summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHubert Figuiere <hub@figuiere.net>2006-09-20 00:48:20 +0000
committerHubert Figuiere <hub@figuiere.net>2006-09-20 00:48:20 +0000
commitea2fe43c3edfb43429e2b29a775dc720e6cc2950 (patch)
treea9c258972935cdfcd78ee201ad80200af68161b3 /po/it.po
parent73949bf4de11d2942e71a0b31d73b28dc70fc4d2 (diff)
downloadlibgphoto2-ea2fe43c3edfb43429e2b29a775dc720e6cc2950.tar.gz
update PO for localization purpose
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@9197 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po3395
1 files changed, 1985 insertions, 1410 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a4f0a5100..594e0c738 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgphoto2 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-16 01:12-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-24 13:39-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-23 15:10+0100\n"
"Last-Translator: Marco Colombo <m.colombo@ed.ac.uk>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -91,78 +91,96 @@ msgstr ""
"Implementato usando documenti trovati\n"
"in rete. Permesso ottenuto da Vision."
-#: camlibs/canon/canon.c:607
+#: camlibs/canon/canon.c:637
#, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr "Impossibile creare la directory %s."
-#: camlibs/canon/canon.c:610
+#: camlibs/canon/canon.c:640
#, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr "Impossibile rimuovere la directory \"%s\"."
-#: camlibs/canon/canon.c:983 camlibs/canon/canon.c:1323
-#: camlibs/canon/usb.c:514
+#: camlibs/canon/canon.c:1200 camlibs/canon/canon.c:1581
+#: camlibs/canon/usb.c:544
msgid "lock keys failed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1047 camlibs/canon/canon.c:1048
+#: camlibs/canon/canon.c:1303 camlibs/canon/canon.c:1304
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr "*SCONOSCIUTO*"
-#: camlibs/canon/canon.c:1219
+#: camlibs/canon/canon.c:1484
#, c-format
-msgid "canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with status %li"
-msgstr "canon_int_capture_image: canon_usb_list_all_dirs() iniziale fallito con stato %li"
+msgid ""
+"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
+"status %li"
+msgstr ""
+"canon_int_capture_image: canon_usb_list_all_dirs() iniziale fallito con "
+"stato %li"
-#: camlibs/canon/canon.c:1357
+#: camlibs/canon/canon.c:1619
#, c-format
-msgid "canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %i"
-msgstr "canon_int_capture_image: canon_usb_list_all_dirs() finale fallito con stato %i"
+msgid ""
+"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %"
+"i"
+msgstr ""
+"canon_int_capture_image: canon_usb_list_all_dirs() finale fallito con stato %"
+"i"
-#: camlibs/canon/canon.c:1464
+#: camlibs/canon/canon.c:2238
#, c-format
msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed."
-msgstr "Il nome \"%s\" (%li caratteri) è troppo lungo, può avere 30 caratteri al massimo."
+msgstr ""
+"Il nome \"%s\" (%li caratteri) è troppo lungo, può avere 30 caratteri al "
+"massimo."
-#: camlibs/canon/canon.c:1881
+#: camlibs/canon/canon.c:2656
#, c-format
msgid "Lower case letters in %s not allowed."
msgstr "Non sono permesse lettere minuscole in %s."
-#: camlibs/canon/canon.c:2061
+#: camlibs/canon/canon.c:2836
#, c-format
-msgid "canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
-msgstr "canon_int_list_directory: ERRORE: messaggio initial troppo corto (%i < minimo %i)"
+msgid ""
+"canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
+msgstr ""
+"canon_int_list_directory: ERRORE: messaggio initial troppo corto (%i < "
+"minimo %i)"
-#: camlibs/canon/canon.c:2083
-msgid "canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first dirent"
-msgstr "canon_int_list_directory: fine del pacchetto raggiunta durante l'analisi della prima voce di directory"
+#: camlibs/canon/canon.c:2858
+msgid ""
+"canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first "
+"dirent"
+msgstr ""
+"canon_int_list_directory: fine del pacchetto raggiunta durante l'analisi "
+"della prima voce di directory"
-#: camlibs/canon/canon.c:2168
+#: camlibs/canon/canon.c:2943
msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered"
msgstr "canon_int_list_directory: incontrata una voce di directory troncata"
-#: camlibs/canon/canon.c:2529
+#: camlibs/canon/canon.c:3304
msgid "File protected."
msgstr "File protetto."
-#: camlibs/canon/canon.c:2621
+#: camlibs/canon/canon.c:3396
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr "Impossibile estrarre miniatura JPEG dai dati: inizio/fine mancante"
-#: camlibs/canon/canon.c:2708
+#: camlibs/canon/canon.c:3483
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr "Impossibile estrarre miniatura JPEG dai dati: i dati non sono JFIF"
-#: camlibs/canon/canon.h:155 camlibs/canon/canon.h:169
+#: camlibs/canon/canon.h:158 camlibs/canon/canon.h:172
#, c-format
msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr "Parametro \"%s\" NULL in %s riga %i"
-#: camlibs/canon/canon.h:359
+#: camlibs/canon/canon.h:577
#, c-format
-msgid "Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i."
+msgid ""
+"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i."
msgstr ""
#: camlibs/canon/crc.c:237
@@ -177,10 +195,98 @@ msgstr "impossibile indovinare il valore CRC iniziale\n"
#: camlibs/canon/crc.c:277
#, c-format
-msgid "warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) #########################\n"
+msgid ""
+"warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) "
+"#########################\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:98 camlibs/canon/library.c:1478
+msgid "Compatibility mode"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:125
+#: camlibs/canon/library.c:99
+#, fuzzy
+msgid "Thumbnail"
+msgstr "Anteprima miniatura"
+
+#: camlibs/canon/library.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Full Image"
+msgstr "Immagine"
+
+#: camlibs/canon/library.c:204
+#, fuzzy
+msgid "Auto focus: one-shot"
+msgstr "Modalità autofocus."
+
+#: camlibs/canon/library.c:205
+#, fuzzy
+msgid "Auto focus: AI servo"
+msgstr "Errore di autofocus."
+
+#: camlibs/canon/library.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Auto focus: AI focus"
+msgstr "Modalità autofocus."
+
+#: camlibs/canon/library.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Manual focus"
+msgstr "Messa a fuoco manuale"
+
+#: camlibs/canon/library.c:212 camlibs/ptp2/ptp.c:2843
+msgid "RAW"
+msgstr "RAW"
+
+#: camlibs/canon/library.c:214
+msgid "Small Normal JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:216
+msgid "Small Fine JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:218
+msgid "Medium Normal JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:220
+msgid "Medium Fine JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:222
+msgid "Large Normal JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:224
+msgid "Large Fine JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:226
+msgid "RAW + Small Normal JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:228
+msgid "RAW + Small Fine JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:230
+msgid "RAW + Medium Normal JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:232
+msgid "RAW + Medium Fine JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:234
+msgid "RAW + Large Normal JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:236
+msgid "RAW + Large Fine JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:280
msgid ""
"This is the driver for Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n"
" and EOS Digital cameras in their native (sometimes called \"normal\")\n"
@@ -197,49 +303,49 @@ msgid ""
" computer as idle as possible (i.e. no disk activity)\n"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:254
+#: camlibs/canon/library.c:409
#, c-format
msgid "Camera unavailable: %s"
msgstr "Fotocamera non disponibile: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:274
+#: camlibs/canon/library.c:429
msgid "Switching Camera Off"
msgstr "Spegnimento fotocamera"
-#: camlibs/canon/library.c:332 camlibs/canon/library.c:366
+#: camlibs/canon/library.c:488 camlibs/canon/library.c:525
msgid "Error capturing image"
msgstr "Errore durante la cattura dell'immagine"
-#: camlibs/canon/library.c:422
+#: camlibs/canon/library.c:581
#, c-format
msgid "Could not get disk name: %s"
msgstr "Impossibile leggere il nome del disco: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:423
+#: camlibs/canon/library.c:582
msgid "No reason available"
msgstr "Nessun motivo disponibile"
-#: camlibs/canon/library.c:430
+#: camlibs/canon/library.c:589
#, c-format
msgid "Could not get disk info: %s"
msgstr "Impossibile leggere le informazioni sul disco: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:494
+#: camlibs/canon/library.c:658
#, c-format
msgid "Internal error #1 in get_file_func() (%s line %i)"
msgstr "Errore interno #1 in get_file_func() (%s riga %i)"
-#: camlibs/canon/library.c:517
+#: camlibs/canon/library.c:681
#, c-format
msgid "No audio file could be found for %s"
msgstr "Nessun file audio è stato trovato per %s"
-#: camlibs/canon/library.c:565 camlibs/canon/library.c:603
+#: camlibs/canon/library.c:729 camlibs/canon/library.c:767
#, c-format
msgid "%s is a file type for which no thumbnail is provided"
msgstr "%s è un tipo di file per cui non è fornita una miniatura"
-#: camlibs/canon/library.c:776
+#: camlibs/canon/library.c:940
#, c-format
msgid ""
" Drive %s\n"
@@ -250,35 +356,35 @@ msgstr ""
" %11s byte totali\n"
" %11s byte disponibili"
-#: camlibs/canon/library.c:784 camlibs/canon/library.c:790
-#: camlibs/canon/library.c:1308 camlibs/canon/library.c:1314
+#: camlibs/canon/library.c:948 camlibs/canon/library.c:954
+#: camlibs/canon/library.c:1704 camlibs/canon/library.c:1710
msgid "AC adapter"
msgstr "adattatore AC"
-#: camlibs/canon/library.c:784 camlibs/canon/library.c:790
-#: camlibs/canon/library.c:1308 camlibs/canon/library.c:1314
+#: camlibs/canon/library.c:948 camlibs/canon/library.c:954
+#: camlibs/canon/library.c:1704 camlibs/canon/library.c:1710
msgid "on battery"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:786 camlibs/canon/library.c:1310
+#: camlibs/canon/library.c:950 camlibs/canon/library.c:1706
msgid "power OK"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:786 camlibs/canon/library.c:1310
+#: camlibs/canon/library.c:950 camlibs/canon/library.c:1706
msgid "power bad"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:794
+#: camlibs/canon/library.c:958
#, c-format
msgid "not available: %s"
msgstr "non disponibile: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:820
+#: camlibs/canon/library.c:984
#, c-format
msgid "%s (host time %s%i seconds)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:830
+#: camlibs/canon/library.c:994
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -294,7 +400,7 @@ msgid ""
"Time: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:847
+#: camlibs/canon/library.c:1012
msgid ""
"Canon PowerShot series driver by\n"
" Wolfgang G. Reissnegger,\n"
@@ -316,23 +422,26 @@ msgstr ""
" Holger Klemm\n"
" Stephen H. Westin"
-#: camlibs/canon/library.c:890
+#: camlibs/canon/library.c:1056
msgid "Error deleting file"
msgstr "Errore durante l'eliminazione del file"
-#: camlibs/canon/library.c:906
+#: camlibs/canon/library.c:1072
msgid "Error deleting associated thumbnail file"
msgstr "Errore durante l'eliminazione della miniatura associata"
-#: camlibs/canon/library.c:1036 camlibs/canon/library.c:1165
-msgid "Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera"
-msgstr "Velocità maggiori di 57600 non sono gestite durante il caricamento su questa fotocamera"
+#: camlibs/canon/library.c:1202 camlibs/canon/library.c:1335
+msgid ""
+"Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera"
+msgstr ""
+"Velocità maggiori di 57600 non sono gestite durante il caricamento su questa "
+"fotocamera"
-#: camlibs/canon/library.c:1053 camlibs/canon/library.c:1182
+#: camlibs/canon/library.c:1219 camlibs/canon/library.c:1353
msgid "Could not get flash drive letter"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:1097 camlibs/canon/library.c:1205
+#: camlibs/canon/library.c:1263 camlibs/canon/library.c:1376
msgid ""
"Could not upload, no free folder name available!\n"
"999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it."
@@ -340,460 +449,668 @@ msgstr ""
"Impossibile fare il caricamento, nessun nome di cartella disponibile!\n"
"La cartella 999CANON esiste e contiene un'immagine AUT_9999.JPG."
-#: camlibs/canon/library.c:1119 camlibs/canon/library.c:1225
+#: camlibs/canon/library.c:1285 camlibs/canon/library.c:1396
msgid "Could not create \\DCIM directory."
msgstr "Impossibile creare la directory \\DCIM."
-#: camlibs/canon/library.c:1125 camlibs/canon/library.c:1231
+#: camlibs/canon/library.c:1291 camlibs/canon/library.c:1402
msgid "Could not create destination directory."
msgstr "Impossibile creare la directory di destinazione."
-#: camlibs/canon/library.c:1263 camlibs/ptp2/library.c:3712
-#: camlibs/ptp2/library.c:3803
+#: camlibs/canon/library.c:1443 camlibs/ptp2/config.c:2292
+#: camlibs/ptp2/config.c:2394
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "Configurazione fotocamera e driver"
-#: camlibs/canon/library.c:1265 camlibs/polaroid/pdc700.c:982
+#: camlibs/canon/library.c:1446 camlibs/polaroid/pdc700.c:982
msgid "Camera"
msgstr "Fotocamera"
-#: camlibs/canon/library.c:1268
+#: camlibs/canon/library.c:1450
msgid "Camera Model (readonly)"
msgstr "Modello fotocamera (solo lettura)"
-#: camlibs/canon/library.c:1272 camlibs/canon/library.c:1349
+#: camlibs/canon/library.c:1455 camlibs/canon/library.c:1765
msgid "Owner name"
msgstr "Nome proprietario"
-#: camlibs/canon/library.c:1279 camlibs/canon/library.c:1283
-#: camlibs/canon/library.c:1288
+#: camlibs/canon/library.c:1461 camlibs/canon/library.c:1778
+msgid "Capture size class"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1495 camlibs/canon/library.c:1805
+#: camlibs/canon/library.c:1820
+#, fuzzy
+msgid "ISO speed"
+msgstr "Velocità ISO"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1521 camlibs/canon/library.c:1522
+#: camlibs/canon/library.c:1555 camlibs/canon/library.c:1556
+#: camlibs/canon/library.c:1589 camlibs/canon/library.c:1590
+#: camlibs/canon/library.c:1628 camlibs/canon/library.c:1629
+#: camlibs/canon/library.c:1662 camlibs/canon/library.c:1663
+#: camlibs/ptp2/library.c:1641 camlibs/ptp2/library.c:1643
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2957
+msgid "Unknown"
+msgstr "Sconosciuto"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1529 camlibs/canon/library.c:1802
+#: camlibs/canon/library.c:1860
+#, fuzzy
+msgid "Shutter speed"
+msgstr "Velocità otturatore"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1563 camlibs/canon/library.c:1808
+#: camlibs/canon/library.c:1900 camlibs/ptp2/config.c:2238
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2489 camlibs/sierra/sierra.c:941
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1262 camlibs/sierra/sierra.c:1477
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1718
+msgid "Aperture"
+msgstr "Apertura"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1597 camlibs/canon/library.c:1811
+#: camlibs/canon/library.c:1940 camlibs/konica/library.c:718
+#: camlibs/konica/library.c:932 camlibs/konica/qm150.c:777
+#: camlibs/ricoh/library.c:495 camlibs/sierra/sierra.c:901
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1233 camlibs/sierra/sierra.c:1584
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1793
+msgid "Resolution"
+msgstr "Risoluzione"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1636 camlibs/canon/library.c:1814
+#: camlibs/canon/library.c:1980
+#, fuzzy
+msgid "Focus mode"
+msgstr "Modalità messa a fuoco"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1673
msgid "Date and Time (readonly)"
msgstr "Data e ora (solo lettura)"
-#: camlibs/canon/library.c:1284
+#: camlibs/canon/library.c:1680
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: camlibs/canon/library.c:1289 camlibs/canon/library.c:1316
+#: camlibs/canon/library.c:1683 camlibs/canon/library.c:1712
msgid "Unavailable"
msgstr "Non disponibile"
-#: camlibs/canon/library.c:1293 camlibs/canon/library.c:1362
+#: camlibs/canon/library.c:1687 camlibs/canon/library.c:2023
msgid "Set camera date to PC date"
msgstr "Imposta la data della fotocamera alla data del PC"
-#: camlibs/canon/library.c:1296
+#: camlibs/canon/library.c:1691
msgid "Firmware revision (readonly)"
msgstr "Revisione del firmware (solo lettura)"
-#: camlibs/canon/library.c:1320 camlibs/ptp2/library.c:3750
-#: camlibs/ptp2/library.c:3779
+#: camlibs/canon/library.c:1716 camlibs/ptp2/config.c:2341
+#: camlibs/ptp2/config.c:2370
msgid "Power (readonly)"
msgstr "Alimentazione (solo lettura)"
-#: camlibs/canon/library.c:1324
+#: camlibs/canon/library.c:1721
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
-#: camlibs/canon/library.c:1327 camlibs/canon/library.c:1376
+#: camlibs/canon/library.c:1725 camlibs/canon/library.c:2037
msgid "List all files"
msgstr "Elenca tutti i file"
-#: camlibs/canon/library.c:1332 camlibs/canon/library.c:1385
+#: camlibs/canon/library.c:1731 camlibs/canon/library.c:2050
msgid "Keep filename on upload"
msgstr "Mantieni il nome di file al caricamento"
-#: camlibs/canon/library.c:1353 camlibs/canon/library.c:1366
+#: camlibs/canon/library.c:1769 camlibs/canon/library.c:1824
+#: camlibs/canon/library.c:1864 camlibs/canon/library.c:1904
+#: camlibs/canon/library.c:1944 camlibs/canon/library.c:1984
+#: camlibs/canon/library.c:2027
msgid "Camera unavailable"
msgstr "Fotocamera non disponibile"
-#: camlibs/canon/library.c:1356
+#: camlibs/canon/library.c:1772
msgid "Owner name changed"
msgstr "Nome del proprietario cambiato"
-#: camlibs/canon/library.c:1358
+#: camlibs/canon/library.c:1774
msgid "could not change owner name"
msgstr "impossibile cambiare il nome del proprietario"
-#: camlibs/canon/library.c:1369
+#: camlibs/canon/library.c:1786
+msgid "Capture size class changed"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1793
+msgid "Invalid capture size class setting"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1844
+msgid "Invalid ISO speed setting"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1847
+#, fuzzy
+msgid "ISO speed changed"
+msgstr "Nome del proprietario cambiato"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1849
+#, fuzzy
+msgid "Could not change ISO speed"
+msgstr "impossibile cambiare il nome del proprietario"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1884
+msgid "Invalid shutter speed setting"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1887
+#, fuzzy
+msgid "Shutter speed changed"
+msgstr "Velocità otturatore"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1889
+#, fuzzy
+msgid "Could not change shutter speed"
+msgstr "impossibile cambiare il nome del proprietario"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1924
+#, fuzzy
+msgid "Invalid aperture setting"
+msgstr "Impostazione dell'apertura"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1927
+#, fuzzy
+msgid "Aperture changed"
+msgstr "Impostazione dell'apertura"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1929
+#, fuzzy
+msgid "Could not change aperture"
+msgstr "impossibile cambiare il nome del proprietario"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1963
+msgid "Invalid resolution setting"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1967
+#, fuzzy
+msgid "Resolution changed"
+msgstr "Risoluzione"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1969
+#, fuzzy
+msgid "Could not change resolution"
+msgstr "Impossibile creare la directory."
+
+#: camlibs/canon/library.c:2004
+msgid "Invalid focus mode setting"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:2007
+#, fuzzy
+msgid "Focus mode changed"
+msgstr "Modalità messa a fuoco"
+
+#: camlibs/canon/library.c:2009
+#, fuzzy
+msgid "Could not change focus mode"
+msgstr "impossibile cambiare il nome del proprietario"
+
+#: camlibs/canon/library.c:2030
msgid "time set"
msgstr "orario impostato"
-#: camlibs/canon/library.c:1371
+#: camlibs/canon/library.c:2032
msgid "could not set time"
msgstr "impossibile impostare l'orario"
-#: camlibs/canon/library.c:1589
+#: camlibs/canon/library.c:2264
#, c-format
msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible."
msgstr "Tipo di porta %i = 0x%x non gestito. Initializzazione impossibile."
-#: camlibs/canon/serial.c:699 camlibs/canon/serial.c:764
+#: camlibs/canon/serial.c:709 camlibs/canon/serial.c:774
msgid "Battery exhausted, camera off."
msgstr "Batteria esaurita, fotocamera spenta."
# FIXME UPSTREAM: missing final '.'
-#: camlibs/canon/serial.c:702
+#: camlibs/canon/serial.c:712
msgid "ERROR: unexpected message"
msgstr "ERRORE: messaggio inatteso."
# FIXME UPSTREAM: missing final '.'
-#: camlibs/canon/serial.c:712
+#: camlibs/canon/serial.c:722
msgid "ERROR: message overrun"
msgstr "ERROR: message troppo lungo."
-#: camlibs/canon/serial.c:741
+#: camlibs/canon/serial.c:751
msgid "ERROR: out of sequence."
msgstr "ERRORE: fuori sequenza."
-#: camlibs/canon/serial.c:746
+#: camlibs/canon/serial.c:756
msgid "ERROR: unexpected packet type."
msgstr "ERRORE: tipo di pacchetto inatteso."
-#: camlibs/canon/serial.c:756
+#: camlibs/canon/serial.c:766
msgid "ERROR: message format error."
msgstr "ERRORE: errore di formato del messaggio."
