" "Aox kontrolatzaile orokorra\n" "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" -#: camlibs/digigr8/library.c:106 +#: camlibs/digigr8/library.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "" "Your USB camera has an SQ905C chipset.\n" @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "" "Zure USB kamera Kodak EZ200 da.\n" "IRUD kopurua = %i\n" -#: camlibs/digigr8/library.c:119 +#: camlibs/digigr8/library.c:120 msgid "" "For cameras with SQ905C Technologies chip.\n" "Should work with gtkam. Photos will be saved in PPM format.\n" @@ -1266,7 +1266,7 @@ msgid "" "is guaranteed to download as pure junk.\n" msgstr "" -#: camlibs/digigr8/library.c:137 +#: camlibs/digigr8/library.c:138 #, fuzzy msgid "" "sq905C generic driver\n" @@ -1342,8 +1342,8 @@ msgstr "" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:399 camlibs/dimera/dimera3500.c:785 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:425 #: camlibs/konica/library.c:778 camlibs/konica/library.c:1019 -#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/ptp2/library.c:2525 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2571 camlibs/ricoh/library.c:500 +#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/ptp2/config.c:577 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2849 camlibs/ricoh/library.c:500 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:286 msgid "Flash" msgstr "Flasha" @@ -1630,7 +1630,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x." msgstr "Kamerak espero ez zen 0x%02x bytea bidali du." #: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382 -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ptp2/library.c:762 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ptp2/library.c:783 #: camlibs/ricoh/g3.c:340 msgid "Downloading..." msgstr "Deskargatzen..." @@ -1684,11 +1684,12 @@ msgstr "Zure FUJI kamerarako konfigurazioa" #: camlibs/fuji/library.c:370 camlibs/fuji/library.c:403 #: camlibs/ricoh/library.c:445 camlibs/ricoh/library.c:447 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1690 camlibs/sierra/sierra.c:1863 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1697 camlibs/sierra/sierra.c:1870 msgid "Date & Time" msgstr "Data eta ordua" #: camlibs/fuji/library.c:385 camlibs/fuji/library.c:418 +#: camlibs/ptp2/config.c:1767 msgid "ID" msgstr "IDa" @@ -1969,25 +1970,25 @@ msgid "High (good quality)" msgstr "Handia (kalitate ona)" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:221 camlibs/konica/qm150.c:1053 -#: camlibs/ptp2/library.c:3631 +#: camlibs/ptp2/config.c:2197 msgid "Capture" msgstr "Kapturatu" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:224 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:383 -#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/library.c:3653 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2214 camlibs/ricoh/library.c:499 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1132 camlibs/sierra/sierra.c:1392 +#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/config.c:2219 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2492 camlibs/ricoh/library.c:499 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1139 camlibs/sierra/sierra.c:1399 msgid "Zoom" msgstr "Zooma" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:231 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:245 -#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/ptp2/library.c:2989 -#: camlibs/ptp2/library.c:3277 camlibs/ptp2/ptp.c:2605 +#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/ptp2/config.c:1075 +#: camlibs/ptp2/config.c:1363 camlibs/ptp2/ptp.c:2883 #: camlibs/ricoh/library.c:498 camlibs/sierra/epson-desc.c:218 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 camlibs/sierra/olympus-desc.c:488 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1087 camlibs/sierra/sierra.c:1092 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1363 camlibs/sierra/sierra.c:1559 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1562 camlibs/sierra/sierra.c:1775 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1094 camlibs/sierra/sierra.c:1099 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1370 camlibs/sierra/sierra.c:1566 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1569 camlibs/sierra/sierra.c:1782 msgid "Macro" msgstr "Makroa" @@ -2024,11 +2025,11 @@ msgstr "Esposizio-konpentsazioa" #: camlibs/konica/qm150.c:967 camlibs/konica/qm150.c:970 #: camlibs/konica/qm150.c:985 camlibs/konica/qm150.c:988 #: camlibs/konica/qm150.c:1005 camlibs/konica/qm150.c:1008 -#: camlibs/ptp2/library.c:2833 camlibs/ptp2/library.c:2854 -#: camlibs/ptp2/library.c:2986 camlibs/ptp2/library.c:3166 -#: camlibs/ptp2/library.c:3254 camlibs/ptp2/library.c:3265 -#: camlibs/ptp2/library.c:3296 camlibs/ptp2/ptp.c:2567 camlibs/ptp2/ptp.c:2602 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2618 camlibs/ptp2/ptp.c:2659 camlibs/ptp2/ptp.c:2667 +#: camlibs/ptp2/config.c:919 camlibs/ptp2/config.c:940 +#: camlibs/ptp2/config.c:1072 camlibs/ptp2/config.c:1252 +#: camlibs/ptp2/config.c:1340 camlibs/ptp2/config.c:1351 +#: camlibs/ptp2/config.c:1382 camlibs/ptp2/ptp.c:2845 camlibs/ptp2/ptp.c:2880 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2896 camlibs/ptp2/ptp.c:2937 camlibs/ptp2/ptp.c:2945 #: camlibs/ricoh/library.c:311 camlibs/ricoh/library.c:326 #: camlibs/ricoh/library.c:367 camlibs/sierra/epson-desc.c:151 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168 @@ -2040,32 +2041,32 @@ msgstr "Esposizio-konpentsazioa" #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:411 camlibs/sierra/olympus-desc.c:430 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:449 camlibs/sierra/olympus-desc.c:468 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:489 camlibs/sierra/olympus-desc.c:690 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:707 camlibs/sierra/sierra.c:895 -#: camlibs/sierra/sierra.c:901 camlibs/sierra/sierra.c:935 -#: camlibs/sierra/sierra.c:941 camlibs/sierra/sierra.c:995 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1002 camlibs/sierra/sierra.c:1056 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1063 camlibs/sierra/sierra.c:1230 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1259 camlibs/sierra/sierra.c:1299 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1342 camlibs/sierra/sierra.c:1505 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1511 camlibs/sierra/sierra.c:1533 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1538 camlibs/sierra/sierra.c:1738 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1758 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:707 camlibs/sierra/sierra.c:902 +#: camlibs/sierra/sierra.c:908 camlibs/sierra/sierra.c:942 +#: camlibs/sierra/sierra.c:948 camlibs/sierra/sierra.c:1002 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1009 camlibs/sierra/sierra.c:1063 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1070 camlibs/sierra/sierra.c:1237 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1266 camlibs/sierra/sierra.c:1306 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1349 camlibs/sierra/sierra.c:1512 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1518 camlibs/sierra/sierra.c:1540 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1545 camlibs/sierra/sierra.c:1745 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1765 msgid "Auto" msgstr "Automatikoa" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:260 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:267 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:235 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:395 camlibs/sierra/olympus-desc.c:412 -#: camlibs/sierra/sierra.c:996 camlibs/sierra/sierra.c:1004 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1301 camlibs/sierra/sierra.c:1506 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1513 camlibs/sierra/sierra.c:1740 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1003 camlibs/sierra/sierra.c:1011 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1308 camlibs/sierra/sierra.c:1513 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1520 camlibs/sierra/sierra.c:1747 msgid "Force" msgstr "Behartu" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269 -#: camlibs/ptp2/library.c:1996 camlibs/ptp2/library.c:2000 -#: camlibs/ptp2/library.c:3260 camlibs/ptp2/ptp.c:2665 -#: camlibs/ricoh/library.c:346 +#: camlibs/ptp2/config.c:1346 camlibs/ptp2/config.c:1861 +#: camlibs/ptp2/library.c:1926 camlibs/ptp2/library.c:1930 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2943 camlibs/ricoh/library.c:346 msgid "None" msgstr "Bat ere ez" @@ -2081,16 +2082,16 @@ msgstr "Begi gorrien kontrako flasha" #: camlibs/konica/qm150.c:815 camlibs/konica/qm150.c:857 #: camlibs/konica/qm150.c:870 camlibs/konica/qm150.c:1027 #: camlibs/konica/qm150.c:1034 camlibs/konica/qm150.c:1041 -#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/ptp2/library.c:2477 -#: camlibs/ptp2/library.c:2479 camlibs/ptp2/library.c:2491 -#: camlibs/ptp2/library.c:2584 camlibs/ptp2/library.c:2586 -#: camlibs/ptp2/library.c:2598 camlibs/ptp2/library.c:2617 -#: camlibs/ptp2/library.c:2619 camlibs/ptp2/library.c:2631 -#: camlibs/ptp2/library.c:3168 camlibs/ptp2/ptp.c:2516 camlibs/ptp2/ptp.c:2517 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2620 camlibs/ricoh/library.c:338 +#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/ptp2/config.c:529 +#: camlibs/ptp2/config.c:531 camlibs/ptp2/config.c:543 +#: camlibs/ptp2/config.c:636 camlibs/ptp2/config.c:638 +#: camlibs/ptp2/config.c:650 camlibs/ptp2/config.c:669 +#: camlibs/ptp2/config.c:671 camlibs/ptp2/config.c:683 +#: camlibs/ptp2/config.c:1254 camlibs/ptp2/ptp.c:2794 camlibs/ptp2/ptp.c:2795 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2898 camlibs/ricoh/library.c:338 #: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1112 camlibs/sierra/sierra.c:1118 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1381 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1119 camlibs/sierra/sierra.c:1125 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1388 msgid "On" msgstr "Aktibatuta" @@ -2103,24 +2104,24 @@ msgstr "Aktibatuta" #: camlibs/konica/qm150.c:818 camlibs/konica/qm150.c:856 #: camlibs/konica/qm150.c:863 camlibs/konica/qm150.c:1028 #: camlibs/konica/qm150.c:1031 camlibs/konica/qm150.c:1042 -#: camlibs/konica/qm150.c:1045 camlibs/ptp2/library.c:2478 -#: camlibs/ptp2/library.c:2479 camlibs/ptp2/library.c:2495 -#: camlibs/ptp2/library.c:2585 camlibs/ptp2/library.c:2586 -#: camlibs/ptp2/library.c:2602 camlibs/ptp2/library.c:2618 -#: camlibs/ptp2/library.c:2619 camlibs/ptp2/library.c:2635 -#: camlibs/ptp2/library.c:3167 camlibs/ptp2/library.c:3276 -#: camlibs/ptp2/library.c:3327 camlibs/ptp2/ptp.c:2516 camlibs/ptp2/ptp.c:2517 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2619 camlibs/ricoh/library.c:339 +#: camlibs/konica/qm150.c:1045 camlibs/ptp2/config.c:530 +#: camlibs/ptp2/config.c:531 camlibs/ptp2/config.c:547 +#: camlibs/ptp2/config.c:637 camlibs/ptp2/config.c:638 +#: camlibs/ptp2/config.c:654 camlibs/ptp2/config.c:670 +#: camlibs/ptp2/config.c:671 camlibs/ptp2/config.c:687 +#: camlibs/ptp2/config.c:1253 camlibs/ptp2/config.c:1362 +#: camlibs/ptp2/config.c:1413 camlibs/ptp2/ptp.c:2794 camlibs/ptp2/ptp.c:2795 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2897 camlibs/ricoh/library.c:339 #: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/ricoh/library.c:376 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:396 camlibs/sierra/olympus-desc.c:413 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:509 camlibs/sierra/olympus-desc.c:673 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:757 camlibs/sierra/sierra.c:997 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1006 camlibs/sierra/sierra.c:1113 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1116 camlibs/sierra/sierra.c:1303 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1383 camlibs/sierra/sierra.c:1507 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1515 camlibs/sierra/sierra.c:1742 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:757 camlibs/sierra/sierra.c:1004 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1013 camlibs/sierra/sierra.c:1120 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1123 camlibs/sierra/sierra.c:1310 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1390 camlibs/sierra/sierra.c:1514 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1522 camlibs/sierra/sierra.c:1749 msgid "Off" msgstr "Desaktibatuta" @@ -2365,42 +2366,42 @@ msgstr "2. parametroa" msgid "Parameter 3" msgstr "3. parametroa" -#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:180 +#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:181 #, c-format msgid "Model: Kodak %s\n" msgstr "Modeloa: Kodak %s\n" -#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:181 +#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:182 #, c-format msgid "Firmware version: %d.%02d\n" msgstr "Firmwarearen bertsioa: %d.%02d\n" -#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:183 +#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:184 #, c-format msgid "Battery status: %s, AC Adapter: %s\n" msgstr "Bateriaren egoera: %s, AC moldagailua: %s\n" -#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:187 +#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:188 #, c-format msgid "Number of pictures: %d\n" msgstr "Argazki-kopurua: %d\n" -#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:189 +#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:190 #, c-format msgid "Space remaining: High: %d, Medium: %d, Low: %d\n" msgstr "Geratzen den lekua: Handia: %d, Tartekoa: %d, Txikia: %d\n" -#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:193 +#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:194 #, c-format msgid "Memory card status (%d): %s\n" msgstr "Memoria-txartelaren egoera (%d): %s\n" -#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:197 +#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:198 #, c-format msgid "Total pictures captured: %d, Flashes fired: %d\n" msgstr "Kapturatutako argazkiak guztira: %d, Flashez argituak: %d\n" -#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:211 +#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:212 msgid "" "Kodak DC240 Camera Library\n" "Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> and Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser." @@ -2734,7 +2735,7 @@ msgstr "Lokalizazioa" #: camlibs/konica/library.c:744 camlibs/konica/library.c:951 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:434 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1653 camlibs/sierra/sierra.c:1837 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1660 camlibs/sierra/sierra.c:1844 msgid "Language" msgstr "Hizkuntza" @@ -2802,8 +2803,8 @@ msgid "Focus" msgstr "Fokua" #: camlibs/konica/library.c:813 camlibs/konica/library.c:820 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1534 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1540 camlibs/sierra/sierra.c:1760 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1541 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1547 camlibs/sierra/sierra.c:1767 msgid "Fixed" msgstr "Finkoa" @@ -2824,19 +2825,19 @@ msgstr "Tenporizadorea (hurrengo irudia soilik)" #: camlibs/konica/library.c:834 camlibs/konica/library.c:841 #: camlibs/konica/qm150.c:1098 camlibs/konica/qm150.c:1105 -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400 camlibs/ptp2/library.c:3242 -#: camlibs/ptp2/library.c:3255 camlibs/ptp2/library.c:3266 -#: camlibs/ptp2/library.c:3362 camlibs/ptp2/ptp.c:2650 camlibs/ptp2/ptp.c:2660 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2668 camlibs/ptp2/ptp.c:2675 camlibs/ricoh/library.c:348 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400 camlibs/ptp2/config.c:1328 +#: camlibs/ptp2/config.c:1341 camlibs/ptp2/config.c:1352 +#: camlibs/ptp2/config.c:1448 camlibs/ptp2/ptp.c:2928 camlibs/ptp2/ptp.c:2938 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2946 camlibs/ptp2/ptp.c:2953 camlibs/ricoh/library.c:348 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 camlibs/sierra/olympus-desc.c:376 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:511 camlibs/sierra/sierra.c:965 -#: camlibs/sierra/sierra.c:972 camlibs/sierra/sierra.c:1026 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1033 camlibs/sierra/sierra.c:1088 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1094 camlibs/sierra/sierra.c:1278 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1321 camlibs/sierra/sierra.c:1365 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1560 camlibs/sierra/sierra.c:1564 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1777 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:511 camlibs/sierra/sierra.c:972 +#: camlibs/sierra/sierra.c:979 camlibs/sierra/sierra.c:1033 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1040 camlibs/sierra/sierra.c:1095 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1101 camlibs/sierra/sierra.c:1285 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1328 camlibs/sierra/sierra.c:1372 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1567 camlibs/sierra/sierra.c:1571 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1784 #, c-format msgid "Normal" msgstr "Normala" @@ -2903,23 +2904,23 @@ msgid "No answer from the camera." msgstr "Kamerak ez du erantzuten." #: camlibs/konica/qm150.c:779 camlibs/konica/qm150.c:787 -#: camlibs/ptp2/library.c:3256 camlibs/ptp2/ptp.c:2661 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:936 -#: camlibs/sierra/sierra.c:943 camlibs/sierra/sierra.c:1261 +#: camlibs/ptp2/config.c:1342 camlibs/ptp2/ptp.c:2939 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:943 +#: camlibs/sierra/sierra.c:950 camlibs/sierra/sierra.c:1268 msgid "Low" msgstr "Txikia" #: camlibs/konica/qm150.c:780 camlibs/konica/qm150.c:790 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:937 -#: camlibs/sierra/sierra.c:945 camlibs/sierra/sierra.c:1263 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:944 +#: camlibs/sierra/sierra.c:952 camlibs/sierra/sierra.c:1270 msgid "Medium" msgstr "Tartekoa" #: camlibs/konica/qm150.c:781 camlibs/konica/qm150.c:784 -#: camlibs/ptp2/library.c:3259 camlibs/ptp2/ptp.c:2664 -#: camlibs/sierra/sierra.c:897 camlibs/sierra/sierra.c:905 -#: camlibs/sierra/sierra.c:938 camlibs/sierra/sierra.c:947 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1234 camlibs/sierra/sierra.c:1265 +#: camlibs/ptp2/config.c:1345 camlibs/ptp2/ptp.c:2942 +#: camlibs/sierra/sierra.c:904 camlibs/sierra/sierra.c:912 +#: camlibs/sierra/sierra.c:945 camlibs/sierra/sierra.c:954 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1241 camlibs/sierra/sierra.c:1272 msgid "High" msgstr "Handia" @@ -2955,7 +2956,7 @@ msgstr "Bulegoa" msgid "Day-lt" msgstr "Argi naturala" -#: camlibs/konica/qm150.c:981 camlibs/ptp2/ptp.c:2169 +#: camlibs/konica/qm150.c:981 camlibs/ptp2/ptp.c:2447 msgid "Sharpness" msgstr "Zorroztasuna" @@ -2985,10 +2986,10 @@ msgid "Black and White" msgstr "Zuri-beltza" #: camlibs/konica/qm150.c:1004 camlibs/konica/qm150.c:1020 -#: camlibs/ptp2/library.c:3060 camlibs/ptp2/library.c:3331 +#: camlibs/ptp2/config.c:1146 camlibs/ptp2/config.c:1417 #: camlibs/ricoh/library.