diff options
author | Hans Ulrich Niedermann <gp@n-dimensional.de> | 2005-04-14 21:45:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Hans Ulrich Niedermann <gp@n-dimensional.de> | 2005-04-14 21:45:59 +0000 |
commit | 225f365a449388391f55ac8e00193231ef01fce4 (patch) | |
tree | cd37bb23ccea4279cd26185fb35a440645a3078e /po/hu.po | |
parent | 2a807adf5a70f4a1a7d341dac3692025610a9a65 (diff) | |
download | libgphoto2-225f365a449388391f55ac8e00193231ef01fce4.tar.gz |
revert po files (committed accidentally)
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@7837 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 1157 |
1 files changed, 504 insertions, 653 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgphoto2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-10 10:46+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: <gphoto-translation@lists.sourceforge.net>\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-19 16:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-14 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -15,12 +15,6 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: camlibs/adc65/adc65.c:83 -msgid "" -"Adc65\n" -"Benjamin Moos <benjamin@psnw.com>" -msgstr "" - #: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:555 msgid "" "agfa_cl20\n" @@ -77,85 +71,83 @@ msgstr "" "A weben talált dokumentáció alapján\n" "készült. A Vision engedélyével." -#: camlibs/canon/canon.c:549 +#: camlibs/canon/canon.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create directory %s." msgstr "Nem sikerült létrehozni a \\DCIM könyvtárat." -#: camlibs/canon/canon.c:552 +#: camlibs/canon/canon.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove directory %s." msgstr "Nem sikerült létrehozni a \\DCIM könyvtárat." -#: camlibs/canon/canon.c:916 camlibs/canon/canon.c:1207 -#: camlibs/canon/usb.c:481 +#: camlibs/canon/canon.c:883 camlibs/canon/canon.c:1152 +#: camlibs/canon/usb.c:370 msgid "lock keys failed." msgstr "" -#: camlibs/canon/canon.c:980 camlibs/canon/canon.c:981 +#: camlibs/canon/canon.c:947 camlibs/canon/canon.c:948 msgid "*UNKNOWN*" msgstr "" -#: camlibs/canon/canon.c:1151 +#: camlibs/canon/canon.c:1096 #, c-format msgid "" "canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with " "status %i" msgstr "" -#: camlibs/canon/canon.c:1238 +#: camlibs/canon/canon.c:1183 #, c-format msgid "" "canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %" "i" msgstr "" -#: camlibs/canon/canon.c:1344 +#: camlibs/canon/canon.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "Name '%s' (%i characters) too long, maximum 30 characters are allowed." msgstr "" "A(z) '%s' név (%i karakter) túl hosszú (%i karakter), legfeljebb 30 " "karaktert lehet használni." -#: camlibs/canon/canon.c:1753 +#: camlibs/canon/canon.c:1702 #, c-format msgid "Lower case letters in %s not allowed." msgstr "" -#: camlibs/canon/canon.c:1928 +#: camlibs/canon/canon.c:1859 #, c-format -msgid "" -"canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)" +msgid "canon_int_list_dir: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)" msgstr "" -#: camlibs/canon/canon.c:1950 +#: camlibs/canon/canon.c:1881 msgid "" -"canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first " -"dirent" +"canon_int_list_dir: Reached end of packet while examining the first dirent" msgstr "" -#: camlibs/canon/canon.c:2035 -msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered" +#: camlibs/canon/canon.c:1966 +msgid "canon_int_list_dir: truncated directory entry encountered" msgstr "" -#: camlibs/canon/canon.c:2377 +#: camlibs/canon/canon.c:2283 msgid "File protected." msgstr "Védett fájl." -#: camlibs/canon/canon.c:2448 +#: camlibs/canon/canon.c:2354 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF" msgstr "" -#: camlibs/canon/canon.c:2473 +#: camlibs/canon/canon.c:2379 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end" msgstr "" -#: camlibs/canon/canon.h:146 camlibs/canon/canon.h:160 +#: camlibs/canon/canon.h:144 camlibs/canon/canon.h:158 #, c-format msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i" msgstr "" -#: camlibs/canon/canon.h:350 +#: camlibs/canon/canon.h:342 #, c-format msgid "" "Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i." @@ -167,7 +159,6 @@ msgid "FATAL ERROR: initial CRC value for length %d unknown\n" msgstr "" #: camlibs/canon/crc.c:250 -#, c-format msgid "unable to guess initial CRC value\n" msgstr "" @@ -178,66 +169,65 @@ msgid "" "#########################\n" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:125 +#: camlibs/canon/library.c:134 msgid "" "This is the driver for Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n" " and EOS Digital cameras in their native (sometimes called \"normal\")\n" " mode. It also supports a small number of Canon digital camcorders\n" " with still image capability.\n" "It includes code for communicating over a serial port or USB connection,\n" -" but not (yet) over IEEE 1394 (Firewire).\n" +" but not (yet) over IEEE 1394 (Firewire().\n" "It is designed to work with over 70 models as old as the PowerShot A5\n" -" and Pro70 of 1998 and as new as the PowerShot A510 and EOS 350D of\n" -" 2005.\n" +" and Pro70 of 1998 and as new as the PowerShot SD20 of 2004.\n" "It has not been verified against the EOS 1D or EOS 1Ds.\n" "For the A50, using 115200 bps may effectively be slower than using 57600\n" "If you experience a lot of serial transmission errors, try to have your\n" " computer as idle as possible (i.e. no disk activity)\n" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:254 +#: camlibs/canon/library.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Camera unavailable: %s" msgstr "Nem áll rendelkezésre kamera" -#: camlibs/canon/library.c:274 +#: camlibs/canon/library.c:282 msgid "Switching Camera Off" msgstr "A kamera kikapcsolása" -#: camlibs/canon/library.c:332 camlibs/canon/library.c:366 +#: camlibs/canon/library.c:340 camlibs/canon/library.c:374 msgid "Error capturing image" msgstr "Hiba képrögzítéskor" -#: camlibs/canon/library.c:422 +#: camlibs/canon/library.c:430 #, c-format msgid "Could not get disk name: %s" msgstr "Nem sikerült lekérdezni a lemez nevét: %s" -#: camlibs/canon/library.c:423 +#: camlibs/canon/library.c:431 msgid "No reason available" msgstr "A hiba oka nem ismert" -#: camlibs/canon/library.c:430 +#: camlibs/canon/library.c:438 #, c-format msgid "Could not get disk info: %s" msgstr "Nem sikerült lekérdezni a lemez jellemzőit: %s" -#: camlibs/canon/library.c:494 +#: camlibs/canon/library.c:502 #, c-format msgid "Internal error #1 in get_file_func() (%s line %i)" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:517 +#: camlibs/canon/library.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "No audio file could be found for %s" msgstr "'%s' nevű fájl nem létezik a(z) '%s' könyvtárban." -#: camlibs/canon/library.c:565 camlibs/canon/library.c:603 +#: camlibs/canon/library.c:573 camlibs/canon/library.c:611 #, c-format msgid "%s is a file type for which no thumbnail is provided" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:773 +#: camlibs/canon/library.c:781 #, c-format msgid "" " Drive %s\n" @@ -248,35 +238,35 @@ msgstr "" " %11s bájt összesen\n" " %11s bájt szabad" -#: camlibs/canon/library.c:781 camlibs/canon/library.c:787 -#: camlibs/canon/library.c:1305 camlibs/canon/library.c:1311 +#: camlibs/canon/library.c:789 camlibs/canon/library.c:795 +#: camlibs/canon/library.c:1312 camlibs/canon/library.c:1318 msgid "AC adapter" msgstr "AC adapterről" -#: camlibs/canon/library.c:781 camlibs/canon/library.c:787 -#: camlibs/canon/library.c:1305 camlibs/canon/library.c:1311 +#: camlibs/canon/library.c:789 camlibs/canon/library.c:795 +#: camlibs/canon/library.c:1312 camlibs/canon/library.c:1318 msgid "on battery" msgstr "akkumulátorról" -#: camlibs/canon/library.c:783 camlibs/canon/library.c:1307 +#: camlibs/canon/library.c:791 camlibs/canon/library.c:1314 msgid "power OK" msgstr "energiaszint: megfelelő" -#: camlibs/canon/library.c:783 camlibs/canon/library.c:1307 +#: camlibs/canon/library.c:791 camlibs/canon/library.c:1314 msgid "power bad" msgstr "energiaszint: nem megfelelő" -#: camlibs/canon/library.c:791 +#: camlibs/canon/library.c:799 #, c-format msgid "not available: %s" msgstr "nem érhető el: %s" -#: camlibs/canon/library.c:817 +#: camlibs/canon/library.c:825 #, c-format msgid "%s (host time %s%i seconds)" msgstr "%s (a számítógép ideje %s%i másodperc)" -#: camlibs/canon/library.c:827 +#: camlibs/canon/library.c:835 #, c-format msgid "" "\n" @@ -303,18 +293,17 @@ msgstr "" "\n" "Idő: %s\n" -#: camlibs/canon/library.c:844 +#: camlibs/canon/library.c:852 #, fuzzy msgid "" "Canon PowerShot series driver by\n" -" Wolfgang G. Reissnegger,\n" -" Werner Almesberger,\n" -" Edouard Lafargue,\n" -" Philippe Marzouk,\n" +"Wolfgang G. Reissnegger,\n" +"Werner Almesberger,\n" +"Edouard Lafargue,\n" +"Philippe Marzouk,\n" "A5 additions by Ole W. Saastad\n" -"Additional enhancements by\n" -" Holger Klemm\n" -" Stephen H. Westin" +"Holger Klemm\n" +"Stephen H. Westin" msgstr "" "Meghajtóprogram a Canon PowerShot sorozathoz\n" "Wolfgang G. Reissnegger,\n" @@ -324,26 +313,26 @@ msgstr "" "A5-kiegészítések: Ole W. Saastad\n" "Holger Klemm\n" -#: camlibs/canon/library.c:887 +#: camlibs/canon/library.c:894 msgid "Error deleting file" msgstr "Hiba történt a fájl törlésekor" -#: camlibs/canon/library.c:903 +#: camlibs/canon/library.c:910 msgid "Error deleting associated thumbnail file" msgstr "Nem sikerült törölni a társított előnézeti képet" -#: camlibs/canon/library.c:1033 camlibs/canon/library.c:1162 +#: camlibs/canon/library.c:1040 camlibs/canon/library.c:1169 msgid "" "Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera" msgstr "" "57600-nál magasabb sebességet nem lehet használni ennél a kameránál " "feltöltéshez" -#: camlibs/canon/library.c:1050 camlibs/canon/library.c:1179 +#: camlibs/canon/library.c:1057 camlibs/canon/library.c:1186 msgid "Could not get flash drive letter" msgstr "Nem sikerült lekérdezni a Flash meghajtó betűjelét" -#: camlibs/canon/library.c:1094 camlibs/canon/library.c:1202 +#: camlibs/canon/library.c:1101 camlibs/canon/library.c:1209 #, fuzzy msgid "" "Could not upload, no free folder name available!\n" @@ -352,90 +341,90 @@ msgstr "" "A feltöltés nem sikerült, nincs szabad könyvtárnév.