summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMarcus Meissner <marcus@jet.franken.de>2007-08-11 18:14:39 +0000
committerMarcus Meissner <marcus@jet.franken.de>2007-08-11 18:14:39 +0000
commit066849d7eab73e9c8e5d978697f580e269c7cfe5 (patch)
treeefd78f0662cd8f7d0086e72c13b6286b54f0c284 /po/nl.po
parentd7ed6f8220d16b7e012db53d56cdb2b1e7aacd85 (diff)
downloadlibgphoto2-066849d7eab73e9c8e5d978697f580e269c7cfe5.tar.gz
make update-po
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@10579 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po1786
1 files changed, 907 insertions, 879 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 74440534b..281fb446a 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-31 08:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-11 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-20 20:30+0100\n"
"Last-Translator: Kurt De Bree <kdebree(AT)telenet(DOT)be>\n"
"Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Could not remove directory %s."
msgstr "Kon de map %s niet verwijderen."
#: camlibs/canon/canon.c:1211 camlibs/canon/canon.c:1590
-#: camlibs/canon/usb.c:557
+#: camlibs/canon/usb.c:555
msgid "lock keys failed."
msgstr "kon de toetsen niet vergrendelen."
@@ -201,9 +201,9 @@ msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr "NULL parameter \"%s\" in %s regel %i"
#: camlibs/canon/canon.h:566
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i."
+"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%x in %s line %i."
msgstr "Kan het poorttype %i alias 0x%x in %s regel %i niet behandelen."
#: camlibs/canon/crc.c:234
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Fout bij autofocus."
msgid "Manual focus"
msgstr "Manuele focus"
-#: camlibs/canon/library.c:208 camlibs/ptp2/ptp.c:3545
+#: camlibs/canon/library.c:208 camlibs/ptp2/ptp.c:3546
msgid "RAW"
msgstr "RAW"
@@ -543,8 +543,8 @@ msgstr "ISO snelheid"
#: camlibs/canon/library.c:1616 camlibs/canon/library.c:1617
#: camlibs/canon/library.c:1655 camlibs/canon/library.c:1656
#: camlibs/canon/library.c:1689 camlibs/canon/library.c:1690
-#: camlibs/ptp2/library.c:1942 camlibs/ptp2/library.c:1944
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3663
+#: camlibs/ptp2/library.c:1947 camlibs/ptp2/library.c:1949
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3664
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgid "Shutter speed"
msgstr "Sluitersnelheid"
#: camlibs/canon/library.c:1590 camlibs/canon/library.c:1895
-#: camlibs/ptp2/config.c:2647 camlibs/ptp2/ptp.c:3152
+#: camlibs/ptp2/config.c:2647 camlibs/ptp2/ptp.c:3153
#: camlibs/sierra/sierra.c:949 camlibs/sierra/sierra.c:1270
#: camlibs/sierra/sierra.c:1485 camlibs/sierra/sierra.c:1726
msgid "Aperture"
@@ -858,7 +858,8 @@ msgid "Error changing speed"
msgstr "Fout bij wijzigen van snelheid"
#: camlibs/canon/serial.c:1465
-msgid "Error waiting for ACK during initialization retrying"
+#, fuzzy
+msgid "Error waiting for ACK during initialization, retrying"
msgstr "Fout bij wachten op ACK tijdens de herinitialisatie"
#: camlibs/canon/serial.c:1471
@@ -910,40 +911,41 @@ msgstr "Eerste antwoord van camera '%c' onbekend"
#: camlibs/canon/usb.c:266
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i) Camera not "
+"Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not "
"operational"
msgstr ""
"Stap 2 van initialisatie mislukt: \"%s\" gelezen van %i) Camera werkt niet"
#: camlibs/canon/usb.c:272
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i) Camera "
+"Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera "
"not operational"
msgstr ""
"Stap 2 van initialisatie mislukt! ( %i bytes ontvangen, %i verwacht) Camera "
"werkt niet"
#: camlibs/canon/usb.c:291
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i Camera not operational"
+"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not "
+"operational"
msgstr ""
"Stap 3 van initialisatie mislukt: \"%s\" gelezen van %i Camera werkt niet"
#: camlibs/canon/usb.c:298 camlibs/canon/usb.c:325
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera not "
+"Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not "
"operational"
msgstr ""
"Stap 3 van initialisatie mislukt! ( %i bytes ontvangen, %i verwacht) "
"Camerawerkt niet"
#: camlibs/canon/usb.c:318
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i Camera not "
+"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not "
"operational"
msgstr ""
"Stap 3 van initialisatie mislukt: \"%s\" geschreven van %i camera werkt niet"
@@ -954,22 +956,22 @@ msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational"
msgstr "Stap #4 mslukt: \"%s\" gelezen of %i. Camera werkt niet"
#: camlibs/canon/usb.c:363 camlibs/canon/usb.c:404
-#, c-format
-msgid "Step #4 failed! (returned %i, expected %i) Camera not operational"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Step #4 failed (returned %i, expected %i). Camera not operational"
msgstr "Stap #4 mslukt! (%i ontvangen, %i verwacht). Camera werkt niet"
-#: camlibs/canon/usb.c:510
+#: camlibs/canon/usb.c:508
#, c-format
msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s"
msgstr ""
"Camera niet gereed, meerdere 'identificeer camera' aanvragen mislukt: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:548 camlibs/canon/usb.c:564
+#: camlibs/canon/usb.c:546 camlibs/canon/usb.c:562
#, c-format
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr "Camera niet gereed, get_battery mislukt: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:629
+#: camlibs/canon/usb.c:627
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function "
@@ -978,14 +980,14 @@ msgstr ""
"canon_usb_lock_keys: Onverwachte lengte teruggekregen van \"lock keys\"-"
"functie (%i bytes ontvangen, %i verwacht)"
-#: camlibs/canon/usb.c:651 camlibs/canon/usb.c:677 camlibs/canon/usb.c:717
+#: camlibs/canon/usb.c:649 camlibs/canon/usb.c:675 camlibs/canon/usb.c:715
#, c-format
msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
msgstr ""
"canon_usb_lock_keys: Onverwachte lengte teruggekregen (%i bytes ontvangen, %"
"i verwacht)"