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:378 -#: camlibs/sierra/sierra.c:967 camlibs/sierra/sierra.c:976 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1282 +#: camlibs/sierra/sierra.c:974 camlibs/sierra/sierra.c:983 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1289 msgid "Sepia" msgstr "Sepia" @@ -3230,8 +3231,8 @@ msgstr "" "Txartelaren IDa:\t\t%d\n" "Flash-modua:\t\t" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/library.c:3002 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2612 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/config.c:1088 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2890 msgid "Remote" msgstr "Urrunekoa" @@ -3241,26 +3242,26 @@ msgstr "Lokala" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2518 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2796 msgid "Yes" msgstr "Bai" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2518 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2796 msgid "No" msgstr "Ez" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/sierra/nikon-desc.c:283 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1579 camlibs/sierra/sierra.c:1586 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1791 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1586 camlibs/sierra/sierra.c:1593 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1798 msgid "Fine" msgstr "Fina" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/ptp2/library.c:3058 -#: camlibs/sierra/sierra.c:896 camlibs/sierra/sierra.c:903 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1232 camlibs/sierra/sierra.c:1578 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1584 camlibs/sierra/sierra.c:1789 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/ptp2/config.c:1144 +#: camlibs/sierra/sierra.c:903 camlibs/sierra/sierra.c:910 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1239 camlibs/sierra/sierra.c:1585 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1591 camlibs/sierra/sierra.c:1796 msgid "Standard" msgstr "Estandarra" @@ -3306,7 +3307,7 @@ msgid "Not Full" msgstr "Ez dago beteta" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:403 -#: camlibs/ptp2/library.c:2763 camlibs/ptp2/ptp.c:2627 +#: camlibs/ptp2/config.c:849 camlibs/ptp2/ptp.c:2905 #, c-format msgid "Full" msgstr "Beteta" @@ -3490,7 +3491,7 @@ msgstr "" "tamaina hau da: %i byte." #: camlibs/panasonic/dc1000.c:474 camlibs/panasonic/dc1580.c:597 -#: camlibs/ptp2/library.c:805 camlibs/ricoh/ricoh.c:837 +#: camlibs/ptp2/library.c:826 camlibs/ricoh/ricoh.c:837 msgid "Uploading..." msgstr "Kargatzen..." @@ -3689,13 +3690,13 @@ msgstr "" "sourceforge.net> egina. Akats-konponketak Marcus Meissner-ek <marcus@jet." "franken.de> eginak." -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/library.c:3637 -#: camlibs/ptp2/library.c:3638 camlibs/ptp2/ptp.c:2202 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/config.c:2203 +#: camlibs/ptp2/config.c:2204 camlibs/ptp2/ptp.c:2480 msgid "Image Quality" msgstr "Irudiaren kalitatea" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/library.c:3639 -#: camlibs/ptp2/library.c:3640 camlibs/ptp2/ptp.c:2149 camlibs/ptp2/ptp.c:2203 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/config.c:2205 +#: camlibs/ptp2/config.c:2206 camlibs/ptp2/ptp.c:2427 camlibs/ptp2/ptp.c:2481 msgid "Image Size" msgstr "Irudiaren tamaina" @@ -3711,11 +3712,11 @@ msgstr "Automatikoki itzaltzea (minutuak)" msgid "Information" msgstr "Informazioa" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:2738 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:824 msgid "normal" msgstr "normala" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:2739 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:825 msgid "fine" msgstr "fina" @@ -3723,21 +3724,21 @@ msgstr "fina" msgid "superfine" msgstr "oso fina" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/library.c:2748 -#: camlibs/ptp2/library.c:3338 camlibs/sierra/epson-desc.c:116 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1477 camlibs/sierra/sierra.c:1491 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1726 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:834 +#: camlibs/ptp2/config.c:1424 camlibs/sierra/epson-desc.c:116 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1484 camlibs/sierra/sierra.c:1498 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1733 msgid "auto" msgstr "automatikoa" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170 -#: camlibs/ptp2/library.c:2749 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565 +#: camlibs/ptp2/config.c:835 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570 msgid "on" msgstr "aktibatuta" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170 -#: camlibs/ptp2/library.c:2747 camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 +#: camlibs/ptp2/config.c:833 camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:569 msgid "off" msgstr "desaktibatuta" @@ -3858,2264 +3859,2372 @@ msgstr "" msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver." msgstr "Kontrolatzaile honek ez du onartzen eskatutako ataka-mota (%i)." -#: camlibs/ptp2/library.c:109 -msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:148 -msgid "PTP Undefined Error" -msgstr "PTP Definitu gabeko errorea" - -#: camlibs/ptp2/library.c:149 -msgid "PTP OK!" -msgstr "PTP Ondo!" - -#: camlibs/ptp2/library.c:150 -msgid "PTP General Error" -msgstr "PTP Errore orokorra" - -#: camlibs/ptp2/library.c:151 -msgid "PTP Session Not Open" -msgstr "PTP Saioa ez dago irekita" - -#: camlibs/ptp2/library.c:152 -msgid "PTP Invalid Transaction ID" -msgstr "PTP Transakzio baliogabearen IDa" - -#: camlibs/ptp2/library.c:153 -msgid "PTP Operation Not Supported" -msgstr "PTP Eragiketa ez da onartzen" - -#: camlibs/ptp2/library.c:154 -msgid "PTP Parameter Not Supported" -msgstr "PTP Parametroa ez da onartzen" - -#: camlibs/ptp2/library.c:155 -msgid "PTP Incomplete Transfer" -msgstr "PTP Osatu gabeko transferentzia" - -#: camlibs/ptp2/library.c:156 -msgid "PTP Invalid Storage ID" -msgstr "PTP Biltegiratze baliogabearen IDa" - -#: camlibs/ptp2/library.c:157 -msgid "PTP Invalid Object Handle" -msgstr "PTP Objektu baliogabeen heldulekua" - -#: camlibs/ptp2/library.c:158 -msgid "PTP Device Prop Not Supported" -msgstr "PTP Gailuaren propietatea ez da onartzen" - -#: camlibs/ptp2/library.c:159 -msgid "PTP Invalid Object Format Code" -msgstr "PTP Objektu-formatuaren kode baliogabea" - -#: camlibs/ptp2/library.c:160 -msgid "PTP Store Full" -msgstr "PTP Biltegia beteta" - -#: camlibs/ptp2/library.c:161 -msgid "PTP Object Write Protected" -msgstr "PTP Objektua idazketaren kontra babestuta" - -#: camlibs/ptp2/library.c:162 -msgid "PTP Store Read Only" -msgstr "PTP Biltegia irakurtzeko soilik" - -#: camlibs/ptp2/library.c:163 -msgid "PTP Access Denied" -msgstr "PTP Atzipena ukatu egin da" - -#: camlibs/ptp2/library.c:164 -msgid "PTP No Thumbnail Present" -msgstr "PTP Ez dago koadro txikirik" - -#: camlibs/ptp2/library.c:165 -msgid "PTP Self Test Failed" -msgstr "PTP Proba automatikoak huts egin du" - -#: camlibs/ptp2/library.c:166 -msgid "PTP Partial Deletion" -msgstr "PTP Zatika ezabatzea" - -#: camlibs/ptp2/library.c:167 -msgid "PTP Store Not Available" -msgstr "PTP Biltegia ez dago erabilgarri" - -#: camlibs/ptp2/library.c:169 -msgid "PTP Specification By Format Unsupported" -msgstr "PTP Formatuaren zehaztapenak ez dira onartzen" - -#: camlibs/ptp2/library.c:170 -msgid "PTP No Valid Object Info" -msgstr "PTP Ez dago objektuari buruzko baliozko informaziorik" - -#: camlibs/ptp2/library.c:171 -msgid "PTP Invalid Code Format" -msgstr "PTP Kodearen formatu baliogabea" - -#: camlibs/ptp2/library.c:172 -msgid "PTP Unknown Vendor Code" -msgstr "PTP Fabrikatzailearen kode ezezaguna" - -#: camlibs/ptp2/library.c:174 -msgid "PTP Capture Already Terminated" -msgstr "PTP Kapturatzea amaitu da" - -#: camlibs/ptp2/library.c:175 -#, fuzzy -msgid "PTP Device Busy" -msgstr "PTP Gailuaren busa" - -#: camlibs/ptp2/library.c:176 -msgid "PTP Invalid Parent Object" -msgstr "PTP Objektu guraso baliogabea" - -#: camlibs/ptp2/library.c:177 -msgid "PTP Invalid Device Prop Format" -msgstr "PTP Gailuaren propietatearen formatu baliogabea" - -#: camlibs/ptp2/library.c:178 -msgid "PTP Invalid Device Prop Value" -msgstr "PTP Gailuaren propietatearen balio baliogabea" - -#: camlibs/ptp2/library.c:179 -msgid "PTP Invalid Parameter" -msgstr "PTP Parametro baliogabea" - -#: camlibs/ptp2/library.c:180 -msgid "PTP Session Already Opened" -msgstr "PTP Saioa irekita dago" - -#: camlibs/ptp2/library.c:181 -msgid "PTP Transaction Canceled" -msgstr "PTP Transakzioa bertan behera utzi da" - -#: camlibs/ptp2/library.c:183 -msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported" -msgstr "PTP Helburuaren zehaztapena ez da onartzen" - -#: camlibs/ptp2/library.c:184 -msgid "PTP EK Filename Required" -msgstr "PTP EK fitxategi-izena behar da" - -#: camlibs/ptp2/library.c:185 -msgid "PTP EK Filename Conflicts" -msgstr "PTP EK fitxategi-izenaren gatazkak" - -#: camlibs/ptp2/library.c:186 -msgid "PTP EK Filename Invalid" -msgstr "PTP EK fitxategi-izen baliogabea" - -#: camlibs/ptp2/library.c:188 -msgid "PTP I/O error" -msgstr "PTP S/I errorea" - -#: camlibs/ptp2/library.c:189 -msgid "PTP Error: bad parameter" -msgstr "PTP Errorea: parametro okerra" - -#: camlibs/ptp2/library.c:190 -msgid "PTP Protocol error, data expected" -msgstr "PTP Protokolo-errorea, datuak espero ziren" - -#: camlibs/ptp2/library.c:191 -msgid "PTP Protocol error, response expected" -msgstr "PTP Protokolo-errorea, erantzuna espero zen" - -#: camlibs/ptp2/library.c:989 -msgid "" -"PTP2 driver\n" -"(c)2001-2005 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n" -"(c)2003-2006 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n" -"This driver supports cameras that support PTP or PictBridge(tm), and\n" -"Media Players that support the Media Transfer Protocol (MTP).\n" -"\n" -"This driver is not a 'Licensed Implementation' of the Media Transfer " -"Protocol.\n" -"\n" -"Enjoy!" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1065 camlibs/ptp2/library.c:1154 +#: camlibs/ptp2/config.c:73 camlibs/ptp2/config.c:162 #, fuzzy msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture" msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa" -#: camlibs/ptp2/library.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode" -msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1193 -#, c-format -msgid "Canon enable viewfinder failed: %d" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1198 -#, c-format -msgid "Canon get viewfinder image failed: %d" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1208 -#, c-format -msgid "Canon disable viewfinder failed: %d" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1310 -#, fuzzy -msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture" -msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1391 -#, fuzzy -msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Captureinitiation" -msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1405 -#, c-format -msgid "Canon Capture failed: %d" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1499 -msgid "Sorry, your camera does not support generic capture" -msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1547 -msgid "Capture command completed, but no confirmation received" -msgstr "Kaptura komandoa osatuta, baina ez da berrespenik jaso" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1554 -#, c-format -msgid "Received event 0x%04x" -msgstr "0x%04x gertaera jaso da" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1716 -msgid "read only" -msgstr "irakurtzeko soilik" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1717 -msgid "readwrite" -msgstr "irakurri-idatzi" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1848 -#, c-format -msgid "" -"Model: %s\n" -" device version: %s\n" -" serial number: %s\n" -"Vendor extension ID: 0x%08x\n" -"Vendor extension description: %s\n" -msgstr "" -"Modeloa: %s\n" -" gailuaren bertsioa: %s\n" -" serieko zenbakia: %s\n" -"Fabrikatzailearen luzapenaren IDa: 0x%08x\n" -"Fabrikatzailearen luzapenaren deskribapena: %s\n" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1866 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"Capture Formats: " -msgstr "Data-formatua" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1880 -#, fuzzy, c-format -msgid "Display Formats: " -msgstr "Data-formatua" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1896 -#, c-format -msgid "Supported MTP Object Properties:\n" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1912 -#, c-format -msgid " PTP error %04x on query" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1929 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Device Capabilities:\n" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1933 -#, c-format -msgid "\tFile Download, " -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1936 -#, fuzzy, c-format -msgid "File Deletion, " -msgstr "Fitxategiaren bereizmena" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1938 -#, fuzzy, c-format -msgid "No File Deletion, " -msgstr "Fitxategiaren bereizmena" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1942 -#, fuzzy, c-format -msgid "File Upload\n" -msgstr "Fitxategia kargatzeak huts egin du." - -#: camlibs/ptp2/library.c:1944 -#, c-format -msgid "No File Upload\n" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1949 -#, c-format -msgid "\tGeneric Image Capture, " -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1951 -#, c-format -msgid "\tNo Image Capture, " -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1954 -#, fuzzy, c-format -msgid "Open Capture, " -msgstr "Kapturatu" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1956 -#, c-format -msgid "No Open Capture, " -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1962 -#, fuzzy, c-format -msgid "Canon Capture\n" -msgstr "Kapturatu" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1966 -#, fuzzy, c-format -msgid "Nikon Capture\n" -msgstr "Kapturatu" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1968 -#, c-format -msgid "No vendor specific capture\n" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1980 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Storage Devices Summary:\n" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1995 -#, c-format -msgid "\tStorageDescription: %s\n" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1999 -#, c-format -msgid "\tVolumeLabel: %s\n" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2005 camlibs/ptp2/library.c:2019 -#: camlibs/ptp2/library.c:3285 -#, fuzzy -msgid "Undefined" -msgstr "PTP Definitu gabeko errorea" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2006 -msgid "Builtin ROM" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2007 -msgid "Removable ROM" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2008 -msgid "Builtin RAM" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2009 -msgid "Removable RAM (memory card)" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2011 camlibs/ptp2/library.c:2024 -#: camlibs/ptp2/library.c:2036 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown: 0x%04x\n" -msgstr "ezezaguna (0x%02x)" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2015 -#, c-format -msgid "\tStorage Type: %s\n" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2020 -#, fuzzy -msgid "Generic Flat" -msgstr "Orokorra" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2021 -msgid "Generic Hierarchical" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2022 -msgid "Digital Camera Layout (DCIM)" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2028 -#, c-format -msgid "\tFilesystemtype: %s\n" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2032 -#, fuzzy -msgid "Read-Write" -msgstr "irakurri-idatzi" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2033 -#, fuzzy -msgid "Read-Only" -msgstr "Prest" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2034 -msgid "Read Only with Object deletion" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2040 -#, c-format -msgid "\tAccess Capability: %s\n" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2042 -#, c-format -msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2047 -#, c-format -msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2052 -#, fuzzy, c-format -msgid "\tFree Space (Images): %d\n" -msgstr "Irudi-kopurua: %d\n" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2057 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Device Property Summary:\n" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2225 camlibs/ptp2/library.c:2251 -#: camlibs/ptp2/library.c:2298 camlibs/ptp2/library.c:2329 -#: camlibs/ptp2/library.c:2357 +#: camlibs/ptp2/config.c:277 camlibs/ptp2/config.c:303 +#: camlibs/ptp2/config.c:350 camlibs/ptp2/config.c:381 +#: camlibs/ptp2/config.