summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHans Ulrich Niedermann <gp@n-dimensional.de>2006-06-20 08:08:06 +0000
committerHans Ulrich Niedermann <gp@n-dimensional.de>2006-06-20 08:08:06 +0000
commit303b8236d8480c245ac68eb3b398733afd0e32c2 (patch)
treebbf286ae95e37dd41f1564b2aef7d863a83683d5 /po/ja.po
parent38a3a53a079bd367ff4769b90e678a5ed17008e7 (diff)
downloadlibgphoto2-303b8236d8480c245ac68eb3b398733afd0e32c2.tar.gz
update-po
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@8913 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po1358
1 files changed, 800 insertions, 558 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 3ef3c64be..be9c55d39 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgphoto2 2.1.5head\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-29 00:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-19 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-21 00:59+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
@@ -88,26 +88,26 @@ msgstr ""
"WEB 上に実装済みの使用方法のドキュメント\n"
"があります。Vision の承諾済み。"
-#: camlibs/canon/canon.c:604
+#: camlibs/canon/canon.c:612
#, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr "ディレクトリ %s を生成できませんでした。"
-#: camlibs/canon/canon.c:607
+#: camlibs/canon/canon.c:615
#, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr "ディレクトリ %s を削除できませんでした。"
-#: camlibs/canon/canon.c:980 camlibs/canon/canon.c:1320
-#: camlibs/canon/usb.c:514
+#: camlibs/canon/canon.c:1173 camlibs/canon/canon.c:1554
+#: camlibs/canon/usb.c:538
msgid "lock keys failed."
msgstr "キーのロックに失敗しました。"
-#: camlibs/canon/canon.c:1044 camlibs/canon/canon.c:1045
+#: camlibs/canon/canon.c:1276 camlibs/canon/canon.c:1277
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr "*不明*"
-#: camlibs/canon/canon.c:1216
+#: camlibs/canon/canon.c:1457
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
"canon_int_capture_image: 関数 canon_usb_list_all_dirs() の初期化に失敗しまし"
"た (ステータス %i)"
-#: camlibs/canon/canon.c:1354
+#: camlibs/canon/canon.c:1592
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %"
@@ -125,23 +125,23 @@ msgstr ""
"canon_int_capture_image: 関数 canon_usb_list_all_dirs() の終了処理に失敗しま"
"した (ステータス %i)"
-#: camlibs/canon/canon.c:1461
+#: camlibs/canon/canon.c:2211
#, fuzzy, c-format
msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed."
msgstr "名前 '%s' (%i 個の文字) は長すぎます 最大 30 文字まで有効です。"
-#: camlibs/canon/canon.c:1878
+#: camlibs/canon/canon.c:2629
#, c-format
msgid "Lower case letters in %s not allowed."
msgstr "%s に小文字があります。"
-#: camlibs/canon/canon.c:2058
+#: camlibs/canon/canon.c:2809
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr "canon_int_list_dir: ERROR: 初期メッセージが短すぎます (%i < 最小値 %i)"
-#: camlibs/canon/canon.c:2080
+#: camlibs/canon/canon.c:2831
#, fuzzy
msgid ""
"canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first "
@@ -149,32 +149,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"canon_int_list_dir: 最初の dirent を調査する際にパケットの終端に到達しました"
-#: camlibs/canon/canon.c:2165
+#: camlibs/canon/canon.c:2916
#, fuzzy
msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered"
msgstr "canon_int_list_dir: 切りつめられたディレクトリに遭遇しました"
-#: camlibs/canon/canon.c:2526
+#: camlibs/canon/canon.c:3277
msgid "File protected."
msgstr "ファイルが保護されています。"
-#: camlibs/canon/canon.c:2618
+#: camlibs/canon/canon.c:3369
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr ""
"データから JPEG サムネイルへ展開できませんでした: 開始/終端がありません"
-#: camlibs/canon/canon.c:2705
+#: camlibs/canon/canon.c:3456
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr ""
"データから JPEG サムネイルへ展開できませんでした: データは JFIF ではありませ"
"ん"
-#: camlibs/canon/canon.h:155 camlibs/canon/canon.h:169
+#: camlibs/canon/canon.h:157 camlibs/canon/canon.h:171
#, c-format
msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr "%3$i 行の %2$s にあるパラメータ \"%1$s\" が NULL です"
-#: camlibs/canon/canon.h:359
+#: camlibs/canon/canon.h:546
#, c-format
msgid ""
"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i."
@@ -200,7 +200,93 @@ msgstr ""
"警告: CRC がチェックされていません (サイズ %d, 値 0x%04x の追加) "
"#########################\n"
-#: camlibs/canon/library.c:125
+#: camlibs/canon/library.c:90 camlibs/canon/library.c:1423
+msgid "Compatibility mode"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:91
+#, fuzzy
+msgid "Thumbnail"
+msgstr "サムネイルのプレビュー"
+
+#: camlibs/canon/library.c:92
+#, fuzzy
+msgid "Full Image"
+msgstr "画像"
+
+#: camlibs/canon/library.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Auto focus: one-shot"
+msgstr "フォーカス・モード"
+
+#: camlibs/canon/library.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Auto focus: AI servo"
+msgstr "自動フォーカスのエラーです。"
+
+#: camlibs/canon/library.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Auto focus: AI focus"
+msgstr "フォーカス・モード"
+
+#: camlibs/canon/library.c:168
+#, fuzzy
+msgid "Manual focus"
+msgstr "取り扱い説明書"
+
+#: camlibs/canon/library.c:173 camlibs/ptp2/ptp.c:2565
+msgid "RAW"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:175
+msgid "Small Normal JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:177
+msgid "Small Fine JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:179
+msgid "Medium Normal JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:181
+msgid "Medium Fine JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:183
+msgid "Large Normal JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:185
+msgid "Large Fine JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:187
+msgid "RAW + Small Normal JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:189
+msgid "RAW + Small Fine JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:191
+msgid "RAW + Medium Normal JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:193
+msgid "RAW + Medium Fine JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:195
+msgid "RAW + Large Normal JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:197
+msgid "RAW + Large Fine JPEG"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:240
msgid ""
"This is the driver for Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n"
" and EOS Digital cameras in their native (sometimes called \"normal\")\n"
@@ -217,49 +303,49 @@ msgid ""
" computer as idle as possible (i.e. no disk activity)\n"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:254
+#: camlibs/canon/library.c:369
#, fuzzy, c-format
msgid "Camera unavailable: %s"
msgstr "カメラが無効です"
-#: camlibs/canon/library.c:274
+#: camlibs/canon/library.c:389
msgid "Switching Camera Off"
msgstr "カメラを OFF にします"
-#: camlibs/canon/library.c:332 camlibs/canon/library.c:366
+#: camlibs/canon/library.c:448 camlibs/canon/library.c:485
msgid "Error capturing image"
msgstr "画像のキャプチャ中にエラー"
-#: camlibs/canon/library.c:422
+#: camlibs/canon/library.c:541
#, c-format
msgid "Could not get disk name: %s"
msgstr "ディスク名を取得できませんでした: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:423
+#: camlibs/canon/library.c:542
msgid "No reason available"
msgstr "使用不可の理由"
-#: camlibs/canon/library.c:430
+#: camlibs/canon/library.c:549
#, c-format
msgid "Could not get disk info: %s"
msgstr "ディスク情報を取得できませんでした: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:494
+#: camlibs/canon/library.c:613
#, c-format
msgid "Internal error #1 in get_file_func() (%s line %i)"
msgstr "関数 get_file_func() で内部エラー #1 (%2$i 行の %1$s)"
-#: camlibs/canon/library.c:517
+#: camlibs/canon/library.c:636
#, c-format
msgid "No audio file could be found for %s"
msgstr "%s のオーディオ・ファイルが見つかりませんでした"
-#: camlibs/canon/library.c:565 camlibs/canon/library.c:603
+#: camlibs/canon/library.c:684 camlibs/canon/library.c:722
#, c-format
msgid "%s is a file type for which no thumbnail is provided"
msgstr "サムネイルではないファイル %s が指定されました"
-#: camlibs/canon/library.c:776
+#: camlibs/canon/library.c:895
#, c-format
msgid ""
" Drive %s\n"
@@ -270,35 +356,35 @@ msgstr ""
" 合計 %11s バイト\n"
" %11s バイト有効"
-#: camlibs/canon/library.c:784 camlibs/canon/library.c:790
-#: camlibs/canon/library.c:1308 camlibs/canon/library.c:1314
+#: camlibs/canon/library.c:903 camlibs/canon/library.c:909
+#: camlibs/canon/library.c:1649 camlibs/canon/library.c:1655
msgid "AC adapter"
msgstr "AC アダプタ"
-#: camlibs/canon/library.c:784 camlibs/canon/library.c:790
-#: camlibs/canon/library.c:1308 camlibs/canon/library.c:1314
+#: camlibs/canon/library.c:903 camlibs/canon/library.c:909
+#: camlibs/canon/library.c:1649 camlibs/canon/library.c:1655
msgid "on battery"
msgstr "バッテリ容量"
-#: camlibs/canon/library.c:786 camlibs/canon/library.c:1310
+#: camlibs/canon/library.c:905 camlibs/canon/library.c:1651
msgid "power OK"
msgstr "電源 ○"
-#: camlibs/canon/library.c:786 camlibs/canon/library.c:1310
+#: camlibs/canon/library.c:905 camlibs/canon/library.c:1651
msgid "power bad"
msgstr "電源 ×"
-#: camlibs/canon/library.c:794
+#: camlibs/canon/library.c:913
#, c-format
msgid "not available: %s"
msgstr "使用不可: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:820
+#: camlibs/canon/library.c:939
#, c-format
msgid "%s (host time %s%i seconds)"
msgstr "%s (host 時間 %s%i 秒)"
-#: camlibs/canon/library.c:830
+#: camlibs/canon/library.c:949
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -325,7 +411,7 @@ msgstr ""
"\n"
"時刻: %s\n"
-#: camlibs/canon/library.c:847
+#: camlibs/canon/library.c:966
#, fuzzy
msgid ""
"Canon PowerShot series driver by\n"
@@ -346,24 +432,24 @@ msgstr ""
"A5 追加は Ole W. Saastad\n"
"Holger Klemm\n"
-#: camlibs/canon/library.c:890
+#: camlibs/canon/library.c:1009
msgid "Error deleting file"
msgstr "ファイルの削除中にエラー"
-#: camlibs/canon/library.c:906
+#: camlibs/canon/library.c:1025
msgid "Error deleting associated thumbnail file"
msgstr "共有サムネイルの削除中にエラー"
-#: camlibs/canon/library.c:1036 camlibs/canon/library.c:1165
+#: camlibs/canon/library.c:1155 camlibs/canon/library.c:1285
msgid ""
"Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera"
msgstr "このカメラにスピード 57600 以上でアップロードすることはできません"
-#: camlibs/canon/library.c:1053 camlibs/canon/library.c:1182
+#: camlibs/canon/library.c:1172 camlibs/canon/library.c:1302
msgid "Could not get flash drive letter"
msgstr "フラッシュドライブを取得できませんでした"
-#: camlibs/canon/library.c:1097 camlibs/canon/library.c:1205
+#: camlibs/canon/library.c:1216 camlibs/canon/library.c:1325
msgid ""
"Could not upload, no free folder name available!\n"
"999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it."