-#: camlibs/canon/serial.c:768
+#: camlibs/canon/serial.c:778
msgid "ERROR: unexpected message2."
msgstr "ERRORE: messaggio inatteso 2."
-#: camlibs/canon/serial.c:982
+#: camlibs/canon/serial.c:993
msgid "Uploading file..."
msgstr "Caricamento del file in corso..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1053 camlibs/digita/digita.c:258
+#: camlibs/canon/serial.c:1064 camlibs/digita/digita.c:258
msgid "Getting file..."
msgstr "Lettura del file in corso..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1123
-msgid "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory entries"
-msgstr "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue non è riuscito a recuperare le voci di directory"
+#: camlibs/canon/serial.c:1134
+msgid ""
+"canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory "
+"entries"
+msgstr ""
+"canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue non è riuscito a recuperare "
+"le voci di directory"
-#: camlibs/canon/serial.c:1131
+#: camlibs/canon/serial.c:1142
#, c-format
-msgid "canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)"
+msgid ""
+"canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/serial.c:1151
+#: camlibs/canon/serial.c:1162
#, c-format
msgid "canon_serial_get_dirents: Could not allocate %i bytes of memory"
msgstr "canon_serial_get_dirents: impossibile allocare %i byte di memoria"
-#: camlibs/canon/serial.c:1171
+#: camlibs/canon/serial.c:1182
msgid "canon_serial_get_dirents: Failed to read another directory entry"
-msgstr "canon_serial_get_dirents: impossibile leggere un'altra voce di directory"
+msgstr ""
+"canon_serial_get_dirents: impossibile leggere un'altra voce di directory"
-#: camlibs/canon/serial.c:1189
+#: camlibs/canon/serial.c:1200
msgid "canon_serial_get_dirents: Truncated directory entry received"
msgstr "canon_serial_get_dirents: ricevuta voce di directory troncata"
-#: camlibs/canon/serial.c:1216
+#: camlibs/canon/serial.c:1228
msgid "canon_serial_get_dirents: Too many dirents, we must be looping."
-msgstr "canon_serial_get_dirents: troppe voci di directory, ci deve essere un ciclo."
+msgstr ""
+"canon_serial_get_dirents: troppe voci di directory, ci deve essere un ciclo."
-#: camlibs/canon/serial.c:1226
+#: camlibs/canon/serial.c:1238
#, c-format
msgid "canon_serial_get_dirents: Could not resize dirent buffer to %i bytes"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/serial.c:1295
+#: camlibs/canon/serial.c:1307
msgid "Error changing speed."
msgstr "Errore durante il cambiamento di velocità."
-#: camlibs/canon/serial.c:1304
+#: camlibs/canon/serial.c:1316
msgid "Resetting protocol..."
msgstr "Reimpostazione del protocollo in corso..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1313
+#: camlibs/canon/serial.c:1325
msgid "Camera OK.\n"
msgstr "Fotocamera OK.\n"
-#: camlibs/canon/serial.c:1326
+#: camlibs/canon/serial.c:1338
msgid "Looking for camera ..."
msgstr "Ricerca della fotocamera..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1336
+#: camlibs/canon/serial.c:1348
msgid "Trying to contact camera..."
msgstr "Tentativo di contattare la fotocamera in corso..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1340
+#: camlibs/canon/serial.c:1352
msgid "Communication error 1"
msgstr "Errore di comunicazione 1"
-#: camlibs/canon/serial.c:1350 camlibs/canon/serial.c:1354
+#: camlibs/canon/serial.c:1362 camlibs/canon/serial.c:1366
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:927
msgid "No response from camera"
msgstr "Nessuna risposta dalla fotocamera"
-#: camlibs/canon/serial.c:1358
+#: camlibs/canon/serial.c:1370
msgid "Unrecognized response"
msgstr "Risposta non riconosciuta"
-#: camlibs/canon/serial.c:1378
+#: camlibs/canon/serial.c:1390
#, c-format
msgid "Detected a \"%s\" aka \"%s\""
msgstr "Rilevata una \"%s\" ovvero \"%s\""
-#: camlibs/canon/serial.c:1386
+#: camlibs/canon/serial.c:1398
#, c-format
msgid "Unknown model \"%s\""
msgstr "Modello \"%s\" sconosciuto"
-#: camlibs/canon/serial.c:1407
+#: camlibs/canon/serial.c:1419
msgid "Bad EOT"
msgstr "EOT non valido"
-#: camlibs/canon/serial.c:1413
+#: camlibs/canon/serial.c:1425
msgid "Communication error 2"
msgstr "Errore di comunicazione 2"
-#: camlibs/canon/serial.c:1436
+#: camlibs/canon/serial.c:1448
msgid "Communication error 3"
msgstr "Errore di comunicazione 3"
-#: camlibs/canon/serial.c:1440
+#: camlibs/canon/serial.c:1452
msgid "Changing speed... wait..."
msgstr "Cambiamento velocità in corso... attendere..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1445
+#: camlibs/canon/serial.c:1457
msgid "Error changing speed"
msgstr "Errore durante il cambiamento di velocità"
-#: camlibs/canon/serial.c:1456
+#: camlibs/canon/serial.c:1468
msgid "Error waiting for ACK during initialization retrying"
-msgstr "Errore nell'attesa di ACK durate un altro tentativo di inizializzazione"
+msgstr ""
+"Errore nell'attesa di ACK durate un altro tentativo di inizializzazione"
-#: camlibs/canon/serial.c:1462
+#: camlibs/canon/serial.c:1474
msgid "Error waiting ACK during initialization"
msgstr "Errore nell'attesa di ACK durate l'inizializzazione"
-#: camlibs/canon/serial.c:1466
+#: camlibs/canon/serial.c:1478
msgid "Connected to camera"
msgstr "Connesso alla fotocamera"
-#: camlibs/canon/serial.c:1504
+#: camlibs/canon/serial.c:1516
msgid "ERROR: a fatal error condition was detected, can't continue "
msgstr "ERRORE: rilevata condizione di errore fatale, impossibile continuare "
-#: camlibs/canon/serial.c:1520
+#: camlibs/canon/serial.c:1532
#, c-format
msgid "ERROR: %d is too big"
msgstr "ERRORE: %d è troppo grande"
-#: camlibs/canon/serial.c:1530
+#: camlibs/canon/serial.c:1542
msgid "Getting thumbnail..."
msgstr "Lettura miniatura..."
# FIXME: femminile?
-#: camlibs/canon/usb.c:202
+#: camlibs/canon/usb.c:217
msgid "NOT RECOGNIZED"
msgstr "NON RICONOSCIUTO"
-#: camlibs/canon/usb.c:217
+#: camlibs/canon/usb.c:232
msgid "Could not establish initial contact with camera"
msgstr "Impossibile stabilire un contatto iniziale con la fotocamera"
-#: camlibs/canon/usb.c:223
+#: camlibs/canon/usb.c:238
msgid "Camera was already active"
msgstr "La fotocamera era già attiva"
-#: camlibs/canon/usb.c:226
+#: camlibs/canon/usb.c:241
msgid "Camera was woken up"
msgstr "La fotocamera è stata risvegliata"
-#: camlibs/canon/usb.c:231
+#: camlibs/canon/usb.c:246
msgid "Unknown (some kind of error)"
msgstr "Sconosciuto (qualche tipo di errore)"
-#: camlibs/canon/usb.c:232
+#: camlibs/canon/usb.c:247
#, c-format
msgid "Initial camera response '%c' unrecognized"
msgstr "Risposta iniziale '%c' della fotocamera non riconosciuta"
# FIXME UPSTREAM
-#: camlibs/canon/usb.c:247
+#: camlibs/canon/usb.c:262
#, c-format
-msgid "Step #2 of initialization failed: \"%s\" on read of %i) Camera not operational"
-msgstr "Passo #2 dell'inizializzazione non riuscito: \"%s\" durante la lettura di %i. Fotocamera non operativa"
+msgid ""
+"Step #2 of initialization failed: \"%s\" on read of %i) Camera not "
+"operational"
+msgstr ""
+"Passo #2 dell'inizializzazione non riuscito: \"%s\" durante la lettura di %"
+"i. Fotocamera non operativa"
-#: camlibs/canon/usb.c:253
+#: camlibs/canon/usb.c:268
#, c-format
-msgid "Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i) Camera not operational"
-msgstr "Passo #2 dell'inizializzazione non riuscito! (restituiti %i byte, attesi %i) Fotocamera non operativa"
+msgid ""
+"Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i) Camera "
+"not operational"
+msgstr ""
+"Passo #2 dell'inizializzazione non riuscito! (restituiti %i byte, attesi %i) "
+"Fotocamera non operativa"
-#: camlibs/canon/usb.c:272
+#: camlibs/canon/usb.c:287
#, c-format
-msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i Camera not operational"
-msgstr "Passo #3 dell'inizializzazione non riuscito: \"%s\" durante la lettura di %i. Fotocamera non operativa"
+msgid ""
+"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i Camera not operational"
+msgstr ""
+"Passo #3 dell'inizializzazione non riuscito: \"%s\" durante la lettura di %"
+"i. Fotocamera non operativa"
-#: camlibs/canon/usb.c:279 camlibs/canon/usb.c:306
+#: camlibs/canon/usb.c:294 camlibs/canon/usb.c:321
#, c-format
-msgid "Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera not operational"
-msgstr "Passo #3 dell'inizializzazione non riuscito! (restituito %i, atteso %i) Fotocamera non operativa"
+msgid ""
+"Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera not "
+"operational"
+msgstr ""
+"Passo #3 dell'inizializzazione non riuscito! (restituito %i, atteso %i) "
+"Fotocamera non operativa"
-#: camlibs/canon/usb.c:299
+#: camlibs/canon/usb.c:314
#, c-format
-msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i Camera not operational"
-msgstr "Passo #3 dell'inizializzazione non riuscito: \"%s\" durante la scrittura di %i. Fotocamera non operativa"
+msgid ""
+"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i Camera not "
+"operational"
+msgstr ""
+"Passo #3 dell'inizializzazione non riuscito: \"%s\" durante la scrittura di %"
+"i. Fotocamera non operativa"
-#: camlibs/canon/usb.c:337 camlibs/canon/usb.c:378
+#: camlibs/canon/usb.c:352 camlibs/canon/usb.c:393
#, c-format
msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational"
-msgstr "Passo #4 non riuscito: \"%s\" durante la lettura di %i. Fotocamera non operativa"
+msgstr ""
+"Passo #4 non riuscito: \"%s\" durante la lettura di %i. Fotocamera non "
+"operativa"
-#: camlibs/canon/usb.c:344 camlibs/canon/usb.c:385
+#: camlibs/canon/usb.c:359 camlibs/canon/usb.c:400
#, c-format
msgid "Step #4 failed! (returned %i, expected %i) Camera not operational"
-msgstr "Passo #4 non riuscito! (restituito %i, atteso %i) Fotocamera non operativa"
+msgstr ""
+"Passo #4 non riuscito! (restituito %i, atteso %i) Fotocamera non operativa"
-#: camlibs/canon/usb.c:467
+#: camlibs/canon/usb.c:497
#, c-format
msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s"
-msgstr "Fotocamera non pronta, molte richieste \"Identify camera\" non riuscite: %s"
+msgstr ""
+"Fotocamera non pronta, molte richieste \"Identify camera\" non riuscite: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:505 camlibs/canon/usb.c:521
+#: camlibs/canon/usb.c:535 camlibs/canon/usb.c:551
#, c-format
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr "Fotocamera non pronta, get_battery non riuscito: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:585
+#: camlibs/canon/usb.c:616
#, c-format
-msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function (%i bytes, expected %i)"
-msgstr "canon_usb_lock_keys: restituita lunghezza inattesa dalla funzione \"lock keys\" (%i byte, attesi %i)"
+msgid ""
+"canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function "
+"(%i bytes, expected %i)"
+msgstr ""
+"canon_usb_lock_keys: restituita lunghezza inattesa dalla funzione \"lock keys"
+"\" (%i byte, attesi %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:607 camlibs/canon/usb.c:633 camlibs/canon/usb.c:673
+#: camlibs/canon/usb.c:638 camlibs/canon/usb.c:664 camlibs/canon/usb.c:704
#, c-format
msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
-msgstr "canon_usb_lock_keys: restituita lunghezza inattesa (%i byte, attesi %i)"
+msgstr ""
+"canon_usb_lock_keys: restituita lunghezza inattesa (%i byte, attesi %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:716 camlibs/canon/usb.c:732
+#: camlibs/canon/usb.c:747 camlibs/canon/usb.c:763
#, c-format
-msgid "canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
-msgstr "canon_usb_unlock_keys: restituita lunghezza inattesa (%i byte, attesi %i)"
+msgid ""
+"canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
+msgstr ""
+"canon_usb_unlock_keys: restituita lunghezza inattesa (%i byte, attesi %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:787 camlibs/canon/usb.c:805
+#: camlibs/canon/usb.c:818 camlibs/canon/usb.c:836
#, c-format
-msgid "canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %i)"
-msgstr "canon_usb_get_body_id: restituita lunghezza dei dati inattesa (%i byte, attesi %i)"
+msgid ""
+"canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %"
+"i)"
+msgstr ""
+"canon_usb_get_body_id: restituita lunghezza dei dati inattesa (%i byte, "
+"attesi %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:859
+#: camlibs/canon/usb.c:890
#, c-format
-msgid "canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, %6.3f sec \"%s\""
-msgstr "canon_usb_poll_interrupt_pipe: lettura dell'interrupt fallita dopo %i tentativi, %6.3f secondi \"%s\""
+msgid ""
+"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, %6.3f "
+"sec \"%s\""
+msgstr ""
+"canon_usb_poll_interrupt_pipe: lettura dell'interrupt fallita dopo %i "
+"tentativi, %6.3f secondi \"%s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:914
+#: camlibs/canon/usb.c:945
#, c-format
-msgid "canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s\""
-msgstr "canon_usb_poll_interrupt_multiple: lettura dell'interrupt fallita dopo %i tentativi, \"%s\""
+msgid ""
+"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
+"\""
+msgstr ""
+"canon_usb_poll_interrupt_multiple: lettura dell'interrupt fallita dopo %i "
+"tentativi, \"%s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:1036
+#: camlibs/canon/usb.c:1074
#, c-format
-msgid "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
+msgid ""
+"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1052
+#: camlibs/canon/usb.c:1090
#, c-format
-msgid "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
+msgid ""
+"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1077
+#: camlibs/canon/usb.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "canon_usb_capture_dialogue:secondary image descriptor received"
+msgstr "canon_usb_capture_dialogue: secondo interrupt letto fuori sequenza"
+
+#: camlibs/canon/usb.c:1134
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr "canon_usb_capture_dialogue: primo interrupt letto fuori sequenza"
-#: camlibs/canon/usb.c:1085
+#: camlibs/canon/usb.c:1142
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr "canon_usb_capture_dialogue: secondo interrupt letto fuori sequenza"
-#: camlibs/canon/usb.c:1095
+#: camlibs/canon/usb.c:1152
#, c-format
-msgid "canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
+msgid ""
+"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1113
+#: camlibs/canon/usb.c:1171
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr "canon_usb_capture_dialogue: terzo interrupt EOS letto fuori sequenza"
-#: camlibs/canon/usb.c:1148
+#: camlibs/canon/usb.c:1206
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr "canon_usb_capture_dialogue: quarto interrupt EOS letto fuori sequenza"
-#: camlibs/canon/usb.c:1333
+#: camlibs/canon/usb.c:1394
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1439
+#: camlibs/canon/usb.c:1500
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x"
msgstr "canon_usb_dialogue: attesi 0x%x byte, ma la fotocamera riporta 0x%x"
-#: camlibs/canon/usb.c:1561
+#: camlibs/canon/usb.c:1666
msgid "Receiving data..."
msgstr "Ricezione dati in corso..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1894 camlibs/canon/usb.c:2030
+#: camlibs/canon/usb.c:2054 camlibs/canon/usb.c:2201
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr "Memoria esaurita: %d byte necessari."
-#: camlibs/canon/usb.c:1959
+#: camlibs/canon/usb.c:2119
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue non riuscito"
-#: camlibs/canon/usb.c:1966
+#: camlibs/canon/usb.c:2126
#, c-format
-msgid "Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%08x from camera"
-msgstr "Avvertimento in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue ha restituito lo stato di errore 0x%08x dalla fotocamera"
+msgid ""
+"Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error "
+"status 0x%08x from camera"
+msgstr ""
+"Avvertimento in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue ha "
+"restituito lo stato di errore 0x%08x dalla fotocamera"
-#: camlibs/canon/usb.c:2041
+#: camlibs/canon/usb.c:2212
#, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr "Impossibile leggere dal file \"%s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:2051
+#: camlibs/canon/usb.c:2222
#, c-format
msgid "Out of memory: %ld bytes needed."
msgstr "Memoria esaurita: %ld byte necessari."
-#: camlibs/canon/usb.c:2084 camlibs/canon/usb.c:2095 camlibs/canon/usb.c:2131
-#: camlibs/canon/usb.c:2145 camlibs/canon/usb.c:2159
+#: camlibs/canon/usb.c:2255 camlibs/canon/usb.c:2266 camlibs/canon/usb.c:2302
+#: camlibs/canon/usb.c:2316 camlibs/canon/usb.c:2330
msgid "File upload failed."
msgstr "Caricamento del file non riuscito."
-#: camlibs/canon/usb.c:2185
-msgid "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before uploading more files."
+#: camlibs/canon/usb.c:2356
+msgid ""
+"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
+"uploading more files."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:2231
+#: camlibs/canon/usb.c:2403
#, c-format
-msgid "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long."
+msgid ""
+"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
+"too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:2248
+#: camlibs/canon/usb.c:2420
#, c-format
-msgid "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i"
-msgstr "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue non è riuscito a recuperare le voci di directory, restituito %i"
+msgid ""
+"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
+"returned %i"
+msgstr ""
+"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue non è riuscito a recuperare "
+"le voci di directory, restituito %i"
-#: camlibs/canon/usb.c:2299
+#: camlibs/canon/usb.c:2471
#, c-format
-msgid "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long."
+msgid ""
+"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
+"'%.96s' (truncated) too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:2318
+#: camlibs/canon/usb.c:2490
#, c-format
-msgid "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i"
-msgstr "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue non è riuscito a recuperare le voci di directory, restituito %i"
+msgid ""
+"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
+"returned %i"
+msgstr ""
+"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue non è riuscito a recuperare "
+"le voci di directory, restituito %i"
-#: camlibs/canon/usb.c:2394
+#: camlibs/canon/usb.c:2567
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr "Individuata una \"%s\"."
-#: camlibs/canon/usb.c:2400
+#: camlibs/canon/usb.c:2573
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
-msgstr "Il nome \"%s\" dalla fotocamera non corrisponde ad alcuna fotocamera conosciuta."
+msgstr ""
+"Il nome \"%s\" dalla fotocamera non corrisponde ad alcuna fotocamera "
+"conosciuta."
#: camlibs/casio/casio-qv.c:151
#, c-format
@@ -808,7 +1125,8 @@ msgstr "L'immagine %s è protetta da eliminazione"
#: camlibs/casio/casio-qv.c:189
msgid ""
"Driver framework written by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n"
-"This software has QVplay's source code, written by Ken-ichi HAYASHI <xg2k-hys@asahi-net.or.jp> and Jun-ichiro \"itojun\" Itoh <itojun@itojun.org>.\n"
+"This software has QVplay's source code, written by Ken-ichi HAYASHI <xg2k-"
+"hys@asahi-net.or.jp> and Jun-ichiro \"itojun\" Itoh <itojun@itojun.org>.\n"
"Integration of QVplay by Michael Haardt <michael@moria.de>."
msgstr ""
@@ -819,7 +1137,7 @@ msgstr "Livello batteria: %.1f Volt. Revisione: %08x."
#: camlibs/casio/casio-qv.c:266 camlibs/dimera/dimera3500.c:771
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:172 camlibs/polaroid/pdc700.c:980
-#: camlibs/sierra/sierra.c:884 camlibs/sierra/sierra.c:1462
+#: camlibs/sierra/sierra.c:891 camlibs/sierra/sierra.c:1469
#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:205
msgid "Camera Configuration"
msgstr "Configurazione fotocamera"
@@ -886,7 +1204,7 @@ msgstr ""
"Driver Logitech Clicksmart 310\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/digigr8/library.c:106
+#: camlibs/digigr8/library.c:107
#, c-format
msgid ""
"Your USB camera has an SQ905C chipset.\n"
@@ -895,7 +1213,7 @@ msgstr ""
"La fotocamera USB ha un chipset SQ905C.\n"
"Il numero complessivo di foto scattate è %i\n"
-#: camlibs/digigr8/library.c:119
+#: camlibs/digigr8/library.c:120
msgid ""
"For cameras with SQ905C Technologies chip.\n"
"Should work with gtkam. Photos will be saved in PPM format.\n"
@@ -908,7 +1226,7 @@ msgid ""
"is guaranteed to download as pure junk.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/digigr8/library.c:137
+#: camlibs/digigr8/library.c:138
msgid ""
"sq905C generic driver\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
@@ -935,8 +1253,11 @@ msgstr ""
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:161
#, c-format
-msgid "Only root folder is supported - you requested a file listing for folder '%s'."
-msgstr "Solo la directory radice è gestita (è stato richiesto di elencare la directory \"%s\")."
