summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMarcus Meissner <marcus@jet.franken.de>2005-03-19 15:42:01 +0000
committerMarcus Meissner <marcus@jet.franken.de>2005-03-19 15:42:01 +0000
commitf2f9167c38e9a8473788155ed18209cd218b5b63 (patch)
treeb6cb4b8a3b0f43769e636299da1c0277e4df2987 /po/hu.po
parent9b50066e716f6bb46d3ad93d548395beea1a9369 (diff)
downloadlibgphoto2-f2f9167c38e9a8473788155ed18209cd218b5b63.tar.gz
* make update-po
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@7653 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po1019
1 files changed, 517 insertions, 502 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 0b69fde67..7eaf88e9d 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgphoto2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <gphoto-translation@lists.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-08 12:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-19 16:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-14 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -71,74 +71,74 @@ msgstr ""
"A weben talált dokumentáció alapján\n"
"készült. A Vision engedélyével."
-#: camlibs/canon/canon.c:491
+#: camlibs/canon/canon.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr "Nem sikerült létrehozni a \\DCIM könyvtárat."
-#: camlibs/canon/canon.c:494
+#: camlibs/canon/canon.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr "Nem sikerült létrehozni a \\DCIM könyvtárat."
-#: camlibs/canon/canon.c:841 camlibs/canon/canon.c:1109
-#: camlibs/canon/usb.c:305
+#: camlibs/canon/canon.c:883 camlibs/canon/canon.c:1152
+#: camlibs/canon/usb.c:370
msgid "lock keys failed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:905 camlibs/canon/canon.c:906
+#: camlibs/canon/canon.c:947 camlibs/canon/canon.c:948
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1053
+#: camlibs/canon/canon.c:1096
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
"status %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1140
+#: camlibs/canon/canon.c:1183
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %"
"i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1259
+#: camlibs/canon/canon.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid "Name '%s' (%i characters) too long, maximum 30 characters are allowed."
msgstr ""
"A(z) '%s' név (%i karakter) túl hosszú (%i karakter), legfeljebb 30 "
"karaktert lehet használni."
-#: camlibs/canon/canon.c:1634
+#: camlibs/canon/canon.c:1702
#, c-format
msgid "Lower case letters in %s not allowed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1791
+#: camlibs/canon/canon.c:1859
#, c-format
msgid "canon_int_list_dir: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1813
+#: camlibs/canon/canon.c:1881
msgid ""
"canon_int_list_dir: Reached end of packet while examining the first dirent"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1898
+#: camlibs/canon/canon.c:1966
msgid "canon_int_list_dir: truncated directory entry encountered"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2210
+#: camlibs/canon/canon.c:2283
msgid "File protected."
msgstr "Védett fájl."
-#: camlibs/canon/canon.c:2281
+#: camlibs/canon/canon.c:2354
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2306
+#: camlibs/canon/canon.c:2379
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:340
+#: camlibs/canon/canon.h:342
#, c-format
msgid ""
"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i."
@@ -159,7 +159,6 @@ msgid "FATAL ERROR: initial CRC value for length %d unknown\n"
msgstr ""
#: camlibs/canon/crc.c:250
-#, c-format
msgid "unable to guess initial CRC value\n"
msgstr ""
@@ -171,61 +170,64 @@ msgid ""
msgstr ""
#: camlibs/canon/library.c:134
-#, fuzzy
msgid ""
-"For the A50, using 115200 may effectively be slower than using 57600\n"
-"If you experience a lot of serial transmission errors, try to have your "
-"computer as idle as possible\n"
-" (i.e. no disk activity)\n"
-msgstr ""
-"Az A50-nél a 115200 nem gyorsabb az 57600-nál\n"
-"Könyvtárak használata NEM támogatott\n"
-"Ha sok átviteli hibával találkozik, próbálja csökkenti a számítógép "
-"terhelését (pl. a lemezkezelését)"
-
-#: camlibs/canon/library.c:253
+"This is the driver for Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n"
+" and EOS Digital cameras in their native (sometimes called \"normal\")\n"
+" mode. It also supports a small number of Canon digital camcorders\n"
+" with still image capability.\n"
+"It includes code for communicating over a serial port or USB connection,\n"
+" but not (yet) over IEEE 1394 (Firewire().\n"
+"It is designed to work with over 70 models as old as the PowerShot A5\n"
+" and Pro70 of 1998 and as new as the PowerShot SD20 of 2004.\n"
+"It has not been verified against the EOS 1D or EOS 1Ds.\n"
+"For the A50, using 115200 bps may effectively be slower than using 57600\n"
+"If you experience a lot of serial transmission errors, try to have your\n"
+" computer as idle as possible (i.e. no disk activity)\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Camera unavailable: %s"
msgstr "Nem áll rendelkezésre kamera"
-#: camlibs/canon/library.c:273
+#: camlibs/canon/library.c:282
msgid "Switching Camera Off"
msgstr "A kamera kikapcsolása"
-#: camlibs/canon/library.c:331 camlibs/canon/library.c:365
+#: camlibs/canon/library.c:340 camlibs/canon/library.c:374
msgid "Error capturing image"
msgstr "Hiba képrögzítéskor"
-#: camlibs/canon/library.c:421
+#: camlibs/canon/library.c:430
#, c-format
msgid "Could not get disk name: %s"
msgstr "Nem sikerült lekérdezni a lemez nevét: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:422
+#: camlibs/canon/library.c:431
msgid "No reason available"
msgstr "A hiba oka nem ismert"
-#: camlibs/canon/library.c:429
+#: camlibs/canon/library.c:438
#, c-format
msgid "Could not get disk info: %s"
msgstr "Nem sikerült lekérdezni a lemez jellemzőit: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:493
+#: camlibs/canon/library.c:502
#, c-format
msgid "Internal error #1 in get_file_func() (%s line %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:516
+#: camlibs/canon/library.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "No audio file could be found for %s"
msgstr "'%s' nevű fájl nem létezik a(z) '%s' könyvtárban."
-#: camlibs/canon/library.c:564 camlibs/canon/library.c:602
+#: camlibs/canon/library.c:573 camlibs/canon/library.c:611
#, c-format
msgid "%s is a file type for which no thumbnail is provided"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:772
+#: camlibs/canon/library.c:781
#, c-format
msgid ""
" Drive %s\n"
@@ -236,35 +238,35 @@ msgstr ""
" %11s bájt összesen\n"
" %11s bájt szabad"
-#: camlibs/canon/library.c:780 camlibs/canon/library.c:786
-#: camlibs/canon/library.c:1300 camlibs/canon/library.c:1306
+#: camlibs/canon/library.c:789 camlibs/canon/library.c:795
+#: camlibs/canon/library.c:1312 camlibs/canon/library.c:1318
msgid "AC adapter"
msgstr "AC adapterről"
-#: camlibs/canon/library.c:780 camlibs/canon/library.c:786
-#: camlibs/canon/library.c:1300 camlibs/canon/library.c:1306
+#: camlibs/canon/library.c:789 camlibs/canon/library.c:795
+#: camlibs/canon/library.c:1312 camlibs/canon/library.c:1318
msgid "on battery"
msgstr "akkumulátorról"
-#: camlibs/canon/library.c:782 camlibs/canon/library.c:1302
+#: camlibs/canon/library.c:791 camlibs/canon/library.c:1314
msgid "power OK"
msgstr "energiaszint: megfelelő"
-#: camlibs/canon/library.c:782 camlibs/canon/library.c:1302
+#: camlibs/canon/library.c:791 camlibs/canon/library.c:1314
msgid "power bad"
msgstr "energiaszint: nem megfelelő"
-#: camlibs/canon/library.c:790
+#: camlibs/canon/library.c:799
#, c-format
msgid "not available: %s"
msgstr "nem érhető el: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:816
+#: camlibs/canon/library.c:825
#, c-format
msgid "%s (host time %s%i seconds)"
msgstr "%s (a számítógép ideje %s%i másodperc)"
-#: camlibs/canon/library.c:826
+#: camlibs/canon/library.c:835
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -291,7 +293,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Idő: %s\n"
-#: camlibs/canon/library.c:843
+#: camlibs/canon/library.c:852
+#, fuzzy
msgid ""
"Canon PowerShot series driver by\n"
"Wolfgang G. Reissnegger,\n"
@@ -300,6 +303,7 @@ msgid ""
"Philippe Marzouk,\n"
"A5 additions by Ole W. Saastad\n"
"Holger Klemm\n"
+"Stephen H. Westin"
msgstr ""
"Meghajtóprogram a Canon PowerShot sorozathoz\n"
"Wolfgang G. Reissnegger,\n"
@@ -309,26 +313,26 @@ msgstr ""
"A5-kiegészítések: Ole W. Saastad\n"
"Holger Klemm\n"
-#: camlibs/canon/library.c:882
+#: camlibs/canon/library.c:894
msgid "Error deleting file"
msgstr "Hiba történt a fájl törlésekor"
-#: camlibs/canon/library.c:898
+#: camlibs/canon/library.c:910
msgid "Error deleting associated thumbnail file"
msgstr "Nem sikerült törölni a társított előnézeti képet"
-#: camlibs/canon/library.c:1028 camlibs/canon/library.c:1157
+#: camlibs/canon/library.c:1040 camlibs/canon/library.c:1169
msgid ""
"Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera"
msgstr ""
"57600-nál magasabb sebességet nem lehet használni ennél a kameránál "
"feltöltéshez"
-#: camlibs/canon/library.c:1045 camlibs/canon/library.c:1174
+#: camlibs/canon/library.c:1057 camlibs/canon/library.c:1186
msgid "Could not get flash drive letter"
msgstr "Nem sikerült lekérdezni a Flash meghajtó betűjelét"
-#: camlibs/canon/library.c:1089 camlibs/canon/library.c:1197
+#: camlibs/canon/library.c:1101 camlibs/canon/library.c:1209
#, fuzzy
msgid ""
"Could not upload, no free folder name available!\n"
@@ -337,90 +341,90 @@ msgstr ""
"A feltöltés nem sikerült, nincs szabad könyvtárnév.\n"
"A 999CANON könyvtár létezik, és található benne egy AUT 9999.JPG nevű kép."
-#: camlibs/canon/library.c:1111 camlibs/canon/library.c:1217
+#: camlibs/canon/library.c:1123 camlibs/canon/library.c:1229
msgid "Could not create \\DCIM directory."
msgstr "Nem sikerült létrehozni a \\DCIM könyvtárat."