-#: camlibs/canon/usb.c:760 camlibs/canon/usb.c:776
+#: camlibs/canon/usb.c:758 camlibs/canon/usb.c:774
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
@@ -993,7 +995,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_lock_keys: Onverwachte lengte teruggekregen (%i bytes ontvangen, %"
"i verwacht)"
-#: camlibs/canon/usb.c:832 camlibs/canon/usb.c:851
+#: camlibs/canon/usb.c:830 camlibs/canon/usb.c:849
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %"
@@ -1002,7 +1004,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_get_body_id: Onverwachte data-lengte teruggekregen (%i bytes "
"ontvangen, %i verwacht)"
-#: camlibs/canon/usb.c:915
+#: camlibs/canon/usb.c:911
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, %6.3f "
@@ -1011,7 +1013,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: lezen van interrupt mislukt na %i pogingen, %"
"6.3f sec \"%s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:990
+#: camlibs/canon/usb.c:984
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
@@ -1020,7 +1022,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: lezen van interrupt mislukt na %i "
"pogingen, \"%s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:1120
+#: camlibs/canon/usb.c:1114
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
@@ -1028,7 +1030,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: Foute pakketlengte 0x%04x voor "
"miniatuurvoorbeeldlengte"
-#: camlibs/canon/usb.c:1137
+#: camlibs/canon/usb.c:1131
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
@@ -1036,61 +1038,61 @@ msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: Foute pakketlengte 0x%04x voor volledige "
"afbeeldingslengte"
-#: camlibs/canon/usb.c:1156
+#: camlibs/canon/usb.c:1150
#, fuzzy
-msgid "canon_usb_capture_dialogue:secondary image descriptor received"
+msgid "canon_usb_capture_dialogue: secondary image descriptor received"
msgstr "canon_usb_capture_dialogue: lezen van tweede interrupt buiten bereik"
-#: camlibs/canon/usb.c:1183
+#: camlibs/canon/usb.c:1177
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr "canon_usb_capture_dialogue: lezen van eerste interrupt buiten bereik"
-#: camlibs/canon/usb.c:1192
+#: camlibs/canon/usb.c:1186
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr "canon_usb_capture_dialogue: lezen van tweede interrupt buiten bereik"
-#: camlibs/canon/usb.c:1203
+#: camlibs/canon/usb.c:1197
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: fotografische fout gesignaleerd, code = 0x%08x"
-#: camlibs/canon/usb.c:1223
+#: camlibs/canon/usb.c:1217
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: lezen van derde EOS interrupt buiten bereik"
-#: camlibs/canon/usb.c:1259
+#: camlibs/canon/usb.c:1253
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: lezen van vierde EOS interrupt buiten bereik"
-#: camlibs/canon/usb.c:1447
+#: camlibs/canon/usb.c:1441
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr ""
"canon_usb_dialogue: actiegedeelte te groot, past niet in de buffer (%i > %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:1554
+#: camlibs/canon/usb.c:1548
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x"
msgstr "canon_usb_dialogue: 0x%x bytes verwacht, maar camera rapporteert 0x%x"
-#: camlibs/canon/usb.c:1720
+#: camlibs/canon/usb.c:1714
msgid "Receiving data..."
msgstr "Bezig met ontvangen van data..."
-#: camlibs/canon/usb.c:2104 camlibs/canon/usb.c:2250
+#: camlibs/canon/usb.c:2098 camlibs/canon/usb.c:2244
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr "Te weinig geheugen: %d bytes nodig."
-#: camlibs/canon/usb.c:2168
+#: camlibs/canon/usb.c:2162
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue mislukt"
-#: camlibs/canon/usb.c:2175
+#: camlibs/canon/usb.c:2169
#, c-format
msgid ""
"Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error "
@@ -1099,22 +1101,22 @@ msgstr ""
"Waarschuwing in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue geeft "
"foute status 0x%08x van camera"
-#: camlibs/canon/usb.c:2261
+#: camlibs/canon/usb.c:2255
#, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr "Kon het bestand \"%s\" niet lezen"
-#: camlibs/canon/usb.c:2271
+#: camlibs/canon/usb.c:2265
#, c-format
msgid "Out of memory: %ld bytes needed."
msgstr "Onvoldoende geheugen: %ld bytes nodig."
-#: camlibs/canon/usb.c:2304 camlibs/canon/usb.c:2315 camlibs/canon/usb.c:2351
-#: camlibs/canon/usb.c:2365 camlibs/canon/usb.c:2379
+#: camlibs/canon/usb.c:2298 camlibs/canon/usb.c:2309 camlibs/canon/usb.c:2345
+#: camlibs/canon/usb.c:2359 camlibs/canon/usb.c:2373
msgid "File upload failed."
msgstr "Uploaden bestand mislukt."
-#: camlibs/canon/usb.c:2405
+#: camlibs/canon/usb.c:2399
msgid ""
"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
"uploading more files."
@@ -1122,7 +1124,7 @@ msgstr ""
"Het bestand was te groot. gelieve uw camera uit en terug aan te schakelen "
"vooraleer meer bestanden te uploaden."
-#: camlibs/canon/usb.c:2452
+#: camlibs/canon/usb.c:2446
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
@@ -1131,7 +1133,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_get_dirents: Actiegedeelte past niet in de buffer, "
"'%.96s' (afgekapt) te lang"
-#: camlibs/canon/usb.c:2469
+#: camlibs/canon/usb.c:2463
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
@@ -1140,7 +1142,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue mislukte bij het ophalen van "
"lijstelementen, status %i"
-#: camlibs/canon/usb.c:2520
+#: camlibs/canon/usb.c:2514
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
@@ -1149,7 +1151,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_list_all_dirs: Kon actiegedeelte niet in buffer laden, "
"'%.96s' (afgekapt) te lang."
-#: camlibs/canon/usb.c:2539
+#: camlibs/canon/usb.c:2533
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
@@ -1158,12 +1160,12 @@ msgstr ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue mislukte bij het ophalen "
"van lijstelementen, status %i"
-#: camlibs/canon/usb.c:2616
+#: camlibs/canon/usb.c:2610
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr "Herkende een '%s'."