+msgid ""
+"Only root folder is supported - you requested a file listing for folder '%s'."
+msgstr ""
+"Solo la directory radice è gestita (è stato richiesto di elencare la "
+"directory \"%s\")."
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:169 camlibs/dimera/dimera3500.c:363
msgid "Problem getting number of images"
@@ -973,8 +1294,8 @@ msgstr ""
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:399 camlibs/dimera/dimera3500.c:785
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:425
#: camlibs/konica/library.c:778 camlibs/konica/library.c:1019
-#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/ptp2/library.c:2512
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2508 camlibs/ricoh/library.c:500
+#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/ptp2/config.c:577
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2849 camlibs/ricoh/library.c:500
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:286
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
@@ -1128,7 +1449,9 @@ msgstr "Problema durante la reimpostazione della fotocamera"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:914
msgid "Problem setting camera communication speed"
-msgstr "Problema durante l'impostazione della velocità di comunicazione della fotocamera"
+msgstr ""
+"Problema durante l'impostazione della velocità di comunicazione della "
+"fotocamera"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:933
msgid "Looks like a modem, not a camera"
@@ -1165,7 +1488,8 @@ msgid "Could not open '%s'."
msgstr "Impossibile aprire \"%s\"."
#: camlibs/directory/directory.c:511
-msgid "The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive."
+msgid ""
+"The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive."
msgstr ""
#: camlibs/directory/directory.c:520
@@ -1175,10 +1499,15 @@ msgstr ""
#: camlibs/directory/directory.c:595
#, c-format
msgid "Could not delete file '%s' in folder '%s' (error code %i: %m)."
-msgstr "Impossibile eliminare il file \"%s\" nella cartella \"%s\" (codice errore %i; %m)."
+msgstr ""
+"Impossibile eliminare il file \"%s\" nella cartella \"%s\" (codice errore %"
+"i; %m)."
#: camlibs/enigma13/enigma13.c:69
-msgid "Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by <olivier@aixmarseille.com>, and adapted from spca50x driver.Thanks you, spca50x team, it was easy to port your driver on this cam! "
+msgid ""
+"Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by <olivier@aixmarseille."
+"com>, and adapted from spca50x driver.Thanks you, spca50x team, it was easy "
+"to port your driver on this cam! "
msgstr ""
#: camlibs/fuji/fuji.c:85
@@ -1229,7 +1558,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr "La fotocamera ha inviato il byte 0x%02x inatteso."
#: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ptp2/library.c:749
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ptp2/library.c:783
#: camlibs/ricoh/g3.c:340
msgid "Downloading..."
msgstr "Scaricamento in corso..."
@@ -1252,7 +1581,9 @@ msgstr "La fotocamera non accetta \"%s\" come nome di file."
#: camlibs/fuji/fuji.c:675
#, c-format
msgid "Could not initialize upload (camera responded with 0x%02x)."
-msgstr "Impossibile inizializzare il caricamento (la fotocamera ha risposto con 0x%02x)."
+msgstr ""
+"Impossibile inizializzare il caricamento (la fotocamera ha risposto con 0x%"
+"02x)."
#: camlibs/fuji/fuji.c:773
#, c-format
@@ -1262,7 +1593,8 @@ msgstr "La fotocamera non supporta la velocità %i."
#: camlibs/fuji/fuji.c:777
#, c-format
msgid "Could not set speed to %i (camera responded with %i)."
-msgstr "Impossibile impostare la velocità a %i (la fotocamera ha risposto con %i)."
+msgstr ""
+"Impossibile impostare la velocità a %i (la fotocamera ha risposto con %i)."
#: camlibs/fuji/library.c:153
msgid ""
@@ -1283,11 +1615,12 @@ msgstr "Configurazione della fotocamera FUJI"
#: camlibs/fuji/library.c:370 camlibs/fuji/library.c:403
#: camlibs/ricoh/library.c:445 camlibs/ricoh/library.c:447
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1690 camlibs/sierra/sierra.c:1863
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1697 camlibs/sierra/sierra.c:1870
msgid "Date & Time"
msgstr "Data e ora"
#: camlibs/fuji/library.c:385 camlibs/fuji/library.c:418
+#: camlibs/ptp2/config.c:1767
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -1309,20 +1642,24 @@ msgid ""
"Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n"
"Jerome Lodewyck <jerome.lodewyck@ens.fr>\n"
"Support for Mustek gSmart 300 digital cameras\n"
-"based on several other gphoto2 camlib modules and the specifications kindly provided by Mustek.\n"
+"based on several other gphoto2 camlib modules and the specifications kindly "
+"provided by Mustek.\n"
"\n"
msgstr ""
"Libreria gsmart300\n"
"Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n"
"Jerome Lodewyck <jerome.lodewyck@ens.fr>\n"
"Supporto per fotocamere Mustek gSmart 300\n"
-"basato su altri moduli di gphoto2 e sulle specifiche gentilmente fornite da Mustek.\n"
+"basato su altri moduli di gphoto2 e sulle specifiche gentilmente fornite da "
+"Mustek.\n"
"\n"
#: camlibs/gsmart300/library.c:207 camlibs/spca50x/library.c:579
#, c-format
msgid "Unsupported port type: %d. This driver only works with USB cameras.\n"
-msgstr "Tipo di porta non gestito: %d. Questo driver funziona solo con fotocamere USB.\n"
+msgstr ""
+"Tipo di porta non gestito: %d. Questo driver funziona solo con fotocamere "
+"USB.\n"
#: camlibs/gsmart300/library.c:224 camlibs/spca50x/library.c:636
msgid "Could not reset camera.\n"
@@ -1330,8 +1667,12 @@ msgstr "Impossibile reimpostare la fotocamera.\n"
#: camlibs/gsmart300/library.c:343 camlibs/spca50x/library.c:516
#, c-format
-msgid "Your camera does only support deleting the last file on the camera. In this case, this is file '%s'."
-msgstr "Questa fotocamera supporta solo l'eliminazione dell'ultimo file. In questo caso, questo file è \"%s\"."
+msgid ""
+"Your camera does only support deleting the last file on the camera. In this "
+"case, this is file '%s'."
+msgstr ""
+"Questa fotocamera supporta solo l'eliminazione dell'ultimo file. In questo "
+"caso, questo file è \"%s\"."
#: camlibs/hp215/hp215.c:440
#, c-format
@@ -1469,7 +1810,11 @@ msgid "CompactFlash Card"
msgstr "Scheda CompactFlash"
#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:364
-msgid "The Kodak DC120 camera uses the KDC file format for storing images. If you want to view the images you download from your camera, you will need to download the \"kdc2tiff\" program. It is available from http://kdc2tiff.sourceforge.net"
+msgid ""
+"The Kodak DC120 camera uses the KDC file format for storing images. If you "
+"want to view the images you download from your camera, you will need to "
+"download the \"kdc2tiff\" program. It is available from http://kdc2tiff."
+"sourceforge.net"
msgstr ""
#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:376
@@ -1540,25 +1885,25 @@ msgid "High (good quality)"
msgstr "Alta (buona qualità)"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:221 camlibs/konica/qm150.c:1053
-#: camlibs/ptp2/library.c:3618
+#: camlibs/ptp2/config.c:2197
msgid "Capture"
msgstr "Cattura"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:224 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:383
-#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/library.c:3640
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2175 camlibs/ricoh/library.c:499
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1132 camlibs/sierra/sierra.c:1392
+#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/config.c:2219
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2492 camlibs/ricoh/library.c:499
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1139 camlibs/sierra/sierra.c:1399
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:231 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:245
-#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/ptp2/library.c:2976
-#: camlibs/ptp2/library.c:3264 camlibs/ptp2/ptp.c:2542
+#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/ptp2/config.c:1075
+#: camlibs/ptp2/config.c:1363 camlibs/ptp2/ptp.c:2883
#: camlibs/ricoh/library.c:498 camlibs/sierra/epson-desc.c:218
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 camlibs/sierra/olympus-desc.c:488
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1087 camlibs/sierra/sierra.c:1092
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1363 camlibs/sierra/sierra.c:1559
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1562 camlibs/sierra/sierra.c:1775
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1094 camlibs/sierra/sierra.c:1099
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1370 camlibs/sierra/sierra.c:1566
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1569 camlibs/sierra/sierra.c:1782
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
@@ -1595,11 +1940,11 @@ msgstr "Compensazione dell'esposizione"
#: camlibs/konica/qm150.c:967 camlibs/konica/qm150.c:970
#: camlibs/konica/qm150.c:985 camlibs/konica/qm150.c:988
#: camlibs/konica/qm150.c:1005 camlibs/konica/qm150.c:1008
-#: camlibs/ptp2/library.c:2820 camlibs/ptp2/library.c:2841
-#: camlibs/ptp2/library.c:2973 camlibs/ptp2/library.c:3153
-#: camlibs/ptp2/library.c:3241 camlibs/ptp2/library.c:3252
-#: camlibs/ptp2/library.c:3283 camlibs/ptp2/ptp.c:2504 camlibs/ptp2/ptp.c:2539
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2555 camlibs/ptp2/ptp.c:2596 camlibs/ptp2/ptp.c:2604
+#: camlibs/ptp2/config.c:919 camlibs/ptp2/config.c:940
+#: camlibs/ptp2/config.c:1072 camlibs/ptp2/config.c:1252
+#: camlibs/ptp2/config.c:1340 camlibs/ptp2/config.c:1351
+#: camlibs/ptp2/config.c:1382 camlibs/ptp2/ptp.c:2845 camlibs/ptp2/ptp.c:2880
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2896 camlibs/ptp2/ptp.c:2937 camlibs/ptp2/ptp.c:2945
#: camlibs/ricoh/library.c:311 camlibs/ricoh/library.c:326
#: camlibs/ricoh/library.c:367 camlibs/sierra/epson-desc.c:151
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168
@@ -1611,32 +1956,32 @@ msgstr "Compensazione dell'esposizione"
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:411 camlibs/sierra/olympus-desc.c:430
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:449 camlibs/sierra/olympus-desc.c:468
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:489 camlibs/sierra/olympus-desc.c:690
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:707 camlibs/sierra/sierra.c:895
-#: camlibs/sierra/sierra.c:901 camlibs/sierra/sierra.c:935
-#: camlibs/sierra/sierra.c:941 camlibs/sierra/sierra.c:995
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1002 camlibs/sierra/sierra.c:1056
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1063 camlibs/sierra/sierra.c:1230
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1259 camlibs/sierra/sierra.c:1299
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1342 camlibs/sierra/sierra.c:1505
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1511 camlibs/sierra/sierra.c:1533
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1538 camlibs/sierra/sierra.c:1738
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1758
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:707 camlibs/sierra/sierra.c:902
+#: camlibs/sierra/sierra.c:908 camlibs/sierra/sierra.c:942
+#: camlibs/sierra/sierra.c:948 camlibs/sierra/sierra.c:1002
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1009 camlibs/sierra/sierra.c:1063
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1070 camlibs/sierra/sierra.c:1237
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1266 camlibs/sierra/sierra.c:1306
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1349 camlibs/sierra/sierra.c:1512
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1518 camlibs/sierra/sierra.c:1540
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1545 camlibs/sierra/sierra.c:1745
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1765
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:260 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:267
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:235
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:395 camlibs/sierra/olympus-desc.c:412
-#: camlibs/sierra/sierra.c:996 camlibs/sierra/sierra.c:1004
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1301 camlibs/sierra/sierra.c:1506
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1513 camlibs/sierra/sierra.c:1740
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1003 camlibs/sierra/sierra.c:1011
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1308 camlibs/sierra/sierra.c:1513
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1520 camlibs/sierra/sierra.c:1747
msgid "Force"
msgstr "Forza"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269
-#: camlibs/ptp2/library.c:1983 camlibs/ptp2/library.c:1987
-#: camlibs/ptp2/library.c:3247 camlibs/ptp2/ptp.c:2602
-#: camlibs/ricoh/library.c:346
+#: camlibs/ptp2/config.c:1346 camlibs/ptp2/config.c:1861
+#: camlibs/ptp2/library.c:1926 camlibs/ptp2/library.c:1930
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2943 camlibs/ricoh/library.c:346
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
@@ -1652,16 +1997,16 @@ msgstr "Riduzione occhi rossi"
#: camlibs/konica/qm150.c:815 camlibs/konica/qm150.c:857
#: camlibs/konica/qm150.c:870 camlibs/konica/qm150.c:1027
#: camlibs/konica/qm150.c:1034 camlibs/konica/qm150.c:1041
-#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/ptp2/library.c:2464
-#: camlibs/ptp2/library.c:2466 camlibs/ptp2/library.c:2478
-#: camlibs/ptp2/library.c:2571 camlibs/ptp2/library.c:2573
-#: camlibs/ptp2/library.c:2585 camlibs/ptp2/library.c:2604
-#: camlibs/ptp2/library.c:2606 camlibs/ptp2/library.c:2618
-#: camlibs/ptp2/library.c:3155 camlibs/ptp2/ptp.c:2453 camlibs/ptp2/ptp.c:2454
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2557 camlibs/ricoh/library.c:338
+#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/ptp2/config.c:529
+#: camlibs/ptp2/config.c:531 camlibs/ptp2/config.c:543
+#: camlibs/ptp2/config.c:636 camlibs/ptp2/config.c:638
+#: camlibs/ptp2/config.c:650 camlibs/ptp2/config.c:669
+#: camlibs/ptp2/config.c:671 camlibs/ptp2/config.c:683
+#: camlibs/ptp2/config.c:1254 camlibs/ptp2/ptp.c:2794 camlibs/ptp2/ptp.c:2795
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2898 camlibs/ricoh/library.c:338
#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1112 camlibs/sierra/sierra.c:1118
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1381
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1119 camlibs/sierra/sierra.c:1125
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1388
msgid "On"
msgstr "Acceso"
@@ -1674,24 +2019,24 @@ msgstr "Acceso"
#: camlibs/konica/qm150.c:818 camlibs/konica/qm150.c:856
#: camlibs/konica/qm150.c:863 camlibs/konica/qm150.c:1028
#: camlibs/konica/qm150.c:1031 camlibs/konica/qm150.c:1042
-#: camlibs/konica/qm150.c:1045 camlibs/ptp2/library.c:2465
-#: camlibs/ptp2/library.c:2466 camlibs/ptp2/library.c:2482
-#: camlibs/ptp2/library.c:2572 camlibs/ptp2/library.c:2573
-#: camlibs/ptp2/library.c:2589 camlibs/ptp2/library.c:2605
-#: camlibs/ptp2/library.c:2606 camlibs/ptp2/library.c:2622
-#: camlibs/ptp2/library.c:3154 camlibs/ptp2/library.c:3263
-#: camlibs/ptp2/library.c:3314 camlibs/ptp2/ptp.c:2453 camlibs/ptp2/ptp.c:2454
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2556 camlibs/ricoh/library.c:339
+#: camlibs/konica/qm150.c:1045 camlibs/ptp2/config.c:530
+#: camlibs/ptp2/config.c:531 camlibs/ptp2/config.c:547
+#: camlibs/ptp2/config.c:637 camlibs/ptp2/config.c:638
+#: camlibs/ptp2/config.c:654 camlibs/ptp2/config.c:670
+#: camlibs/ptp2/config.c:671 camlibs/ptp2/config.c:687
+#: camlibs/ptp2/config.c:1253 camlibs/ptp2/config.c:1362
+#: camlibs/ptp2/config.c:1413 camlibs/ptp2/ptp.c:2794 camlibs/ptp2/ptp.c:2795
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2897 camlibs/ricoh/library.c:339
#: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/ricoh/library.c:376
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:396 camlibs/sierra/olympus-desc.c:413
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:509 camlibs/sierra/olympus-desc.c:673
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:757 camlibs/sierra/sierra.c:997
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1006 camlibs/sierra/sierra.c:1113
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1116 camlibs/sierra/sierra.c:1303
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1383 camlibs/sierra/sierra.c:1507
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1515 camlibs/sierra/sierra.c:1742
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:757 camlibs/sierra/sierra.c:1004
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1013 camlibs/sierra/sierra.c:1120
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1123 camlibs/sierra/sierra.c:1310
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1390 camlibs/sierra/sierra.c:1514
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1522 camlibs/sierra/sierra.c:1749
msgid "Off"
msgstr "Spento"
@@ -1901,7 +2246,11 @@ msgstr ""
"Spazio libero sulla scheda: %d kB\n"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:632
-msgid "This library has been tested with a Kodak DC 215 Zoom camera. It might work also with DC 200 and DC 210 cameras. If you happen to have such a camera, please send a message to koltan@gmx.de to let me know, if you have any troubles with this driver library or if everything is okay."
+msgid ""
+"This library has been tested with a Kodak DC 215 Zoom camera. It might work "
+"also with DC 200 and DC 210 cameras. If you happen to have such a camera, "
+"please send a message to koltan@gmx.de to let me know, if you have any "
+"troubles with this driver library or if everything is okay."
msgstr ""
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:644
@@ -1966,12 +2315,14 @@ msgstr "Numero di foto scattate: %d, Flash scattati: %d\n"
#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:212
msgid ""
"Kodak DC240 Camera Library\n"
-"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> and Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
+"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> and Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser."
+"fr>\n"
"Camera Library for the Kodak DC240, DC280, DC3400 and DC5000 cameras.\n"
"Rewritten and updated for gPhoto2."
msgstr ""
"Libreria per la fotocamera Kodak DC240\n"
-"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> e Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
+"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> e Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser."
+"fr>\n"
"Libreria per le fotocamere Kodak DC240, DC280, DC3400 e DC5000.\n"
"Riscritto e aggiornato per gPhoto2."
@@ -2012,8 +2363,12 @@ msgid "No card"
msgstr "Nessuna scheda"
#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:38
-msgid "There is currently an operation in progress. This camera only supports one operation at a time. Please wait until the current operation has finished."
-msgstr "Un'operazione è in corso. Questa fotocamera gestisce solo un'operazione alla volta. Attendere fino alla conclusione dell'operazione corrente."
+msgid ""
+"There is currently an operation in progress. This camera only supports one "
+"operation at a time. Please wait until the current operation has finished."
+msgstr ""
+"Un'operazione è in corso. Questa fotocamera gestisce solo un'operazione alla "
+"volta. Attendere fino alla conclusione dell'operazione corrente."
#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:142
#, c-format
@@ -2024,7 +2379,10 @@ msgstr "fotocamera inattiva per più di 9 secondi, reinizializzata.\n"
msgid ""
"Known problems:\n"
"\n"
-"1. If the Kodak DC3200 does not receive a command at least every 10 seconds, it will time out, and will have to be re-initialized. If you notice the camera does not respond, simply re-select the camera. This will cause it to reinitialize."
+"1. If the Kodak DC3200 does not receive a command at least every 10 seconds, "
+"it will time out, and will have to be re-initialized. If you notice the "
+"camera does not respond, simply re-select the camera. This will cause it to "
+"reinitialize."
msgstr ""
#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:444
@@ -2158,7 +2516,10 @@ msgstr "Errore sconosciuto."
#: camlibs/konica/konica.c:137
#, c-format
-msgid "The camera has just sent an error that has not yet been discovered. Please report the following to %s with additional information how you got this error: (0x%x,0x%x). Thank you very much!"
+msgid ""
+"The camera has just sent an error that has not yet been discovered. Please "
+"report the following to %s with additional information how you got this "
+"error: (0x%x,0x%x). Thank you very much!"
msgstr ""
#: camlibs/konica/library.c:158 camlibs/pccam300/library.c:123
@@ -2170,8 +2531,12 @@ msgid "Testing different speeds..."
msgstr ""
#: camlibs/konica/library.c:340
-msgid "The camera could not be contacted. Please make sure it is connected to the computer and turned on."
-msgstr "Non è stato possibile contattare la fotocamera. Assicurarsi che sia connessa al computer e sia accesa."
+msgid ""
+"The camera could not be contacted. Please make sure it is connected to the "
+"computer and turned on."
+msgstr ""
+"Non è stato possibile contattare la fotocamera. Assicurarsi che sia connessa "
+"al computer e sia accesa."
#: camlibs/konica/library.c:373
msgid "Your camera does not support changing filenames."