@@ -371,132 +457,263 @@ msgstr ""
"アップロードできませんでした。使われていないフォルダ名がありません!\n"
"フォルダ 999CANON は既に存在しており、画像 AUT_9999.JPG がその中にあります。"
-#: camlibs/canon/library.c:1119 camlibs/canon/library.c:1225
+#: camlibs/canon/library.c:1238 camlibs/canon/library.c:1345
msgid "Could not create \\DCIM directory."
msgstr "\\DCIM ディレクトリを作成できませんでした"
-#: camlibs/canon/library.c:1125 camlibs/canon/library.c:1231
+#: camlibs/canon/library.c:1244 camlibs/canon/library.c:1351
msgid "Could not create destination directory."
msgstr "対象となるディレクトリを作成できませんでした"
-#: camlibs/canon/library.c:1263 camlibs/ptp2/library.c:3718
-#: camlibs/ptp2/library.c:3809
+#: camlibs/canon/library.c:1388 camlibs/ptp2/library.c:3725
+#: camlibs/ptp2/library.c:3816
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "カメラとドライバの設定"
-#: camlibs/canon/library.c:1265 camlibs/polaroid/pdc700.c:982
+#: camlibs/canon/library.c:1391 camlibs/polaroid/pdc700.c:982
msgid "Camera"
msgstr "カメラ"
-#: camlibs/canon/library.c:1268
+#: camlibs/canon/library.c:1395
msgid "Camera Model (readonly)"
msgstr "カメラの型式 (読み取りのみ)"
-#: camlibs/canon/library.c:1272 camlibs/canon/library.c:1349
+#: camlibs/canon/library.c:1400 camlibs/canon/library.c:1704
msgid "Owner name"
msgstr "所有者の名前"
-#: camlibs/canon/library.c:1279 camlibs/canon/library.c:1283
-#: camlibs/canon/library.c:1288
+#: camlibs/canon/library.c:1406 camlibs/canon/library.c:1717
+#, fuzzy
+msgid "Capture size class"
+msgstr "キャプチャの遅れ"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1440 camlibs/canon/library.c:1744
+#: camlibs/canon/library.c:1759
+#, fuzzy
+msgid "ISO speed"
+msgstr "ISO スピード"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1466 camlibs/canon/library.c:1467
+#: camlibs/canon/library.c:1500 camlibs/canon/library.c:1501
+#: camlibs/canon/library.c:1534 camlibs/canon/library.c:1535
+#: camlibs/canon/library.c:1573 camlibs/canon/library.c:1574
+#: camlibs/canon/library.c:1607 camlibs/canon/library.c:1608
+#: camlibs/ptp2/library.c:1718 camlibs/ptp2/library.c:1720
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2679
+msgid "Unknown"
+msgstr "不明"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1474 camlibs/canon/library.c:1741
+#: camlibs/canon/library.c:1799
+#, fuzzy
+msgid "Shutter speed"
+msgstr "シャッター速度"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1508 camlibs/canon/library.c:1747
+#: camlibs/canon/library.c:1839 camlibs/ptp2/library.c:3672
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2211 camlibs/sierra/sierra.c:934
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1255 camlibs/sierra/sierra.c:1470
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1711
+msgid "Aperture"
+msgstr "絞り"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1542 camlibs/canon/library.c:1750
+#: camlibs/canon/library.c:1879 camlibs/konica/library.c:718
+#: camlibs/konica/library.c:932 camlibs/konica/qm150.c:777
+#: camlibs/ricoh/library.c:495 camlibs/sierra/sierra.c:894
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1226 camlibs/sierra/sierra.c:1577
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1786
+msgid "Resolution"
+msgstr "解像度"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1581 camlibs/canon/library.c:1753
+#: camlibs/canon/library.c:1919
+#, fuzzy
+msgid "Focus mode"
+msgstr "フォーカス・モード"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1618
msgid "Date and Time (readonly)"
msgstr "日付と時刻 (読み取りのみ)"
-#: camlibs/canon/library.c:1284
+#: camlibs/canon/library.c:1625
msgid "Error"
msgstr "エラー"
-#: camlibs/canon/library.c:1289 camlibs/canon/library.c:1316
+#: camlibs/canon/library.c:1628 camlibs/canon/library.c:1657
msgid "Unavailable"
msgstr "使用不可"
-#: camlibs/canon/library.c:1293 camlibs/canon/library.c:1362
+#: camlibs/canon/library.c:1632 camlibs/canon/library.c:1962
msgid "Set camera date to PC date"
msgstr "カメラの日付を PC の日付にセットします"
-#: camlibs/canon/library.c:1296
+#: camlibs/canon/library.c:1636
msgid "Firmware revision (readonly)"
msgstr "ファームウェアのリビジョン (読み取りのみ)"
-#: camlibs/canon/library.c:1320 camlibs/ptp2/library.c:3756
-#: camlibs/ptp2/library.c:3785
+#: camlibs/canon/library.c:1661 camlibs/ptp2/library.c:3763
+#: camlibs/ptp2/library.c:3792
msgid "Power (readonly)"
msgstr "電源 (読み取りのみ)"
-#: camlibs/canon/library.c:1324
+#: camlibs/canon/library.c:1666
msgid "Driver"
msgstr "ドライバ"
-#: camlibs/canon/library.c:1327 camlibs/canon/library.c:1376
+#: camlibs/canon/library.c:1670 camlibs/canon/library.c:1976
msgid "List all files"
msgstr "全ファイルの一覧"
-#: camlibs/canon/library.c:1332 camlibs/canon/library.c:1385
+#: camlibs/canon/library.c:1676 camlibs/canon/library.c:1985
msgid "Keep filename on upload"
msgstr "アップロード時にファイル名を保持する"
-#: camlibs/canon/library.c:1353 camlibs/canon/library.c:1366
+#: camlibs/canon/library.c:1708 camlibs/canon/library.c:1763
+#: camlibs/canon/library.c:1803 camlibs/canon/library.c:1843
+#: camlibs/canon/library.c:1883 camlibs/canon/library.c:1923
+#: camlibs/canon/library.c:1966
msgid "Camera unavailable"
msgstr "カメラが無効です"
-#: camlibs/canon/library.c:1356
+#: camlibs/canon/library.c:1711
msgid "Owner name changed"
msgstr "所有者が変更されました"
-#: camlibs/canon/library.c:1358
+#: camlibs/canon/library.c:1713
msgid "could not change owner name"
msgstr "所有者の名前を変更できませんでした"
-#: camlibs/canon/library.c:1369
+#: camlibs/canon/library.c:1725
+msgid "Capture size class changed"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1732
+msgid "Invalid capture size class setting"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1783
+msgid "Invalid ISO speed setting"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1786
+#, fuzzy
+msgid "ISO speed changed"
+msgstr "所有者が変更されました"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1788
+#, fuzzy
+msgid "Could not change ISO speed"
+msgstr "所有者の名前を変更できませんでした"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1823
+msgid "Invalid shutter speed setting"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1826
+#, fuzzy
+msgid "Shutter speed changed"
+msgstr "シャッター速度"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1828
+#, fuzzy
+msgid "Could not change shutter speed"
+msgstr "所有者の名前を変更できませんでした"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1863
+#, fuzzy
+msgid "Invalid aperture setting"
+msgstr "外観の設定"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1866
+#, fuzzy
+msgid "Aperture changed"
+msgstr "外観の設定"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1868
+#, fuzzy
+msgid "Could not change aperture"
+msgstr "所有者の名前を変更できませんでした"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1902
+msgid "Invalid resolution setting"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1906
+#, fuzzy
+msgid "Resolution changed"
+msgstr "解像度切替えあり"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1908
+#, fuzzy
+msgid "Could not change resolution"
+msgstr "フォルダを生成できませんでした。"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1943
+msgid "Invalid focus mode setting"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1946
+#, fuzzy
+msgid "Focus mode changed"
+msgstr "フォーカス・モード"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1948
+#, fuzzy
+msgid "Could not change focus mode"
+msgstr "所有者の名前を変更できませんでした"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1969
msgid "time set"
msgstr "時刻のセット"
-#: camlibs/canon/library.c:1371
+#: camlibs/canon/library.c:1971
msgid "could not set time"
msgstr "時刻をセットできませんでした"
-#: camlibs/canon/library.c:1589
+#: camlibs/canon/library.c:2189
#, c-format
msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible."
msgstr ""
"未サポートのポートの種類 %i = 0x%x が指定されました。初期化できません。"
-#: camlibs/canon/serial.c:699 camlibs/canon/serial.c:764
+#: camlibs/canon/serial.c:701 camlibs/canon/serial.c:766
msgid "Battery exhausted, camera off."
msgstr "バッテリが消耗しました。カメラを OFF にします。"
-#: camlibs/canon/serial.c:702
+#: camlibs/canon/serial.c:704
msgid "ERROR: unexpected message"
msgstr "エラー: 予期しないメッセージ"
-#: camlibs/canon/serial.c:712
+#: camlibs/canon/serial.c:714
msgid "ERROR: message overrun"
msgstr "エラー: メッセージのオーバーラン"
-#: camlibs/canon/serial.c:741
+#: camlibs/canon/serial.c:743
msgid "ERROR: out of sequence."
msgstr "エラー: シーケンスを越えました。"
-#: camlibs/canon/serial.c:746
+#: camlibs/canon/serial.c:748
msgid "ERROR: unexpected packet type."
msgstr "エラー: 予期しないパケットの種類です。"
-#: camlibs/canon/serial.c:756
+#: camlibs/canon/serial.c:758
msgid "ERROR: message format error."
msgstr "エラー: メッセージ書式のエラーです。"
-#: camlibs/canon/serial.c:768
+#: camlibs/canon/serial.c:770
msgid "ERROR: unexpected message2."
msgstr "エラー: 予期しないメッセージ 2 です。"
-#: camlibs/canon/serial.c:982
+#: camlibs/canon/serial.c:985
msgid "Uploading file..."
msgstr "ファイルのアップロード中..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1053 camlibs/digita/digita.c:258
+#: camlibs/canon/serial.c:1056 camlibs/digita/digita.c:258
msgid "Getting file..."
msgstr "ファイルの取得中..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1123
+#: camlibs/canon/serial.c:1126
msgid ""
"canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory "
"entries"
@@ -504,153 +721,153 @@ msgstr ""
"canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue でディレクトリを取得できませ"
"んでした"
-#: camlibs/canon/serial.c:1131
+#: camlibs/canon/serial.c:1134
#, c-format
msgid ""
"canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)"
msgstr ""
"canon_serial_get_dirents: dirent の初期パケットが短すぎます (%i バイトだけ)"
-#: camlibs/canon/serial.c:1151
+#: camlibs/canon/serial.c:1154
#, c-format
msgid "canon_serial_get_dirents: Could not allocate %i bytes of memory"
msgstr "canon_serial_get_dirents: %i バイトのメモリを確保できませんでした"
-#: camlibs/canon/serial.c:1171
+#: camlibs/canon/serial.c:1174
msgid "canon_serial_get_dirents: Failed to read another directory entry"
msgstr "canon_serial_get_dirents: 別のディレクトリを読み込めませんでした"
-#: camlibs/canon/serial.c:1189
+#: camlibs/canon/serial.c:1192
msgid "canon_serial_get_dirents: Truncated directory entry received"
msgstr "canon_serial_get_dirents: 切りつめられたディレクトリを受け取りました"
-#: camlibs/canon/serial.c:1216
+#: camlibs/canon/serial.c:1220
msgid "canon_serial_get_dirents: Too many dirents, we must be looping."
msgstr ""
"canon_serial_get_dirents: dirent が多すぎます (ループせざるを得ないです)"
-#: camlibs/canon/serial.c:1226
+#: camlibs/canon/serial.c:1230
#, c-format
msgid "canon_serial_get_dirents: Could not resize dirent buffer to %i bytes"
msgstr ""
"canon_serial_get_dirents: dirent のバッファ・サイズを %i バイトに変更できませ"
"んでした"
-#: camlibs/canon/serial.c:1295
+#: camlibs/canon/serial.c:1299
msgid "Error changing speed."
msgstr "スピード変更でエラーが発生しました。"
-#: camlibs/canon/serial.c:1304
+#: camlibs/canon/serial.c:1308
msgid "Resetting protocol..."
msgstr "プロトコルの再設定..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1313
+#: camlibs/canon/serial.c:1317
msgid "Camera OK.\n"
msgstr "カメラは OK です。\n"
-#: camlibs/canon/serial.c:1326
+#: camlibs/canon/serial.c:1330
msgid "Looking for camera ..."
msgstr "カメラの検出中..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1336
+#: camlibs/canon/serial.c:1340
msgid "Trying to contact camera..."
msgstr "カメラと通信中..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1340
+#: camlibs/canon/serial.c:1344
msgid "Communication error 1"
msgstr "通信エラー 1"
-#: camlibs/canon/serial.c:1350 camlibs/canon/serial.c:1354
+#: camlibs/canon/serial.c:1354 camlibs/canon/serial.c:1358
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:927
msgid "No response from camera"
msgstr "カメラから反応がありません"
-#: camlibs/canon/serial.c:1358
+#: camlibs/canon/serial.c:1362
msgid "Unrecognized response"
msgstr "認識できない反応です"
-#: camlibs/canon/serial.c:1378
+#: camlibs/canon/serial.c:1382
#, c-format
msgid "Detected a \"%s\" aka \"%s\""
msgstr "\"%s\" (\"%s\") を検出しました。"
-#: camlibs/canon/serial.c:1386
+#: camlibs/canon/serial.c:1390
#, c-format
msgid "Unknown model \"%s\""
msgstr "不明な型式 \"%s\""
-#: camlibs/canon/serial.c:1407
+#: camlibs/canon/serial.c:1411
msgid "Bad EOT"
msgstr "おかしな EOT"
-#: camlibs/canon/serial.c:1413
+#: camlibs/canon/serial.c:1417
msgid "Communication error 2"
msgstr "通信エラー 2"
-#: camlibs/canon/serial.c:1436
+#: camlibs/canon/serial.c:1440
msgid "Communication error 3"
msgstr "通信エラー 3"
-#: camlibs/canon/serial.c:1440
+#: camlibs/canon/serial.c:1444
msgid "Changing speed... wait..."
msgstr "スピードの変更中... 少々お待ち下さい..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1445
+#: camlibs/canon/serial.c:1449
msgid "Error changing speed"
msgstr "スピード変更でエラー"
-#: camlibs/canon/serial.c:1456
+#: camlibs/canon/serial.c:1460
msgid "Error waiting for ACK during initialization retrying"
msgstr "再初期化中の ACK 待ちでエラー"
-#: camlibs/canon/serial.c:1462
+#: camlibs/canon/serial.c:1466
msgid "Error waiting ACK during initialization"
msgstr "初期化中の ACK 待ちでエラー"
-#: camlibs/canon/serial.c:1466
+#: camlibs/canon/serial.c:1470
msgid "Connected to camera"
msgstr "カメラに接続済み"
-#: camlibs/canon/serial.c:1504
+#: camlibs/canon/serial.c:1508
msgid "ERROR: a fatal error condition was detected, can't continue "
msgstr "エラー: 致命的なエラーを検出しました。続行できません。"
-#: camlibs/canon/serial.c:1520
+#: camlibs/canon/serial.c:1524
#, c-format
msgid "ERROR: %d is too big"
msgstr "エラー: %d は大きすぎます"
-#: camlibs/canon/serial.c:1530
+#: camlibs/canon/serial.c:1534
msgid "Getting thumbnail..."
msgstr "サムネイルの取得中..."