\n" "A 999CANON könyvtár létezik, és található benne egy AUT 9999.JPG nevű kép." -#: camlibs/canon/library.c:1116 camlibs/canon/library.c:1222 +#: camlibs/canon/library.c:1123 camlibs/canon/library.c:1229 msgid "Could not create \\DCIM directory." msgstr "Nem sikerült létrehozni a \\DCIM könyvtárat." -#: camlibs/canon/library.c:1122 camlibs/canon/library.c:1228 +#: camlibs/canon/library.c:1129 camlibs/canon/library.c:1235 msgid "Could not create destination directory." msgstr "Nem sikerült létrehozni a célkönyvtárat." -#: camlibs/canon/library.c:1260 camlibs/ptp2/library.c:2508 -#: camlibs/ptp2/library.c:2599 +#: camlibs/canon/library.c:1267 camlibs/ptp2/library.c:1706 +#: camlibs/ptp2/library.c:1794 msgid "Camera and Driver Configuration" msgstr "A kamera és a meghajtóprogram beállításai" -#: camlibs/canon/library.c:1262 camlibs/polaroid/pdc700.c:982 +#: camlibs/canon/library.c:1269 camlibs/polaroid/pdc700.c:982 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: camlibs/canon/library.c:1265 +#: camlibs/canon/library.c:1272 msgid "Camera Model (readonly)" msgstr "A kamera típusa (csak olvasható)" -#: camlibs/canon/library.c:1269 camlibs/canon/library.c:1346 +#: camlibs/canon/library.c:1276 camlibs/canon/library.c:1353 msgid "Owner name" msgstr "A tulajdonos neve" -#: camlibs/canon/library.c:1276 camlibs/canon/library.c:1280 -#: camlibs/canon/library.c:1285 +#: camlibs/canon/library.c:1283 camlibs/canon/library.c:1287 +#: camlibs/canon/library.c:1292 msgid "Date and Time (readonly)" msgstr "Dátum és idő (csak olvasható)" -#: camlibs/canon/library.c:1281 +#: camlibs/canon/library.c:1288 msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: camlibs/canon/library.c:1286 camlibs/canon/library.c:1313 +#: camlibs/canon/library.c:1293 camlibs/canon/library.c:1320 msgid "Unavailable" msgstr "Nem áll rendelkezésre" -#: camlibs/canon/library.c:1290 camlibs/canon/library.c:1359 +#: camlibs/canon/library.c:1297 camlibs/canon/library.c:1366 msgid "Set camera date to PC date" msgstr "A kamera dátumának beállítása a számítógép dátumára" -#: camlibs/canon/library.c:1293 +#: camlibs/canon/library.c:1300 msgid "Firmware revision (readonly)" msgstr "A firmware revíziószáma (csak olvasható)" -#: camlibs/canon/library.c:1317 camlibs/ptp2/library.c:2546 -#: camlibs/ptp2/library.c:2575 +#: camlibs/canon/library.c:1324 camlibs/ptp2/library.c:1740 +#: camlibs/ptp2/library.c:1770 msgid "Power (readonly)" msgstr "Energia (csak olvasható)" -#: camlibs/canon/library.c:1321 +#: camlibs/canon/library.c:1328 msgid "Driver" msgstr "Meghajtó" -#: camlibs/canon/library.c:1324 camlibs/canon/library.c:1373 +#: camlibs/canon/library.c:1331 camlibs/canon/library.c:1380 msgid "List all files" msgstr "Az összes fájl kilistázása" -#: camlibs/canon/library.c:1329 camlibs/canon/library.c:1382 +#: camlibs/canon/library.c:1336 camlibs/canon/library.c:1388 msgid "Keep filename on upload" msgstr "A fájlnév megőrzése feltöltéskor" -#: camlibs/canon/library.c:1350 camlibs/canon/library.c:1363 +#: camlibs/canon/library.c:1357 camlibs/canon/library.c:1370 msgid "Camera unavailable" msgstr "Nem áll rendelkezésre kamera" -#: camlibs/canon/library.c:1353 +#: camlibs/canon/library.c:1360 msgid "Owner name changed" msgstr "A tulajdonos neve megváltozott" -#: camlibs/canon/library.c:1355 +#: camlibs/canon/library.c:1362 msgid "could not change owner name" msgstr "a tulajdonos nevét nem sikerült megváltoztatni" -#: camlibs/canon/library.c:1366 +#: camlibs/canon/library.c:1373 msgid "time set" msgstr "az idő beállítva" -#: camlibs/canon/library.c:1368 +#: camlibs/canon/library.c:1375 msgid "could not set time" msgstr "az idő beállítása nem sikerült" -#: camlibs/canon/library.c:1586 +#: camlibs/canon/library.c:1591 #, c-format msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible." msgstr "" @@ -602,200 +591,206 @@ msgstr "" msgid "Getting thumbnail..." msgstr "Előnézeti képek letöltése..." -#: camlibs/canon/usb.c:193 +#: camlibs/canon/usb.c:82 msgid "NOT RECOGNIZED" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:208 +#: camlibs/canon/usb.c:97 #, fuzzy msgid "Could not establish initial contact with camera" msgstr "Nem sikerült felvenni a kapcsolatot a kamerával." -#: camlibs/canon/usb.c:214 +#: camlibs/canon/usb.c:103 msgid "Camera was already active" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:217 +#: camlibs/canon/usb.c:106 msgid "Camera was woken up" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:222 +#: camlibs/canon/usb.c:111 #, fuzzy msgid "Unknown (some kind of error)" msgstr "Ismeretlen hiba a kamerakezelő programkönyvtárban" -#: camlibs/canon/usb.c:223 +#: camlibs/canon/usb.c:112 #, c-format msgid "Initial camera response '%c' unrecognized" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:237 +#: camlibs/canon/usb.c:126 #, c-format msgid "" -"Step #2 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera not " +"Step #2 of initialization failed for PowerShot camera! (returned %i, " +"expected %i) Camera not operational" +msgstr "" + +#: camlibs/canon/usb.c:147 +#, c-format +msgid "" +"EOS Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera not " "operational" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:257 camlibs/canon/usb.c:278 +#: camlibs/canon/usb.c:167 #, c-format msgid "" "Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera not " "operational" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:309 camlibs/canon/usb.c:336 +#: camlibs/canon/usb.c:197 #, c-format -msgid "Step #4 failed! (returned %i, expected %i) Camera not operational" +msgid "Step #4.1 failed! (returned %i, expected %i) Camera not operational" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:408 camlibs/sipix/blink.c:1068 +#: camlibs/canon/usb.c:258 camlibs/sipix/blink.c:1068 #: camlibs/stv0674/stv0674.c:250 msgid "Could not apply USB settings" msgstr "Nem sikerült alkalmazni az USB-beállításokat" -#: camlibs/canon/usb.c:433 +#: camlibs/canon/usb.c:283 #, c-format msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s" msgstr "" "A kamera nem áll készen, több kameraazonosítási kísérlet nem sikerült: %s" -#: camlibs/canon/usb.c:466 +#: camlibs/canon/usb.c:316 #, c-format msgid "" "canon_usb_init: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get " "picture abilities.\"" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:472 camlibs/canon/usb.c:488 +#: camlibs/canon/usb.c:322 camlibs/canon/usb.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s" msgstr "" "A kamera nem áll készen, több kameraazonosítási kísérlet nem sikerült: %s" -#: camlibs/canon/usb.c:552 camlibs/canon/usb.c:574 camlibs/canon/usb.c:600 -#: camlibs/canon/usb.c:641 +#: camlibs/canon/usb.c:441 camlibs/canon/usb.c:463 camlibs/canon/usb.c:489 +#: camlibs/canon/usb.c:530 #, c-format msgid "" "canon_usb_lock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, expected %" "i)" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:625 +#: camlibs/canon/usb.c:514 #, c-format msgid "" "canon_usb_lock_keys: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get " "picture abilities.\" We will continue." msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:684 camlibs/canon/usb.c:700 +#: camlibs/canon/usb.c:573 camlibs/canon/usb.c:589 #, c-format msgid "" "canon_usb_unlock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, " "expected %i)" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:755 camlibs/canon/usb.c:773 +#: camlibs/canon/usb.c:644 camlibs/canon/usb.c:662 #, c-format msgid "" "canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %" "i)" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:827 +#: camlibs/canon/usb.c:710 #, c-format msgid "" -"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, %6.3f " -"sec \"%s\"" +"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, \"%s\"" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:881 +#: camlibs/canon/usb.c:763 #, c-format msgid "" "canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s" "\"" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:986 +#: camlibs/canon/usb.c:861 #, c-format msgid "" "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1002 +#: camlibs/canon/usb.c:872 #, c-format msgid "" "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1027 +#: camlibs/canon/usb.c:892 msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1035 +#: camlibs/canon/usb.c:900 msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1045 +#: camlibs/canon/usb.c:910 #, c-format msgid "" "canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1063 +#: camlibs/canon/usb.c:928 msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1098 +#: camlibs/canon/usb.c:962 msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1284 +#: camlibs/canon/usb.c:1117 #, c-format msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1390 +#: camlibs/canon/usb.c:1220 #, c-format msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1511 +#: camlibs/canon/usb.c:1324 msgid "Receiving data..." msgstr "Adatok fogadása..." -#: camlibs/canon/usb.c:1837 camlibs/canon/usb.c:1973 +#: camlibs/canon/usb.c:1622 camlibs/canon/usb.c:1758 #, c-format msgid "Out of memory: %d bytes needed." msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1902 +#: camlibs/canon/usb.c:1685 msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1909 +#: camlibs/canon/usb.c:1692 #, c-format msgid "" -"Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error " -"status 0x%08x from camera" +"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%" +"08x from camera" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1984 +#: camlibs/canon/usb.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't read from file \"%s\"" msgstr "Nem sikerült lekérdezni a lemez jellemzőit: %s" -#: camlibs/canon/usb.c:1994 +#: camlibs/canon/usb.c:1779 #, c-format msgid "Out of memory: %ld bytes needed." msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:2027 camlibs/canon/usb.c:2038 camlibs/canon/usb.c:2074 -#: camlibs/canon/usb.c:2088 camlibs/canon/usb.c:2102 +#: camlibs/canon/usb.c:1812 camlibs/canon/usb.c:1823 camlibs/canon/usb.c:1859 +#: camlibs/canon/usb.c:1873 camlibs/canon/usb.c:1887 #, fuzzy msgid "File upload failed." msgstr "Fájl feltöltése..." -#: camlibs/canon/usb.c:2128 +#: camlibs/canon/usb.c:1911 msgid "" "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before " "uploading more files." @@ -803,40 +798,40 @@ msgstr "" "A fájl túl nagy. A következő feltöltési kísérlet előtt érdemes ki- és " "bekapcsolni a kamerát." -#: camlibs/canon/usb.c:2174 +#: camlibs/canon/usb.c:1957 #, c-format msgid "" "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) " "too long." msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:2191 +#: camlibs/canon/usb.c:1974 #, c-format msgid "" "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, " "returned %i" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:2242 +#: camlibs/canon/usb.c:2025 #, c-format msgid "" "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, " "'%.96s' (truncated) too long." msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:2261 +#: camlibs/canon/usb.c:2044 #, c-format msgid "" "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, " "returned %i" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:2330 +#: camlibs/canon/usb.c:2113 #, c-format msgid "Detected a '%s'." msgstr "Detektálva: '%s'." -#: camlibs/canon/usb.c:2336 +#: camlibs/canon/usb.c:2119 #, c-format msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera" msgstr "" @@ -864,13 +859,13 @@ msgstr "" #: camlibs/casio/casio-qv.c:261 camlibs/dimera/dimera3500.c:771 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:168 camlibs/polaroid/pdc700.c:980 -#: camlibs/sierra/sierra.c:856 camlibs/sierra/sierra.c:1434 +#: camlibs/sierra/sierra.c:855 camlibs/sierra/sierra.c:1433 #: camlibs/sierra/sierra-desc.c:203 msgid "Camera Configuration" msgstr "A kamera beállításai" #: camlibs/casio/casio-qv.c:264 camlibs/konica/qm150.c:1140 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Battery" msgstr "akkumulátor" @@ -960,8 +955,8 @@ msgstr "" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:399 camlibs/dimera/dimera3500.c:785 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:253 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:421 #: camlibs/konica/library.c:778 camlibs/konica/library.c:1019 -#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/ptp2/library.c:1521 -#: camlibs/ptp2/library.c:2490 camlibs/ptp2/ptp.c:1928 +#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/ptp2/library.c:1255 +#: camlibs/ptp2/library.c:1688 camlibs/ptp2/ptp.c:1928 #: camlibs/ricoh/library.c:500 camlibs/sierra/nikon-desc.c:286 msgid "Flash" msgstr "Vaku" @@ -1090,7 +1085,7 @@ msgstr "Elfogyott a memória" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:567 camlibs/dimera/dimera3500.c:603 #: camlibs/konica/qm150.c:259 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:375 -#: camlibs/ricoh/g3.c:321 camlibs/samsung/samsung.c:214 +#: camlibs/ricoh/g3.c:316 camlibs/samsung/samsung.c:214 #: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:127 #: camlibs/smal/ultrapocket.c:173 msgid "Downloading image..." @@ -1264,7 +1259,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x." msgstr "Nem várt bájt (0x%02x) érkezett a kamerától." #: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382 -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:315 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:310 msgid "Downloading..." msgstr "Letöltés..." @@ -1317,7 +1312,7 @@ msgstr "A Fuji kamera beállításai" #: camlibs/fuji/library.c:370 camlibs/fuji/library.c:403 #: camlibs/ricoh/library.c:445 camlibs/ricoh/library.c:447 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1662 camlibs/sierra/sierra.c:1835 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1661 camlibs/sierra/sierra.c:1834 msgid "Date & Time" msgstr "Dátum és idő" @@ -1577,25 +1572,23 @@ msgid "High (good quality)" msgstr "Magas (jó minőség)" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:217 camlibs/konica/qm150.c:1053 -#: camlibs/ptp2/library.c:2464 msgid "Capture" msgstr "Rögzítés" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:220 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:379 -#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/library.c:2487 +#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/library.c:1685 #: camlibs/ptp2/ptp.c:1603 camlibs/ricoh/library.c:499 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1104 camlibs/sierra/sierra.c:1364 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1103 camlibs/sierra/sierra.c:1363 msgid "Zoom" msgstr "Nagyítás" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:227 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:241 -#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/ptp2/library.c:2109 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1956 camlibs/ricoh/library.c:498 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:218 camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:488 camlibs/sierra/sierra.c:1059 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1064 camlibs/sierra/sierra.c:1335 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1531 camlibs/sierra/sierra.c:1534 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1747 +#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/ptp2/ptp.c:1956 +#: camlibs/ricoh/library.c:498 camlibs/sierra/epson-desc.c:218 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 camlibs/sierra/olympus-desc.c:488 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1058 camlibs/sierra/sierra.c:1063 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1334 camlibs/sierra/sierra.c:1530 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1533 camlibs/sierra/sierra.c:1746 msgid "Macro" msgstr "Makró" @@ -1632,7 +1625,6 @@ msgstr "Exponálási kompenzáció" #: camlibs/konica/qm150.c:967 camlibs/konica/qm150.c:970 #: camlibs/konica/qm150.c:985 camlibs/konica/qm150.c:988 #: camlibs/konica/qm150.c:1005 camlibs/konica/qm150.c:1008 -#: camlibs/ptp2/library.c:2069 camlibs/ptp2/library.c:2149 #: camlibs/ptp2/ptp.c:1924 camlibs/ptp2/ptp.c:1953 camlibs/ptp2/ptp.c:1969 #: camlibs/ricoh/library.c:311 camlibs/ricoh/library.c:326 #: camlibs/ricoh/library.c:367 camlibs/sierra/epson-desc.c:151 @@ -1645,25 +1637,25 @@ msgstr "Exponálási kompenzáció" #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:411 camlibs/sierra/olympus-desc.c:430 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:449 camlibs/sierra/olympus-desc.c:468 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:489 camlibs/sierra/olympus-desc.c:690 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:707 camlibs/sierra/sierra.c:867 -#: camlibs/sierra/sierra.c:873 camlibs/sierra/sierra.c:907 -#: camlibs/sierra/sierra.c:913 camlibs/sierra/sierra.c:967 -#: camlibs/sierra/sierra.c:974 camlibs/sierra/sierra.c:1028 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1035 camlibs/sierra/sierra.c:1202 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1231 camlibs/sierra/sierra.c:1271 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1314 camlibs/sierra/sierra.c:1477 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1483 camlibs/sierra/sierra.c:1505 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1510 camlibs/sierra/sierra.c:1710 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1730 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:707 camlibs/sierra/sierra.c:866 +#: camlibs/sierra/sierra.c:872 camlibs/sierra/sierra.c:906 +#: camlibs/sierra/sierra.c:912 camlibs/sierra/sierra.c:966 +#: camlibs/sierra/sierra.c:973 camlibs/sierra/sierra.c:1027 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1034 camlibs/sierra/sierra.c:1201 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1230 camlibs/sierra/sierra.c:1270 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1313 camlibs/sierra/sierra.c:1476 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1482 camlibs/sierra/sierra.c:1504 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1509 camlibs/sierra/sierra.c:1709 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1729 msgid "Auto" msgstr "Automatikus" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:256 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:263 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:235 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:395 camlibs/sierra/olympus-desc.c:412 -#: camlibs/sierra/sierra.c:968 camlibs/sierra/sierra.c:976 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1273 camlibs/sierra/sierra.c:1478 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1485 camlibs/sierra/sierra.c:1712 +#: camlibs/sierra/sierra.c:967 camlibs/sierra/sierra.c:975 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1272 camlibs/sierra/sierra.c:1477 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1484 camlibs/sierra/sierra.c:1711 msgid "Force" msgstr "Kényszerítés" @@ -1684,15 +1676,17 @@ msgstr "Vörösszem-vaku" #: camlibs/konica/qm150.c:815 camlibs/konica/qm150.c:857 #: camlibs/konica/qm150.c:870 camlibs/konica/qm150.c:1027 #: camlibs/konica/qm150.c:1034 camlibs/konica/qm150.c:1041 -#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/ptp2/library.c:1474 -#: camlibs/ptp2/library.c:1476 camlibs/ptp2/library.c:1488 -#: camlibs/ptp2/library.c:1681 camlibs/ptp2/library.c:1683 -#: camlibs/ptp2/library.c:1695 camlibs/ptp2/library.c:1714 -#: camlibs/ptp2/library.c:1716 camlibs/ptp2/library.c:1728 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1873 camlibs/ptp2/ptp.c:1874 camlibs/ptp2/ptp.c:1971 -#: camlibs/ricoh/library.c:338 camlibs/ricoh/library.c:369 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 camlibs/sierra/sierra.c:1084 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1090 camlibs/sierra/sierra.c:1353 +#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/ptp2/library.c:1208 +#: camlibs/ptp2/library.c:1210 camlibs/ptp2/library.c:1222 +#: camlibs/ptp2/library.c:1415 camlibs/ptp2/library.c:1417 +#: camlibs/ptp2/library.c:1429 camlibs/ptp2/library.c:1446 +#: camlibs/ptp2/library.c:1448 camlibs/ptp2/library.c:1460 +#: camlibs/ptp2/library.c:1522 camlibs/ptp2/library.c:1524 +#: camlibs/ptp2/library.c:1536 camlibs/ptp2/ptp.c:1873 camlibs/ptp2/ptp.c:1874 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1971 camlibs/ricoh/library.c:338 +#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1083 camlibs/sierra/sierra.c:1089 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1352 msgid "On" msgstr "Be" @@ -1705,24 +1699,24 @@ msgstr "Be" #: camlibs/konica/qm150.c:818 camlibs/konica/qm150.c:856 #: camlibs/konica/qm150.c:863 camlibs/konica/qm150.c:1028 #: camlibs/konica/qm150.c:1031 camlibs/konica/qm150.c:1042 -#: camlibs/konica/qm150.c:1045 camlibs/ptp2/library.c:1475 -#: camlibs/ptp2/library.c:1476 camlibs/ptp2/library.c:1492 -#: camlibs/ptp2/library.c:1682 camlibs/ptp2/library.c:1683 -#: camlibs/ptp2/library.c:1699 camlibs/ptp2/library.c:1715 -#: camlibs/ptp2/library.c:1716 camlibs/ptp2/library.c:1732 -#: camlibs/ptp2/library.c:2108 camlibs/ptp2/library.c:2246 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1873 camlibs/ptp2/ptp.c:1874 camlibs/ptp2/ptp.c:1970 -#: camlibs/ricoh/library.c:339 camlibs/ricoh/library.c:368 -#: camlibs/ricoh/library.c:376 camlibs/sierra/epson-desc.c:153 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 camlibs/sierra/olympus-desc.c:396 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:413 camlibs/sierra/olympus-desc.c:509 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:673 camlibs/sierra/olympus-desc.c:757 -#: camlibs/sierra/sierra.c:969 camlibs/sierra/sierra.c:978 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1085 camlibs/sierra/sierra.c:1088 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1275 camlibs/sierra/sierra.c:1355 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1479 camlibs/sierra/sierra.c:1487 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1714 +#: camlibs/konica/qm150.c:1045 camlibs/ptp2/library.c:1209 +#: camlibs/ptp2/library.c:1210 camlibs/ptp2/library.c:1226 +#: camlibs/ptp2/library.c:1416 camlibs/ptp2/library.c:1417 +#: camlibs/ptp2/library.c:1433 camlibs/ptp2/library.c:1447 +#: camlibs/ptp2/library.c:1448 camlibs/ptp2/library.c:1464 +#: camlibs/ptp2/library.c:1523 camlibs/ptp2/library.c:1524 +#: camlibs/ptp2/library.c:1540 camlibs/ptp2/ptp.c:1873 camlibs/ptp2/ptp.c:1874 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1970 camlibs/ricoh/library.c:339 +#: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/ricoh/library.c:376 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:396 camlibs/sierra/olympus-desc.c:413 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:509 camlibs/sierra/olympus-desc.c:673 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:757 camlibs/sierra/sierra.c:968 +#: camlibs/sierra/sierra.c:977 camlibs/sierra/sierra.c:1084 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1087 camlibs/sierra/sierra.c:1274 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1354 camlibs/sierra/sierra.c:1478 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1486 camlibs/sierra/sierra.c:1713 msgid "Off" msgstr "Ki" @@ -1896,7 +1890,6 @@ msgstr "" "végzését teszi lehetővé. Kérem várja meg a művelet befejeződését." #: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:142 -#, c-format msgid "camera inactive for > 9 seconds, re-initing.\n" msgstr "a kamera inaktív volt több mint 9 másodpercig, újrainicializálás.