@@ -2251,13 +2616,6 @@ msgstr "Tempo di spegnimento automatico"
msgid "Slide Show Interval"
msgstr "Intervallo presentazione"
-#: camlibs/konica/library.c:718 camlibs/konica/library.c:932
-#: camlibs/konica/qm150.c:777 camlibs/ricoh/library.c:495
-#: camlibs/sierra/sierra.c:894 camlibs/sierra/sierra.c:1226
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1577 camlibs/sierra/sierra.c:1786
-msgid "Resolution"
-msgstr "Risoluzione"
-
#: camlibs/konica/library.c:720 camlibs/konica/library.c:728
#: camlibs/konica/library.c:937
msgid "Low (576 x 436)"
@@ -2279,7 +2637,7 @@ msgstr "Localizzazione"
#: camlibs/konica/library.c:744 camlibs/konica/library.c:951
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:434
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1653 camlibs/sierra/sierra.c:1837
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1660 camlibs/sierra/sierra.c:1844
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
@@ -2347,8 +2705,8 @@ msgid "Focus"
msgstr ""
#: camlibs/konica/library.c:813 camlibs/konica/library.c:820
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1534
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1540 camlibs/sierra/sierra.c:1760
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1541
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1547 camlibs/sierra/sierra.c:1767
msgid "Fixed"
msgstr ""
@@ -2369,19 +2727,19 @@ msgstr ""
#: camlibs/konica/library.c:834 camlibs/konica/library.c:841
#: camlibs/konica/qm150.c:1098 camlibs/konica/qm150.c:1105
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400 camlibs/ptp2/library.c:3229
-#: camlibs/ptp2/library.c:3242 camlibs/ptp2/library.c:3253
-#: camlibs/ptp2/library.c:3349 camlibs/ptp2/ptp.c:2587 camlibs/ptp2/ptp.c:2597
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2605 camlibs/ptp2/ptp.c:2612 camlibs/ricoh/library.c:348
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400 camlibs/ptp2/config.c:1328
+#: camlibs/ptp2/config.c:1341 camlibs/ptp2/config.c:1352
+#: camlibs/ptp2/config.c:1448 camlibs/ptp2/ptp.c:2928 camlibs/ptp2/ptp.c:2938
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2946 camlibs/ptp2/ptp.c:2953 camlibs/ricoh/library.c:348
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/nikon-desc.c:253
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 camlibs/sierra/olympus-desc.c:376
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:511 camlibs/sierra/sierra.c:965
-#: camlibs/sierra/sierra.c:972 camlibs/sierra/sierra.c:1026
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1033 camlibs/sierra/sierra.c:1088
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1094 camlibs/sierra/sierra.c:1278
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1321 camlibs/sierra/sierra.c:1365
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1560 camlibs/sierra/sierra.c:1564
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1777
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:511 camlibs/sierra/sierra.c:972
+#: camlibs/sierra/sierra.c:979 camlibs/sierra/sierra.c:1033
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1040 camlibs/sierra/sierra.c:1095
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1101 camlibs/sierra/sierra.c:1285
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1328 camlibs/sierra/sierra.c:1372
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1567 camlibs/sierra/sierra.c:1571
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1784
#, c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
@@ -2427,7 +2785,8 @@ msgstr "Caricamento dell'immagine in corso..."
#: camlibs/konica/qm150.c:533 camlibs/konica/qm150.c:598
msgid "Can't upload this image to the camera. An error has occured."
-msgstr "Impossibile caricare questa immagine sulla fotocamera. È occorso un errore."
+msgstr ""
+"Impossibile caricare questa immagine sulla fotocamera. È occorso un errore."
#: camlibs/konica/qm150.c:640
msgid "You must be in record mode to capture image."
@@ -2435,7 +2794,9 @@ msgstr "Occorre essere in modalità di registrazione per catturare un'immagine."
#: camlibs/konica/qm150.c:643
msgid "No space available to capture new image. You must delete some images."
-msgstr "Nessuno spazio disponibile per catturare una nuova immagine. Eliminare alcune immagini."
+msgstr ""
+"Nessuno spazio disponibile per catturare una nuova immagine. Eliminare "
+"alcune immagini."
#: camlibs/konica/qm150.c:647
msgid "Can't capture new image. Unknown error"
@@ -2446,23 +2807,23 @@ msgid "No answer from the camera."
msgstr "Nessuna risposta dalla fotocamera."
#: camlibs/konica/qm150.c:779 camlibs/konica/qm150.c:787
-#: camlibs/ptp2/library.c:3243 camlibs/ptp2/ptp.c:2598
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:936
-#: camlibs/sierra/sierra.c:943 camlibs/sierra/sierra.c:1261
+#: camlibs/ptp2/config.c:1342 camlibs/ptp2/ptp.c:2939
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:943
+#: camlibs/sierra/sierra.c:950 camlibs/sierra/sierra.c:1268
msgid "Low"
msgstr "Bassa"
#: camlibs/konica/qm150.c:780 camlibs/konica/qm150.c:790
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:937
-#: camlibs/sierra/sierra.c:945 camlibs/sierra/sierra.c:1263
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:944
+#: camlibs/sierra/sierra.c:952 camlibs/sierra/sierra.c:1270
msgid "Medium"
msgstr "Media"
#: camlibs/konica/qm150.c:781 camlibs/konica/qm150.c:784
-#: camlibs/ptp2/library.c:3246 camlibs/ptp2/ptp.c:2601
-#: camlibs/sierra/sierra.c:897 camlibs/sierra/sierra.c:905
-#: camlibs/sierra/sierra.c:938 camlibs/sierra/sierra.c:947
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1234 camlibs/sierra/sierra.c:1265
+#: camlibs/ptp2/config.c:1345 camlibs/ptp2/ptp.c:2942
+#: camlibs/sierra/sierra.c:904 camlibs/sierra/sierra.c:912
+#: camlibs/sierra/sierra.c:945 camlibs/sierra/sierra.c:954
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1241 camlibs/sierra/sierra.c:1272
msgid "High"
msgstr "Alta"
@@ -2498,7 +2859,7 @@ msgstr "Ufficio"
msgid "Day-lt"
msgstr ""
-#: camlibs/konica/qm150.c:981 camlibs/ptp2/ptp.c:2130
+#: camlibs/konica/qm150.c:981 camlibs/ptp2/ptp.c:2447
msgid "Sharpness"
msgstr ""
@@ -2528,10 +2889,10 @@ msgid "Black and White"
msgstr "Bianco e nero"
#: camlibs/konica/qm150.c:1004 camlibs/konica/qm150.c:1020
-#: camlibs/ptp2/library.c:3047 camlibs/ptp2/library.c:3318
+#: camlibs/ptp2/config.c:1146 camlibs/ptp2/config.c:1417
#: camlibs/ricoh/library.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:378
-#: camlibs/sierra/sierra.c:967 camlibs/sierra/sierra.c:976
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1282
+#: camlibs/sierra/sierra.c:974 camlibs/sierra/sierra.c:983
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1289
msgid "Sepia"
msgstr "Seppia"
@@ -2736,8 +3097,8 @@ msgid ""
"Flash Mode:\t\t"
msgstr ""
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/library.c:2989
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2549
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/config.c:1088
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2890
msgid "Remote"
msgstr "Remoto"
@@ -2747,26 +3108,26 @@ msgstr "Locale"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2455
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2796
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2455
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2796
msgid "No"
msgstr "No"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/sierra/nikon-desc.c:283
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1579 camlibs/sierra/sierra.c:1586
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1791
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1586 camlibs/sierra/sierra.c:1593
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1798
msgid "Fine"
msgstr "Fine"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/ptp2/library.c:3045
-#: camlibs/sierra/sierra.c:896 camlibs/sierra/sierra.c:903
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1232 camlibs/sierra/sierra.c:1578
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1584 camlibs/sierra/sierra.c:1789
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/ptp2/config.c:1144
+#: camlibs/sierra/sierra.c:903 camlibs/sierra/sierra.c:910
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1239 camlibs/sierra/sierra.c:1585
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1591 camlibs/sierra/sierra.c:1796
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
@@ -2806,7 +3167,7 @@ msgid "Not Full"
msgstr "Non piena"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:403
-#: camlibs/ptp2/library.c:2750 camlibs/ptp2/ptp.c:2564
+#: camlibs/ptp2/config.c:849 camlibs/ptp2/ptp.c:2905
#, c-format
msgid "Full"
msgstr "Piena"
@@ -2984,11 +3345,15 @@ msgstr "Caricamento dell'immagine: %s."
#: camlibs/panasonic/dc1000.c:461 camlibs/panasonic/dc1580.c:586
#, c-format
-msgid "File size is %ld bytes. The size of the largest file possible to upload is: %i bytes."
-msgstr "La dimensione del file è %ld byte. La dimensione massima di un file possibile da caricare è %i byte."
+msgid ""
+"File size is %ld bytes. The size of the largest file possible to upload is: %"
+"i bytes."
+msgstr ""
+"La dimensione del file è %ld byte. La dimensione massima di un file "
+"possibile da caricare è %i byte."
#: camlibs/panasonic/dc1000.c:474 camlibs/panasonic/dc1580.c:597
-#: camlibs/ptp2/library.c:792 camlibs/ricoh/ricoh.c:837
+#: camlibs/ptp2/library.c:826 camlibs/ricoh/ricoh.c:837
msgid "Uploading..."
msgstr "Caricamento in corso..."
@@ -3043,14 +3408,22 @@ msgstr "Scaricamento di \"%s\" in corso..."
msgid ""
"Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n"
"\n"
-"Panasonic introduced image capturing technology called PHOTOSHOT for the first time to this series of Palmcorders. Images are stored in JPEG format on an internal flashcard and can be transfered to a computer through the built-in serial port. Images are saved in one of two resolutions; NORMAL is 320x240 and FINE is 640x480. The CCD device which captures the images from the lens is only 300K and thus produces only low quality pictures."
+"Panasonic introduced image capturing technology called PHOTOSHOT for the "
+"first time to this series of Palmcorders. Images are stored in JPEG format "
+"on an internal flashcard and can be transfered to a computer through the "
+"built-in serial port. Images are saved in one of two resolutions; NORMAL is "
+"320x240 and FINE is 640x480. The CCD device which captures the images from "
+"the lens is only 300K and thus produces only low quality pictures."
msgstr ""
#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:602
msgid ""
"Known problems:\n"
"\n"
-"If communications problems occur, reset the camera and restart the application. The driver is not robust enough yet to recover from these situations, especially if a problem occurs and the camera is not properly shutdown at speeds faster than 9600."
+"If communications problems occur, reset the camera and restart the "
+"application. The driver is not robust enough yet to recover from these "
+"situations, especially if a problem occurs and the camera is not properly "
+"shutdown at speeds faster than 9600."
msgstr ""
#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:616
@@ -3127,11 +3500,15 @@ msgstr "pccam600_init: attesi %d blocchi, ricevuti %d"
#: camlibs/pccam600/pccam600.c:228
#, c-format
msgid "pccam600 init:Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d"
-msgstr "pccam600 init: errore inatteso: gp_port_read ha restituito %d invece di %d"
+msgstr ""
+"pccam600 init: errore inatteso: gp_port_read ha restituito %d invece di %d"
#: camlibs/polaroid/pdc320.c:456
msgid ""
-"Download program for several Polaroid cameras. Originally written by Peter Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, and adapted for gphoto2 by Nathan Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> and Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n"
+"Download program for several Polaroid cameras. Originally written by Peter "
+"Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, and adapted for gphoto2 by Nathan "
+"Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> and Lutz Mueller <lutz@users."
+"sf.net>.\n"
"Polaroid 640SE testing was done by Michael Golden <naugrim@juno.com>."
msgstr ""
@@ -3141,16 +3518,21 @@ msgid "Model: %x, %x, %x, %x"
msgstr "Modello: %x, %x, %x, %x"
#: camlibs/polaroid/pdc640.c:903
-msgid "Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>.Bugfixes by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
+msgid ""
+"Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris "
+"Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller "
+"<lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik "
+"JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>.Bugfixes by Marcus "
+"Meissner <marcus@jet.franken.de>."
msgstr ""
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/library.c:3624
-#: camlibs/ptp2/library.c:3625 camlibs/ptp2/ptp.c:2163
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/config.c:2203
+#: camlibs/ptp2/config.c:2204 camlibs/ptp2/ptp.c:2480
msgid "Image Quality"
msgstr "Qualità immagine"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/library.c:3626
-#: camlibs/ptp2/library.c:3627 camlibs/ptp2/ptp.c:2110 camlibs/ptp2/ptp.c:2164
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/config.c:2205
+#: camlibs/ptp2/config.c:2206 camlibs/ptp2/ptp.c:2427 camlibs/ptp2/ptp.c:2481
msgid "Image Size"
msgstr "Dimensioni immagine"
@@ -3166,11 +3548,11 @@ msgstr "Spegnimento automatico (minuti)"
msgid "Information"
msgstr "Informazioni"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:2725
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:824
msgid "normal"
msgstr "normale"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:2726
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:825
msgid "fine"
msgstr "fine"
@@ -3178,21 +3560,21 @@ msgstr "fine"
msgid "superfine"
msgstr "superfine"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/library.c:2735
-#: camlibs/ptp2/library.c:3325 camlibs/sierra/epson-desc.c:116
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1477 camlibs/sierra/sierra.c:1491
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1726
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:834
+#: camlibs/ptp2/config.c:1424 camlibs/sierra/epson-desc.c:116
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1484 camlibs/sierra/sierra.c:1498
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1733
msgid "auto"
msgstr "auto"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170
-#: camlibs/ptp2/library.c:2736 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565
+#: camlibs/ptp2/config.c:835 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570
msgid "on"
msgstr "acceso"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170
-#: camlibs/ptp2/library.c:2734 camlibs/sierra/nikon-desc.c:564
+#: camlibs/ptp2/config.c:833 camlibs/sierra/nikon-desc.c:564
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:569
msgid "off"
msgstr "spento"
@@ -3241,16 +3623,25 @@ msgstr "La fotocamera ha inviato più byte del previsto (%i)"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:451
#, c-format
-msgid "Requested information about picture %i (= 0x%x), but got information about picture %i back"
+msgid ""
+"Requested information about picture %i (= 0x%x), but got information about "
+"picture %i back"
msgstr ""
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:914
#, c-format
-msgid "%i bytes of an unknown image format have been received. Please write to %s and ask for assistance."
-msgstr "Sono stati ricevuti %i byte di un formato immagine sconosciuto. Contattare %s per assistenza."
+msgid ""
+"%i bytes of an unknown image format have been received. Please write to %s "
+"and ask for assistance."
+msgstr ""
+"Sono stati ricevuti %i byte di un formato immagine sconosciuto. Contattare %"
+"s per assistenza."
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:939
-msgid "Download program for Polaroid DC700 camera. Originally written by Ryan Lantzer <rlantzer@umr.edu> for gphoto-4.x. Adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>."
+msgid ""
+"Download program for Polaroid DC700 camera. Originally written by Ryan "
+"Lantzer <rlantzer@umr.edu> for gphoto-4.x. Adapted for gphoto2 by Lutz "
+"Mueller <lutz@users.sf.net>."
msgstr ""
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:995
@@ -3285,2098 +3676,2231 @@ msgstr ""
msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
msgstr "Il tipo di porta richiesto (%i) non è gestito da questo driver."
-#: camlibs/ptp2/library.c:109
-msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:148
-msgid "PTP Undefined Error"
-msgstr "PTP Errore non definito"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:149
-msgid "PTP OK!"
-msgstr "PTP OK!"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:150
-msgid "PTP General Error"
-msgstr "PTP Errore generico"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:151
-msgid "PTP Session Not Open"
-msgstr "PTP Sessione non aperta"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:152
-msgid "PTP Invalid Transaction ID"
-msgstr "PTP ID di transazione non valido"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:153
-msgid "PTP Operation Not Supported"
-msgstr "PTP Operazione non gestita"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:154
-msgid "PTP Parameter Not Supported"
-msgstr "PTP Parametro non gestito"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:155
-msgid "PTP Incomplete Transfer"
-msgstr "PTP Trasferimento incompleto"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:156
-msgid "PTP Invalid Storage ID"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:157
-msgid "PTP Invalid Object Handle"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:158
-msgid "PTP Device Prop Not Supported"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:159
-msgid "PTP Invalid Object Format Code"
-msgstr "PTP Codice di formato dell'oggetto non valido"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:160
-msgid "PTP Store Full"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:161
-msgid "PTP Object Write Protected"
-msgstr "PTP Oggetto protetto da scrittura"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:162
-msgid "PTP Store Read Only"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:163
-msgid "PTP Access Denied"
-msgstr "PTP Accesso negato"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:164
-msgid "PTP No Thumbnail Present"
-msgstr "PTP Nessuna miniatura presente"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:165
-msgid "PTP Self Test Failed"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:166
-msgid "PTP Partial Deletion"
-msgstr "PTP Eliminazione parziale"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:167
-msgid "PTP Store Not Available"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:169
-msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:170
-msgid "PTP No Valid Object Info"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:171
-msgid "PTP Invalid Code Format"
-msgstr "PTP Formato codice non valido"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:172
-msgid "PTP Unknown Vendor Code"
-msgstr "PTP Codice fornitore sconosciuto"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:174
-msgid "PTP Capture Already Terminated"
-msgstr "PTP Cattura già completata"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:175
-msgid "PTP Device Busy"
-msgstr "PTP Dispositivo occupato"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:176
-msgid "PTP Invalid Parent Object"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:177
-msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:178
-msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:179
-msgid "PTP Invalid Parameter"
-msgstr "PTP Parametro non valido"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:180
-msgid "PTP Session Already Opened"
-msgstr "PTP Sessione già aperta"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:181
-msgid "PTP Transaction Canceled"
-msgstr "PTP Transazione annullata"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:183
-msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
-msgstr "PTP Specificazione di destinazione non gestita"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:184
-msgid "PTP EK Filename Required"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:185
-msgid "PTP EK Filename Conflicts"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:186
-msgid "PTP EK Filename Invalid"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:188
-msgid "PTP I/O error"
-msgstr "PTP Errore di I/O"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:189
-msgid "PTP Error: bad parameter"
-msgstr "PTP Errore: parametro non corretto"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:190
-msgid "PTP Protocol error, data expected"
-msgstr "PTP Errore di protocollo, dati attesi"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:191
-msgid "PTP Protocol error, response expected"
-msgstr "PTP Errore di protocollo, risposta attesa"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:976
-msgid ""
-"PTP2 driver\n"
-"(c)2001-2005 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
-"(c)2003-2006 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n"
-"This driver supports cameras that support PTP or PictBridge(tm), and\n"
-"Media Players that support the Media Transfer Protocol (MTP).\n"
-"\n"
-"This driver is not a 'Licensed Implementation' of the Media Transfer Protocol.\n"
-"\n"
-"Enjoy!"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1052 camlibs/ptp2/library.c:1141
+#: camlibs/ptp2/config.c:73 camlibs/ptp2/config.c:162
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture"
msgstr "Questa fotocamera Canon non gestisce la cattura Canon"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1175
-msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode"
-msgstr "Questa fotocamera Canon non gestisce la modalità Canon Viewfinder"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1180
-#, c-format
-msgid "Canon enable viewfinder failed: %d"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1185
-#, c-format
-msgid "Canon get viewfinder image failed: %d"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1195
-#, c-format
-msgid "Canon disable viewfinder failed: %d"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1297
-msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture"
-msgstr "Questa fotocamera non gestisce la cattura Nikon"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1378
-msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Captureinitiation"
-msgstr "Questa fotocamera Canon non gestisce Canon Captureinitiation"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1392
-#, c-format
-msgid "Canon Capture failed: %d"
-msgstr "Canon Capture non riuscito: %d"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1486
-msgid "Sorry, your camera does not support generic capture"
-msgstr "Questa fotocamera non gestisce la cattura generica"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1534
-msgid "Capture command completed, but no confirmation received"
-msgstr "Comando di cattura completato, ma nessuna conferma ricevuta"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1541
-#, c-format
-msgid "Received event 0x%04x"
-msgstr "Ricevuto evento 0x%04x"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1703
-msgid "read only"
-msgstr "solo lettura"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1704
-msgid "readwrite"
-msgstr "lettura scrittura"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1705 camlibs/ptp2/library.c:1707
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2616
-msgid "Unknown"
-msgstr "Sconosciuto"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1835
-#, c-format
-msgid ""
-"Model: %s\n"
-" device version: %s\n"
-" serial number: %s\n"
-"Vendor extension ID: 0x%08x\n"
-"Vendor extension description: %s\n"
-msgstr ""
-"Modello: %s\n"
-" versione dispositivo: %s\n"
-" numero di serie: %s\n"
-"Estensione ID vendor: 0x%08x\n"
-"Descrizione estensione vendor: %s\n"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1853
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Capture Formats: "
-msgstr ""
-"\n"
-"Formati di cattura: "
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1867
-#, c-format
-msgid "Display Formats: "
-msgstr "Formati di visualizzazione: "
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1883
-#, c-format
-msgid "Supported MTP Object Properties:\n"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1899
-#, c-format
-msgid " PTP error %04x on query"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1916
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Device Capabilities:\n"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1920
-#, c-format
-msgid "\tFile Download, "
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1923
-#, fuzzy, c-format
-msgid "File Deletion, "
-msgstr "Risoluzione file"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1925
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No File Deletion, "
-msgstr "Risoluzione file"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1929
-#, c-format
-msgid "File Upload\n"
-msgstr "Caricamento del file\n"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1931
-#, c-format
-msgid "No File Upload\n"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1936
-#, c-format
-msgid "\tGeneric Image Capture, "
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1938
-#, c-format
-msgid "\tNo Image Capture, "
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1941
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Open Capture, "
-msgstr "Cattura"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1943
-#, c-format
-msgid "No Open Capture, "
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1949
-#, c-format
-msgid "Canon Capture\n"
-msgstr "Cattura Canon\n"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1953
-#, c-format
-msgid "Nikon Capture\n"
-msgstr "Cattura Nikon\n"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1955
-#, c-format