-#: camlibs/canon/usb.c:202
+#: camlibs/canon/usb.c:211
msgid "NOT RECOGNIZED"
msgstr "認識されていません"
-#: camlibs/canon/usb.c:217
+#: camlibs/canon/usb.c:226
msgid "Could not establish initial contact with camera"
msgstr "カメラと初期接続を確立できませんでした"
-#: camlibs/canon/usb.c:223
+#: camlibs/canon/usb.c:232
msgid "Camera was already active"
msgstr "カメラは既にアクティブです"
-#: camlibs/canon/usb.c:226
+#: camlibs/canon/usb.c:235
msgid "Camera was woken up"
msgstr "カメラが起動されました"
-#: camlibs/canon/usb.c:231
+#: camlibs/canon/usb.c:240
#, fuzzy
msgid "Unknown (some kind of error)"
msgstr "不明なエラー (詳細不明)"
-#: camlibs/canon/usb.c:232
+#: camlibs/canon/usb.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Initial camera response '%c' unrecognized"
msgstr "カメラの初期応答 %c/'%s' を認識できません"
-#: camlibs/canon/usb.c:247
+#: camlibs/canon/usb.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Step #2 of initialization failed: \"%s\" on read of %i) Camera not "
@@ -659,7 +876,7 @@ msgstr ""
"ステップ #3 で初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できま"
"せん!"
-#: camlibs/canon/usb.c:253
+#: camlibs/canon/usb.c:262
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i) Camera "
@@ -668,7 +885,7 @@ msgstr ""
"ステップ #3 で初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できま"
"せん!"
-#: camlibs/canon/usb.c:272
+#: camlibs/canon/usb.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i Camera not operational"
@@ -676,7 +893,7 @@ msgstr ""
"ステップ #3 で初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できま"
"せん!"
-#: camlibs/canon/usb.c:279 camlibs/canon/usb.c:306
+#: camlibs/canon/usb.c:288 camlibs/canon/usb.c:315
#, c-format
msgid ""
"Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera not "
@@ -685,7 +902,7 @@ msgstr ""
"ステップ #3 で初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できま"
"せん!"
-#: camlibs/canon/usb.c:299
+#: camlibs/canon/usb.c:308
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i Camera not "
@@ -694,30 +911,30 @@ msgstr ""
"ステップ #3 で初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できま"
"せん!"
-#: camlibs/canon/usb.c:337 camlibs/canon/usb.c:378
+#: camlibs/canon/usb.c:346 camlibs/canon/usb.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational"
msgstr ""
"ステップ #4.1 で失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できません!"
-#: camlibs/canon/usb.c:344 camlibs/canon/usb.c:385
+#: camlibs/canon/usb.c:353 camlibs/canon/usb.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "Step #4 failed! (returned %i, expected %i) Camera not operational"
msgstr ""
"ステップ #4.1 で失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できません!"
-#: camlibs/canon/usb.c:467
+#: camlibs/canon/usb.c:491
#, c-format
msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s"
msgstr ""
"カメラの準備ができていません。複数回 \"カメラ情報\" 要求が失敗しました: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:505 camlibs/canon/usb.c:521
+#: camlibs/canon/usb.c:529 camlibs/canon/usb.c:545
#, c-format
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr "カメラの準備ができていません (get_battery に失敗): %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:585
+#: camlibs/canon/usb.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function "
@@ -726,14 +943,14 @@ msgstr ""
"canon_usb_lock_keys: 期待していないサイズのデータを受け取りました (%i バイ"
"ト, 期待値 %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:607 camlibs/canon/usb.c:633 camlibs/canon/usb.c:673
+#: camlibs/canon/usb.c:631 camlibs/canon/usb.c:657 camlibs/canon/usb.c:697
#, fuzzy, c-format
msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
msgstr ""
"canon_usb_lock_keys: 期待していないサイズのデータを受け取りました (%i バイ"
"ト, 期待値 %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:716 camlibs/canon/usb.c:732
+#: camlibs/canon/usb.c:740 camlibs/canon/usb.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
@@ -741,7 +958,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_unlock_keys: 期待していないサイズのデータを受け取りました (%i バイ"
"ト, 期待値 %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:787 camlibs/canon/usb.c:805
+#: camlibs/canon/usb.c:811 camlibs/canon/usb.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %"
@@ -750,7 +967,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_lock_keys: 期待していないサイズのデータを受け取りました (%i バイ"
"ト, 期待値 %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:859
+#: camlibs/canon/usb.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, %6.3f "
@@ -759,7 +976,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: %i 回試行しましたが割り込みに失敗しました (\"%"
"s\")"
-#: camlibs/canon/usb.c:914
+#: camlibs/canon/usb.c:938
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
@@ -768,7 +985,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: %i 回試行しましたが割り込みに失敗しました "
"(\"%s\")"
-#: camlibs/canon/usb.c:1036
+#: camlibs/canon/usb.c:1067
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
@@ -776,24 +993,30 @@ msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: サムネイルのパケット・サイズがおかしいです (0x%"
"04x)"
-#: camlibs/canon/usb.c:1052
+#: camlibs/canon/usb.c:1083
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: 画像パケットの合計サイズがおかしいです (0x%04x)"
-#: camlibs/canon/usb.c:1077
+#: camlibs/canon/usb.c:1101
+#, fuzzy
+msgid "canon_usb_capture_dialogue:secondary image descriptor received"
+msgstr ""
+"canon_usb_capture_dialogue: シーケンスの外で二回目の割り込みが発生しました"
+
+#: camlibs/canon/usb.c:1127
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: シーケンスの外で一回目の割り込みが発生しました"
-#: camlibs/canon/usb.c:1085
+#: camlibs/canon/usb.c:1135
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: シーケンスの外で二回目の割り込みが発生しました"
-#: camlibs/canon/usb.c:1095
+#: camlibs/canon/usb.c:1145
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
@@ -801,43 +1024,43 @@ msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: 写真のシグナル受信に失敗しました (コード = 0x%"
"08x)"
-#: camlibs/canon/usb.c:1113
+#: camlibs/canon/usb.c:1164
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: シーケンスの外で三回目の割り込みが発生しました "
"(EOS)"
-#: camlibs/canon/usb.c:1148
+#: camlibs/canon/usb.c:1199
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: シーケンスとの外で四回目の割り込みが発生しました "
"(EOS)"
-#: camlibs/canon/usb.c:1333
+#: camlibs/canon/usb.c:1387
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr ""
"canon_usb_dialogue: サイズが大きすぎます。バッファに取り込めません (%i > %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:1439
+#: camlibs/canon/usb.c:1493
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1561
+#: camlibs/canon/usb.c:1659
msgid "Receiving data..."
msgstr "データの受信中..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1894 camlibs/canon/usb.c:2030
+#: camlibs/canon/usb.c:2047 camlibs/canon/usb.c:2183
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr "メモリが足りません: %d バイト必要です。"
-#: camlibs/canon/usb.c:1959
+#: camlibs/canon/usb.c:2112
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue に失敗しました"
-#: camlibs/canon/usb.c:1966
+#: camlibs/canon/usb.c:2119
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error "
@@ -846,22 +1069,22 @@ msgstr ""
"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue がエラー・ステータス 0x%"
"08x を受け取りました"
-#: camlibs/canon/usb.c:2041
+#: camlibs/canon/usb.c:2194
#, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr "ファイル \"%s\" を読み込めませんでした"
-#: camlibs/canon/usb.c:2051
+#: camlibs/canon/usb.c:2204
#, c-format
msgid "Out of memory: %ld bytes needed."
msgstr "メモリが足りません: %ld バイト必要です"
-#: camlibs/canon/usb.c:2084 camlibs/canon/usb.c:2095 camlibs/canon/usb.c:2131
-#: camlibs/canon/usb.c:2145 camlibs/canon/usb.c:2159
+#: camlibs/canon/usb.c:2237 camlibs/canon/usb.c:2248 camlibs/canon/usb.c:2284
+#: camlibs/canon/usb.c:2298 camlibs/canon/usb.c:2312
msgid "File upload failed."
msgstr "ファイルのアップロードに失敗しました"
-#: camlibs/canon/usb.c:2185
+#: camlibs/canon/usb.c:2338
msgid ""
"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
"uploading more files."
@@ -869,7 +1092,7 @@ msgstr ""
"ファイルが大きすぎます。お使いのカメラの電源を OFF にして、ファイルをアップ"
"ロードする前に戻して下さい。"
-#: camlibs/canon/usb.c:2231
+#: camlibs/canon/usb.c:2384
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
@@ -878,7 +1101,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_get_dirents: バッファに読み込めません。切りつめたサイズ '%.96s' が"
"大きすぎます。"
-#: camlibs/canon/usb.c:2248
+#: camlibs/canon/usb.c:2401
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
@@ -887,7 +1110,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue でディレクトリの取得に失敗しま"
"した (返り値 %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:2299
+#: camlibs/canon/usb.c:2452
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
@@ -896,7 +1119,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_list_all_dirs: バッファに読み込めません。切りつめたサイズ '%.96s' "
"が大きすぎます。"
-#: camlibs/canon/usb.c:2318
+#: camlibs/canon/usb.c:2471
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
@@ -905,12 +1128,12 @@ msgstr ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue でディレクトリの取得に失敗し"
"ました (返り値 %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:2394
+#: camlibs/canon/usb.c:2547
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr "'%s' を検出しました。"
-#: camlibs/canon/usb.c:2400
+#: camlibs/canon/usb.c:2553
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr "カメラの名前 \"%s\" が既存のカメラ名に一致しません"
@@ -1106,8 +1329,8 @@ msgstr ""
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:399 camlibs/dimera/dimera3500.c:785
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:425
#: camlibs/konica/library.c:778 camlibs/konica/library.c:1019
-#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/ptp2/library.c:2518
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2547 camlibs/ricoh/library.c:500
+#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/ptp2/library.c:2525
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2571 camlibs/ricoh/library.c:500
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:286
msgid "Flash"
msgstr "フラッシュあり"
@@ -1286,46 +1509,46 @@ msgstr "カメラの通信速度の設定中に問題が発生しました"
msgid "Looks like a modem, not a camera"
msgstr "カメラではなく、モデムのようです"
-#: camlibs/directory/directory.c:192
+#: camlibs/directory/directory.c:198
#, c-format
msgid "Listing files in '%s'..."
msgstr "'%s' にあるファイル一覧を作成中..."
-#: camlibs/directory/directory.c:265
+#: camlibs/directory/directory.c:271
#, c-format
msgid "Listing folders in '%s'..."
msgstr "'%s' にあるフォルダ一覧の作成中..."
-#: camlibs/directory/directory.c:282
+#: camlibs/directory/directory.c:288
#, c-format
msgid "Could not get information about '%s' (%m)."
msgstr "'%s' (%m) の情報を取得できませんでした。"
-#: camlibs/directory/directory.c:322
+#: camlibs/directory/directory.c:328
#, c-format
msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%m)."
msgstr "'%s' ('%s' の中にある) (%m) の情報を取得できませんでした。"
-#: camlibs/directory/directory.c:380
+#: camlibs/directory/directory.c:386
#, c-format
msgid "Could not change time of file '%s' in '%s' (%m)."
msgstr "ファイル '%s' ('%s' の中にある) (%m) の時刻を変更できませんでした。"
-#: camlibs/directory/directory.c:471
+#: camlibs/directory/directory.c:477
#, c-format
msgid "Could not open '%s'."
msgstr "'%s' を開けませんでした。"
-#: camlibs/directory/directory.c:505
+#: camlibs/directory/directory.c:511
msgid ""
"The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive."
msgstr "ディレクトリ参照 \"camera\" はコンピュータ上の写真の目録を作成します。"
-#: camlibs/directory/directory.c:514
+#: camlibs/directory/directory.c:520
msgid "Directory Browse Mode - written by Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."
msgstr "ディレクトリ参照モード - Scott Fritzinger <scottf@unr.edu> 氏の提供。"
-#: camlibs/directory/directory.c:589
+#: camlibs/directory/directory.c:595
#, c-format
msgid "Could not delete file '%s' in folder '%s' (error code %i: %m)."
msgstr ""
@@ -1395,7 +1618,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr "カメラが予期しないバイト 0x%02x を送信してきました。"
#: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ptp2/library.c:755
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ptp2/library.c:762
#: camlibs/ricoh/g3.c:340
msgid "Downloading..."
msgstr "ダウンロード中..."