-#: camlibs/canon/usb.c:2622
+#: camlibs/canon/usb.c:2616
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr ""
@@ -1221,16 +1223,16 @@ msgstr "Te donker"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: camlibs/clicksmart310/library.c:99
+#: camlibs/clicksmart310/library.c:101
#, c-format
-msgid ""
-"Your Logitech Clicksmart 310\n"
-"has %i pictures in it.\n"
-msgstr ""
+msgid "Your Logitech Clicksmart 310 has %i picture in it.\n"
+msgid_plural "Your Logitech Clicksmart 310 has %i pictures in it.\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: camlibs/clicksmart310/library.c:113
+#: camlibs/clicksmart310/library.c:114
msgid ""
-"Two resolution settings, 352x288 and 176x144. Photo data \n"
+"There are two resolution settings, 352x288 and 176x144. Photo data \n"
"is in JPEG format when downloaded and thus has no predetermined\n"
"size. Therefore, the advertised maximum number of photos the\n"
"camera can hold must be understood as an approximation.\n"
@@ -1251,7 +1253,7 @@ msgid ""
"libgphoto2/camlibs/README.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/clicksmart310/library.c:140
+#: camlibs/clicksmart310/library.c:141
#, fuzzy
msgid ""
"Logitech Clicksmart 310 driver\n"
@@ -1271,14 +1273,14 @@ msgstr ""
#: camlibs/digigr8/library.c:122
msgid ""
-"For cameras with SQ905C Technologies chip.\n"
-"Photos will be saved in PPM format.\n"
+"For cameras with SQ905C Technologies chip,\n"
+"photos will be saved in PPM format.\n"
"\n"
"Some of these cameras allow software deletion of all photos.\n"
"Others do not, depending on the chip revision. \n"
"If deletion does work, then gphoto2 -- capture image will \n"
"have the side-effect that it also deletes what is on the camera.\n"
-"Uploading of data to the camera not supported by hardware.\n"
+"Uploading of data to the camera is not supported by the hardware.\n"
msgstr ""
#: camlibs/digigr8/library.c:139
@@ -1290,9 +1292,9 @@ msgstr ""
"sq905 generisch stuurprogramma\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/digita/digita.c:336
-msgid "Unsupported image type"
-msgstr "Niet-ondersteund beeldtype"
+#: camlibs/digita/digita.c:336 camlibs/dimera/dimera3500.c:322
+msgid "Image type is not supported"
+msgstr "Beeldtype wordt niet ondersteund"
#: camlibs/digita/digita.c:394
#, c-format
@@ -1319,10 +1321,6 @@ msgstr ""
msgid "Problem getting number of images"
msgstr "Probleem bij het ophalen van het aantal beelden"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:322
-msgid "Image type is not supported"
-msgstr "Beeldtype wordt niet ondersteund"
-
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:340 camlibs/dimera/dimera3500.c:586
msgid "Problem getting image information"
msgstr "Probleem bij het ophalen van beeldinformatie"
@@ -1337,14 +1335,14 @@ msgid " (battery is %d%% full)"
msgstr " (batterij is voor %d%% geladen)"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:460
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d\n"
-"%d pictures used of approximately %d (high res) or %d (low res)\n"
-"Camera features: %s, %s, %s, %s\n"
-"Flash is %s, is %s and is %s\n"
-"Resolution is set to %s\n"
-"Camera is %s powered%s\n"
+"Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d.\n"
+"%d pictures used of approximately %d (high res) or %d (low res).\n"
+"Camera features: %s, %s, %s, %s.\n"
+"Flash is %s, is %s and is %s.\n"
+"Resolution is set to %s.\n"
+"Camera is %s powered %s.\n"
msgstr ""
"Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d\n"
"%d afbeeldingen voor ongeveer %d (hoge res) of %d (lage res)\n"
@@ -1357,13 +1355,14 @@ msgstr ""
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:425
#: camlibs/konica/library.c:778 camlibs/konica/library.c:1019
#: camlibs/konica/qm150.c:848 camlibs/ptp2/config.c:786
-#: camlibs/ptp2/config.c:1695 camlibs/ptp2/ptp.c:3551
+#: camlibs/ptp2/config.c:1695 camlibs/ptp2/ptp.c:3552
#: camlibs/ricoh/library.c:502 camlibs/sierra/nikon-desc.c:286
msgid "Flash"
msgstr "Flits"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:471
-msgid "NO Flash"
+#, fuzzy
+msgid "No Flash"
msgstr "GEEN flits"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:473
@@ -1371,7 +1370,8 @@ msgid "Dual Iris"
msgstr "Dual-iris"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:473
-msgid "NO Dual Iris"
+#, fuzzy
+msgid "No Dual Iris"
msgstr "GEEN dual-iris"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:475
@@ -1379,11 +1379,13 @@ msgid "Resolution Switch"
msgstr "Resolutieomschakeling"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:475
-msgid "NO Resolution Switch"
+#, fuzzy
+msgid "No Resolution Switch"
msgstr "GEEN resolutieomschakeling"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:477
-msgid "NO Power Light"
+#, fuzzy
+msgid "No Power Light"
msgstr "GEEN voedingslamp"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:479
@@ -1399,7 +1401,8 @@ msgid "ready"
msgstr "gereed"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:481
-msgid "NOT ready"
+#, fuzzy
+msgid "Not ready"
msgstr "NIET gereed"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:483
@@ -1407,7 +1410,8 @@ msgid "in fill mode"
msgstr "in vulmodus"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:483
-msgid "NOT in fill mode"
+#, fuzzy
+msgid "Not in fill mode"
msgstr "NIET in vulmodus"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:485
@@ -1693,8 +1697,9 @@ msgid "Configuration for your FUJI camera"
msgstr "Configuratie voor uw FUJI camera"
#: camlibs/fuji/library.c:370 camlibs/fuji/library.c:403
-#: camlibs/ricoh/library.c:447 camlibs/ricoh/library.c:449
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1705 camlibs/sierra/sierra.c:1878
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3090 camlibs/ricoh/library.c:447
+#: camlibs/ricoh/library.c:449 camlibs/sierra/sierra.c:1705
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1878
msgid "Date & Time"
msgstr "Datum en tijd"
@@ -1759,8 +1764,8 @@ msgid ""
"Current camera time: %04d-%02d-%02d %02d:%02d\n"
"Free card memory: %d\n"
"Images on card: %d\n"
-"Images free on card: %d\n"
-"Battery level: %d %%"
+"Free space (Images): %d\n"
+"Battery level: %d %%."
msgstr ""
#: camlibs/hp215/hp215.c:464
@@ -1782,16 +1787,17 @@ msgstr ""
"Het totaal genomen afbeeldingen is %i\n"
#: camlibs/iclick/library.c:114
+#, fuzzy
msgid ""
-"For cameras with ID 0x2770:0x9153.\n"
+"Information regarding cameras with ID 0x2770:0x9153.\n"
"\n"
"We do not recommend the use of a GUI program to access\n"
"this camera, unless you are just having fun or trying to\n"
"see if you can blow a fuse.\n"
-"If you seriously want your photos, try\n"
+"For production use, try\n"
"gphoto2 -P\n"
"from the command line.\n"
-"Also don't even try to download video clips.\n"
+"Note: it is not possible to download video clips.\n"