-#: camlibs/canon/library.c:1117 camlibs/canon/library.c:1223
+#: camlibs/canon/library.c:1129 camlibs/canon/library.c:1235
msgid "Could not create destination directory."
msgstr "Nem sikerült létrehozni a célkönyvtárat."
-#: camlibs/canon/library.c:1255 camlibs/ptp2/library.c:1695
-#: camlibs/ptp2/library.c:1783
+#: camlibs/canon/library.c:1267 camlibs/ptp2/library.c:1706
+#: camlibs/ptp2/library.c:1794
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "A kamera és a meghajtóprogram beállításai"
-#: camlibs/canon/library.c:1257 camlibs/polaroid/pdc700.c:982
+#: camlibs/canon/library.c:1269 camlibs/polaroid/pdc700.c:982
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
-#: camlibs/canon/library.c:1260
+#: camlibs/canon/library.c:1272
msgid "Camera Model (readonly)"
msgstr "A kamera típusa (csak olvasható)"
-#: camlibs/canon/library.c:1264 camlibs/canon/library.c:1341
+#: camlibs/canon/library.c:1276 camlibs/canon/library.c:1353
msgid "Owner name"
msgstr "A tulajdonos neve"
-#: camlibs/canon/library.c:1271 camlibs/canon/library.c:1275
-#: camlibs/canon/library.c:1280
+#: camlibs/canon/library.c:1283 camlibs/canon/library.c:1287
+#: camlibs/canon/library.c:1292
msgid "Date and Time (readonly)"
msgstr "Dátum és idő (csak olvasható)"
-#: camlibs/canon/library.c:1276
+#: camlibs/canon/library.c:1288
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
-#: camlibs/canon/library.c:1281 camlibs/canon/library.c:1308
+#: camlibs/canon/library.c:1293 camlibs/canon/library.c:1320
msgid "Unavailable"
msgstr "Nem áll rendelkezésre"
-#: camlibs/canon/library.c:1285 camlibs/canon/library.c:1354
+#: camlibs/canon/library.c:1297 camlibs/canon/library.c:1366
msgid "Set camera date to PC date"
msgstr "A kamera dátumának beállítása a számítógép dátumára"
-#: camlibs/canon/library.c:1288
+#: camlibs/canon/library.c:1300
msgid "Firmware revision (readonly)"
msgstr "A firmware revíziószáma (csak olvasható)"
-#: camlibs/canon/library.c:1312 camlibs/ptp2/library.c:1729
-#: camlibs/ptp2/library.c:1759
+#: camlibs/canon/library.c:1324 camlibs/ptp2/library.c:1740
+#: camlibs/ptp2/library.c:1770
msgid "Power (readonly)"
msgstr "Energia (csak olvasható)"
-#: camlibs/canon/library.c:1316
+#: camlibs/canon/library.c:1328
msgid "Driver"
msgstr "Meghajtó"
-#: camlibs/canon/library.c:1319 camlibs/canon/library.c:1368
+#: camlibs/canon/library.c:1331 camlibs/canon/library.c:1380
msgid "List all files"
msgstr "Az összes fájl kilistázása"
-#: camlibs/canon/library.c:1324 camlibs/canon/library.c:1376
+#: camlibs/canon/library.c:1336 camlibs/canon/library.c:1388
msgid "Keep filename on upload"
msgstr "A fájlnév megőrzése feltöltéskor"
-#: camlibs/canon/library.c:1345 camlibs/canon/library.c:1358
+#: camlibs/canon/library.c:1357 camlibs/canon/library.c:1370
msgid "Camera unavailable"
msgstr "Nem áll rendelkezésre kamera"
-#: camlibs/canon/library.c:1348
+#: camlibs/canon/library.c:1360
msgid "Owner name changed"
msgstr "A tulajdonos neve megváltozott"
-#: camlibs/canon/library.c:1350
+#: camlibs/canon/library.c:1362
msgid "could not change owner name"
msgstr "a tulajdonos nevét nem sikerült megváltoztatni"
-#: camlibs/canon/library.c:1361
+#: camlibs/canon/library.c:1373
msgid "time set"
msgstr "az idő beállítva"
-#: camlibs/canon/library.c:1363
+#: camlibs/canon/library.c:1375
msgid "could not set time"
msgstr "az idő beállítása nem sikerült"
-#: camlibs/canon/library.c:1579
+#: camlibs/canon/library.c:1591
#, c-format
msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible."
msgstr ""
@@ -459,7 +463,7 @@ msgstr "HIBA: nem várt üzenet2"
msgid "Uploading file..."
msgstr "Fájl feltöltése..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1053 camlibs/digita/digita.c:256
+#: camlibs/canon/serial.c:1053 camlibs/digita/digita.c:258
msgid "Getting file..."
msgstr "Fájl letöltése..."
@@ -621,152 +625,172 @@ msgid ""
"expected %i) Camera not operational"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:140
+#: camlibs/canon/usb.c:147
#, c-format
msgid ""
"EOS Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera not "
"operational"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:160
+#: camlibs/canon/usb.c:167
#, c-format
msgid ""
"Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera not "
"operational"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:190
+#: camlibs/canon/usb.c:197
#, c-format
msgid "Step #4.1 failed! (returned %i, expected %i) Camera not operational"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:248 camlibs/sipix/blink.c:1068
+#: camlibs/canon/usb.c:258 camlibs/sipix/blink.c:1068
#: camlibs/stv0674/stv0674.c:250
msgid "Could not apply USB settings"
msgstr "Nem sikerült alkalmazni az USB-beállításokat"
-#: camlibs/canon/usb.c:273
+#: camlibs/canon/usb.c:283
#, c-format
msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s"
msgstr ""
"A kamera nem áll készen, több kameraazonosítási kísérlet nem sikerült: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:312
+#: camlibs/canon/usb.c:316
+#, c-format
+msgid ""
+"canon_usb_init: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get "
+"picture abilities.\""
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/usb.c:322 camlibs/canon/usb.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr ""
"A kamera nem áll készen, több kameraazonosítási kísérlet nem sikerült: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:361
+#: camlibs/canon/usb.c:441 camlibs/canon/usb.c:463 camlibs/canon/usb.c:489
+#: camlibs/canon/usb.c:530
#, c-format
msgid ""
-"canon_usb_lock_keys: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get "
-"picture abilities.\""
+"canon_usb_lock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, expected %"
+"i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:375 camlibs/canon/usb.c:397 camlibs/canon/usb.c:422
+#: camlibs/canon/usb.c:514
#, c-format
msgid ""
-"canon_usb_lock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, expected %"
-"i)"
+"canon_usb_lock_keys: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get "
+"picture abilities.\" We will continue."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:461
+#: camlibs/canon/usb.c:573 camlibs/canon/usb.c:589
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_unlock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, "
"expected %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:510
+#: camlibs/canon/usb.c:644 camlibs/canon/usb.c:662
+#, c-format
+msgid ""
+"canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %"
+"i)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/usb.c:710
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, \"%s\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:563
+#: camlibs/canon/usb.c:763
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
"\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:661
+#: camlibs/canon/usb.c:861
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:672
+#: camlibs/canon/usb.c:872
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:692
+#: camlibs/canon/usb.c:892
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:700
+#: camlibs/canon/usb.c:900
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:710
+#: camlibs/canon/usb.c:910
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:728
+#: camlibs/canon/usb.c:928
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:755
+#: camlibs/canon/usb.c:962
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:910
+#: camlibs/canon/usb.c:1117
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1064
+#: camlibs/canon/usb.c:1220
+#, c-format
+msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/usb.c:1324
msgid "Receiving data..."
msgstr "Adatok fogadása..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1345 camlibs/canon/usb.c:1481
+#: camlibs/canon/usb.c:1622 camlibs/canon/usb.c:1758
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1408
+#: camlibs/canon/usb.c:1685
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1415
+#: camlibs/canon/usb.c:1692
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%"
"08x from camera"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1492
+#: camlibs/canon/usb.c:1769
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr "Nem sikerült lekérdezni a lemez jellemzőit: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:1502
+#: camlibs/canon/usb.c:1779
#, c-format
msgid "Out of memory: %ld bytes needed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1535 camlibs/canon/usb.c:1546 camlibs/canon/usb.c:1582
-#: camlibs/canon/usb.c:1596 camlibs/canon/usb.c:1610
+#: camlibs/canon/usb.c:1812 camlibs/canon/usb.c:1823 camlibs/canon/usb.c:1859
+#: camlibs/canon/usb.c:1873 camlibs/canon/usb.c:1887
#, fuzzy
msgid "File upload failed."
msgstr "Fájl feltöltése..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1634
+#: camlibs/canon/usb.c:1911
msgid ""
"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
"uploading more files."
@@ -774,40 +798,40 @@ msgstr ""
"A fájl túl nagy. A következő feltöltési kísérlet előtt érdemes ki- és "
"bekapcsolni a kamerát."
-#: camlibs/canon/usb.c:1680
+#: camlibs/canon/usb.c:1957
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
"too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1697
+#: camlibs/canon/usb.c:1974
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1748
+#: camlibs/canon/usb.c:2025
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
"'%.96s' (truncated) too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1767
+#: camlibs/canon/usb.c:2044
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1836
+#: camlibs/canon/usb.c:2113
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr "Detektálva: '%s'."
-#: camlibs/canon/usb.c:1842
+#: camlibs/canon/usb.c:2119
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr ""
@@ -835,13 +859,13 @@ msgstr ""
#: camlibs/casio/casio-qv.c:261 camlibs/dimera/dimera3500.c:771
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:168 camlibs/polaroid/pdc700.c:980
-#: camlibs/sierra/sierra.c:849 camlibs/sierra/sierra.c:1427
+#: camlibs/sierra/sierra.c:855 camlibs/sierra/sierra.c:1433
#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:203
msgid "Camera Configuration"
msgstr "A kamera beállításai"
#: camlibs/casio/casio-qv.c:264 camlibs/konica/qm150.c:1140
-#, fuzzy, c-format
+#, fuzzy
msgid "Battery"
msgstr "akkumulátor"
@@ -865,16 +889,16 @@ msgstr "Túl sötét a megvilágítás."