@@ -1733,20 +1956,20 @@ msgid "High (good quality)"
msgstr "高 (普通の品質)"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:221 camlibs/konica/qm150.c:1053
-#: camlibs/ptp2/library.c:3624
+#: camlibs/ptp2/library.c:3631
msgid "Capture"
msgstr "キャプチャ"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:224 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:383
-#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/library.c:3646
+#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/library.c:3653
#: camlibs/ptp2/ptp.c:2214 camlibs/ricoh/library.c:499
#: camlibs/sierra/sierra.c:1132 camlibs/sierra/sierra.c:1392
msgid "Zoom"
msgstr "ズーム"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:231 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:245
-#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/ptp2/library.c:2982
-#: camlibs/ptp2/library.c:3270 camlibs/ptp2/ptp.c:2581
+#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/ptp2/library.c:2989
+#: camlibs/ptp2/library.c:3277 camlibs/ptp2/ptp.c:2605
#: camlibs/ricoh/library.c:498 camlibs/sierra/epson-desc.c:218
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 camlibs/sierra/olympus-desc.c:488
#: camlibs/sierra/sierra.c:1087 camlibs/sierra/sierra.c:1092
@@ -1788,11 +2011,11 @@ msgstr "露出度"
#: camlibs/konica/qm150.c:967 camlibs/konica/qm150.c:970
#: camlibs/konica/qm150.c:985 camlibs/konica/qm150.c:988
#: camlibs/konica/qm150.c:1005 camlibs/konica/qm150.c:1008
-#: camlibs/ptp2/library.c:2826 camlibs/ptp2/library.c:2847
-#: camlibs/ptp2/library.c:2979 camlibs/ptp2/library.c:3159
-#: camlibs/ptp2/library.c:3247 camlibs/ptp2/library.c:3258
-#: camlibs/ptp2/library.c:3289 camlibs/ptp2/ptp.c:2543 camlibs/ptp2/ptp.c:2578
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2594 camlibs/ptp2/ptp.c:2635 camlibs/ptp2/ptp.c:2643
+#: camlibs/ptp2/library.c:2833 camlibs/ptp2/library.c:2854
+#: camlibs/ptp2/library.c:2986 camlibs/ptp2/library.c:3166
+#: camlibs/ptp2/library.c:3254 camlibs/ptp2/library.c:3265
+#: camlibs/ptp2/library.c:3296 camlibs/ptp2/ptp.c:2567 camlibs/ptp2/ptp.c:2602
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2618 camlibs/ptp2/ptp.c:2659 camlibs/ptp2/ptp.c:2667
#: camlibs/ricoh/library.c:311 camlibs/ricoh/library.c:326
#: camlibs/ricoh/library.c:367 camlibs/sierra/epson-desc.c:151
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168
@@ -1827,8 +2050,8 @@ msgid "Force"
msgstr "強制発光"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269
-#: camlibs/ptp2/library.c:1989 camlibs/ptp2/library.c:1993
-#: camlibs/ptp2/library.c:3253 camlibs/ptp2/ptp.c:2641
+#: camlibs/ptp2/library.c:1996 camlibs/ptp2/library.c:2000
+#: camlibs/ptp2/library.c:3260 camlibs/ptp2/ptp.c:2665
#: camlibs/ricoh/library.c:346
msgid "None"
msgstr "なし"
@@ -1845,13 +2068,13 @@ msgstr "赤目軽減フラッシュ"
#: camlibs/konica/qm150.c:815 camlibs/konica/qm150.c:857
#: camlibs/konica/qm150.c:870 camlibs/konica/qm150.c:1027
#: camlibs/konica/qm150.c:1034 camlibs/konica/qm150.c:1041
-#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/ptp2/library.c:2470
-#: camlibs/ptp2/library.c:2472 camlibs/ptp2/library.c:2484
-#: camlibs/ptp2/library.c:2577 camlibs/ptp2/library.c:2579
-#: camlibs/ptp2/library.c:2591 camlibs/ptp2/library.c:2610
-#: camlibs/ptp2/library.c:2612 camlibs/ptp2/library.c:2624
-#: camlibs/ptp2/library.c:3161 camlibs/ptp2/ptp.c:2492 camlibs/ptp2/ptp.c:2493
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2596 camlibs/ricoh/library.c:338
+#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/ptp2/library.c:2477
+#: camlibs/ptp2/library.c:2479 camlibs/ptp2/library.c:2491
+#: camlibs/ptp2/library.c:2584 camlibs/ptp2/library.c:2586
+#: camlibs/ptp2/library.c:2598 camlibs/ptp2/library.c:2617
+#: camlibs/ptp2/library.c:2619 camlibs/ptp2/library.c:2631
+#: camlibs/ptp2/library.c:3168 camlibs/ptp2/ptp.c:2516 camlibs/ptp2/ptp.c:2517
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2620 camlibs/ricoh/library.c:338
#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305
#: camlibs/sierra/sierra.c:1112 camlibs/sierra/sierra.c:1118
#: camlibs/sierra/sierra.c:1381
@@ -1867,14 +2090,14 @@ msgstr "ON"
#: camlibs/konica/qm150.c:818 camlibs/konica/qm150.c:856
#: camlibs/konica/qm150.c:863 camlibs/konica/qm150.c:1028
#: camlibs/konica/qm150.c:1031 camlibs/konica/qm150.c:1042
-#: camlibs/konica/qm150.c:1045 camlibs/ptp2/library.c:2471
-#: camlibs/ptp2/library.c:2472 camlibs/ptp2/library.c:2488
-#: camlibs/ptp2/library.c:2578 camlibs/ptp2/library.c:2579
-#: camlibs/ptp2/library.c:2595 camlibs/ptp2/library.c:2611
-#: camlibs/ptp2/library.c:2612 camlibs/ptp2/library.c:2628
-#: camlibs/ptp2/library.c:3160 camlibs/ptp2/library.c:3269
-#: camlibs/ptp2/library.c:3320 camlibs/ptp2/ptp.c:2492 camlibs/ptp2/ptp.c:2493
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2595 camlibs/ricoh/library.c:339
+#: camlibs/konica/qm150.c:1045 camlibs/ptp2/library.c:2478
+#: camlibs/ptp2/library.c:2479 camlibs/ptp2/library.c:2495
+#: camlibs/ptp2/library.c:2585 camlibs/ptp2/library.c:2586
+#: camlibs/ptp2/library.c:2602 camlibs/ptp2/library.c:2618
+#: camlibs/ptp2/library.c:2619 camlibs/ptp2/library.c:2635
+#: camlibs/ptp2/library.c:3167 camlibs/ptp2/library.c:3276
+#: camlibs/ptp2/library.c:3327 camlibs/ptp2/ptp.c:2516 camlibs/ptp2/ptp.c:2517
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2619 camlibs/ricoh/library.c:339
#: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/ricoh/library.c:376
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359
@@ -2476,13 +2699,6 @@ msgstr "自動 OFF 時間"
msgid "Slide Show Interval"
msgstr "スライドショーの表示間隔"
-#: camlibs/konica/library.c:718 camlibs/konica/library.c:932
-#: camlibs/konica/qm150.c:777 camlibs/ricoh/library.c:495
-#: camlibs/sierra/sierra.c:894 camlibs/sierra/sierra.c:1226
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1577 camlibs/sierra/sierra.c:1786
-msgid "Resolution"
-msgstr "解像度"
-
#: camlibs/konica/library.c:720 camlibs/konica/library.c:728
#: camlibs/konica/library.c:937
msgid "Low (576 x 436)"
@@ -2594,10 +2810,10 @@ msgstr "セルフタイマ (次の写真のみ)"
#: camlibs/konica/library.c:834 camlibs/konica/library.c:841
#: camlibs/konica/qm150.c:1098 camlibs/konica/qm150.c:1105
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400 camlibs/ptp2/library.c:3235
-#: camlibs/ptp2/library.c:3248 camlibs/ptp2/library.c:3259
-#: camlibs/ptp2/library.c:3355 camlibs/ptp2/ptp.c:2626 camlibs/ptp2/ptp.c:2636
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2644 camlibs/ptp2/ptp.c:2651 camlibs/ricoh/library.c:348
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400 camlibs/ptp2/library.c:3242
+#: camlibs/ptp2/library.c:3255 camlibs/ptp2/library.c:3266
+#: camlibs/ptp2/library.c:3362 camlibs/ptp2/ptp.c:2650 camlibs/ptp2/ptp.c:2660
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2668 camlibs/ptp2/ptp.c:2675 camlibs/ricoh/library.c:348
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/nikon-desc.c:253
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 camlibs/sierra/olympus-desc.c:376
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:511 camlibs/sierra/sierra.c:965
@@ -2672,7 +2888,7 @@ msgid "No answer from the camera."
msgstr "カメラから応答がありません"
#: camlibs/konica/qm150.c:779 camlibs/konica/qm150.c:787
-#: camlibs/ptp2/library.c:3249 camlibs/ptp2/ptp.c:2637
+#: camlibs/ptp2/library.c:3256 camlibs/ptp2/ptp.c:2661
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:936
#: camlibs/sierra/sierra.c:943 camlibs/sierra/sierra.c:1261
msgid "Low"
@@ -2685,7 +2901,7 @@ msgid "Medium"
msgstr "中"
#: camlibs/konica/qm150.c:781 camlibs/konica/qm150.c:784
-#: camlibs/ptp2/library.c:3252 camlibs/ptp2/ptp.c:2640
+#: camlibs/ptp2/library.c:3259 camlibs/ptp2/ptp.c:2664
#: camlibs/sierra/sierra.c:897 camlibs/sierra/sierra.c:905
#: camlibs/sierra/sierra.c:938 camlibs/sierra/sierra.c:947
#: camlibs/sierra/sierra.c:1234 camlibs/sierra/sierra.c:1265
@@ -2754,7 +2970,7 @@ msgid "Black and White"
msgstr "モノクロ"
#: camlibs/konica/qm150.c:1004 camlibs/konica/qm150.c:1020
-#: camlibs/ptp2/library.c:3053 camlibs/ptp2/library.c:3324
+#: camlibs/ptp2/library.c:3060 camlibs/ptp2/library.c:3331
#: camlibs/ricoh/library.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:378
#: camlibs/sierra/sierra.c:967 camlibs/sierra/sierra.c:976
#: camlibs/sierra/sierra.c:1282
@@ -2997,8 +3213,8 @@ msgstr ""
"カードID:\t\t%d\n"
"フラッシュモード:\t\t"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/library.c:2995
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2588
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/library.c:3002
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2612
msgid "Remote"
msgstr "リモート"
@@ -3008,13 +3224,13 @@ msgstr "ローカル"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2494
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2518
msgid "Yes"
msgstr "はい"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2494
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2518
msgid "No"
msgstr "いいえ"
@@ -3024,7 +3240,7 @@ msgstr "いいえ"
msgid "Fine"
msgstr "ファイン"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/ptp2/library.c:3051
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/ptp2/library.c:3058
#: camlibs/sierra/sierra.c:896 camlibs/sierra/sierra.c:903
#: camlibs/sierra/sierra.c:1232 camlibs/sierra/sierra.c:1578
#: camlibs/sierra/sierra.c:1584 camlibs/sierra/sierra.c:1789
@@ -3073,7 +3289,7 @@ msgid "Not Full"
msgstr "使用中"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:403
-#: camlibs/ptp2/library.c:2756 camlibs/ptp2/ptp.c:2603
+#: camlibs/ptp2/library.c:2763 camlibs/ptp2/ptp.c:2627
#, c-format
msgid "Full"
msgstr "フル充電"
@@ -3256,7 +3472,7 @@ msgstr ""
"ファイルサイズは %ld バイトです。アップロード可能なサイズは %i バイトです。"
#: camlibs/panasonic/dc1000.c:474 camlibs/panasonic/dc1580.c:597
-#: camlibs/ptp2/library.c:798 camlibs/ricoh/ricoh.c:837
+#: camlibs/ptp2/library.c:805 camlibs/ricoh/ricoh.c:837
msgid "Uploading..."
msgstr "アップロード中..."