msgstr ""
"Voor camera's met ID 0x2770:0x9153.\n"
"\n"
@@ -1973,14 +1979,14 @@ msgstr "Opname"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:224 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:383
#: camlibs/konica/qm150.c:1033 camlibs/ptp2/config.c:2624
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3138 camlibs/ptp2/ptp.c:3164 camlibs/ricoh/library.c:501
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3139 camlibs/ptp2/ptp.c:3165 camlibs/ricoh/library.c:501
#: camlibs/sierra/sierra.c:1147 camlibs/sierra/sierra.c:1407
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:231 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:245
#: camlibs/konica/qm150.c:1019 camlibs/ptp2/config.c:1367
-#: camlibs/ptp2/config.c:1658 camlibs/ptp2/ptp.c:3587
+#: camlibs/ptp2/config.c:1658 camlibs/ptp2/ptp.c:3588
#: camlibs/ricoh/library.c:500 camlibs/sierra/epson-desc.c:218
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 camlibs/sierra/olympus-desc.c:637
#: camlibs/sierra/sierra.c:1102 camlibs/sierra/sierra.c:1107
@@ -2026,8 +2032,8 @@ msgstr "Belichtingscompensatie"
#: camlibs/ptp2/config.c:1220 camlibs/ptp2/config.c:1364
#: camlibs/ptp2/config.c:1547 camlibs/ptp2/config.c:1635
#: camlibs/ptp2/config.c:1646 camlibs/ptp2/config.c:1678
-#: camlibs/ptp2/config.c:1689 camlibs/ptp2/ptp.c:3547 camlibs/ptp2/ptp.c:3584
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3602 camlibs/ptp2/ptp.c:3643 camlibs/ptp2/ptp.c:3651
+#: camlibs/ptp2/config.c:1689 camlibs/ptp2/ptp.c:3548 camlibs/ptp2/ptp.c:3585
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3603 camlibs/ptp2/ptp.c:3644 camlibs/ptp2/ptp.c:3652
#: camlibs/ricoh/library.c:312 camlibs/ricoh/library.c:327
#: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/sierra/epson-desc.c:151
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168
@@ -2066,8 +2072,8 @@ msgstr "Altijd"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269
#: camlibs/ptp2/config.c:1641 camlibs/ptp2/config.c:2258
-#: camlibs/ptp2/library.c:2233 camlibs/ptp2/library.c:2237
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3649 camlibs/ricoh/library.c:347
+#: camlibs/ptp2/library.c:2238 camlibs/ptp2/library.c:2242
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3650 camlibs/ricoh/library.c:347
msgid "None"
msgstr "Geen"
@@ -2088,8 +2094,8 @@ msgstr "Rode-ogen-flits"
#: camlibs/ptp2/config.c:883 camlibs/ptp2/config.c:885
#: camlibs/ptp2/config.c:897 camlibs/ptp2/config.c:916
#: camlibs/ptp2/config.c:918 camlibs/ptp2/config.c:930
-#: camlibs/ptp2/config.c:1549 camlibs/ptp2/ptp.c:3496 camlibs/ptp2/ptp.c:3497
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3604 camlibs/ricoh/library.c:339
+#: camlibs/ptp2/config.c:1549 camlibs/ptp2/ptp.c:3497 camlibs/ptp2/ptp.c:3498
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3605 camlibs/ricoh/library.c:339
#: camlibs/ricoh/library.c:370 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305
#: camlibs/sierra/sierra.c:1127 camlibs/sierra/sierra.c:1133
#: camlibs/sierra/sierra.c:1396
@@ -2111,8 +2117,8 @@ msgstr "Aan"
#: camlibs/ptp2/config.c:901 camlibs/ptp2/config.c:917
#: camlibs/ptp2/config.c:918 camlibs/ptp2/config.c:934
#: camlibs/ptp2/config.c:1548 camlibs/ptp2/config.c:1657
-#: camlibs/ptp2/config.c:1738 camlibs/ptp2/ptp.c:3496 camlibs/ptp2/ptp.c:3497
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3603 camlibs/ricoh/library.c:340
+#: camlibs/ptp2/config.c:1738 camlibs/ptp2/ptp.c:3497 camlibs/ptp2/ptp.c:3498
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3604 camlibs/ricoh/library.c:340
#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/ricoh/library.c:377
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359
@@ -2696,7 +2702,7 @@ msgid "Date and Time"
msgstr "Datum en tijd"
#: camlibs/konica/library.c:681 camlibs/konica/library.c:895
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3134
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3135
msgid "Beep"
msgstr "Signaal"
@@ -2821,17 +2827,18 @@ msgstr "Vluchtige instellingen"
msgid "Self Timer"
msgstr "Zelfontspanner"
-#: camlibs/konica/library.c:833 camlibs/konica/library.c:1063
-#: camlibs/konica/qm150.c:1091
-msgid "Self Timer (only next picture)"
+#: camlibs/konica/library.c:833 camlibs/konica/library.c:837
+#: camlibs/konica/library.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1091
+#: camlibs/konica/qm150.c:1095
+msgid "Self Timer (next picture only)"
msgstr "Zelfontspanner (enkel volgende afbeelding)"
#: camlibs/konica/library.c:834 camlibs/konica/library.c:841
#: camlibs/konica/qm150.c:1092 camlibs/konica/qm150.c:1099
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400 camlibs/ptp2/config.c:1623
#: camlibs/ptp2/config.c:1636 camlibs/ptp2/config.c:1647
-#: camlibs/ptp2/config.c:1786 camlibs/ptp2/ptp.c:3634 camlibs/ptp2/ptp.c:3644
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3652 camlibs/ptp2/ptp.c:3659 camlibs/ricoh/library.c:349
+#: camlibs/ptp2/config.c:1786 camlibs/ptp2/ptp.c:3635 camlibs/ptp2/ptp.c:3645
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3653 camlibs/ptp2/ptp.c:3660 camlibs/ricoh/library.c:349
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/nikon-desc.c:253
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 camlibs/sierra/olympus-desc.c:480
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:660 camlibs/sierra/sierra.c:980
@@ -2845,10 +2852,6 @@ msgstr "Zelfontspanner (enkel volgende afbeelding)"
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
-#: camlibs/konica/library.c:837 camlibs/konica/qm150.c:1095
-msgid "Self Timer (next picture only)"
-msgstr "Zelfontspanner (enkel volgende afbeelding)"
-
#: camlibs/konica/library.c:1094
#, c-format
msgid "Could not find localization data at '%s'"
@@ -2890,17 +2893,20 @@ msgid "Can't upload this image to the camera. An error has occurred."
msgstr "Kan dit beeld niet uploaden naar de camera. Er is een fout opgetreden."
#: camlibs/konica/qm150.c:634
-msgid "You must be in record mode to capture image."
+#, fuzzy
+msgid "You must be in record mode to capture images."
msgstr "U moet in opnamemodus staan om een beeld op te nemen."
#: camlibs/konica/qm150.c:637
-msgid "No space available to capture new image. You must delete some images."
+#, fuzzy
+msgid "No space available to capture new images. You must delete some images."
msgstr ""
"Geen plaats beschikbaar om nieuw beeld op te vangen. U moet een aantal "
"beelden verwijderen."
#: camlibs/konica/qm150.c:641
-msgid "Can't capture new image. Unknown error"
+#, fuzzy
+msgid "Can't capture new images. Unknown error"
msgstr "Kan nieuw beeld niet opnemen. Onbekende fout"
#: camlibs/konica/qm150.c:653
@@ -2908,7 +2914,7 @@ msgid "No answer from the camera."
msgstr "Geen antwoord van de camera."