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: camlibs/digita/digita.c:331
+#: camlibs/digita/digita.c:333
msgid "Unsupported image type"
msgstr "Nem támogatott képtípus"
-#: camlibs/digita/digita.c:389
+#: camlibs/digita/digita.c:391
#, c-format
msgid "Number of pictures: %d"
msgstr "A képek száma: %d"
-#: camlibs/digita/digita.c:396
+#: camlibs/digita/digita.c:398
msgid ""
"Digita\n"
"Johannes Erdfelt <johannes@erdfelt.com>"
@@ -931,9 +955,9 @@ msgstr ""
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:399 camlibs/dimera/dimera3500.c:785
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:253 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:421
#: camlibs/konica/library.c:778 camlibs/konica/library.c:1019
-#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/ptp2/library.c:1244
-#: camlibs/ptp2/library.c:1677 camlibs/ptp2/ptp.c:1928
-#: camlibs/ricoh/library.c:500 camlibs/sierra/nikon-desc.c:252
+#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/ptp2/library.c:1255
+#: camlibs/ptp2/library.c:1688 camlibs/ptp2/ptp.c:1928
+#: camlibs/ricoh/library.c:500 camlibs/sierra/nikon-desc.c:286
msgid "Flash"
msgstr "Vaku"
@@ -1061,7 +1085,7 @@ msgstr "Elfogyott a memória"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:567 camlibs/dimera/dimera3500.c:603
#: camlibs/konica/qm150.c:259 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:375
-#: camlibs/ricoh/g3.c:305 camlibs/samsung/samsung.c:214
+#: camlibs/ricoh/g3.c:316 camlibs/samsung/samsung.c:214
#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:127
#: camlibs/smal/ultrapocket.c:173
msgid "Downloading image..."
@@ -1235,7 +1259,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr "Nem várt bájt (0x%02x) érkezett a kamerától."
#: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:299
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:310
msgid "Downloading..."
msgstr "Letöltés..."
@@ -1288,7 +1312,7 @@ msgstr "A Fuji kamera beállításai"
#: camlibs/fuji/library.c:370 camlibs/fuji/library.c:403
#: camlibs/ricoh/library.c:445 camlibs/ricoh/library.c:447
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1655 camlibs/sierra/sierra.c:1828
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1661 camlibs/sierra/sierra.c:1834
msgid "Date & Time"
msgstr "Dátum és idő"
@@ -1552,19 +1576,19 @@ msgid "Capture"
msgstr "Rögzítés"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:220 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:379
-#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/library.c:1674
+#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/library.c:1685
#: camlibs/ptp2/ptp.c:1603 camlibs/ricoh/library.c:499
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1097 camlibs/sierra/sierra.c:1357
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1103 camlibs/sierra/sierra.c:1363
msgid "Zoom"
msgstr "Nagyítás"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:227 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:241
#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/ptp2/ptp.c:1956
#: camlibs/ricoh/library.c:498 camlibs/sierra/epson-desc.c:218
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:290 camlibs/sierra/olympus-desc.c:488
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1052 camlibs/sierra/sierra.c:1057
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1328 camlibs/sierra/sierra.c:1524
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1527 camlibs/sierra/sierra.c:1740
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 camlibs/sierra/olympus-desc.c:488
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1058 camlibs/sierra/sierra.c:1063
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1334 camlibs/sierra/sierra.c:1530
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1533 camlibs/sierra/sierra.c:1746
msgid "Macro"
msgstr "Makró"
@@ -1604,34 +1628,34 @@ msgstr "Exponálási kompenzáció"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:1924 camlibs/ptp2/ptp.c:1953 camlibs/ptp2/ptp.c:1969
#: camlibs/ricoh/library.c:311 camlibs/ricoh/library.c:326
#: camlibs/ricoh/library.c:367 camlibs/sierra/epson-desc.c:151
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:134
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:168 camlibs/sierra/nikon-desc.c:200
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:218 camlibs/sierra/nikon-desc.c:248
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:202 camlibs/sierra/nikon-desc.c:234
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:252 camlibs/sierra/nikon-desc.c:282
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:167 camlibs/sierra/olympus-desc.c:213
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:290 camlibs/sierra/olympus-desc.c:322
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:352 camlibs/sierra/olympus-desc.c:394
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:411 camlibs/sierra/olympus-desc.c:430
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:449 camlibs/sierra/olympus-desc.c:468
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:489 camlibs/sierra/olympus-desc.c:690
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:707 camlibs/sierra/sierra.c:860
-#: camlibs/sierra/sierra.c:866 camlibs/sierra/sierra.c:900
-#: camlibs/sierra/sierra.c:906 camlibs/sierra/sierra.c:960
-#: camlibs/sierra/sierra.c:967 camlibs/sierra/sierra.c:1021
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1028 camlibs/sierra/sierra.c:1195
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1224 camlibs/sierra/sierra.c:1264
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1307 camlibs/sierra/sierra.c:1470
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1476 camlibs/sierra/sierra.c:1498
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1503 camlibs/sierra/sierra.c:1703
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1723
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:707 camlibs/sierra/sierra.c:866
+#: camlibs/sierra/sierra.c:872 camlibs/sierra/sierra.c:906
+#: camlibs/sierra/sierra.c:912 camlibs/sierra/sierra.c:966
+#: camlibs/sierra/sierra.c:973 camlibs/sierra/sierra.c:1027
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1034 camlibs/sierra/sierra.c:1201
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1230 camlibs/sierra/sierra.c:1270
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1313 camlibs/sierra/sierra.c:1476
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1482 camlibs/sierra/sierra.c:1504
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1509 camlibs/sierra/sierra.c:1709
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1729
msgid "Auto"
msgstr "Automatikus"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:256 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:263
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:201
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:235
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:395 camlibs/sierra/olympus-desc.c:412
-#: camlibs/sierra/sierra.c:961 camlibs/sierra/sierra.c:969
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1266 camlibs/sierra/sierra.c:1471
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1478 camlibs/sierra/sierra.c:1705
+#: camlibs/sierra/sierra.c:967 camlibs/sierra/sierra.c:975
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1272 camlibs/sierra/sierra.c:1477
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1484 camlibs/sierra/sierra.c:1711
msgid "Force"
msgstr "Kényszerítés"
@@ -1652,17 +1676,17 @@ msgstr "Vörösszem-vaku"
#: camlibs/konica/qm150.c:815 camlibs/konica/qm150.c:857
#: camlibs/konica/qm150.c:870 camlibs/konica/qm150.c:1027
#: camlibs/konica/qm150.c:1034 camlibs/konica/qm150.c:1041
-#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/ptp2/library.c:1197
-#: camlibs/ptp2/library.c:1199 camlibs/ptp2/library.c:1211
-#: camlibs/ptp2/library.c:1404 camlibs/ptp2/library.c:1406
-#: camlibs/ptp2/library.c:1418 camlibs/ptp2/library.c:1435
-#: camlibs/ptp2/library.c:1437 camlibs/ptp2/library.c:1449
-#: camlibs/ptp2/library.c:1511 camlibs/ptp2/library.c:1513
-#: camlibs/ptp2/library.c:1525 camlibs/ptp2/ptp.c:1873 camlibs/ptp2/ptp.c:1874
+#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/ptp2/library.c:1208
+#: camlibs/ptp2/library.c:1210 camlibs/ptp2/library.c:1222
+#: camlibs/ptp2/library.c:1415 camlibs/ptp2/library.c:1417
+#: camlibs/ptp2/library.c:1429 camlibs/ptp2/library.c:1446
+#: camlibs/ptp2/library.c:1448 camlibs/ptp2/library.c:1460
+#: camlibs/ptp2/library.c:1522 camlibs/ptp2/library.c:1524
+#: camlibs/ptp2/library.c:1536 camlibs/ptp2/ptp.c:1873 camlibs/ptp2/ptp.c:1874
#: camlibs/ptp2/ptp.c:1971 camlibs/ricoh/library.c:338
-#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:271
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1077 camlibs/sierra/sierra.c:1083
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1346
+#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1083 camlibs/sierra/sierra.c:1089
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1352
msgid "On"
msgstr "Be"
@@ -1675,24 +1699,24 @@ msgstr "Be"
#: camlibs/konica/qm150.c:818 camlibs/konica/qm150.c:856
#: camlibs/konica/qm150.c:863 camlibs/konica/qm150.c:1028
#: camlibs/konica/qm150.c:1031 camlibs/konica/qm150.c:1042
-#: camlibs/konica/qm150.c:1045 camlibs/ptp2/library.c:1198
-#: camlibs/ptp2/library.c:1199 camlibs/ptp2/library.c:1215
-#: camlibs/ptp2/library.c:1405 camlibs/ptp2/library.c:1406
-#: camlibs/ptp2/library.c:1422 camlibs/ptp2/library.c:1436
-#: camlibs/ptp2/library.c:1437 camlibs/ptp2/library.c:1453
-#: camlibs/ptp2/library.c:1512 camlibs/ptp2/library.c:1513
-#: camlibs/ptp2/library.c:1529 camlibs/ptp2/ptp.c:1873 camlibs/ptp2/ptp.c:1874
+#: camlibs/konica/qm150.c:1045 camlibs/ptp2/library.c:1209
+#: camlibs/ptp2/library.c:1210 camlibs/ptp2/library.c:1226
+#: camlibs/ptp2/library.c:1416 camlibs/ptp2/library.c:1417
+#: camlibs/ptp2/library.c:1433 camlibs/ptp2/library.c:1447
+#: camlibs/ptp2/library.c:1448 camlibs/ptp2/library.c:1464
+#: camlibs/ptp2/library.c:1523 camlibs/ptp2/library.c:1524
+#: camlibs/ptp2/library.c:1540 camlibs/ptp2/ptp.c:1873 camlibs/ptp2/ptp.c:1874
#: camlibs/ptp2/ptp.c:1970 camlibs/ricoh/library.c:339
#: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/ricoh/library.c:376
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:202
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:270 camlibs/sierra/nikon-desc.c:325
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:396 camlibs/sierra/olympus-desc.c:413
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:509 camlibs/sierra/olympus-desc.c:673
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:757 camlibs/sierra/sierra.c:962
-#: camlibs/sierra/sierra.c:971 camlibs/sierra/sierra.c:1078
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1081 camlibs/sierra/sierra.c:1268
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1348 camlibs/sierra/sierra.c:1472
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1480 camlibs/sierra/sierra.c:1707
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:757 camlibs/sierra/sierra.c:968
+#: camlibs/sierra/sierra.c:977 camlibs/sierra/sierra.c:1084
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1087 camlibs/sierra/sierra.c:1274
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1354 camlibs/sierra/sierra.c:1478
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1486 camlibs/sierra/sierra.c:1713
msgid "Off"
msgstr "Ki"
@@ -1866,7 +1890,6 @@ msgstr ""
"végzését teszi lehetővé. Kérem várja meg a művelet befejeződését."