-msgid "No vendor specific capture\n"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1967
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Storage Devices Summary:\n"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1982
-#, c-format
-msgid "\tStorageDescription: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1986
-#, c-format
-msgid "\tVolumeLabel: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1992 camlibs/ptp2/library.c:2006
-#: camlibs/ptp2/library.c:3272
-msgid "Undefined"
-msgstr "Non definito"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1993
-msgid "Builtin ROM"
-msgstr "ROM interna"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1994
-msgid "Removable ROM"
-msgstr "ROM rimovibile"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1995
-msgid "Builtin RAM"
-msgstr "RAM interna"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1996
-msgid "Removable RAM (memory card)"
-msgstr "RAM rimovibile (scheda di memoria)"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1998 camlibs/ptp2/library.c:2011
-#: camlibs/ptp2/library.c:2023
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown: 0x%04x\n"
-msgstr "sconosciuto (0x%02x)"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:2002
-#, c-format
-msgid "\tStorage Type: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:2007
-#, fuzzy
-msgid "Generic Flat"
-msgstr "Generale"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:2008
-msgid "Generic Hierarchical"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:2009
-msgid "Digital Camera Layout (DCIM)"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:2015
-#, c-format
-msgid "\tFilesystemtype: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:2019
-#, fuzzy
-msgid "Read-Write"
-msgstr "lettura scrittura"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:2020
-#, fuzzy
-msgid "Read-Only"
-msgstr "Pronta"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:2021
-msgid "Read Only with Object deletion"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:2027
-#, c-format
-msgid "\tAccess Capability: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:2029
-#, c-format
-msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:2034
-#, c-format
-msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:2039
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\tFree Space (Images): %d\n"
-msgstr "Numero di immagini: %d\n"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:2044
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Device Property Summary:\n"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:2212 camlibs/ptp2/library.c:2238
-#: camlibs/ptp2/library.c:2285 camlibs/ptp2/library.c:2316
-#: camlibs/ptp2/library.c:2344
+#: camlibs/ptp2/config.c:277 camlibs/ptp2/config.c:303
+#: camlibs/ptp2/config.c:350 camlibs/ptp2/config.c:381
+#: camlibs/ptp2/config.c:409
#, c-format
msgid "Unknown value %04x"
msgstr "Valore %04x sconosciuto"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2373 camlibs/ptp2/library.c:2390
-#: camlibs/ptp2/library.c:2496
+#: camlibs/ptp2/config.c:438 camlibs/ptp2/config.c:455
+#: camlibs/ptp2/config.c:561
#, c-format
msgid "unexpected datatype %i"
msgstr "tipo di dati %i inatteso"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2506 camlibs/ptp2/library.c:2744
-#: camlibs/ptp2/library.c:3273 camlibs/ptp2/ptp.c:2562
+#: camlibs/ptp2/config.c:571 camlibs/ptp2/config.c:843
+#: camlibs/ptp2/config.c:1372 camlibs/ptp2/ptp.c:2903
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:490
msgid "Manual"
msgstr "Manuale"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2507 camlibs/ptp2/library.c:3274
+#: camlibs/ptp2/config.c:572 camlibs/ptp2/config.c:1373
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2508
+#: camlibs/ptp2/config.c:573
msgid "One-push Automatic"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2509 camlibs/ptp2/library.c:3284
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2507 camlibs/sierra/olympus-desc.c:431
+#: camlibs/ptp2/config.c:574 camlibs/ptp2/config.c:1383
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2848 camlibs/sierra/olympus-desc.c:431
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:450 camlibs/sierra/olympus-desc.c:469
msgid "Daylight"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2510 camlibs/ptp2/library.c:3287
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2506 camlibs/ricoh/library.c:328
+#: camlibs/ptp2/config.c:575 camlibs/ptp2/config.c:1386
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2847 camlibs/ricoh/library.c:328
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:285 camlibs/sierra/olympus-desc.c:432
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:451 camlibs/sierra/sierra.c:1058
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1067 camlibs/sierra/sierra.c:1346
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:451 camlibs/sierra/sierra.c:1065
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1074 camlibs/sierra/sierra.c:1353
msgid "Fluorescent"
msgstr "Fluorescente"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2511 camlibs/ptp2/library.c:3286
+#: camlibs/ptp2/config.c:576 camlibs/ptp2/config.c:1385
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:433 camlibs/sierra/olympus-desc.c:452
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:470 camlibs/sierra/sierra.c:1059
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1069 camlibs/sierra/sierra.c:1348
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:470 camlibs/sierra/sierra.c:1066
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1076 camlibs/sierra/sierra.c:1355
msgid "Tungsten"
msgstr "Tungsteno"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2513 camlibs/ptp2/library.c:3285
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2509 camlibs/sierra/nikon-desc.c:288
+#: camlibs/ptp2/config.c:578 camlibs/ptp2/config.c:1384
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2850 camlibs/sierra/nikon-desc.c:288
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:434 camlibs/sierra/olympus-desc.c:453
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:474 camlibs/sierra/sierra.c:1060
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1072 camlibs/sierra/sierra.c:1350
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:474 camlibs/sierra/sierra.c:1067
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1079 camlibs/sierra/sierra.c:1357
msgid "Cloudy"
msgstr "Nuvoloso"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2514 camlibs/ptp2/ptp.c:2510
+#: camlibs/ptp2/config.c:579 camlibs/ptp2/ptp.c:2851
msgid "Shade"
msgstr "Ombra"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2515 camlibs/ptp2/ptp.c:2511
+#: camlibs/ptp2/config.c:580 camlibs/ptp2/ptp.c:2852
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287
msgid "Preset"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2523 camlibs/ptp2/ptp.c:2499
+#: camlibs/ptp2/config.c:588 camlibs/ptp2/ptp.c:2840
msgid "JPEG Basic"
msgstr "JPEG Base"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2524
+#: camlibs/ptp2/config.c:589
msgid "JPEG Normal"
msgstr "JPEG Normale"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2525 camlibs/ptp2/ptp.c:2501
+#: camlibs/ptp2/config.c:590 camlibs/ptp2/ptp.c:2842
msgid "JPEG Fine"
msgstr "JPEG Fine"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2526
+#: camlibs/ptp2/config.c:591
msgid "NEF (Raw)"
msgstr "NEF (Raw)"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2527
+#: camlibs/ptp2/config.c:592
msgid "NEF+BASIC"
msgstr "NEF+BASIC"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2727
+#: camlibs/ptp2/config.c:826
msgid "super fine"
msgstr "super fine"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2737
+#: camlibs/ptp2/config.c:836
msgid "auto red eye"
msgstr "auto occhi rossi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2738
+#: camlibs/ptp2/config.c:837
msgid "on red eye"
msgstr "acceso occhi rossi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2743
+#: camlibs/ptp2/config.c:842
msgid "iTTL"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2745 camlibs/ptp2/ptp.c:2563
+#: camlibs/ptp2/config.c:844 camlibs/ptp2/ptp.c:2904
msgid "Commander"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2760
+#: camlibs/ptp2/config.c:859
msgid "spot"
msgstr "spot"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2819
+#: camlibs/ptp2/config.c:918
msgid "Center"
msgstr "Centro"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2826
+#: camlibs/ptp2/config.c:925
msgid "large"
msgstr "largo"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2827
+#: camlibs/ptp2/config.c:926
msgid "medium 1"
msgstr "medio 1"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2828
+#: camlibs/ptp2/config.c:927
msgid "medium 2"
msgstr "medio 2"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2829
+#: camlibs/ptp2/config.c:928
msgid "small"
msgstr "piccolo"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2836 camlibs/ptp2/library.c:3295
+#: camlibs/ptp2/config.c:935 camlibs/ptp2/config.c:1394
msgid "Factory Default"
msgstr "Predefinito"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2970
+#: camlibs/ptp2/config.c:1069
msgid "Creative"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2971
+#: camlibs/ptp2/config.c:1070
msgid "Action"
msgstr "Azione"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2972 camlibs/ptp2/library.c:2974
-#: camlibs/ptp2/library.c:3234 camlibs/ptp2/ptp.c:2540 camlibs/ptp2/ptp.c:2592
+#: camlibs/ptp2/config.c:1071 camlibs/ptp2/config.c:1073
+#: camlibs/ptp2/config.c:1333 camlibs/ptp2/ptp.c:2881 camlibs/ptp2/ptp.c:2933
msgid "Portrait"
msgstr "Ritratto"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2975 camlibs/ptp2/library.c:3235
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2541 camlibs/ptp2/ptp.c:2593
+#: camlibs/ptp2/config.c:1074 camlibs/ptp2/config.c:1334
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2882 camlibs/ptp2/ptp.c:2934
msgid "Landscape"
msgstr "Paesaggio"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2977 camlibs/ptp2/ptp.c:2543
+#: camlibs/ptp2/config.c:1076 camlibs/ptp2/ptp.c:2884
msgid "Sports"
msgstr "Sport"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2978 camlibs/ptp2/ptp.c:2545
+#: camlibs/ptp2/config.c:1077 camlibs/ptp2/ptp.c:2886
msgid "Night Portrait"
msgstr "Ritratto notturno"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2979 camlibs/ptp2/ptp.c:2544
+#: camlibs/ptp2/config.c:1078 camlibs/ptp2/ptp.c:2885
msgid "Night Landscape"
msgstr "Paesaggio notturno"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2985 camlibs/ptp2/ptp.c:2546
+#: camlibs/ptp2/config.c:1084 camlibs/ptp2/ptp.c:2887
msgid "Single Shot"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2986
+#: camlibs/ptp2/config.c:1085
#, fuzzy
msgid "Burst"
msgstr "Migliore"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2987
+#: camlibs/ptp2/config.c:1086
msgid "Timelapse"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2988 camlibs/ptp2/ptp.c:2548
+#: camlibs/ptp2/config.c:1087 camlibs/ptp2/ptp.c:2889
msgid "Timer"
msgstr "Timer"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2990 camlibs/ptp2/ptp.c:2550
+#: camlibs/ptp2/config.c:1089 camlibs/ptp2/ptp.c:2891
msgid "Timer + Remote"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2996 camlibs/ptp2/ptp.c:2517
+#: camlibs/ptp2/config.c:1095 camlibs/ptp2/ptp.c:2858
msgid "Dynamic Area"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2997 camlibs/ptp2/ptp.c:2518
+#: camlibs/ptp2/config.c:1096 camlibs/ptp2/ptp.c:2859
msgid "Single Area"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2998 camlibs/ptp2/ptp.c:2519
+#: camlibs/ptp2/config.c:1097 camlibs/ptp2/ptp.c:2860
msgid "Closest Subject"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3004
+#: camlibs/ptp2/config.c:1103
#, fuzzy
msgid "sRGB (portrait)"
msgstr "Ritratto"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3005
+#: camlibs/ptp2/config.c:1104
msgid "AdobeRGB"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3006
+#: camlibs/ptp2/config.c:1105
msgid "sRGB (nature)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3012 camlibs/ptp2/ptp.c:2582
+#: camlibs/ptp2/config.c:1111 camlibs/ptp2/ptp.c:2923
msgid "Centre"
msgstr "Centro"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3013 camlibs/ptp2/ptp.c:2583
+#: camlibs/ptp2/config.c:1112 camlibs/ptp2/ptp.c:2924
msgid "Top"
msgstr "Alto"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3014 camlibs/ptp2/ptp.c:2584
+#: camlibs/ptp2/config.c:1113 camlibs/ptp2/ptp.c:2925
msgid "Bottom"
msgstr "Basso"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3015 camlibs/ptp2/ptp.c:2585
+#: camlibs/ptp2/config.c:1114 camlibs/ptp2/ptp.c:2926
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3016 camlibs/ptp2/ptp.c:2586
+#: camlibs/ptp2/config.c:1115 camlibs/ptp2/ptp.c:2927
msgid "Right"
msgstr "Destra"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3022
+#: camlibs/ptp2/config.c:1121
msgid "Average"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3023 camlibs/ptp2/ptp.c:2532
+#: camlibs/ptp2/config.c:1122 camlibs/ptp2/ptp.c:2873
msgid "Center Weighted"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3024
+#: camlibs/ptp2/config.c:1123
msgid "Multi Spot"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3025
+#: camlibs/ptp2/config.c:1124
msgid "Center Spot"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3031
+#: camlibs/ptp2/config.c:1130
msgid "Automatic Flash"
msgstr "Flash automatico"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3032
+#: camlibs/ptp2/config.c:1131
msgid "Flash off"
msgstr "Flash spento"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3033
+#: camlibs/ptp2/config.c:1132
#, fuzzy
msgid "Fill flash"
msgstr "Flash"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3034
+#: camlibs/ptp2/config.c:1133
msgid "Red-eye automatic"
msgstr "Riduzione occhi rossi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3035
+#: camlibs/ptp2/config.c:1134
#, fuzzy
msgid "Red-eye fill"
msgstr "Riduzione occhi rossi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3036
+#: camlibs/ptp2/config.c:1135
#, fuzzy
msgid "External sync"
msgstr "esternamente"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3037 camlibs/ptp2/ptp.c:2512
+#: camlibs/ptp2/config.c:1136 camlibs/ptp2/ptp.c:2853
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3038 camlibs/ptp2/ptp.c:2515
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:999
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1010 camlibs/sierra/sierra.c:1307
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1509 camlibs/sierra/sierra.c:1519
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1746
+#: camlibs/ptp2/config.c:1137 camlibs/ptp2/ptp.c:2856
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1006
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1017 camlibs/sierra/sierra.c:1314
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1516 camlibs/sierra/sierra.c:1526
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1753
msgid "Slow Sync"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3039 camlibs/ptp2/ptp.c:2516
+#: camlibs/ptp2/config.c:1138 camlibs/ptp2/ptp.c:2857
msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3040 camlibs/ptp2/ptp.c:2514
+#: camlibs/ptp2/config.c:1139 camlibs/ptp2/ptp.c:2855
msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3046 camlibs/ricoh/library.c:330
+#: camlibs/ptp2/config.c:1145 camlibs/ricoh/library.c:330
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:137
msgid "Black & White"
msgstr "Bianco e nero"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3161 camlibs/ptp2/ptp.c:2526
+#: camlibs/ptp2/config.c:1260 camlibs/ptp2/ptp.c:2867
msgid "AE/AF Lock"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3162 camlibs/ptp2/ptp.c:2528
+#: camlibs/ptp2/config.c:1261 camlibs/ptp2/ptp.c:2869
msgid "AE Lock only"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3163
+#: camlibs/ptp2/config.c:1262
msgid "AF Lock Only"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3164 camlibs/ptp2/ptp.c:2529
+#: camlibs/ptp2/config.c:1263 camlibs/ptp2/ptp.c:2870
msgid "AF Lock Hold"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3165 camlibs/ptp2/ptp.c:2530
+#: camlibs/ptp2/config.c:1264 camlibs/ptp2/ptp.c:2871
msgid "AF On"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3166
+#: camlibs/ptp2/config.c:1265
msgid "Flash Level Lock"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3171 camlibs/ptp2/library.c:3191
+#: camlibs/ptp2/config.c:1270 camlibs/ptp2/config.c:1290
msgid "10 seconds"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3172 camlibs/ptp2/library.c:3192
+#: camlibs/ptp2/config.c:1271 camlibs/ptp2/config.c:1291
msgid "20 seconds"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3173 camlibs/ptp2/library.c:3221
+#: camlibs/ptp2/config.c:1272 camlibs/ptp2/config.c:1320
msgid "1 minute"
msgstr "1 minuto"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3174 camlibs/ptp2/library.c:3222
+#: camlibs/ptp2/config.c:1273 camlibs/ptp2/config.c:1321
msgid "5 minutes"
msgstr "5 minuti"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3175 camlibs/ptp2/library.c:3223
+#: camlibs/ptp2/config.c:1274 camlibs/ptp2/config.c:1322
msgid "10 minutes"
msgstr "10 minuti"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3180
+#: camlibs/ptp2/config.c:1279
msgid "4 seconds"
msgstr "4 secondi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3181
+#: camlibs/ptp2/config.c:1280
msgid "6 seconds"
msgstr "6 secondi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3182
+#: camlibs/ptp2/config.c:1281
msgid "8 seconds"
msgstr "8 secondi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3183
+#: camlibs/ptp2/config.c:1282
msgid "16 seconds"
msgstr "16 secondi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3184
+#: camlibs/ptp2/config.c:1283
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minuti"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3189
+#: camlibs/ptp2/config.c:1288
msgid "2 seconds"
msgstr "2 secondi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3190
+#: camlibs/ptp2/config.c:1289
msgid "5 seconds"
msgstr "5 secondi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3197
+#: camlibs/ptp2/config.c:1296
msgid "6 mm"
msgstr "6 mm"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3198
+#: camlibs/ptp2/config.c:1297
msgid "8 mm"
msgstr "8 mm"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3199
+#: camlibs/ptp2/config.c:1298
msgid "10 mm"
msgstr "10 mm"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3200
+#: camlibs/ptp2/config.c:1299
msgid "20 mm"
msgstr "20 mm"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3205
+#: camlibs/ptp2/config.c:1304
msgid "1/60"
msgstr "1/60"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3206
+#: camlibs/ptp2/config.c:1305
msgid "1/30"
msgstr "1/30"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3207
+#: camlibs/ptp2/config.c:1306
msgid "1/15"
msgstr "1/15"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3208
+#: camlibs/ptp2/config.c:1307
msgid "1/8"
msgstr "1/8"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3209
+#: camlibs/ptp2/config.c:1308
msgid "1/4"
msgstr "1/4"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3210
+#: camlibs/ptp2/config.c:1309
msgid "1/2"
msgstr "1/2"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3211
+#: camlibs/ptp2/config.c:1310
msgid "1"
msgstr "1"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3212
+#: camlibs/ptp2/config.c:1311
msgid "2"
msgstr "2"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3213
+#: camlibs/ptp2/config.c:1312
msgid "4"
msgstr "4"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3214
+#: camlibs/ptp2/config.c:1313
msgid "8"
msgstr "8"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3215
+#: camlibs/ptp2/config.c:1314
msgid "15"
msgstr "15"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3216
+#: camlibs/ptp2/config.c:1315
msgid "30"
msgstr "30"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3224
+#: camlibs/ptp2/config.c:1323
msgid "15 minutes"
msgstr "15 minuti"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3230 camlibs/ptp2/library.c:3315
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2588
+#: camlibs/ptp2/config.c:1329 camlibs/ptp2/config.c:1414
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2929
msgid "Vivid"
msgstr "Vivo"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3231 camlibs/ptp2/ptp.c:2589
+#: camlibs/ptp2/config.c:1330 camlibs/ptp2/ptp.c:2930
#, fuzzy
msgid "Sharper"
msgstr "Ombra"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3232 camlibs/ptp2/ptp.c:2590
+#: camlibs/ptp2/config.c:1331 camlibs/ptp2/ptp.c:2931
#, fuzzy
msgid "Softer"
msgstr "Spot"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3233 camlibs/ptp2/ptp.c:2591
+#: camlibs/ptp2/config.c:1332 camlibs/ptp2/ptp.c:2932
msgid "Direct Print"
msgstr "Stampa diretta"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3236 camlibs/ptp2/library.c:3258
-#: camlibs/ptp2/library.c:3289 camlibs/ptp2/ptp.c:2594 camlibs/ptp2/ptp.c:2610
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1535
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1542 camlibs/sierra/sierra.c:1762
+#: camlibs/ptp2/config.c:1335 camlibs/ptp2/config.c:1357
+#: camlibs/ptp2/config.c:1388 camlibs/ptp2/ptp.c:2935 camlibs/ptp2/ptp.c:2951
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1542
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1549 camlibs/sierra/sierra.c:1769
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3244 camlibs/ptp2/ptp.c:2599
+#: camlibs/ptp2/config.c:1343 camlibs/ptp2/ptp.c:2940
#, fuzzy
msgid "Medium Low"
msgstr "Media"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3245 camlibs/ptp2/library.c:3256
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2600 camlibs/ptp2/ptp.c:2608
+#: camlibs/ptp2/config.c:1344 camlibs/ptp2/config.c:1355
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2941 camlibs/ptp2/ptp.c:2949
#, fuzzy
msgid "Medium high"
msgstr "Media"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3254 camlibs/ptp2/ptp.c:2606
+#: camlibs/ptp2/config.c:1353 camlibs/ptp2/ptp.c:2947
msgid "Low contrast"
msgstr "Contrasto basso"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3255 camlibs/ptp2/ptp.c:2607
+#: camlibs/ptp2/config.c:1354 camlibs/ptp2/ptp.c:2948
#, fuzzy
msgid "Medium low"
msgstr "Media"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3257 camlibs/ptp2/ptp.c:2609
+#: camlibs/ptp2/config.c:1356 camlibs/ptp2/ptp.c:2950
msgid "High control"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3265
+#: camlibs/ptp2/config.c:1364
msgid "Long distance"
msgstr "Lunga distanza"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3275
+#: camlibs/ptp2/config.c:1371 camlibs/ptp2/library.c:1935
+#: camlibs/ptp2/library.c:1949
+msgid "Undefined"
+msgstr "Non definito"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:1374
#, fuzzy
msgid "Automatic Macro"
msgstr "Automatico"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3276
+#: camlibs/ptp2/config.c:1375
msgid "AF-S"
msgstr "AF-S"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3277
+#: camlibs/ptp2/config.c:1376
msgid "AF-C"
msgstr "AF-C"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3288
+#: camlibs/ptp2/config.c:1387
msgid "Fluorescent H"
msgstr "Fluorescente H"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3316
+#: camlibs/ptp2/config.c:1415
msgid "Neutral"
msgstr "Neutro"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3317
+#: camlibs/ptp2/config.c:1416
msgid "Low sharpening"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3319
+#: camlibs/ptp2/config.c:1418
msgid "Black & white"
msgstr "Bianco e nero"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3341
+#: camlibs/ptp2/config.c:1440
#, fuzzy
msgid "AE & Flash"
msgstr "Flash"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3342
+#: camlibs/ptp2/config.c:1441
#, fuzzy
msgid "AE only"
msgstr "solo lettura"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3343
+#: camlibs/ptp2/config.c:1442
#, fuzzy
msgid "Flash only"
msgstr "Memoria Flash"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3344
+#: camlibs/ptp2/config.c:1443
msgid "WB bracketing"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3350 camlibs/ptp2/ptp.c:2613
+#: camlibs/ptp2/config.c:1449 camlibs/ptp2/ptp.c:2954
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3351 camlibs/ptp2/ptp.c:2614
+#: camlibs/ptp2/config.c:1450 camlibs/ptp2/ptp.c:2955
msgid "Enhanced"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3357
+#: camlibs/ptp2/config.c:1456
msgid "MTR > Under"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3358
+#: camlibs/ptp2/config.c:1457
msgid "Under > MTR"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3564
+#: camlibs/ptp2/config.c:1663
msgid "Internal RAM"
msgstr "RAM interna"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3565
+#: camlibs/ptp2/config.c:1664
msgid "Memory card"
msgstr "Scheda di memoria"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3603 camlibs/ptp2/ptp.c:2179
+#: camlibs/ptp2/config.c:1755
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:1772
+msgid "essid"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:1777
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:1787
+#, c-format
+msgid "Creation date: %s, Last usage date: %s"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:1793
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Predefinito"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:1862
+msgid "WEP 64-bit"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:1863
+msgid "WEP 128-bit"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:1910
+#, fuzzy
+msgid "Managed"
+msgstr "Lingua"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:1911
+msgid "Ad-hoc"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2080
+msgid "Profile name"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2081
+msgid "Wifi essid"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2082
+msgid "IP address (empty for DHCP)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2083
+msgid "Network mask"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2084
+#, fuzzy
+msgid "Default gateway"