#: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:781
-#: camlibs/ptp2/config.c:1637 camlibs/ptp2/ptp.c:3645
+#: camlibs/ptp2/config.c:1637 camlibs/ptp2/ptp.c:3646
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:951
#: camlibs/sierra/sierra.c:958 camlibs/sierra/sierra.c:1276
msgid "Low"
@@ -2921,7 +2927,7 @@ msgid "Medium"
msgstr "Gemiddeld"
#: camlibs/konica/qm150.c:775 camlibs/konica/qm150.c:778
-#: camlibs/ptp2/config.c:1640 camlibs/ptp2/ptp.c:3648
+#: camlibs/ptp2/config.c:1640 camlibs/ptp2/ptp.c:3649
#: camlibs/sierra/sierra.c:912 camlibs/sierra/sierra.c:920
#: camlibs/sierra/sierra.c:953 camlibs/sierra/sierra.c:962
#: camlibs/sierra/sierra.c:1249 camlibs/sierra/sierra.c:1280
@@ -2937,15 +2943,18 @@ msgid "Icons"
msgstr "Icons"
#: camlibs/konica/qm150.c:937 camlibs/konica/qm150.c:946
-msgid "2.0m"
+#, fuzzy
+msgid "2.0 m"
msgstr "2.0m"
#: camlibs/konica/qm150.c:938 camlibs/konica/qm150.c:949
-msgid "0.5m"
+#, fuzzy
+msgid "0.5 m"
msgstr "0.5m"
#: camlibs/konica/qm150.c:939 camlibs/konica/qm150.c:952
-msgid "0.1m"
+#, fuzzy
+msgid "0.1 m"
msgstr "0.1m"
#: camlibs/konica/qm150.c:957
@@ -2957,10 +2966,14 @@ msgid "Office"
msgstr "Kantoor"
#: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:967
-msgid "Day-lt"
+#: camlibs/ptp2/config.c:783 camlibs/ptp2/config.c:1679
+#: camlibs/ptp2/config.c:1690 camlibs/ptp2/ptp.c:3551
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615
+msgid "Daylight"
msgstr "Daglicht"
-#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/ptp.c:3093 camlibs/ptp2/ptp.c:3148
+#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/ptp.c:3094 camlibs/ptp2/ptp.c:3149
msgid "Sharpness"
msgstr "Scherpte"
@@ -3058,12 +3071,12 @@ msgid "MM/DD/YYYY"
msgstr "MM/DD/YYYY"
#: camlibs/konica/qm150.c:1164
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
-"Capacity: %iMo\n"
+"Capacity: %i Mb\n"
"Power: %s\n"
-"Auto Off Time: %imin\n"
+"Auto Off Time: %i min\n"
"Mode: %s\n"
"Images: %i/%i\n"
"Date display: %s\n"
@@ -3099,13 +3112,10 @@ msgid ""
"About Konica Q-M150:\n"
"This camera does not allow any changes\n"
"from the outside. So in the configuration, you can\n"
-"just see what it is configured on the camera\n"
-"but you can't change anything.\n"
-"\n"
-"If you have some issues with this driver, please\n"
-"send an e-mail to the authors of this driver.\n"
+"only see what it is configured on the camera\n"
+"but you can not change anything.\n"
"\n"
-"Thanks to use GPhoto2 and UNIX/Linux Operating systems.\n"
+"If you have some issues with this driver, please e-mail its authors.\n"
msgstr ""
"Betreft Konica Q-M150:\n"
"Deze camera ondersteunt geen wijzigingen per\n"
@@ -3121,11 +3131,10 @@ msgstr ""
"en UNIX/Linux besturingssystemen.\n"
#: camlibs/largan/lmini/largan.c:228
+#, fuzzy
msgid ""
"Largan driver\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
-"\n"
-"Handles Largan Lmini camera.\n"
msgstr ""
"Largan stuurprogramma\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
@@ -3136,8 +3145,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Your USB camera seems to be a LG GSM.\n"
-"Firmware = %s\n"
-"Firmware Version = %s\n"
+"Firmware: %s\n"
+"Firmware Version: %s\n"
msgstr ""
#: camlibs/lg_gsm/library.c:114
@@ -3147,30 +3156,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#: camlibs/mars/library.c:120
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Mars MR97310 camera.\n"
-"There is %i photo in it. \n"
-msgstr ""
+"There is %i photo in it.\n"
+msgid_plural ""
"Mars MR97310 camera.\n"
-"Er zijn %i foto's op de camera. \n"
-
-#: camlibs/mars/library.c:124
-#, c-format
-msgid ""
+"There are %i photos in it.\n"
+msgstr[0] ""
"Mars MR97310 camera.\n"
-"There are %i photos in it. \n"
-msgstr ""
+"Er zijn %i foto's op de camera. \n"
+msgstr[1] ""
"Mars MR97310 camera.\n"
"Er zijn %i foto's op de camera. \n"
-#: camlibs/mars/library.c:135
+#: camlibs/mars/library.c:131
#, fuzzy
msgid ""
"This driver supports cameras with Mars MR97310 chip (and direct\n"
"equivalents ??Pixart PACx07??).\n"
"These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n"
-"of data. \n"
+"of data.\n"
"Decoding of compressed photos may or may not work well\n"
"and does not work equally well for all supported cameras.\n"
"Photo data processing for Argus QuickClix is NOT SUPPORTED.\n"
@@ -3189,7 +3195,7 @@ msgstr ""
"Indien videoclips op de camera aanwezig zijn, worden deze gedownload als \n"
"opeenvolgende stilstaande beelden.\n"
-#: camlibs/mars/library.c:153
+#: camlibs/mars/library.c:149
msgid ""
"Mars MR97310 camera library\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
@@ -3236,7 +3242,7 @@ msgstr ""
"Flitsmodus:\t\t"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/config.c:1382
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3595
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3596
msgid "Remote"
msgstr "Op afstand"
@@ -3246,27 +3252,23 @@ msgstr "Lokaal"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3498
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3499
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3498
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3499
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/sierra/nikon-desc.c:283
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1594 camlibs/sierra/sierra.c:1601
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1806
msgid "Fine"
msgstr "Fijn"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/ptp2/config.c:1125
#: camlibs/ptp2/config.c:1439 camlibs/sierra/sierra.c:911
#: camlibs/sierra/sierra.c:918 camlibs/sierra/sierra.c:1247
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1593 camlibs/sierra/sierra.c:1599
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1804
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
@@ -3312,7 +3314,7 @@ msgid "Not Full"
msgstr "Niet vol"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:403
-#: camlibs/ptp2/config.c:1102 camlibs/ptp2/ptp.c:3611
+#: camlibs/ptp2/config.c:1102 camlibs/ptp2/ptp.c:3612
#, c-format
msgid "Full"
msgstr "Vol"
@@ -3443,11 +3445,12 @@ msgid "Batteries are low."
msgstr "Batterijen bijna leeg."
#: camlibs/mustek/mdc800.c:279
+#, fuzzy
msgid ""
"Mustek MDC-800 gPhoto2 Library\n"
"Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n"
"Ported to gphoto2 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
-"Supports Serial and USB Protocol."
+"Supports Serial and USB Protocols."
msgstr ""
"Mustek MDC-800 gPhoto2 bibliotheek\n"
"Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n"
@@ -3513,8 +3516,9 @@ msgid "Downloading %s."
msgstr "Bezig met downloaden van %s."
#: camlibs/panasonic/dc1580.c:629
+#, fuzzy
msgid ""
-"Panasonic DC1580 gPhoto library\n"
+"Panasonic DC1580 gPhoto2 library\n"
"Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
"\n"
"Based on dc1000 program written by\n"
@@ -3539,7 +3543,7 @@ msgid ""
"Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n"
"\n"
"Panasonic introduced image capturing technology called PHOTOSHOT for the "
-"first time to this series of Palmcorders. Images are stored in JPEG format "
+"first time, in this series of Palmcorders. Images are stored in JPEG format "
"on an internal flashcard and can be transferred to a computer through the "
"built-in serial port. Images are saved in one of two resolutions; NORMAL is "
"320x240 and FINE is 640x480. The CCD device which captures the images from "
@@ -3610,18 +3614,18 @@ msgid "Downloading file..."
msgstr "Bezig met downloaden van bestand..."