#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:142
-#, c-format
msgid "camera inactive for > 9 seconds, re-initing.\n"
msgstr "a kamera inaktív volt több mint 9 másodpercig, újrainicializálás.\n"
@@ -2119,8 +2142,8 @@ msgstr "Diavetítési időköz"
#: camlibs/konica/library.c:718 camlibs/konica/library.c:932
#: camlibs/konica/qm150.c:777 camlibs/ricoh/library.c:495
-#: camlibs/sierra/sierra.c:859 camlibs/sierra/sierra.c:1191
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1542 camlibs/sierra/sierra.c:1751
+#: camlibs/sierra/sierra.c:865 camlibs/sierra/sierra.c:1197
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1548 camlibs/sierra/sierra.c:1757
msgid "Resolution"
msgstr "Felbontás"
@@ -2144,8 +2167,8 @@ msgid "Localization"
msgstr "Nemzetköziesítés"
#: camlibs/konica/library.c:744 camlibs/konica/library.c:951
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:400
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1618 camlibs/sierra/sierra.c:1802
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:434
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1624 camlibs/sierra/sierra.c:1808
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
@@ -2213,8 +2236,8 @@ msgid "Focus"
msgstr "Fókusz"
#: camlibs/konica/library.c:813 camlibs/konica/library.c:820
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1499
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1505 camlibs/sierra/sierra.c:1725
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1505
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1511 camlibs/sierra/sierra.c:1731
msgid "Fixed"
msgstr "Rögzített"
@@ -2236,16 +2259,15 @@ msgstr "Saját időzítő (csak a következő képnél)"
#: camlibs/konica/library.c:834 camlibs/konica/library.c:841
#: camlibs/konica/qm150.c:1098 camlibs/konica/qm150.c:1105
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:405 camlibs/ricoh/library.c:348
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/nikon-desc.c:219
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:291 camlibs/sierra/olympus-desc.c:376
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:511 camlibs/sierra/sierra.c:930
-#: camlibs/sierra/sierra.c:937 camlibs/sierra/sierra.c:991
-#: camlibs/sierra/sierra.c:998 camlibs/sierra/sierra.c:1053
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1059 camlibs/sierra/sierra.c:1243
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1286 camlibs/sierra/sierra.c:1330
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1525 camlibs/sierra/sierra.c:1529
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1742
-#, c-format
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/nikon-desc.c:253
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 camlibs/sierra/olympus-desc.c:376
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:511 camlibs/sierra/sierra.c:936
+#: camlibs/sierra/sierra.c:943 camlibs/sierra/sierra.c:997
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1004 camlibs/sierra/sierra.c:1059
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1065 camlibs/sierra/sierra.c:1249
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1292 camlibs/sierra/sierra.c:1336
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1531 camlibs/sierra/sierra.c:1535
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1748
msgid "Normal"
msgstr "Normál"
@@ -2311,21 +2333,21 @@ msgid "No answer from the camera."
msgstr "A kamera nem válaszolt"
#: camlibs/konica/qm150.c:779 camlibs/konica/qm150.c:787
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:169 camlibs/sierra/sierra.c:901
-#: camlibs/sierra/sierra.c:908 camlibs/sierra/sierra.c:1226
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:907
+#: camlibs/sierra/sierra.c:914 camlibs/sierra/sierra.c:1232
msgid "Low"
msgstr "Alacsony"
#: camlibs/konica/qm150.c:780 camlibs/konica/qm150.c:790
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:902
-#: camlibs/sierra/sierra.c:910 camlibs/sierra/sierra.c:1228
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:908
+#: camlibs/sierra/sierra.c:916 camlibs/sierra/sierra.c:1234
msgid "Medium"
msgstr "Közepes"
#: camlibs/konica/qm150.c:781 camlibs/konica/qm150.c:784
-#: camlibs/sierra/sierra.c:862 camlibs/sierra/sierra.c:870
-#: camlibs/sierra/sierra.c:903 camlibs/sierra/sierra.c:912
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1199 camlibs/sierra/sierra.c:1230
+#: camlibs/sierra/sierra.c:868 camlibs/sierra/sierra.c:876
+#: camlibs/sierra/sierra.c:909 camlibs/sierra/sierra.c:918
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1205 camlibs/sierra/sierra.c:1236
msgid "High"
msgstr "Magas"
@@ -2379,7 +2401,7 @@ msgid "Soft"
msgstr ""
#: camlibs/konica/qm150.c:999 camlibs/sierra/epson-desc.c:136
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:185
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:219
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "színes"
@@ -2401,8 +2423,8 @@ msgstr "Fekete-fehér"
#: camlibs/konica/qm150.c:1004 camlibs/konica/qm150.c:1020
#: camlibs/ricoh/library.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:378
-#: camlibs/sierra/sierra.c:932 camlibs/sierra/sierra.c:941
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1247
+#: camlibs/sierra/sierra.c:938 camlibs/sierra/sierra.c:947
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1253
msgid "Sepia"
msgstr "Szépia"
@@ -2437,34 +2459,28 @@ msgid "Everywhere"
msgstr ""
#: camlibs/konica/qm150.c:1142
-#, c-format
msgid "AC"
msgstr ""
#: camlibs/konica/qm150.c:1145 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:306
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:327
-#, c-format
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:361
msgid "Play"
msgstr "Lejátszás"
#: camlibs/konica/qm150.c:1147 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:306
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:326
-#, c-format
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:360
msgid "Record"
msgstr "Felvétel"
#: camlibs/konica/qm150.c:1157
-#, c-format
msgid "DD/MM/YYYY"
msgstr ""
#: camlibs/konica/qm150.c:1162
-#, c-format
msgid "YYYY/MM/DD"
msgstr ""
#: camlibs/konica/qm150.c:1166
-#, c-format
msgid "MM/DD/YYYY"
msgstr ""
@@ -2482,7 +2498,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: camlibs/konica/qm150.c:1193
-#, c-format
msgid ""
"Konica Q-M150 Library\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
@@ -2492,7 +2507,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: camlibs/konica/qm150.c:1208
-#, c-format
msgid ""
"About Konica Q-M150:\n"
"This camera does not support to do any changes\n"
@@ -2618,31 +2632,28 @@ msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:305 camlibs/sierra/nikon-desc.c:249
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1544 camlibs/sierra/sierra.c:1551
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1756
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:305 camlibs/sierra/nikon-desc.c:283
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1550 camlibs/sierra/sierra.c:1557
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1762
msgid "Fine"
msgstr "Finom"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:305 camlibs/sierra/sierra.c:861
-#: camlibs/sierra/sierra.c:868 camlibs/sierra/sierra.c:1197
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1543 camlibs/sierra/sierra.c:1549
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1754
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:305 camlibs/sierra/sierra.c:867
+#: camlibs/sierra/sierra.c:874 camlibs/sierra/sierra.c:1203
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1549 camlibs/sierra/sierra.c:1555
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1760
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:321
-#, c-format
msgid "Automatic\n"
msgstr "Automatikus\n"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:329
-#, c-format
msgid "Force Flash\n"
msgstr "Vaku mindig\n"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:337
-#, c-format
msgid "Prohibit Flash\n"
msgstr "A vaku letiltása\n"
@@ -2674,7 +2685,6 @@ msgstr "Nincs tele"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:365 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:408
#: camlibs/ptp2/ptp.c:1977
-#, c-format
msgid "Full"
msgstr "Tele"
@@ -2695,17 +2705,14 @@ msgid "Ready"
msgstr "Kész"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:380
-#, c-format
msgid "Normal\n"
msgstr "Normál\n"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:383
-#, c-format
msgid "Lens direction does not match flash light\n"
msgstr "A lencse iránya nem felel meg a vakuénak\n"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:386
-#, c-format
msgid "Lens is not connected\n"
msgstr "A lencse nincs bekötve\n"
@@ -2715,17 +2722,14 @@ msgid "Bad value for lens status %d\n"
msgstr "Hibás értékű lencse-állapotkód: %d\n"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:398
-#, c-format
msgid "Card Status:\t\t"
msgstr "A kártya állapota:\t\t"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:411
-#, c-format
msgid "Write-protected"
msgstr "Írásvédett"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:414
-#, c-format
msgid "Unsuitable card"
msgstr "Nem megfelelő kártya"
@@ -3034,12 +3038,12 @@ msgid ""
"Meissner <marcus@jet.franken.de>."
msgstr ""
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/library.c:1667
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/library.c:1678
#: camlibs/ptp2/ptp.c:1590
msgid "Image Quality"
msgstr "Képminőség"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/library.c:1668
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/library.c:1679
#: camlibs/ptp2/ptp.c:1537 camlibs/ptp2/ptp.c:1591
msgid "Image Size"
msgstr "Képméret"
@@ -3069,18 +3073,18 @@ msgid "superfine"
msgstr "nagyon finom"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/sierra/epson-desc.c:116
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1442 camlibs/sierra/sierra.c:1456
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1691
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1448 camlibs/sierra/sierra.c:1462
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1697
msgid "auto"
msgstr "automatikus"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:531 camlibs/sierra/nikon-desc.c:536
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:565 camlibs/sierra/nikon-desc.c:570
msgid "on"
msgstr "be"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:530 camlibs/sierra/nikon-desc.c:535
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 camlibs/sierra/nikon-desc.c:569
msgid "off"
msgstr "ki"
@@ -3358,7 +3362,7 @@ msgstr "PTP protokollhiba, nem érkezett adat"
msgid "PTP Protocol error, response expected"
msgstr "PTP protokollhiba, nem jött válasz"
-#: camlibs/ptp2/library.c:699
+#: camlibs/ptp2/library.c:710
#, fuzzy
msgid ""
"PTP2 driver\n"
@@ -3366,36 +3370,36 @@ msgid ""
"Enjoy!"
msgstr "Készítette: Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>. Sok sikert!"