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value %04x" msgstr "%i fitxategi-mota ezezaguna." -#: camlibs/ptp2/library.c:2386 camlibs/ptp2/library.c:2403 -#: camlibs/ptp2/library.c:2509 +#: camlibs/ptp2/config.c:438 camlibs/ptp2/config.c:455 +#: camlibs/ptp2/config.c:561 #, c-format msgid "unexpected datatype %i" msgstr "ustegabeko %i datu mota" -#: camlibs/ptp2/library.c:2519 camlibs/ptp2/library.c:2757 -#: camlibs/ptp2/library.c:3286 camlibs/ptp2/ptp.c:2625 +#: camlibs/ptp2/config.c:571 camlibs/ptp2/config.c:843 +#: camlibs/ptp2/config.c:1372 camlibs/ptp2/ptp.c:2903 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:490 msgid "Manual" msgstr "Eskuzkoa" -#: camlibs/ptp2/library.c:2520 camlibs/ptp2/library.c:3287 +#: camlibs/ptp2/config.c:572 camlibs/ptp2/config.c:1373 #, fuzzy msgid "Automatic" msgstr "Automatikoa\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2521 +#: camlibs/ptp2/config.c:573 #, fuzzy msgid "One-push Automatic" msgstr "Automatikoa\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2522 camlibs/ptp2/library.c:3297 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2570 camlibs/sierra/olympus-desc.c:431 +#: camlibs/ptp2/config.c:574 camlibs/ptp2/config.c:1383 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2848 camlibs/sierra/olympus-desc.c:431 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:450 camlibs/sierra/olympus-desc.c:469 msgid "Daylight" msgstr "Argi naturala" -#: camlibs/ptp2/library.c:2523 camlibs/ptp2/library.c:3300 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2569 camlibs/ricoh/library.c:328 +#: camlibs/ptp2/config.c:575 camlibs/ptp2/config.c:1386 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2847 camlibs/ricoh/library.c:328 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:285 camlibs/sierra/olympus-desc.c:432 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:451 camlibs/sierra/sierra.c:1058 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1067 camlibs/sierra/sierra.c:1346 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:451 camlibs/sierra/sierra.c:1065 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1074 camlibs/sierra/sierra.c:1353 msgid "Fluorescent" msgstr "Fluoreszentea" -#: camlibs/ptp2/library.c:2524 camlibs/ptp2/library.c:3299 +#: camlibs/ptp2/config.c:576 camlibs/ptp2/config.c:1385 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:433 camlibs/sierra/olympus-desc.c:452 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:470 camlibs/sierra/sierra.c:1059 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1069 camlibs/sierra/sierra.c:1348 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:470 camlibs/sierra/sierra.c:1066 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1076 camlibs/sierra/sierra.c:1355 msgid "Tungsten" msgstr "Tungstenoa" -#: camlibs/ptp2/library.c:2526 camlibs/ptp2/library.c:3298 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2572 camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 +#: camlibs/ptp2/config.c:578 camlibs/ptp2/config.c:1384 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2850 camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:434 camlibs/sierra/olympus-desc.c:453 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:474 camlibs/sierra/sierra.c:1060 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1072 camlibs/sierra/sierra.c:1350 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:474 camlibs/sierra/sierra.c:1067 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1079 camlibs/sierra/sierra.c:1357 msgid "Cloudy" msgstr "Lainotua" -#: camlibs/ptp2/library.c:2527 camlibs/ptp2/ptp.c:2573 +#: camlibs/ptp2/config.c:579 camlibs/ptp2/ptp.c:2851 #, fuzzy msgid "Shade" msgstr "Garbia" -#: camlibs/ptp2/library.c:2528 camlibs/ptp2/ptp.c:2574 +#: camlibs/ptp2/config.c:580 camlibs/ptp2/ptp.c:2852 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 msgid "Preset" msgstr "Aurrez ezarria" -#: camlibs/ptp2/library.c:2536 camlibs/ptp2/ptp.c:2562 +#: camlibs/ptp2/config.c:588 camlibs/ptp2/ptp.c:2840 msgid "JPEG Basic" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2537 +#: camlibs/ptp2/config.c:589 #, fuzzy msgid "JPEG Normal" msgstr "Normala" -#: camlibs/ptp2/library.c:2538 camlibs/ptp2/ptp.c:2564 +#: camlibs/ptp2/config.c:590 camlibs/ptp2/ptp.c:2842 #, fuzzy msgid "JPEG Fine" msgstr "JPEG" -#: camlibs/ptp2/library.c:2539 +#: camlibs/ptp2/config.c:591 msgid "NEF (Raw)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2540 +#: camlibs/ptp2/config.c:592 msgid "NEF+BASIC" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2740 +#: camlibs/ptp2/config.c:826 #, fuzzy msgid "super fine" msgstr "oso fina" -#: camlibs/ptp2/library.c:2750 +#: camlibs/ptp2/config.c:836 #, fuzzy msgid "auto red eye" msgstr "Begi gorrien kontrakoa" -#: camlibs/ptp2/library.c:2751 +#: camlibs/ptp2/config.c:837 #, fuzzy msgid "on red eye" msgstr "Begi gorrien kontrakoa" -#: camlibs/ptp2/library.c:2756 +#: camlibs/ptp2/config.c:842 msgid "iTTL" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2758 camlibs/ptp2/ptp.c:2626 +#: camlibs/ptp2/config.c:844 camlibs/ptp2/ptp.c:2904 #, fuzzy msgid "Commander" msgstr "Komando-ordenan errorea." -#: camlibs/ptp2/library.c:2773 +#: camlibs/ptp2/config.c:859 #, fuzzy msgid "spot" msgstr "Puntua" -#: camlibs/ptp2/library.c:2832 +#: camlibs/ptp2/config.c:918 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Orokorra" -#: camlibs/ptp2/library.c:2839 +#: camlibs/ptp2/config.c:925 #, fuzzy msgid "large" msgstr "Irudia" -#: camlibs/ptp2/library.c:2840 +#: camlibs/ptp2/config.c:926 #, fuzzy msgid "medium 1" msgstr "Tartekoa" -#: camlibs/ptp2/library.c:2841 +#: camlibs/ptp2/config.c:927 #, fuzzy msgid "medium 2" msgstr "Tartekoa" -#: camlibs/ptp2/library.c:2842 +#: camlibs/ptp2/config.c:928 msgid "small" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2849 camlibs/ptp2/library.c:3308 +#: camlibs/ptp2/config.c:935 camlibs/ptp2/config.c:1394 msgid "Factory Default" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2983 +#: camlibs/ptp2/config.c:1069 msgid "Creative" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2984 +#: camlibs/ptp2/config.c:1070 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Automatikoa" -#: camlibs/ptp2/library.c:2985 camlibs/ptp2/library.c:2987 -#: camlibs/ptp2/library.c:3247 camlibs/ptp2/ptp.c:2603 camlibs/ptp2/ptp.c:2655 +#: camlibs/ptp2/config.c:1071 camlibs/ptp2/config.c:1073 +#: camlibs/ptp2/config.c:1333 camlibs/ptp2/ptp.c:2881 camlibs/ptp2/ptp.c:2933 #, fuzzy msgid "Portrait" msgstr "Kontrastea" -#: camlibs/ptp2/library.c:2988 camlibs/ptp2/library.c:3248 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2604 camlibs/ptp2/ptp.c:2656 +#: camlibs/ptp2/config.c:1074 camlibs/ptp2/config.c:1334 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2882 camlibs/ptp2/ptp.c:2934 msgid "Landscape" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2990 camlibs/ptp2/ptp.c:2606 +#: camlibs/ptp2/config.c:1076 camlibs/ptp2/ptp.c:2884 #, fuzzy msgid "Sports" msgstr "Puntua" -#: camlibs/ptp2/library.c:2991 camlibs/ptp2/ptp.c:2608 +#: camlibs/ptp2/config.c:1077 camlibs/ptp2/ptp.c:2886 msgid "Night Portrait" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2992 camlibs/ptp2/ptp.c:2607 +#: camlibs/ptp2/config.c:1078 camlibs/ptp2/ptp.c:2885 msgid "Night Landscape" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2998 camlibs/ptp2/ptp.c:2609 +#: camlibs/ptp2/config.c:1084 camlibs/ptp2/ptp.c:2887 #, fuzzy msgid "Single Shot" msgstr "Soila" -#: camlibs/ptp2/library.c:2999 +#: camlibs/ptp2/config.c:1085 #, fuzzy msgid "Burst" msgstr "Onena" -#: camlibs/ptp2/library.c:3000 +#: camlibs/ptp2/config.c:1086 #, fuzzy msgid "Timelapse" msgstr "Denbora-hutsune zenbakia" -#: camlibs/ptp2/library.c:3001 camlibs/ptp2/ptp.c:2611 +#: camlibs/ptp2/config.c:1087 camlibs/ptp2/ptp.c:2889 #, fuzzy msgid "Timer" msgstr "Tenporizadorea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3003 camlibs/ptp2/ptp.c:2613 +#: camlibs/ptp2/config.c:1089 camlibs/ptp2/ptp.c:2891 #, fuzzy msgid "Timer + Remote" msgstr "Urrunekoa" -#: camlibs/ptp2/library.c:3009 camlibs/ptp2/ptp.c:2580 +#: camlibs/ptp2/config.c:1095 camlibs/ptp2/ptp.c:2858 msgid "Dynamic Area" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3010 camlibs/ptp2/ptp.c:2581 +#: camlibs/ptp2/config.c:1096 camlibs/ptp2/ptp.c:2859 #, fuzzy msgid "Single Area" msgstr "Soila" -#: camlibs/ptp2/library.c:3011 camlibs/ptp2/ptp.c:2582 +#: camlibs/ptp2/config.c:1097 camlibs/ptp2/ptp.c:2860 msgid "Closest Subject" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3017 +#: camlibs/ptp2/config.c:1103 #, fuzzy msgid "sRGB (portrait)" msgstr "Kontrastea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3018 +#: camlibs/ptp2/config.c:1104 msgid "AdobeRGB" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3019 +#: camlibs/ptp2/config.c:1105 msgid "sRGB (nature)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3025 camlibs/ptp2/ptp.c:2645 +#: camlibs/ptp2/config.c:1111 camlibs/ptp2/ptp.c:2923 #, fuzzy msgid "Centre" msgstr "Kapturatu" -#: camlibs/ptp2/library.c:3026 camlibs/ptp2/ptp.c:2646 +#: camlibs/ptp2/config.c:1112 camlibs/ptp2/ptp.c:2924 msgid "Top" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3027 camlibs/ptp2/ptp.c:2647 +#: camlibs/ptp2/config.c:1113 camlibs/ptp2/ptp.c:2925 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "Zooma" -#: camlibs/ptp2/library.c:3028 camlibs/ptp2/ptp.c:2648 +#: camlibs/ptp2/config.c:1114 camlibs/ptp2/ptp.c:2926 msgid "Left" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3029 camlibs/ptp2/ptp.c:2649 +#: camlibs/ptp2/config.c:1115 camlibs/ptp2/ptp.c:2927 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Argia" -#: camlibs/ptp2/library.c:3035 +#: camlibs/ptp2/config.c:1121 msgid "Average" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3036 camlibs/ptp2/ptp.c:2595 +#: camlibs/ptp2/config.c:1122 camlibs/ptp2/ptp.c:2873 #, fuzzy msgid "Center Weighted" msgstr "Erdian zentratuta" -#: camlibs/ptp2/library.c:3037 +#: camlibs/ptp2/config.c:1123 msgid "Multi Spot" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3038 +#: camlibs/ptp2/config.c:1124 #, fuzzy msgid "Center Spot" msgstr "Erdian zentratuta" -#: camlibs/ptp2/library.c:3044 +#: camlibs/ptp2/config.c:1130 #, fuzzy msgid "Automatic Flash" msgstr "Automatikoa\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3045 +#: camlibs/ptp2/config.c:1131 #, fuzzy msgid "Flash off" msgstr "Flasharen modua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3046 +#: camlibs/ptp2/config.c:1132 #, fuzzy msgid "Fill flash" msgstr "Flasha" -#: camlibs/ptp2/library.c:3047 +#: camlibs/ptp2/config.c:1133 #, fuzzy msgid "Red-eye automatic" msgstr "Begi gorriak gutxitzea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3048 +#: camlibs/ptp2/config.c:1134 #, fuzzy msgid "Red-eye fill" msgstr "Begi gorrien kontrako flasha" -#: camlibs/ptp2/library.c:3049 +#: camlibs/ptp2/config.c:1135 #, fuzzy msgid "External sync" msgstr "kanpotik" -#: camlibs/ptp2/library.c:3050 camlibs/ptp2/ptp.c:2575 +#: camlibs/ptp2/config.c:1136 camlibs/ptp2/ptp.c:2853 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Argi naturala" -#: camlibs/ptp2/library.c:3051 camlibs/ptp2/ptp.c:2578 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:999 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1010 camlibs/sierra/sierra.c:1307 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1509 camlibs/sierra/sierra.c:1519 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1746 +#: camlibs/ptp2/config.c:1137 camlibs/ptp2/ptp.c:2856 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1006 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1017 camlibs/sierra/sierra.c:1314 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1516 camlibs/sierra/sierra.c:1526 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1753 msgid "Slow Sync" msgstr "Sinkronizazio motela" -#: camlibs/ptp2/library.c:3052 camlibs/ptp2/ptp.c:2579 +#: camlibs/ptp2/config.c:1138 camlibs/ptp2/ptp.c:2857 msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3053 camlibs/ptp2/ptp.c:2577 +#: camlibs/ptp2/config.c:1139 camlibs/ptp2/ptp.c:2855 #, fuzzy msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync" msgstr "Begi gorriak gutxitzea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3059 camlibs/ricoh/library.c:330 +#: camlibs/ptp2/config.c:1145 camlibs/ricoh/library.c:330 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:137 msgid "Black & White" msgstr "Zuri-beltza" -#: camlibs/ptp2/library.c:3174 camlibs/ptp2/ptp.c:2589 +#: camlibs/ptp2/config.c:1260 camlibs/ptp2/ptp.c:2867 #, fuzzy msgid "AE/AF Lock" msgstr "Fokuaren modua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3175 camlibs/ptp2/ptp.c:2591 +#: camlibs/ptp2/config.c:1261 camlibs/ptp2/ptp.c:2869 msgid "AE Lock only" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3176 +#: camlibs/ptp2/config.c:1262 msgid "AF Lock Only" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3177 camlibs/ptp2/ptp.c:2592 +#: camlibs/ptp2/config.c:1263 camlibs/ptp2/ptp.c:2870 msgid "AF Lock Hold" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3178 camlibs/ptp2/ptp.c:2593 +#: camlibs/ptp2/config.c:1264 camlibs/ptp2/ptp.c:2871 msgid "AF On" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3179 +#: camlibs/ptp2/config.c:1265 msgid "Flash Level Lock" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3184 camlibs/ptp2/library.c:3204 +#: camlibs/ptp2/config.c:1270 camlibs/ptp2/config.c:1290 msgid "10 seconds" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3185 camlibs/ptp2/library.c:3205 +#: camlibs/ptp2/config.c:1271 camlibs/ptp2/config.c:1291 msgid "20 seconds" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3186 camlibs/ptp2/library.c:3234 +#: camlibs/ptp2/config.c:1272 camlibs/ptp2/config.c:1320 #, fuzzy msgid "1 minute" msgstr "41 mm" -#: camlibs/ptp2/library.c:3187 camlibs/ptp2/library.c:3235 +#: camlibs/ptp2/config.c:1273 camlibs/ptp2/config.c:1321 msgid "5 minutes" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3188 camlibs/ptp2/library.c:3236 +#: camlibs/ptp2/config.c:1274 camlibs/ptp2/config.c:1322 #, fuzzy msgid "10 minutes" msgstr "41 mm" -#: camlibs/ptp2/library.c:3193 +#: camlibs/ptp2/config.c:1279 msgid "4 seconds" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3194 +#: camlibs/ptp2/config.c:1280 msgid "6 seconds" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3195 +#: camlibs/ptp2/config.c:1281 msgid "8 seconds" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3196 +#: camlibs/ptp2/config.c:1282 msgid "16 seconds" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3197 +#: camlibs/ptp2/config.c:1283 msgid "30 minutes" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3202 +#: camlibs/ptp2/config.c:1288 msgid "2 seconds" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3203 +#: camlibs/ptp2/config.c:1289 msgid "5 seconds" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3210 +#: camlibs/ptp2/config.c:1296 #, fuzzy msgid "6 mm" msgstr "29 mm" -#: camlibs/ptp2/library.c:3211 +#: camlibs/ptp2/config.c:1297 #, fuzzy msgid "8 mm" msgstr "58 mm" -#: camlibs/ptp2/library.c:3212 +#: camlibs/ptp2/config.c:1298 #, fuzzy msgid "10 mm" msgstr "51 mm" -#: camlibs/ptp2/library.c:3213 +#: camlibs/ptp2/config.c:1299 #, fuzzy msgid "20 mm" msgstr "29 mm" -#: camlibs/ptp2/library.c:3218 +#: camlibs/ptp2/config.c:1304 msgid "1/60" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3219 +#: camlibs/ptp2/config.c:1305 msgid "1/30" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3220 +#: camlibs/ptp2/config.c:1306 msgid "1/15" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3221 +#: camlibs/ptp2/config.c:1307 msgid "1/8" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3222 +#: camlibs/ptp2/config.c:1308 msgid "1/4" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3223 +#: camlibs/ptp2/config.c:1309 msgid "1/2" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3224 +#: camlibs/ptp2/config.c:1310 #, fuzzy msgid "1" msgstr "1x" -#: camlibs/ptp2/library.c:3225 +#: camlibs/ptp2/config.c:1311 #, fuzzy msgid "2" msgstr "F2" -#: camlibs/ptp2/library.c:3226 +#: camlibs/ptp2/config.c:1312 #, fuzzy msgid "4" msgstr "F4" -#: camlibs/ptp2/library.c:3227 +#: camlibs/ptp2/config.c:1313 #, fuzzy msgid "8" msgstr "F8" -#: camlibs/ptp2/library.c:3228 +#: camlibs/ptp2/config.c:1314 #, fuzzy msgid "15" msgstr "1.5" -#: camlibs/ptp2/library.c:3229 +#: camlibs/ptp2/config.c:1315 msgid "30" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3237 +#: camlibs/ptp2/config.c:1323 #, fuzzy msgid "15 minutes" msgstr "41 mm" -#: camlibs/ptp2/library.c:3243 camlibs/ptp2/library.c:3328 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2651 +#: camlibs/ptp2/config.c:1329 camlibs/ptp2/config.c:1414 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2929 msgid "Vivid" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3244 camlibs/ptp2/ptp.c:2652 +#: camlibs/ptp2/config.c:1330 camlibs/ptp2/ptp.c:2930 #, fuzzy msgid "Sharper" msgstr "Garbia" -#: camlibs/ptp2/library.c:3245 camlibs/ptp2/ptp.c:2653 +#: camlibs/ptp2/config.c:1331 camlibs/ptp2/ptp.c:2931 #, fuzzy msgid "Softer" msgstr "Suabea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3246 camlibs/ptp2/ptp.c:2654 +#: camlibs/ptp2/config.c:1332 camlibs/ptp2/ptp.c:2932 #, fuzzy msgid "Direct Print" msgstr "Direktorioa badago" -#: camlibs/ptp2/library.c:3249 camlibs/ptp2/library.c:3271 -#: camlibs/ptp2/library.c:3302 camlibs/ptp2/ptp.c:2657 camlibs/ptp2/ptp.c:2673 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1535 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1542 camlibs/sierra/sierra.c:1762 +#: camlibs/ptp2/config.c:1335 camlibs/ptp2/config.c:1357 +#: camlibs/ptp2/config.c:1388 camlibs/ptp2/ptp.c:2935 camlibs/ptp2/ptp.c:2951 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1542 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1549 camlibs/sierra/sierra.c:1769 msgid "Custom" msgstr "Pertsonalizatua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3257 camlibs/ptp2/ptp.c:2662 +#: camlibs/ptp2/config.c:1343 camlibs/ptp2/ptp.c:2940 #, fuzzy msgid "Medium Low" msgstr "Tartekoa" -#: camlibs/ptp2/library.c:3258 camlibs/ptp2/library.c:3269 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2663 camlibs/ptp2/ptp.c:2671 +#: camlibs/ptp2/config.c:1344 camlibs/ptp2/config.c:1355 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2941 camlibs/ptp2/ptp.c:2949 #, fuzzy msgid "Medium high" msgstr "Tartekoa" -#: camlibs/ptp2/library.c:3267 camlibs/ptp2/ptp.c:2669 +#: camlibs/ptp2/config.c:1353 camlibs/ptp2/ptp.c:2947 #, fuzzy msgid "Low contrast" msgstr "Kontrastea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3268 camlibs/ptp2/ptp.c:2670 +#: camlibs/ptp2/config.c:1354 camlibs/ptp2/ptp.c:2948 #, fuzzy msgid "Medium low" msgstr "Tartekoa" -#: camlibs/ptp2/library.c:3270 camlibs/ptp2/ptp.c:2672 +#: camlibs/ptp2/config.c:1356 camlibs/ptp2/ptp.c:2950 msgid "High control" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3278 +#: camlibs/ptp2/config.c:1364 #, fuzzy msgid "Long distance" msgstr "Foku-distantzia" -#: camlibs/ptp2/library.c:3288 +#: camlibs/ptp2/config.c:1371 camlibs/ptp2/library.c:1935 +#: camlibs/ptp2/library.c:1949 +#, fuzzy +msgid "Undefined" +msgstr "PTP Definitu gabeko errorea" + +#: camlibs/ptp2/config.c:1374 #, fuzzy msgid "Automatic Macro" msgstr "Automatikoa\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3289 +#: camlibs/ptp2/config.c:1375 msgid "AF-S" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3290 +#: camlibs/ptp2/config.c:1376 #, fuzzy msgid "AF-C" msgstr "AC" -#: camlibs/ptp2/library.c:3301 +#: camlibs/ptp2/config.c:1387 #, fuzzy msgid "Fluorescent H" msgstr "Fluoreszentea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3329 +#: camlibs/ptp2/config.c:1415 #, fuzzy msgid "Neutral" msgstr "Normala" -#: camlibs/ptp2/library.c:3330 +#: camlibs/ptp2/config.c:1416 msgid "Low sharpening" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3332 +#: camlibs/ptp2/config.c:1418 #, fuzzy msgid "Black & white" msgstr "Zuri-beltza" -#: camlibs/ptp2/library.c:3354 +#: camlibs/ptp2/config.c:1440 #, fuzzy msgid "AE & Flash" msgstr "Flashik GABE" -#: camlibs/ptp2/library.c:3355 +#: camlibs/ptp2/config.c:1441 #, fuzzy msgid "AE only" msgstr "irakurtzeko soilik" -#: camlibs/ptp2/library.c:3356 +#: camlibs/ptp2/config.c:1442 #, fuzzy msgid "Flash only" msgstr "Flasharen modua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3357 +#: camlibs/ptp2/config.c:1443 #, fuzzy msgid "WB bracketing" msgstr "Esposizioa neurtzea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3363 camlibs/ptp2/ptp.c:2676 +#: camlibs/ptp2/config.c:1449 camlibs/ptp2/ptp.c:2954 msgid "Moderate" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3364 camlibs/ptp2/ptp.c:2677 +#: camlibs/ptp2/config.c:1450 camlibs/ptp2/ptp.c:2955 msgid "Enhanced" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3370 +#: camlibs/ptp2/config.c:1456 msgid "MTR > Under" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3371 +#: camlibs/ptp2/config.c:1457 msgid "Under > MTR" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3577 +#: camlibs/ptp2/config.c:1663 #, fuzzy msgid "Internal RAM" msgstr "barnetik" -#: camlibs/ptp2/library.c:3578 +#: camlibs/ptp2/config.c:1664 #, fuzzy msgid "Memory card" msgstr "Txartelik ez" -#: camlibs/ptp2/library.c:3616 camlibs/ptp2/ptp.c:2218 +#: camlibs/ptp2/config.c:1755 +#, c-format +msgid "%d" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/config.c:1772 +msgid "essid" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/config.c:1777 +#, fuzzy +msgid "Display" +msgstr "Bistaratu data" + +#: camlibs/ptp2/config.c:1787 +#, c-format +msgid "Creation date: %s, Last usage date: %s" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/config.c:1793 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Argi naturala" + +#: camlibs/ptp2/config.c:1862 +msgid "WEP 64-bit" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/config.c:1863 +msgid "WEP 128-bit" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/config.c:1910 +#, fuzzy +msgid "Managed" +msgstr "Hizkuntza" + +#: camlibs/ptp2/config.c:1911 +#, fuzzy +msgid "Ad-hoc" +msgstr "AE blokeoa" + +#: camlibs/ptp2/config.c:2080 +msgid "Profile name" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/config.c:2081 +msgid "Wifi essid" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/config.c:2082 +msgid "IP address (empty for DHCP)" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/config.c:2083 +msgid "Network mask" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/config.c:2084 +#, fuzzy +msgid "Default gateway" +msgstr "Argi naturala" + +#: camlibs/ptp2/config.c:2085 +#, fuzzy +msgid "Access mode" +msgstr "Fokuaren modua" + +#: camlibs/ptp2/config.c:2086 +msgid "Wifi channel" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/config.c:2087 +#, fuzzy +msgid "Encryption" +msgstr "Automatikoa" + +#: camlibs/ptp2/config.c:2088 +msgid "Encryption key (hex)" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/config.c:2089 +#, fuzzy +msgid "Write" +msgstr "Zabala" + +#: camlibs/ptp2/config.c:2136 +#, fuzzy +msgid "List Wifi profiles" +msgstr "Fitxategi guztien zerrenda" + +#: camlibs/ptp2/config.c:2137 +msgid "Create Wifi profile" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/config.c:2182 camlibs/ptp2/ptp.c:2496 msgid "Camera Owner" msgstr "Kameraren jabea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3617 camlibs/ptp2/ptp.c:2217 +#: camlibs/ptp2/config.c:2183 camlibs/ptp2/ptp.c:2495 msgid "Camera Model" msgstr "Kamera-modeloa" -#: camlibs/ptp2/library.c:3618 camlibs/ptp2/ptp.c:2216 +#: camlibs/ptp2/config.c:2184 camlibs/ptp2/ptp.c:2494 #, fuzzy msgid "Firmware Version" msgstr "Firmwarearen berrikuspena: %8s" -#: camlibs/ptp2/library.c:3619 camlibs/ptp2/library.c:3620 +#: camlibs/ptp2/config.c:2185 camlibs/ptp2/config.c:2186 msgid "Camera Time" msgstr "Kamera-denbora" -#: camlibs/ptp2/library.c:3621 camlibs/ptp2/ptp.c:2189 camlibs/ptp2/ptp.c:2200 +#: camlibs/ptp2/config.c:2187 camlibs/ptp2/ptp.c:2467 camlibs/ptp2/ptp.c:2478 msgid "Beep Mode" msgstr "Soinu-seinalea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3622 +#: camlibs/ptp2/config.c:2188 #, fuzzy msgid "Image Comment" msgstr "Irudia doitzea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3623 camlibs/ptp2/ptp.c:2307 +#: camlibs/ptp2/config.c:2189 camlibs/ptp2/ptp.c:2585 #, fuzzy msgid "LCD Off Time" msgstr "Automatikoki itzaltzeko ordua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3624 +#: camlibs/ptp2/config.c:2190 #, fuzzy msgid "Meter Off Time" msgstr "Automatikoki itzaltzeko ordua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3625 camlibs/ptp2/ptp.c:2385 +#: camlibs/ptp2/config.c:2191 camlibs/ptp2/ptp.c:2663 msgid "CSM Menu" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3628 +#: camlibs/ptp2/config.c:2194 msgid "Fast Filesystem" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3629 camlibs/ptp2/library.c:3630 +#: camlibs/ptp2/config.c:2195 camlibs/ptp2/config.c:2196 #, fuzzy msgid "Capture Target" msgstr "Kapturatze-ezarpenak" -#: camlibs/ptp2/library.c:3641 camlibs/ptp2/library.c:3664 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2210 camlibs/sierra/olympus-desc.c:698 +#: camlibs/ptp2/config.c:2207 camlibs/ptp2/config.c:2230 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2488 camlibs/sierra/olympus-desc.c:698 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:716 msgid "ISO Speed" msgstr "ISO abiadura" -#: camlibs/ptp2/library.c:3642 camlibs/ptp2/library.c:3643 +#: camlibs/ptp2/config.c:2208 camlibs/ptp2/config.c:2209 #, fuzzy msgid "WhiteBalance" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3644 camlibs/ptp2/ptp.c:2221 +#: camlibs/ptp2/config.c:2210 camlibs/ptp2/ptp.c:2499 msgid "Photo Effect" msgstr "Argazki efektua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3645 camlibs/ptp2/ptp.c:2251 +#: camlibs/ptp2/config.c:2211 camlibs/ptp2/ptp.c:2529 #, fuzzy msgid "Color Model" msgstr "Kolorearen modua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3646 camlibs/ptp2/ptp.c:2287 +#: camlibs/ptp2/config.c:2212 camlibs/ptp2/ptp.c:2565 #, fuzzy msgid "Auto ISO" msgstr "Automatikoa" -#: camlibs/ptp2/library.c:3651 +#: camlibs/ptp2/config.c:2217 msgid "Long Exp Noise Reduction" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3652 +#: camlibs/ptp2/config.c:2218 #, fuzzy msgid "Auto Focus Mode" msgstr "Fokuaren modua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3654 camlibs/ptp2/library.c:3655 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2222 +#: camlibs/ptp2/config.c:2220 camlibs/ptp2/config.c:2221 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2500 msgid "Assist Light" msgstr "Argi-laguntza" -#: camlibs/ptp2/library.c:3656 camlibs/ptp2/ptp.c:2213 camlibs/ptp2/ptp.c:2295 +#: camlibs/ptp2/config.c:2222 camlibs/ptp2/ptp.c:2491 camlibs/ptp2/ptp.c:2573 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Esposizio-konpentsazioa" -#: camlibs/ptp2/library.c:3657 camlibs/ptp2/library.c:3658 -#: camlibs/ptp2/library.c:3671 camlibs/ptp2/ptp.c:2158 camlibs/ptp2/ptp.c:2204 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2329 camlibs/ptp2/ptp.c:2401 camlibs/sierra/sierra.c:994 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1295 camlibs/sierra/sierra.c:1504 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1735 +#: camlibs/ptp2/config.c:2223 camlibs/ptp2/config.c:2224 +#: camlibs/ptp2/config.c:2237 camlibs/ptp2/ptp.c:2436 camlibs/ptp2/ptp.c:2482 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2607 camlibs/ptp2/ptp.c:2679 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1001 camlibs/sierra/sierra.c:1302 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1511 camlibs/sierra/sierra.c:1742 msgid "Flash Mode" msgstr "Flasharen modua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3659 camlibs/ptp2/ptp.c:2399 +#: camlibs/ptp2/config.c:2225 camlibs/ptp2/ptp.c:2677 msgid "AF Area Illumination" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3660 camlibs/ptp2/ptp.c:2387 +#: camlibs/ptp2/config.c:2226 camlibs/ptp2/ptp.c:2665 #, fuzzy msgid "AF Beep Mode" msgstr "Soinu-seinalea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3661 +#: camlibs/ptp2/config.c:2227 #, fuzzy msgid "F Number" msgstr "F-zenbakia" -#: camlibs/ptp2/library.c:3662 camlibs/ptp2/ptp.c:2154 +#: camlibs/ptp2/config.c:2228 camlibs/ptp2/ptp.c:2432 msgid "Focal Length" msgstr "Foku-luzera" -#: camlibs/ptp2/library.c:3663 camlibs/ptp2/ptp.c:2156 +#: camlibs/ptp2/config.c:2229 camlibs/ptp2/ptp.c:2434 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:495 msgid "Focus Mode" msgstr "Fokuaren modua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3665 camlibs/ptp2/ptp.c:2159 +#: camlibs/ptp2/config.c:2231 camlibs/ptp2/ptp.c:2437 msgid "Exposure Time" msgstr "Esposizio-denbora" -#: camlibs/ptp2/library.c:3666 camlibs/ptp2/ptp.c:2171 +#: camlibs/ptp2/config.c:2232 camlibs/ptp2/ptp.c:2449 msgid "Effect Mode" msgstr "Efektu-modua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3667 +#: camlibs/ptp2/config.c:2233 #, fuzzy msgid "Exposure Program" msgstr "Esposizio-programa modua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3668 camlibs/ptp2/ptp.c:2167 +#: camlibs/ptp2/config.c:2234 camlibs/ptp2/ptp.c:2445 msgid "Still Capture Mode" msgstr "Kaptura modua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3669 camlibs/ptp2/ptp.c:2176 +#: camlibs/ptp2/config.c:2235 camlibs/ptp2/ptp.c:2454 msgid "Focus Metering Mode" msgstr "Fokua neurtzeko modua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3670 camlibs/ptp2/ptp.c:2157 +#: camlibs/ptp2/config.c:2236 camlibs/ptp2/ptp.c:2435 msgid "Exposure Metering Mode" msgstr "Esposizioa neurtzeko modua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3673 camlibs/ptp2/ptp.c:2208 +#: camlibs/ptp2/config.c:2239 camlibs/ptp2/ptp.c:2486 msgid "Focusing Point" msgstr "Fokatze-puntua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3674 +#: camlibs/ptp2/config.c:2240 #, fuzzy msgid "Shutter Speed" msgstr "Obturadorearen abiadura" -#: camlibs/ptp2/library.c:3675 camlibs/ptp2/ptp.c:2206 +#: camlibs/ptp2/config.c:2241 camlibs/ptp2/ptp.c:2484 msgid "Metering Mode" msgstr "Neurtzeko modua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3676 camlibs/ptp2/ptp.c:2207 +#: camlibs/ptp2/config.c:2242 camlibs/ptp2/ptp.c:2485 #, fuzzy msgid "AF Distance" msgstr "Foku-distantzia" -#: camlibs/ptp2/library.c:3677 camlibs/ptp2/ptp.c:2283 +#: camlibs/ptp2/config.c:2243 camlibs/ptp2/ptp.c:2561 #, fuzzy msgid "Focus Area Wrap" msgstr "Fokuaren modua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3678 camlibs/ptp2/ptp.c:2299 +#: camlibs/ptp2/config.c:2244 camlibs/ptp2/ptp.c:2577 #, fuzzy msgid "Exposure Lock" msgstr "Esposizioa" -#: camlibs/ptp2/library.c:3679 +#: camlibs/ptp2/config.c:2245 msgid "AE-L/AF-L Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3680 camlibs/ptp2/ptp.c:2317 +#: camlibs/ptp2/config.c:2246 camlibs/ptp2/ptp.c:2595 msgid "File Number Sequencing" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3681 camlibs/ptp2/ptp.c:2405 +#: camlibs/ptp2/config.c:2247 camlibs/ptp2/ptp.c:2683 #, fuzzy msgid "Flash Sign" msgstr "Flasharen konfigurazioa" -#: camlibs/ptp2/library.c:3682 +#: camlibs/ptp2/config.c:2248 #, fuzzy msgid "Viewfinder Grid" msgstr "Aurreikustaile modua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3683 camlibs/ptp2/ptp.c:2395 +#: camlibs/ptp2/config.c:2249 camlibs/ptp2/ptp.c:2673 #, fuzzy msgid "Image Review" msgstr "Irudiaren tamaina" -#: camlibs/ptp2/library.c:3684 +#: camlibs/ptp2/config.c:2250 #, fuzzy msgid "Image Rotation Flag" msgstr "Kameraren ezarpenak" -#: camlibs/ptp2/library.c:3685 +#: camlibs/ptp2/config.c:2251 msgid "Release without CF card" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3686 camlibs/ptp2/ptp.c:2403 +#: camlibs/ptp2/config.c:2252 camlibs/ptp2/ptp.c:2681 #, fuzzy msgid "Flash Mode Manual Power" msgstr "Flasharen modua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3687 +#: camlibs/ptp2/config.c:2253 #, fuzzy msgid "Auto Focus Area" msgstr "Fokuaren modua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3688 camlibs/ptp2/ptp.c:2407 +#: camlibs/ptp2/config.c:2254 camlibs/ptp2/ptp.c:2685 #, fuzzy msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Esposizio-konpentsazioa" -#: camlibs/ptp2/library.c:3689 camlibs/ptp2/ptp.c:2333 +#: camlibs/ptp2/config.c:2255 camlibs/ptp2/ptp.c:2611 #, fuzzy msgid "Bracket Set" msgstr "Automatikoa, begi gorriak gutxitzea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3690 camlibs/ptp2/ptp.c:2337 +#: camlibs/ptp2/config.c:2256 camlibs/ptp2/ptp.c:2615 msgid "Bracket Order" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3691 camlibs/ptp2/ptp.c:2172 +#: camlibs/ptp2/config.c:2257 camlibs/ptp2/ptp.c:2450 msgid "Burst Number" msgstr "Jarraitasun zenbakia" -#: camlibs/ptp2/library.c:3692 +#: camlibs/ptp2/config.c:2258 #, fuzzy msgid "Auto Whitebalance Bias" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3693 +#: camlibs/ptp2/config.c:2259 #, fuzzy msgid "Tungsten Whitebalance Bias" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3694 +#: camlibs/ptp2/config.c:2260 #, fuzzy msgid "Flourescent Whitebalance Bias" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3695 +#: camlibs/ptp2/config.c:2261 #, fuzzy msgid "Daylight Whitebalance Bias" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3696 +#: camlibs/ptp2/config.c:2262 #, fuzzy msgid "Flash Whitebalance Bias" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3697 +#: camlibs/ptp2/config.c:2263 #, fuzzy msgid "Cloudy Whitebalance Bias" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3698 +#: camlibs/ptp2/config.c:2264 #, fuzzy msgid "Shade Whitebalance Bias" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3699 +#: camlibs/ptp2/config.c:2265 #, fuzzy msgid "Selftimer Delay" msgstr "Tenporizadore automatikoaren ordua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3700 +#: camlibs/ptp2/config.c:2266 #, fuzzy msgid "Center Weight Area" msgstr "Erdian zentratuta" -#: camlibs/ptp2/library.c:3701 camlibs/ptp2/ptp.c:2327 +#: camlibs/ptp2/config.c:2267 camlibs/ptp2/ptp.c:2605 #, fuzzy msgid "Flash Shutter Speed" msgstr "Obturadorearen abiadura" -#: camlibs/ptp2/library.c:3702 camlibs/ptp2/ptp.c:2409 +#: camlibs/ptp2/config.c:2268 camlibs/ptp2/ptp.c:2687 #, fuzzy msgid "Remote Timeout" msgstr "Data eta ordua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3703 camlibs/ptp2/ptp.c:2381 +#: camlibs/ptp2/config.c:2269 camlibs/ptp2/ptp.c:2659 msgid "Optimize Image" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3704 camlibs/ptp2/ptp.c:2247 +#: camlibs/ptp2/config.c:2270 camlibs/ptp2/ptp.c:2525 #, fuzzy msgid "Sharpening" msgstr "Kargatzen" -#: camlibs/ptp2/library.c:3705 camlibs/ptp2/ptp.c:2249 +#: camlibs/ptp2/config.c:2271 