diff options
author | Hans Ulrich Niedermann <gp@n-dimensional.de> | 2006-06-20 08:08:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Hans Ulrich Niedermann <gp@n-dimensional.de> | 2006-06-20 08:08:06 +0000 |
commit | 303b8236d8480c245ac68eb3b398733afd0e32c2 (patch) | |
tree | bbf286ae95e37dd41f1564b2aef7d863a83683d5 /po/ja.po | |
parent | 38a3a53a079bd367ff4769b90e678a5ed17008e7 (diff) | |
download | libgphoto2-303b8236d8480c245ac68eb3b398733afd0e32c2.tar.gz |
update-po
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@8913 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 1358 |
1 files changed, 800 insertions, 558 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgphoto2 2.1.5head\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-29 00:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-19 21:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-21 00:59+0900\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" @@ -88,26 +88,26 @@ msgstr "" "WEB 上に実装済みの使用方法のドキュメント\n" "があります。Vision の承諾済み。" -#: camlibs/canon/canon.c:604 +#: camlibs/canon/canon.c:612 #, c-format msgid "Could not create directory %s." msgstr "ディレクトリ %s を生成できませんでした。" -#: camlibs/canon/canon.c:607 +#: camlibs/canon/canon.c:615 #, c-format msgid "Could not remove directory %s." msgstr "ディレクトリ %s を削除できませんでした。" -#: camlibs/canon/canon.c:980 camlibs/canon/canon.c:1320 -#: camlibs/canon/usb.c:514 +#: camlibs/canon/canon.c:1173 camlibs/canon/canon.c:1554 +#: camlibs/canon/usb.c:538 msgid "lock keys failed." msgstr "キーのロックに失敗しました。" -#: camlibs/canon/canon.c:1044 camlibs/canon/canon.c:1045 +#: camlibs/canon/canon.c:1276 camlibs/canon/canon.c:1277 msgid "*UNKNOWN*" msgstr "*不明*" -#: camlibs/canon/canon.c:1216 +#: camlibs/canon/canon.c:1457 #, fuzzy, c-format msgid "" "canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with " @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" "canon_int_capture_image: 関数 canon_usb_list_all_dirs() の初期化に失敗しまし" "た (ステータス %i)" -#: camlibs/canon/canon.c:1354 +#: camlibs/canon/canon.c:1592 #, c-format msgid "" "canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %" @@ -125,23 +125,23 @@ msgstr "" "canon_int_capture_image: 関数 canon_usb_list_all_dirs() の終了処理に失敗しま" "した (ステータス %i)" -#: camlibs/canon/canon.c:1461 +#: camlibs/canon/canon.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed." msgstr "名前 '%s' (%i 個の文字) は長すぎます 最大 30 文字まで有効です。" -#: camlibs/canon/canon.c:1878 +#: camlibs/canon/canon.c:2629 #, c-format msgid "Lower case letters in %s not allowed." msgstr "%s に小文字があります。" -#: camlibs/canon/canon.c:2058 +#: camlibs/canon/canon.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "" "canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)" msgstr "canon_int_list_dir: ERROR: 初期メッセージが短すぎます (%i < 最小値 %i)" -#: camlibs/canon/canon.c:2080 +#: camlibs/canon/canon.c:2831 #, fuzzy msgid "" "canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first " @@ -149,32 +149,32 @@ msgid "" msgstr "" "canon_int_list_dir: 最初の dirent を調査する際にパケットの終端に到達しました" -#: camlibs/canon/canon.c:2165 +#: camlibs/canon/canon.c:2916 #, fuzzy msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered" msgstr "canon_int_list_dir: 切りつめられたディレクトリに遭遇しました" -#: camlibs/canon/canon.c:2526 +#: camlibs/canon/canon.c:3277 msgid "File protected." msgstr "ファイルが保護されています。" -#: camlibs/canon/canon.c:2618 +#: camlibs/canon/canon.c:3369 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end" msgstr "" "データから JPEG サムネイルへ展開できませんでした: 開始/終端がありません" -#: camlibs/canon/canon.c:2705 +#: camlibs/canon/canon.c:3456 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF" msgstr "" "データから JPEG サムネイルへ展開できませんでした: データは JFIF ではありませ" "ん" -#: camlibs/canon/canon.h:155 camlibs/canon/canon.h:169 +#: camlibs/canon/canon.h:157 camlibs/canon/canon.h:171 #, c-format msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i" msgstr "%3$i 行の %2$s にあるパラメータ \"%1$s\" が NULL です" -#: camlibs/canon/canon.h:359 +#: camlibs/canon/canon.h:546 #, c-format msgid "" "Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i." @@ -200,7 +200,93 @@ msgstr "" "警告: CRC がチェックされていません (サイズ %d, 値 0x%04x の追加) " "#########################\n" -#: camlibs/canon/library.c:125 +#: camlibs/canon/library.c:90 camlibs/canon/library.c:1423 +msgid "Compatibility mode" +msgstr "" + +#: camlibs/canon/library.c:91 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail" +msgstr "サムネイルのプレビュー" + +#: camlibs/canon/library.c:92 +#, fuzzy +msgid "Full Image" +msgstr "画像" + +#: camlibs/canon/library.c:165 +#, fuzzy +msgid "Auto focus: one-shot" +msgstr "フォーカス・モード" + +#: camlibs/canon/library.c:166 +#, fuzzy +msgid "Auto focus: AI servo" +msgstr "自動フォーカスのエラーです。" + +#: camlibs/canon/library.c:167 +#, fuzzy +msgid "Auto focus: AI focus" +msgstr "フォーカス・モード" + +#: camlibs/canon/library.c:168 +#, fuzzy +msgid "Manual focus" +msgstr "取り扱い説明書" + +#: camlibs/canon/library.c:173 camlibs/ptp2/ptp.c:2565 +msgid "RAW" +msgstr "" + +#: camlibs/canon/library.c:175 +msgid "Small Normal JPEG" +msgstr "" + +#: camlibs/canon/library.c:177 +msgid "Small Fine JPEG" +msgstr "" + +#: camlibs/canon/library.c:179 +msgid "Medium Normal JPEG" +msgstr "" + +#: camlibs/canon/library.c:181 +msgid "Medium Fine JPEG" +msgstr "" + +#: camlibs/canon/library.c:183 +msgid "Large Normal JPEG" +msgstr "" + +#: camlibs/canon/library.c:185 +msgid "Large Fine JPEG" +msgstr "" + +#: camlibs/canon/library.c:187 +msgid "RAW + Small Normal JPEG" +msgstr "" + +#: camlibs/canon/library.c:189 +msgid "RAW + Small Fine JPEG" +msgstr "" + +#: camlibs/canon/library.c:191 +msgid "RAW + Medium Normal JPEG" +msgstr "" + +#: camlibs/canon/library.c:193 +msgid "RAW + Medium Fine JPEG" +msgstr "" + +#: camlibs/canon/library.c:195 +msgid "RAW + Large Normal JPEG" +msgstr "" + +#: camlibs/canon/library.c:197 +msgid "RAW + Large Fine JPEG" +msgstr "" + +#: camlibs/canon/library.c:240 msgid "" "This is the driver for Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n" " and EOS Digital cameras in their native (sometimes called \"normal\")\n" @@ -217,49 +303,49 @@ msgid "" " computer as idle as possible (i.e. no disk activity)\n" msgstr "" -#: camlibs/canon/library.c:254 +#: camlibs/canon/library.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Camera unavailable: %s" msgstr "カメラが無効です" -#: camlibs/canon/library.c:274 +#: camlibs/canon/library.c:389 msgid "Switching Camera Off" msgstr "カメラを OFF にします" -#: camlibs/canon/library.c:332 camlibs/canon/library.c:366 +#: camlibs/canon/library.c:448 camlibs/canon/library.c:485 msgid "Error capturing image" msgstr "画像のキャプチャ中にエラー" -#: camlibs/canon/library.c:422 +#: camlibs/canon/library.c:541 #, c-format msgid "Could not get disk name: %s" msgstr "ディスク名を取得できませんでした: %s" -#: camlibs/canon/library.c:423 +#: camlibs/canon/library.c:542 msgid "No reason available" msgstr "使用不可の理由" -#: camlibs/canon/library.c:430 +#: camlibs/canon/library.c:549 #, c-format msgid "Could not get disk info: %s" msgstr "ディスク情報を取得できませんでした: %s" -#: camlibs/canon/library.c:494 +#: camlibs/canon/library.c:613 #, c-format msgid "Internal error #1 in get_file_func() (%s line %i)" msgstr "関数 get_file_func() で内部エラー #1 (%2$i 行の %1$s)" -#: camlibs/canon/library.c:517 +#: camlibs/canon/library.c:636 #, c-format msgid "No audio file could be found for %s" msgstr "%s のオーディオ・ファイルが見つかりませんでした" -#: camlibs/canon/library.c:565 camlibs/canon/library.c:603 +#: camlibs/canon/library.c:684 camlibs/canon/library.c:722 #, c-format msgid "%s is a file type for which no thumbnail is provided" msgstr "サムネイルではないファイル %s が指定されました" -#: camlibs/canon/library.c:776 +#: camlibs/canon/library.c:895 #, c-format msgid "" " Drive %s\n" @@ -270,35 +356,35 @@ msgstr "" " 合計 %11s バイト\n" " %11s バイト有効" -#: camlibs/canon/library.c:784 camlibs/canon/library.c:790 -#: camlibs/canon/library.c:1308 camlibs/canon/library.c:1314 +#: camlibs/canon/library.c:903 camlibs/canon/library.c:909 +#: camlibs/canon/library.c:1649 camlibs/canon/library.c:1655 msgid "AC adapter" msgstr "AC アダプタ" -#: camlibs/canon/library.c:784 camlibs/canon/library.c:790 -#: camlibs/canon/library.c:1308 camlibs/canon/library.c:1314 +#: camlibs/canon/library.c:903 camlibs/canon/library.c:909 +#: camlibs/canon/library.c:1649 camlibs/canon/library.c:1655 msgid "on battery" msgstr "バッテリ容量" -#: camlibs/canon/library.c:786 camlibs/canon/library.c:1310 +#: camlibs/canon/library.c:905 camlibs/canon/library.c:1651 msgid "power OK" msgstr "電源 ○" -#: camlibs/canon/library.c:786 camlibs/canon/library.c:1310 +#: camlibs/canon/library.c:905 camlibs/canon/library.c:1651 msgid "power bad" msgstr "電源 ×" -#: camlibs/canon/library.c:794 +#: camlibs/canon/library.c:913 #, c-format msgid "not available: %s" msgstr "使用不可: %s" -#: camlibs/canon/library.c:820 +#: camlibs/canon/library.c:939 #, c-format msgid "%s (host time %s%i seconds)" msgstr "%s (host 時間 %s%i 秒)" -#: camlibs/canon/library.c:830 +#: camlibs/canon/library.c:949 #, c-format msgid "" "\n" @@ -325,7 +411,7 @@ msgstr "" "\n" "時刻: %s\n" -#: camlibs/canon/library.c:847 +#: camlibs/canon/library.c:966 #, fuzzy msgid "" "Canon PowerShot series driver by\n" @@ -346,24 +432,24 @@ msgstr "" "A5 追加は Ole W. Saastad\n" "Holger Klemm\n" -#: camlibs/canon/library.c:890 +#: camlibs/canon/library.c:1009 msgid "Error deleting file" msgstr "ファイルの削除中にエラー" -#: camlibs/canon/library.c:906 +#: camlibs/canon/library.c:1025 msgid "Error deleting associated thumbnail file" msgstr "共有サムネイルの削除中にエラー" -#: camlibs/canon/library.c:1036 camlibs/canon/library.c:1165 +#: camlibs/canon/library.c:1155 camlibs/canon/library.c:1285 msgid "" "Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera" msgstr "このカメラにスピード 57600 以上でアップロードすることはできません" -#: camlibs/canon/library.c:1053 camlibs/canon/library.c:1182 +#: camlibs/canon/library.c:1172 camlibs/canon/library.c:1302 msgid "Could not get flash drive letter" msgstr "フラッシュドライブを取得できませんでした" -#: camlibs/canon/library.c:1097 camlibs/canon/library.c:1205 +#: camlibs/canon/library.c:1216 camlibs/canon/library.c:1325 msgid "" "Could not upload, no free folder name available!\n" "999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it." @@ -371,132 +457,263 @@ msgstr "" "アップロードできませんでした。使われていないフォルダ名がありません!\n" "フォルダ 999CANON は既に存在しており、画像 AUT_9999.JPG がその中にあります。" -#: camlibs/canon/library.c:1119 camlibs/canon/library.c:1225 +#: camlibs/canon/library.c:1238 camlibs/canon/library.c:1345 msgid "Could not create \\DCIM directory." msgstr "\\DCIM ディレクトリを作成できませんでした" -#: camlibs/canon/library.c:1125 camlibs/canon/library.c:1231 +#: camlibs/canon/library.c:1244 camlibs/canon/library.c:1351 msgid "Could not create destination directory." msgstr "対象となるディレクトリを作成できませんでした" -#: camlibs/canon/library.c:1263 camlibs/ptp2/library.c:3718 -#: camlibs/ptp2/library.c:3809 +#: camlibs/canon/library.c:1388 camlibs/ptp2/library.c:3725 +#: camlibs/ptp2/library.c:3816 msgid "Camera and Driver Configuration" msgstr "カメラとドライバの設定" -#: camlibs/canon/library.c:1265 camlibs/polaroid/pdc700.c:982 +#: camlibs/canon/library.c:1391 camlibs/polaroid/pdc700.c:982 msgid "Camera" msgstr "カメラ" -#: camlibs/canon/library.c:1268 +#: camlibs/canon/library.c:1395 msgid "Camera Model (readonly)" msgstr "カメラの型式 (読み取りのみ)" -#: camlibs/canon/library.c:1272 camlibs/canon/library.c:1349 +#: camlibs/canon/library.c:1400 camlibs/canon/library.c:1704 msgid "Owner name" msgstr "所有者の名前" -#: camlibs/canon/library.c:1279 camlibs/canon/library.c:1283 -#: camlibs/canon/library.c:1288 +#: camlibs/canon/library.c:1406 camlibs/canon/library.c:1717 +#, fuzzy +msgid "Capture size class" +msgstr "キャプチャの遅れ" + +#: camlibs/canon/library.c:1440 camlibs/canon/library.c:1744 +#: camlibs/canon/library.c:1759 +#, fuzzy +msgid "ISO speed" +msgstr "ISO スピード" + +#: camlibs/canon/library.c:1466 camlibs/canon/library.c:1467 +#: camlibs/canon/library.c:1500 camlibs/canon/library.c:1501 +#: camlibs/canon/library.c:1534 camlibs/canon/library.c:1535 +#: camlibs/canon/library.c:1573 camlibs/canon/library.c:1574 +#: camlibs/canon/library.c:1607 camlibs/canon/library.c:1608 +#: camlibs/ptp2/library.c:1718 