+msgstr "Predefinito"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2085
+msgid "Access mode"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2086
+msgid "Wifi channel"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2087
+#, fuzzy
+msgid "Encryption"
+msgstr "Azione"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2088
+msgid "Encryption key (hex)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2089
+#, fuzzy
+msgid "Write"
+msgstr "lettura scrittura"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2136
+#, fuzzy
+msgid "List Wifi profiles"
+msgstr "Elenca tutti i file"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2137
+msgid "Create Wifi profile"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2182 camlibs/ptp2/ptp.c:2496
msgid "Camera Owner"
msgstr "Proprietario fotocamera"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3604 camlibs/ptp2/ptp.c:2178
+#: camlibs/ptp2/config.c:2183 camlibs/ptp2/ptp.c:2495
msgid "Camera Model"
msgstr "Modello fotocamera"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3605 camlibs/ptp2/ptp.c:2177
+#: camlibs/ptp2/config.c:2184 camlibs/ptp2/ptp.c:2494
msgid "Firmware Version"
msgstr "Revisione del firmware"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3606 camlibs/ptp2/library.c:3607
+#: camlibs/ptp2/config.c:2185 camlibs/ptp2/config.c:2186
msgid "Camera Time"
msgstr "Orario fotocamera"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3608 camlibs/ptp2/ptp.c:2150 camlibs/ptp2/ptp.c:2161
+#: camlibs/ptp2/config.c:2187 camlibs/ptp2/ptp.c:2467 camlibs/ptp2/ptp.c:2478
msgid "Beep Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3609
+#: camlibs/ptp2/config.c:2188
msgid "Image Comment"
msgstr "Commento all'immagine"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3610 camlibs/ptp2/ptp.c:2268
+#: camlibs/ptp2/config.c:2189 camlibs/ptp2/ptp.c:2585
msgid "LCD Off Time"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3611
+#: camlibs/ptp2/config.c:2190
#, fuzzy
msgid "Meter Off Time"
msgstr "Tempo di spegnimento automatico"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3612 camlibs/ptp2/ptp.c:2346
+#: camlibs/ptp2/config.c:2191 camlibs/ptp2/ptp.c:2663
msgid "CSM Menu"
msgstr "Menu CSM"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3615
+#: camlibs/ptp2/config.c:2194
msgid "Fast Filesystem"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3616 camlibs/ptp2/library.c:3617
+#: camlibs/ptp2/config.c:2195 camlibs/ptp2/config.c:2196
#, fuzzy
msgid "Capture Target"
msgstr "Impostazioni di cattura"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3628 camlibs/ptp2/library.c:3651
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2171 camlibs/sierra/olympus-desc.c:698
+#: camlibs/ptp2/config.c:2207 camlibs/ptp2/config.c:2230
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2488 camlibs/sierra/olympus-desc.c:698
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:716
msgid "ISO Speed"
msgstr "Velocità ISO"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3629 camlibs/ptp2/library.c:3630
+#: camlibs/ptp2/config.c:2208 camlibs/ptp2/config.c:2209
msgid "WhiteBalance"
msgstr "Bilanciamento bianco"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3631 camlibs/ptp2/ptp.c:2182
+#: camlibs/ptp2/config.c:2210 camlibs/ptp2/ptp.c:2499
msgid "Photo Effect"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3632 camlibs/ptp2/ptp.c:2212
+#: camlibs/ptp2/config.c:2211 camlibs/ptp2/ptp.c:2529
msgid "Color Model"
msgstr "Modello colore"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3633 camlibs/ptp2/ptp.c:2248
+#: camlibs/ptp2/config.c:2212 camlibs/ptp2/ptp.c:2565
msgid "Auto ISO"
msgstr "Auto ISO"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3638
+#: camlibs/ptp2/config.c:2217
msgid "Long Exp Noise Reduction"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3639
+#: camlibs/ptp2/config.c:2218
msgid "Auto Focus Mode"
msgstr "Modalità autofocus"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3641 camlibs/ptp2/library.c:3642
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2183
+#: camlibs/ptp2/config.c:2220 camlibs/ptp2/config.c:2221
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2500
msgid "Assist Light"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3643 camlibs/ptp2/ptp.c:2174 camlibs/ptp2/ptp.c:2256
+#: camlibs/ptp2/config.c:2222 camlibs/ptp2/ptp.c:2491 camlibs/ptp2/ptp.c:2573
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617
msgid "Exposure Compensation"
msgstr "Compensazione esposizione"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3644 camlibs/ptp2/library.c:3645
-#: camlibs/ptp2/library.c:3658 camlibs/ptp2/ptp.c:2119 camlibs/ptp2/ptp.c:2165
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2290 camlibs/ptp2/ptp.c:2362 camlibs/sierra/sierra.c:994
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1295 camlibs/sierra/sierra.c:1504
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1735
+#: camlibs/ptp2/config.c:2223 camlibs/ptp2/config.c:2224
+#: camlibs/ptp2/config.c:2237 camlibs/ptp2/ptp.c:2436 camlibs/ptp2/ptp.c:2482
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2607 camlibs/ptp2/ptp.c:2679
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1001 camlibs/sierra/sierra.c:1302
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1511 camlibs/sierra/sierra.c:1742
msgid "Flash Mode"
msgstr "Modo flash"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3646 camlibs/ptp2/ptp.c:2360
+#: camlibs/ptp2/config.c:2225 camlibs/ptp2/ptp.c:2677
msgid "AF Area Illumination"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3647 camlibs/ptp2/ptp.c:2348
+#: camlibs/ptp2/config.c:2226 camlibs/ptp2/ptp.c:2665
msgid "AF Beep Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3648
+#: camlibs/ptp2/config.c:2227
msgid "F Number"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3649 camlibs/ptp2/ptp.c:2115
+#: camlibs/ptp2/config.c:2228 camlibs/ptp2/ptp.c:2432
msgid "Focal Length"
msgstr "Lunghezza focale"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3650 camlibs/ptp2/ptp.c:2117
+#: camlibs/ptp2/config.c:2229 camlibs/ptp2/ptp.c:2434
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:495
msgid "Focus Mode"
msgstr "Modalità messa a fuoco"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3652 camlibs/ptp2/ptp.c:2120
+#: camlibs/ptp2/config.c:2231 camlibs/ptp2/ptp.c:2437
msgid "Exposure Time"
msgstr "Tempo di esposizione"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3653 camlibs/ptp2/ptp.c:2132
+#: camlibs/ptp2/config.c:2232 camlibs/ptp2/ptp.c:2449
msgid "Effect Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3654
+#: camlibs/ptp2/config.c:2233
msgid "Exposure Program"
msgstr "Programma di esposizione"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3655 camlibs/ptp2/ptp.c:2128
+#: camlibs/ptp2/config.c:2234 camlibs/ptp2/ptp.c:2445
msgid "Still Capture Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3656 camlibs/ptp2/ptp.c:2137
+#: camlibs/ptp2/config.c:2235 camlibs/ptp2/ptp.c:2454
msgid "Focus Metering Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3657 camlibs/ptp2/ptp.c:2118
+#: camlibs/ptp2/config.c:2236 camlibs/ptp2/ptp.c:2435
msgid "Exposure Metering Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3659 camlibs/ptp2/ptp.c:2172
-#: camlibs/sierra/sierra.c:934 camlibs/sierra/sierra.c:1255
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1470 camlibs/sierra/sierra.c:1711
-msgid "Aperture"
-msgstr "Apertura"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:3660 camlibs/ptp2/ptp.c:2169
+#: camlibs/ptp2/config.c:2239 camlibs/ptp2/ptp.c:2486
msgid "Focusing Point"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3661
+#: camlibs/ptp2/config.c:2240
msgid "Shutter Speed"
msgstr "Velocità otturatore"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3662 camlibs/ptp2/ptp.c:2167
+#: camlibs/ptp2/config.c:2241 camlibs/ptp2/ptp.c:2484
msgid "Metering Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3663 camlibs/ptp2/ptp.c:2168
+#: camlibs/ptp2/config.c:2242 camlibs/ptp2/ptp.c:2485
msgid "AF Distance"
msgstr "Distanza AF"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3664 camlibs/ptp2/ptp.c:2244
+#: camlibs/ptp2/config.c:2243 camlibs/ptp2/ptp.c:2561
msgid "Focus Area Wrap"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3665 camlibs/ptp2/ptp.c:2260
+#: camlibs/ptp2/config.c:2244 camlibs/ptp2/ptp.c:2577
msgid "Exposure Lock"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3666
+#: camlibs/ptp2/config.c:2245
msgid "AE-L/AF-L Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3667 camlibs/ptp2/ptp.c:2278
+#: camlibs/ptp2/config.c:2246 camlibs/ptp2/ptp.c:2595
msgid "File Number Sequencing"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3668 camlibs/ptp2/ptp.c:2366
+#: camlibs/ptp2/config.c:2247 camlibs/ptp2/ptp.c:2683
msgid "Flash Sign"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3669
+#: camlibs/ptp2/config.c:2248
msgid "Viewfinder Grid"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3670 camlibs/ptp2/ptp.c:2356
+#: camlibs/ptp2/config.c:2249 camlibs/ptp2/ptp.c:2673
msgid "Image Review"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3671
+#: camlibs/ptp2/config.c:2250
#, fuzzy
msgid "Image Rotation Flag"
msgstr "Rotazione immagine"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3672
+#: camlibs/ptp2/config.c:2251
msgid "Release without CF card"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3673 camlibs/ptp2/ptp.c:2364
+#: camlibs/ptp2/config.c:2252 camlibs/ptp2/ptp.c:2681
#, fuzzy
msgid "Flash Mode Manual Power"
msgstr "Modo flash"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3674
+#: camlibs/ptp2/config.c:2253
#, fuzzy
msgid "Auto Focus Area"
msgstr "Modalità autofocus."
-#: camlibs/ptp2/library.c:3675 camlibs/ptp2/ptp.c:2368
+#: camlibs/ptp2/config.c:2254 camlibs/ptp2/ptp.c:2685
msgid "Flash Exposure Compensation"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3676 camlibs/ptp2/ptp.c:2294
+#: camlibs/ptp2/config.c:2255 camlibs/ptp2/ptp.c:2611
msgid "Bracket Set"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3677 camlibs/ptp2/ptp.c:2298
+#: camlibs/ptp2/config.c:2256 camlibs/ptp2/ptp.c:2615
msgid "Bracket Order"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3678 camlibs/ptp2/ptp.c:2133
+#: camlibs/ptp2/config.c:2257 camlibs/ptp2/ptp.c:2450
msgid "Burst Number"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3679
+#: camlibs/ptp2/config.c:2258
#, fuzzy
msgid "Auto Whitebalance Bias"
msgstr "Bilanciamento del bianco"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3680
+#: camlibs/ptp2/config.c:2259
#, fuzzy
msgid "Tungsten Whitebalance Bias"
msgstr "Bilanciamento del bianco"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3681
+#: camlibs/ptp2/config.c:2260
msgid "Flourescent Whitebalance Bias"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3682
+#: camlibs/ptp2/config.c:2261
#, fuzzy
msgid "Daylight Whitebalance Bias"
msgstr "Bilanciamento del bianco"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3683
+#: camlibs/ptp2/config.c:2262
#, fuzzy
msgid "Flash Whitebalance Bias"
msgstr "Bilanciamento del bianco"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3684
+#: camlibs/ptp2/config.c:2263
#, fuzzy
msgid "Cloudy Whitebalance Bias"
msgstr "Bilanciamento del bianco"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3685
+#: camlibs/ptp2/config.c:2264
#, fuzzy
msgid "Shade Whitebalance Bias"
msgstr "Bilanciamento del bianco"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3686
+#: camlibs/ptp2/config.c:2265
msgid "Selftimer Delay"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3687
+#: camlibs/ptp2/config.c:2266
msgid "Center Weight Area"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3688 camlibs/ptp2/ptp.c:2288
+#: camlibs/ptp2/config.c:2267 camlibs/ptp2/ptp.c:2605
msgid "Flash Shutter Speed"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3689 camlibs/ptp2/ptp.c:2370
+#: camlibs/ptp2/config.c:2268 camlibs/ptp2/ptp.c:2687
msgid "Remote Timeout"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3690 camlibs/ptp2/ptp.c:2342
+#: camlibs/ptp2/config.c:2269 camlibs/ptp2/ptp.c:2659
msgid "Optimize Image"
msgstr "Ottimizza immmagine"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3691 camlibs/ptp2/ptp.c:2208
+#: camlibs/ptp2/config.c:2270 camlibs/ptp2/ptp.c:2525
msgid "Sharpening"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3692 camlibs/ptp2/ptp.c:2210
+#: camlibs/ptp2/config.c:2271 camlibs/ptp2/ptp.c:2527
msgid "Tone Compensation"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3693 camlibs/ptp2/ptp.c:2344
+#: camlibs/ptp2/config.c:2272 camlibs/ptp2/ptp.c:2661
msgid "Saturation"
msgstr "Saturazione"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3694 camlibs/ptp2/ptp.c:2214
+#: camlibs/ptp2/config.c:2273 camlibs/ptp2/ptp.c:2531
msgid "Hue Adjustment"
msgstr "Aggiustamento tonalità"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3700 camlibs/sierra/epson-desc.c:282
+#: camlibs/ptp2/config.c:2279 camlibs/sierra/epson-desc.c:282
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:662 camlibs/sierra/nikon-desc.c:673
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:834 camlibs/sierra/olympus-desc.c:889
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:903 camlibs/sierra/sierra.c:1157
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1619
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:903 camlibs/sierra/sierra.c:1164
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1626
msgid "Camera Settings"
msgstr "Impostazioni fotocamera"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3701
+#: camlibs/ptp2/config.c:2280
msgid "Image Settings"
msgstr "Impostazioni immagine"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3702
+#: camlibs/ptp2/config.c:2281
msgid "Capture Settings"
msgstr "Impostazioni di cattura"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3759
+#: camlibs/ptp2/config.c:2282
+msgid "Wifi profiles"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2350
msgid "Number of values"
msgstr "Numero di valori"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3763
+#: camlibs/ptp2/config.c:2354
msgid "Supported values"
msgstr "Valori gestiti"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3771
+#: camlibs/ptp2/config.c:2362
msgid "Current value"
msgstr "Valore corrente"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4415 camlibs/ptp2/library.c:4419
+#: camlibs/ptp2/library.c:110
+msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:149
+msgid "PTP Undefined Error"
+msgstr "PTP Errore non definito"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:150
+msgid "PTP OK!"
+msgstr "PTP OK!"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:151
+msgid "PTP General Error"
+msgstr "PTP Errore generico"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:152
+msgid "PTP Session Not Open"
+msgstr "PTP Sessione non aperta"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:153
+msgid "PTP Invalid Transaction ID"
+msgstr "PTP ID di transazione non valido"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:154
+msgid "PTP Operation Not Supported"
+msgstr "PTP Operazione non gestita"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:155
+msgid "PTP Parameter Not Supported"
+msgstr "PTP Parametro non gestito"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:156
+msgid "PTP Incomplete Transfer"
+msgstr "PTP Trasferimento incompleto"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:157
+msgid "PTP Invalid Storage ID"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:158
+msgid "PTP Invalid Object Handle"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:159
+msgid "PTP Device Prop Not Supported"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:160
+msgid "PTP Invalid Object Format Code"
+msgstr "PTP Codice di formato dell'oggetto non valido"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:161
+msgid "PTP Store Full"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:162
+msgid "PTP Object Write Protected"
+msgstr "PTP Oggetto protetto da scrittura"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:163
+msgid "PTP Store Read Only"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:164
+msgid "PTP Access Denied"
+msgstr "PTP Accesso negato"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:165
+msgid "PTP No Thumbnail Present"
+msgstr "PTP Nessuna miniatura presente"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:166
+msgid "PTP Self Test Failed"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:167
+msgid "PTP Partial Deletion"
+msgstr "PTP Eliminazione parziale"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:168
+msgid "PTP Store Not Available"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:170
+msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:171
+msgid "PTP No Valid Object Info"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:172
+msgid "PTP Invalid Code Format"
+msgstr "PTP Formato codice non valido"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:173
+msgid "PTP Unknown Vendor Code"
+msgstr "PTP Codice fornitore sconosciuto"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:175
+msgid "PTP Capture Already Terminated"
+msgstr "PTP Cattura già completata"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:176
+msgid "PTP Device Busy"
+msgstr "PTP Dispositivo occupato"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:177
+msgid "PTP Invalid Parent Object"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:178
+msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:179
+msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:180
+msgid "PTP Invalid Parameter"
+msgstr "PTP Parametro non valido"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:181
+msgid "PTP Session Already Opened"
+msgstr "PTP Sessione già aperta"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:182
+msgid "PTP Transaction Canceled"
+msgstr "PTP Transazione annullata"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:184
+msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
+msgstr "PTP Specificazione di destinazione non gestita"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:185
+msgid "PTP EK Filename Required"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:186
+msgid "PTP EK Filename Conflicts"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:187
+msgid "PTP EK Filename Invalid"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:189
+msgid "PTP I/O error"
+msgstr "PTP Errore di I/O"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:190
+msgid "PTP Error: bad parameter"
+msgstr "PTP Errore: parametro non corretto"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:191
+msgid "PTP Protocol error, data expected"
+msgstr "PTP Errore di protocollo, dati attesi"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:192
+msgid "PTP Protocol error, response expected"
+msgstr "PTP Errore di protocollo, risposta attesa"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1034
+msgid ""
+"PTP2 driver\n"
+"(c)2001-2005 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
+"(c)2003-2006 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n"
+"This driver supports cameras that support PTP or PictBridge(tm), and\n"
+"Media Players that support the Media Transfer Protocol (MTP).\n"
+"\n"
+"This driver is not a 'Licensed Implementation' of the Media Transfer "
+"Protocol.\n"
+"\n"
+"Enjoy!"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1111
+msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode"
+msgstr "Questa fotocamera Canon non gestisce la modalità Canon Viewfinder"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1116
+#, c-format
+msgid "Canon enable viewfinder failed: %d"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1121
+#, c-format
+msgid "Canon get viewfinder image failed: %d"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1131
+#, c-format
+msgid "Canon disable viewfinder failed: %d"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1233
+msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture"
+msgstr "Questa fotocamera non gestisce la cattura Nikon"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1314
+msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Captureinitiation"
+msgstr "Questa fotocamera Canon non gestisce Canon Captureinitiation"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1328
+#, c-format
+msgid "Canon Capture failed: %d"
+msgstr "Canon Capture non riuscito: %d"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1422
+msgid "Sorry, your camera does not support generic capture"
+msgstr "Questa fotocamera non gestisce la cattura generica"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1470
+msgid "Capture command completed, but no confirmation received"
+msgstr "Comando di cattura completato, ma nessuna conferma ricevuta"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1477
+#, c-format
+msgid "Received event 0x%04x"
+msgstr "Ricevuto evento 0x%04x"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1639
+msgid "read only"
+msgstr "solo lettura"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1640
+msgid "readwrite"
+msgstr "lettura scrittura"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1771
+#, c-format
+msgid ""
+"Model: %s\n"
+" device version: %s\n"
+" serial number: %s\n"
+"Vendor extension ID: 0x%08x\n"
+"Vendor extension description: %s\n"
+msgstr ""
+"Modello: %s\n"
+" versione dispositivo: %s\n"
+" numero di serie: %s\n"
+"Estensione ID vendor: 0x%08x\n"
+"Descrizione estensione vendor: %s\n"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1789
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Capture Formats: "
+msgstr ""
+"\n"
+"Formati di cattura: "
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1803
+#, c-format
+msgid "Display Formats: "
+msgstr "Formati di visualizzazione: "
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1819
+#, c-format
+msgid "Supported MTP Object Properties:\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1835
+#, c-format
+msgid " PTP error %04x on query"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1852
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Device Capabilities:\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1856
+#, c-format
+msgid "\tFile Download, "
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1859
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Deletion, "
+msgstr "Risoluzione file"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1861
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No File Deletion, "
+msgstr "Risoluzione file"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1865
+#, c-format
+msgid "File Upload\n"
+msgstr "Caricamento del file\n"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1867
+#, c-format
+msgid "No File Upload\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1872
+#, c-format
+msgid "\tGeneric Image Capture, "
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1874
+#, c-format
+msgid "\tNo Image Capture, "
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1877
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Open Capture, "
+msgstr "Cattura"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1879
+#, c-format
+msgid "No Open Capture, "
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1885
+#, c-format
+msgid "Canon Capture\n"
+msgstr "Cattura Canon\n"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1889
+#, c-format
+msgid "Nikon Capture\n"
+msgstr "Cattura Nikon\n"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1891
+#, c-format
+msgid "No vendor specific capture\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1899
+#, c-format
+msgid "\tNikon Wifi support\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1910
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Storage Devices Summary:\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1925
+#, c-format
+msgid "\tStorageDescription: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1929
+#, c-format
+msgid "\tVolumeLabel: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1936
+msgid "Builtin ROM"
+msgstr "ROM interna"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1937
+msgid "Removable ROM"
+msgstr "ROM rimovibile"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1938
+msgid "Builtin RAM"
+msgstr "RAM interna"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1939
+msgid "Removable RAM (memory card)"
+msgstr "RAM rimovibile (scheda di memoria)"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1941 camlibs/ptp2/library.c:1954
+#: camlibs/ptp2/library.c:1966
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown: 0x%04x\n"
+msgstr "sconosciuto (0x%02x)"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1945
+#, c-format
+msgid "\tStorage Type: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1950
+#, fuzzy
+msgid "Generic Flat"
+msgstr "Generale"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1951
+msgid "Generic Hierarchical"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1952
+msgid "Digital Camera Layout (DCIM)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1958
+#, c-format
+msgid "\tFilesystemtype: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1962
+#, fuzzy
+msgid "Read-Write"
+msgstr "lettura scrittura"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1963
+#, fuzzy
+msgid "Read-Only"
+msgstr "Pronta"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1964
+msgid "Read Only with Object deletion"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1970
+#, c-format
+msgid "\tAccess Capability: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1972
+#, c-format
+msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1977
+#, c-format
+msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1982
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFree Space (Images): %d\n"
+msgstr "Numero di immagini: %d\n"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1987
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Device Property Summary:\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2736 camlibs/ptp2/library.c:2740
#, c-format
msgid "File '%s/%s' does not exist."
msgstr "Il file \"%s/%s\" non esiste."