@@ -3454,13 +3670,13 @@ msgstr ""
"Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net> が担当しました。バグ修正は "
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> が担当しました。"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/library.c:3630
-#: camlibs/ptp2/library.c:3631 camlibs/ptp2/ptp.c:2202
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/library.c:3637
+#: camlibs/ptp2/library.c:3638 camlibs/ptp2/ptp.c:2202
msgid "Image Quality"
msgstr "画像の品質"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/library.c:3632
-#: camlibs/ptp2/library.c:3633 camlibs/ptp2/ptp.c:2149 camlibs/ptp2/ptp.c:2203
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/library.c:3639
+#: camlibs/ptp2/library.c:3640 camlibs/ptp2/ptp.c:2149 camlibs/ptp2/ptp.c:2203
msgid "Image Size"
msgstr "画像サイズ"
@@ -3476,11 +3692,11 @@ msgstr "自動パワーオフ (分後)"
msgid "Information"
msgstr "情報"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:2731
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:2738
msgid "normal"
msgstr "標準"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:2732
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:2739
msgid "fine"
msgstr "ファイン"
@@ -3488,21 +3704,21 @@ msgstr "ファイン"
msgid "superfine"
msgstr "スーパーファイン"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/library.c:2741
-#: camlibs/ptp2/library.c:3331 camlibs/sierra/epson-desc.c:116
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/library.c:2748
+#: camlibs/ptp2/library.c:3338 camlibs/sierra/epson-desc.c:116
#: camlibs/sierra/sierra.c:1477 camlibs/sierra/sierra.c:1491
#: camlibs/sierra/sierra.c:1726
msgid "auto"
msgstr "自動"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170
-#: camlibs/ptp2/library.c:2742 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565
+#: camlibs/ptp2/library.c:2749 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570
msgid "on"
msgstr "ON"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170
-#: camlibs/ptp2/library.c:2740 camlibs/sierra/nikon-desc.c:564
+#: camlibs/ptp2/library.c:2747 camlibs/sierra/nikon-desc.c:564
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:569
msgid "off"
msgstr "OFF"
@@ -3786,7 +4002,7 @@ msgstr "PTP プロトコル・エラー (期待値: データ)"
msgid "PTP Protocol error, response expected"
msgstr "PTP プロトコル・エラー (期待値: 応答)"
-#: camlibs/ptp2/library.c:982
+#: camlibs/ptp2/library.c:989
msgid ""
"PTP2 driver\n"
"(c)2001-2005 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
@@ -3800,79 +4016,74 @@ msgid ""
"Enjoy!"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1058 camlibs/ptp2/library.c:1147
+#: camlibs/ptp2/library.c:1065 camlibs/ptp2/library.c:1154
#, fuzzy
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture"
msgstr ""
"すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1181
+#: camlibs/ptp2/library.c:1188
#, fuzzy
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode"
msgstr ""
"すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1186
+#: camlibs/ptp2/library.c:1193
#, c-format
msgid "Canon enable viewfinder failed: %d"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1191
+#: camlibs/ptp2/library.c:1198
#, c-format
msgid "Canon get viewfinder image failed: %d"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1201
+#: camlibs/ptp2/library.c:1208
#, c-format
msgid "Canon disable viewfinder failed: %d"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1303
+#: camlibs/ptp2/library.c:1310
#, fuzzy
msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture"
msgstr ""
"すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1384
+#: camlibs/ptp2/library.c:1391
#, fuzzy
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Captureinitiation"
msgstr ""
"すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1398
+#: camlibs/ptp2/library.c:1405
#, c-format
msgid "Canon Capture failed: %d"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1492
+#: camlibs/ptp2/library.c:1499
msgid "Sorry, your camera does not support generic capture"
msgstr ""
"すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1540
+#: camlibs/ptp2/library.c:1547
msgid "Capture command completed, but no confirmation received"
msgstr ""
"キャプチャ・コマンドが完了しましたが、確認イベントは受け取りませんでした"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1547
+#: camlibs/ptp2/library.c:1554
#, c-format
msgid "Received event 0x%04x"
msgstr "受信したイベント 0x%04x"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1709
+#: camlibs/ptp2/library.c:1716
msgid "read only"
msgstr "読み込みのみ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1710
+#: camlibs/ptp2/library.c:1717
msgid "readwrite"
msgstr "読み書き"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1711 camlibs/ptp2/library.c:1713
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2655
-msgid "Unknown"
-msgstr "不明"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:1841
+#: camlibs/ptp2/library.c:1848
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -3887,513 +4098,513 @@ msgstr ""
"ベンダの拡張 ID: 0x%08x\n"
"ベンダの拡張情報: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1859
+#: camlibs/ptp2/library.c:1866
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Capture Formats: "
msgstr "データ形式"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1873
+#: camlibs/ptp2/library.c:1880
#, fuzzy, c-format
msgid "Display Formats: "
msgstr "データ形式"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1889
+#: camlibs/ptp2/library.c:1896
#, c-format
msgid "Supported MTP Object Properties:\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1905
+#: camlibs/ptp2/library.c:1912
#, c-format
msgid " PTP error %04x on query"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1922
+#: camlibs/ptp2/library.c:1929
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Device Capabilities:\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1926
+#: camlibs/ptp2/library.c:1933
#, c-format
msgid "\tFile Download, "
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1929
+#: camlibs/ptp2/library.c:1936
#, fuzzy, c-format
msgid "File Deletion, "
msgstr "ファイルの解像度"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1931
+#: camlibs/ptp2/library.c:1938
#, fuzzy, c-format
msgid "No File Deletion, "
msgstr "ファイルの解像度"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1935
+#: camlibs/ptp2/library.c:1942
#, fuzzy, c-format
msgid "File Upload\n"
msgstr "ファイルのアップロードに失敗しました"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1937
+#: camlibs/ptp2/library.c:1944
#, c-format
msgid "No File Upload\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1942
+#: camlibs/ptp2/library.c:1949
#, c-format
msgid "\tGeneric Image Capture, "
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1944
+#: camlibs/ptp2/library.c:1951
#, c-format
msgid "\tNo Image Capture, "
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1947
+#: camlibs/ptp2/library.c:1954
#, fuzzy, c-format
msgid "Open Capture, "
msgstr "キャプチャ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1949
+#: camlibs/ptp2/library.c:1956
#, c-format
msgid "No Open Capture, "
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1955
+#: camlibs/ptp2/library.c:1962
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon Capture\n"
msgstr "キャプチャ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1959
+#: camlibs/ptp2/library.c:1966
#, fuzzy, c-format
msgid "Nikon Capture\n"
msgstr "キャプチャ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1961
+#: camlibs/ptp2/library.c:1968
#, c-format
msgid "No vendor specific capture\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1973
+#: camlibs/ptp2/library.c:1980
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Storage Devices Summary:\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1988
+#: camlibs/ptp2/library.c:1995
#, c-format
msgid "\tStorageDescription: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1992
+#: camlibs/ptp2/library.c:1999
#, c-format
msgid "\tVolumeLabel: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1998 camlibs/ptp2/library.c:2012
-#: camlibs/ptp2/library.c:3278
+#: camlibs/ptp2/library.c:2005 camlibs/ptp2/library.c:2019
+#: camlibs/ptp2/library.c:3285
#, fuzzy
msgid "Undefined"
msgstr "PTP の不明なエラー"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1999
+#: camlibs/ptp2/library.c:2006
msgid "Builtin ROM"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2000
+#: camlibs/ptp2/library.c:2007
msgid "Removable ROM"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2001
+#: camlibs/ptp2/library.c:2008
msgid "Builtin RAM"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2002
+#: camlibs/ptp2/library.c:2009
msgid "Removable RAM (memory card)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2004 camlibs/ptp2/library.c:2017
-#: camlibs/ptp2/library.c:2029
+#: camlibs/ptp2/library.c:2011 camlibs/ptp2/library.c:2024
+#: camlibs/ptp2/library.c:2036
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown: 0x%04x\n"
msgstr "不明 (0x%02x)"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2008
+#: camlibs/ptp2/library.c:2015
#, c-format
msgid "\tStorage Type: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2013
+#: camlibs/ptp2/library.c:2020
#, fuzzy
msgid "Generic Flat"
msgstr "全般"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2014
+#: camlibs/ptp2/library.c:2021
msgid "Generic Hierarchical"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2015
+#: camlibs/ptp2/library.c:2022
msgid "Digital Camera Layout (DCIM)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2021
+#: camlibs/ptp2/library.c:2028
#, c-format
msgid "\tFilesystemtype: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2025
+#: camlibs/ptp2/library.c:2032
#, fuzzy
msgid "Read-Write"
msgstr "読み書き"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2026
+#: camlibs/ptp2/library.c:2033
#, fuzzy
msgid "Read-Only"
msgstr "準備 OK"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2027
+#: camlibs/ptp2/library.c:2034
msgid "Read Only with Object deletion"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2033
+#: camlibs/ptp2/library.c:2040
#, c-format
msgid "\tAccess Capability: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2035
+#: camlibs/ptp2/library.c:2042
#, c-format
msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2040
+#: camlibs/ptp2/library.c:2047
#, c-format
msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2045
+#: camlibs/ptp2/library.c:2052
#, fuzzy, c-format
msgid "\tFree Space (Images): %d\n"
msgstr "写真の数: %d\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2050
+#: camlibs/ptp2/library.c:2057
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Device Property Summary:\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2218 camlibs/ptp2/library.c:2244
-#: camlibs/ptp2/library.c:2291 camlibs/ptp2/library.c:2322
-#: camlibs/ptp2/library.c:2350
+#: camlibs/ptp2/library.c:2225 camlibs/ptp2/library.c:2251
+#: camlibs/ptp2/library.c:2298 camlibs/ptp2/library.c:2329
+#: camlibs/ptp2/library.c:2357
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown value %04x"
msgstr "不明なファイル形式 %i です。"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2379 camlibs/ptp2/library.c:2396
-#: camlibs/ptp2/library.c:2502
+#: camlibs/ptp2/library.c:2386 camlibs/ptp2/library.c:2403
+#: camlibs/ptp2/library.c:2509
#, c-format
msgid "unexpected datatype %i"
msgstr "予期しないデータ種 %i"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2512 camlibs/ptp2/library.c:2750
-#: camlibs/ptp2/library.c:3279 camlibs/ptp2/ptp.c:2601
+#: camlibs/ptp2/library.c:2519 camlibs/ptp2/library.c:2757
+#: camlibs/ptp2/library.c:3286 camlibs/ptp2/ptp.c:2625
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:490
msgid "Manual"
msgstr "取り扱い説明書"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2513 camlibs/ptp2/library.c:3280
+#: camlibs/ptp2/library.c:2520 camlibs/ptp2/library.c:3287
#, fuzzy
msgid "Automatic"
msgstr "自動\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2514
+#: camlibs/ptp2/library.c:2521
#, fuzzy
msgid "One-push Automatic"
msgstr "自動\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2515 camlibs/ptp2/library.c:3290
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2546 camlibs/sierra/olympus-desc.c:431
+#: camlibs/ptp2/library.c:2522 camlibs/ptp2/library.c:3297
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2570 camlibs/sierra/olympus-desc.c:431
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:450 camlibs/sierra/olympus-desc.c:469
msgid "Daylight"
msgstr "晴天"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2516 camlibs/ptp2/library.c:3293
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2545 camlibs/ricoh/library.c:328
+#: camlibs/ptp2/library.c:2523 camlibs/ptp2/library.c:3300
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2569 camlibs/ricoh/library.c:328
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:285 camlibs/sierra/olympus-desc.c:432
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:451 camlibs/sierra/sierra.c:1058
#: camlibs/sierra/sierra.c:1067 camlibs/sierra/sierra.c:1346
msgid "Fluorescent"
msgstr "蛍光灯"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2517 camlibs/ptp2/library.c:3292
+#: camlibs/ptp2/library.c:2524 camlibs/ptp2/library.c:3299
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:433 camlibs/sierra/olympus-desc.c:452
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:470 camlibs/sierra/sierra.c:1059
#: camlibs/sierra/sierra.c:1069 camlibs/sierra/sierra.c:1348
msgid "Tungsten"
msgstr "電球"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2519 camlibs/ptp2/library.c:3291
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2548 camlibs/sierra/nikon-desc.c:288
+#: camlibs/ptp2/library.c:2526 camlibs/ptp2/library.c:3298
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2572 camlibs/sierra/nikon-desc.c:288