\n" @@ -2149,8 +2142,8 @@ msgstr "Diavetítési időköz" #: camlibs/konica/library.c:718 camlibs/konica/library.c:932 #: camlibs/konica/qm150.c:777 camlibs/ricoh/library.c:495 -#: camlibs/sierra/sierra.c:866 camlibs/sierra/sierra.c:1198 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1549 camlibs/sierra/sierra.c:1758 +#: camlibs/sierra/sierra.c:865 camlibs/sierra/sierra.c:1197 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1548 camlibs/sierra/sierra.c:1757 msgid "Resolution" msgstr "Felbontás" @@ -2175,7 +2168,7 @@ msgstr "Nemzetköziesítés" #: camlibs/konica/library.c:744 camlibs/konica/library.c:951 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:434 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1625 camlibs/sierra/sierra.c:1809 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1624 camlibs/sierra/sierra.c:1808 msgid "Language" msgstr "Nyelv" @@ -2243,8 +2236,8 @@ msgid "Focus" msgstr "Fókusz" #: camlibs/konica/library.c:813 camlibs/konica/library.c:820 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1506 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1512 camlibs/sierra/sierra.c:1732 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1505 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1511 camlibs/sierra/sierra.c:1731 msgid "Fixed" msgstr "Rögzített" @@ -2268,14 +2261,13 @@ msgstr "Saját időzítő (csak a következő képnél)" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:405 camlibs/ricoh/library.c:348 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 camlibs/sierra/olympus-desc.c:376 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:511 camlibs/sierra/sierra.c:937 -#: camlibs/sierra/sierra.c:944 camlibs/sierra/sierra.c:998 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1005 camlibs/sierra/sierra.c:1060 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1066 camlibs/sierra/sierra.c:1250 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1293 camlibs/sierra/sierra.c:1337 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1532 camlibs/sierra/sierra.c:1536 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1749 -#, c-format +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:511 camlibs/sierra/sierra.c:936 +#: camlibs/sierra/sierra.c:943 camlibs/sierra/sierra.c:997 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1004 camlibs/sierra/sierra.c:1059 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1065 camlibs/sierra/sierra.c:1249 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1292 camlibs/sierra/sierra.c:1336 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1531 camlibs/sierra/sierra.c:1535 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1748 msgid "Normal" msgstr "Normál" @@ -2341,21 +2333,21 @@ msgid "No answer from the camera." msgstr "A kamera nem válaszolt" #: camlibs/konica/qm150.c:779 camlibs/konica/qm150.c:787 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:908 -#: camlibs/sierra/sierra.c:915 camlibs/sierra/sierra.c:1233 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:907 +#: camlibs/sierra/sierra.c:914 camlibs/sierra/sierra.c:1232 msgid "Low" msgstr "Alacsony" #: camlibs/konica/qm150.c:780 camlibs/konica/qm150.c:790 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:909 -#: camlibs/sierra/sierra.c:917 camlibs/sierra/sierra.c:1235 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:908 +#: camlibs/sierra/sierra.c:916 camlibs/sierra/sierra.c:1234 msgid "Medium" msgstr "Közepes" #: camlibs/konica/qm150.c:781 camlibs/konica/qm150.c:784 -#: camlibs/sierra/sierra.c:869 camlibs/sierra/sierra.c:877 -#: camlibs/sierra/sierra.c:910 camlibs/sierra/sierra.c:919 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1206 camlibs/sierra/sierra.c:1237 +#: camlibs/sierra/sierra.c:868 camlibs/sierra/sierra.c:876 +#: camlibs/sierra/sierra.c:909 camlibs/sierra/sierra.c:918 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1205 camlibs/sierra/sierra.c:1236 msgid "High" msgstr "Magas" @@ -2430,9 +2422,9 @@ msgid "Black and White" msgstr "Fekete-fehér" #: camlibs/konica/qm150.c:1004 camlibs/konica/qm150.c:1020 -#: camlibs/ptp2/library.c:2250 camlibs/ricoh/library.c:331 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:378 camlibs/sierra/sierra.c:939 -#: camlibs/sierra/sierra.c:948 camlibs/sierra/sierra.c:1254 +#: camlibs/ricoh/library.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:378 +#: camlibs/sierra/sierra.c:938 camlibs/sierra/sierra.c:947 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1253 msgid "Sepia" msgstr "Szépia" @@ -2467,34 +2459,28 @@ msgid "Everywhere" msgstr "" #: camlibs/konica/qm150.c:1142 -#, c-format msgid "AC" msgstr "" #: camlibs/konica/qm150.c:1145 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:306 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:361 -#, c-format msgid "Play" msgstr "Lejátszás" #: camlibs/konica/qm150.c:1147 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:306 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:360 -#, c-format msgid "Record" msgstr "Felvétel" #: camlibs/konica/qm150.c:1157 -#, c-format msgid "DD/MM/YYYY" msgstr "" #: camlibs/konica/qm150.c:1162 -#, c-format msgid "YYYY/MM/DD" msgstr "" #: camlibs/konica/qm150.c:1166 -#, c-format msgid "MM/DD/YYYY" msgstr "" @@ -2512,7 +2498,6 @@ msgid "" msgstr "" #: camlibs/konica/qm150.c:1193 -#, c-format msgid "" "Konica Q-M150 Library\n" "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" @@ -2522,7 +2507,6 @@ msgid "" msgstr "" #: camlibs/konica/qm150.c:1208 -#, c-format msgid "" "About Konica Q-M150:\n" "This camera does not support to do any changes\n" @@ -2649,30 +2633,27 @@ msgid "No" msgstr "Nem" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:305 camlibs/sierra/nikon-desc.c:283 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1551 camlibs/sierra/sierra.c:1558 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1763 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1550 camlibs/sierra/sierra.c:1557 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1762 msgid "Fine" msgstr "Finom" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:305 camlibs/sierra/sierra.c:868 -#: camlibs/sierra/sierra.c:875 camlibs/sierra/sierra.c:1204 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1550 camlibs/sierra/sierra.c:1556 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1761 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:305 camlibs/sierra/sierra.c:867 +#: camlibs/sierra/sierra.c:874 camlibs/sierra/sierra.c:1203 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1549 camlibs/sierra/sierra.c:1555 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1760 msgid "Standard" msgstr "Standard" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:321 -#, c-format msgid "Automatic\n" msgstr "Automatikus\n" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:329 -#, c-format msgid "Force Flash\n" msgstr "Vaku mindig\n" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:337 -#, c-format msgid "Prohibit Flash\n" msgstr "A vaku letiltása\n" @@ -2704,7 +2685,6 @@ msgstr "Nincs tele" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:365 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:408 #: camlibs/ptp2/ptp.c:1977 -#, c-format msgid "Full" msgstr "Tele" @@ -2725,17 +2705,14 @@ msgid "Ready" msgstr "Kész" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:380 -#, c-format msgid "Normal\n" msgstr "Normál\n" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:383 -#, c-format msgid "Lens direction does not match flash light\n" msgstr "A lencse iránya nem felel meg a vakuénak\n" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:386 -#, c-format msgid "Lens is not connected\n" msgstr "A lencse nincs bekötve\n" @@ -2745,17 +2722,14 @@ msgid "Bad value for lens status %d\n" msgstr "Hibás értékű lencse-állapotkód: %d\n" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:398 -#, c-format msgid "Card Status:\t\t" msgstr "A kártya állapota:\t\t" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:411 -#, c-format msgid "Write-protected" msgstr "Írásvédett" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:414 -#, c-format msgid "Unsuitable card" msgstr "Nem megfelelő kártya" @@ -3064,13 +3038,13 @@ msgid "" "Meissner <marcus@jet.franken.de>." msgstr "" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/library.c:2470 -#: camlibs/ptp2/library.c:2471 camlibs/ptp2/ptp.c:1590 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/library.c:1678 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1590 msgid "Image Quality" msgstr "Képminőség" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/library.c:2472 -#: camlibs/ptp2/library.c:2473 camlibs/ptp2/ptp.c:1537 camlibs/ptp2/ptp.c:1591 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/library.c:1679 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1537 camlibs/ptp2/ptp.c:1591 msgid "Image Size" msgstr "Képméret" @@ -3086,11 +3060,11 @@ msgstr "Automatikus kikapcsolás (perc)" msgid "Information" msgstr "Információ" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:1770 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 msgid "normal" msgstr "normál" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:1771 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 msgid "fine" msgstr "finom" @@ -3098,22 +3072,19 @@ msgstr "finom" msgid "superfine" msgstr "nagyon finom" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/library.c:1813 -#: camlibs/ptp2/library.c:1982 camlibs/ptp2/library.c:2290 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:116 camlibs/sierra/sierra.c:1449 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1463 camlibs/sierra/sierra.c:1698 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/sierra/epson-desc.c:116 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1448 camlibs/sierra/sierra.c:1462 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1697 msgid "auto" msgstr "automatikus" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170 -#: camlibs/ptp2/library.c:1814 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:565 camlibs/sierra/nikon-desc.c:570 msgid "on" msgstr "be" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170 -#: camlibs/ptp2/library.c:1812 camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:569 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 camlibs/sierra/nikon-desc.c:569 msgid "off" msgstr "ki" @@ -3230,168 +3201,168 @@ msgstr "" msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver." msgstr "A kért porttípust (%i) nem támogatja ez a meghajtó." -#: camlibs/ptp2/library.c:122 +#: camlibs/ptp2/library.c:119 msgid "PTP Undefined Error" msgstr "PTP - nem definiált hiba" -#: camlibs/ptp2/library.c:123 +#: camlibs/ptp2/library.c:120 msgid "PTP OK!" msgstr "PTP OK." -#: camlibs/ptp2/library.c:124 +#: camlibs/ptp2/library.c:121 msgid "PTP General Error" msgstr "PTP - általános hiba" -#: camlibs/ptp2/library.c:125 +#: camlibs/ptp2/library.c:122 msgid "PTP Session Not Open" msgstr "PTP - a munkafolyamat nincs megnyitva" -#: camlibs/ptp2/library.c:126 +#: camlibs/ptp2/library.c:123 msgid "PTP Invalid Transaction ID" msgstr "PTP - érvénytelen tranzakciós azonosító" -#: camlibs/ptp2/library.c:127 +#: camlibs/ptp2/library.c:124 msgid "PTP Operation Not Supported" msgstr "PTP - nem támogatott művelet" -#: camlibs/ptp2/library.c:128 +#: camlibs/ptp2/library.c:125 msgid "PTP Parameter Not Supported" msgstr "PTP - nem támogatott paraméter" -#: camlibs/ptp2/library.c:129 +#: camlibs/ptp2/library.c:126 msgid "PTP Incomplete Transfer" msgstr "PTP - nem teljes transzfer" -#: camlibs/ptp2/library.c:130 +#: camlibs/ptp2/library.c:127 msgid "PTP Invalid Storage ID" msgstr "PTP érvénytelen tárolóazonosító" -#: camlibs/ptp2/library.c:131 +#: camlibs/ptp2/library.c:128 msgid "PTP Invalid