camlibs/ptp2/ptp.c:2527 #, fuzzy msgid "Tone Compensation" msgstr "Esposizio-konpentsazioa" -#: camlibs/ptp2/library.c:3706 camlibs/ptp2/ptp.c:2383 +#: camlibs/ptp2/config.c:2272 camlibs/ptp2/ptp.c:2661 #, fuzzy msgid "Saturation" msgstr "Konfigurazioa" -#: camlibs/ptp2/library.c:3707 camlibs/ptp2/ptp.c:2253 +#: camlibs/ptp2/config.c:2273 camlibs/ptp2/ptp.c:2531 #, fuzzy msgid "Hue Adjustment" msgstr "Irudia doitzea" -#: camlibs/ptp2/library.c:3713 camlibs/sierra/epson-desc.c:282 +#: camlibs/ptp2/config.c:2279 camlibs/sierra/epson-desc.c:282 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:662 camlibs/sierra/nikon-desc.c:673 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:834 camlibs/sierra/olympus-desc.c:889 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:903 camlibs/sierra/sierra.c:1157 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1619 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:903 camlibs/sierra/sierra.c:1164 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1626 msgid "Camera Settings" msgstr "Kameraren ezarpenak" -#: camlibs/ptp2/library.c:3714 +#: camlibs/ptp2/config.c:2280 #, fuzzy msgid "Image Settings" msgstr "Kameraren ezarpenak" -#: camlibs/ptp2/library.c:3715 +#: camlibs/ptp2/config.c:2281 msgid "Capture Settings" msgstr "Kapturatze-ezarpenak" -#: camlibs/ptp2/library.c:3772 +#: camlibs/ptp2/config.c:2282 +msgid "Wifi profiles" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/config.c:2350 msgid "Number of values" msgstr "Balio-kopurua" -#: camlibs/ptp2/library.c:3776 +#: camlibs/ptp2/config.c:2354 msgid "Supported values" msgstr "Onartutako balioak" -#: camlibs/ptp2/library.c:3784 +#: camlibs/ptp2/config.c:2362 msgid "Current value" msgstr "Uneko balioa" -#: camlibs/ptp2/library.c:4428 camlibs/ptp2/library.c:4432 +#: camlibs/ptp2/library.c:110 +msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:149 +msgid "PTP Undefined Error" +msgstr "PTP Definitu gabeko errorea" + +#: camlibs/ptp2/library.c:150 +msgid "PTP OK!" +msgstr "PTP Ondo!" + +#: camlibs/ptp2/library.c:151 +msgid "PTP General Error" +msgstr "PTP Errore orokorra" + +#: camlibs/ptp2/library.c:152 +msgid "PTP Session Not Open" +msgstr "PTP Saioa ez dago irekita" + +#: camlibs/ptp2/library.c:153 +msgid "PTP Invalid Transaction ID" +msgstr "PTP Transakzio baliogabearen IDa" + +#: camlibs/ptp2/library.c:154 +msgid "PTP Operation Not Supported" +msgstr "PTP Eragiketa ez da onartzen" + +#: camlibs/ptp2/library.c:155 +msgid "PTP Parameter Not Supported" +msgstr "PTP Parametroa ez da onartzen" + +#: camlibs/ptp2/library.c:156 +msgid "PTP Incomplete Transfer" +msgstr "PTP Osatu gabeko transferentzia" + +#: camlibs/ptp2/library.c:157 +msgid "PTP Invalid Storage ID" +msgstr "PTP Biltegiratze baliogabearen IDa" + +#: camlibs/ptp2/library.c:158 +msgid "PTP Invalid Object Handle" +msgstr "PTP Objektu baliogabeen heldulekua" + +#: camlibs/ptp2/library.c:159 +msgid "PTP Device Prop Not Supported" +msgstr "PTP Gailuaren propietatea ez da onartzen" + +#: camlibs/ptp2/library.c:160 +msgid "PTP Invalid Object Format Code" +msgstr "PTP Objektu-formatuaren kode baliogabea" + +#: camlibs/ptp2/library.c:161 +msgid "PTP Store Full" +msgstr "PTP Biltegia beteta" + +#: camlibs/ptp2/library.c:162 +msgid "PTP Object Write Protected" +msgstr "PTP Objektua idazketaren kontra babestuta" + +#: camlibs/ptp2/library.c:163 +msgid "PTP Store Read Only" +msgstr "PTP Biltegia irakurtzeko soilik" + +#: camlibs/ptp2/library.c:164 +msgid "PTP Access Denied" +msgstr "PTP Atzipena ukatu egin da" + +#: camlibs/ptp2/library.c:165 +msgid "PTP No Thumbnail Present" +msgstr "PTP Ez dago koadro txikirik" + +#: camlibs/ptp2/library.c:166 +msgid "PTP Self Test Failed" +msgstr "PTP Proba automatikoak huts egin du" + +#: camlibs/ptp2/library.c:167 +msgid "PTP Partial Deletion" +msgstr "PTP Zatika ezabatzea" + +#: camlibs/ptp2/library.c:168 +msgid "PTP Store Not Available" +msgstr "PTP Biltegia ez dago erabilgarri" + +#: camlibs/ptp2/library.c:170 +msgid "PTP Specification By Format Unsupported" +msgstr "PTP Formatuaren zehaztapenak ez dira onartzen" + +#: camlibs/ptp2/library.c:171 +msgid "PTP No Valid Object Info" +msgstr "PTP Ez dago objektuari buruzko baliozko informaziorik" + +#: camlibs/ptp2/library.c:172 +msgid "PTP Invalid Code Format" +msgstr "PTP Kodearen formatu baliogabea" + +#: camlibs/ptp2/library.c:173 +msgid "PTP Unknown Vendor Code" +msgstr "PTP Fabrikatzailearen kode ezezaguna" + +#: camlibs/ptp2/library.c:175 +msgid "PTP Capture Already Terminated" +msgstr "PTP Kapturatzea amaitu da" + +#: camlibs/ptp2/library.c:176 +#, fuzzy +msgid "PTP Device Busy" +msgstr "PTP Gailuaren busa" + +#: camlibs/ptp2/library.c:177 +msgid "PTP Invalid Parent Object" +msgstr "PTP Objektu guraso baliogabea" + +#: camlibs/ptp2/library.c:178 +msgid "PTP Invalid Device Prop Format" +msgstr "PTP Gailuaren propietatearen formatu baliogabea" + +#: camlibs/ptp2/library.c:179 +msgid "PTP Invalid Device Prop Value" +msgstr "PTP Gailuaren propietatearen balio baliogabea" + +#: camlibs/ptp2/library.c:180 +msgid "PTP Invalid Parameter" +msgstr "PTP Parametro baliogabea" + +#: camlibs/ptp2/library.c:181 +msgid "PTP Session Already Opened" +msgstr "PTP Saioa irekita dago" + +#: camlibs/ptp2/library.c:182 +msgid "PTP Transaction Canceled" +msgstr "PTP Transakzioa bertan behera utzi da" + +#: camlibs/ptp2/library.c:184 +msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported" +msgstr "PTP Helburuaren zehaztapena ez da onartzen" + +#: camlibs/ptp2/library.c:185 +msgid "PTP EK Filename Required" +msgstr "PTP EK fitxategi-izena behar da" + +#: camlibs/ptp2/library.c:186 +msgid "PTP EK Filename Conflicts" +msgstr "PTP EK fitxategi-izenaren gatazkak" + +#: camlibs/ptp2/library.c:187 +msgid "PTP EK Filename Invalid" +msgstr "PTP EK fitxategi-izen baliogabea" + +#: camlibs/ptp2/library.c:189 +msgid "PTP I/O error" +msgstr "PTP S/I errorea" + +#: camlibs/ptp2/library.c:190 +msgid "PTP Error: bad parameter" +msgstr "PTP Errorea: parametro okerra" + +#: camlibs/ptp2/library.c:191 +msgid "PTP Protocol error, data expected" +msgstr "PTP Protokolo-errorea, datuak espero ziren" + +#: camlibs/ptp2/library.c:192 +msgid "PTP Protocol error, response expected" +msgstr "PTP Protokolo-errorea, erantzuna espero zen" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1034 +msgid "" +"PTP2 driver\n" +"(c)2001-2005 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n" +"(c)2003-2006 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n" +"This driver supports cameras that support PTP or PictBridge(tm), and\n" +"Media Players that support the Media Transfer Protocol (MTP).\n" +"\n" +"This driver is not a 'Licensed Implementation' of the Media Transfer " +"Protocol.\n" +"\n" +"Enjoy!" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1111 +#, fuzzy +msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode" +msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1116 +#, c-format +msgid "Canon enable viewfinder failed: %d" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1121 +#, c-format +msgid "Canon get viewfinder image failed: %d" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1131 +#, c-format +msgid "Canon disable viewfinder failed: %d" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1233 +#, fuzzy +msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture" +msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1314 +#, fuzzy +msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Captureinitiation" +msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1328 +#, c-format +msgid "Canon Capture failed: %d" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1422 +msgid "Sorry, your camera does not support generic capture" +msgstr "Zure kamerak ez du onartzen kaptura generikoa" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1470 +msgid "Capture command completed, but no confirmation received" +msgstr "Kaptura komandoa osatuta, baina ez da berrespenik jaso" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1477 +#, c-format +msgid "Received event 0x%04x" +msgstr "0x%04x gertaera jaso da" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1639 +msgid "read only" +msgstr "irakurtzeko soilik" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1640 +msgid "readwrite" +msgstr "irakurri-idatzi" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1771 +#, c-format +msgid "" +"Model: %s\n" +" device version: %s\n" +" serial number: %s\n" +"Vendor extension ID: 0x%08x\n" +"Vendor extension description: %s\n" +msgstr "" +"Modeloa: %s\n" +" gailuaren bertsioa: %s\n" +" serieko zenbakia: %s\n" +"Fabrikatzailearen luzapenaren IDa: 0x%08x\n" +"Fabrikatzailearen luzapenaren deskribapena: %s\n" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1789 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Capture Formats: " +msgstr "Data-formatua" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1803 +#, fuzzy, c-format +msgid "Display Formats: " +msgstr "Data-formatua" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1819 +#, c-format +msgid "Supported MTP Object Properties:\n" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1835 +#, c-format +msgid " PTP error %04x on query" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1852 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Device Capabilities:\n" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1856 +#, c-format +msgid "\tFile Download, " +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1859 +#, fuzzy, c-format +msgid "File Deletion, " +msgstr "Fitxategiaren bereizmena" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1861 +#, fuzzy, c-format +msgid "No File Deletion, " +msgstr "Fitxategiaren bereizmena" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1865 +#, fuzzy, c-format +msgid "File Upload\n" +msgstr "Fitxategia kargatzeak huts egin du." + +#: camlibs/ptp2/library.c:1867 +#, c-format +msgid "No File Upload\n" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1872 +#, c-format +msgid "\tGeneric Image Capture, " +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1874 +#, c-format +msgid "\tNo Image Capture, " +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1877 +#, fuzzy, c-format +msgid "Open Capture, " +msgstr "Kapturatu" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1879 +#, c-format +msgid "No Open Capture, " +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1885 +#, fuzzy, c-format +msgid "Canon Capture\n" +msgstr "Kapturatu" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1889 +#, fuzzy, c-format +msgid "Nikon Capture\n" +msgstr "Kapturatu" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1891 +#, c-format +msgid "No vendor specific capture\n" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1899 +#, c-format +msgid "\tNikon Wifi support\n" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1910 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Storage Devices Summary:\n" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1925 +#, c-format +msgid "\tStorageDescription: %s\n" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1929 +#, c-format +msgid "\tVolumeLabel: %s\n" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1936 +msgid "Builtin ROM" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1937 +msgid "Removable ROM" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1938 +msgid "Builtin RAM" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1939 +msgid "Removable RAM (memory card)" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1941 camlibs/ptp2/library.c:1954 +#: camlibs/ptp2/library.c:1966 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown: 0x%04x\n" +msgstr "ezezaguna (0x%02x)" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1945 +#, c-format +msgid "\tStorage Type: %s\n" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1950 +#, fuzzy +msgid "Generic Flat" +msgstr "Orokorra" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1951 +msgid "Generic Hierarchical" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1952 +msgid "Digital Camera Layout (DCIM)" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1958 +#, c-format +msgid "\tFilesystemtype: %s\n" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1962 +#, fuzzy +msgid "Read-Write" +msgstr "irakurri-idatzi" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1963 +#, fuzzy +msgid "Read-Only" +msgstr "Prest" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1964 +msgid "Read Only with Object deletion" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1970 +#, c-format +msgid "\tAccess Capability: %s\n" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1972 +#, c-format +msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1977 +#, c-format +msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1982 +#, fuzzy, c-format +msgid "\tFree Space (Images): %d\n" +msgstr "Irudi-kopurua: %d\n" + +#: camlibs/ptp2/library.c:1987 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Device Property Summary:\n" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2736 camlibs/ptp2/library.c:2740 #, c-format msgid "File '%s/%s' does not exist." msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:4438 +#: camlibs/ptp2/library.c:2746 msgid "Metadata only supported for MTP devices." msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:4847 +#: camlibs/ptp2/library.c:3165 msgid "Initializing Camera" msgstr "Kamera hasieratzen" -#: camlibs/ptp2/library.c:4955 +#: camlibs/ptp2/library.c:3273 #, fuzzy, c-format msgid "" "PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x" msgstr "PTP USB kameretarako bakarrik dago ezarrita." -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2085 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2363 msgid "PTP: Undefined Error" msgstr "PTP: Definitu gabeko errorea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2086 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2364 msgid "PTP: OK!" msgstr "PTP: Ados!" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2087 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2365 msgid "PTP: General Error" msgstr "PTP: Errore orokorra" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2088 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2366 msgid "PTP: Session Not Open" msgstr "PTP: Saioa ez dago irekita" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2089 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2367 msgid "PTP: Invalid Transaction ID" msgstr "PTP: Transakzio baliogabearen IDa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2090 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2368 msgid "PTP: Operation Not Supported" msgstr "PTP: Eragiketa ez da onartzen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2091 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2369 msgid "PTP: Parameter Not Supported" msgstr "PTP: Parametroa ez da onartzen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2092 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2370 msgid "PTP: Incomplete Transfer" msgstr "PTP: Osatu gabeko transferentzia" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2093 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2371 msgid "PTP: Invalid Storage ID" msgstr "PTP: Biltegiratze baliogabearen IDa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2094 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2372 msgid "PTP: Invalid Object Handle" msgstr "PTP: Objektu baliogabeen heldulekua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2095 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2373 msgid "PTP: Device Prop Not Supported" msgstr "PTP: Gailuaren propietatea ez da onartzen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2096 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2374 msgid "PTP: Invalid Object Format Code" msgstr "PTP: Objektu-formatuaren kode baliogabea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2097 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2375 msgid "PTP: Store Full" msgstr "PTP: Biltegia beteta" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2098 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2376 msgid "PTP: Object Write Protected" msgstr "PTP: Objektua idazketaren kontra babestuta" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2099 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2377 msgid "PTP: Store Read Only" msgstr "PTP: Biltegia irakurtzeko soilik" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2100 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2378 msgid "PTP: Access Denied" msgstr "PTP: Atzipena ukatu egin da" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2101 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2379 msgid "PTP: No Thumbnail Present" msgstr "PTP: Ez dago koadro txikirik" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2102 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2380 msgid "PTP: Self Test Failed" msgstr "PTP: Proba automatikoak huts egin du" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2103 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2381 msgid "PTP: Partial Deletion" msgstr "PTP: Zatika ezabatzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2104 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2382 msgid "PTP: Store Not Available" msgstr "PTP: Biltegia ez dago erabilgarri" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2106 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2384 msgid "PTP: Specification By Format Unsupported" msgstr "PTP: Formatuaren zehaztapenak ez dira onartzen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2107 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2385 msgid "PTP: No Valid Object Info" msgstr "PTP: Ez dago objektuari buruzko