-#: camlibs/ptp2/library.c:789
+#: camlibs/ptp2/library.c:800
#, fuzzy
msgid "Sorry, your camera does not support generic capture"
msgstr "A kamera nem támogatja fájlnevek cserélését."
-#: camlibs/ptp2/library.c:837
+#: camlibs/ptp2/library.c:848
msgid "Capture command completed, but no confirmation received"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:844
+#: camlibs/ptp2/library.c:855
#, c-format
msgid "Received event 0x%04x"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:936
+#: camlibs/ptp2/library.c:947
#, fuzzy
msgid "read only"
msgstr "kész"
-#: camlibs/ptp2/library.c:937
+#: camlibs/ptp2/library.c:948
msgid "readwrite"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:938 camlibs/ptp2/library.c:940
+#: camlibs/ptp2/library.c:949 camlibs/ptp2/library.c:951
#: camlibs/ptp2/ptp.c:2000
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen hiba"
-#: camlibs/ptp2/library.c:952
+#: camlibs/ptp2/library.c:963
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -3405,175 +3409,176 @@ msgid ""
"Vendor extension description: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1105 camlibs/ptp2/library.c:1122
-#: camlibs/ptp2/library.c:1229
+#: camlibs/ptp2/library.c:1116 camlibs/ptp2/library.c:1133
+#: camlibs/ptp2/library.c:1240
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected datatype %i"
msgstr "HIBA: nem várt csomagtípus"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1238 camlibs/ptp2/ptp.c:1975
+#: camlibs/ptp2/library.c:1249 camlibs/ptp2/ptp.c:1975
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:490
#, fuzzy
msgid "Manual"
msgstr "Nincs kézikönyv"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1239
+#: camlibs/ptp2/library.c:1250
#, fuzzy
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikus\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1240
+#: camlibs/ptp2/library.c:1251
#, fuzzy
msgid "One-push Automatic"
msgstr "Automatikus\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1241 camlibs/ptp2/ptp.c:1927
+#: camlibs/ptp2/library.c:1252 camlibs/ptp2/ptp.c:1927
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:431 camlibs/sierra/olympus-desc.c:450
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:469
#, fuzzy
msgid "Daylight"
msgstr "Égbolt"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1242 camlibs/ptp2/ptp.c:1926
-#: camlibs/ricoh/library.c:328 camlibs/sierra/nikon-desc.c:251
+#: camlibs/ptp2/library.c:1253 camlibs/ptp2/ptp.c:1926
+#: camlibs/ricoh/library.c:328 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:432 camlibs/sierra/olympus-desc.c:451
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1023 camlibs/sierra/sierra.c:1032
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1311
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1029 camlibs/sierra/sierra.c:1038
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1317
msgid "Fluorescent"
msgstr "Fluoreszkáló"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1243 camlibs/sierra/olympus-desc.c:433
+#: camlibs/ptp2/library.c:1254 camlibs/sierra/olympus-desc.c:433
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:452 camlibs/sierra/olympus-desc.c:470
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1024 camlibs/sierra/sierra.c:1034
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1313
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1030 camlibs/sierra/sierra.c:1040
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1319
msgid "Tungsten"
msgstr "Tungsten"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1245 camlibs/ptp2/ptp.c:1929
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/olympus-desc.c:434
+#: camlibs/ptp2/library.c:1256 camlibs/ptp2/ptp.c:1929
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:434
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:453 camlibs/sierra/olympus-desc.c:474
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1025 camlibs/sierra/sierra.c:1037
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1315
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1031 camlibs/sierra/sierra.c:1043
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1321
msgid "Cloudy"
msgstr "Felhős"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1246 camlibs/ptp2/ptp.c:1930
+#: camlibs/ptp2/library.c:1257 camlibs/ptp2/ptp.c:1930
msgid "Shade"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1247 camlibs/ptp2/ptp.c:1931
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:253
+#: camlibs/ptp2/library.c:1258 camlibs/ptp2/ptp.c:1931
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287
#, fuzzy
msgid "Preset"
msgstr "portugál"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1306 camlibs/ptp2/ptp.c:1919
+#: camlibs/ptp2/library.c:1317 camlibs/ptp2/ptp.c:1919
msgid "JPEG Basic"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1307
+#: camlibs/ptp2/library.c:1318
#, fuzzy
msgid "JPEG Normal"
msgstr "Normál"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1308 camlibs/ptp2/ptp.c:1921
+#: camlibs/ptp2/library.c:1319 camlibs/ptp2/ptp.c:1921
#, fuzzy
msgid "JPEG Fine"
msgstr "JPEG"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1309
+#: camlibs/ptp2/library.c:1320
msgid "NEF (Raw)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1310
+#: camlibs/ptp2/library.c:1321
msgid "NEF+BASIC"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1655 camlibs/ptp2/ptp.c:1607
+#: camlibs/ptp2/library.c:1666 camlibs/ptp2/ptp.c:1607
#, fuzzy
msgid "Camera Owner"
msgstr "A kamera OK.\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1656 camlibs/ptp2/ptp.c:1606
+#: camlibs/ptp2/library.c:1667 camlibs/ptp2/ptp.c:1606
#, fuzzy
msgid "Camera Model"
msgstr "%sA kamera típusa: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1657 camlibs/ptp2/ptp.c:1605
+#: camlibs/ptp2/library.c:1668 camlibs/ptp2/ptp.c:1605
#, fuzzy
msgid "Flash Memory"
msgstr "Vakus mód"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1658 camlibs/ptp2/library.c:1659
+#: camlibs/ptp2/library.c:1669 camlibs/ptp2/library.c:1670
#, fuzzy
msgid "Camera Time"
msgstr "Kamera"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1660 camlibs/ptp2/ptp.c:1577 camlibs/ptp2/ptp.c:1588
+#: camlibs/ptp2/library.c:1671 camlibs/ptp2/ptp.c:1577 camlibs/ptp2/ptp.c:1588
#, fuzzy
msgid "Beep Mode"
msgstr "LED-mód"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1661
+#: camlibs/ptp2/library.c:1672
#, fuzzy
msgid "Image Comment"
msgstr "Képkiigazítás"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1666
+#: camlibs/ptp2/library.c:1677
msgid "Long Exp Noise Reduction"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1669
+#: camlibs/ptp2/library.c:1680
#, fuzzy
msgid "WhiteBalance"
msgstr "Fehéregyensúly"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1675 camlibs/ptp2/ptp.c:1611
+#: camlibs/ptp2/library.c:1686 camlibs/ptp2/ptp.c:1611
msgid "Assist Light"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1676 camlibs/ptp2/ptp.c:1602 camlibs/ptp2/ptp.c:1684
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:425 camlibs/sierra/nikon-desc.c:448
+#: camlibs/ptp2/library.c:1687 camlibs/ptp2/ptp.c:1602 camlibs/ptp2/ptp.c:1684
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617
msgid "Exposure Compensation"
msgstr "Exponálási kompenzáció"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1683 camlibs/sierra/epson-desc.c:282
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:834
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:889 camlibs/sierra/olympus-desc.c:903
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1122 camlibs/sierra/sierra.c:1584
+#: camlibs/ptp2/library.c:1694 camlibs/sierra/epson-desc.c:282
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:662 camlibs/sierra/nikon-desc.c:673
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:834 camlibs/sierra/olympus-desc.c:889
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:903 camlibs/sierra/sierra.c:1128
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1590
msgid "Camera Settings"
msgstr "A kamera beállításai"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1684
+#: camlibs/ptp2/library.c:1695
#, fuzzy
msgid "Image Settings"
msgstr "A kamera beállításai"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1685
+#: camlibs/ptp2/library.c:1696
#, fuzzy
msgid "Capture Settings"
msgstr "Az apertúra beállításai"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1738
+#: camlibs/ptp2/library.c:1749
#, fuzzy
msgid "Number of values"
msgstr "A képek száma: %d\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1742
+#: camlibs/ptp2/library.c:1753
msgid "Supported values"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1750
+#: camlibs/ptp2/library.c:1761
msgid "Current value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2329
+#: camlibs/ptp2/library.c:2340
#, fuzzy
msgid "Initializing Camera"
msgstr "A kamera kikapcsolása"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2432
+#: camlibs/ptp2/library.c:2443
msgid "PTP is implemented for USB cameras only."
msgstr "A PTP csak USB-csatolós kameráknál használható."
@@ -3798,11 +3803,11 @@ msgid "Compression Setting"
msgstr "Tömörítés"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:1539 camlibs/ptp2/ptp.c:1598
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:259
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:439 camlibs/sierra/olympus-desc.c:458
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:479 camlibs/sierra/sierra.c:1020
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1303 camlibs/sierra/sierra.c:1497
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1720
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:479 camlibs/sierra/sierra.c:1026
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1309 camlibs/sierra/sierra.c:1503
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1726
msgid "White Balance"
msgstr "Fehéregyensúly"
@@ -3823,7 +3828,7 @@ msgstr ""
msgid "Focus Distance"
msgstr "A fókusz helyzete"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1544 camlibs/sierra/nikon-desc.c:297
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1544 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:495
msgid "Focus Mode"
msgstr "Fókuszálási mód"
@@ -3834,9 +3839,9 @@ msgid "Exposure Metering Mode"
msgstr "Exponálásmérés"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:1546 camlibs/ptp2/ptp.c:1592 camlibs/ptp2/ptp.c:1718
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1784 camlibs/sierra/sierra.c:959
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1260 camlibs/sierra/sierra.c:1469
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1700
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1784 camlibs/sierra/sierra.c:965
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1266 camlibs/sierra/sierra.c:1475
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1706
msgid "Flash Mode"
msgstr "Vakus mód"
@@ -3877,8 +3882,8 @@ msgstr ""
msgid "Contrast"
msgstr "Kontraszt-"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1558 camlibs/sierra/nikon-desc.c:519
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:542
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1558 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576
msgid "Digital Zoom"
msgstr "Digitális nagyítás"
@@ -3972,9 +3977,9 @@ msgstr "Fókuszálási hiba."