#: camlibs/pccam600/library.c:254
+#, fuzzy
msgid ""
"Creative PC-CAM600\n"
-" Author: Peter Kajberg\n"
-" email: <pbk@odense.kollegienet.dk>\n"
+"Author: Peter Kajberg <pbk@odense.kollegienet.dk>\n"
msgstr ""
"Creative PC-CAM600\n"
" Auteur: Peter Kajberg\n"
" e-mail: <pbk@odense.kollegienet.dk>\n"
#: camlibs/pccam600/pccam600.c:128 camlibs/pccam600/pccam600.c:157
-#, c-format
-msgid "pccam600_init:Expected > %d blocks got %d"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pccam600_init: Expected > %d blocks got %d"
msgstr "pccam600_init:Verwachtte > %d blokken, ontving %d"
#: camlibs/pccam600/pccam600.c:141
@@ -3630,18 +3634,18 @@ msgid "pccam600_get_file:got index %d but expected index > %d"
msgstr "pccam600_get_file:Ontving index %d maar verwachtte index > %d"
#: camlibs/pccam600/pccam600.c:183
-#, c-format
-msgid "pccam600_close:return value was %d instead of %d"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pccam600_close: return value was %d instead of %d"
msgstr "pccam600_close:teruggekregen waarde was %d i.p.v. %d"
#: camlibs/pccam600/pccam600.c:217
-#, c-format
-msgid "pccam600_init:Expected %d blocks got %d"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pccam600_init: Expected %d blocks got %d"
msgstr "pccam600_init:Verwachtte %d blokken, ontving %d"
#: camlibs/pccam600/pccam600.c:228
-#, c-format
-msgid "pccam600 init:Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pccam600 init: Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d"
msgstr "pccam600 init:Onverwachte fout: gp_port_read gaf %d i.p.v. %d"
#: camlibs/polaroid/pdc320.c:457
@@ -3664,12 +3668,13 @@ msgid "Model: %x, %x, %x, %x"
msgstr "Model: %x, %x, %x, %x"
#: camlibs/polaroid/pdc640.c:903
+#, fuzzy
msgid ""
"Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris "
"Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller "
-"<lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik "
-"JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>.Bugfixes by Marcus "
-"Meissner <marcus@jet.franken.de>."
+"<lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik "
+"JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Bugfixes by "
+"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
msgstr ""
"Download programma voor op GrandTek 98x gebaseerde camera's. Origineel "
"geschreven door Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, an aangepast voor gphoto2 "
@@ -3678,12 +3683,12 @@ msgstr ""
"sourceforge.net>. Bugfixes door Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/config.c:2605
-#: camlibs/ptp2/config.c:2606 camlibs/ptp2/ptp.c:3129
+#: camlibs/ptp2/config.c:2606 camlibs/ptp2/ptp.c:3130
msgid "Image Quality"
msgstr "Beeldkwaliteit"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/config.c:2607
-#: camlibs/ptp2/config.c:2608 camlibs/ptp2/ptp.c:3073 camlibs/ptp2/ptp.c:3131
+#: camlibs/ptp2/config.c:2608 camlibs/ptp2/ptp.c:3074 camlibs/ptp2/ptp.c:3132
msgid "Image Size"
msgstr "Beeldgrootte"
@@ -3704,10 +3709,14 @@ msgid "normal"
msgstr "normaal"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1072
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1594 camlibs/sierra/sierra.c:1601
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1806
msgid "fine"
msgstr "Fijn"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1073
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1595 camlibs/sierra/sierra.c:1603
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1808
msgid "superfine"
msgstr "Superfijn"
@@ -3866,7 +3875,7 @@ msgstr "Onverwacht datatype %i"
#: camlibs/ptp2/config.c:780 camlibs/ptp2/config.c:1081
#: camlibs/ptp2/config.c:1096 camlibs/ptp2/config.c:1667
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3609 camlibs/sierra/olympus-desc.c:639
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3610 camlibs/sierra/olympus-desc.c:639
msgid "Manual"
msgstr "Handmatig"
@@ -3878,15 +3887,8 @@ msgstr "Automatisch"
msgid "One-push Automatic"
msgstr "Volautomatisch"
-#: camlibs/ptp2/config.c:783 camlibs/ptp2/config.c:1679
-#: camlibs/ptp2/config.c:1690 camlibs/ptp2/ptp.c:3550
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615
-msgid "Daylight"
-msgstr "Daglicht"
-
#: camlibs/ptp2/config.c:784 camlibs/ptp2/config.c:1682
-#: camlibs/ptp2/config.c:1694 camlibs/ptp2/ptp.c:3549
+#: camlibs/ptp2/config.c:1694 camlibs/ptp2/ptp.c:3550
#: camlibs/ricoh/library.c:329 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:557 camlibs/sierra/olympus-desc.c:576
#: camlibs/sierra/sierra.c:1073 camlibs/sierra/sierra.c:1082
@@ -3903,7 +3905,7 @@ msgid "Tungsten"
msgstr "Kunstlicht - Gloeilamp"
#: camlibs/ptp2/config.c:787 camlibs/ptp2/config.c:1680
-#: camlibs/ptp2/config.c:1692 camlibs/ptp2/ptp.c:3552
+#: camlibs/ptp2/config.c:1692 camlibs/ptp2/ptp.c:3553
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:559
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:578 camlibs/sierra/olympus-desc.c:599
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1075
@@ -3912,20 +3914,20 @@ msgid "Cloudy"
msgstr "Bewolkt"
#: camlibs/ptp2/config.c:788 camlibs/ptp2/config.c:1691
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3553
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3554
msgid "Shade"
msgstr "Shaduw"
-#: camlibs/ptp2/config.c:789 camlibs/ptp2/ptp.c:3110 camlibs/ptp2/ptp.c:3554
+#: camlibs/ptp2/config.c:789 camlibs/ptp2/ptp.c:3111 camlibs/ptp2/ptp.c:3555
msgid "Color Temperature"
msgstr "Kleurtemperatuur"
-#: camlibs/ptp2/config.c:790 camlibs/ptp2/ptp.c:3555
+#: camlibs/ptp2/config.c:790 camlibs/ptp2/ptp.c:3556
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:621
msgid "Preset"
msgstr "Voorinstelling"
-#: camlibs/ptp2/config.c:797 camlibs/ptp2/ptp.c:3542
+#: camlibs/ptp2/config.c:797 camlibs/ptp2/ptp.c:3543
msgid "JPEG Basic"
msgstr "JPEG Basis"
@@ -3933,7 +3935,7 @@ msgstr "JPEG Basis"
msgid "JPEG Normal"
msgstr "JPEG Normaal"
-#: camlibs/ptp2/config.c:799 camlibs/ptp2/ptp.c:3544
+#: camlibs/ptp2/config.c:799 camlibs/ptp2/ptp.c:3545
msgid "JPEG Fine"
msgstr "JPEG Fijn"
@@ -3956,16 +3958,12 @@ msgstr "Normaal"
msgid "NEF+Fine"