camlibs/ptp2/library.c:1720 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2679 +msgid "Unknown" +msgstr "不明" + +#: camlibs/canon/library.c:1474 camlibs/canon/library.c:1741 +#: camlibs/canon/library.c:1799 +#, fuzzy +msgid "Shutter speed" +msgstr "シャッター速度" + +#: camlibs/canon/library.c:1508 camlibs/canon/library.c:1747 +#: camlibs/canon/library.c:1839 camlibs/ptp2/library.c:3672 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2211 camlibs/sierra/sierra.c:934 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1255 camlibs/sierra/sierra.c:1470 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1711 +msgid "Aperture" +msgstr "絞り" + +#: camlibs/canon/library.c:1542 camlibs/canon/library.c:1750 +#: camlibs/canon/library.c:1879 camlibs/konica/library.c:718 +#: camlibs/konica/library.c:932 camlibs/konica/qm150.c:777 +#: camlibs/ricoh/library.c:495 camlibs/sierra/sierra.c:894 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1226 camlibs/sierra/sierra.c:1577 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1786 +msgid "Resolution" +msgstr "解像度" + +#: camlibs/canon/library.c:1581 camlibs/canon/library.c:1753 +#: camlibs/canon/library.c:1919 +#, fuzzy +msgid "Focus mode" +msgstr "フォーカス・モード" + +#: camlibs/canon/library.c:1618 msgid "Date and Time (readonly)" msgstr "日付と時刻 (読み取りのみ)" -#: camlibs/canon/library.c:1284 +#: camlibs/canon/library.c:1625 msgid "Error" msgstr "エラー" -#: camlibs/canon/library.c:1289 camlibs/canon/library.c:1316 +#: camlibs/canon/library.c:1628 camlibs/canon/library.c:1657 msgid "Unavailable" msgstr "使用不可" -#: camlibs/canon/library.c:1293 camlibs/canon/library.c:1362 +#: camlibs/canon/library.c:1632 camlibs/canon/library.c:1962 msgid "Set camera date to PC date" msgstr "カメラの日付を PC の日付にセットします" -#: camlibs/canon/library.c:1296 +#: camlibs/canon/library.c:1636 msgid "Firmware revision (readonly)" msgstr "ファームウェアのリビジョン (読み取りのみ)" -#: camlibs/canon/library.c:1320 camlibs/ptp2/library.c:3756 -#: camlibs/ptp2/library.c:3785 +#: camlibs/canon/library.c:1661 camlibs/ptp2/library.c:3763 +#: camlibs/ptp2/library.c:3792 msgid "Power (readonly)" msgstr "電源 (読み取りのみ)" -#: camlibs/canon/library.c:1324 +#: camlibs/canon/library.c:1666 msgid "Driver" msgstr "ドライバ" -#: camlibs/canon/library.c:1327 camlibs/canon/library.c:1376 +#: camlibs/canon/library.c:1670 camlibs/canon/library.c:1976 msgid "List all files" msgstr "全ファイルの一覧" -#: camlibs/canon/library.c:1332 camlibs/canon/library.c:1385 +#: camlibs/canon/library.c:1676 camlibs/canon/library.c:1985 msgid "Keep filename on upload" msgstr "アップロード時にファイル名を保持する" -#: camlibs/canon/library.c:1353 camlibs/canon/library.c:1366 +#: camlibs/canon/library.c:1708 camlibs/canon/library.c:1763 +#: camlibs/canon/library.c:1803 camlibs/canon/library.c:1843 +#: camlibs/canon/library.c:1883 camlibs/canon/library.c:1923 +#: camlibs/canon/library.c:1966 msgid "Camera unavailable" msgstr "カメラが無効です" -#: camlibs/canon/library.c:1356 +#: camlibs/canon/library.c:1711 msgid "Owner name changed" msgstr "所有者が変更されました" -#: camlibs/canon/library.c:1358 +#: camlibs/canon/library.c:1713 msgid "could not change owner name" msgstr "所有者の名前を変更できませんでした" -#: camlibs/canon/library.c:1369 +#: camlibs/canon/library.c:1725 +msgid "Capture size class changed" +msgstr "" + +#: camlibs/canon/library.c:1732 +msgid "Invalid capture size class setting" +msgstr "" + +#: camlibs/canon/library.c:1783 +msgid "Invalid ISO speed setting" +msgstr "" + +#: camlibs/canon/library.c:1786 +#, fuzzy +msgid "ISO speed changed" +msgstr "所有者が変更されました" + +#: camlibs/canon/library.c:1788 +#, fuzzy +msgid "Could not change ISO speed" +msgstr "所有者の名前を変更できませんでした" + +#: camlibs/canon/library.c:1823 +msgid "Invalid shutter speed setting" +msgstr "" + +#: camlibs/canon/library.c:1826 +#, fuzzy +msgid "Shutter speed changed" +msgstr "シャッター速度" + +#: camlibs/canon/library.c:1828 +#, fuzzy +msgid "Could not change shutter speed" +msgstr "所有者の名前を変更できませんでした" + +#: camlibs/canon/library.c:1863 +#, fuzzy +msgid "Invalid aperture setting" +msgstr "外観の設定" + +#: camlibs/canon/library.c:1866 +#, fuzzy +msgid "Aperture changed" +msgstr "外観の設定" + +#: camlibs/canon/library.c:1868 +#, fuzzy +msgid "Could not change aperture" +msgstr "所有者の名前を変更できませんでした" + +#: camlibs/canon/library.c:1902 +msgid "Invalid resolution setting" +msgstr "" + +#: camlibs/canon/library.c:1906 +#, fuzzy +msgid "Resolution changed" +msgstr "解像度切替えあり" + +#: camlibs/canon/library.c:1908 +#, fuzzy +msgid "Could not change resolution" +msgstr "フォルダを生成できませんでした。" + +#: camlibs/canon/library.c:1943 +msgid "Invalid focus mode setting" +msgstr "" + +#: camlibs/canon/library.c:1946 +#, fuzzy +msgid "Focus mode changed" +msgstr "フォーカス・モード" + +#: camlibs/canon/library.c:1948 +#, fuzzy +msgid "Could not change focus mode" +msgstr "所有者の名前を変更できませんでした" + +#: camlibs/canon/library.c:1969 msgid "time set" msgstr "時刻のセット" -#: camlibs/canon/library.c:1371 +#: camlibs/canon/library.c:1971 msgid "could not set time" msgstr "時刻をセットできませんでした" -#: camlibs/canon/library.c:1589 +#: camlibs/canon/library.c:2189 #, c-format msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible." msgstr "" "未サポートのポートの種類 %i = 0x%x が指定されました。初期化できません。" -#: camlibs/canon/serial.c:699 camlibs/canon/serial.c:764 +#: camlibs/canon/serial.c:701 camlibs/canon/serial.c:766 msgid "Battery exhausted, camera off." msgstr "バッテリが消耗しました。カメラを OFF にします。" -#: camlibs/canon/serial.c:702 +#: camlibs/canon/serial.c:704 msgid "ERROR: unexpected message" msgstr "エラー: 予期しないメッセージ" -#: camlibs/canon/serial.c:712 +#: camlibs/canon/serial.c:714 msgid "ERROR: message overrun" msgstr "エラー: メッセージのオーバーラン" -#: camlibs/canon/serial.c:741 +#: camlibs/canon/serial.c:743 msgid "ERROR: out of sequence." msgstr "エラー: シーケンスを越えました。" -#: camlibs/canon/serial.c:746 +#: camlibs/canon/serial.c:748 msgid "ERROR: unexpected packet type." msgstr "エラー: 予期しないパケットの種類です。" -#: camlibs/canon/serial.c:756 +#: camlibs/canon/serial.c:758 msgid "ERROR: message format error." msgstr "エラー: メッセージ書式のエラーです。" -#: camlibs/canon/serial.c:768 +#: camlibs/canon/serial.c:770 msgid "ERROR: unexpected message2." msgstr "エラー: 予期しないメッセージ 2 です。" -#: camlibs/canon/serial.c:982 +#: camlibs/canon/serial.c:985 msgid "Uploading file..." msgstr "ファイルのアップロード中..." -#: camlibs/canon/serial.c:1053 camlibs/digita/digita.c:258 +#: camlibs/canon/serial.c:1056 camlibs/digita/digita.c:258 msgid "Getting file..." msgstr "ファイルの取得中..." -#: camlibs/canon/serial.c:1123 +#: camlibs/canon/serial.c:1126 msgid "" "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory " "entries" @@ -504,153 +721,153 @@ msgstr "" "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue でディレクトリを取得できませ" "んでした" -#: camlibs/canon/serial.c:1131 +#: camlibs/canon/serial.c:1134 #, c-format msgid "" "canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)" msgstr "" "canon_serial_get_dirents: dirent の初期パケットが短すぎます (%i バイトだけ)" -#: camlibs/canon/serial.c:1151 +#: camlibs/canon/serial.c:1154 #, c-format msgid "canon_serial_get_dirents: Could not allocate %i bytes of memory" msgstr "canon_serial_get_dirents: %i バイトのメモリを確保できませんでした" -#: camlibs/canon/serial.c:1171 +#: camlibs/canon/serial.c:1174 msgid "canon_serial_get_dirents: Failed to read another directory entry" msgstr "canon_serial_get_dirents: 別のディレクトリを読み込めませんでした" -#: camlibs/canon/serial.c:1189 +#: camlibs/canon/serial.c:1192 msgid "canon_serial_get_dirents: Truncated directory entry received" msgstr "canon_serial_get_dirents: 切りつめられたディレクトリを受け取りました" -#: camlibs/canon/serial.c:1216 +#: camlibs/canon/serial.c:1220 msgid "canon_serial_get_dirents: Too many dirents, we must be looping." msgstr "" "canon_serial_get_dirents: dirent が多すぎます (ループせざるを得ないです)" -#: camlibs/canon/serial.c:1226 +#: camlibs/canon/serial.c:1230 #, c-format msgid "canon_serial_get_dirents: Could not resize dirent buffer to %i bytes" msgstr "" "canon_serial_get_dirents: dirent のバッファ・サイズを %i バイトに変更できませ" "んでした" -#: camlibs/canon/serial.c:1295 +#: camlibs/canon/serial.c:1299 msgid "Error changing speed." msgstr "スピード変更でエラーが発生しました。" -#: camlibs/canon/serial.c:1304 +#: camlibs/canon/serial.c:1308 msgid "Resetting protocol..." msgstr "プロトコルの再設定..." -#: camlibs/canon/serial.c:1313 +#: camlibs/canon/serial.c:1317 msgid "Camera OK.\n" msgstr "カメラは OK です。\n" -#: camlibs/canon/serial.c:1326 +#: camlibs/canon/serial.c:1330 msgid "Looking for camera ..." msgstr "カメラの検出中..." -#: camlibs/canon/serial.c:1336 +#: camlibs/canon/serial.c:1340 msgid "Trying to contact camera..." msgstr "カメラと通信中..." -#: camlibs/canon/serial.c:1340 +#: camlibs/canon/serial.c:1344 msgid "Communication error 1" msgstr "通信エラー 1" -#: camlibs/canon/serial.c:1350 camlibs/canon/serial.c:1354 +#: camlibs/canon/serial.c:1354 camlibs/canon/serial.c:1358 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:927 msgid "No response from camera" msgstr "カメラから反応がありません" -#: camlibs/canon/serial.c:1358 +#: camlibs/canon/serial.c:1362 msgid "Unrecognized response" msgstr "認識できない反応です" -#: camlibs/canon/serial.c:1378 +#: camlibs/canon/serial.c:1382 #, c-format msgid "Detected a \"%s\" aka \"%s\"" msgstr "\"%s\" (\"%s\") を検出しました。" -#: camlibs/canon/serial.c:1386 +#: camlibs/canon/serial.c:1390 #, c-format msgid "Unknown model \"%s\"" msgstr "不明な型式 \"%s\"" -#: camlibs/canon/serial.c:1407 +#: camlibs/canon/serial.c:1411 msgid "Bad EOT" msgstr "おかしな EOT" -#: camlibs/canon/serial.c:1413 +#: camlibs/canon/serial.c:1417 msgid "Communication error 2" msgstr "通信エラー 2" -#: camlibs/canon/serial.c:1436 +#: camlibs/canon/serial.c:1440 msgid "Communication error 3" msgstr "通信エラー 3" -#: camlibs/canon/serial.c:1440 +#: camlibs/canon/serial.c:1444 msgid "Changing speed... wait..." msgstr "スピードの変更中... 少々お待ち下さい..." -#: camlibs/canon/serial.c:1445 +#: camlibs/canon/serial.c:1449 msgid "Error changing speed" msgstr "スピード変更でエラー" -#: camlibs/canon/serial.c:1456 +#: camlibs/canon/serial.c:1460 msgid "Error waiting for ACK during initialization retrying" msgstr "再初期化中の ACK 待ちでエラー" -#: camlibs/canon/serial.c:1462 +#: camlibs/canon/serial.c:1466 msgid "Error waiting ACK during initialization" msgstr "初期化中の ACK 待ちでエラー" -#: camlibs/canon/serial.c:1466 +#: camlibs/canon/serial.c:1470 msgid "Connected to camera" msgstr "カメラに接続済み" -#: camlibs/canon/serial.c:1504 +#: camlibs/canon/serial.c:1508 msgid "ERROR: a fatal error condition was detected, can't continue " msgstr "エラー: 致命的なエラーを検出しました。続行できません。" -#: camlibs/canon/serial.c:1520 +#: camlibs/canon/serial.c:1524 #, c-format msgid "ERROR: %d is too big" msgstr "エラー: %d は大きすぎます" -#: camlibs/canon/serial.c:1530 +#: camlibs/canon/serial.c:1534 msgid "Getting thumbnail..." msgstr "サムネイルの取得中..." -#: camlibs/canon/usb.c:202 +#: camlibs/canon/usb.c:211 msgid "NOT RECOGNIZED" msgstr "認識されていません" -#: camlibs/canon/usb.c:217 +#: camlibs/canon/usb.c:226 msgid "Could not establish initial contact with camera" msgstr "カメラと初期接続を確立できませんでした" -#: camlibs/canon/usb.c:223 +#: camlibs/canon/usb.c:232 msgid "Camera was already active" msgstr "カメラは既にアクティブです" -#: camlibs/canon/usb.c:226 +#: camlibs/canon/usb.c:235 msgid "Camera was woken up" msgstr "カメラが起動されました" -#: camlibs/canon/usb.c:231 +#: camlibs/canon/usb.c:240 #, fuzzy msgid "Unknown (some kind of error)" msgstr "不明なエラー (詳細不明)" -#: camlibs/canon/usb.c:232 +#: camlibs/canon/usb.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Initial camera response '%c' unrecognized" msgstr "カメラの初期応答 %c/'%s' を認識できません" -#: camlibs/canon/usb.c:247 +#: camlibs/canon/usb.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "" "Step #2 of initialization failed: \"%s\" on read of %i) Camera not " @@ -659,7 +876,7 @@ msgstr "" "ステップ #3 で初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できま" "せん!" -#: camlibs/canon/usb.c:253 +#: camlibs/canon/usb.