msgid "ISO Speed"
msgstr "ISO-sebesség"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1600 camlibs/sierra/sierra.c:899
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1220 camlibs/sierra/sierra.c:1435
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1676
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1600 camlibs/sierra/sierra.c:905
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1226 camlibs/sierra/sierra.c:1441
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1682
msgid "Aperture"
msgstr "Apertúra"
@@ -4454,9 +4459,9 @@ msgid "Default"
msgstr "Égbolt"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:1933 camlibs/sierra/epson-desc.c:154
-#: camlibs/sierra/sierra.c:963 camlibs/sierra/sierra.c:973
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1270 camlibs/sierra/sierra.c:1473
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1482 camlibs/sierra/sierra.c:1709
+#: camlibs/sierra/sierra.c:969 camlibs/sierra/sierra.c:979
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1276 camlibs/sierra/sierra.c:1479
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1488 camlibs/sierra/sierra.c:1715
msgid "Red-eye Reduction"
msgstr "Vörösszemhatás-csökkentés"
@@ -4466,9 +4471,9 @@ msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync"
msgstr "Vörösszemhatás-csökkentés"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:1935 camlibs/sierra/epson-desc.c:155
-#: camlibs/sierra/sierra.c:964 camlibs/sierra/sierra.c:975
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1272 camlibs/sierra/sierra.c:1474
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1484 camlibs/sierra/sierra.c:1711
+#: camlibs/sierra/sierra.c:970 camlibs/sierra/sierra.c:981
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1278 camlibs/sierra/sierra.c:1480
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1490 camlibs/sierra/sierra.c:1717
msgid "Slow Sync"
msgstr "Lassú szinkronizálás"
@@ -4497,12 +4502,12 @@ msgstr "Nincs kézikönyv"
msgid "Center Weighted"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1947 camlibs/sierra/nikon-desc.c:459
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1947 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:627
msgid "Matrix"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1948 camlibs/sierra/nikon-desc.c:458
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1948 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:626
msgid "Spot"
msgstr ""
@@ -4592,87 +4597,87 @@ msgstr ""
msgid "Right"
msgstr "Magas"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:301
+#: camlibs/ricoh/g3.c:312
#, fuzzy
msgid "Downloading movie..."
msgstr "Fájl letöltése..."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:307
+#: camlibs/ricoh/g3.c:318
#, fuzzy
msgid "Downloading audio..."
msgstr "Letöltés..."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:322
+#: camlibs/ricoh/g3.c:333
#, fuzzy
msgid "Downloading EXIF data..."
msgstr "Adatok letöltése..."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:324 camlibs/ricoh/g3.c:343
+#: camlibs/ricoh/g3.c:335 camlibs/ricoh/g3.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "No EXIF data available for %s."
msgstr "nem érhető el: %s"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:429
+#: camlibs/ricoh/g3.c:440
#, fuzzy
msgid "Could not delete file."
msgstr "A(z) '%s' fájl nem található."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:456
+#: camlibs/ricoh/g3.c:467
#, fuzzy
msgid "Could not remove directory."
msgstr "Nem sikerült létrehozni a \\DCIM könyvtárat."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:483
+#: camlibs/ricoh/g3.c:494
#, fuzzy
msgid "Could not create directory."
msgstr "Nem sikerült létrehozni a \\DCIM könyvtárat."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:502
+#: camlibs/ricoh/g3.c:513
#, fuzzy, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Verzió:"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:507
+#: camlibs/ricoh/g3.c:518
#, fuzzy, c-format
msgid "RTC Status: %d\n"
msgstr "A kártya állapota:\t\t"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:513
+#: camlibs/ricoh/g3.c:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Camera time: %s %s\n"
msgstr "%sKameraazonosító: %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:519
+#: camlibs/ricoh/g3.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "Camera ID: %s\n"
msgstr "%sKameraazonosító: %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:525
-#, fuzzy, c-format
+#: camlibs/ricoh/g3.c:536
+#, fuzzy
msgid "No SD Card inserted.\n"
msgstr "A kártya nem támogatott."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:528
+#: camlibs/ricoh/g3.c:539
#, fuzzy, c-format
msgid "SD Card ID: %s\n"
msgstr "%sKameraazonosító: %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:536
+#: camlibs/ricoh/g3.c:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Photos on camera: %d\n"
msgstr "A kamera memóriája: %d Mbit.\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:542
+#: camlibs/ricoh/g3.c:553
#, c-format
msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ricoh/g3.c:549
+#: camlibs/ricoh/g3.c:560
#, c-format
msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ricoh/g3.c:559
+#: camlibs/ricoh/g3.c:570
msgid ""
"Ricoh Caplio G3.\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
@@ -4750,7 +4755,7 @@ msgstr "1280 x 960"
msgid "Outdoor"
msgstr "Szabadban"
-#: camlibs/ricoh/library.c:329 camlibs/sierra/nikon-desc.c:250
+#: camlibs/ricoh/library.c:329 camlibs/sierra/nikon-desc.c:284
msgid "Incandescent"
msgstr "Fehéren izzó"
@@ -4782,8 +4787,8 @@ msgstr "Kép és hang"
msgid "Character & Sound"
msgstr "Karakter és hang"
-#: camlibs/ricoh/library.c:377 camlibs/sierra/sierra.c:1100
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1106
+#: camlibs/ricoh/library.c:377 camlibs/sierra/sierra.c:1106
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1112
msgid "2x"
msgstr "2x"
@@ -4942,34 +4947,35 @@ msgstr ""
"tökéletesítette az átiratot, kijavítva néhány hibát."
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:85 camlibs/sierra/nikon-desc.c:92
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:106 camlibs/sierra/olympus-desc.c:136
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:126 camlibs/sierra/olympus-desc.c:106
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:136
msgid "Resolution plus Size"
msgstr "Felbontás és méret"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:103 camlibs/sierra/nikon-desc.c:110
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:103 camlibs/sierra/nikon-desc.c:144
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:154
msgid "Date and time (GMT)"
msgstr "Dátum és idő (GMT)"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:127 camlibs/sierra/nikon-desc.c:176
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:127 camlibs/sierra/nikon-desc.c:210
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:311 camlibs/sierra/olympus-desc.c:343
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:367
msgid "Aperature Settings"
msgstr "Az apertúra beállításai"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:191
-#: camlibs/sierra/sierra.c:929 camlibs/sierra/sierra.c:1239
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1568 camlibs/sierra/sierra.c:1769
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:225
+#: camlibs/sierra/sierra.c:935 camlibs/sierra/sierra.c:1245
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1574 camlibs/sierra/sierra.c:1775
msgid "Color Mode"
msgstr "Színmód"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:160 camlibs/sierra/nikon-desc.c:209
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:160 camlibs/sierra/nikon-desc.c:243
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:402 camlibs/sierra/olympus-desc.c:421
msgid "Flash Settings"
msgstr "A vaku beállításai"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1500
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1507 camlibs/sierra/sierra.c:1727
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1506
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1513 camlibs/sierra/sierra.c:1733
msgid "Custom"
msgstr "egyéni"
@@ -4981,59 +4987,59 @@ msgstr "A számítógép energiatakarékossági ideje (s)"
msgid "Camera power save (seconds)"
msgstr "A kamera energiatakarékossági ideje (s)"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1051
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1324 camlibs/sierra/sierra.c:1523
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1736
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1057
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1330 camlibs/sierra/sierra.c:1529
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1742
msgid "Lens Mode"
msgstr "Lencsemód"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1619
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1628 camlibs/sierra/sierra.c:1805
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1625
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1634 camlibs/sierra/sierra.c:1811
msgid "Korean"
msgstr "koreai"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:385
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1620 camlibs/sierra/sierra.c:1630
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1807
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1626 camlibs/sierra/sierra.c:1636
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1813
msgid "English"
msgstr "angol"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:386
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1621 camlibs/sierra/sierra.c:1632
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1809
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:420
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1627 camlibs/sierra/sierra.c:1638
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1815
msgid "French"
msgstr "francia"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:387
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1622 camlibs/sierra/sierra.c:1634
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1811
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1628 camlibs/sierra/sierra.c:1640
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1817
msgid "German"
msgstr "német"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1623
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1636 camlibs/sierra/sierra.c:1813
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1629
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1642 camlibs/sierra/sierra.c:1819
msgid "Italian"
msgstr "olasz"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1624
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1638 camlibs/sierra/sierra.c:1815
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1630
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1644 camlibs/sierra/sierra.c:1821
msgid "Japanese"
msgstr "japán"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1625
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1640 camlibs/sierra/sierra.c:1817
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1631
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1646 camlibs/sierra/sierra.c:1823
msgid "Spanish"
msgstr "spanyol"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1626
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1642 camlibs/sierra/sierra.c:1819
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1632
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1648 camlibs/sierra/sierra.c:1825
msgid "Portugese"
msgstr "portugál"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:278 camlibs/sierra/nikon-desc.c:590
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:830 camlibs/sierra/olympus-desc.c:885
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:896 camlibs/sierra/sierra.c:850
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1517
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:278 camlibs/sierra/nikon-desc.c:658
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:669 camlibs/sierra/olympus-desc.c:830
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:885 camlibs/sierra/olympus-desc.c:896
+#: camlibs/sierra/sierra.c:856 camlibs/sierra/sierra.c:1523
msgid "Picture Settings"
msgstr "Képbeállítások"
@@ -5058,35 +5064,35 @@ msgstr ""
" fejtettem vissza, ha az Ön gépénél nem működik valami,\n"
" kérem értesítsen a <gphoto-devel@lists.sourceforge.net> címen (angolul)\n"
-#: camlibs/sierra/library.c:144 camlibs/sierra/library.c:1353
+#: camlibs/sierra/library.c:147 camlibs/sierra/library.c:1359
msgid "No memory card present"
msgstr "Nincs behelyezve memóriakártya"
-#: camlibs/sierra/library.c:295
+#: camlibs/sierra/library.c:298
msgid "Cannot retrieve the battery capacity"
msgstr "A telep kapacitását nem lehet lekérdezni"
-#: camlibs/sierra/library.c:301
+#: camlibs/sierra/library.c:304
#, c-format
msgid ""
"The battery level of the camera is too low (%d%%). The operation is aborted."
msgstr ""
"A kamera energiaszintje nagyon alacsony (%d%%). A művelet félbeszakadt."
-#: camlibs/sierra/library.c:325
+#: camlibs/sierra/library.c:328
msgid "Cannot retrieve the available memory left"
msgstr "Nem kérdezhető le a rendelkezésre álló szabad memória"
-#: camlibs/sierra/library.c:380
+#: camlibs/sierra/library.c:383
msgid "Camera refused 3 times to keep a connection open."
msgstr "A kamera háromszor is megtagadta a kapcsolat nyitvatartását."