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:434 camlibs/sierra/olympus-desc.c:453
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:474 camlibs/sierra/sierra.c:1060
#: camlibs/sierra/sierra.c:1072 camlibs/sierra/sierra.c:1350
msgid "Cloudy"
msgstr "曇天"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2520 camlibs/ptp2/ptp.c:2549
+#: camlibs/ptp2/library.c:2527 camlibs/ptp2/ptp.c:2573
#, fuzzy
msgid "Shade"
msgstr "シャープ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2521 camlibs/ptp2/ptp.c:2550
+#: camlibs/ptp2/library.c:2528 camlibs/ptp2/ptp.c:2574
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287
msgid "Preset"
msgstr "プリセット"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2529 camlibs/ptp2/ptp.c:2538
+#: camlibs/ptp2/library.c:2536 camlibs/ptp2/ptp.c:2562
msgid "JPEG Basic"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2530
+#: camlibs/ptp2/library.c:2537
#, fuzzy
msgid "JPEG Normal"
msgstr "標準"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2531 camlibs/ptp2/ptp.c:2540
+#: camlibs/ptp2/library.c:2538 camlibs/ptp2/ptp.c:2564
#, fuzzy
msgid "JPEG Fine"
msgstr "JPEG"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2532
+#: camlibs/ptp2/library.c:2539
msgid "NEF (Raw)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2533
+#: camlibs/ptp2/library.c:2540
msgid "NEF+BASIC"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2733
+#: camlibs/ptp2/library.c:2740
#, fuzzy
msgid "super fine"
msgstr "スーパーファイン"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2743
+#: camlibs/ptp2/library.c:2750
#, fuzzy
msgid "auto red eye"
msgstr "赤目対策"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2744
+#: camlibs/ptp2/library.c:2751
#, fuzzy
msgid "on red eye"
msgstr "赤目対策"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2749
+#: camlibs/ptp2/library.c:2756
msgid "iTTL"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2751 camlibs/ptp2/ptp.c:2602
+#: camlibs/ptp2/library.c:2758 camlibs/ptp2/ptp.c:2626
#, fuzzy
msgid "Commander"
msgstr "コマンドの実行順でエラーです。"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2766
+#: camlibs/ptp2/library.c:2773
#, fuzzy
msgid "spot"
msgstr "スポット"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2825
+#: camlibs/ptp2/library.c:2832
#, fuzzy
msgid "Center"
msgstr "キャプチャ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2832
+#: camlibs/ptp2/library.c:2839
#, fuzzy
msgid "large"
msgstr "画像"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2833
+#: camlibs/ptp2/library.c:2840
#, fuzzy
msgid "medium 1"
msgstr "中"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2834
+#: camlibs/ptp2/library.c:2841
#, fuzzy
msgid "medium 2"
msgstr "中"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2835
+#: camlibs/ptp2/library.c:2842
msgid "small"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2842 camlibs/ptp2/library.c:3301
+#: camlibs/ptp2/library.c:2849 camlibs/ptp2/library.c:3308
#, fuzzy
msgid "Factory Default"
msgstr "屋外"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2976
+#: camlibs/ptp2/library.c:2983
msgid "Creative"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2977
+#: camlibs/ptp2/library.c:2984
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "自動"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2978 camlibs/ptp2/library.c:2980
-#: camlibs/ptp2/library.c:3240 camlibs/ptp2/ptp.c:2579 camlibs/ptp2/ptp.c:2631
+#: camlibs/ptp2/library.c:2985 camlibs/ptp2/library.c:2987
+#: camlibs/ptp2/library.c:3247 camlibs/ptp2/ptp.c:2603 camlibs/ptp2/ptp.c:2655
#, fuzzy
msgid "Portrait"
msgstr "コントラスト"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2981 camlibs/ptp2/library.c:3241
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2580 camlibs/ptp2/ptp.c:2632
+#: camlibs/ptp2/library.c:2988 camlibs/ptp2/library.c:3248
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2604 camlibs/ptp2/ptp.c:2656
msgid "Landscape"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2983 camlibs/ptp2/ptp.c:2582
+#: camlibs/ptp2/library.c:2990 camlibs/ptp2/ptp.c:2606
#, fuzzy
msgid "Sports"
msgstr "スポット"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2984 camlibs/ptp2/ptp.c:2584
+#: camlibs/ptp2/library.c:2991 camlibs/ptp2/ptp.c:2608
msgid "Night Portrait"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2985 camlibs/ptp2/ptp.c:2583
+#: camlibs/ptp2/library.c:2992 camlibs/ptp2/ptp.c:2607
msgid "Night Landscape"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2991 camlibs/ptp2/ptp.c:2585
+#: camlibs/ptp2/library.c:2998 camlibs/ptp2/ptp.c:2609
#, fuzzy
msgid "Single Shot"
msgstr "シングル"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2992
+#: camlibs/ptp2/library.c:2999
#, fuzzy
msgid "Burst"
msgstr "ベスト"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2993
+#: camlibs/ptp2/library.c:3000
#, fuzzy
msgid "Timelapse"
msgstr "低速度撮影数"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2994 camlibs/ptp2/ptp.c:2587
+#: camlibs/ptp2/library.c:3001 camlibs/ptp2/ptp.c:2611
#, fuzzy
msgid "Timer"
msgstr "セルフタイマ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2996 camlibs/ptp2/ptp.c:2589
+#: camlibs/ptp2/library.c:3003 camlibs/ptp2/ptp.c:2613
#, fuzzy
msgid "Timer + Remote"
msgstr "リモート"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3002 camlibs/ptp2/ptp.c:2556
+#: camlibs/ptp2/library.c:3009 camlibs/ptp2/ptp.c:2580
msgid "Dynamic Area"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3003 camlibs/ptp2/ptp.c:2557
+#: camlibs/ptp2/library.c:3010 camlibs/ptp2/ptp.c:2581
#, fuzzy
msgid "Single Area"
msgstr "シングル"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3004 camlibs/ptp2/ptp.c:2558
+#: camlibs/ptp2/library.c:3011 camlibs/ptp2/ptp.c:2582
msgid "Closest Subject"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3010
+#: camlibs/ptp2/library.c:3017
#, fuzzy
msgid "sRGB (portrait)"
msgstr "コントラスト"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3011
+#: camlibs/ptp2/library.c:3018
msgid "AdobeRGB"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3012
+#: camlibs/ptp2/library.c:3019
msgid "sRGB (nature)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3018 camlibs/ptp2/ptp.c:2621
+#: camlibs/ptp2/library.c:3025 camlibs/ptp2/ptp.c:2645
#, fuzzy
msgid "Centre"
msgstr "キャプチャ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3019 camlibs/ptp2/ptp.c:2622
+#: camlibs/ptp2/library.c:3026 camlibs/ptp2/ptp.c:2646
msgid "Top"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3020 camlibs/ptp2/ptp.c:2623
+#: camlibs/ptp2/library.c:3027 camlibs/ptp2/ptp.c:2647
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "ズーム"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3021 camlibs/ptp2/ptp.c:2624
+#: camlibs/ptp2/library.c:3028 camlibs/ptp2/ptp.c:2648
msgid "Left"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3022 camlibs/ptp2/ptp.c:2625
+#: camlibs/ptp2/library.c:3029 camlibs/ptp2/ptp.c:2649
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "光源"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3028
+#: camlibs/ptp2/library.c:3035
msgid "Average"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3029 camlibs/ptp2/ptp.c:2571
+#: camlibs/ptp2/library.c:3036 camlibs/ptp2/ptp.c:2595
#, fuzzy
msgid "Center Weighted"
msgstr "中央部重点"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3030
+#: camlibs/ptp2/library.c:3037
msgid "Multi Spot"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3031
+#: camlibs/ptp2/library.c:3038
#, fuzzy
msgid "Center Spot"
msgstr "中央部重点"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3037
+#: camlibs/ptp2/library.c:3044
#, fuzzy
msgid "Automatic Flash"
msgstr "自動\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3038
+#: camlibs/ptp2/library.c:3045
#, fuzzy
msgid "Flash off"
msgstr "フラッシュモード"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3039
+#: camlibs/ptp2/library.c:3046
#, fuzzy
msgid "Fill flash"
msgstr "フラッシュあり"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3040
+#: camlibs/ptp2/library.c:3047
#, fuzzy
msgid "Red-eye automatic"
msgstr "赤目軽減発光"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3041
+#: camlibs/ptp2/library.c:3048
#, fuzzy
msgid "Red-eye fill"
msgstr "赤目軽減フラッシュ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3042
+#: camlibs/ptp2/library.c:3049
#, fuzzy
msgid "External sync"
msgstr "外部"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3043 camlibs/ptp2/ptp.c:2551
+#: camlibs/ptp2/library.c:3050 camlibs/ptp2/ptp.c:2575
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "屋外"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3044 camlibs/ptp2/ptp.c:2554
+#: camlibs/ptp2/library.c:3051 camlibs/ptp2/ptp.c:2578
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:999
#: camlibs/sierra/sierra.c:1010 camlibs/sierra/sierra.c:1307
#: camlibs/sierra/sierra.c:1509 camlibs/sierra/sierra.c:1519
@@ -4401,634 +4612,628 @@ msgstr "屋外"
msgid "Slow Sync"
msgstr "スローシンクロ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3045 camlibs/ptp2/ptp.c:2555
+#: camlibs/ptp2/library.c:3052 camlibs/ptp2/ptp.c:2579
msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3046 camlibs/ptp2/ptp.c:2553
+#: camlibs/ptp2/library.c:3053 camlibs/ptp2/ptp.c:2577
#, fuzzy
msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync"
msgstr "赤目軽減発光"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3052 camlibs/ricoh/library.c:330
+#: camlibs/ptp2/library.c:3059 camlibs/ricoh/library.c:330
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:137
msgid "Black & White"
msgstr "モノクロ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3167 camlibs/ptp2/ptp.c:2565
+#: camlibs/ptp2/library.c:3174 camlibs/ptp2/ptp.c:2589
#, fuzzy
msgid "AE/AF Lock"
msgstr "フォーカス・モード"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3168 camlibs/ptp2/ptp.c:2567
+#: camlibs/ptp2/library.c:3175 camlibs/ptp2/ptp.c:2591
msgid "AE Lock only"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3169
+#: camlibs/ptp2/library.c:3176
msgid "AF Lock Only"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3170 camlibs/ptp2/ptp.c:2568
+#: camlibs/ptp2/library.c:3177 camlibs/ptp2/ptp.c:2592
msgid "AF Lock Hold"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3171 camlibs/ptp2/ptp.c:2569
+#: camlibs/ptp2/library.c:3178 camlibs/ptp2/ptp.c:2593
msgid "AF On"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3172
+#: camlibs/ptp2/library.c:3179
msgid "Flash Level Lock"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3177 camlibs/ptp2/library.c:3197
+#: camlibs/ptp2/library.c:3184 camlibs/ptp2/library.c:3204
msgid "10 seconds"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3178 camlibs/ptp2/library.c:3198
+#: camlibs/ptp2/library.c:3185 camlibs/ptp2/library.c:3205
msgid "20 seconds"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3179 camlibs/ptp2/library.c:3227
+#: camlibs/ptp2/library.c:3186 camlibs/ptp2/library.c:3234
#, fuzzy
msgid "1 minute"
msgstr "41 mm"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3180 camlibs/ptp2/library.c:3228
+#: camlibs/ptp2/library.c:3187 camlibs/ptp2/library.c:3235
msgid "5 minutes"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3181 camlibs/ptp2/library.c:3229
+#: camlibs/ptp2/library.c:3188 camlibs/ptp2/library.c:3236
#, fuzzy
msgid "10 minutes"
msgstr "41 mm"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3186
+#: camlibs/ptp2/library.c:3193
msgid "4 seconds"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3187
+#: camlibs/ptp2/library.c:3194
msgid "6 seconds"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3188
+#: camlibs/ptp2/library.c:3195
msgid "8 seconds"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3189
+#: camlibs/ptp2/library.c:3196
msgid "16 seconds"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3190
+#: camlibs/ptp2/library.c:3197
msgid "30 minutes"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3195
+#: camlibs/ptp2/library.c:3202
msgid "2 seconds"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3196
+#: camlibs/ptp2/library.c:3203
msgid "5 seconds"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3203
+#: camlibs/ptp2/library.c:3210
#, fuzzy
msgid "6 mm"
msgstr "29 mm"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3204
+#: camlibs/ptp2/library.c:3211
#, fuzzy
msgid "8 mm"
msgstr "58 mm"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3205
+#: camlibs/ptp2/library.c:3212
#, fuzzy
msgid "10 mm"
msgstr "51 mm"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3206
+#: camlibs/ptp2/library.c:3213
#, fuzzy
msgid "20 mm"
msgstr "29 mm"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3211
+#: camlibs/ptp2/library.c:3218
msgid "1/60"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3212
+#: camlibs/ptp2/library.c:3219
msgid "1/30"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3213
+#: camlibs/ptp2/library.c:3220
msgid "1/15"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3214
+#: camlibs/ptp2/library.c:3221
msgid "1/8"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3215
+#: camlibs/ptp2/library.c:3222
msgid "1/4"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3216
+#: camlibs/ptp2/library.c:3223
msgid "1/2"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3217
+#: camlibs/ptp2/library.c:3224
#, fuzzy
msgid "1"
msgstr "x1"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3218
+#: camlibs/ptp2/library.c:3225
#, fuzzy
msgid "2"
msgstr "F2"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3219
+#: camlibs/ptp2/library.c:3226
#, fuzzy
msgid "4"
msgstr "F4"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3220
+#: camlibs/ptp2/library.c:3227
#, fuzzy
msgid "8"
msgstr "F8"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3221
+#: camlibs/ptp2/library.c:3228
#, fuzzy
msgid "15"