-#: camlibs/ptp2/library.c:4425
+#: camlibs/ptp2/library.c:2746
msgid "Metadata only supported for MTP devices."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:4834
+#: camlibs/ptp2/library.c:3165
msgid "Initializing Camera"
msgstr "Inizializzazione fotocamera"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4942
+#: camlibs/ptp2/library.c:3273
#, c-format
-msgid "PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x"
+msgid ""
+"PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x"
msgstr "PTP è implementato solo per fotocamere USB e PTP/IP, porta tipo %x."
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2046
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2363
msgid "PTP: Undefined Error"
msgstr "PTP: Errore non definito"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2047
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2364
msgid "PTP: OK!"
msgstr "PTP: OK!"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2048
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2365
msgid "PTP: General Error"
msgstr "PTP: Errore generico"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2049
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2366
msgid "PTP: Session Not Open"
msgstr "PTP: Sessione non aperta"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2050
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2367
msgid "PTP: Invalid Transaction ID"
msgstr "PTP: ID di transazione non valido"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2051
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2368
msgid "PTP: Operation Not Supported"
msgstr "PTP: Operazione non gestita"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2052
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2369
msgid "PTP: Parameter Not Supported"
msgstr "PTP: Parametro non gestito"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2053
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2370
msgid "PTP: Incomplete Transfer"
msgstr "PTP: Trasferimento incompleto"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2054
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2371
msgid "PTP: Invalid Storage ID"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2055
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2372
msgid "PTP: Invalid Object Handle"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2056
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2373
msgid "PTP: Device Prop Not Supported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2057
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2374
msgid "PTP: Invalid Object Format Code"
msgstr "PTP: Codice di formato dell'oggetto non valido"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2058
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2375
msgid "PTP: Store Full"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2059
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2376
msgid "PTP: Object Write Protected"
msgstr "PTP: Oggetto protetto da scrittura"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2060
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2377
msgid "PTP: Store Read Only"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2061
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2378
msgid "PTP: Access Denied"
msgstr "PTP: Accesso negato"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2062
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2379
msgid "PTP: No Thumbnail Present"
msgstr "PTP: Nessuna miniatura presente"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2063
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2380
msgid "PTP: Self Test Failed"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2064
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2381
msgid "PTP: Partial Deletion"
msgstr "PTP: Eliminazione parziale"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2065
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2382
msgid "PTP: Store Not Available"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2067
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2384
msgid "PTP: Specification By Format Unsupported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2068
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2385
msgid "PTP: No Valid Object Info"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2069
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2386
msgid "PTP: Invalid Code Format"
msgstr "PTP: Formato codice non valido"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2070
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2387
msgid "PTP: Unknown Vendor Code"
msgstr "PTP: Codice fornitore sconosciuto"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2072
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2389
msgid "PTP: Capture Already Terminated"
msgstr "PTP: Cattura già terminata"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2073
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2390
msgid "PTP: Device Busy"
msgstr "PTP: Dispositivo occupato"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2074
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2391
msgid "PTP: Invalid Parent Object"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2075
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2392
msgid "PTP: Invalid Device Prop Format"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2076
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2393
msgid "PTP: Invalid Device Prop Value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2077
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2394
msgid "PTP: Invalid Parameter"
msgstr "PTP: Parametro non valido"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2078
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2395
msgid "PTP: Session Already Opened"
msgstr "PTP: Sessione già aperta"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2079
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2396
msgid "PTP: Transaction Canceled"
msgstr "PTP: Transazione annullata"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2081
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2398
msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported"
msgstr "PTP: Specificazione di destinazione non gestita"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2082
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2399
msgid "PTP: EK Filename Required"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2083
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2400
msgid "PTP: EK Filename Conflicts"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2084
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2401
msgid "PTP: EK Filename Invalid"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2086
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2403
msgid "PTP: I/O error"
msgstr "PTP: Errore di I/O"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2087
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2404
msgid "PTP: Error: bad parameter"
msgstr "PTP: Errore: parametro non valido"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2088
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2405
msgid "PTP: Protocol error, data expected"
msgstr "PTP: Errore di protocollo, dati attesi"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2089
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2406
msgid "PTP: Protocol error, response expected"
msgstr "PTP: Errore di protocollo, risposta attesa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2107
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2424
msgid "Undefined PTP Property"
msgstr "Proprietà PTP non definita"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2108
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2425
msgid "Battery Level"
msgstr "Livello batteria"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2109
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2426
msgid "Functional Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2111
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2428
msgid "Compression Setting"
msgstr "Impostazioni di compressione"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2112 camlibs/ptp2/ptp.c:2170
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2429 camlibs/ptp2/ptp.c:2487
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:439 camlibs/sierra/olympus-desc.c:458
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:479 camlibs/sierra/sierra.c:1055
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1338 camlibs/sierra/sierra.c:1532
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1755
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:479 camlibs/sierra/sierra.c:1062
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1345 camlibs/sierra/sierra.c:1539
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1762
msgid "White Balance"
msgstr "Bilanciamento del bianco"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2113
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2430
msgid "RGB Gain"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2114
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2431
msgid "F-Number"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2116
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2433
msgid "Focus Distance"
msgstr "Distanza messa a fuoco"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2121
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2438
msgid "Exposure Program Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2123
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2440
msgid "Exposure Index (film speed ISO)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2125
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2442
msgid "Exposure Bias Compensation"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2126
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2443
msgid "Date Time"
msgstr "Data ora"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2127
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2444
msgid "Pre-Capture Delay"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2129
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2446
msgid "Contrast"
msgstr "Contrasto"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2131 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2448 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576
msgid "Digital Zoom"
msgstr "Zoom digitale"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2134
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2451
msgid "Burst Interval"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2135
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2452
msgid "Timelapse Number"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2136
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2453
msgid "Timelapse Interval"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2138
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2455
msgid "Upload URL"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2139
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2456
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2140
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2457
msgid "Copyright Info"
msgstr "Informazioni di copyright"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2147
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2464
msgid "Color Temperature"
msgstr "Temperatura colore"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2149
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2466
msgid "Date Time Stamp Format"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2151
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2468
msgid "Video Out"
msgstr "Uscita video"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2152
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2469
msgid "Power Saving"
msgstr "Salvataggio energia"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2153
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2470
msgid "UI Language"
msgstr "Lingua interfaccia"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2162
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2479
msgid "Viewfinder Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2166
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2483
msgid "Shooting Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2173
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2490
msgid "ShutterSpeed"
msgstr "Velocità otturatore"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2176
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2493
msgid "Size Quality Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2180
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2497
msgid "UNIX Time"
msgstr "Orario UNIX"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2181
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2498
#, fuzzy
msgid "Digital Zoom Magnification"
msgstr "Zoom digitale"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2192
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2509
msgid "Auto White Balance Bias"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2194
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2511
msgid "Tungsten White Balance Bias"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2196
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2513
msgid "Flourescent White Balance Bias"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2198
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2515
msgid "Daylight White Balance Bias"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2200
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2517
msgid "Flash White Balance Bias"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2202
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2519
msgid "Cloudy White Balance Bias"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2204
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2521
msgid "Shady White Balance Bias"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2206
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2523
msgid "White Balance Colour Temperature"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2216
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2533
msgid "Lens Focal Length (Non CPU)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2218
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2535
msgid "Lens Max. Aperture (Non CPU)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2246
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2563
msgid "Vertical AF On"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2250
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2567
msgid "ISO Step"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2252
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2569
msgid "Exposure Step"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2254
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2571
msgid "Exposure Compensation (EV)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2258
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2575
msgid "Centre Weight Area"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2262
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2579
msgid "Focus Lock"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2264
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2581
msgid "Auto Meter Off Time"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2266
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2583
msgid "Self Timer Delay"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2270
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2587
msgid "Shooting Speed"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2272
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2589
msgid "Max. Shots"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2276
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2593
msgid "Long Exposure Noise Reduction"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2286
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2603
msgid "Flash Sync. Speed"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2292
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2609
msgid "Modeling Flash"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2296
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2613
msgid "Manual Mode Bracketing"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2300
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2617
msgid "Auto Bracket Selection"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2302
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2619
msgid "Center Button Shooting Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2304
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2621
msgid "Center Button Playback Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2306
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2623
msgid "Multiselector"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2308
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2625
msgid "Photo Info. Playback"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2310
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2627
msgid "Assign Func. Button"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2312
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2629
msgid "Customise Command Dials"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2314
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2631
msgid "Reverse Command Dial"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2316
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2633
msgid "Aperture Setting"
msgstr "Impostazione dell'apertura"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2318
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2635
msgid "Menus and Playback"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2320
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2637
msgid "Buttons and Dials"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2322
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2639
msgid "No CF Card Release"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2324
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2641
msgid "Image Rotation"
msgstr "Rotazione immagine"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2326
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2643
msgid "Exposure Bracketing"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2328
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2645
msgid "Exposure Bracketing Distance"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2330
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2647
msgid "Exposure Bracketing Number"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2332
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2649
msgid "AF LCD Top Mode 2"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2334
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2651
msgid "Active AF Sensor"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2336
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2653
msgid "Exposure Meter"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2338
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2655
msgid "Exposure Aperture Lock"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2340
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2657
msgid "Maximum Shots"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2350
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2667
msgid "Autofocus Mode"
msgstr "Modalità autofocus."
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2352
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2669
msgid "AF Assist Lamp"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2354
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2671
msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2358
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2675
msgid "Viewfinder Grid Display"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2372
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2689
msgid "Image Comment String"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2374
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2691
msgid "Flash Open"
msgstr "Flash aperto"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2376
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2693
msgid "Flash Charged"
msgstr "Flash caricato"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2378
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2695
msgid "Lens ID"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2380
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2697
msgid "Min. Focal Length"
msgstr "Distanza focale minima"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2382
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2699
msgid "Max. Focal Length"
msgstr "Distanza focale massima"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2384
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2701
msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length"
msgstr "Massima apertura alla distanza focale minima"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2386
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2703
msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length"
msgstr "Massima apertura alla distanza focale massima"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2388
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2705
msgid "Low Light"
msgstr "Luce bassa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2483 camlibs/ptp2/ptp.c:2484 camlibs/ptp2/ptp.c:2485
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2712
+#, fuzzy
+msgid "Secure Time"
+msgstr "Tempo di esposizione"
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2713
+msgid "Device Certificate"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2715
+msgid "Synchronization Partner"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2717
+msgid "Device Friendly Name"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2718
+msgid "Volume Level"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2719
+msgid "Device Icon"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2720
+msgid "Playback Rate"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2721
+msgid "Playback Object"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2723
+msgid "Playback Container Index"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2724
+msgid "Playback Position"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2824 camlibs/ptp2/ptp.c:2825 camlibs/ptp2/ptp.c:2826
#, c-format
msgid "%.1f stops"
msgstr "%.1f stop"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2486
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2827
#, c-format
msgid "%.0f mm"
msgstr "%.0f mm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2500
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2841
msgid "JPEG Norm"
msgstr "JPEG Normale"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2502
-msgid "RAW"
-msgstr "RAW"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2503
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2844
msgid "RAW + JPEG Basic"
msgstr "RAW + JPEG Base"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2505 camlibs/ricoh/library.c:329
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2846 camlibs/ricoh/library.c:329
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284
msgid "Incandescent"
msgstr "Incandescente"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2513 camlibs/sierra/epson-desc.c:154
-#: camlibs/sierra/sierra.c:998 camlibs/sierra/sierra.c:1008
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1305 camlibs/sierra/sierra.c:1508
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1517 camlibs/sierra/sierra.c:1744
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2854 camlibs/sierra/epson-desc.c:154
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1005 camlibs/sierra/sierra.c:1015
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1312 camlibs/sierra/sierra.c:1515
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1524 camlibs/sierra/sierra.c:1751
msgid "Red-eye Reduction"
msgstr "Riduzione occhi rossi"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2520
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2861
msgid "Manual Focus"
msgstr "Messa a fuoco manuale"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2527
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2868
msgid "AF Lock only"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2531
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2872
#, fuzzy
msgid "Flash Lock"
msgstr "Modo flash"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2533 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2874 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:627
msgid "Matrix"
msgstr "Matrice"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2534 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2875 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:626
msgid "Spot"
msgstr "Spot"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2547
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2888
msgid "Power Wind"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2570
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2911
msgid "1 min"
msgstr "1 min"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2571
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2912
msgid "5 mins"
msgstr "5 min"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2572
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2913
msgid "10 mins"
msgstr "10 min"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2573
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2914
msgid "15 mins"
msgstr "15 min"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2723
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3063
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2724
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3064
msgid "WindowsImageFormat"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2725
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3065
msgid "Undefined Audio"
msgstr "Audio non definito"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2728
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3068
+msgid "Audible.com Codec"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3069
msgid "Undefined Video"
msgstr "Video non definito"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2731
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3072
msgid "Undefined Collection"
msgstr "Collezione non definita"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2732
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3073
msgid "Abstract Multimedia Album"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2733
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3074
msgid "Abstract Image Album"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2734
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3075
msgid "Abstract Audio Album"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2735
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3076
msgid "Abstract Video Album"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2736
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3077
msgid "Abstract Audio Video Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2737
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3078
msgid "Abstract Contact Group"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2738
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3079
msgid "Abstract Message Folder"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2739
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3080
msgid "Abstract Chaptered Production"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2740
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3081
msgid "WPL Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2741
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3082
msgid "M3U Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2742
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3083
msgid "MPL Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2743
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3084
msgid "ASX Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2744
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3085
msgid "PLS Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2745
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3086
#, fuzzy
msgid "UndefinedDocument"
msgstr "Proprietà PTP non definita"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2746
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3087
msgid "AbstractDocument"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2747
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3088
msgid "UndefinedMessage"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2748
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3089
msgid "AbstractMessage"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2749
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3090
msgid "UndefinedContact"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2750
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3091
msgid "AbstractContact"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2751
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3092
msgid "vCard2"
msgstr "vCard2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2752
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3093
msgid "vCard3"
msgstr "vCard3"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2753
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3094
msgid "UndefinedCalendarItem"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2754
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3095
msgid "AbstractCalendarItem"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2755
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3096
msgid "vCalendar1"
msgstr "vCalendar1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2756
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3097
msgid "vCalendar2"
msgstr "vCalendar2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2757
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3098
msgid "Undefined Windows Executable"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2774
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3115
#, c-format
msgid "M3U"
msgstr "M3U"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2787
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3128
#, c-format
msgid "Unknown(%04x)"
msgstr "Sconosciuto (%04x)"
@@ -5553,8 +6077,8 @@ msgstr "Immagini e audio"
msgid "Character & Sound"
msgstr ""
-#: camlibs/ricoh/library.c:377 camlibs/sierra/sierra.c:1135
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1141
+#: camlibs/ricoh/library.c:377 camlibs/sierra/sierra.c:1142
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1148
msgid "2x"
msgstr "2x"
@@ -5675,11 +6199,18 @@ msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto. Contattare %s."
#: camlibs/ricoh/ricoh.c:816
#, c-format
-msgid "The filename's length must not exceed 12 characters ('%s' has %i characters)."
-msgstr "La lunghezza del nome del file non può superare 12 caratteri (\"%s\" ha %i caratteri)."
+msgid ""
+"The filename's length must not exceed 12 characters ('%s' has %i characters)."
+msgstr ""
+"La lunghezza del nome del file non può superare 12 caratteri (\"%s\" ha %i "
+"caratteri)."
#: camlibs/samsung/samsung.c:243
-msgid "The Samsung digimax 800k driver has been written by James McKenzie <james@fishsoup.dhs.org> for gphoto. Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net> ported it to gphoto2. Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> fixed and enhanced the port."
+msgid ""
+"The Samsung digimax 800k driver has been written by James McKenzie "
+"<james@fishsoup.dhs.org> for gphoto. Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge."
+"net> ported it to gphoto2. Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> fixed and "
+"enhanced the port."
msgstr ""
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:85 camlibs/sierra/nikon-desc.c:92
@@ -5700,8 +6231,8 @@ msgid "Aperature Settings"
msgstr "Impostazioni di apertura"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:225
-#: camlibs/sierra/sierra.c:964 camlibs/sierra/sierra.c:1274
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1603 camlibs/sierra/sierra.c:1804
+#: camlibs/sierra/sierra.c:971 camlibs/sierra/sierra.c:1281
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1610 camlibs/sierra/sierra.c:1811
msgid "Color Mode"
msgstr ""
@@ -5718,59 +6249,59 @@ msgstr ""
msgid "Camera power save (seconds)"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1086
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1359 camlibs/sierra/sierra.c:1558
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1771
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1093
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1366 camlibs/sierra/sierra.c:1565
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1778
msgid "Lens Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1654
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1663 camlibs/sierra/sierra.c:1840
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1661
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1670 camlibs/sierra/sierra.c:1847
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1655 camlibs/sierra/sierra.c:1665
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1842
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1662 camlibs/sierra/sierra.c:1672
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1849
msgid "English"
msgstr "Inglese"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:420
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1656 camlibs/sierra/sierra.c:1667
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1844
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1663 camlibs/sierra/sierra.c:1674
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1851
msgid "French"
msgstr "Francese"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1657 camlibs/sierra/sierra.c:1669
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1846
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1664 camlibs/sierra/sierra.c:1676
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1853
msgid "German"
msgstr "Tedesco"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1658
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1671 camlibs/sierra/sierra.c:1848
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1665
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1678 camlibs/sierra/sierra.c:1855
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1659
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1673 camlibs/sierra/sierra.c:1850
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1666
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1680 camlibs/sierra/sierra.c:1857
msgid "Japanese"
msgstr "Giapponese"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1660
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1675 camlibs/sierra/sierra.c:1852
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1667
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1682 camlibs/sierra/sierra.c:1859
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnolo"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1661
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1677 camlibs/sierra/sierra.c:1854
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1668
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1684 camlibs/sierra/sierra.c:1861
msgid "Portugese"
msgstr "Portoghese"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:278 camlibs/sierra/nikon-desc.c:658
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:669 camlibs/sierra/olympus-desc.c:830
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:885 camlibs/sierra/olympus-desc.c:896
-#: camlibs/sierra/sierra.c:885 camlibs/sierra/sierra.c:1552
+#: camlibs/sierra/sierra.c:892 camlibs/sierra/sierra.c:1559
msgid "Picture Settings"
msgstr "Impostazioni immagine"
@@ -5796,8 +6327,11 @@ msgstr "Impossibile recuperare la capacità della batteria"
#: camlibs/sierra/library.c:304
#, c-format
-msgid "The battery level of the camera is too low (%d%%). The operation is aborted."
-msgstr "Il livello della batteria della fotocamera è troppo bassoi (%d%%). L'operazione è annullata."
+msgid ""
+"The battery level of the camera is too low (%d%%). The operation is aborted."
+msgstr ""
+"Il livello della batteria della fotocamera è troppo bassoi (%d%%). "
+"L'operazione è annullata."