-#: camlibs/sierra/library.c:591
+#: camlibs/sierra/library.c:597
#, c-format
msgid "The first byte received (0x%x) is not valid."
msgstr "Az első fogadott bájt (0x%x) érvénytelen."
-#: camlibs/sierra/library.c:713
+#: camlibs/sierra/library.c:719
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Transmission of packet timed out even after %i retries. Please contact %s."
@@ -5094,60 +5100,60 @@ msgstr ""
"Egy csomag átvitele %i próbálkozás után is időtúllépési hibával fejeződött "
"be. Kérjük jelezze a hibát itt: <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>."
-#: camlibs/sierra/library.c:747 camlibs/sierra/library.c:771
+#: camlibs/sierra/library.c:753 camlibs/sierra/library.c:777
msgid "Could not transmit packet even after several retries."
msgstr "Több próbálkozás után sem sikerült egy csomag átvitele."
-#: camlibs/sierra/library.c:762
+#: camlibs/sierra/library.c:768
#, fuzzy, c-format
msgid "Packet got rejected by camera. Please contact %s."
msgstr ""
"A kamera visszautasított egy csomagot. Kérjük jelezze a hibát itt: <gphoto-"
"devel@gphoto.org>."
-#: camlibs/sierra/library.c:789
+#: camlibs/sierra/library.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not transmit packet (error code %i). Please contact %s."
msgstr ""
"Egy csomag átvitele nem sikerült (hibakód: %i). Kérjük jelezze a hibát itt: "
"<gphoto-devel@lists.sourceforge.net>."
-#: camlibs/sierra/library.c:880
+#: camlibs/sierra/library.c:886
msgid "Transmission timed out even after 2 retries. Giving up..."
msgstr ""
"Az adatátvitel 2 próbálkozás után sem sikerült (időtúllépés történt). A "
"művelet nem sikerült..."
-#: camlibs/sierra/library.c:899
+#: camlibs/sierra/library.c:905
#, fuzzy, c-format
msgid "Got unexpected result 0x%x. Please contact %s."
msgstr ""
"Nem várt eredmény: 0x%x. További információ: <gphoto-devel@lists.sourceforge."
"net>."
-#: camlibs/sierra/library.c:997
+#: camlibs/sierra/library.c:1003
#, fuzzy, c-format
msgid "Received unexpected answer (%i). Please contact %s."
msgstr ""
"Nem várt válasz érkezett (%i). Küldjön hibajelentést erre a címre: <gphoto-"
"devel@gphoto.org>."
-#: camlibs/sierra/library.c:1059
+#: camlibs/sierra/library.c:1065
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get register %i. Please contact %s."
msgstr ""
"Nem sikerült regisztrálni: %i. További információ: <gphoto-devel@lists."
"sourceforge.net>."
-#: camlibs/sierra/library.c:1079 camlibs/sierra/library.c:1099
+#: camlibs/sierra/library.c:1085 camlibs/sierra/library.c:1105
msgid "Too many retries failed."
msgstr "Túl sok próbálkozás nem sikerült."
-#: camlibs/sierra/library.c:1139
+#: camlibs/sierra/library.c:1145
msgid "Sending data..."
msgstr "Adatok küldése..."
-#: camlibs/sierra/library.c:1198
+#: camlibs/sierra/library.c:1204
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"recursive calls are not supported by the sierra driver! Please contact %s."
@@ -5155,149 +5161,149 @@ msgstr ""
"Rekurzív hívásokat nem támogat a Sierra-meghajtó! További információ: "
"<gphoto-devel@lists.sourceforge.net>."
-#: camlibs/sierra/library.c:1253
+#: camlibs/sierra/library.c:1259
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get string register %i. Please contact %s."
msgstr ""
"Egy sztringregiszter (%i) letöltése nem sikerült. Kérjük jelezze a hibát "
"itt: <gphoto-devel@lists.sourceforge.net>."
-#: camlibs/sierra/library.c:1484
+#: camlibs/sierra/library.c:1490
#, fuzzy, c-format
msgid "Expected 32 bytes, got %i. Please contact %s."
msgstr ""
"32 bájt helyett %i bájt érkezett. Kérjük jelezze a hibát itt: <gphoto-"
"devel@gphoto.org>."
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:128 camlibs/sierra/olympus-desc.c:280
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:162 camlibs/sierra/olympus-desc.c:280
msgid "Shutter Speed microseconds (0 auto)"
msgstr "Zársebesség [ezredmásodpercben] (0=automatikus)"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:159 camlibs/sierra/olympus-desc.c:200
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:193 camlibs/sierra/olympus-desc.c:200
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:261
msgid "Shutter Speed (in seconds)"
msgstr "Zársebesség (s)"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:186 camlibs/sierra/olympus-desc.c:377
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:220 camlibs/sierra/olympus-desc.c:377
msgid "B/W"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/olympus-desc.c:397
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:237 camlibs/sierra/olympus-desc.c:397
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:414
msgid "Anti-redeye"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:238
#, fuzzy
msgid "Slow-sync"
msgstr "Lassú szinkronizálás"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:220 camlibs/sierra/sierra.c:994
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1004 camlibs/sierra/sierra.c:1292
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1000
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1010 camlibs/sierra/sierra.c:1298
msgid "Contrast+"
msgstr "Kontraszt+"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:221 camlibs/sierra/sierra.c:995
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1006 camlibs/sierra/sierra.c:1294
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1001
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1012 camlibs/sierra/sierra.c:1300
msgid "Contrast-"
msgstr "Kontraszt-"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:222
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:256
#, fuzzy
msgid "Brightness+"
msgstr "Az LCD fényereje"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:223
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:257
#, fuzzy
msgid "Brightness-"
msgstr "Az LCD fényereje"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:228
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:262
msgid "Image Adjustment"
msgstr "Képkiigazítás"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:272
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:306
msgid "Blink"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:277
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:311
msgid "LED Mode"
msgstr "LED-mód"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:292
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:326
#, fuzzy
msgid "Infinity"
msgstr "Végtelen/halszem"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:328
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:362
msgid "Preview Thumbnail"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:329
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:363
msgid "Next"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:330
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:364
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:344
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:378
msgid "Operation Mode"
msgstr "Működési mód"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:358 camlibs/sierra/olympus-desc.c:531
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1157 camlibs/sierra/sierra.c:1396
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:531
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1163 camlibs/sierra/sierra.c:1402
msgid "LCD Brightness"
msgstr "Az LCD fényereje"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:373 camlibs/sierra/olympus-desc.c:573
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:407 camlibs/sierra/olympus-desc.c:573
msgid "LCD Auto Shut Off (seconds)"
msgstr "Az LCD automatikus kikapcsolása (s)"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:457
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:491
msgid "Center-Weighted"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:460
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:494
msgid "Spot-AF"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:465 camlibs/sierra/olympus-desc.c:632
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:632
msgid "Exposure Metering"
msgstr "Exponálásmérés"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:483 camlibs/sierra/olympus-desc.c:648
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:517 camlibs/sierra/olympus-desc.c:648
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:664
msgid "Zoom (in millimeters)"
msgstr "Nagyítás (mm)"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:509
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:543
#, fuzzy
msgid "none"
msgstr "Nincs"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:512
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:546
msgid "AE-lock"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:513
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:547
#, fuzzy
msgid "Fisheye"
msgstr "Fájltípus"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:514
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:548
msgid "Wide"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:524
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:558
msgid "Misc exposure/lense settings"
msgstr "Egyéb exponálási- és lencsebeállítások"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:547
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:581
msgid "Auto exposure lock"
msgstr "Autoexponálási zárolás"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:601
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:680
msgid ""
"Nikon Coolpix 880:\n"
" Camera configuration (or preferences):\n"
@@ -5327,7 +5333,7 @@ msgstr ""
" Kapcsolja a kamerát 'M' módba a\n"
" zársebesség beállításához.\n"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:620
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:699
#, fuzzy
msgid ""
"Nikon Coolpix 995:\n"
@@ -5505,241 +5511,241 @@ msgstr ""
" a hiányzó opciók elkészítésében, kérjük\n"
" értesítsen minket a gphoto-devel@gphoto.net címen.\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:707 camlibs/soundvision/soundvision.c:411
+#: camlibs/sierra/sierra.c:713 camlibs/soundvision/soundvision.c:411
msgid "The file to be uploaded has a null length"
msgstr "A feltöltendő fájl 0 hosszúságú"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:721
+#: camlibs/sierra/sierra.c:727
msgid "Not enough memory available on the memory card"
msgstr "Nincs elég szabad memória a memóriakártyán"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:728
+#: camlibs/sierra/sierra.c:734
msgid "Cannot retrieve the name of the folder containing the pictures"
msgstr "Nem sikerült lekérdezni a képeket tartalmazó könyvtár nevét"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:735
+#: camlibs/sierra/sierra.c:741
#, c-format
msgid "Upload is supported into the '%s' folder only"
msgstr "Csak a(z) '%s' mappába lehet fájlokat feltölteni"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:863 camlibs/sierra/sierra.c:872
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1201
+#: camlibs/sierra/sierra.c:869 camlibs/sierra/sierra.c:878
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1207
msgid "Best"
msgstr "Legjobb"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:875 camlibs/sierra/sierra.c:915
-#: camlibs/sierra/sierra.c:948 camlibs/sierra/sierra.c:978
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1009 camlibs/sierra/sierra.c:1040
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1064 camlibs/sierra/sierra.c:1086
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1115 camlibs/sierra/sierra.c:1459
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1487 camlibs/sierra/sierra.c:1510
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1532 camlibs/sierra/sierra.c:1558
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1577 camlibs/sierra/sierra.c:1645
+#: camlibs/sierra/sierra.c:881 camlibs/sierra/sierra.c:921
+#: camlibs/sierra/sierra.c:954 camlibs/sierra/sierra.c:984
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1015 camlibs/sierra/sierra.c:1046
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1070 camlibs/sierra/sierra.c:1092
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1121 camlibs/sierra/sierra.c:1465
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1493 camlibs/sierra/sierra.c:1516
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1538 camlibs/sierra/sierra.c:1564
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1583 camlibs/sierra/sierra.c:1651
#, c-format
msgid "%i (unknown)"
msgstr "%i (ismeretlen)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:887 camlibs/sierra/sierra.c:1211
+#: camlibs/sierra/sierra.c:893 camlibs/sierra/sierra.c:1217
msgid "Shutter Speed (microseconds, 0 auto)"
msgstr "Zársebesség (ezredmásodperc, 0 = automatikus)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:931 camlibs/sierra/sierra.c:939
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1245
+#: camlibs/sierra/sierra.c:937 camlibs/sierra/sierra.c:945
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1251
msgid "Black/White"
msgstr "Fekete/fehér"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:933 camlibs/sierra/sierra.c:943
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1249
+#: camlibs/sierra/sierra.c:939 camlibs/sierra/sierra.c:949