msgstr "Fijn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1073
-msgid "super fine"
-msgstr "Superfijn"
-
#: camlibs/ptp2/config.c:1079
-msgid "Tv"
+msgid "TV"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/config.c:1080
-msgid "Av"
+msgid "AV"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/config.c:1089
@@ -3980,7 +3978,7 @@ msgstr "Anti rode-ogen"
msgid "iTTL"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1097 camlibs/ptp2/ptp.c:3610
+#: camlibs/ptp2/config.c:1097 camlibs/ptp2/ptp.c:3611
msgid "Commander"
msgstr "Commander"
@@ -4005,12 +4003,12 @@ msgstr "Centrumgerichte meting"
#: camlibs/ptp2/config.c:1126 camlibs/ptp2/config.c:1363
#: camlibs/ptp2/config.c:1365 camlibs/ptp2/config.c:1628
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3585 camlibs/ptp2/ptp.c:3639
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3586 camlibs/ptp2/ptp.c:3640
msgid "Portrait"
msgstr "Staand"
#: camlibs/ptp2/config.c:1127 camlibs/ptp2/config.c:1366
-#: camlibs/ptp2/config.c:1629 camlibs/ptp2/ptp.c:3586 camlibs/ptp2/ptp.c:3640
+#: camlibs/ptp2/config.c:1629 camlibs/ptp2/ptp.c:3587 camlibs/ptp2/ptp.c:3641
msgid "Landscape"
msgstr "Liggend"
@@ -4080,19 +4078,19 @@ msgstr ""
msgid "Action"
msgstr "Auto"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1368 camlibs/ptp2/ptp.c:3588
+#: camlibs/ptp2/config.c:1368 camlibs/ptp2/ptp.c:3589
msgid "Sports"
msgstr "Sport"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1369 camlibs/ptp2/ptp.c:3590
+#: camlibs/ptp2/config.c:1369 camlibs/ptp2/ptp.c:3591
msgid "Night Portrait"
msgstr "Nacht staand"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1370 camlibs/ptp2/ptp.c:3589
+#: camlibs/ptp2/config.c:1370 camlibs/ptp2/ptp.c:3590
msgid "Night Landscape"
msgstr "Nacht liggend"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1376 camlibs/ptp2/ptp.c:3591
+#: camlibs/ptp2/config.c:1376 camlibs/ptp2/ptp.c:3592
msgid "Single Shot"
msgstr "Enkele opname"
@@ -4106,35 +4104,35 @@ msgstr "Best"
msgid "Timelapse"
msgstr "Tijdspanne nummer"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1379 camlibs/ptp2/ptp.c:3593
+#: camlibs/ptp2/config.c:1379 camlibs/ptp2/ptp.c:3594
msgid "Continuous Low Speed"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1380 camlibs/ptp2/ptp.c:3594
+#: camlibs/ptp2/config.c:1380 camlibs/ptp2/ptp.c:3595
msgid "Timer"
msgstr "Timer"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1381 camlibs/ptp2/ptp.c:3596
+#: camlibs/ptp2/config.c:1381 camlibs/ptp2/ptp.c:3597
msgid "Mirror Up"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1383 camlibs/ptp2/ptp.c:3597
+#: camlibs/ptp2/config.c:1383 camlibs/ptp2/ptp.c:3598
msgid "Timer + Remote"
msgstr "Timer + Remote"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1389 camlibs/ptp2/ptp.c:3561
+#: camlibs/ptp2/config.c:1389 camlibs/ptp2/ptp.c:3562
msgid "Dynamic Area"
msgstr "Dynamische zone"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1390 camlibs/ptp2/ptp.c:3562
+#: camlibs/ptp2/config.c:1390 camlibs/ptp2/ptp.c:3563
msgid "Single Area"
msgstr "Enkele zone"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1391 camlibs/ptp2/ptp.c:3563
+#: camlibs/ptp2/config.c:1391 camlibs/ptp2/ptp.c:3564
msgid "Closest Subject"
msgstr "Dichtsbijzijnde object"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1392 camlibs/ptp2/ptp.c:3564
+#: camlibs/ptp2/config.c:1392 camlibs/ptp2/ptp.c:3565
msgid "Group Dynamic"
msgstr ""
@@ -4151,23 +4149,23 @@ msgstr ""
msgid "sRGB (nature)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1406 camlibs/ptp2/ptp.c:3629
+#: camlibs/ptp2/config.c:1406 camlibs/ptp2/ptp.c:3630
msgid "Centre"
msgstr "Centrum"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1407 camlibs/ptp2/ptp.c:3630
+#: camlibs/ptp2/config.c:1407 camlibs/ptp2/ptp.c:3631
msgid "Top"
msgstr "Boven"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1408 camlibs/ptp2/ptp.c:3631
+#: camlibs/ptp2/config.c:1408 camlibs/ptp2/ptp.c:3632
msgid "Bottom"
msgstr "Beneden"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1409 camlibs/ptp2/ptp.c:3632
+#: camlibs/ptp2/config.c:1409 camlibs/ptp2/ptp.c:3633
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1410 camlibs/ptp2/ptp.c:3633
+#: camlibs/ptp2/config.c:1410 camlibs/ptp2/ptp.c:3634
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
@@ -4175,7 +4173,7 @@ msgstr "Rechts"
msgid "Average"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1417 camlibs/ptp2/ptp.c:3577
+#: camlibs/ptp2/config.c:1417 camlibs/ptp2/ptp.c:3578
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:790
msgid "Center Weighted"
msgstr "Cetrumgerichte"
@@ -4219,11 +4217,11 @@ msgstr "Rode-ogen-flits"
msgid "External sync"
msgstr "extern"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1431 camlibs/ptp2/ptp.c:3556
+#: camlibs/ptp2/config.c:1431 camlibs/ptp2/ptp.c:3557
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1432 camlibs/ptp2/ptp.c:3559
+#: camlibs/ptp2/config.c:1432 camlibs/ptp2/ptp.c:3560
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1014
#: camlibs/sierra/sierra.c:1025 camlibs/sierra/sierra.c:1322
#: camlibs/sierra/sierra.c:1524 camlibs/sierra/sierra.c:1534
@@ -4231,11 +4229,11 @@ msgstr "Standaard"
msgid "Slow Sync"
msgstr "Slow Sync"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1433 camlibs/ptp2/ptp.c:3560
+#: camlibs/ptp2/config.c:1433 camlibs/ptp2/ptp.c:3561
msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync"
msgstr "Rear Curtain Sync + Slow Sync"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1434 camlibs/ptp2/ptp.c:3558
+#: camlibs/ptp2/config.c:1434 camlibs/ptp2/ptp.c:3559
msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync"
msgstr "Rode-ogen onderdrukking + Slow Sync"
@@ -4244,12 +4242,12 @@ msgstr "Rode-ogen onderdrukking + Slow Sync"
msgid "Black & White"
msgstr "Zwar-wit"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1555 camlibs/ptp2/ptp.c:3571
+#: camlibs/ptp2/config.c:1555 camlibs/ptp2/ptp.c:3572
#, fuzzy
msgid "AE/AF Lock"
msgstr "Focus vergrendeling"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1556 camlibs/ptp2/ptp.c:3573
+#: camlibs/ptp2/config.c:1556 camlibs/ptp2/ptp.c:3574