Object Handle" msgstr "Érvénytelen PTP objektumazonosító" -#: camlibs/ptp2/library.c:132 +#: camlibs/ptp2/library.c:129 msgid "PTP Device Prop Not Supported" msgstr "Nem támogatott PTP eszköztulajdonság" -#: camlibs/ptp2/library.c:133 +#: camlibs/ptp2/library.c:130 msgid "PTP Invalid Object Format Code" msgstr "PTP érvénytelen objektumformátum-kód" -#: camlibs/ptp2/library.c:134 +#: camlibs/ptp2/library.c:131 msgid "PTP Store Full" msgstr "PTP - a tároló betelt" -#: camlibs/ptp2/library.c:135 +#: camlibs/ptp2/library.c:132 msgid "PTP Object Write Protected" msgstr "PTP - az objektum írásvédett" -#: camlibs/ptp2/library.c:136 +#: camlibs/ptp2/library.c:133 msgid "PTP Store Read Only" msgstr "PTP - a tároló csak olvasható" -#: camlibs/ptp2/library.c:137 +#: camlibs/ptp2/library.c:134 msgid "PTP Access Denied" msgstr "PTP - a hozzáférés megtagadva" -#: camlibs/ptp2/library.c:138 +#: camlibs/ptp2/library.c:135 msgid "PTP No Thumbnail Present" msgstr "PTP - nem érhető el előnézeti kép" -#: camlibs/ptp2/library.c:139 +#: camlibs/ptp2/library.c:136 msgid "PTP Self Test Failed" msgstr "PTP - az önteszt nem sikerült" -#: camlibs/ptp2/library.c:140 +#: camlibs/ptp2/library.c:137 msgid "PTP Partial Deletion" msgstr "PTP - részleges törlés" -#: camlibs/ptp2/library.c:141 +#: camlibs/ptp2/library.c:138 msgid "PTP Store Not Available" msgstr "A PTP-tároló nem érhető el" -#: camlibs/ptp2/library.c:143 +#: camlibs/ptp2/library.c:140 msgid "PTP Specification By Format Unsupported" msgstr "Nem támogatott formátumú PTP-specifikáció" -#: camlibs/ptp2/library.c:144 +#: camlibs/ptp2/library.c:141 msgid "PTP No Valid Object Info" msgstr "PTP érvénytelen objektuminformáció" -#: camlibs/ptp2/library.c:145 +#: camlibs/ptp2/library.c:142 msgid "PTP Invalid Code Format" msgstr "PTP érvénytelen kódformátum" -#: camlibs/ptp2/library.c:146 +#: camlibs/ptp2/library.c:143 msgid "PTP Unknown Vendor Code" msgstr "Ismeretlen PTP gyártókód" -#: camlibs/ptp2/library.c:148 +#: camlibs/ptp2/library.c:145 msgid "PTP Capture Already Terminated" msgstr "A PTP-felvétel már befejeződött" -#: camlibs/ptp2/library.c:149 +#: camlibs/ptp2/library.c:146 #, fuzzy msgid "PTP Device Busy" msgstr "PTP eszközbusz" -#: camlibs/ptp2/library.c:150 +#: camlibs/ptp2/library.c:147 msgid "PTP Invalid Parent Object" msgstr "PTP - érvénytelen szülőobjektum" -#: camlibs/ptp2/library.c:151 +#: camlibs/ptp2/library.c:148 msgid "PTP Invalid Device Prop Format" msgstr "PTP érvénytelen eszköztulajdonság-formátum" -#: camlibs/ptp2/library.c:152 +#: camlibs/ptp2/library.c:149 msgid "PTP Invalid Device Prop Value" msgstr "PTP érvénytelen eszköztulajdonság-érték" -#: camlibs/ptp2/library.c:153 +#: camlibs/ptp2/library.c:150 msgid "PTP Invalid Parameter" msgstr "PTP - érvénytelen paraméter" -#: camlibs/ptp2/library.c:154 +#: camlibs/ptp2/library.c:151 msgid "PTP Session Already Opened" msgstr "PTP - a munkafolyamat már meg van nyitva" -#: camlibs/ptp2/library.c:155 +#: camlibs/ptp2/library.c:152 msgid "PTP Transaction Canceled" msgstr "PTP - a tranzakció félbeszakadt" -#: camlibs/ptp2/library.c:157 +#: camlibs/ptp2/library.c:154 msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported" msgstr "Nem támogatott PTP specifikáció vagy cél" -#: camlibs/ptp2/library.c:158 +#: camlibs/ptp2/library.c:155 msgid "PTP EK Filename Required" msgstr "PTP EK fájlnév szükséges" -#: camlibs/ptp2/library.c:159 +#: camlibs/ptp2/library.c:156 msgid "PTP EK Filename Conflicts" msgstr "PTP EK fájlnévütközés" -#: camlibs/ptp2/library.c:160 +#: camlibs/ptp2/library.c:157 msgid "PTP EK Filename Invalid" msgstr "Érvénytelen PTP EK fájlnév" -#: camlibs/ptp2/library.c:162 +#: camlibs/ptp2/library.c:159 msgid "PTP I/O error" msgstr "PTP I/O-hiba" -#: camlibs/ptp2/library.c:163 +#: camlibs/ptp2/library.c:160 msgid "PTP Error: bad parameter" msgstr "PTP hiba: nem megfelelő paraméter" -#: camlibs/ptp2/library.c:164 +#: camlibs/ptp2/library.c:161 msgid "PTP Protocol error, data expected" msgstr "PTP protokollhiba, nem érkezett adat" -#: camlibs/ptp2/library.c:165 +#: camlibs/ptp2/library.c:162 msgid "PTP Protocol error, response expected" msgstr "PTP protokollhiba, nem jött válasz" -#: camlibs/ptp2/library.c:719 +#: camlibs/ptp2/library.c:710 #, fuzzy msgid "" "PTP2 driver\n" @@ -3399,71 +3370,36 @@ msgid "" "Enjoy!" msgstr "Készítette: Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>. Sok sikert!" -#: camlibs/ptp2/library.c:790 camlibs/ptp2/library.c:879 -#, fuzzy -msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture" -msgstr "A kamera nem támogatja fájlnevek cserélését." - -#: camlibs/ptp2/library.c:915 -#, fuzzy -msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode" -msgstr "A kamera nem támogatja fájlnevek cserélését." - -#: camlibs/ptp2/library.c:920 -#, c-format -msgid "Canon enable viewfinder failed: %d" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:925 -#, c-format -msgid "Canon get viewfinder image failed: %d" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:935 -#, c-format -msgid "Canon disable viewfinder failed: %d" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:990 -#, fuzzy -msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Captureinitiation" -msgstr "A kamera nem támogatja fájlnevek cserélését." - -#: camlibs/ptp2/library.c:1004 -#, c-format -msgid "Canon Capture failed: %d" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1063 +#: camlibs/ptp2/library.c:800 #, fuzzy msgid "Sorry, your camera does not support generic capture" msgstr "A kamera nem támogatja fájlnevek cserélését." -#: camlibs/ptp2/library.c:1111 +#: camlibs/ptp2/library.c:848 msgid "Capture command completed, but no confirmation received" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1118 +#: camlibs/ptp2/library.c:855 #, c-format msgid "Received event 0x%04x" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1210 +#: camlibs/ptp2/library.c:947 #, fuzzy msgid "read only" msgstr "kész" -#: camlibs/ptp2/library.c:1211 +#: camlibs/ptp2/library.c:948 msgid "readwrite" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1212 camlibs/ptp2/library.c:1214 +#: camlibs/ptp2/library.c:949 camlibs/ptp2/library.c:951 #: camlibs/ptp2/ptp.c:2000 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen hiba" -#: camlibs/ptp2/library.c:1226 +#: camlibs/ptp2/library.c:963 #, c-format msgid "" "Model: %s\n" @@ -3473,292 +3409,176 @@ msgid "" "Vendor extension description: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1383 camlibs/ptp2/library.c:1400 -#: camlibs/ptp2/library.c:1506 +#: camlibs/ptp2/library.c:1116 camlibs/ptp2/library.c:1133 +#: camlibs/ptp2/library.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected datatype %i" msgstr "HIBA: nem várt csomagtípus" -#: camlibs/ptp2/library.c:1515 camlibs/ptp2/ptp.c:1975 +#: camlibs/ptp2/library.c:1249 camlibs/ptp2/ptp.c:1975 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:490 #, fuzzy msgid "Manual" msgstr "Nincs kézikönyv" -#: camlibs/ptp2/library.c:1516 +#: camlibs/ptp2/library.c:1250 #, fuzzy msgid "Automatic" msgstr "Automatikus\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:1517 +#: camlibs/ptp2/library.c:1251 #, fuzzy msgid "One-push Automatic" msgstr "Automatikus\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:1518 camlibs/ptp2/library.c:2150 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1927 camlibs/sierra/olympus-desc.c:431 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:450 camlibs/sierra/olympus-desc.c:469 +#: camlibs/ptp2/library.c:1252 camlibs/ptp2/ptp.c:1927 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:431 camlibs/sierra/olympus-desc.c:450 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:469 #, fuzzy msgid "Daylight" msgstr "Égbolt" -#: camlibs/ptp2/library.c:1519 camlibs/ptp2/library.c:2153 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1926 camlibs/ricoh/library.c:328 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:285 camlibs/sierra/olympus-desc.c:432 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:451 camlibs/sierra/sierra.c:1030 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1039 camlibs/sierra/sierra.c:1318 +#: camlibs/ptp2/library.c:1253 camlibs/ptp2/ptp.c:1926 +#: camlibs/ricoh/library.c:328 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:432 camlibs/sierra/olympus-desc.c:451 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1029 camlibs/sierra/sierra.c:1038 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1317 msgid "Fluorescent" msgstr "Fluoreszkáló" -#: camlibs/ptp2/library.c:1520 camlibs/ptp2/library.c:2152 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:433 camlibs/sierra/olympus-desc.c:452 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:470 camlibs/sierra/sierra.c:1031 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1041 camlibs/sierra/sierra.c:1320 +#: camlibs/ptp2/library.c:1254 camlibs/sierra/olympus-desc.c:433 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:452 camlibs/sierra/olympus-desc.c:470 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1030 camlibs/sierra/sierra.c:1040 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1319 msgid "Tungsten" msgstr "Tungsten" -#: camlibs/ptp2/library.c:1522 camlibs/ptp2/library.c:2151 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1929 camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:434 camlibs/sierra/olympus-desc.c:453 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:474 camlibs/sierra/sierra.c:1032 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1044 camlibs/sierra/sierra.c:1322 +#: camlibs/ptp2/library.c:1256 camlibs/ptp2/ptp.c:1929 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:434 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:453 camlibs/sierra/olympus-desc.c:474 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1031 camlibs/sierra/sierra.c:1043 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1321 msgid "Cloudy" msgstr "Felhős" -#: camlibs/ptp2/library.c:1523 camlibs/ptp2/ptp.c:1930 +#: camlibs/ptp2/library.c:1257 camlibs/ptp2/ptp.c:1930 msgid "Shade" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1524 camlibs/ptp2/ptp.c:1931 +#: camlibs/ptp2/library.c:1258 camlibs/ptp2/ptp.c:1931 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 #, fuzzy msgid "Preset" msgstr "portugál" -#: camlibs/ptp2/library.c:1583 camlibs/ptp2/ptp.c:1919 +#: camlibs/ptp2/library.c:1317 camlibs/ptp2/ptp.c:1919 msgid "JPEG Basic" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1584 +#: camlibs/ptp2/library.c:1318 #, fuzzy msgid "JPEG Normal" msgstr "Normál" -#: camlibs/ptp2/library.c:1585 camlibs/ptp2/ptp.c:1921 +#: camlibs/ptp2/library.c:1319 camlibs/ptp2/ptp.c:1921 #, fuzzy msgid "JPEG Fine" msgstr "JPEG" -#: camlibs/ptp2/library.c:1586 +#: camlibs/ptp2/library.c:1320 msgid "NEF (Raw)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1587 +#: camlibs/ptp2/library.c:1321 msgid "NEF+BASIC" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1772 -#, fuzzy -msgid "super fine" -msgstr "nagyon finom" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1815 -msgid "auto red eye" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1816 -msgid "on red eye" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1856 -msgid "spot" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1981 -#, fuzzy -msgid "center" -msgstr "Rögzítés" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2021 -#, fuzzy -msgid "large" -msgstr "Kép" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2022 -#, fuzzy -msgid "medium 1" -msgstr "Közepes" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2023 -#, fuzzy -msgid "medium 2" -msgstr "Közepes" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2024 -msgid "small" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2064 camlibs/ptp2/library.c:2194 -#, fuzzy -msgid "Factory Default" -msgstr "Égbolt" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2110 -#, fuzzy -msgid "Long distance" -msgstr "A fókusz helyzete" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2154 -#, fuzzy -msgid "Fluorescent H" -msgstr "Fluoreszkáló" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2155 camlibs/sierra/epson-desc.c:171 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1507 camlibs/sierra/sierra.c:1514 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1734 -msgid "Custom" -msgstr "egyéni" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2247 -msgid "Vivid" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2248 -#, fuzzy -msgid "Neutral" -msgstr "Normál" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2249 -#, fuzzy -msgid "Low sharpening" -msgstr "Töltés" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2251 -#, fuzzy -msgid "Black & white" -msgstr "Fekete-fehér" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2455 camlibs/ptp2/ptp.c:1607 +#: camlibs/ptp2/library.c:1666 camlibs/ptp2/ptp.c:1607 #, fuzzy msgid "Camera Owner" msgstr "A kamera OK.