#: camlibs/sierra/library.c:328
msgid "Cannot retrieve the available memory left"
@@ -5814,7 +6348,8 @@ msgstr "Il primo byte ricevuto (0x%x) non è valido."
#: camlibs/sierra/library.c:719
#, c-format
-msgid "Transmission of packet timed out even after %i retries. Please contact %s."
+msgid ""
+"Transmission of packet timed out even after %i retries. Please contact %s."
msgstr ""
#: camlibs/sierra/library.c:753 camlibs/sierra/library.c:777
@@ -5860,7 +6395,8 @@ msgstr "Invio dei dati in corso..."
#: camlibs/sierra/library.c:1204
#, c-format
-msgid "recursive calls are not supported by the sierra driver! Please contact %s."
+msgid ""
+"recursive calls are not supported by the sierra driver! Please contact %s."
msgstr ""
#: camlibs/sierra/library.c:1259
@@ -5895,13 +6431,13 @@ msgstr "Riduzione occhi rossi"
msgid "Slow-sync"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1029
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1039 camlibs/sierra/sierra.c:1327
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1036
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1046 camlibs/sierra/sierra.c:1334
msgid "Contrast+"
msgstr "Contrasto+"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1030
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1041 camlibs/sierra/sierra.c:1329
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1037
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1048 camlibs/sierra/sierra.c:1336
msgid "Contrast-"
msgstr "Contrasto-"
@@ -5946,7 +6482,7 @@ msgid "Operation Mode"
msgstr "Modalità di operazione"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:531
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1192 camlibs/sierra/sierra.c:1431
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1199 camlibs/sierra/sierra.c:1438
msgid "LCD Brightness"
msgstr "Luminosità LCD"
@@ -6128,234 +6664,240 @@ msgid ""
" please contact the developer mailing list.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/sierra.c:742 camlibs/soundvision/soundvision.c:411
+#: camlibs/sierra/sierra.c:749 camlibs/soundvision/soundvision.c:411
msgid "The file to be uploaded has a null length"
msgstr "Il file da caricare ha lunghezza nulla"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:756
+#: camlibs/sierra/sierra.c:763
msgid "Not enough memory available on the memory card"
msgstr "Insufficiente memoria disponibile sulla scheda di memoria"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:763
+#: camlibs/sierra/sierra.c:770
msgid "Cannot retrieve the name of the folder containing the pictures"
msgstr "Impossibile ottenere il nome della cartella contenente le foto"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:770
+#: camlibs/sierra/sierra.c:777
#, c-format
msgid "Upload is supported into the '%s' folder only"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/sierra.c:898 camlibs/sierra/sierra.c:907
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1236
+#: camlibs/sierra/sierra.c:905 camlibs/sierra/sierra.c:914
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1243
msgid "Best"
msgstr "Migliore"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:910 camlibs/sierra/sierra.c:950
-#: camlibs/sierra/sierra.c:983 camlibs/sierra/sierra.c:1013
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1044 camlibs/sierra/sierra.c:1075
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1099 camlibs/sierra/sierra.c:1121
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1150 camlibs/sierra/sierra.c:1494
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1522 camlibs/sierra/sierra.c:1545
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1567 camlibs/sierra/sierra.c:1593
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1612 camlibs/sierra/sierra.c:1680
+#: camlibs/sierra/sierra.c:917 camlibs/sierra/sierra.c:957
+#: camlibs/sierra/sierra.c:990 camlibs/sierra/sierra.c:1020
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1051 camlibs/sierra/sierra.c:1082
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1106 camlibs/sierra/sierra.c:1128
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1157 camlibs/sierra/sierra.c:1501
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1529 camlibs/sierra/sierra.c:1552
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1574 camlibs/sierra/sierra.c:1600
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1619 camlibs/sierra/sierra.c:1687
#, c-format
msgid "%i (unknown)"
msgstr "%i (sconosciuto)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:922 camlibs/sierra/sierra.c:1246
+#: camlibs/sierra/sierra.c:929 camlibs/sierra/sierra.c:1253
msgid "Shutter Speed (microseconds, 0 auto)"
msgstr "Velocità otturatore (microsecondi, 0 autotomatico)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:966 camlibs/sierra/sierra.c:974
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1280
+#: camlibs/sierra/sierra.c:973 camlibs/sierra/sierra.c:981
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1287
msgid "Black/White"
msgstr "Bianco e nero"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:968 camlibs/sierra/sierra.c:978
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1284
+#: camlibs/sierra/sierra.c:975 camlibs/sierra/sierra.c:985
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1291
msgid "White Board"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/sierra.c:969 camlibs/sierra/sierra.c:980
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1286
+#: camlibs/sierra/sierra.c:976 camlibs/sierra/sierra.c:987
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1293
msgid "Black Board"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1024 camlibs/sierra/sierra.c:1317
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1031 camlibs/sierra/sierra.c:1324
msgid "Brightness/Contrast"
msgstr "Luminosità/Contrasto"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1027 camlibs/sierra/sierra.c:1035
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1323
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1034 camlibs/sierra/sierra.c:1042
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1330
msgid "Bright+"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1028 camlibs/sierra/sierra.c:1037
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1325
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1035 camlibs/sierra/sierra.c:1044
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1332
msgid "Bright-"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1057 camlibs/sierra/sierra.c:1065
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1344
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1064 camlibs/sierra/sierra.c:1072
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1351
msgid "Skylight"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1089 camlibs/sierra/sierra.c:1096
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1367
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1096 camlibs/sierra/sierra.c:1103
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1374
msgid "Infinity/Fish-eye"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1110 camlibs/sierra/sierra.c:1377
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1117 camlibs/sierra/sierra.c:1384
msgid "Spot Metering Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1133 camlibs/sierra/sierra.c:1139
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1146
msgid "1x"
msgstr "1x"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1134 camlibs/sierra/sierra.c:1144
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1141 camlibs/sierra/sierra.c:1151
msgid "1.6x"
msgstr "1.6x"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1136 camlibs/sierra/sierra.c:1147
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1143 camlibs/sierra/sierra.c:1154
msgid "2.5x"
msgstr "2.5x"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1164 camlibs/sierra/sierra.c:1411
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1626 camlibs/sierra/sierra.c:1818
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1171 camlibs/sierra/sierra.c:1418
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1633 camlibs/sierra/sierra.c:1825
msgid "Auto Off (host) (in seconds)"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1166 camlibs/sierra/sierra.c:1628
-msgid "How long will it take until the camera powers off when connected to the computer?"
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1173 camlibs/sierra/sierra.c:1635
+msgid ""
+"How long will it take until the camera powers off when connected to the "
+"computer?"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1178 camlibs/sierra/sierra.c:1421
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1640 camlibs/sierra/sierra.c:1828
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1185 camlibs/sierra/sierra.c:1428
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1647 camlibs/sierra/sierra.c:1835
msgid "Auto Off (field) (in seconds)"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1180 camlibs/sierra/sierra.c:1642
-msgid "How long will it take until the camera powers off when not connected to the computer?"
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1187 camlibs/sierra/sierra.c:1649
+msgid ""
+"How long will it take until the camera powers off when not connected to the "
+"computer?"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1202 camlibs/sierra/sierra.c:1440
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1209 camlibs/sierra/sierra.c:1447
msgid "LCD Auto Off (in seconds)"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1464
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1471
msgid "Shot Settings"
msgstr "Impostazioni scatto"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1471 camlibs/sierra/sierra.c:1479
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1714
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1478 camlibs/sierra/sierra.c:1486
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1721
msgid "F2"
msgstr "F2"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1472 camlibs/sierra/sierra.c:1481
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1716
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1479 camlibs/sierra/sierra.c:1488
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1723
msgid "F2.3"
msgstr "F2.3"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1473 camlibs/sierra/sierra.c:1483
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1718
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1480 camlibs/sierra/sierra.c:1490
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1725
msgid "F2.8"
msgstr "F2.8"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1474 camlibs/sierra/sierra.c:1485
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1720
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1481 camlibs/sierra/sierra.c:1492
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1727
msgid "F4"
msgstr "F4"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1475 camlibs/sierra/sierra.c:1487
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1722
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1482 camlibs/sierra/sierra.c:1494
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1729
msgid "F5.6"
msgstr "F5.6"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1476 camlibs/sierra/sierra.c:1489
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1724
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1483 camlibs/sierra/sierra.c:1496
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1731
msgid "F8"
msgstr "F8"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1580 camlibs/sierra/sierra.c:1588
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1793
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1587 camlibs/sierra/sierra.c:1595
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1800
msgid "SuperFine"
msgstr "SuperFine"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1581 camlibs/sierra/sierra.c:1590
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1795
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1588 camlibs/sierra/sierra.c:1597
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1802
msgid "HyPict"
msgstr "HyPict"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1604 camlibs/sierra/sierra.c:1607
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1807
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1611 camlibs/sierra/sierra.c:1614
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1814
msgid "color"
msgstr "colori"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1605 camlibs/sierra/sierra.c:1609
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1809
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1612 camlibs/sierra/sierra.c:1616
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1816
msgid "black & white"
msgstr "bianco e nero"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1911
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1918
msgid "Note: no memory card present, some values may be invalid\n"
-msgstr "Nota: scheda di memoria non presente, alcuni valori possono essere non validi\n"
+msgstr ""
+"Nota: scheda di memoria non presente, alcuni valori possono essere non "
+"validi\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1919
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1926
#, c-format
msgid "%sCamera Model: %s\n"
msgstr "%sModello fotocamera: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1921
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1928
#, c-format
msgid "%sManufacturer: %s\n"
msgstr "%sProduttore: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1923
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1930
#, c-format
msgid "%sCamera ID: %s\n"
msgstr "%sID Fotocamera: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1925
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1932
#, c-format
msgid "%sSerial Number: %s\n"
msgstr "%sNumero di serie: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1927
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1934
#, c-format
msgid "%sSoftware Rev.: %s\n"
msgstr "%sRevisione software: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1932 camlibs/sierra/sierra.c:1935
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1939 camlibs/sierra/sierra.c:1942
#, c-format
msgid "%sFrames Taken: %i\n"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1938
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1945
#, c-format
msgid "%sFrames Left: %i\n"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1940
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1947
#, c-format
msgid "%sBattery Life: %i\n"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1942
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1949
#, c-format
msgid "%sMemory Left: %i bytes\n"
msgstr "%sMemoria libera: %i byte\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1947
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1954
#, c-format
msgid "%sDate: %s"
msgstr "%sData: %s"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1963
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1970
msgid "No camera manual available.\n"
msgstr "Nessun manuale per la fotocamera disponibile.\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1970
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1977
#, c-format
msgid ""
"Some notes about Epson cameras:\n"
@@ -6368,7 +6910,7 @@ msgid ""
" please send a mail to %s (in English)\n"
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1982
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1989
msgid ""
"Some notes about Olympus cameras (and others?):\n"
"(1) Camera Configuration:\n"
@@ -6389,7 +6931,7 @@ msgid ""
" PC and switch LCD to 'Off'."
msgstr ""
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2011
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2018
msgid ""
"sierra SPARClite library\n"
"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
@@ -6437,7 +6979,7 @@ msgid ""
"Driver for accessing the Smal Ultrapocket camera, and OEM versions (slimshot)"
msgstr ""
-#: camlibs/sonix/library.c:98
+#: camlibs/sonix/library.c:111
#, c-format
msgid ""
"Sonix camera.\n"
@@ -6452,19 +6994,22 @@ msgstr[1] ""
"Fotocamera Sonix.\n"
"Ci sono %i foto. \n"
-#: camlibs/sonix/library.c:109
+#: camlibs/sonix/library.c:122
msgid ""
-"This driver supports cameras with Sonix chip\n"
-"and should work with gtkam.\n"
-"The driver allows you to get\n"
-" - thumbnails for gtkam\n"
+"This driver supports some cameras with Sonix sn9c2028 chip.\n"
+"The following operations are supported:\n"
+" - thumbnails for a GUI frontend\n"
" - full images in PPM format\n"
+" - delete all images\n"
+" - delete last image (may not work on all Sonix cameras)\n"
+" - image capture to camera (\t\tditto\t\t)\n"
"If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
-"as consecutive still photos.\n"
-"Capture not supported"
+"as consecutive still photos or as AVI files, depending on model.\n"
+"Thumbnails for AVIs are still photos made from the first frame.\n"
+"A single image cannot be deleted unless it is the last one.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/sonix/library.c:125
+#: camlibs/sonix/library.c:141
msgid ""
"Sonix camera library\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
@@ -6592,7 +7137,8 @@ msgstr "Libreria spca50x v"
msgid ""
"\n"
"Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n"
-"Support for digital cameras with a sunplus spca50x chip based on several other gphoto2 camlib modules and the information kindly provided by Mustek.\n"
+"Support for digital cameras with a sunplus spca50x chip based on several "
+"other gphoto2 camlib modules and the information kindly provided by Mustek.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -6789,77 +7335,81 @@ msgstr ""
"David Hogue <david@jawa.gotdns.org>\n"
"Driver per Toshiba pdr-m11.\n"
-#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:190
+#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:183
msgid "Internal error looking for camlibs. (path names too long?)"
-msgstr "Errore interno durante la ricerca di camlibs (nomi di percorso troppo lunghi?)"
+msgstr ""
+"Errore interno durante la ricerca di camlibs (nomi di percorso troppo "
+"lunghi?)"
-#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:199
+#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:192
#, c-format
msgid "Loading camera drivers from '%s'..."
msgstr "Caricamento dei driver della fotocamera da \"%s\"..."
-#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:615
+#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:608
#, c-format
msgid "Could not find any driver for '%s'"
msgstr "Impossibile trovare alcun driver per \"%s\""
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:81
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:82
#, c-format
msgid "An error occurred in the io-library ('%s'): %s"
msgstr "Si è verificato un errore nella libreria di I/O (\"%s\"): %s"
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:85
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:86
msgid "No additional information available."
msgstr "Nessuna informazione aggiuntiva disponibile."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:674
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:695
msgid "Could not detect any camera"
msgstr "Impossibile rilevare alcuna fotocamera"
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:696
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:717
msgid "You have to set the port prior initialization of the camera."
msgstr "Occorre impostare la prta prima di inizializzare la fotocamera."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:721
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:742
#, c-format
msgid "Could not load required camera driver '%s' (%s)."
msgstr "Impossibile caricare il driver della fotocamera \"%s\" richiesto (%s)."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:734
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:755
#, c-format
msgid "Camera driver '%s' is missing the 'camera_init' function."
-msgstr "Il driver \"%s\" della fotocamera non contiene la funzione \"camera_init\"."
+msgstr ""
+"Il driver \"%s\" della fotocamera non contiene la funzione \"camera_init\"."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:785
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:808
msgid "This camera does not offer any configuration options."
msgstr "Questa fotocamera non offre alcuna opzione di configurazione."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:818
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:841
msgid "This camera does not support setting configuration options."
-msgstr "Questa fotocamera non gestisce l'impostazione di opzioni di configurazione"
+msgstr ""
+"Questa fotocamera non gestisce l'impostazione di opzioni di configurazione"
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:850
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:873
msgid "This camera does not support summaries."
msgstr "Questa fotocamera non gestisce i sommari."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:881
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:904
msgid "This camera does not offer a manual."
msgstr "Questa fotocamera non offre un manuale."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:912
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:936
msgid "This camera does not provide information about the driver."
msgstr "Questa fotocamera non fornisce informazioni sul driver."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:946
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:970
msgid "This camera can not capture."
msgstr "Questa fotocamera non può catturare."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:979
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1004
msgid "This camera can not capture previews."
msgstr "Questa fotocamera non può catturare anteprime."
# FIXME
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1018
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1045
msgid "This camera does not support event handling."
msgstr "Questa fotocamera non supporta la gestione di eventi."
@@ -6868,11 +7418,6 @@ msgstr "Questa fotocamera non supporta la gestione di eventi."
msgid "The path '%s' is not absolute."
msgstr "Il percorso \"%s\" non è assoluto."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:416
-#, c-format
-msgid "Could not append folder '%s' as this folder already exists."
-msgstr "Impossibile accodare la cartella \"%s\", dato che questa cartella esiste di già."
-
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:596
#, c-format
msgid "Could not find folder '%s'."
@@ -6886,17 +7431,25 @@ msgstr "La cartella \"%s\" non contiene la cartella \"%s\"."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:677
#, c-format
msgid "Could not append '%s' to folder '%s' because this file already exists."
-msgstr "Impossibile aggiungere \"%s\" alla cartella \"%s\" perché il file esiste già."
+msgstr ""
+"Impossibile aggiungere \"%s\" alla cartella \"%s\" perché il file esiste già."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1059
#, c-format
-msgid "You have been trying to delete '%s' from folder '%s', but the filesystem does not support deletion of files."
-msgstr "Si è cercato di eliminare \"%s\" dalla cartella \"%s\", ma il filesystem non gestisce l'eliminazione di file."
+msgid ""
+"You have been trying to delete '%s' from folder '%s', but the filesystem "
+"does not support deletion of files."
+msgstr ""
+"Si è cercato di eliminare \"%s\" dalla cartella \"%s\", ma il filesystem non "
+"gestisce l'eliminazione di file."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1162
#, c-format
-msgid "There are still subfolders in folder '%s' that you are trying to remove."
-msgstr "Ci sono ancora delle sottocartelle nella cartella \"%s\" che si vuole rimuovere."
+msgid ""
+"There are still subfolders in folder '%s' that you are trying to remove."
+msgstr ""
+"Ci sono ancora delle sottocartelle nella cartella \"%s\" che si vuole "
+"rimuovere."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1169
#, c-format
@@ -6909,8 +7462,12 @@ msgstr "Il filesystem non gestisce il caricamento di file."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1252
#, c-format
-msgid "Folder '%s' does only contain %i files, but you requested a file with number %i."
-msgstr "La cartella \"%s\" contiene solo %i file, ma è stato richiesto un file con numero %i."
+msgid ""
+"Folder '%s' does only contain %i files, but you requested a file with number "
+"%i."
+msgstr ""
+"La cartella \"%s\" contiene solo %i file, ma è stato richiesto un file con "
+"numero %i."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1297
#, c-format
@@ -6947,7 +7504,9 @@ msgstr "Il filesystem non gestisce l'impostazione delle informazioni del file"
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2333
msgid "Read-only file attributes like width and height can not be changed."
-msgstr "Attributi di sola lettura del file, come larghezza e altezza, non possono essere modificati."
+msgstr ""
+"Attributi di sola lettura del file, come larghezza e altezza, non possono "
+"essere modificati."
#: libgphoto2/gphoto2-result.c:44
msgid "Corrupted data"
@@ -6991,7 +7550,8 @@ msgstr "La fotocamera non ha potuto completare l'operazione"
#: libgphoto2/gphoto2-result.c:54
msgid "OS error in camera communication"
-msgstr "Errore del sistema operativo durante la comunicazione con la fotocamera"
+msgstr ""
+"Errore del sistema operativo durante la comunicazione con la fotocamera"
#: libgphoto2/gphoto2-result.c:79
msgid "Unknown camera library error"
@@ -7001,8 +7561,15 @@ msgstr "Errore sconosciuto nella libreria della fotocamera"
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore sconosciuto"
+#~ msgid "Could not append folder '%s' as this folder already exists."
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossibile accodare la cartella \"%s\", dato che questa cartella esiste "
+#~ "di già."
+
#~ msgid "Unsupported port type: %d. This driver only works with USBcameras.\n"
-#~ msgstr "Tipo di porta non gestito: %d. Questo driver funziona solo con fotocamere USB.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tipo di porta non gestito: %d. Questo driver funziona solo con fotocamere "
+#~ "USB.\n"
#~ msgid "No manual"
#~ msgstr "Nessun manuale"
@@ -7029,8 +7596,12 @@ msgstr "Errore sconosciuto"
#~ "Fotocamera Sonix.\n"
#~ "Ci sono %i foto. \n"
-#~ msgid "Download program for Casio QV cameras. Originally written for gphoto-0.4. Adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>."
-#~ msgstr "Programma di scaricamento per fotocamere Casio QV. Scritto originalmente per gphoto-0.4. Adattato per gphoto2 da Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>."
+#~ msgid ""
+#~ "Download program for Casio QV cameras. Originally written for gphoto-0.4. "
+#~ "Adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Programma di scaricamento per fotocamere Casio QV. Scritto originalmente "
+#~ "per gphoto-0.4. Adattato per gphoto2 da Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>."
#~ msgid "Could not follow the link '%s' (%m)."
#~ msgstr "Impossibile seguire il collegamento \"%s\" (%m)."
@@ -7050,8 +7621,12 @@ msgstr "Errore sconosciuto"
#~ msgid "Could not load required camera driver '%s'."
#~ msgstr "Impossibile caricare il driver della fotocamera \"%s\" richiesto."
-#~ msgid "Could not open '/proc/meminfo' for reading ('%m'). Make sure the proc filesystem is mounted."
-#~ msgstr "Impossibile aprire \"/proc/meminfo\" in lettura (\"%m\"). Assicurarsi che il filesystem proc sia montato."
+#~ msgid ""
+#~ "Could not open '/proc/meminfo' for reading ('%m'). Make sure the proc "
+#~ "filesystem is mounted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossibile aprire \"/proc/meminfo\" in lettura (\"%m\"). Assicurarsi che "
+#~ "il filesystem proc sia montato."
#~ msgid "An error occured while reading '/proc/meminfo' ('%m')."
#~ msgstr "Si è verificato un errore leggendo \"/proc/meminfo\" (\"%m\")."