msgstr "1.5"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3222
+#: camlibs/ptp2/library.c:3229
msgid "30"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3230
+#: camlibs/ptp2/library.c:3237
#, fuzzy
msgid "15 minutes"
msgstr "41 mm"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3236 camlibs/ptp2/library.c:3321
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2627
+#: camlibs/ptp2/library.c:3243 camlibs/ptp2/library.c:3328
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2651
msgid "Vivid"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3237 camlibs/ptp2/ptp.c:2628
+#: camlibs/ptp2/library.c:3244 camlibs/ptp2/ptp.c:2652
#, fuzzy
msgid "Sharper"
msgstr "シャープ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3238 camlibs/ptp2/ptp.c:2629
+#: camlibs/ptp2/library.c:3245 camlibs/ptp2/ptp.c:2653
#, fuzzy
msgid "Softer"
msgstr "ソフト"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3239 camlibs/ptp2/ptp.c:2630
+#: camlibs/ptp2/library.c:3246 camlibs/ptp2/ptp.c:2654
#, fuzzy
msgid "Direct Print"
msgstr "ディレクトリが存在します"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3242 camlibs/ptp2/library.c:3264
-#: camlibs/ptp2/library.c:3295 camlibs/ptp2/ptp.c:2633 camlibs/ptp2/ptp.c:2649
+#: camlibs/ptp2/library.c:3249 camlibs/ptp2/library.c:3271
+#: camlibs/ptp2/library.c:3302 camlibs/ptp2/ptp.c:2657 camlibs/ptp2/ptp.c:2673
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1535
#: camlibs/sierra/sierra.c:1542 camlibs/sierra/sierra.c:1762
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3250 camlibs/ptp2/ptp.c:2638
+#: camlibs/ptp2/library.c:3257 camlibs/ptp2/ptp.c:2662
#, fuzzy
msgid "Medium Low"
msgstr "中"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3251 camlibs/ptp2/library.c:3262
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2639 camlibs/ptp2/ptp.c:2647
+#: camlibs/ptp2/library.c:3258 camlibs/ptp2/library.c:3269
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2663 camlibs/ptp2/ptp.c:2671
#, fuzzy
msgid "Medium high"
msgstr "中"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3260 camlibs/ptp2/ptp.c:2645
+#: camlibs/ptp2/library.c:3267 camlibs/ptp2/ptp.c:2669
#, fuzzy
msgid "Low contrast"
msgstr "コントラスト"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3261 camlibs/ptp2/ptp.c:2646
+#: camlibs/ptp2/library.c:3268 camlibs/ptp2/ptp.c:2670
#, fuzzy
msgid "Medium low"
msgstr "中"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3263 camlibs/ptp2/ptp.c:2648
+#: camlibs/ptp2/library.c:3270 camlibs/ptp2/ptp.c:2672
msgid "High control"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3271
+#: camlibs/ptp2/library.c:3278
#, fuzzy
msgid "Long distance"
msgstr "フォーカスの距離"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3281
+#: camlibs/ptp2/library.c:3288
#, fuzzy
msgid "Automatic Macro"
msgstr "自動\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3282
+#: camlibs/ptp2/library.c:3289
msgid "AF-S"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3283
+#: camlibs/ptp2/library.c:3290
#, fuzzy
msgid "AF-C"
msgstr "電源"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3294
+#: camlibs/ptp2/library.c:3301
#, fuzzy
msgid "Fluorescent H"
msgstr "蛍光灯"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3322
+#: camlibs/ptp2/library.c:3329
#, fuzzy
msgid "Neutral"
msgstr "標準"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3323
+#: camlibs/ptp2/library.c:3330
#, fuzzy
msgid "Low sharpening"
msgstr "充電中"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3325
+#: camlibs/ptp2/library.c:3332
#, fuzzy
msgid "Black & white"
msgstr "モノクロ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3347
+#: camlibs/ptp2/library.c:3354
#, fuzzy
msgid "AE & Flash"
msgstr "フラッシュなし"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3348
+#: camlibs/ptp2/library.c:3355
#, fuzzy
msgid "AE only"
msgstr "読み込みのみ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3349
+#: camlibs/ptp2/library.c:3356
#, fuzzy
msgid "Flash only"
msgstr "フラッシュモード"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3350
+#: camlibs/ptp2/library.c:3357
#, fuzzy
msgid "WB bracketing"
msgstr "露出補正"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3356 camlibs/ptp2/ptp.c:2652
+#: camlibs/ptp2/library.c:3363 camlibs/ptp2/ptp.c:2676
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3357 camlibs/ptp2/ptp.c:2653
+#: camlibs/ptp2/library.c:3364 camlibs/ptp2/ptp.c:2677
msgid "Enhanced"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3363
+#: camlibs/ptp2/library.c:3370
msgid "MTR > Under"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3364
+#: camlibs/ptp2/library.c:3371
msgid "Under > MTR"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3570
+#: camlibs/ptp2/library.c:3577
#, fuzzy
msgid "Internal RAM"
msgstr "内部"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3571
+#: camlibs/ptp2/library.c:3578
#, fuzzy
msgid "Memory card"
msgstr "カードがありません"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3609 camlibs/ptp2/ptp.c:2218
+#: camlibs/ptp2/library.c:3616 camlibs/ptp2/ptp.c:2218
msgid "Camera Owner"
msgstr "カメラの所有者"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3610 camlibs/ptp2/ptp.c:2217
+#: camlibs/ptp2/library.c:3617 camlibs/ptp2/ptp.c:2217
msgid "Camera Model"
msgstr "カメラの型式"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3611 camlibs/ptp2/ptp.c:2216
+#: camlibs/ptp2/library.c:3618 camlibs/ptp2/ptp.c:2216
#, fuzzy
msgid "Firmware Version"
msgstr "ファームウェアのリビジョン: %8s"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3612 camlibs/ptp2/library.c:3613
+#: camlibs/ptp2/library.c:3619 camlibs/ptp2/library.c:3620
msgid "Camera Time"
msgstr "カメラの時刻"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3614 camlibs/ptp2/ptp.c:2189 camlibs/ptp2/ptp.c:2200
+#: camlibs/ptp2/library.c:3621 camlibs/ptp2/ptp.c:2189 camlibs/ptp2/ptp.c:2200
msgid "Beep Mode"
msgstr "ビープ・モード"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3615
+#: camlibs/ptp2/library.c:3622
#, fuzzy
msgid "Image Comment"
msgstr "画像の調整"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3616 camlibs/ptp2/ptp.c:2307
+#: camlibs/ptp2/library.c:3623 camlibs/ptp2/ptp.c:2307
#, fuzzy
msgid "LCD Off Time"
msgstr "自動 OFF 時間"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3617
+#: camlibs/ptp2/library.c:3624
#, fuzzy
msgid "Meter Off Time"
msgstr "自動 OFF 時間"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3618 camlibs/ptp2/ptp.c:2385
+#: camlibs/ptp2/library.c:3625 camlibs/ptp2/ptp.c:2385
msgid "CSM Menu"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3621
+#: camlibs/ptp2/library.c:3628
msgid "Fast Filesystem"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3622 camlibs/ptp2/library.c:3623
+#: camlibs/ptp2/library.c:3629 camlibs/ptp2/library.c:3630
#, fuzzy
msgid "Capture Target"
msgstr "キャプチャの設定"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3634 camlibs/ptp2/library.c:3657
+#: camlibs/ptp2/library.c:3641 camlibs/ptp2/library.c:3664
#: camlibs/ptp2/ptp.c:2210 camlibs/sierra/olympus-desc.c:698
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:716
msgid "ISO Speed"
msgstr "ISO スピード"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3635 camlibs/ptp2/library.c:3636
+#: camlibs/ptp2/library.c:3642 camlibs/ptp2/library.c:3643
#, fuzzy
msgid "WhiteBalance"
msgstr "ホワイトバランス"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3637 camlibs/ptp2/ptp.c:2221
+#: camlibs/ptp2/library.c:3644 camlibs/ptp2/ptp.c:2221
msgid "Photo Effect"
msgstr "写真の効果"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3638 camlibs/ptp2/ptp.c:2251
+#: camlibs/ptp2/library.c:3645 camlibs/ptp2/ptp.c:2251
#, fuzzy
msgid "Color Model"
msgstr "カラーモード"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3639 camlibs/ptp2/ptp.c:2287
+#: camlibs/ptp2/library.c:3646 camlibs/ptp2/ptp.c:2287
#, fuzzy
msgid "Auto ISO"
msgstr "自動"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3644
+#: camlibs/ptp2/library.c:3651
msgid "Long Exp Noise Reduction"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3645
+#: camlibs/ptp2/library.c:3652
#, fuzzy
msgid "Auto Focus Mode"
msgstr "フォーカス・モード"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3647 camlibs/ptp2/library.c:3648
+#: camlibs/ptp2/library.c:3654 camlibs/ptp2/library.c:3655
#: camlibs/ptp2/ptp.c:2222
msgid "Assist Light"
msgstr "補助光"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3649 camlibs/ptp2/ptp.c:2213 camlibs/ptp2/ptp.c:2295
+#: camlibs/ptp2/library.c:3656 camlibs/ptp2/ptp.c:2213 camlibs/ptp2/ptp.c:2295
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617
msgid "Exposure Compensation"
msgstr "露出度"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3650 camlibs/ptp2/library.c:3651
-#: camlibs/ptp2/library.c:3664 camlibs/ptp2/ptp.c:2158 camlibs/ptp2/ptp.c:2204
+#: camlibs/ptp2/library.c:3657 camlibs/ptp2/library.c:3658
+#: camlibs/ptp2/library.c:3671 camlibs/ptp2/ptp.c:2158 camlibs/ptp2/ptp.c:2204
#: camlibs/ptp2/ptp.c:2329 camlibs/ptp2/ptp.c:2401 camlibs/sierra/sierra.c:994
#: camlibs/sierra/sierra.c:1295 camlibs/sierra/sierra.c:1504
#: camlibs/sierra/sierra.c:1735
msgid "Flash Mode"
msgstr "フラッシュモード"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3652 camlibs/ptp2/ptp.c:2399
+#: camlibs/ptp2/library.c:3659 camlibs/ptp2/ptp.c:2399
msgid "AF Area Illumination"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3653 camlibs/ptp2/ptp.c:2387
+#: camlibs/ptp2/library.c:3660 camlibs/ptp2/ptp.c:2387
#, fuzzy
msgid "AF Beep Mode"
msgstr "ビープ・モード"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3654
+#: camlibs/ptp2/library.c:3661
#, fuzzy
msgid "F Number"
msgstr "F-番号"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3655 camlibs/ptp2/ptp.c:2154
+#: camlibs/ptp2/library.c:3662 camlibs/ptp2/ptp.c:2154
msgid "Focal Length"
msgstr "フォーカスの長さ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3656 camlibs/ptp2/ptp.c:2156
+#: camlibs/ptp2/library.c:3663 camlibs/ptp2/ptp.c:2156
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:495
msgid "Focus Mode"
msgstr "フォーカス・モード"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3658 camlibs/ptp2/ptp.c:2159
+#: camlibs/ptp2/library.c:3665 camlibs/ptp2/ptp.c:2159
msgid "Exposure Time"
msgstr "露出時間"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3659 camlibs/ptp2/ptp.c:2171
+#: camlibs/ptp2/library.c:3666 camlibs/ptp2/ptp.c:2171
msgid "Effect Mode"
msgstr "効果モード"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3660
+#: camlibs/ptp2/library.c:3667
#, fuzzy
msgid "Exposure Program"
msgstr "露出プログラム・モード"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3661 camlibs/ptp2/ptp.c:2167
+#: camlibs/ptp2/library.c:3668 camlibs/ptp2/ptp.c:2167
msgid "Still Capture Mode"
msgstr "キャプチャ・モード"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3662 camlibs/ptp2/ptp.c:2176
+#: camlibs/ptp2/library.c:3669 camlibs/ptp2/ptp.c:2176
msgid "Focus Metering Mode"
msgstr "フォーカス測光モード"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3663 camlibs/ptp2/ptp.c:2157
+#: camlibs/ptp2/library.c:3670 camlibs/ptp2/ptp.c:2157
msgid "Exposure Metering Mode"
msgstr "露出補正モード"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3665 camlibs/ptp2/ptp.c:2211
-#: camlibs/sierra/sierra.c:934 camlibs/sierra/sierra.c:1255
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1470 camlibs/sierra/sierra.c:1711
-msgid "Aperture"
-msgstr "絞り"
-
-#: camlibs/ptp2/library.c:3666 camlibs/ptp2/ptp.c:2208
+#: camlibs/ptp2/library.c:3673 camlibs/ptp2/ptp.c:2208
msgid "Focusing Point"
msgstr "フォーカスの焦点"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3667
+#: camlibs/ptp2/library.c:3674
#, fuzzy
msgid "Shutter Speed"
msgstr "シャッター速度"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3668 camlibs/ptp2/ptp.c:2206
+#: camlibs/ptp2/library.c:3675 camlibs/ptp2/ptp.c:2206
msgid "Metering Mode"
msgstr "測光モード"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3669 camlibs/ptp2/ptp.c:2207
+#: camlibs/ptp2/library.c:3676 camlibs/ptp2/ptp.c:2207
#, fuzzy
msgid "AF Distance"
msgstr "フォーカスの距離"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3670 camlibs/ptp2/ptp.c:2283
+#: camlibs/ptp2/library.c:3677 camlibs/ptp2/ptp.c:2283
#, fuzzy
msgid "Focus Area Wrap"
msgstr "フォーカス・モード"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3671 camlibs/ptp2/ptp.c:2299
+#: camlibs/ptp2/library.c:3678 camlibs/ptp2/ptp.c:2299
#, fuzzy
msgid "Exposure Lock"
msgstr "露出"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3672
+#: camlibs/ptp2/library.c:3679
msgid "AE-L/AF-L Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3673 camlibs/ptp2/ptp.c:2317
+#: camlibs/ptp2/library.c:3680 camlibs/ptp2/ptp.c:2317
msgid "File Number Sequencing"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3674 camlibs/ptp2/ptp.c:2405
+#: camlibs/ptp2/library.c:3681 camlibs/ptp2/ptp.c:2405
#, fuzzy
msgid "Flash Sign"
msgstr "フラッシュの設定"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3675
+#: camlibs/ptp2/library.c:3682
#, fuzzy
msgid "Viewfinder Grid"
msgstr "ビューファインダーモード"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3676 camlibs/ptp2/ptp.c:2395
+#: camlibs/ptp2/library.c:3683 camlibs/ptp2/ptp.c:2395
#, fuzzy
msgid "Image Review"
msgstr "画像サイズ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3677
+#: camlibs/ptp2/library.c:3684
#, fuzzy
msgid "Image Rotation Flag"
msgstr "カメラの設定"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3678
+#: camlibs/ptp2/library.c:3685
msgid "Release without CF card"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3679 camlibs/ptp2/ptp.c:2403
+#: camlibs/ptp2/library.c:3686 camlibs/ptp2/ptp.c:2403
#, fuzzy
msgid "Flash Mode Manual Power"
msgstr "フラッシュモード"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3680
+#: camlibs/ptp2/library.c:3687
#, fuzzy
msgid "Auto Focus Area"
msgstr "フォーカス・モード"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3681 camlibs/ptp2/ptp.c:2407