\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2456 camlibs/ptp2/ptp.c:1606 +#: camlibs/ptp2/library.c:1667 camlibs/ptp2/ptp.c:1606 #, fuzzy msgid "Camera Model" msgstr "%sA kamera típusa: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2457 camlibs/ptp2/ptp.c:1605 +#: camlibs/ptp2/library.c:1668 camlibs/ptp2/ptp.c:1605 #, fuzzy msgid "Flash Memory" msgstr "Vakus mód" -#: camlibs/ptp2/library.c:2458 camlibs/ptp2/library.c:2459 +#: camlibs/ptp2/library.c:1669 camlibs/ptp2/library.c:1670 #, fuzzy msgid "Camera Time" msgstr "Kamera" -#: camlibs/ptp2/library.c:2460 camlibs/ptp2/ptp.c:1577 camlibs/ptp2/ptp.c:1588 +#: camlibs/ptp2/library.c:1671 camlibs/ptp2/ptp.c:1577 camlibs/ptp2/ptp.c:1588 #, fuzzy msgid "Beep Mode" msgstr "LED-mód" -#: camlibs/ptp2/library.c:2461 +#: camlibs/ptp2/library.c:1672 #, fuzzy msgid "Image Comment" msgstr "Képkiigazítás" -#: camlibs/ptp2/library.c:2469 +#: camlibs/ptp2/library.c:1677 msgid "Long Exp Noise Reduction" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2474 camlibs/ptp2/ptp.c:1599 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:698 camlibs/sierra/olympus-desc.c:716 -msgid "ISO Speed" -msgstr "ISO-sebesség" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2475 camlibs/ptp2/ptp.c:1596 -#, fuzzy -msgid "Macro Mode" -msgstr "Felvételi mód" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2476 camlibs/ptp2/library.c:2478 +#: camlibs/ptp2/library.c:1680 #, fuzzy msgid "WhiteBalance" msgstr "Fehéregyensúly" -#: camlibs/ptp2/library.c:2477 camlibs/ptp2/ptp.c:1595 -#, fuzzy -msgid "Metering Mode" -msgstr "Pontmérő mód (spot metering)" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2479 camlibs/ptp2/ptp.c:1610 -msgid "Photo Effect" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2480 camlibs/ptp2/ptp.c:1600 -#: camlibs/sierra/sierra.c:906 camlibs/sierra/sierra.c:1227 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1442 camlibs/sierra/sierra.c:1683 -msgid "Aperture" -msgstr "Apertúra" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2481 camlibs/ptp2/ptp.c:1597 -#, fuzzy -msgid "Focusing Point" -msgstr "Fókuszálási hiba." - -#: camlibs/ptp2/library.c:2482 -#, fuzzy -msgid "Shutter Speed" -msgstr "Zársebesség (s)" - -#: camlibs/ptp2/library.c:2488 camlibs/ptp2/ptp.c:1611 +#: camlibs/ptp2/library.c:1686 camlibs/ptp2/ptp.c:1611 msgid "Assist Light" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2489 camlibs/ptp2/ptp.c:1602 camlibs/ptp2/ptp.c:1684 +#: camlibs/ptp2/library.c:1687 camlibs/ptp2/ptp.c:1602 camlibs/ptp2/ptp.c:1684 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Exponálási kompenzáció" -#: camlibs/ptp2/library.c:2496 camlibs/sierra/epson-desc.c:282 +#: camlibs/ptp2/library.c:1694 camlibs/sierra/epson-desc.c:282 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:662 camlibs/sierra/nikon-desc.c:673 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:834 camlibs/sierra/olympus-desc.c:889 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:903 camlibs/sierra/sierra.c:1129 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1591 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:903 camlibs/sierra/sierra.c:1128 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1590 msgid "Camera Settings" msgstr "A kamera beállításai" -#: camlibs/ptp2/library.c:2497 +#: camlibs/ptp2/library.c:1695 #, fuzzy msgid "Image Settings" msgstr "A kamera beállításai" -#: camlibs/ptp2/library.c:2498 +#: camlibs/ptp2/library.c:1696 #, fuzzy msgid "Capture Settings" msgstr "Az apertúra beállításai" -#: camlibs/ptp2/library.c:2555 +#: camlibs/ptp2/library.c:1749 #, fuzzy msgid "Number of values" msgstr "A képek száma: %d\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2559 +#: camlibs/ptp2/library.c:1753 msgid "Supported values" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2567 +#: camlibs/ptp2/library.c:1761 msgid "Current value" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3165 +#: camlibs/ptp2/library.c:2340 #, fuzzy msgid "Initializing Camera" msgstr "A kamera kikapcsolása" -#: camlibs/ptp2/library.c:3268 +#: camlibs/ptp2/library.c:2443 msgid "PTP is implemented for USB cameras only." msgstr "A PTP csak USB-csatolós kameráknál használható." @@ -3985,9 +3805,9 @@ msgstr "Tömörítés" #: camlibs/ptp2/ptp.c:1539 camlibs/ptp2/ptp.c:1598 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:439 camlibs/sierra/olympus-desc.c:458 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:479 camlibs/sierra/sierra.c:1027 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1310 camlibs/sierra/sierra.c:1504 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1727 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:479 camlibs/sierra/sierra.c:1026 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1309 camlibs/sierra/sierra.c:1503 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1726 msgid "White Balance" msgstr "Fehéregyensúly" @@ -4019,9 +3839,9 @@ msgid "Exposure Metering Mode" msgstr "Exponálásmérés" #: camlibs/ptp2/ptp.c:1546 camlibs/ptp2/ptp.c:1592 camlibs/ptp2/ptp.c:1718 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:1784 camlibs/sierra/sierra.c:966 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1267 camlibs/sierra/sierra.c:1476 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1707 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1784 camlibs/sierra/sierra.c:965 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1266 camlibs/sierra/sierra.c:1475 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1706 msgid "Flash Mode" msgstr "Vakus mód" @@ -4137,6 +3957,32 @@ msgstr "" msgid "TV A/V Setting" msgstr "" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1595 +#, fuzzy +msgid "Metering Mode" +msgstr "Pontmérő mód (spot metering)" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1596 +#, fuzzy +msgid "Macro Mode" +msgstr "Felvételi mód" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1597 +#, fuzzy +msgid "Focusing Point" +msgstr "Fókuszálási hiba." + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1599 camlibs/sierra/olympus-desc.c:698 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:716 +msgid "ISO Speed" +msgstr "ISO-sebesség" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1600 camlibs/sierra/sierra.c:905 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1226 camlibs/sierra/sierra.c:1441 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1682 +msgid "Aperture" +msgstr "Apertúra" + #: camlibs/ptp2/ptp.c:1601 #, fuzzy msgid "ShutterSpeed" @@ -4156,6 +4002,10 @@ msgstr "" msgid "Real Image Width" msgstr "A kép szélessége: %d\n" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:1610 +msgid "Photo Effect" +msgstr "" + #: camlibs/ptp2/ptp.c:1620 #, fuzzy msgid "Auto White Balance Bias" @@ -4609,9 +4459,9 @@ msgid "Default" msgstr "Égbolt" #: camlibs/ptp2/ptp.c:1933 camlibs/sierra/epson-desc.c:154 -#: camlibs/sierra/sierra.c:970 camlibs/sierra/sierra.c:980 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1277 camlibs/sierra/sierra.c:1480 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1489 camlibs/sierra/sierra.c:1716 +#: camlibs/sierra/sierra.c:969 camlibs/sierra/sierra.c:979 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1276 camlibs/sierra/sierra.c:1479 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1488 camlibs/sierra/sierra.c:1715 msgid "Red-eye Reduction" msgstr "Vörösszemhatás-csökkentés" @@ -4621,9 +4471,9 @@ msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync" msgstr "Vörösszemhatás-csökkentés" #: camlibs/ptp2/ptp.c:1935 camlibs/sierra/epson-desc.c:155 -#: camlibs/sierra/sierra.c:971 camlibs/sierra/sierra.c:982 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1279 camlibs/sierra/sierra.c:1481 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1491 camlibs/sierra/sierra.c:1718 +#: camlibs/sierra/sierra.c:970 camlibs/sierra/sierra.c:981 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1278 camlibs/sierra/sierra.c:1480 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1490 camlibs/sierra/sierra.c:1717 msgid "Slow Sync" msgstr "Lassú szinkronizálás" @@ -4747,87 +4597,87 @@ msgstr "" msgid "Right" msgstr "Magas" -#: camlibs/ricoh/g3.c:317 +#: camlibs/ricoh/g3.c:312 #, fuzzy msgid "Downloading movie..." msgstr "Fájl letöltése..." -#: camlibs/ricoh/g3.c:323 +#: camlibs/ricoh/g3.c:318 #, fuzzy msgid "Downloading audio..." msgstr "Letöltés..." -#: camlibs/ricoh/g3.c:338 +#: camlibs/ricoh/g3.c:333 #, fuzzy msgid "Downloading EXIF data..." msgstr "Adatok letöltése..." -#: camlibs/ricoh/g3.c:340 camlibs/ricoh/g3.c:359 +#: camlibs/ricoh/g3.c:335 camlibs/ricoh/g3.c:354 #, fuzzy, c-format msgid "No EXIF data available for %s." msgstr "nem érhető el: %s" -#: camlibs/ricoh/g3.c:445 +#: camlibs/ricoh/g3.c:440 #, fuzzy msgid "Could not delete file." msgstr "A(z) '%s' fájl nem található." -#: camlibs/ricoh/g3.c:472 +#: camlibs/ricoh/g3.c:467 #, fuzzy msgid "Could not remove directory." msgstr "Nem sikerült létrehozni a \\DCIM könyvtárat." -#: camlibs/ricoh/g3.c:499 +#: camlibs/ricoh/g3.c:494 #, fuzzy msgid "Could not create directory." msgstr "Nem sikerült létrehozni a \\DCIM könyvtárat." -#: camlibs/ricoh/g3.c:518 +#: camlibs/ricoh/g3.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "Verzió:" -#: camlibs/ricoh/g3.c:523 +#: camlibs/ricoh/g3.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "RTC Status: %d\n" msgstr "A kártya állapota:\t\t" -#: camlibs/ricoh/g3.c:529 +#: camlibs/ricoh/g3.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Camera time: %s %s\n" msgstr "%sKameraazonosító: %s\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:535 +#: camlibs/ricoh/g3.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "Camera ID: %s\n" msgstr "%sKameraazonosító: %s\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:541 -#, fuzzy, c-format +#: camlibs/ricoh/g3.c:536 +#, fuzzy msgid "No SD Card inserted.