baliozko informaziorik" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2108 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2386 msgid "PTP: Invalid Code Format" msgstr "PTP: Kodearen formatu baliogabea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2109 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2387 msgid "PTP: Unknown Vendor Code" msgstr "PTP: Fabrikatzailearen kode ezezaguna" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2111 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2389 msgid "PTP: Capture Already Terminated" msgstr "PTP: Kapturatzea amaitu da" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2112 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2390 #, fuzzy msgid "PTP: Device Busy" msgstr "PTP: Gailuaren busa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2113 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2391 msgid "PTP: Invalid Parent Object" msgstr "PTP: Objektu guraso baliogabea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2114 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2392 msgid "PTP: Invalid Device Prop Format" msgstr "PTP: Gailuaren propietatearen formatu baliogabea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2115 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2393 msgid "PTP: Invalid Device Prop Value" msgstr "PTP: Gailuaren propietatearen balio baliogabea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2116 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2394 msgid "PTP: Invalid Parameter" msgstr "PTP: Parametro baliogabea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2117 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2395 msgid "PTP: Session Already Opened" msgstr "PTP: Saioa irekita dago" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2118 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2396 msgid "PTP: Transaction Canceled" msgstr "PTP: Transakzioa bertan behera utzi da" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2120 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2398 msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported" msgstr "PTP: Helburuaren zehaztapena ez da onartzen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2121 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2399 msgid "PTP: EK Filename Required" msgstr "PTP: EK fitxategi-izena behar da" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2122 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2400 msgid "PTP: EK Filename Conflicts" msgstr "PTP: EK fitxategi-izenaren gatazkak" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2123 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2401 msgid "PTP: EK Filename Invalid" msgstr "PTP: EK fitxategi-izen baliogabea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2125 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2403 msgid "PTP: I/O error" msgstr "PTP: S/I errorea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2126 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2404 msgid "PTP: Error: bad parameter" msgstr "PTP: Errorea: parametro okerra" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2127 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2405 msgid "PTP: Protocol error, data expected" msgstr "PTP: Protokolo-errorea, datuak espero ziren" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2128 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2406 msgid "PTP: Protocol error, response expected" msgstr "PTP: Protokolo-errorea, erantzuna espero zen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2146 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2424 #, fuzzy msgid "Undefined PTP Property" msgstr "PTP definitu gabeko propietatea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2147 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2425 msgid "Battery Level" msgstr "Bateria maila" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2148 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2426 msgid "Functional Mode" msgstr "Funtzionalitate-modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2150 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2428 msgid "Compression Setting" msgstr "Konpresio-ezarpena" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2151 camlibs/ptp2/ptp.c:2209 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2429 camlibs/ptp2/ptp.c:2487 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:439 camlibs/sierra/olympus-desc.c:458 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:479 camlibs/sierra/sierra.c:1055 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1338 camlibs/sierra/sierra.c:1532 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1755 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:479 camlibs/sierra/sierra.c:1062 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1345 camlibs/sierra/sierra.c:1539 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1762 msgid "White Balance" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2152 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2430 msgid "RGB Gain" msgstr "RGB irabazia" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2153 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2431 msgid "F-Number" msgstr "F-zenbakia" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2155 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2433 msgid "Focus Distance" msgstr "Foku-distantzia" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2160 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2438 msgid "Exposure Program Mode" msgstr "Esposizio-programa modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2162 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2440 msgid "Exposure Index (film speed ISO)" msgstr "Esposizio-indizea (pelikularen ISO abiadura)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2164 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2442 msgid "Exposure Bias Compensation" msgstr "Esposizio-konpentsazio joera" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2165 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2443 msgid "Date Time" msgstr "Data eta ordua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2166 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2444 msgid "Pre-Capture Delay" msgstr "Aurre-kapturaren atzerapena" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2168 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2446 msgid "Contrast" msgstr "Kontrastea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2170 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2448 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576 msgid "Digital Zoom" msgstr "Zoom digitala" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2173 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2451 msgid "Burst Interval" msgstr "Jarraitasun tartea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2174 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2452 msgid "Timelapse Number" msgstr "Denbora-hutsune zenbakia" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2175 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2453 msgid "Timelapse Interval" msgstr "Denbora-hutsune tartea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2177 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2455 msgid "Upload URL" msgstr "Kargatu URLa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2178 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2456 msgid "Artist" msgstr "Artista" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2179 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2457 msgid "Copyright Info" msgstr "Copyright informazioa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2186 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2464 msgid "Color Temperature" msgstr "Kolorearen tenperatura" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2188 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2466 msgid "Date Time Stamp Format" msgstr "Data-/denbora-markaren formatua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2190 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2468 msgid "Video Out" msgstr "Bideo irteera" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2191 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2469 msgid "Power Saving" msgstr "Energia aurreztea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2192 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2470 msgid "UI Language" msgstr "UI hizkuntza" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2201 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2479 msgid "Viewfinder Mode" msgstr "Aurreikustaile modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2205 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2483 #, fuzzy msgid "Shooting Mode" msgstr "Obturadorearen abiadura" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2212 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2490 msgid "ShutterSpeed" msgstr "Obturadorearen abiadura" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2215 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2493 msgid "Size Quality Mode" msgstr "Tamaina-kalitatea modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2219 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2497 msgid "UNIX Time" msgstr "UNIX ordua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2220 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2498 #, fuzzy msgid "Digital Zoom Magnification" msgstr "Zoom digitala" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2231 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2509 #, fuzzy msgid "Auto White Balance Bias" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2233 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2511 #, fuzzy msgid "Tungsten White Balance Bias" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2235 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2513 #, fuzzy msgid "Flourescent White Balance Bias" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2237 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2515 #, fuzzy msgid "Daylight White Balance Bias" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2239 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2517 #, fuzzy msgid "Flash White Balance Bias" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2241 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2519 #, fuzzy msgid "Cloudy White Balance Bias" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2243 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2521 #, fuzzy msgid "Shady White Balance Bias" msgstr "Zuri-balantzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2245 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2523 #, fuzzy msgid "White Balance Colour Temperature" msgstr "Kolorearen tenperatura" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2255 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2533 #, fuzzy msgid "Lens Focal Length (Non CPU)" msgstr "Foku-luzera" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2257 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2535 msgid "Lens Max. Aperture (Non CPU)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2285 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2563 msgid "Vertical AF On" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2289 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2567 #, fuzzy msgid "ISO Step" msgstr "ISO abiadura" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2291 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2569 #, fuzzy msgid "Exposure Step" msgstr "Esposizio-denbora" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2293 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2571 #, fuzzy msgid "Exposure Compensation (EV)" msgstr "Esposizio-konpentsazioa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2297 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2575 #, fuzzy msgid "Centre Weight Area" msgstr "Erdian zentratuta" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2301 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2579 #, fuzzy msgid "Focus Lock" msgstr "Fokuaren modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2303 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2581 #, fuzzy msgid "Auto Meter Off Time" msgstr "Automatikoki itzaltzeko ordua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2305 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2583 #, fuzzy msgid "Self Timer Delay" msgstr "Tenporizadore automatikoaren ordua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2309 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2587 #, fuzzy msgid "Shooting Speed" msgstr "Obturadorearen abiadura" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2311 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2589 msgid "Max. Shots" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2315 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2593 #, fuzzy msgid "Long Exposure Noise Reduction" msgstr "Esposizio-konpentsazio joera" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2325 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2603 msgid "Flash Sync. Speed" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2331 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2609 #, fuzzy msgid "Modeling Flash" msgstr "Behartu flasha\n" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2335 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2613 msgid "Manual Mode Bracketing" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2339 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2617 #, fuzzy msgid "Auto Bracket Selection" msgstr "Automatikoa, begi gorriak gutxitzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2341 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2619 #, fuzzy msgid "Center Button Shooting Mode" msgstr "Neurtzeko modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2343 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2621 #, fuzzy msgid "Center Button Playback Mode" msgstr "Uneko modua: erreproduzitze-modua\n" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2345 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2623 msgid "Multiselector" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2347 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2625 msgid "Photo Info. Playback" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2349 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2627 msgid "Assign Func. Button" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2351 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2629 msgid "Customise Command Dials" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2353 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2631 msgid "Reverse Command Dial" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2355 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2633 #, fuzzy msgid "Aperture Setting" msgstr "Irekiduraren ezarpenak" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2357 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2635 msgid "Menus and Playback" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2359 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2637 msgid "Buttons and Dials" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2361 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2639 msgid "No CF Card Release" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2363 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2641 #, fuzzy msgid "Image Rotation" msgstr "Kameraren ezarpenak" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2365 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2643 #, fuzzy msgid "Exposure Bracketing" msgstr "Esposizioa neurtzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2367 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2645 #, fuzzy msgid "Exposure Bracketing Distance" msgstr "Esposizioa neurtzeko modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2369 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2647 #, fuzzy msgid "Exposure Bracketing Number" msgstr "Esposizioa neurtzeko modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2371 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2649 #, fuzzy msgid "AF LCD Top Mode 2" msgstr "LCD modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2373 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2651 msgid "Active AF Sensor" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2375 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2653 #, fuzzy msgid "Exposure Meter" msgstr "Esposizioa neurtzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2377 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2655 #, fuzzy msgid "Exposure Aperture Lock" msgstr "Esposizioa neurtzeko modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2379 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2657 msgid "Maximum Shots" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2389 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2667 #, fuzzy msgid "Autofocus Mode" msgstr "Fokuaren modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2391 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2669 #, fuzzy msgid "AF Assist Lamp" msgstr "Argi-laguntza" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2393 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2671 #, fuzzy msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting" msgstr "TB A/B ezarpena" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2397 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2675 #, fuzzy msgid "Viewfinder Grid Display" msgstr "Aurreikustaile modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2411 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2689 msgid "Image Comment String" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2413 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2691 #, fuzzy msgid "Flash Open" msgstr "Flasharen modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2415 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2693 #, fuzzy msgid "Flash Charged" msgstr "CompactFlash txartela" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2417 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2695 #, fuzzy msgid "Lens ID" msgstr "Lentearen modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2419 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2697 #, fuzzy msgid "Min. Focal Length" msgstr "Foku-luzera" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2421 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2699 #, fuzzy msgid "Max. Focal Length" msgstr "Foku-luzera" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2423 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2701 msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2425 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2703 msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2427 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2705 #, fuzzy msgid "Low Light" msgstr "Argia" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2434 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2712 #, fuzzy msgid "Secure Time" msgstr "Esposizio-denbora" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2435 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2713 msgid "Device Certificate" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2437 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2715 msgid "Synchronization Partner" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2439 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2717 msgid "Device Friendly Name" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2440 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2718 msgid "Volume Level" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2441 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2719 msgid "Device Icon" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2442 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2720 msgid "Playback Rate" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2443 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2721 msgid "Playback Object" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2445 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2723 msgid "Playback Container Index" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2446 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2724 msgid "Playback Position" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2546 camlibs/ptp2/ptp.c:2547 camlibs/ptp2/ptp.c:2548 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2824 camlibs/ptp2/ptp.c:2825 camlibs/ptp2/ptp.c:2826 #, c-format msgid "%.1f stops" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2549 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2827 #, c-format msgid "%.0f mm" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2563 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2841 #, fuzzy msgid "JPEG Norm" msgstr "JPEG" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2566 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2844 msgid "RAW + JPEG Basic" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2568 camlibs/ricoh/library.c:329 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2846 camlibs/ricoh/library.c:329 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284 msgid "Incandescent" msgstr "Goria" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2576 camlibs/sierra/epson-desc.c:154 -#: camlibs/sierra/sierra.c:998 camlibs/sierra/sierra.c:1008 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1305 camlibs/sierra/sierra.c:1508 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1517 camlibs/sierra/sierra.c:1744 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2854 camlibs/sierra/epson-desc.c:154 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1005 camlibs/sierra/sierra.c:1015 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1312 camlibs/sierra/sierra.c:1515 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1524 camlibs/sierra/sierra.c:1751 msgid "Red-eye Reduction" msgstr "Begi gorriak gutxitzea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2583 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2861 #, fuzzy msgid "Manual Focus" msgstr "Eskuzkoa" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2590 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2868 msgid "AF Lock only" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2594 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2872 #, fuzzy msgid "Flash Lock" msgstr "Flasharen modua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2596 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2874 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:627 msgid "Matrix" msgstr "Matrizea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2597 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2875 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:626 msgid "Spot" msgstr "Puntua" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2610 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2888 #, fuzzy msgid "Power Wind" msgstr "Energia aurreztea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2633 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2911 #, fuzzy msgid "1 min" msgstr "41 mm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2634 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2912 msgid "5 mins" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2635 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2913 msgid "10 mins" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2636 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2914 msgid "15 mins" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2785 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3063 msgid "Firmware" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2786 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3064 msgid "WindowsImageFormat" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2787 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3065 #, fuzzy msgid "Undefined Audio" msgstr "PTP Definitu gabeko errorea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2790 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3068 +msgid "Audible.com Codec" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3069 #, fuzzy msgid "Undefined Video" msgstr "PTP Definitu gabeko errorea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2793 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3072 #, fuzzy msgid "Undefined Collection" msgstr "PTP definitu gabeko propietatea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2794 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3073 msgid "Abstract Multimedia Album" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2795 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3074 msgid "Abstract Image Album" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2796 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3075 msgid "Abstract Audio Album" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2797 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3076 msgid "Abstract Video Album" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2798 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3077 msgid "Abstract Audio Video Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2799 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3078 msgid "Abstract Contact Group" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2800 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3079 msgid "Abstract Message Folder" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2801 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3080 msgid "Abstract Chaptered Production" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2802 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3081 msgid "WPL Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2803 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3082 msgid "M3U Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2804 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3083 msgid "MPL Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2805 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3084 msgid "ASX Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2806 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3085 msgid "PLS Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2807 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3086 #, fuzzy msgid "UndefinedDocument" msgstr "PTP definitu gabeko propietatea" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2808 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3087 msgid "AbstractDocument" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2809 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3088 msgid "UndefinedMessage" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2810 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3089 msgid "AbstractMessage" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2811 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3090 msgid "UndefinedContact" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2812 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3091 msgid "AbstractContact" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2813 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3092 msgid "vCard2" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2814 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3093 msgid "vCard3" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2815 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3094 msgid "UndefinedCalendarItem" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2816 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3095 msgid "AbstractCalendarItem" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2817 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3096 msgid "vCalendar1" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2818 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3097 msgid "vCalendar2" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2819 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3098 msgid "Undefined Windows Executable" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2836 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3115 #, c-format msgid "M3U" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2849 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown(%04x)" msgstr "ezezaguna (0x%02x)" @@ -6300,8 +6409,8 @@ msgstr "Irudia eta soinua" msgid "Character & Sound" msgstr "Pertsonaia eta soinua" -#: camlibs/ricoh/library.c:377 camlibs/sierra/sierra.c:1135 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1141 +#: camlibs/ricoh/library.c:377 camlibs/sierra/sierra.c:1142 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1148 msgid "2x" msgstr "2x" @@ -6458,8 +6567,8 @@ msgid "Aperature Settings" msgstr "Irekiduraren ezarpenak" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:225 -#: camlibs/sierra/sierra.c:964 camlibs/sierra/sierra.c:1274 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1603 camlibs/sierra/sierra.c:1804 +#: camlibs/sierra/sierra.c:971 camlibs/sierra/sierra.c:1281 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1610 camlibs/sierra/sierra.c:1811 msgid "Color Mode" msgstr "Kolorearen modua" @@ -6476,59 +6585,59 @@ msgstr "Ostalariaren energia aurreztea (segundoak)" msgid "Camera power save (seconds)" msgstr "Kameraren energia aurreztea (segundoak)" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1086 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1359 camlibs/sierra/sierra.c:1558 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1771 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1093 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1366 camlibs/sierra/sierra.c:1565 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1778 msgid "Lens Mode" msgstr "Lentearen modua" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1654 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1663 camlibs/sierra/sierra.c:1840 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1661 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1670 camlibs/sierra/sierra.c:1847 msgid "Korean" msgstr "Koreera" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1655 camlibs/sierra/sierra.c:1665 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1842 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1662 camlibs/sierra/sierra.c:1672 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1849 msgid "English" msgstr "Ingelesa" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:420 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1656 camlibs/sierra/sierra.c:1667 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1844 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1663 camlibs/sierra/sierra.c:1674 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1851 msgid "French" msgstr "Frantsesa" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1657 camlibs/sierra/sierra.c:1669 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1846 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1664 camlibs/sierra/sierra.c:1676 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1853 msgid "German" msgstr "Alemana" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1658 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1671 camlibs/sierra/sierra.c:1848 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1665 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1678 camlibs/sierra/sierra.c:1855 msgid "Italian" msgstr "Italiera" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1659 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1673 camlibs/sierra/sierra.c:1850 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1666 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1680 camlibs/sierra/sierra.c:1857 msgid "Japanese" msgstr "Japoniera" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1660 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1675 camlibs/sierra/sierra.c:1852 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1667 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1682 camlibs/sierra/sierra.c:1859 msgid "Spanish" msgstr "Gaztelania" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1661 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1677 camlibs/sierra/sierra.c:1854 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1668 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1684 camlibs/sierra/sierra.c:1861 msgid "Portugese" msgstr "Portugesa" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:278 camlibs/sierra/nikon-desc.c:658 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:669 camlibs/sierra/olympus-desc.c:830 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:885 camlibs/sierra/olympus-desc.c:896 -#: camlibs/sierra/sierra.c:885 camlibs/sierra/sierra.c:1552 +#: camlibs/sierra/sierra.c:892 camlibs/sierra/sierra.c:1559 msgid "Picture Settings" msgstr "Irudiaren ezarpenak" @@ -6670,13 +6779,13 @@ msgstr "Begi gorrien kontrakoa" msgid "Slow-sync" msgstr "Sinkronizazio motela" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1029 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1039 camlibs/sierra/sierra.c:1327 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1036 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1046 camlibs/sierra/sierra.c:1334 msgid "Contrast+" msgstr "Kontrastea+" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1030 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1041 camlibs/sierra/sierra.c:1329 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1037 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1048 camlibs/sierra/sierra.c:1336 msgid "Contrast-" msgstr "Kontrastea-" @@ -6721,7 +6830,7 @@ msgid "Operation Mode" msgstr "Operazio-modua" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:531 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1192 camlibs/sierra/sierra.c:1431 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1199 camlibs/sierra/sierra.c:1438 msgid "LCD Brightness" msgstr "LCDren distira" @@ -6972,105 +7081,105 @@ msgstr "" " eman badezakezu, jarri harremanetan,\n" " garatzaileen posta-zerrendarekin.