+#: camlibs/ptp2/library.c:3688 camlibs/ptp2/ptp.c:2407
#, fuzzy
msgid "Flash Exposure Compensation"
msgstr "露出度"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3682 camlibs/ptp2/ptp.c:2333
+#: camlibs/ptp2/library.c:3689 camlibs/ptp2/ptp.c:2333
#, fuzzy
msgid "Bracket Set"
msgstr "自動, Red-Eye 減少"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3683 camlibs/ptp2/ptp.c:2337
+#: camlibs/ptp2/library.c:3690 camlibs/ptp2/ptp.c:2337
msgid "Bracket Order"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3684 camlibs/ptp2/ptp.c:2172
+#: camlibs/ptp2/library.c:3691 camlibs/ptp2/ptp.c:2172
msgid "Burst Number"
msgstr "バースト数"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3685
+#: camlibs/ptp2/library.c:3692
#, fuzzy
msgid "Auto Whitebalance Bias"
msgstr "ホワイトバランス"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3686
+#: camlibs/ptp2/library.c:3693
#, fuzzy
msgid "Tungsten Whitebalance Bias"
msgstr "ホワイトバランス"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3687
+#: camlibs/ptp2/library.c:3694
#, fuzzy
msgid "Flourescent Whitebalance Bias"
msgstr "ホワイトバランス"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3688
+#: camlibs/ptp2/library.c:3695
#, fuzzy
msgid "Daylight Whitebalance Bias"
msgstr "ホワイトバランス"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3689
+#: camlibs/ptp2/library.c:3696
#, fuzzy
msgid "Flash Whitebalance Bias"
msgstr "ホワイトバランス"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3690
+#: camlibs/ptp2/library.c:3697
#, fuzzy
msgid "Cloudy Whitebalance Bias"
msgstr "ホワイトバランス"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3691
+#: camlibs/ptp2/library.c:3698
#, fuzzy
msgid "Shade Whitebalance Bias"
msgstr "ホワイトバランス"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3692
+#: camlibs/ptp2/library.c:3699
#, fuzzy
msgid "Selftimer Delay"
msgstr "セルフタイマーの時間"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3693
+#: camlibs/ptp2/library.c:3700
#, fuzzy
msgid "Center Weight Area"
msgstr "中央部重点"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3694 camlibs/ptp2/ptp.c:2327
+#: camlibs/ptp2/library.c:3701 camlibs/ptp2/ptp.c:2327
#, fuzzy
msgid "Flash Shutter Speed"
msgstr "シャッター速度"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3695 camlibs/ptp2/ptp.c:2409
+#: camlibs/ptp2/library.c:3702 camlibs/ptp2/ptp.c:2409
#, fuzzy
msgid "Remote Timeout"
msgstr "日付と時間"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3696 camlibs/ptp2/ptp.c:2381
+#: camlibs/ptp2/library.c:3703 camlibs/ptp2/ptp.c:2381
msgid "Optimize Image"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3697 camlibs/ptp2/ptp.c:2247
+#: camlibs/ptp2/library.c:3704 camlibs/ptp2/ptp.c:2247
#, fuzzy
msgid "Sharpening"
msgstr "充電中"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3698 camlibs/ptp2/ptp.c:2249
+#: camlibs/ptp2/library.c:3705 camlibs/ptp2/ptp.c:2249
#, fuzzy
msgid "Tone Compensation"
msgstr "露出度"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3699 camlibs/ptp2/ptp.c:2383
+#: camlibs/ptp2/library.c:3706 camlibs/ptp2/ptp.c:2383
#, fuzzy
msgid "Saturation"
msgstr "設定"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3700 camlibs/ptp2/ptp.c:2253
+#: camlibs/ptp2/library.c:3707 camlibs/ptp2/ptp.c:2253
#, fuzzy
msgid "Hue Adjustment"
msgstr "画像の調整"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3706 camlibs/sierra/epson-desc.c:282
+#: camlibs/ptp2/library.c:3713 camlibs/sierra/epson-desc.c:282
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:662 camlibs/sierra/nikon-desc.c:673
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:834 camlibs/sierra/olympus-desc.c:889
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:903 camlibs/sierra/sierra.c:1157
@@ -5036,41 +5241,41 @@ msgstr "画像の調整"
msgid "Camera Settings"
msgstr "カメラの設定"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3707
+#: camlibs/ptp2/library.c:3714
#, fuzzy
msgid "Image Settings"
msgstr "カメラの設定"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3708
+#: camlibs/ptp2/library.c:3715
msgid "Capture Settings"
msgstr "キャプチャの設定"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3765
+#: camlibs/ptp2/library.c:3772
msgid "Number of values"
msgstr "値の数"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3769
+#: camlibs/ptp2/library.c:3776
msgid "Supported values"
msgstr "サポートしている値"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3777
+#: camlibs/ptp2/library.c:3784
msgid "Current value"
msgstr "現在の値"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4421 camlibs/ptp2/library.c:4425
+#: camlibs/ptp2/library.c:4428 camlibs/ptp2/library.c:4432
#, c-format
msgid "File '%s/%s' does not exist."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:4431
+#: camlibs/ptp2/library.c:4438
msgid "Metadata only supported for MTP devices."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:4840
+#: camlibs/ptp2/library.c:4847
msgid "Initializing Camera"
msgstr "カメラの初期化中..."
-#: camlibs/ptp2/library.c:4948
+#: camlibs/ptp2/library.c:4955
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x"
@@ -5647,221 +5852,258 @@ msgstr ""
msgid "Low Light"
msgstr "光源"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2522 camlibs/ptp2/ptp.c:2523 camlibs/ptp2/ptp.c:2524
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2434
+#, fuzzy
+msgid "Secure Time"
+msgstr "露出時間"
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2435
+msgid "Device Certificate"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2437
+msgid "Synchronization Partner"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2439
+msgid "Device Friendly Name"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2440
+msgid "Volume Level"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2441
+msgid "Device Icon"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2442
+msgid "Playback Rate"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2443
+msgid "Playback Object"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2445
+msgid "Playback Container Index"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2446
+msgid "Playback Position"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2546 camlibs/ptp2/ptp.c:2547 camlibs/ptp2/ptp.c:2548
#, c-format
msgid "%.1f stops"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2525
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2549
#, c-format
msgid "%.0f mm"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2539
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2563
#, fuzzy
msgid "JPEG Norm"
msgstr "JPEG"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2541
-msgid "RAW"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2542
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2566
msgid "RAW + JPEG Basic"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2544 camlibs/ricoh/library.c:329
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2568 camlibs/ricoh/library.c:329
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284
msgid "Incandescent"
msgstr "白熱灯"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2552 camlibs/sierra/epson-desc.c:154
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2576 camlibs/sierra/epson-desc.c:154
#: camlibs/sierra/sierra.c:998 camlibs/sierra/sierra.c:1008
#: camlibs/sierra/sierra.c:1305 camlibs/sierra/sierra.c:1508
#: camlibs/sierra/sierra.c:1517 camlibs/sierra/sierra.c:1744
msgid "Red-eye Reduction"
msgstr "赤目軽減発光"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2559
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2583
#, fuzzy
msgid "Manual Focus"
msgstr "取り扱い説明書"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2566
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2590
msgid "AF Lock only"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2570
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2594
#, fuzzy
msgid "Flash Lock"
msgstr "フラッシュモード"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2572 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2596 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:627
msgid "Matrix"
msgstr "マトリックス"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2573 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2597 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:626
msgid "Spot"
msgstr "スポット"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2586
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2610
#, fuzzy
msgid "Power Wind"
msgstr "パワー・セーブ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2609
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2633
#, fuzzy
msgid "1 min"
msgstr "41 mm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2610
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2634
msgid "5 mins"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2611
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2635
msgid "10 mins"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2612
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2636
msgid "15 mins"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2762
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2785
msgid "Firmware"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2763
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2786
msgid "WindowsImageFormat"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2764
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2787
#, fuzzy
msgid "Undefined Audio"
msgstr "PTP の不明なエラー"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2767
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2790
#, fuzzy
msgid "Undefined Video"
msgstr "PTP の不明なエラー"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2770
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2793
#, fuzzy
msgid "Undefined Collection"
msgstr "PTP 未定義のプロパティ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2771
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2794
msgid "Abstract Multimedia Album"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2772
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2795
msgid "Abstract Image Album"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2773
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2796
msgid "Abstract Audio Album"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2774
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2797
msgid "Abstract Video Album"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2775
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2798
msgid "Abstract Audio Video Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2776
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2799
msgid "Abstract Contact Group"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2777
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2800
msgid "Abstract Message Folder"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2778
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2801
msgid "Abstract Chaptered Production"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2779
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2802
msgid "WPL Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2780
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2803
msgid "M3U Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2781
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2804
msgid "MPL Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2782
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2805
msgid "ASX Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2783
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2806
msgid "PLS Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2784
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2807
#, fuzzy
msgid "UndefinedDocument"
msgstr "PTP 未定義のプロパティ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2785
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2808
msgid "AbstractDocument"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2786
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2809
msgid "UndefinedMessage"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2787
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2810
msgid "AbstractMessage"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2788
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2811
msgid "UndefinedContact"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2789
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2812
msgid "AbstractContact"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2790
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2813
msgid "vCard2"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2791
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2814
msgid "vCard3"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2792
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2815
msgid "UndefinedCalendarItem"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2793
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2816
msgid "AbstractCalendarItem"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2794
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2817
msgid "vCalendar1"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2795
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2818
msgid "vCalendar2"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2796
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2819
msgid "Undefined Windows Executable"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2813
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2836
#, c-format
msgid "M3U"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2826
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2849
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown(%04x)"
msgstr "不明 (0x%02x)"