\n" msgstr "A kártya nem támogatott." -#: camlibs/ricoh/g3.c:544 +#: camlibs/ricoh/g3.c:539 #, fuzzy, c-format msgid "SD Card ID: %s\n" msgstr "%sKameraazonosító: %s\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:552 +#: camlibs/ricoh/g3.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "Photos on camera: %d\n" msgstr "A kamera memóriája: %d Mbit.\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:558 +#: camlibs/ricoh/g3.c:553 #, c-format msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n" msgstr "" -#: camlibs/ricoh/g3.c:565 +#: camlibs/ricoh/g3.c:560 #, c-format msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n" msgstr "" -#: camlibs/ricoh/g3.c:575 +#: camlibs/ricoh/g3.c:570 msgid "" "Ricoh Caplio G3.\n" "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" @@ -4937,8 +4787,8 @@ msgstr "Kép és hang" msgid "Character & Sound" msgstr "Karakter és hang" -#: camlibs/ricoh/library.c:377 camlibs/sierra/sierra.c:1107 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1113 +#: camlibs/ricoh/library.c:377 camlibs/sierra/sierra.c:1106 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1112 msgid "2x" msgstr "2x" @@ -5114,8 +4964,8 @@ msgid "Aperature Settings" msgstr "Az apertúra beállításai" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:225 -#: camlibs/sierra/sierra.c:936 camlibs/sierra/sierra.c:1246 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1575 camlibs/sierra/sierra.c:1776 +#: camlibs/sierra/sierra.c:935 camlibs/sierra/sierra.c:1245 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1574 camlibs/sierra/sierra.c:1775 msgid "Color Mode" msgstr "Színmód" @@ -5124,6 +4974,11 @@ msgstr "Színmód" msgid "Flash Settings" msgstr "A vaku beállításai" +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1506 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1513 camlibs/sierra/sierra.c:1733 +msgid "Custom" +msgstr "egyéni" + #: camlibs/sierra/epson-desc.c:193 camlibs/sierra/olympus-desc.c:560 msgid "Host power save (seconds)" msgstr "A számítógép energiatakarékossági ideje (s)" @@ -5132,59 +4987,59 @@ msgstr "A számítógép energiatakarékossági ideje (s)" msgid "Camera power save (seconds)" msgstr "A kamera energiatakarékossági ideje (s)" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1058 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1331 camlibs/sierra/sierra.c:1530 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1743 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1057 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1330 camlibs/sierra/sierra.c:1529 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1742 msgid "Lens Mode" msgstr "Lencsemód" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1626 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1635 camlibs/sierra/sierra.c:1812 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1625 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1634 camlibs/sierra/sierra.c:1811 msgid "Korean" msgstr "koreai" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1627 camlibs/sierra/sierra.c:1637 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1814 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1626 camlibs/sierra/sierra.c:1636 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1813 msgid "English" msgstr "angol" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:420 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1628 camlibs/sierra/sierra.c:1639 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1816 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1627 camlibs/sierra/sierra.c:1638 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1815 msgid "French" msgstr "francia" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1629 camlibs/sierra/sierra.c:1641 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1818 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1628 camlibs/sierra/sierra.c:1640 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1817 msgid "German" msgstr "német" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1630 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1643 camlibs/sierra/sierra.c:1820 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1629 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1642 camlibs/sierra/sierra.c:1819 msgid "Italian" msgstr "olasz" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1631 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1645 camlibs/sierra/sierra.c:1822 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1630 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1644 camlibs/sierra/sierra.c:1821 msgid "Japanese" msgstr "japán" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1632 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1647 camlibs/sierra/sierra.c:1824 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1631 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1646 camlibs/sierra/sierra.c:1823 msgid "Spanish" msgstr "spanyol" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1633 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1649 camlibs/sierra/sierra.c:1826 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1632 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1648 camlibs/sierra/sierra.c:1825 msgid "Portugese" msgstr "portugál" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:278 camlibs/sierra/nikon-desc.c:658 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:669 camlibs/sierra/olympus-desc.c:830 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:885 camlibs/sierra/olympus-desc.c:896 -#: camlibs/sierra/sierra.c:857 camlibs/sierra/sierra.c:1524 +#: camlibs/sierra/sierra.c:856 camlibs/sierra/sierra.c:1523 msgid "Picture Settings" msgstr "Képbeállítások" @@ -5343,13 +5198,13 @@ msgstr "" msgid "Slow-sync" msgstr "Lassú szinkronizálás" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1001 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1011 camlibs/sierra/sierra.c:1299 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1000 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1010 camlibs/sierra/sierra.c:1298 msgid "Contrast+" msgstr "Kontraszt+" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1002 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1013 camlibs/sierra/sierra.c:1301 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1001 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1012 camlibs/sierra/sierra.c:1300 msgid "Contrast-" msgstr "Kontraszt-" @@ -5397,7 +5252,7 @@ msgid "Operation Mode" msgstr "Működési mód" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:531 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1164 camlibs/sierra/sierra.c:1403 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1163 camlibs/sierra/sierra.c:1402 msgid "LCD Brightness" msgstr "Az LCD fényereje" @@ -5656,241 +5511,241 @@ msgstr "" " a hiányzó opciók elkészítésében, kérjük\n" " értesítsen minket a gphoto-devel@gphoto.net címen.\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:714 camlibs/soundvision/soundvision.c:411 +#: camlibs/sierra/sierra.c:713 camlibs/soundvision/soundvision.c:411 msgid "The file to be uploaded has a null length" msgstr "A feltöltendő fájl 0 hosszúságú" -#: camlibs/sierra/sierra.c:728 +#: camlibs/sierra/sierra.c:727 msgid "Not enough memory available on the memory card" msgstr "Nincs elég szabad memória a memóriakártyán" -#: camlibs/sierra/sierra.c:735 +#: camlibs/sierra/sierra.c:734 msgid "Cannot retrieve the name of the folder containing the pictures" msgstr "Nem sikerült lekérdezni a képeket tartalmazó könyvtár nevét" -#: camlibs/sierra/sierra.c:742 +#: camlibs/sierra/sierra.c:741 #, c-format msgid "Upload is supported into the '%s' folder only" msgstr "Csak a(z) '%s' mappába lehet fájlokat feltölteni" -#: camlibs/sierra/sierra.c:870 camlibs/sierra/sierra.c:879 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1208 +#: camlibs/sierra/sierra.c:869 camlibs/sierra/sierra.c:878 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1207 msgid "Best" msgstr "Legjobb" -#: camlibs/sierra/sierra.c:882 camlibs/sierra/sierra.c:922 -#: camlibs/sierra/sierra.c:955 camlibs/sierra/sierra.c:985 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1016 camlibs/sierra/sierra.c:1047 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1071 camlibs/sierra/sierra.c:1093 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1122 camlibs/sierra/sierra.c:1466 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1494 camlibs/sierra/sierra.c:1517 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1539 camlibs/sierra/sierra.c:1565 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1584 camlibs/sierra/sierra.c:1652 +#: camlibs/sierra/sierra.c:881 camlibs/sierra/sierra.c:921 +#: camlibs/sierra/sierra.c:954 camlibs/sierra/sierra.c:984 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1015 camlibs/sierra/sierra.c:1046 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1070 camlibs/sierra/sierra.c:1092 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1121 camlibs/sierra/sierra.c:1465 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1493 camlibs/sierra/sierra.c:1516 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1538 camlibs/sierra/sierra.c:1564 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1583 camlibs/sierra/sierra.c:1651 #, c-format msgid "%i (unknown)" msgstr "%i (ismeretlen)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:894 camlibs/sierra/sierra.c:1218 +#: camlibs/sierra/sierra.c:893 camlibs/sierra/sierra.c:1217 msgid "Shutter Speed (microseconds, 0 auto)" msgstr "Zársebesség (ezredmásodperc, 0 = automatikus)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:938 camlibs/sierra/sierra.c:946 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1252 +#: camlibs/sierra/sierra.c:937 camlibs/sierra/sierra.c:945 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1251 msgid "Black/White" msgstr "Fekete/fehér" -#: camlibs/sierra/sierra.c:940 camlibs/sierra/sierra.c:950 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1256 +#: camlibs/sierra/sierra.c:939 camlibs/sierra/sierra.c:949 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1255 msgid "White Board" msgstr "Fehér alap" -#: camlibs/sierra/sierra.c:941 camlibs/sierra/sierra.c:952 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1258 +#: camlibs/sierra/sierra.c:940 camlibs/sierra/sierra.c:951 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1257 msgid "Black Board" msgstr "Fekete alap" -#: camlibs/sierra/sierra.c:996 camlibs/sierra/sierra.c:1289 +#: camlibs/sierra/sierra.c:995 camlibs/sierra/sierra.c:1288 msgid "Brightness/Contrast" msgstr "Fényerő/kontraszt" -#: camlibs/sierra/sierra.c:999 camlibs/sierra/sierra.c:1007 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1295 +#: camlibs/sierra/sierra.c:998 camlibs/sierra/sierra.c:1006 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1294 msgid "Bright+" msgstr "Fényerő+" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1000 camlibs/sierra/sierra.c:1009 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1297 +#: camlibs/sierra/sierra.c:999 camlibs/sierra/sierra.c:1008 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1296 msgid "Bright-" msgstr "Fényerő-" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1029 camlibs/sierra/sierra.c:1037 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1316 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1028 