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "" "Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i) Camera " @@ -668,7 +885,7 @@ msgstr "" "ステップ #3 で初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できま" "せん!" -#: camlibs/canon/usb.c:272 +#: camlibs/canon/usb.c:281 #, fuzzy, c-format msgid "" "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i Camera not operational" @@ -676,7 +893,7 @@ msgstr "" "ステップ #3 で初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できま" "せん!" -#: camlibs/canon/usb.c:279 camlibs/canon/usb.c:306 +#: camlibs/canon/usb.c:288 camlibs/canon/usb.c:315 #, c-format msgid "" "Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera not " @@ -685,7 +902,7 @@ msgstr "" "ステップ #3 で初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できま" "せん!" -#: camlibs/canon/usb.c:299 +#: camlibs/canon/usb.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "" "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i Camera not " @@ -694,30 +911,30 @@ msgstr "" "ステップ #3 で初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できま" "せん!" -#: camlibs/canon/usb.c:337 camlibs/canon/usb.c:378 +#: camlibs/canon/usb.c:346 camlibs/canon/usb.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational" msgstr "" "ステップ #4.1 で失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できません!" -#: camlibs/canon/usb.c:344 camlibs/canon/usb.c:385 +#: camlibs/canon/usb.c:353 camlibs/canon/usb.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "Step #4 failed! (returned %i, expected %i) Camera not operational" msgstr "" "ステップ #4.1 で失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できません!" -#: camlibs/canon/usb.c:467 +#: camlibs/canon/usb.c:491 #, c-format msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s" msgstr "" "カメラの準備ができていません。複数回 \"カメラ情報\" 要求が失敗しました: %s" -#: camlibs/canon/usb.c:505 camlibs/canon/usb.c:521 +#: camlibs/canon/usb.c:529 camlibs/canon/usb.c:545 #, c-format msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s" msgstr "カメラの準備ができていません (get_battery に失敗): %s" -#: camlibs/canon/usb.c:585 +#: camlibs/canon/usb.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "" "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function " @@ -726,14 +943,14 @@ msgstr "" "canon_usb_lock_keys: 期待していないサイズのデータを受け取りました (%i バイ" "ト, 期待値 %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:607 camlibs/canon/usb.c:633 camlibs/canon/usb.c:673 +#: camlibs/canon/usb.c:631 camlibs/canon/usb.c:657 camlibs/canon/usb.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)" msgstr "" "canon_usb_lock_keys: 期待していないサイズのデータを受け取りました (%i バイ" "ト, 期待値 %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:716 camlibs/canon/usb.c:732 +#: camlibs/canon/usb.c:740 camlibs/canon/usb.c:756 #, fuzzy, c-format msgid "" "canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)" @@ -741,7 +958,7 @@ msgstr "" "canon_usb_unlock_keys: 期待していないサイズのデータを受け取りました (%i バイ" "ト, 期待値 %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:787 camlibs/canon/usb.c:805 +#: camlibs/canon/usb.c:811 camlibs/canon/usb.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "" "canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %" @@ -750,7 +967,7 @@ msgstr "" "canon_usb_lock_keys: 期待していないサイズのデータを受け取りました (%i バイ" "ト, 期待値 %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:859 +#: camlibs/canon/usb.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "" "canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, %6.3f " @@ -759,7 +976,7 @@ msgstr "" "canon_usb_poll_interrupt_pipe: %i 回試行しましたが割り込みに失敗しました (\"%" "s\")" -#: camlibs/canon/usb.c:914 +#: camlibs/canon/usb.c:938 #, c-format msgid "" "canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s" @@ -768,7 +985,7 @@ msgstr "" "canon_usb_poll_interrupt_multiple: %i 回試行しましたが割り込みに失敗しました " "(\"%s\")" -#: camlibs/canon/usb.c:1036 +#: camlibs/canon/usb.c:1067 #, c-format msgid "" "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet" @@ -776,24 +993,30 @@ msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: サムネイルのパケット・サイズがおかしいです (0x%" "04x)" -#: camlibs/canon/usb.c:1052 +#: camlibs/canon/usb.c:1083 #, c-format msgid "" "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet" msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: 画像パケットの合計サイズがおかしいです (0x%04x)" -#: camlibs/canon/usb.c:1077 +#: camlibs/canon/usb.c:1101 +#, fuzzy +msgid "canon_usb_capture_dialogue:secondary image descriptor received" +msgstr "" +"canon_usb_capture_dialogue: シーケンスの外で二回目の割り込みが発生しました" + +#: camlibs/canon/usb.c:1127 msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence" msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: シーケンスの外で一回目の割り込みが発生しました" -#: camlibs/canon/usb.c:1085 +#: camlibs/canon/usb.c:1135 msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence" msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: シーケンスの外で二回目の割り込みが発生しました" -#: camlibs/canon/usb.c:1095 +#: camlibs/canon/usb.c:1145 #, c-format msgid "" "canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x" @@ -801,43 +1024,43 @@ msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: 写真のシグナル受信に失敗しました (コード = 0x%" "08x)" -#: camlibs/canon/usb.c:1113 +#: camlibs/canon/usb.c:1164 msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence" msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: シーケンスの外で三回目の割り込みが発生しました " "(EOS)" -#: camlibs/canon/usb.c:1148 +#: camlibs/canon/usb.c:1199 msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence" msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: シーケンスとの外で四回目の割り込みが発生しました " "(EOS)" -#: camlibs/canon/usb.c:1333 +#: camlibs/canon/usb.c:1387 #, c-format msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)" msgstr "" "canon_usb_dialogue: サイズが大きすぎます。バッファに取り込めません (%i > %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:1439 +#: camlibs/canon/usb.c:1493 #, c-format msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x" msgstr "" -#: camlibs/canon/usb.c:1561 +#: camlibs/canon/usb.c:1659 msgid "Receiving data..." msgstr "データの受信中..." -#: camlibs/canon/usb.c:1894 camlibs/canon/usb.c:2030 +#: camlibs/canon/usb.c:2047 camlibs/canon/usb.c:2183 #, c-format msgid "Out of memory: %d bytes needed." msgstr "メモリが足りません: %d バイト必要です。" -#: camlibs/canon/usb.c:1959 +#: camlibs/canon/usb.c:2112 msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed" msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue に失敗しました" -#: camlibs/canon/usb.c:1966 +#: camlibs/canon/usb.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error " @@ -846,22 +1069,22 @@ msgstr "" "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue がエラー・ステータス 0x%" "08x を受け取りました" -#: camlibs/canon/usb.c:2041 +#: camlibs/canon/usb.c:2194 #, c-format msgid "Couldn't read from file \"%s\"" msgstr "ファイル \"%s\" を読み込めませんでした" -#: camlibs/canon/usb.c:2051 +#: camlibs/canon/usb.c:2204 #, c-format msgid "Out of memory: %ld bytes needed." msgstr "メモリが足りません: %ld バイト必要です" -#: camlibs/canon/usb.c:2084 camlibs/canon/usb.c:2095 camlibs/canon/usb.c:2131 -#: camlibs/canon/usb.c:2145 camlibs/canon/usb.c:2159 +#: camlibs/canon/usb.c:2237 camlibs/canon/usb.c:2248 camlibs/canon/usb.c:2284 +#: camlibs/canon/usb.c:2298 camlibs/canon/usb.c:2312 msgid "File upload failed." msgstr "ファイルのアップロードに失敗しました" -#: camlibs/canon/usb.c:2185 +#: camlibs/canon/usb.c:2338 msgid "" "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before " "uploading more files." @@ -869,7 +1092,7 @@ msgstr "" "ファイルが大きすぎます。お使いのカメラの電源を OFF にして、ファイルをアップ" "ロードする前に戻して下さい。" -#: camlibs/canon/usb.c:2231 +#: camlibs/canon/usb.c:2384 #, c-format msgid "" "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) " @@ -878,7 +1101,7 @@ msgstr "" "canon_usb_get_dirents: バッファに読み込めません。切りつめたサイズ '%.96s' が" "大きすぎます。" -#: camlibs/canon/usb.c:2248 +#: camlibs/canon/usb.c:2401 #, c-format msgid "" "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, " @@ -887,7 +1110,7 @@ msgstr "" "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue でディレクトリの取得に失敗しま" "した (返り値 %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:2299 +#: camlibs/canon/usb.c:2452 #, c-format msgid "" "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, " @@ -896,7 +1119,7 @@ msgstr "" "canon_usb_list_all_dirs: バッファに読み込めません。切りつめたサイズ '%.96s' " "が大きすぎます。" -#: camlibs/canon/usb.c:2318 +#: camlibs/canon/usb.c:2471 #, c-format msgid "" "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, " @@ -905,12 +1128,12 @@ msgstr "" "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue でディレクトリの取得に失敗し" "ました (返り値 %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:2394 +#: camlibs/canon/usb.c:2547 #, c-format msgid "Detected a '%s'." msgstr "'%s' を検出しました。" -#: camlibs/canon/usb.c:2400 +#: camlibs/canon/usb.c:2553 #, c-format msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera" msgstr "カメラの名前 \"%s\" が既存のカメラ名に一致しません" @@ -1106,8 +1329,8 @@ msgstr "" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:399 camlibs/dimera/dimera3500.c:785 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:425 #: camlibs/konica/library.c:778 camlibs/konica/library.c:1019 -#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/ptp2/library.c:2518 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2547 camlibs/ricoh/library.c:500 +#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/ptp2/library.c:2525 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2571 camlibs/ricoh/library.c:500 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:286 msgid "Flash" msgstr "フラッシュあり" @@ -1286,46 +1509,46 @@ msgstr "カメラの通信速度の設定中に問題が発生しました" msgid "Looks like a modem, not a camera" msgstr "カメラではなく、モデムのようです" -#: camlibs/directory/directory.c:192 +#: camlibs/directory/directory.c:198 #, c-format msgid "Listing files in '%s'..." msgstr "'%s' にあるファイル一覧を作成中..." -#: camlibs/directory/directory.c:265 +#: camlibs/directory/directory.c:271 #, c-format msgid "Listing folders in '%s'..." msgstr "'%s' にあるフォルダ一覧の作成中..." -#: camlibs/directory/directory.c:282 +#: camlibs/directory/directory.c:288 #, c-format msgid "Could not get information about '%s' (%m)." msgstr "'%s' (%m) の情報を取得できませんでした。" -#: camlibs/directory/directory.c:322 +#: camlibs/directory/directory.c:328 #, c-format msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%m)." msgstr "'%s' ('%s' の中にある) (%m) の情報を取得できませんでした。" -#: camlibs/directory/directory.c:380 +#: camlibs/directory/directory.c:386 #, c-format msgid "Could not change time of file '%s' in '%s' (%m)." msgstr "ファイル '%s' ('%s' の中にある) (%m) の時刻を変更できませんでした。" -#: camlibs/directory/directory.c:471 +#: camlibs/directory/directory.c:477 #, c-format msgid "Could not open '%s'." msgstr "'%s' を開けませんでした。" -#: camlibs/directory/directory.c:505 +#: camlibs/directory/directory.c:511 msgid "" "The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive." msgstr "ディレクトリ参照 \"camera\" はコンピュータ上の写真の目録を作成します。" -#: camlibs/directory/directory.c:514 +#: camlibs/directory/directory.c:520 msgid "Directory Browse Mode - written by Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>." msgstr "ディレクトリ参照モード - Scott Fritzinger <scottf@unr.edu> 氏の提供。" -#: camlibs/directory/directory.c:589 +#: camlibs/directory/directory.c:595 #, c-format msgid "Could not delete file '%s' in folder '%s' (error code %i: %m)." msgstr "" @@ -1395,7 +1618,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x." msgstr "カメラが予期しないバイト 0x%02x を送信してきました。" #: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382 -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ptp2/library.c:755 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ptp2/library.c:762 #: camlibs/ricoh/g3.c:340 msgid "Downloading..." msgstr "ダウンロード中..." @@ -1733,20 +1956,20 @@ msgid "High (good quality)" msgstr "高 (普通の品質)" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:221 camlibs/konica/qm150.c:1053 -#: camlibs/ptp2/library.c:3624 +#: camlibs/ptp2/library.c:3631 msgid "Capture" msgstr "キャプチャ" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:224 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:383 -#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/library.c:3646 +#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/library.c:3653 #: camlibs/ptp2/ptp.c:2214 camlibs/ricoh/library.c:499 #: camlibs/sierra/sierra.c:1132 camlibs/sierra/sierra.c:1392 msgid "Zoom" msgstr "ズーム" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:231 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:245 -#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/ptp2/library.c:2982 -#: camlibs/ptp2/library.c:3270 camlibs/ptp2/ptp.c:2581 +#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/ptp2/library.c:2989 +#: camlibs/ptp2/library.c:3277 camlibs/ptp2/ptp.c:2605 #: camlibs/ricoh/library.c:498 camlibs/sierra/epson-desc.c:218 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 camlibs/sierra/olympus-desc.c:488 #: camlibs/sierra/sierra.c:1087 camlibs/sierra/sierra.c:1092 @@ -1788,11 +2011,11 @@ msgstr "露出度" #: camlibs/konica/qm150.c:967 camlibs/konica/qm150.c:970 #: camlibs/konica/qm150.c:985 camlibs/konica/qm150.c:988 #: camlibs/konica/qm150.c:1005 camlibs/konica/qm150.c:1008 -#: camlibs/ptp2/library.c:2826 camlibs/ptp2/library.c:2847 -#: camlibs/ptp2/library.c:2979 camlibs/ptp2/library.c:3159 -#: camlibs/ptp2/library.c:3247 camlibs/ptp2/library.c:3258 -#: camlibs/ptp2/library.c:3289 camlibs/ptp2/ptp.c:2543 camlibs/ptp2/ptp.c:2578 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2594 camlibs/ptp2/ptp.c:2635 camlibs/ptp2/ptp.c:2643 +#: camlibs/ptp2/library.c:2833 camlibs/ptp2/library.c:2854 +#: camlibs/ptp2/library.c:2986 camlibs/ptp2/library.c:3166 +#: camlibs/ptp2/library.c:3254 camlibs/ptp2/library.c:3265 +#: camlibs/ptp2/library.c:3296 camlibs/ptp2/ptp.c:2567 camlibs/ptp2/ptp.c:2602 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2618 camlibs/ptp2/ptp.c:2659 camlibs/ptp2/ptp.c:2667 #: camlibs/ricoh/library.c:311 camlibs/ricoh/library.c:326 #: camlibs/ricoh/library.c:367 camlibs/sierra/epson-desc.c:151 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168 @@ -1827,8 +2050,8 @@ msgid "Force" msgstr "強制発光" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269 -#: camlibs/ptp2/library.c:1989 camlibs/ptp2/library.c:1993 -#: camlibs/ptp2/library.c:3253 camlibs/ptp2/ptp.c:2641 +#: camlibs/ptp2/library.c:1996 camlibs/ptp2/library.c:2000 +#: camlibs/ptp2/library.c:3260 camlibs/ptp2/ptp.c:2665 #: camlibs/ricoh/library.c:346 msgid "None" msgstr "なし" @@ -1845,13 +2068,13 @@ msgstr "赤目軽減フラッシュ" #: camlibs/konica/qm150.c:815 camlibs/konica/qm150.c:857 #: camlibs/konica/qm150.c:870 camlibs/konica/qm150.c:1027 #: camlibs/konica/qm150.c:1034 camlibs/konica/qm150.c:1041 -#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/ptp2/library.c:2470 -#: camlibs/ptp2/library.c:2472 camlibs/ptp2/library.c:2484 -#: camlibs/ptp2/library.c:2577 camlibs/ptp2/library.c:2579 -#: camlibs/ptp2/library.c:2591 camlibs/ptp2/library.c:2610 -#: camlibs/ptp2/library.c:2612 camlibs/ptp2/library.c:2624 -#: camlibs/ptp2/library.c:3161 camlibs/ptp2/ptp.c:2492 camlibs/ptp2/ptp.c:2493 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2596 camlibs/ricoh/library.c:338 +#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/ptp2/library.c:2477 +#: camlibs/ptp2/library.c:2479 camlibs/ptp2/library.c:2491 +#: camlibs/ptp2/library.c:2584 camlibs/ptp2/library.c:2586 +#: camlibs/ptp2/library.c:2598 camlibs/ptp2/library.c:2617 +#: camlibs/ptp2/library.c:2619 camlibs/ptp2/library.c:2631 +#: camlibs/ptp2/library.c:3168 camlibs/ptp2/ptp.c:2516 camlibs/ptp2/ptp.c:2517 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2620 camlibs/ricoh/library.c:338 #: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 #: camlibs/sierra/sierra.c:1112 camlibs/sierra/sierra.c:1118 #: camlibs/sierra/sierra.c:1381 @@ -1867,14 +2090,14 @@ msgstr "ON" #: camlibs/konica/qm150.c:818 camlibs/konica/qm150.c:856 #: camlibs/konica/qm150.c:863 camlibs/konica/qm150.c:1028 #: camlibs/konica/qm150.c:1031 camlibs/konica/qm150.c:1042 -#: camlibs/konica/qm150.c:1045 camlibs/ptp2/library.c:2471 -#: camlibs/ptp2/library.c:2472 camlibs/ptp2/library.c:2488 -#: camlibs/ptp2/library.c:2578 camlibs/ptp2/library.c:2579 -#: camlibs/ptp2/library.c:2595 camlibs/ptp2/library.c:2611 -#: camlibs/ptp2/library.c:2612 camlibs/ptp2/library.c:2628 -#: camlibs/ptp2/library.c:3160 camlibs/ptp2/library.c:3269 -#: camlibs/ptp2/library.c:3320 camlibs/ptp2/ptp.c:2492 camlibs/ptp2/ptp.c:2493 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2595 camlibs/ricoh/library.c:339 +#: camlibs/konica/qm150.c:1045 camlibs/ptp2/library.c:2478 +#: camlibs/ptp2/library.c:2479 camlibs/ptp2/library.c:2495 +#: camlibs/ptp2/library.c:2585 camlibs/ptp2/library.c:2586 +#: camlibs/ptp2/library.c:2602 camlibs/ptp2/library.c:2618 +#: camlibs/ptp2/library.c:2619 camlibs/ptp2/library.c:2635 +#: camlibs/ptp2/library.c:3167 camlibs/ptp2/library.c:3276 +#: camlibs/ptp2/library.c:3327 camlibs/ptp2/ptp.c:2516 camlibs/ptp2/ptp.c:2517 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2619 camlibs/ricoh/library.c:339 #: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/ricoh/library.c:376 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 @@ -2476,13 +2699,6 @@ msgstr "自動 OFF 時間" msgid "Slide Show Interval" msgstr "スライドショーの表示間隔" -#: camlibs/konica/library.c:718 camlibs/konica/library.c:932 -#: camlibs/konica/qm150.c:777 camlibs/ricoh/library.c:495 -#: camlibs/sierra/sierra.c:894 camlibs/sierra/sierra.c:1226 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1577 camlibs/sierra/sierra.c:1786 -msgid "Resolution" -msgstr "解像度" - #: camlibs/konica/library.c:720 camlibs/konica/library.c:728 #: camlibs/konica/library.c:937 msgid "Low (576 x 436)" @@ -2594,10 +2810,10 @@ msgstr "セルフタイマ (次の写真のみ)" #: camlibs/konica/library.c:834 camlibs/konica/library.c:841 #: camlibs/konica/qm150.c:1098 camlibs/konica/qm150.c:1105 -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400 camlibs/ptp2/library.c:3235 -#: camlibs/ptp2/library.c:3248 camlibs/ptp2/library.c:3259 -#: camlibs/ptp2/library.c:3355 camlibs/ptp2/ptp.c:2626 camlibs/ptp2/ptp.c:2636 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2644 camlibs/ptp2/ptp.c:2651 camlibs/ricoh/library.c:348 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400 camlibs/ptp2/library.c:3242 +#: camlibs/ptp2/library.c:3255 camlibs/ptp2/library.c:3266 +#: camlibs/ptp2/library.c:3362 camlibs/ptp2/ptp.c:2650 camlibs/ptp2/ptp.c:2660 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2668 camlibs/ptp2/ptp.c:2675 camlibs/ricoh/library.c:348 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 camlibs/sierra/olympus-desc.c:376 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:511 camlibs/sierra/sierra.c:965 @@ -2672,7 +2888,7 @@ msgid "No answer from the camera." msgstr "カメラから応答がありません" #: camlibs/konica/qm150.c:779 camlibs/konica/qm150.c:787 -#: camlibs/ptp2/library.c:3249 camlibs/ptp2/ptp.c:2637 +#: camlibs/ptp2/library.c:3256 camlibs/ptp2/ptp.c:2661 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:936 #: camlibs/sierra/sierra.c:943 camlibs/sierra/sierra.c:1261 msgid "Low" @@ -2685,7 +2901,7 @@ msgid "Medium" msgstr "中" #: camlibs/konica/qm150.c:781 camlibs/konica/qm150.c:784 -#: camlibs/ptp2/library.c:3252 camlibs/ptp2/ptp.c:2640 +#: camlibs/ptp2/library.c:3259 camlibs/ptp2/ptp.c:2664 #: camlibs/sierra/sierra.c:897 camlibs/sierra/sierra.c:905 #: camlibs/sierra/sierra.c:938 camlibs/sierra/sierra.c:947 #: camlibs/sierra/sierra.c:1234 camlibs/sierra/sierra.c:1265 @@ -2754,7 +2970,7 @@ msgid "Black and White" msgstr "モノクロ" #: camlibs/konica/qm150.c:1004 camlibs/konica/qm150.c:1020 -#: camlibs/ptp2/library.c:3053 camlibs/ptp2/library.c:3324 +#: camlibs/ptp2/library.c:3060 camlibs/ptp2/library.c:3331 #: camlibs/ricoh/library.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:378 #: camlibs/sierra/sierra.c:967 camlibs/sierra/sierra.c:976 #: camlibs/sierra/sierra.c:1282 @@ -2997,8 +3213,8 @@ msgstr "" "カードID:\t\t%d\n" "フラッシュモード:\t\t" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/library.c:2995 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2588 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/library.c:3002 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2612 msgid "Remote" msgstr "リモート" @@ -3008,13 +3224,13 @@ msgstr "ローカル" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2494 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2518 msgid "Yes" msgstr "はい" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2494 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2518 msgid "No" msgstr "いいえ" @@ -3024,7 +3240,7 @@ msgstr "いいえ" msgid "Fine" msgstr "ファイン" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/ptp2/library.c:3051 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/ptp2/library.c:3058 #: camlibs/sierra/sierra.c:896 camlibs/sierra/sierra.c:903 #: camlibs/sierra/sierra.c:1232 camlibs/sierra/sierra.c:1578 #: camlibs/sierra/sierra.c:1584 camlibs/sierra/sierra.c:1789 @@ -3073,7 +3289,7 @@ msgid "Not Full" msgstr "使用中" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:403 -#: camlibs/ptp2/library.c:2756 camlibs/ptp2/ptp.c:2603 +#: camlibs/ptp2/library.c:2763 camlibs/ptp2/ptp.c:2627 #, c-format msgid "Full" msgstr "フル充電" @@ -3256,7 +3472,7 @@ msgstr "" "ファイルサイズは %ld バイトです。アップロード可能なサイズは %i バイトです。" #: camlibs/panasonic/dc1000.c:474 camlibs/panasonic/dc1580.c:597 -#: camlibs/ptp2/library.c:798 camlibs/ricoh/ricoh.c:837 +#: camlibs/ptp2/library.c:805 camlibs/ricoh/ricoh.c:837 msgid "Uploading..." msgstr "アップロード中..." @@ -3454,13 +3670,13 @@ msgstr "" "Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net> が担当しました。バグ修正は " "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> が担当しました。" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/library.c:3630 -#: camlibs/ptp2/library.c:3631 camlibs/ptp2/ptp.c:2202 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/library.c:3637 +#: camlibs/ptp2/library.c:3638 camlibs/ptp2/ptp.c:2202 msgid "Image Quality" msgstr "画像の品質" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/library.c:3632 -#: camlibs/ptp2/library.c:3633 camlibs/ptp2/ptp.c:2149 camlibs/ptp2/ptp.c:2203 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/library.c:3639 +#: camlibs/ptp2/library.c:3640 camlibs/ptp2/ptp.c:2149 camlibs/ptp2/ptp.c:2203 msgid "Image Size" msgstr "画像サイズ" @@ -3476,11 +3692,11 @@ msgstr "自動パワーオフ (分後)" msgid "Information" msgstr "情報" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:2731 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:2738 msgid "normal" msgstr "標準" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:2732 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:2739 msgid "fine" msgstr "ファイン" @@ -3488,21 +3704,21 @@ msgstr "ファイン" msgid "superfine" msgstr "スーパーファイン" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/library.c:2741 -#: camlibs/ptp2/library.c:3331 camlibs/sierra/epson-desc.c:116 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/library.c:2748 +#: camlibs/ptp2/library.c:3338 camlibs/sierra/epson-desc.c:116 #: camlibs/sierra/sierra.c:1477 camlibs/sierra/sierra.c:1491 #: camlibs/sierra/sierra.c:1726 msgid "auto" msgstr "自動" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170 -#: camlibs/ptp2/library.c:2742 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565 +#: camlibs/ptp2/library.c:2749 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570 msgid "on" msgstr "ON" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170 -#: camlibs/ptp2/library.c:2740 camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 +#: camlibs/ptp2/library.c:2747 camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:569 msgid "off" msgstr "OFF" @@ -3786,7 +4002,7 @@ msgstr "PTP プロトコル・エラー (期待値: データ)" msgid "PTP Protocol error, response expected" msgstr "PTP プロトコル・エラー (期待値: 応答)" -#: camlibs/ptp2/library.c:982 +#: camlibs/ptp2/library.c:989 msgid "" "PTP2 driver\n" "(c)2001-2005 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n" @@ -3800,79 +4016,74 @@ msgid "" "Enjoy!" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1058 camlibs/ptp2/library.c:1147 +#: camlibs/ptp2/library.c:1065 camlibs/ptp2/library.c:1154 #, fuzzy msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture" msgstr "" "すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。" -#: camlibs/ptp2/library.c:1181 +#: camlibs/ptp2/library.c:1188 #, fuzzy msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode" msgstr "" "すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。" -#: camlibs/ptp2/library.c:1186 +#: camlibs/ptp2/library.c:1193 #, c-format msgid "Canon enable viewfinder failed: %d" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1191 +#: camlibs/ptp2/library.c:1198 #, c-format msgid "Canon get viewfinder image failed: %d" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1201 +#: camlibs/ptp2/library.c:1208 #, c-format msgid "Canon disable viewfinder failed: %d" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1303 +#: camlibs/ptp2/library.c:1310 #, fuzzy msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture" msgstr "" "すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。" -#: camlibs/ptp2/library.c:1384 +#: camlibs/ptp2/library.c:1391 #, fuzzy msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Captureinitiation" msgstr "" "すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。" -#: camlibs/ptp2/library.c:1398 +#: camlibs/ptp2/library.c:1405 #, c-format msgid "Canon Capture failed: %d" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1492 +#: camlibs/ptp2/library.c:1499 msgid "Sorry, your camera does not support generic capture" msgstr "" "すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。" -#: camlibs/ptp2/library.c:1540 +#: camlibs/ptp2/library.c:1547 msgid "Capture command completed, but no confirmation received" msgstr "" "キャプチャ・コマンドが完了しましたが、確認イベントは受け取りませんでした" -#: camlibs/ptp2/library.c:1547 +#: camlibs/ptp2/library.c:1554 #, c-format msgid "Received event 0x%04x" msgstr "受信したイベント 0x%04x" -#: camlibs/ptp2/library.c:1709 +#: camlibs/ptp2/library.c:1716 msgid "read only" msgstr "読み込みのみ" -#: camlibs/ptp2/library.c:1710 +#: camlibs/ptp2/library.c:1717 msgid "readwrite" msgstr "読み書き" -#: camlibs/ptp2/library.c:1711 camlibs/ptp2/library.c:1713 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2655 -msgid "Unknown" -msgstr "不明" - -#: camlibs/ptp2/library.c:1841 +#: camlibs/ptp2/library.c:1848 #, c-format msgid "" "Model: %s\n" @@ -3887,513 +4098,513 @@ msgstr "" "ベンダの拡張 ID: 0x%08x\n" "ベンダの拡張情報: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:1859 +#: camlibs/ptp2/library.c:1866 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Capture Formats: " msgstr "データ形式" -#: camlibs/ptp2/library.c:1873 +#: camlibs/ptp2/library.c:1880 #, fuzzy, c-format msgid "Display Formats: " msgstr "データ形式" -#: camlibs/ptp2/library.c:1889 +#: camlibs/ptp2/library.c:1896 #, c-format msgid "Supported MTP Object Properties:\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1905 +#: camlibs/ptp2/library.c:1912 #, c-format msgid " PTP error %04x on query" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1922 +#: camlibs/ptp2/library.c:1929 #, c-format msgid "" "\n" "Device Capabilities:\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1926 +#: camlibs/ptp2/library.c:1933 #, c-format msgid "\tFile Download, " msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1929 +#: camlibs/ptp2/library.c:1936 #, fuzzy, c-format msgid "File Deletion, " msgstr "ファイルの解像度" -#: camlibs/ptp2/library.c:1931 +#: camlibs/ptp2/library.c:1938 #, fuzzy, c-format msgid "No File Deletion, " msgstr "ファイルの解像度" -#: camlibs/ptp2/library.c:1935 +#: camlibs/ptp2/library.c:1942 #, fuzzy, c-format msgid "File Upload\n" msgstr "ファイルのアップロードに失敗しました" -#: camlibs/ptp2/library.c:1937 +#: camlibs/ptp2/library.c:1944 #, c-format msgid "No File Upload\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1942 +#: camlibs/ptp2/library.c:1949 #, c-format msgid "\tGeneric Image Capture, " msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1944 +#: camlibs/ptp2/library.c:1951 #, c-format msgid "\tNo Image Capture, " msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1947 +#: camlibs/ptp2/library.c:1954 #, fuzzy, c-format msgid "Open Capture, " msgstr "キャプチャ" -#: camlibs/ptp2/library.c:1949 +#: camlibs/ptp2/library.c:1956 #, c-format msgid "No Open Capture, " msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1955 +#: camlibs/ptp2/library.c:1962 #, fuzzy, c-format msgid "Canon Capture\n" msgstr "キャプチャ" -#: camlibs/ptp2/library.c:1959 +#: camlibs/ptp2/library.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Nikon Capture\n" msgstr "キャプチャ" -#: camlibs/ptp2/library.c:1961 +#: camlibs/ptp2/library.c:1968 #, c-format msgid "No vendor specific capture\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1973 +#: camlibs/ptp2/library.c:1980 #, c-format msgid "" "\n" "Storage Devices Summary:\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1988 +#: camlibs/ptp2/library.c:1995 #, c-format msgid "\tStorageDescription: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1992 +#: camlibs/ptp2/library.c:1999 #, c-format msgid "\tVolumeLabel: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1998 camlibs/ptp2/library.c:2012 -#: camlibs/ptp2/library.c:3278 +#: camlibs/ptp2/library.c:2005 camlibs/ptp2/library.c:2019 +#: camlibs/ptp2/library.c:3285 #, fuzzy msgid "Undefined" msgstr "PTP の不明なエラー" -#: camlibs/ptp2/library.c:1999 +#: camlibs/ptp2/library.c:2006 msgid "Builtin ROM" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2000 +#: camlibs/ptp2/library.c:2007 msgid "Removable ROM" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2001 +#: camlibs/ptp2/library.c:2008 msgid "Builtin RAM" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2002 +#: camlibs/ptp2/library.c:2009 msgid "Removable RAM (memory card)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2004 camlibs/ptp2/library.c:2017 -#: camlibs/ptp2/library.c:2029 +#: camlibs/ptp2/library.c:2011 camlibs/ptp2/library.c:2024 +#: camlibs/ptp2/library.c:2036 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown: 0x%04x\n" msgstr "不明 (0x%02x)" -#: camlibs/ptp2/library.c:2008 +#: camlibs/ptp2/library.c:2015 #, c-format msgid "\tStorage Type: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2013 +#: camlibs/ptp2/library.c:2020 #, fuzzy msgid "Generic Flat" msgstr "全般" -#: camlibs/ptp2/library.c:2014 +#: camlibs/ptp2/library.c:2021 msgid "Generic Hierarchical" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2015 +#: camlibs/ptp2/library.c:2022 msgid "Digital Camera Layout (DCIM)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2021 +#: camlibs/ptp2/library.c:2028 #, c-format msgid "\tFilesystemtype: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2025 +#: camlibs/ptp2/library.c:2032 #, fuzzy msgid "Read-Write" msgstr "読み書き" -#: camlibs/ptp2/library.c:2026 +#: camlibs/ptp2/library.c:2033 #, fuzzy msgid "Read-Only" msgstr "準備 OK" -#: camlibs/ptp2/library.c:2027 +#: camlibs/ptp2/library.c:2034 msgid "Read Only with Object deletion" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2033 +#: camlibs/ptp2/library.c:2040 #, c-format msgid "\tAccess Capability: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2035 +#: camlibs/ptp2/library.c:2042 #, c-format msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2040 +#: camlibs/ptp2/library.c:2047 #, c-format msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2045 +#: camlibs/ptp2/library.c:2052 #, fuzzy, c-format msgid "\tFree Space (Images): %d\n" msgstr "写真の数: %d\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2050 +#: camlibs/ptp2/library.c:2057 #, c-format msgid "" "\n" "Device Property Summary:\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2218 camlibs/ptp2/library.c:2244 -#: camlibs/ptp2/library.c:2291 camlibs/ptp2/library.c:2322 -#: camlibs/ptp2/library.c:2350 +#: camlibs/ptp2/library.c:2225 camlibs/ptp2/library.c:2251 +#: camlibs/ptp2/library.c:2298 camlibs/ptp2/library.c:2329 +#: camlibs/ptp2/library.c:2357 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value %04x" msgstr "不明なファイル形式 %i です。" -#: camlibs/ptp2/library.c:2379 camlibs/ptp2/library.c:2396 -#: camlibs/ptp2/library.c:2502 +#: camlibs/ptp2/library.c:2386 camlibs/ptp2/library.c:2403 +#: camlibs/ptp2/library.c:2509 #, c-format msgid "unexpected datatype %i" msgstr "予期しないデータ種 %i" -#: camlibs/ptp2/library.c:2512 camlibs/ptp2/library.c:2750 -#: camlibs/ptp2/library.c:3279 camlibs/ptp2/ptp.c:2601 +#: camlibs/ptp2/library.c:2519 camlibs/ptp2/library.c:2757 +#: camlibs/ptp2/library.c:3286 camlibs/ptp2/ptp.c:2625 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:490 msgid "Manual" msgstr "取り扱い説明書" -#: camlibs/ptp2/library.c:2513 camlibs/ptp2/library.c:3280 +#: camlibs/ptp2/library.c:2520 camlibs/ptp2/library.c:3287 #, fuzzy msgid "Automatic" msgstr "自動\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2514 +#: camlibs/ptp2/library.c:2521 #, fuzzy msgid "One-push Automatic" msgstr "自動\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2515 camlibs/ptp2/library.c:3290 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2546 camlibs/sierra/olympus-desc.c:431 +#: camlibs/ptp2/library.c:2522 camlibs/ptp2/library.c:3297 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2570 camlibs/sierra/olympus-desc.c:431 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:450 camlibs/sierra/olympus-desc.c:469 msgid "Daylight" msgstr "晴天" -#: camlibs/ptp2/library.c:2516 camlibs/ptp2/library.c:3293 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2545 camlibs/ricoh/library.c:328 +#: camlibs/ptp2/library.c:2523 camlibs/ptp2/library.c:3300 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2569 camlibs/ricoh/library.c:328 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:285 camlibs/sierra/olympus-desc.c:432 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:451 camlibs/sierra/sierra.c:1058 #: camlibs/sierra/sierra.c:1067 camlibs/sierra/sierra.c:1346 msgid "Fluorescent" msgstr "蛍光灯" -#: camlibs/ptp2/library.c:2517 camlibs/ptp2/library.c:3292 +#: camlibs/ptp2/library.c:2524 camlibs/ptp2/library.c:3299 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:433 camlibs/sierra/olympus-desc.c:452 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:470 camlibs/sierra/sierra.c:1059 #: camlibs/sierra/sierra.c:1069 camlibs/sierra/sierra.c:1348 msgid "Tungsten" msgstr "電球" -#: camlibs/ptp2/library.c:2519 camlibs/ptp2/library.c:3291 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2548 camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 +#: camlibs/ptp2/library.c:2526 camlibs/ptp2/library.c:3298 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2572 camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:434 camlibs/sierra/olympus-desc.c:453 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:474 camlibs/sierra/sierra.c:1060 #: camlibs/sierra/sierra.c:1072 camlibs/sierra/sierra.c:1350 msgid "Cloudy" msgstr "曇天" -#: camlibs/ptp2/library.c:2520 camlibs/ptp2/ptp.c:2549 +#: camlibs/ptp2/library.c:2527 camlibs/ptp2/ptp.c:2573 #, fuzzy msgid "Shade" msgstr "シャープ" -#: camlibs/ptp2/library.c:2521 camlibs/ptp2/ptp.c:2550 +#: camlibs/ptp2/library.c:2528 camlibs/ptp2/ptp.c:2574 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 msgid "Preset" msgstr "プリセット" -#: camlibs/ptp2/library.c:2529 camlibs/ptp2/ptp.c:2538 +#: camlibs/ptp2/library.c:2536 camlibs/ptp2/ptp.c:2562 msgid "JPEG Basic" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2530 +#: camlibs/ptp2/library.c:2537 #, fuzzy msgid "JPEG Normal" msgstr "標準" -#: camlibs/ptp2/library.c:2531 camlibs/ptp2/ptp.c:2540 +#: camlibs/ptp2/library.c:2538 camlibs/ptp2/ptp.c:2564 #, fuzzy msgid "JPEG Fine" msgstr "JPEG" -#: camlibs/ptp2/library.c:2532 +#: camlibs/ptp2/library.c:2539 msgid "NEF (Raw)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2533 +#: camlibs/ptp2/library.c:2540 msgid "NEF+BASIC" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2733 +#: camlibs/ptp2/library.c:2740 #, fuzzy msgid "super fine" msgstr "スーパーファイン" -#: camlibs/ptp2/library.c:2743 +#: camlibs/ptp2/library.c:2750 #, fuzzy msgid "auto red eye" msgstr "赤目対策" -#: camlibs/ptp2/library.c:2744 +#: camlibs/ptp2/library.c:2751 #, fuzzy msgid "on red eye" msgstr "赤目対策" -#: camlibs/ptp2/library.c:2749 +#: camlibs/ptp2/library.c:2756 msgid "iTTL" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2751 camlibs/ptp2/ptp.c:2602 +#: camlibs/ptp2/library.c:2758 