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1255
msgid "White Board"
msgstr "Fehér alap"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:934 camlibs/sierra/sierra.c:945
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1251
+#: camlibs/sierra/sierra.c:940 camlibs/sierra/sierra.c:951
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1257
msgid "Black Board"
msgstr "Fekete alap"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:989 camlibs/sierra/sierra.c:1282
+#: camlibs/sierra/sierra.c:995 camlibs/sierra/sierra.c:1288
msgid "Brightness/Contrast"
msgstr "Fényerő/kontraszt"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:992 camlibs/sierra/sierra.c:1000
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1288
+#: camlibs/sierra/sierra.c:998 camlibs/sierra/sierra.c:1006
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1294
msgid "Bright+"
msgstr "Fényerő+"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:993 camlibs/sierra/sierra.c:1002
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1290
+#: camlibs/sierra/sierra.c:999 camlibs/sierra/sierra.c:1008
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1296
msgid "Bright-"
msgstr "Fényerő-"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1022 camlibs/sierra/sierra.c:1030
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1309
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1028 camlibs/sierra/sierra.c:1036
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1315
msgid "Skylight"
msgstr "Égbolt"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1054 camlibs/sierra/sierra.c:1061
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1332
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1060 camlibs/sierra/sierra.c:1067
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1338
msgid "Infinity/Fish-eye"
msgstr "Végtelen/halszem"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1075 camlibs/sierra/sierra.c:1342
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1081 camlibs/sierra/sierra.c:1348
msgid "Spot Metering Mode"
msgstr "Pontmérő mód (spot metering)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1098 camlibs/sierra/sierra.c:1104
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1104 camlibs/sierra/sierra.c:1110
msgid "1x"
msgstr "1x"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1099 camlibs/sierra/sierra.c:1109
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1105 camlibs/sierra/sierra.c:1115
msgid "1.6x"
msgstr "1,6x"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1101 camlibs/sierra/sierra.c:1112
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1107 camlibs/sierra/sierra.c:1118
msgid "2.5x"
msgstr "2,5x"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1129 camlibs/sierra/sierra.c:1376
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1591 camlibs/sierra/sierra.c:1783
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1135 camlibs/sierra/sierra.c:1382
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1597 camlibs/sierra/sierra.c:1789
msgid "Auto Off (host) (in seconds)"
msgstr "Automatikus kikapcsolás (kapcsolat esetén) (s)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1131 camlibs/sierra/sierra.c:1593
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1137 camlibs/sierra/sierra.c:1599
msgid ""
"How long will it take until the camera powers off when connected to the "
"computer?"
msgstr ""
"Mennyi idő után kapcsoljon le a kamera, ha össze van kötve egy számítógéppel?"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1143 camlibs/sierra/sierra.c:1386
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1605 camlibs/sierra/sierra.c:1793
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1149 camlibs/sierra/sierra.c:1392
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1611 camlibs/sierra/sierra.c:1799
msgid "Auto Off (field) (in seconds)"
msgstr "Automatikus kikapcsolás (kapcsolat nélkül) (s)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1145 camlibs/sierra/sierra.c:1607
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1151 camlibs/sierra/sierra.c:1613
msgid ""
"How long will it take until the camera powers off when not connected to the "
"computer?"
msgstr ""
"Mennyi idő után kapcsoljon le a kamera, ha nincs összekötve számítógéppel?"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1167 camlibs/sierra/sierra.c:1405
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1173 camlibs/sierra/sierra.c:1411
msgid "LCD Auto Off (in seconds)"
msgstr "LCD automatikus kikapcsolás (s)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1429
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1435
msgid "Shot Settings"
msgstr "Képkészítési beállítások"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1436 camlibs/sierra/sierra.c:1444
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1679
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1442 camlibs/sierra/sierra.c:1450
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1685
msgid "F2"
msgstr "F2"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1437 camlibs/sierra/sierra.c:1446
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1681
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1443 camlibs/sierra/sierra.c:1452
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1687
msgid "F2.3"
msgstr "F2.3"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1438 camlibs/sierra/sierra.c:1448
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1683
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1444 camlibs/sierra/sierra.c:1454
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1689
msgid "F2.8"
msgstr "F2.8"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1439 camlibs/sierra/sierra.c:1450
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1685
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1445 camlibs/sierra/sierra.c:1456
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1691
msgid "F4"
msgstr "F4"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1440 camlibs/sierra/sierra.c:1452
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1687
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1446 camlibs/sierra/sierra.c:1458
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1693
msgid "F5.6"
msgstr "F5.6"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1441 camlibs/sierra/sierra.c:1454
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1689
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1447 camlibs/sierra/sierra.c:1460
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1695
msgid "F8"
msgstr "F8"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1545 camlibs/sierra/sierra.c:1553
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1758
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1551 camlibs/sierra/sierra.c:1559
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1764
msgid "SuperFine"
msgstr "SuperFine"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1546 camlibs/sierra/sierra.c:1555
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1760
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1552 camlibs/sierra/sierra.c:1561
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1766
msgid "HyPict"
msgstr "HyPict"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1569 camlibs/sierra/sierra.c:1572
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1772
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1575 camlibs/sierra/sierra.c:1578
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1778
msgid "color"
msgstr "színes"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1570 camlibs/sierra/sierra.c:1574
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1774
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1576 camlibs/sierra/sierra.c:1580
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1780
msgid "black & white"
msgstr "fekete-fehér"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1876
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1882
msgid "Note: no memory card present, some values may be invalid\n"
msgstr "Megjegyzés: nincs memóriakártya, néhány érték érvénytelen lehet\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1884
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1890
#, c-format
msgid "%sCamera Model: %s\n"
msgstr "%sA kamera típusa: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1886
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1892
#, c-format
msgid "%sManufacturer: %s\n"
msgstr "%sGyártó: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1888
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1894
#, c-format
msgid "%sCamera ID: %s\n"
msgstr "%sKameraazonosító: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1890
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1896
#, c-format
msgid "%sSerial Number: %s\n"
msgstr "%sSorozatszám: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1892
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1898
#, c-format
msgid "%sSoftware Rev.: %s\n"
msgstr "%sA szoftver revíziója: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1897 camlibs/sierra/sierra.c:1900
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1903 camlibs/sierra/sierra.c:1906
#, c-format
msgid "%sFrames Taken: %i\n"
msgstr "%sFelvett képkocka: %i\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1903
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1909
#, c-format
msgid "%sFrames Left: %i\n"
msgstr "%sMegmaradt képkocka: %i\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1905
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1911
#, c-format
msgid "%sBattery Life: %i\n"
msgstr "%sA telep élettartama: %i\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1907
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1913
#, c-format
msgid "%sMemory Left: %i bytes\n"
msgstr "%sMegmaradt memória: %i bájt\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1912
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1918
#, c-format
msgid "%sDate: %s"
msgstr "%sDátum: %s"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1928
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1934
#, fuzzy
msgid "No camera manual available.\n"
msgstr "Nem áll rendelkezésre kamera"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1935
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1941
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Some notes about Epson cameras:\n"
@@ -5760,7 +5766,7 @@ msgstr ""
" fejtettem vissza, ha az Ön gépénél nem működik valami,\n"
" kérem értesítsen a <gphoto-devel@lists.sourceforge.net> címen (angolul)\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1947
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1953
msgid ""
"Some notes about Olympus cameras (and others?):\n"
"(1) Camera Configuration:\n"
@@ -5798,12 +5804,13 @@ msgstr ""
" kösse össze újból a számítógépet és a kamerát,\n"
" és kapcsolja 'Off' állapotba az LCD-t."
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1976
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1982
+#, fuzzy
msgid ""
"sierra SPARClite library\n"
"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
"Support for sierra-based digital cameras\n"
-"including Olympus, Nikon, Epson, and others.\n"
+"including Olympus, Nikon, Epson, Pentax, and others.\n"
"\n"
"Thanks to Data Engines (www.dataengines.com)\n"
"for the use of their Olympus C-3030Z for USB\n"
@@ -5863,17 +5870,14 @@ msgid "Sorry, taking pictures is not implemented..."
msgstr "Képek készítése egyelőre nem lehetséges."
#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:152
-#, c-format
msgid "Couldn't open camera.\n"
msgstr "A kamera megnyitása nem sikerült.\n"
#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:166
-#, c-format
msgid "Error opening camera\n"
msgstr "Hiba történt a kamera megnyitása közben\n"
#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:171
-#, c-format
msgid "Picture number is too large.\n"
msgstr "A képek száma túl nagy.\n"
@@ -5896,7 +5900,6 @@ msgstr ""
"Elképzelhető, hogy a program nem minden konfigurációval működik\n"
#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:187 camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:188
-#, c-format
msgid "Error opening camera.\n"
msgstr "Hiba történt a kamera megnyitásakor.\n"
@@ -6443,6 +6446,18 @@ msgid "Unknown error"
msgstr "Ismeretlen hiba"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "For the A50, using 115200 may effectively be slower than using 57600\n"
+#~ "If you experience a lot of serial transmission errors, try to have your "
+#~ "computer as idle as possible\n"
+#~ " (i.e. no disk activity)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Az A50-nél a 115200 nem gyorsabb az 57600-nál\n"
+#~ "Könyvtárak használata NEM támogatott\n"
+#~ "Ha sok átviteli hibával találkozik, próbálja csökkenti a számítógép "
+#~ "terhelését (pl. a lemezkezelését)"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Unsupported port type: %d.This driver only works with USBcameras.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Nem támogatott porttípus: %d. Ez a meghajtó csak USB-alapú kamerákkal "