camlibs/sierra/sierra.c:1036 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1315 msgid "Skylight" msgstr "Égbolt" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1061 camlibs/sierra/sierra.c:1068 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1339 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1060 camlibs/sierra/sierra.c:1067 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1338 msgid "Infinity/Fish-eye" msgstr "Végtelen/halszem" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1082 camlibs/sierra/sierra.c:1349 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1081 camlibs/sierra/sierra.c:1348 msgid "Spot Metering Mode" msgstr "Pontmérő mód (spot metering)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1105 camlibs/sierra/sierra.c:1111 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1104 camlibs/sierra/sierra.c:1110 msgid "1x" msgstr "1x" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1106 camlibs/sierra/sierra.c:1116 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1105 camlibs/sierra/sierra.c:1115 msgid "1.6x" msgstr "1,6x" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1108 camlibs/sierra/sierra.c:1119 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1107 camlibs/sierra/sierra.c:1118 msgid "2.5x" msgstr "2,5x" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1136 camlibs/sierra/sierra.c:1383 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1598 camlibs/sierra/sierra.c:1790 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1135 camlibs/sierra/sierra.c:1382 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1597 camlibs/sierra/sierra.c:1789 msgid "Auto Off (host) (in seconds)" msgstr "Automatikus kikapcsolás (kapcsolat esetén) (s)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1138 camlibs/sierra/sierra.c:1600 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1137 camlibs/sierra/sierra.c:1599 msgid "" "How long will it take until the camera powers off when connected to the " "computer?" msgstr "" "Mennyi idő után kapcsoljon le a kamera, ha össze van kötve egy számítógéppel?" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1150 camlibs/sierra/sierra.c:1393 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1612 camlibs/sierra/sierra.c:1800 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1149 camlibs/sierra/sierra.c:1392 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1611 camlibs/sierra/sierra.c:1799 msgid "Auto Off (field) (in seconds)" msgstr "Automatikus kikapcsolás (kapcsolat nélkül) (s)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1152 camlibs/sierra/sierra.c:1614 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1151 camlibs/sierra/sierra.c:1613 msgid "" "How long will it take until the camera powers off when not connected to the " "computer?" msgstr "" "Mennyi idő után kapcsoljon le a kamera, ha nincs összekötve számítógéppel?" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1174 camlibs/sierra/sierra.c:1412 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1173 camlibs/sierra/sierra.c:1411 msgid "LCD Auto Off (in seconds)" msgstr "LCD automatikus kikapcsolás (s)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1436 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1435 msgid "Shot Settings" msgstr "Képkészítési beállítások" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1443 camlibs/sierra/sierra.c:1451 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1686 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1442 camlibs/sierra/sierra.c:1450 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1685 msgid "F2" msgstr "F2" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1444 camlibs/sierra/sierra.c:1453 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1688 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1443 camlibs/sierra/sierra.c:1452 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1687 msgid "F2.3" msgstr "F2.3" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1445 camlibs/sierra/sierra.c:1455 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1690 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1444 camlibs/sierra/sierra.c:1454 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1689 msgid "F2.8" msgstr "F2.8" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1446 camlibs/sierra/sierra.c:1457 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1692 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1445 camlibs/sierra/sierra.c:1456 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1691 msgid "F4" msgstr "F4" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1447 camlibs/sierra/sierra.c:1459 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1694 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1446 camlibs/sierra/sierra.c:1458 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1693 msgid "F5.6" msgstr "F5.6" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1448 camlibs/sierra/sierra.c:1461 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1696 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1447 camlibs/sierra/sierra.c:1460 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1695 msgid "F8" msgstr "F8" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1552 camlibs/sierra/sierra.c:1560 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1765 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1551 camlibs/sierra/sierra.c:1559 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1764 msgid "SuperFine" msgstr "SuperFine" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1553 camlibs/sierra/sierra.c:1562 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1767 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1552 camlibs/sierra/sierra.c:1561 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1766 msgid "HyPict" msgstr "HyPict" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1576 camlibs/sierra/sierra.c:1579 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1779 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1575 camlibs/sierra/sierra.c:1578 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1778 msgid "color" msgstr "színes" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1577 camlibs/sierra/sierra.c:1581 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1781 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1576 camlibs/sierra/sierra.c:1580 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1780 msgid "black & white" msgstr "fekete-fehér" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1883 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1882 msgid "Note: no memory card present, some values may be invalid\n" msgstr "Megjegyzés: nincs memóriakártya, néhány érték érvénytelen lehet\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1891 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1890 #, c-format msgid "%sCamera Model: %s\n" msgstr "%sA kamera típusa: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1893 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1892 #, c-format msgid "%sManufacturer: %s\n" msgstr "%sGyártó: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1895 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1894 #, c-format msgid "%sCamera ID: %s\n" msgstr "%sKameraazonosító: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1897 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1896 #, c-format msgid "%sSerial Number: %s\n" msgstr "%sSorozatszám: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1899 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1898 #, c-format msgid "%sSoftware Rev.: %s\n" msgstr "%sA szoftver revíziója: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1904 camlibs/sierra/sierra.c:1907 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1903 camlibs/sierra/sierra.c:1906 #, c-format msgid "%sFrames Taken: %i\n" msgstr "%sFelvett képkocka: %i\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1910 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1909 #, c-format msgid "%sFrames Left: %i\n" msgstr "%sMegmaradt képkocka: %i\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1912 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1911 #, c-format msgid "%sBattery Life: %i\n" msgstr "%sA telep élettartama: %i\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1914 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1913 #, c-format msgid "%sMemory Left: %i bytes\n" msgstr "%sMegmaradt memória: %i bájt\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1919 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1918 #, c-format msgid "%sDate: %s" msgstr "%sDátum: %s" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1935 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1934 #, fuzzy msgid "No camera manual available.\n" msgstr "Nem áll rendelkezésre kamera" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1942 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1941 #, fuzzy, c-format msgid "" "Some notes about Epson cameras:\n" @@ -5911,7 +5766,7 @@ msgstr "" " fejtettem vissza, ha az Ön gépénél nem működik valami,\n" " kérem értesítsen a <gphoto-devel@lists.sourceforge.net> címen (angolul)\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1954 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1953 msgid "" "Some notes about Olympus cameras (and others?):\n" "(1) Camera Configuration:\n" @@ -5949,7 +5804,7 @@ msgstr "" " kösse össze újból a számítógépet és a kamerát,\n" " és kapcsolja 'Off' állapotba az LCD-t." -#: camlibs/sierra/sierra.c:1983 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1982 #, fuzzy msgid "" "sierra SPARClite library\n" @@ -6015,17 +5870,14 @@ msgid "Sorry, taking pictures is not implemented..." msgstr "Képek készítése egyelőre nem lehetséges." #: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:152 -#, c-format msgid "Couldn't open camera.\n" msgstr "A kamera megnyitása nem sikerült.\n" #: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:166 -#, c-format msgid "Error opening camera\n" msgstr "Hiba történt a kamera megnyitása közben\n" #: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:171 -#, c-format msgid "Picture number is too large.\n" msgstr "A képek száma túl nagy.\n" @@ -6048,7 +5900,6 @@ msgstr "" "Elképzelhető, hogy a program nem minden konfigurációval működik\n" #: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:187 camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:188 -#, c-format msgid "Error opening camera.\n" msgstr "Hiba történt a kamera megnyitásakor.\n" @@ -6335,18 +6186,18 @@ msgid "" "Toshiba pdr-m11 driver.\n" msgstr "" -#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:176 -#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:277 +#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:181 +#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:278 #, c-format msgid "Loading camera drivers from '%s'..." msgstr "Kamerameghajtók letöltése innen: '%s'..." -#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:265 +#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:266 #, c-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Nem sikerült megnyitni: '%s'..." -#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:697 +#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:698 #, c-format msgid "Could not find any driver for '%s'" msgstr "Nem található meghajtó ehhez: '%s'" |