camlibs/ptp2/ptp.c:2626 #, fuzzy msgid "Commander" msgstr "コマンドの実行順でエラーです。" -#: camlibs/ptp2/library.c:2766 +#: camlibs/ptp2/library.c:2773 #, fuzzy msgid "spot" msgstr "スポット" -#: camlibs/ptp2/library.c:2825 +#: camlibs/ptp2/library.c:2832 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "キャプチャ" -#: camlibs/ptp2/library.c:2832 +#: camlibs/ptp2/library.c:2839 #, fuzzy msgid "large" msgstr "画像" -#: camlibs/ptp2/library.c:2833 +#: camlibs/ptp2/library.c:2840 #, fuzzy msgid "medium 1" msgstr "中" -#: camlibs/ptp2/library.c:2834 +#: camlibs/ptp2/library.c:2841 #, fuzzy msgid "medium 2" msgstr "中" -#: camlibs/ptp2/library.c:2835 +#: camlibs/ptp2/library.c:2842 msgid "small" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2842 camlibs/ptp2/library.c:3301 +#: camlibs/ptp2/library.c:2849 camlibs/ptp2/library.c:3308 #, fuzzy msgid "Factory Default" msgstr "屋外" -#: camlibs/ptp2/library.c:2976 +#: camlibs/ptp2/library.c:2983 msgid "Creative" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2977 +#: camlibs/ptp2/library.c:2984 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "自動" -#: camlibs/ptp2/library.c:2978 camlibs/ptp2/library.c:2980 -#: camlibs/ptp2/library.c:3240 camlibs/ptp2/ptp.c:2579 camlibs/ptp2/ptp.c:2631 +#: camlibs/ptp2/library.c:2985 camlibs/ptp2/library.c:2987 +#: camlibs/ptp2/library.c:3247 camlibs/ptp2/ptp.c:2603 camlibs/ptp2/ptp.c:2655 #, fuzzy msgid "Portrait" msgstr "コントラスト" -#: camlibs/ptp2/library.c:2981 camlibs/ptp2/library.c:3241 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2580 camlibs/ptp2/ptp.c:2632 +#: camlibs/ptp2/library.c:2988 camlibs/ptp2/library.c:3248 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2604 camlibs/ptp2/ptp.c:2656 msgid "Landscape" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2983 camlibs/ptp2/ptp.c:2582 +#: camlibs/ptp2/library.c:2990 camlibs/ptp2/ptp.c:2606 #, fuzzy msgid "Sports" msgstr "スポット" -#: camlibs/ptp2/library.c:2984 camlibs/ptp2/ptp.c:2584 +#: camlibs/ptp2/library.c:2991 camlibs/ptp2/ptp.c:2608 msgid "Night Portrait" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2985 camlibs/ptp2/ptp.c:2583 +#: camlibs/ptp2/library.c:2992 camlibs/ptp2/ptp.c:2607 msgid "Night Landscape" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2991 camlibs/ptp2/ptp.c:2585 +#: camlibs/ptp2/library.c:2998 camlibs/ptp2/ptp.c:2609 #, fuzzy msgid "Single Shot" msgstr "シングル" -#: camlibs/ptp2/library.c:2992 +#: camlibs/ptp2/library.c:2999 #, fuzzy msgid "Burst" msgstr "ベスト" -#: camlibs/ptp2/library.c:2993 +#: camlibs/ptp2/library.c:3000 #, fuzzy msgid "Timelapse" msgstr "低速度撮影数" -#: camlibs/ptp2/library.c:2994 camlibs/ptp2/ptp.c:2587 +#: camlibs/ptp2/library.c:3001 camlibs/ptp2/ptp.c:2611 #, fuzzy msgid "Timer" msgstr "セルフタイマ" -#: camlibs/ptp2/library.c:2996 camlibs/ptp2/ptp.c:2589 +#: camlibs/ptp2/library.c:3003 camlibs/ptp2/ptp.c:2613 #, fuzzy msgid "Timer + Remote" msgstr "リモート" -#: camlibs/ptp2/library.c:3002 camlibs/ptp2/ptp.c:2556 +#: camlibs/ptp2/library.c:3009 camlibs/ptp2/ptp.c:2580 msgid "Dynamic Area" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3003 camlibs/ptp2/ptp.c:2557 +#: camlibs/ptp2/library.c:3010 camlibs/ptp2/ptp.c:2581 #, fuzzy msgid "Single Area" msgstr "シングル" -#: camlibs/ptp2/library.c:3004 camlibs/ptp2/ptp.c:2558 +#: camlibs/ptp2/library.c:3011 camlibs/ptp2/ptp.c:2582 msgid "Closest Subject" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3010 +#: camlibs/ptp2/library.c:3017 #, fuzzy msgid "sRGB (portrait)" msgstr "コントラスト" -#: camlibs/ptp2/library.c:3011 +#: camlibs/ptp2/library.c:3018 msgid "AdobeRGB" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3012 +#: camlibs/ptp2/library.c:3019 msgid "sRGB (nature)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3018 camlibs/ptp2/ptp.c:2621 +#: camlibs/ptp2/library.c:3025 camlibs/ptp2/ptp.c:2645 #, fuzzy msgid "Centre" msgstr "キャプチャ" -#: camlibs/ptp2/library.c:3019 camlibs/ptp2/ptp.c:2622 +#: camlibs/ptp2/library.c:3026 camlibs/ptp2/ptp.c:2646 msgid "Top" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3020 camlibs/ptp2/ptp.c:2623 +#: camlibs/ptp2/library.c:3027 camlibs/ptp2/ptp.c:2647 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "ズーム" -#: camlibs/ptp2/library.c:3021 camlibs/ptp2/ptp.c:2624 +#: camlibs/ptp2/library.c:3028 camlibs/ptp2/ptp.c:2648 msgid "Left" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3022 camlibs/ptp2/ptp.c:2625 +#: camlibs/ptp2/library.c:3029 camlibs/ptp2/ptp.c:2649 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "光源" -#: camlibs/ptp2/library.c:3028 +#: camlibs/ptp2/library.c:3035 msgid "Average" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3029 camlibs/ptp2/ptp.c:2571 +#: camlibs/ptp2/library.c:3036 camlibs/ptp2/ptp.c:2595 #, fuzzy msgid "Center Weighted" msgstr "中央部重点" -#: camlibs/ptp2/library.c:3030 +#: camlibs/ptp2/library.c:3037 msgid "Multi Spot" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3031 +#: camlibs/ptp2/library.c:3038 #, fuzzy msgid "Center Spot" msgstr "中央部重点" -#: camlibs/ptp2/library.c:3037 +#: camlibs/ptp2/library.c:3044 #, fuzzy msgid "Automatic Flash" msgstr "自動\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3038 +#: camlibs/ptp2/library.c:3045 #, fuzzy msgid "Flash off" msgstr "フラッシュモード" -#: camlibs/ptp2/library.c:3039 +#: camlibs/ptp2/library.c:3046 #, fuzzy msgid "Fill flash" msgstr "フラッシュあり" -#: camlibs/ptp2/library.c:3040 +#: camlibs/ptp2/library.c:3047 #, fuzzy msgid "Red-eye automatic" msgstr "赤目軽減発光" -#: camlibs/ptp2/library.c:3041 +#: camlibs/ptp2/library.c:3048 #, fuzzy msgid "Red-eye fill" msgstr "赤目軽減フラッシュ" -#: camlibs/ptp2/library.c:3042 +#: camlibs/ptp2/library.c:3049 #, fuzzy msgid "External sync" msgstr "外部" -#: camlibs/ptp2/library.c:3043 camlibs/ptp2/ptp.c:2551 +#: camlibs/ptp2/library.c:3050 camlibs/ptp2/ptp.c:2575 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "屋外" -#: camlibs/ptp2/library.c:3044 camlibs/ptp2/ptp.c:2554 +#: camlibs/ptp2/library.c:3051 camlibs/ptp2/ptp.c:2578 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:999 #: camlibs/sierra/sierra.c:1010 camlibs/sierra/sierra.c:1307 #: camlibs/sierra/sierra.c:1509 camlibs/sierra/sierra.c:1519 @@ -4401,634 +4612,628 @@ msgstr "屋外" msgid "Slow Sync" msgstr "スローシンクロ" -#: camlibs/ptp2/library.c:3045 camlibs/ptp2/ptp.c:2555 +#: camlibs/ptp2/library.c:3052 camlibs/ptp2/ptp.c:2579 msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3046 camlibs/ptp2/ptp.c:2553 +#: camlibs/ptp2/library.c:3053 camlibs/ptp2/ptp.c:2577 #, fuzzy msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync" msgstr "赤目軽減発光" -#: camlibs/ptp2/library.c:3052 camlibs/ricoh/library.c:330 +#: camlibs/ptp2/library.c:3059 camlibs/ricoh/library.c:330 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:137 msgid "Black & White" msgstr "モノクロ" -#: camlibs/ptp2/library.c:3167 camlibs/ptp2/ptp.c:2565 +#: camlibs/ptp2/library.c:3174 camlibs/ptp2/ptp.c:2589 #, fuzzy msgid "AE/AF Lock" msgstr "フォーカス・モード" -#: camlibs/ptp2/library.c:3168 camlibs/ptp2/ptp.c:2567 +#: camlibs/ptp2/library.c:3175 camlibs/ptp2/ptp.c:2591 msgid "AE Lock only" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3169 +#: camlibs/ptp2/library.c:3176 msgid "AF Lock Only" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3170 camlibs/ptp2/ptp.c:2568 +#: camlibs/ptp2/library.c:3177 camlibs/ptp2/ptp.c:2592 msgid "AF Lock Hold" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3171 camlibs/ptp2/ptp.c:2569 +#: camlibs/ptp2/library.c:3178 camlibs/ptp2/ptp.c:2593 msgid "AF On" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3172 +#: camlibs/ptp2/library.c:3179 msgid "Flash Level Lock" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3177 camlibs/ptp2/library.c:3197 +#: camlibs/ptp2/library.c:3184 camlibs/ptp2/library.c:3204 msgid "10 seconds" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3178 camlibs/ptp2/library.c:3198 +#: camlibs/ptp2/library.c:3185 camlibs/ptp2/library.c:3205 msgid "20 seconds" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3179 camlibs/ptp2/library.c:3227 +#: camlibs/ptp2/library.c:3186 camlibs/ptp2/library.c:3234 #, fuzzy msgid "1 minute" msgstr "41 mm" -#: camlibs/ptp2/library.c:3180 camlibs/ptp2/library.c:3228 +#: camlibs/ptp2/library.c:3187 camlibs/ptp2/library.c:3235 msgid "5 minutes" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3181 camlibs/ptp2/library.c:3229 +#: camlibs/ptp2/library.c:3188 camlibs/ptp2/library.c:3236 #, fuzzy msgid "10 minutes" msgstr "41 mm" -#: camlibs/ptp2/library.c:3186 +#: camlibs/ptp2/library.c:3193 msgid "4 seconds" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3187 +#: camlibs/ptp2/library.c:3194 msgid "6 seconds" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3188 +#: camlibs/ptp2/library.c:3195 msgid "8 seconds" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3189 +#: camlibs/ptp2/library.c:3196 msgid "16 seconds" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3190 +#: camlibs/ptp2/library.c:3197 msgid "30 minutes" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3195 +#: camlibs/ptp2/library.c:3202 msgid "2 seconds" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3196 +#: camlibs/ptp2/library.c:3203 msgid "5 seconds" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3203 +#: camlibs/ptp2/library.c:3210 #, fuzzy msgid "6 mm" msgstr "29 mm" -#: camlibs/ptp2/library.c:3204 +#: camlibs/ptp2/library.c:3211 #, fuzzy msgid "8 mm" msgstr "58 mm" -#: camlibs/ptp2/library.c:3205 +#: camlibs/ptp2/library.c:3212 #, fuzzy msgid "10 mm" msgstr "51 mm" -#: camlibs/ptp2/library.c:3206 +#: camlibs/ptp2/library.c:3213 #, fuzzy msgid "20 mm" msgstr "29 mm" -#: camlibs/ptp2/library.c:3211 +#: camlibs/ptp2/library.c:3218 msgid "1/60" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3212 +#: camlibs/ptp2/library.c:3219 msgid "1/30" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3213 +#: camlibs/ptp2/library.c:3220 msgid "1/15" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3214 +#: camlibs/ptp2/library.c:3221 msgid "1/8" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3215 +#: camlibs/ptp2/library.c:3222 msgid "1/4" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3216 +#: camlibs/ptp2/library.c:3223 msgid "1/2" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3217 +#: camlibs/ptp2/library.c:3224 #, fuzzy msgid "1" msgstr "x1" -#: camlibs/ptp2/library.c:3218 +#: camlibs/ptp2/library.c:3225 #, fuzzy msgid "2" msgstr "F2" -#: camlibs/ptp2/library.c:3219 +#: camlibs/ptp2/library.c:3226 #, fuzzy msgid "4" msgstr "F4" -#: camlibs/ptp2/library.c:3220 +#: camlibs/ptp2/library.c:3227 #, fuzzy msgid "8" msgstr "F8" -#: camlibs/ptp2/library.c:3221 +#: camlibs/ptp2/library.c:3228 #, fuzzy msgid "15" msgstr "1.5" -#: camlibs/ptp2/library.c:3222 +#: camlibs/ptp2/library.c:3229 msgid "30" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3230 +#: camlibs/ptp2/library.c:3237 #, fuzzy msgid "15 minutes" msgstr "41 mm" -#: camlibs/ptp2/library.c:3236 camlibs/ptp2/library.c:3321 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2627 +#: camlibs/ptp2/library.c:3243 camlibs/ptp2/library.c:3328 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2651 msgid "Vivid" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3237 camlibs/ptp2/ptp.c:2628 +#: camlibs/ptp2/library.c:3244 camlibs/ptp2/ptp.c:2652 #, fuzzy msgid "Sharper" msgstr "シャープ" -#: camlibs/ptp2/library.c:3238 camlibs/ptp2/ptp.c:2629 +#: camlibs/ptp2/library.c:3245 camlibs/ptp2/ptp.c:2653 #, fuzzy msgid "Softer" msgstr "ソフト" -#: camlibs/ptp2/library.c:3239 camlibs/ptp2/ptp.c:2630 +#: camlibs/ptp2/library.c:3246 camlibs/ptp2/ptp.c:2654 #, fuzzy msgid "Direct Print" msgstr "ディレクトリが存在します" -#: camlibs/ptp2/library.c:3242 camlibs/ptp2/library.c:3264 -#: camlibs/ptp2/library.c:3295 camlibs/ptp2/ptp.c:2633 camlibs/ptp2/ptp.c:2649 +#: camlibs/ptp2/library.c:3249 camlibs/ptp2/library.c:3271 +#: camlibs/ptp2/library.c:3302 camlibs/ptp2/ptp.c:2657 camlibs/ptp2/ptp.c:2673 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1535 #: camlibs/sierra/sierra.c:1542 camlibs/sierra/sierra.c:1762 