\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:742 camlibs/soundvision/soundvision.c:411 +#: camlibs/sierra/sierra.c:749 camlibs/soundvision/soundvision.c:411 msgid "The file to be uploaded has a null length" msgstr "Kargatu beharreko fitxategiak luzera nulua du" -#: camlibs/sierra/sierra.c:756 +#: camlibs/sierra/sierra.c:763 msgid "Not enough memory available on the memory card" msgstr "Ez dago nahikoa memoria erabilgarri memoria-txartelean" -#: camlibs/sierra/sierra.c:763 +#: camlibs/sierra/sierra.c:770 msgid "Cannot retrieve the name of the folder containing the pictures" msgstr "Ezin da berreskuratu irudiak dituen karpetaren izena" -#: camlibs/sierra/sierra.c:770 +#: camlibs/sierra/sierra.c:777 #, c-format msgid "Upload is supported into the '%s' folder only" msgstr "'%s' karpetan kargatzea baino ez da onartzen" -#: camlibs/sierra/sierra.c:898 camlibs/sierra/sierra.c:907 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1236 +#: camlibs/sierra/sierra.c:905 camlibs/sierra/sierra.c:914 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1243 msgid "Best" msgstr "Onena" -#: camlibs/sierra/sierra.c:910 camlibs/sierra/sierra.c:950 -#: camlibs/sierra/sierra.c:983 camlibs/sierra/sierra.c:1013 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1044 camlibs/sierra/sierra.c:1075 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1099 camlibs/sierra/sierra.c:1121 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1150 camlibs/sierra/sierra.c:1494 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1522 camlibs/sierra/sierra.c:1545 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1567 camlibs/sierra/sierra.c:1593 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1612 camlibs/sierra/sierra.c:1680 +#: camlibs/sierra/sierra.c:917 camlibs/sierra/sierra.c:957 +#: camlibs/sierra/sierra.c:990 camlibs/sierra/sierra.c:1020 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1051 camlibs/sierra/sierra.c:1082 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1106 camlibs/sierra/sierra.c:1128 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1157 camlibs/sierra/sierra.c:1501 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1529 camlibs/sierra/sierra.c:1552 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1574 camlibs/sierra/sierra.c:1600 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1619 camlibs/sierra/sierra.c:1687 #, c-format msgid "%i (unknown)" msgstr "%i (ezezaguna)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:922 camlibs/sierra/sierra.c:1246 +#: camlibs/sierra/sierra.c:929 camlibs/sierra/sierra.c:1253 msgid "Shutter Speed (microseconds, 0 auto)" msgstr "Obturadorearen abiadura (mikrosegundotan, 0 automatikoa)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:966 camlibs/sierra/sierra.c:974 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1280 +#: camlibs/sierra/sierra.c:973 camlibs/sierra/sierra.c:981 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1287 msgid "Black/White" msgstr "Zuri-beltza" -#: camlibs/sierra/sierra.c:968 camlibs/sierra/sierra.c:978 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1284 +#: camlibs/sierra/sierra.c:975 camlibs/sierra/sierra.c:985 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1291 msgid "White Board" msgstr "Arbel zuria" -#: camlibs/sierra/sierra.c:969 camlibs/sierra/sierra.c:980 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1286 +#: camlibs/sierra/sierra.c:976 camlibs/sierra/sierra.c:987 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1293 msgid "Black Board" msgstr "Arbel beltza" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1024 camlibs/sierra/sierra.c:1317 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1031 camlibs/sierra/sierra.c:1324 msgid "Brightness/Contrast" msgstr "Distira/Kontrastea" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1027 camlibs/sierra/sierra.c:1035 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1323 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1034 camlibs/sierra/sierra.c:1042 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1330 msgid "Bright+" msgstr "Distira+" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1028 camlibs/sierra/sierra.c:1037 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1325 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1035 camlibs/sierra/sierra.c:1044 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1332 msgid "Bright-" msgstr "Distira-" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1057 camlibs/sierra/sierra.c:1065 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1344 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1064 camlibs/sierra/sierra.c:1072 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1351 msgid "Skylight" msgstr "Argi naturala" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1089 camlibs/sierra/sierra.c:1096 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1367 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1096 camlibs/sierra/sierra.c:1103 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1374 msgid "Infinity/Fish-eye" msgstr "Infinitua/Arrainbegia" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1110 camlibs/sierra/sierra.c:1377 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1117 camlibs/sierra/sierra.c:1384 msgid "Spot Metering Mode" msgstr "Puntua neurtzeko modua" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1133 camlibs/sierra/sierra.c:1139 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1146 msgid "1x" msgstr "1x" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1134 camlibs/sierra/sierra.c:1144 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1141 camlibs/sierra/sierra.c:1151 msgid "1.6x" msgstr "1.6x" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1136 camlibs/sierra/sierra.c:1147 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1143 camlibs/sierra/sierra.c:1154 msgid "2.5x" msgstr "2.5x" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1164 camlibs/sierra/sierra.c:1411 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1626 camlibs/sierra/sierra.c:1818 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1171 camlibs/sierra/sierra.c:1418 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1633 camlibs/sierra/sierra.c:1825 msgid "Auto Off (host) (in seconds)" msgstr "Automatikoki itzaltzea (ostalaria) (segundotan)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1166 camlibs/sierra/sierra.c:1628 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1173 camlibs/sierra/sierra.c:1635 msgid "" "How long will it take until the camera powers off when connected to the " "computer?" @@ -7078,12 +7187,12 @@ msgstr "" "Zenbat denbora pasatzen da kamera itzali arte ordenagailura konektatuta " "dagoenean?" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1178 camlibs/sierra/sierra.c:1421 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1640 camlibs/sierra/sierra.c:1828 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1185 camlibs/sierra/sierra.c:1428 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1647 camlibs/sierra/sierra.c:1835 msgid "Auto Off (field) (in seconds)" msgstr "Automatikoki itzaltzea (eremua) (segundotan)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1180 camlibs/sierra/sierra.c:1642 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1187 camlibs/sierra/sierra.c:1649 msgid "" "How long will it take until the camera powers off when not connected to the " "computer?" @@ -7091,125 +7200,125 @@ msgstr "" "Zenbat denbora pasatzen da kamera itzali arte ordenagailura konektatuta ez " "dagoenean?" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1202 camlibs/sierra/sierra.c:1440 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1209 camlibs/sierra/sierra.c:1447 msgid "LCD Auto Off (in seconds)" msgstr "LCD automatikoki itzaltzea (segundotan)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1464 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1471 msgid "Shot Settings" msgstr "Argazki-ateratzearen ezarpenak" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1471 camlibs/sierra/sierra.c:1479 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1714 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1478 camlibs/sierra/sierra.c:1486 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1721 msgid "F2" msgstr "F2" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1472 camlibs/sierra/sierra.c:1481 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1716 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1479 camlibs/sierra/sierra.c:1488 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1723 msgid "F2.3" msgstr "F2.3" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1473 camlibs/sierra/sierra.c:1483 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1718 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1480 camlibs/sierra/sierra.c:1490 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1725 msgid "F2.8" msgstr "F2.8" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1474 camlibs/sierra/sierra.c:1485 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1720 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1481 camlibs/sierra/sierra.c:1492 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1727 msgid "F4" msgstr "F4" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1475 camlibs/sierra/sierra.c:1487 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1722 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1482 camlibs/sierra/sierra.c:1494 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1729 msgid "F5.6" msgstr "F5.6" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1476 camlibs/sierra/sierra.c:1489 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1724 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1483 camlibs/sierra/sierra.c:1496 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1731 msgid "F8" msgstr "F8" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1580 camlibs/sierra/sierra.c:1588 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1793 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1587 camlibs/sierra/sierra.c:1595 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1800 msgid "SuperFine" msgstr "Oso fina" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1581 camlibs/sierra/sierra.c:1590 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1795 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1588 camlibs/sierra/sierra.c:1597 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1802 msgid "HyPict" msgstr "HyPict" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1604 camlibs/sierra/sierra.c:1607 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1807 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1611 camlibs/sierra/sierra.c:1614 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1814 msgid "color" msgstr "kolorea" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1605 camlibs/sierra/sierra.c:1609 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1809 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1612 camlibs/sierra/sierra.c:1616 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1816 msgid "black & white" msgstr "zuri-beltza" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1911 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1918 msgid "Note: no memory card present, some values may be invalid\n" msgstr "" "Oharra: ez dago memoria-txartelik, baliteke balio batzuk baliozkoak ez " "izatea\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1919 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1926 #, c-format msgid "%sCamera Model: %s\n" msgstr "%sKamera-modeloa: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1921 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1928 #, c-format msgid "%sManufacturer: %s\n" msgstr "%sFabrikatzailea: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1923 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1930 #, c-format msgid "%sCamera ID: %s\n" msgstr "%sKameraren IDa: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1925 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1932 #, c-format msgid "%sSerial Number: %s\n" msgstr "%sSerie-zenbakia: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1927 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1934 #, c-format msgid "%sSoftware Rev.: %s\n" msgstr "%sSoftwarearen berrikuspena: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1932 camlibs/sierra/sierra.c:1935 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1939 camlibs/sierra/sierra.c:1942 #, c-format msgid "%sFrames Taken: %i\n" msgstr "%sHartutako fotogramak: %i\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1938 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1945 #, c-format msgid "%sFrames Left: %i\n" msgstr "%sGeratzen diren fotogramak: %i\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1940 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1947 #, c-format msgid "%sBattery Life: %i\n" msgstr "%sBateriaren iraupena: %i\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1942 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1949 #, c-format msgid "%sMemory Left: %i bytes\n" msgstr "%sGeratzen den memoria: %i byte\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1947 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1954 #, c-format msgid "%sDate: %s" msgstr "%sData: %s" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1963 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1970 msgid "No camera manual available.\n" msgstr "Kameraren eskulibururik ez dago erabilgarri.\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1970 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1977 #, c-format msgid "" "Some notes about Epson cameras:\n" @@ -7230,7 +7339,7 @@ msgstr "" " PhotoPC 3000z kamerarekin, zure kamera beste modu batera portatzen\n" " bada, bidali mezu bat %s helbidera (ingelesez)\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1982 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1989 #, fuzzy msgid "" "Some notes about Olympus cameras (and others?):\n" @@ -7269,7 +7378,7 @@ msgstr "" " konektatu kamera berriro PCra\n" " eta jarri LCD 'Desaktibatuta'." -#: camlibs/sierra/sierra.c:2011 +#: camlibs/sierra/sierra.c:2018 #, fuzzy msgid "" "sierra SPARClite library\n" @@ -7330,7 +7439,7 @@ msgstr "" "Smal Ultrapocket kamerara eta OEM bertsioetara (slimshot) sartzeko " "kontrolatzailea" -#: camlibs/sonix/library.c:98 +#: camlibs/sonix/library.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sonix camera.\n" @@ -7345,32 +7454,22 @@ msgstr[1] "" "Mars MR97310 kamera.\n" "%i argazki ditu. \n" -#: camlibs/sonix/library.c:109 -#, fuzzy +#: camlibs/sonix/library.c:122 msgid "" -"This driver supports cameras with Sonix chip\n" -"and should work with gtkam.\n" -"The driver allows you to get\n" -" - thumbnails for gtkam\n" +"This driver supports some cameras with Sonix sn9c2028 chip.\n" +"The following operations are supported:\n" +" - thumbnails for a GUI frontend\n" " - full images in PPM format\n" +" - delete all images\n" +" - delete last image (may not work on all Sonix cameras)\n" +" - image capture to camera (\t\tditto\t\t)\n" "If present on the camera, video clip frames are downloaded \n" -"as consecutive still photos.\n" -"Capture not supported" +"as consecutive still photos or as AVI files, depending on model.\n" +"Thumbnails for AVIs are still photos made from the first frame.\n" +"A single image cannot be deleted unless it is the last one.\n" msgstr "" -"Kontrolatzaile honek Mars MR97310 txipa (edo bateragarriak diren \n" -"??Pixart PACx07??) duten kamerak onartzen ditu eta gtkam-ekin funtzionatu " -"beharko luke.\n" -"Kontrolatzaile honek honakoak lor ditzake:\n" -" - koadro txikiak gtkam-erako\n" -" - argazki osoak (640x480 edo 320x240PPM formatuan)(??352x288 & " -"176x144??)\n" -"Kamerak ez du argazkiak ezabatzea uzten, ez datuak\n" -"kargatzea ere. Kontrolatzaile honek ez du aukerazko konprsio modurik " -"onartzen.\n" -"Bideo fotogramak deskarga ditzake, kamerak fotogramak edukiz gero, ondoz " -"ondoko argazki gisa.\n" -#: camlibs/sonix/library.c:125 +#: camlibs/sonix/library.c:141 #, fuzzy msgid "" "Sonix camera library\n" @@ -7750,16 +7849,16 @@ msgstr "" "David Hogue <david@jawa.gotdns.org>\n" "Toshiba pdr-m11 kontrolatzailea.\n" -#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:190 +#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:183 msgid "Internal error looking for camlibs. (path names too long?)" msgstr "" -#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:199 +#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:192 #, c-format msgid "Loading camera drivers from '%s'..." msgstr "Kamera-kontrolatzaileak kargatzen '%s'(e)tik..." -#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:615 +#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:608 #, c-format msgid "Could not find any driver for '%s'" msgstr "Ezin izan da kontrolatzailerik bidali '%s'(e)rako" @@ -7829,11 +7928,6 @@ msgstr "Kamerak ez du %i abiadura onartzen." msgid "The path '%s' is not absolute." msgstr "'%s' bidea ez da absolutua." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:416 -#, c-format -msgid "Could not append folder '%s' as this folder already exists." -msgstr "Ezin izan da '%s' karpeta erantsi, lehendik badagoelako." - #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:596 #, c-format msgid "Could not find folder '%s'." @@ -7978,6 +8072,33 @@ msgstr "Kamera-liburutegiaren errore ezezaguna" msgid "Unknown error" msgstr "Errore ezezaguna" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This driver supports cameras with Sonix chip\n" +#~ "and should work with gtkam.\n" +#~ "The driver allows you to get\n" +#~ " - thumbnails for gtkam\n" +#~ " - full images in PPM format\n" +#~ "If present on the camera, video clip frames are downloaded \n" +#~ "as consecutive still photos.\n" +#~ "Capture not supported" +#~ msgstr "" +#~ "Kontrolatzaile honek Mars MR97310 txipa (edo bateragarriak diren \n" +#~ "??Pixart PACx07??) duten kamerak onartzen ditu eta gtkam-ekin funtzionatu " +#~ "beharko luke.\n" +#~ "Kontrolatzaile honek honakoak lor ditzake:\n" +#~ " - koadro txikiak gtkam-erako\n" +#~ " - argazki osoak (640x480 edo 320x240PPM formatuan)(??352x288 & " +#~ "176x144??)\n" +#~ "Kamerak ez du argazkiak ezabatzea uzten, ez datuak\n" +#~ "kargatzea ere. Kontrolatzaile honek ez du aukerazko konprsio modurik " +#~ "onartzen.\n" +#~ "Bideo fotogramak deskarga ditzake, kamerak fotogramak edukiz gero, ondoz " +#~ "ondoko argazki gisa.\n" + +#~ msgid "Could not append folder '%s' as this folder already exists." +#~ msgstr "Ezin izan da '%s' karpeta erantsi, lehendik badagoelako." + #~ msgid "" #~ "PTP2 driver\n" #~ "(c)2001-2003 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n" |