msgid "Custom" msgstr "カスタム" -#: camlibs/ptp2/library.c:3250 camlibs/ptp2/ptp.c:2638 +#: camlibs/ptp2/library.c:3257 camlibs/ptp2/ptp.c:2662 #, fuzzy msgid "Medium Low" msgstr "中" -#: camlibs/ptp2/library.c:3251 camlibs/ptp2/library.c:3262 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2639 camlibs/ptp2/ptp.c:2647 +#: camlibs/ptp2/library.c:3258 camlibs/ptp2/library.c:3269 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2663 camlibs/ptp2/ptp.c:2671 #, fuzzy msgid "Medium high" msgstr "中" -#: camlibs/ptp2/library.c:3260 camlibs/ptp2/ptp.c:2645 +#: camlibs/ptp2/library.c:3267 camlibs/ptp2/ptp.c:2669 #, fuzzy msgid "Low contrast" msgstr "コントラスト" -#: camlibs/ptp2/library.c:3261 camlibs/ptp2/ptp.c:2646 +#: camlibs/ptp2/library.c:3268 camlibs/ptp2/ptp.c:2670 #, fuzzy msgid "Medium low" msgstr "中" -#: camlibs/ptp2/library.c:3263 camlibs/ptp2/ptp.c:2648 +#: camlibs/ptp2/library.c:3270 camlibs/ptp2/ptp.c:2672 msgid "High control" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3271 +#: camlibs/ptp2/library.c:3278 #, fuzzy msgid "Long distance" msgstr "フォーカスの距離" -#: camlibs/ptp2/library.c:3281 +#: camlibs/ptp2/library.c:3288 #, fuzzy msgid "Automatic Macro" msgstr "自動\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3282 +#: camlibs/ptp2/library.c:3289 msgid "AF-S" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3283 +#: camlibs/ptp2/library.c:3290 #, fuzzy msgid "AF-C" msgstr "電源" -#: camlibs/ptp2/library.c:3294 +#: camlibs/ptp2/library.c:3301 #, fuzzy msgid "Fluorescent H" msgstr "蛍光灯" -#: camlibs/ptp2/library.c:3322 +#: camlibs/ptp2/library.c:3329 #, fuzzy msgid "Neutral" msgstr "標準" -#: camlibs/ptp2/library.c:3323 +#: camlibs/ptp2/library.c:3330 #, fuzzy msgid "Low sharpening" msgstr "充電中" -#: camlibs/ptp2/library.c:3325 +#: camlibs/ptp2/library.c:3332 #, fuzzy msgid "Black & white" msgstr "モノクロ" -#: camlibs/ptp2/library.c:3347 +#: camlibs/ptp2/library.c:3354 #, fuzzy msgid "AE & Flash" msgstr "フラッシュなし" -#: camlibs/ptp2/library.c:3348 +#: camlibs/ptp2/library.c:3355 #, fuzzy msgid "AE only" msgstr "読み込みのみ" -#: camlibs/ptp2/library.c:3349 +#: camlibs/ptp2/library.c:3356 #, fuzzy msgid "Flash only" msgstr "フラッシュモード" -#: camlibs/ptp2/library.c:3350 +#: camlibs/ptp2/library.c:3357 #, fuzzy msgid "WB bracketing" msgstr "露出補正" -#: camlibs/ptp2/library.c:3356 camlibs/ptp2/ptp.c:2652 +#: camlibs/ptp2/library.c:3363 camlibs/ptp2/ptp.c:2676 msgid "Moderate" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3357 camlibs/ptp2/ptp.c:2653 +#: camlibs/ptp2/library.c:3364 camlibs/ptp2/ptp.c:2677 msgid "Enhanced" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3363 +#: camlibs/ptp2/library.c:3370 msgid "MTR > Under" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3364 +#: camlibs/ptp2/library.c:3371 msgid "Under > MTR" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3570 +#: camlibs/ptp2/library.c:3577 #, fuzzy msgid "Internal RAM" msgstr "内部" -#: camlibs/ptp2/library.c:3571 +#: camlibs/ptp2/library.c:3578 #, fuzzy msgid "Memory card" msgstr "カードがありません" -#: camlibs/ptp2/library.c:3609 camlibs/ptp2/ptp.c:2218 +#: camlibs/ptp2/library.c:3616 camlibs/ptp2/ptp.c:2218 msgid "Camera Owner" msgstr "カメラの所有者" -#: camlibs/ptp2/library.c:3610 camlibs/ptp2/ptp.c:2217 +#: camlibs/ptp2/library.c:3617 camlibs/ptp2/ptp.c:2217 msgid "Camera Model" msgstr "カメラの型式" -#: camlibs/ptp2/library.c:3611 camlibs/ptp2/ptp.c:2216 +#: camlibs/ptp2/library.c:3618 camlibs/ptp2/ptp.c:2216 #, fuzzy msgid "Firmware Version" msgstr "ファームウェアのリビジョン: %8s" -#: camlibs/ptp2/library.c:3612 camlibs/ptp2/library.c:3613 +#: camlibs/ptp2/library.c:3619 camlibs/ptp2/library.c:3620 msgid "Camera Time" msgstr "カメラの時刻" -#: camlibs/ptp2/library.c:3614 camlibs/ptp2/ptp.c:2189 camlibs/ptp2/ptp.c:2200 +#: camlibs/ptp2/library.c:3621 camlibs/ptp2/ptp.c:2189 camlibs/ptp2/ptp.c:2200 msgid "Beep Mode" msgstr "ビープ・モード" -#: camlibs/ptp2/library.c:3615 +#: camlibs/ptp2/library.c:3622 #, fuzzy msgid "Image Comment" msgstr "画像の調整" -#: camlibs/ptp2/library.c:3616 camlibs/ptp2/ptp.c:2307 +#: camlibs/ptp2/library.c:3623 camlibs/ptp2/ptp.c:2307 #, fuzzy msgid "LCD Off Time" msgstr "自動 OFF 時間" -#: camlibs/ptp2/library.c:3617 +#: camlibs/ptp2/library.c:3624 #, fuzzy msgid "Meter Off Time" msgstr "自動 OFF 時間" -#: camlibs/ptp2/library.c:3618 camlibs/ptp2/ptp.c:2385 +#: camlibs/ptp2/library.c:3625 camlibs/ptp2/ptp.c:2385 msgid "CSM Menu" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3621 +#: camlibs/ptp2/library.c:3628 msgid "Fast Filesystem" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3622 camlibs/ptp2/library.c:3623 +#: camlibs/ptp2/library.c:3629 camlibs/ptp2/library.c:3630 #, fuzzy msgid "Capture Target" msgstr "キャプチャの設定" -#: camlibs/ptp2/library.c:3634 camlibs/ptp2/library.c:3657 +#: camlibs/ptp2/library.c:3641 camlibs/ptp2/library.c:3664 #: camlibs/ptp2/ptp.c:2210 camlibs/sierra/olympus-desc.c:698 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:716 msgid "ISO Speed" msgstr "ISO スピード" -#: camlibs/ptp2/library.c:3635 camlibs/ptp2/library.c:3636 +#: camlibs/ptp2/library.c:3642 camlibs/ptp2/library.c:3643 #, fuzzy msgid "WhiteBalance" msgstr "ホワイトバランス" -#: camlibs/ptp2/library.c:3637 camlibs/ptp2/ptp.c:2221 +#: camlibs/ptp2/library.c:3644 camlibs/ptp2/ptp.c:2221 msgid "Photo Effect" msgstr "写真の効果" -#: camlibs/ptp2/library.c:3638 camlibs/ptp2/ptp.c:2251 +#: camlibs/ptp2/library.c:3645 camlibs/ptp2/ptp.c:2251 #, fuzzy msgid "Color Model" msgstr "カラーモード" -#: camlibs/ptp2/library.c:3639 camlibs/ptp2/ptp.c:2287 +#: camlibs/ptp2/library.c:3646 camlibs/ptp2/ptp.c:2287 #, fuzzy msgid "Auto ISO" msgstr "自動" -#: camlibs/ptp2/library.c:3644 +#: camlibs/ptp2/library.c:3651 msgid "Long Exp Noise Reduction" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3645 +#: camlibs/ptp2/library.c:3652 #, fuzzy msgid "Auto Focus Mode" msgstr "フォーカス・モード" -#: camlibs/ptp2/library.c:3647 camlibs/ptp2/library.c:3648 +#: camlibs/ptp2/library.c:3654 camlibs/ptp2/library.c:3655 #: camlibs/ptp2/ptp.c:2222 msgid "Assist Light" msgstr "補助光" -#: camlibs/ptp2/library.c:3649 camlibs/ptp2/ptp.c:2213 camlibs/ptp2/ptp.c:2295 +#: camlibs/ptp2/library.c:3656 camlibs/ptp2/ptp.c:2213 camlibs/ptp2/ptp.c:2295 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617 msgid "Exposure Compensation" msgstr "露出度" -#: camlibs/ptp2/library.c:3650 camlibs/ptp2/library.c:3651 -#: camlibs/ptp2/library.c:3664 camlibs/ptp2/ptp.c:2158 camlibs/ptp2/ptp.c:2204 +#: camlibs/ptp2/library.c:3657 camlibs/ptp2/library.c:3658 +#: camlibs/ptp2/library.c:3671 camlibs/ptp2/ptp.c:2158 camlibs/ptp2/ptp.c:2204 #: camlibs/ptp2/ptp.c:2329 camlibs/ptp2/ptp.c:2401 camlibs/sierra/sierra.c:994 #: camlibs/sierra/sierra.c:1295 camlibs/sierra/sierra.c:1504 #: camlibs/sierra/sierra.c:1735 msgid "Flash Mode" msgstr "フラッシュモード" -#: camlibs/ptp2/library.c:3652 camlibs/ptp2/ptp.c:2399 +#: camlibs/ptp2/library.c:3659 camlibs/ptp2/ptp.c:2399 msgid "AF Area Illumination" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3653 camlibs/ptp2/ptp.c:2387 +#: camlibs/ptp2/library.c:3660 camlibs/ptp2/ptp.c:2387 #, fuzzy msgid "AF Beep Mode" msgstr "ビープ・モード" -#: camlibs/ptp2/library.c:3654 +#: camlibs/ptp2/library.c:3661 #, fuzzy msgid "F Number" msgstr "F-番号" -#: camlibs/ptp2/library.c:3655 camlibs/ptp2/ptp.c:2154 +#: camlibs/ptp2/library.c:3662 camlibs/ptp2/ptp.c:2154 msgid "Focal Length" msgstr "フォーカスの長さ" -#: camlibs/ptp2/library.c:3656 camlibs/ptp2/ptp.c:2156 +#: camlibs/ptp2/library.c:3663 camlibs/ptp2/ptp.c:2156 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:495 msgid "Focus Mode" msgstr "フォーカス・モード" -#: camlibs/ptp2/library.c:3658 camlibs/ptp2/ptp.c:2159 +#: camlibs/ptp2/library.c:3665 camlibs/ptp2/ptp.c:2159 msgid "Exposure Time" msgstr "露出時間" -#: camlibs/ptp2/library.c:3659 camlibs/ptp2/ptp.c:2171 +#: camlibs/ptp2/library.c:3666 camlibs/ptp2/ptp.c:2171 msgid "Effect Mode" msgstr "効果モード" -#: camlibs/ptp2/library.c:3660 +#: camlibs/ptp2/library.c:3667 #, fuzzy msgid "Exposure Program" msgstr "露出プログラム・モード" -#: camlibs/ptp2/library.c:3661 camlibs/ptp2/ptp.c:2167 +#: camlibs/ptp2/library.c:3668 camlibs/ptp2/ptp.c:2167 msgid "Still Capture Mode" msgstr "キャプチャ・モード" -#: camlibs/ptp2/library.c:3662 camlibs/ptp2/ptp.c:2176 +#: camlibs/ptp2/library.c:3669 camlibs/ptp2/ptp.c:2176 msgid "Focus Metering Mode" msgstr "フォーカス測光モード" -#: camlibs/ptp2/library.c:3663 camlibs/ptp2/ptp.c:2157 +#: camlibs/ptp2/library.c:3670 camlibs/ptp2/ptp.c:2157 msgid "Exposure Metering Mode" msgstr "露出補正モード" -#: camlibs/ptp2/library.c:3665 camlibs/ptp2/ptp.c:2211 -#: camlibs/sierra/sierra.c:934 camlibs/sierra/sierra.c:1255 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1470 camlibs/sierra/sierra.c:1711 -msgid "Aperture" -msgstr "絞り" - -#: camlibs/ptp2/library.c:3666 camlibs/ptp2/ptp.c:2208 +#: camlibs/ptp2/library.c:3673 camlibs/ptp2/ptp.c:2208 msgid "Focusing Point" msgstr "フォーカスの焦点" -#: camlibs/ptp2/library.c:3667 +#: camlibs/ptp2/library.c:3674 #, fuzzy msgid "Shutter Speed" msgstr "シャッター速度" -#: camlibs/ptp2/library.c:3668 camlibs/ptp2/ptp.c:2206 +#: camlibs/ptp2/library.c:3675 camlibs/ptp2/ptp.c:2206 msgid "Metering Mode" msgstr "測光モード" -#: camlibs/ptp2/library.c:3669 camlibs/ptp2/ptp.c:2207 +#: camlibs/ptp2/library.c:3676 camlibs/ptp2/ptp.c:2207 #, fuzzy msgid "AF Distance" msgstr "フォーカスの距離" -#: camlibs/ptp2/library.c:3670 camlibs/ptp2/ptp.c:2283 +#: camlibs/ptp2/library.c:3677 camlibs/ptp2/ptp.c:2283 #, fuzzy msgid "Focus Area Wrap" msgstr "フォーカス・モード" -#: camlibs/ptp2/library.c:3671 camlibs/ptp2/ptp.c:2299 +#: camlibs/ptp2/library.c:3678 camlibs/ptp2/ptp.c:2299 #, fuzzy msgid "Exposure Lock" msgstr "露出" -#: camlibs/ptp2/library.c:3672 +#: camlibs/ptp2/library.c:3679 msgid "AE-L/AF-L Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3673 camlibs/ptp2/ptp.c:2317 +#: camlibs/ptp2/library.c:3680 camlibs/ptp2/ptp.c:2317 msgid "File Number Sequencing" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3674 camlibs/ptp2/ptp.c:2405 +#: camlibs/ptp2/library.c:3681 camlibs/ptp2/ptp.c:2405 #, fuzzy msgid "Flash Sign" msgstr "フラッシュの設定" -#: camlibs/ptp2/library.c:3675 +#: camlibs/ptp2/library.c:3682 #, fuzzy msgid "Viewfinder Grid" msgstr "ビューファインダーモード" -#: camlibs/ptp2/library.c:3676 camlibs/ptp2/ptp.c:2395 +#: camlibs/ptp2/library.c:3683 camlibs/ptp2/ptp.c:2395 #, fuzzy msgid "Image Review" msgstr "画像サイズ" -#: camlibs/ptp2/library.c:3677 +#: camlibs/ptp2/library.c:3684 #, fuzzy msgid "Image Rotation Flag" msgstr "カメラの設定" -#: camlibs/ptp2/library.c:3678 +#: camlibs/ptp2/library.c:3685 msgid "Release without CF card" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3679 camlibs/ptp2/ptp.c:2403 +#: camlibs/ptp2/library.c:3686 camlibs/ptp2/ptp.c:2403 #, fuzzy msgid "Flash Mode Manual Power" msgstr "フラッシュモード" -#: camlibs/ptp2/library.c:3680 +#: camlibs/ptp2/library.c:3687 #, fuzzy msgid "Auto Focus Area" msgstr "フォーカス・モード" -#: camlibs/ptp2/library.c:3681 camlibs/ptp2/ptp.c:2407 +#: camlibs/ptp2/library.c:3688 camlibs/ptp2/ptp.c:2407 #, fuzzy msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "露出度" -#: camlibs/ptp2/library.c:3682 camlibs/ptp2/ptp.c:2333 +#: camlibs/ptp2/library.c:3689 camlibs/ptp2/ptp.c:2333 #, fuzzy msgid "Bracket Set" msgstr "自動, Red-Eye 減少" -#: camlibs/ptp2/library.c:3683 camlibs/ptp2/ptp.c:2337 +#: camlibs/ptp2/library.c:3690 camlibs/ptp2/ptp.c:2337 msgid "Bracket Order" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3684 camlibs/ptp2/ptp.c:2172 +#: camlibs/ptp2/library.c:3691 camlibs/ptp2/ptp.c:2172 msgid "Burst Number" msgstr "バースト数" -#: camlibs/ptp2/library.c:3685 +#: camlibs/ptp2/library.c:3692 #, fuzzy msgid "Auto Whitebalance Bias" msgstr "ホワイトバランス" -#: camlibs/ptp2/library.c:3686 +#: camlibs/ptp2/library.c:3693 #, fuzzy msgid "Tungsten Whitebalance Bias" msgstr "ホワイトバランス" -#: camlibs/ptp2/library.c:3687 +#: camlibs/ptp2/library.c:3694 #, fuzzy msgid "Flourescent Whitebalance Bias" msgstr "ホワイトバランス" -#: camlibs/ptp2/library.c:3688 +#: camlibs/ptp2/library.c:3695 #, fuzzy msgid "Daylight Whitebalance Bias" msgstr "ホワイトバランス" -#: camlibs/ptp2/library.c:3689 +#: camlibs/ptp2/library.c:3696 #, fuzzy msgid "Flash Whitebalance Bias" msgstr "ホワイトバランス" -#: camlibs/ptp2/library.c:3690 +#: camlibs/ptp2/library.c:3697 #, fuzzy msgid "Cloudy Whitebalance Bias" msgstr "ホワイトバランス" -#: camlibs/ptp2/library.c:3691 +#: camlibs/ptp2/library.c:3698 #, fuzzy msgid "Shade Whitebalance Bias" msgstr "ホワイトバランス" -#: camlibs/ptp2/library.c:3692 +#: camlibs/ptp2/library.c:3699 #, fuzzy msgid "Selftimer Delay" msgstr "セルフタイマーの時間" -#: camlibs/ptp2/library.c:3693 +#: camlibs/ptp2/library.c:3700 #, fuzzy msgid "Center Weight Area" msgstr "中央部重点" -#: camlibs/ptp2/library.c:3694 camlibs/ptp2/ptp.c:2327 +#: camlibs/ptp2/library.c:3701 camlibs/ptp2/ptp.c:2327 #, fuzzy msgid "Flash Shutter Speed" msgstr "シャッター速度" -#: camlibs/ptp2/library.c:3695 camlibs/ptp2/ptp.c:2409 +#: camlibs/ptp2/library.c:3702 camlibs/ptp2/ptp.c:2409 #, fuzzy msgid "Remote Timeout" msgstr "日付と時間" -#: camlibs/ptp2/library.c:3696 camlibs/ptp2/ptp.c:2381 +#: camlibs/ptp2/library.c:3703 camlibs/ptp2/ptp.c:2381 msgid "Optimize Image" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3697 camlibs/ptp2/ptp.c:2247 +#: camlibs/ptp2/library.c:3704 camlibs/ptp2/ptp.c:2247 #, fuzzy msgid "Sharpening" msgstr "充電中" -#: camlibs/ptp2/library.c:3698 camlibs/ptp2/ptp.c:2249 +#: camlibs/ptp2/library.c:3705 camlibs/ptp2/ptp.c:2249 #, fuzzy msgid "Tone Compensation" msgstr "露出度" -#: camlibs/ptp2/library.c:3699 camlibs/ptp2/ptp.c:2383 +#: camlibs/ptp2/library.c:3706 camlibs/ptp2/ptp.c:2383 #, fuzzy msgid "Saturation" msgstr "設定" -#: camlibs/ptp2/library.c:3700 camlibs/ptp2/ptp.c:2253 +#: camlibs/ptp2/library.c:3707 camlibs/ptp2/ptp.c:2253 #, fuzzy msgid "Hue Adjustment" msgstr "画像の調整" -#: camlibs/ptp2/library.c:3706 camlibs/sierra/epson-desc.c:282 +#: camlibs/ptp2/library.c:3713 camlibs/sierra/epson-desc.c:282 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:662 camlibs/sierra/nikon-desc.c:673 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:834 camlibs/sierra/olympus-desc.c:889 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:903 camlibs/sierra/sierra.c:1157 @@ -5036,41 +5241,41 @@ msgstr "画像の調整" msgid "Camera Settings" msgstr "カメラの設定" -#: camlibs/ptp2/library.c:3707 +#: camlibs/ptp2/library.c:3714 #, fuzzy msgid "Image Settings" msgstr "カメラの設定" -#: camlibs/ptp2/library.c:3708 +#: camlibs/ptp2/library.c:3715 msgid "Capture Settings" msgstr "キャプチャの設定" -#: camlibs/ptp2/library.c:3765 +#: camlibs/ptp2/library.c:3772 msgid "Number of values" msgstr "値の数" -#: camlibs/ptp2/library.c:3769 +#: camlibs/ptp2/library.c:3776 msgid "Supported values" msgstr "サポートしている値" -#: camlibs/ptp2/library.c:3777 +#: camlibs/ptp2/library.c:3784 msgid "Current value" msgstr "現在の値" -#: camlibs/ptp2/library.c:4421 camlibs/ptp2/library.c:4425 +#: camlibs/ptp2/library.c:4428 camlibs/ptp2/library.c:4432 #, c-format msgid "File '%s/%s' does not exist." msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:4431 +#: camlibs/ptp2/library.c:4438 msgid "Metadata only supported for MTP devices." msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:4840 +#: camlibs/ptp2/library.c:4847 msgid "Initializing Camera" msgstr "カメラの初期化中..." -#: camlibs/ptp2/library.c:4948 +#: camlibs/ptp2/library.c:4955 #, fuzzy, c-format msgid "" "PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x" @@ -5647,221 +5852,258 @@ msgstr "" msgid "Low Light" msgstr "光源" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2522 camlibs/ptp2/ptp.c:2523 camlibs/ptp2/ptp.c:2524 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2434 +#, fuzzy +msgid "Secure Time" +msgstr "露出時間" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2435 +msgid "Device Certificate" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2437 +msgid "Synchronization Partner" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2439 +msgid "Device Friendly Name" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2440 +msgid "Volume Level" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2441 +msgid "Device Icon" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2442 +msgid "Playback Rate" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2443 +msgid "Playback Object" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2445 +msgid "Playback Container Index" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2446 +msgid "Playback Position" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2546 camlibs/ptp2/ptp.c:2547 camlibs/ptp2/ptp.c:2548 #, c-format msgid "%.1f stops" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2525 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2549 #, c-format msgid "%.0f mm" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2539 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2563 #, fuzzy msgid "JPEG Norm" msgstr "JPEG" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2541 -msgid "RAW" -msgstr "" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2542 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2566 msgid "RAW + JPEG Basic" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2544 camlibs/ricoh/library.c:329 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2568 camlibs/ricoh/library.c:329 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284 msgid "Incandescent" msgstr "白熱灯" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2552 camlibs/sierra/epson-desc.c:154 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2576 camlibs/sierra/epson-desc.c:154 #: camlibs/sierra/sierra.c:998 camlibs/sierra/sierra.c:1008 #: camlibs/sierra/sierra.c:1305 camlibs/sierra/sierra.c:1508 #: camlibs/sierra/sierra.c:1517 camlibs/sierra/sierra.c:1744 msgid "Red-eye Reduction" msgstr "赤目軽減発光" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2559 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2583 #, fuzzy msgid "Manual Focus" msgstr "取り扱い説明書" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2566 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2590 msgid "AF Lock only" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2570 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2594 #, fuzzy msgid "Flash Lock" msgstr "フラッシュモード" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2572 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2596 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:627 msgid "Matrix" msgstr "マトリックス" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2573 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2597 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:626 msgid "Spot" msgstr "スポット" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2586 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2610 #, fuzzy msgid "Power Wind" msgstr "パワー・セーブ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2609 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2633 #, fuzzy msgid "1 min" msgstr "41 mm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2610 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2634 msgid "5 mins" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2611 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2635 msgid "10 mins" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2612 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2636 msgid "15 mins" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2762 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2785 msgid "Firmware" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2763 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2786 msgid "WindowsImageFormat" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2764 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2787 #, fuzzy msgid "Undefined Audio" msgstr "PTP の不明なエラー" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2767 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2790 #, fuzzy msgid "Undefined Video" msgstr "PTP の不明なエラー" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2770 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2793 #, fuzzy msgid "Undefined Collection" msgstr "PTP 未定義のプロパティ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2771 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2794 msgid "Abstract Multimedia Album" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2772 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2795 msgid "Abstract Image Album" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2773 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2796 msgid "Abstract Audio Album" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2774 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2797 msgid "Abstract Video Album" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2775 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2798 msgid "Abstract Audio Video Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2776 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2799 msgid "Abstract Contact Group" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2777 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2800 msgid "Abstract Message Folder" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2778 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2801 msgid "Abstract Chaptered Production" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2779 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2802 msgid "WPL Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2780 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2803 msgid "M3U Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2781 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2804 msgid "MPL Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2782 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2805 msgid "ASX Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2783 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2806 msgid "PLS Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2784 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2807 #, fuzzy msgid "UndefinedDocument" msgstr "PTP 未定義のプロパティ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2785 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2808 msgid "AbstractDocument" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2786 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2809 msgid "UndefinedMessage" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2787 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2810 msgid "AbstractMessage" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2788 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2811 msgid "UndefinedContact" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2789 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2812 msgid "AbstractContact" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2790 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2813 msgid "vCard2" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2791 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2814 msgid "vCard3" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2792 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2815 msgid "UndefinedCalendarItem" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2793 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2816 msgid "AbstractCalendarItem" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2794 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2817 msgid "vCalendar1" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2795 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2818 msgid "vCalendar2" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2796 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2819 msgid "Undefined Windows Executable" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2813 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2836 #, c-format msgid "M3U" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:2826 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:2849 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown(%04x)" msgstr "不明 (0x%02x)" |