msgid "AE Lock only"
msgstr ""
@@ -4257,11 +4255,11 @@ msgstr ""
msgid "AF Lock Only"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1558 camlibs/ptp2/ptp.c:3574
+#: camlibs/ptp2/config.c:1558 camlibs/ptp2/ptp.c:3575
msgid "AF Lock Hold"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1559 camlibs/ptp2/ptp.c:3575
+#: camlibs/ptp2/config.c:1559 camlibs/ptp2/ptp.c:3576
msgid "AF On"
msgstr ""
@@ -4400,55 +4398,55 @@ msgid "15 minutes"
msgstr "15 min"
#: camlibs/ptp2/config.c:1624 camlibs/ptp2/config.c:1739
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3635
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3636
msgid "Vivid"
msgstr "Levendig"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1625 camlibs/ptp2/ptp.c:3636
+#: camlibs/ptp2/config.c:1625 camlibs/ptp2/ptp.c:3637
#, fuzzy
msgid "Sharper"
msgstr "Scherp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1626 camlibs/ptp2/ptp.c:3637
+#: camlibs/ptp2/config.c:1626 camlibs/ptp2/ptp.c:3638
#, fuzzy
msgid "Softer"
msgstr "Zacht"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1627 camlibs/ptp2/ptp.c:3638
+#: camlibs/ptp2/config.c:1627 camlibs/ptp2/ptp.c:3639
#, fuzzy
msgid "Direct Print"
msgstr "Map bestaat"
#: camlibs/ptp2/config.c:1630 camlibs/ptp2/config.c:1652
#: camlibs/ptp2/config.c:1684 camlibs/ptp2/config.c:1696
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3641 camlibs/ptp2/ptp.c:3657
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3642 camlibs/ptp2/ptp.c:3658
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1550
#: camlibs/sierra/sierra.c:1557 camlibs/sierra/sierra.c:1777
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1638 camlibs/ptp2/ptp.c:3646
+#: camlibs/ptp2/config.c:1638 camlibs/ptp2/config.c:1649
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3647 camlibs/ptp2/ptp.c:3655
#, fuzzy
msgid "Medium Low"
msgstr "Gemiddeld"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1639 camlibs/ptp2/config.c:1650
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3647 camlibs/ptp2/ptp.c:3655
+#: camlibs/ptp2/config.c:1639 camlibs/ptp2/ptp.c:3648
#, fuzzy
msgid "Medium high"
msgstr "Gemiddeld"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1648 camlibs/ptp2/ptp.c:3653
+#: camlibs/ptp2/config.c:1648 camlibs/ptp2/ptp.c:3654
#, fuzzy
msgid "Low contrast"
msgstr "Contrast"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1649 camlibs/ptp2/ptp.c:3654
+#: camlibs/ptp2/config.c:1650 camlibs/ptp2/ptp.c:3656
#, fuzzy
-msgid "Medium low"
+msgid "Medium High"
msgstr "Gemiddeld"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1651 camlibs/ptp2/ptp.c:3656
+#: camlibs/ptp2/config.c:1651 camlibs/ptp2/ptp.c:3657
msgid "High control"
msgstr ""
@@ -4456,8 +4454,8 @@ msgstr ""
msgid "Long distance"
msgstr "Verre afstand"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1666 camlibs/ptp2/library.c:2242
-#: camlibs/ptp2/library.c:2256 camlibs/ptp2/ptp.c:3868
+#: camlibs/ptp2/config.c:1666 camlibs/ptp2/library.c:2247
+#: camlibs/ptp2/library.c:2261 camlibs/ptp2/ptp.c:3869
#, fuzzy
msgid "Undefined"
msgstr "PTP - Ongedefinieerde fout"
@@ -4513,11 +4511,11 @@ msgstr "Flashgeheugen"
msgid "WB bracketing"
msgstr "Belichting reeksopname (bracketing)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1787 camlibs/ptp2/ptp.c:3660
+#: camlibs/ptp2/config.c:1787 camlibs/ptp2/ptp.c:3661
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1788 camlibs/ptp2/ptp.c:3661
+#: camlibs/ptp2/config.c:1788 camlibs/ptp2/ptp.c:3662
msgid "Enhanced"
msgstr ""
@@ -4581,7 +4579,7 @@ msgid "Profile name"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/config.c:2478
-msgid "Wifi essid"
+msgid "WIFI ESSID"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/config.c:2479
@@ -4603,7 +4601,7 @@ msgid "Access mode"
msgstr "Lensmodus"
#: camlibs/ptp2/config.c:2483
-msgid "Wifi channel"
+msgid "WIFI channel"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/config.c:2484
@@ -4628,15 +4626,15 @@ msgstr "Toon alle bestanden"
msgid "Create Wifi profile"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2582 camlibs/ptp2/ptp.c:3173
+#: camlibs/ptp2/config.c:2582 camlibs/ptp2/ptp.c:3174
msgid "Camera Owner"
msgstr "Eigenaar camera"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2583 camlibs/ptp2/ptp.c:3172
+#: camlibs/ptp2/config.c:2583 camlibs/ptp2/ptp.c:3173
msgid "Camera Model"
msgstr "Cameramodel"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2584 camlibs/ptp2/ptp.c:3171
+#: camlibs/ptp2/config.c:2584 camlibs/ptp2/ptp.c:3172
#, fuzzy
msgid "Firmware Version"
msgstr "Firmware revisie: %8s"
@@ -4646,7 +4644,7 @@ msgstr "Firmware revisie: %8s"
msgid "Camera Time"
msgstr "Cameratijd"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2588 camlibs/ptp2/ptp.c:3113 camlibs/ptp2/ptp.c:3124
+#: camlibs/ptp2/config.c:2588 camlibs/ptp2/ptp.c:3114 camlibs/ptp2/ptp.c:3125
msgid "Beep Mode"
msgstr "Beep modus"
@@ -4654,7 +4652,7 @@ msgstr "Beep modus"
msgid "Image Comment"
msgstr "Beeldcommentaar"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2590 camlibs/ptp2/ptp.c:3281
+#: camlibs/ptp2/config.c:2590 camlibs/ptp2/ptp.c:3282
msgid "LCD Off Time"
msgstr "Tijd uitschakelen LCD"
@@ -4663,11 +4661,11 @@ msgstr "Tijd uitschakelen LCD"
msgid "Meter Off Time"
msgstr "Tijd automatische uitschakeling"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2592 camlibs/ptp2/ptp.c:3359
+#: camlibs/ptp2/config.c:2592 camlibs/ptp2/ptp.c:3360
msgid "CSM Menu"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2593 camlibs/ptp2/ptp.c:3071
+#: camlibs/ptp2/config.c:2593 camlibs/ptp2/ptp.c:3072
msgid "Battery Level"
msgstr "Batterijniveau"
@@ -4681,7 +4679,7 @@ msgid "Capture Target"
msgstr "Opname-instellingen"
#: camlibs/ptp2/config.c:2609 camlibs/ptp2/config.c:2636
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3151 camlibs/sierra/olympus-desc.c:881
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3152 camlibs/sierra/olympus-desc.c:881
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:899
msgid "ISO Speed"
msgstr "ISO snelheid"
@@ -4700,16 +4698,16 @@ msgstr "Witbalans"
msgid "EOS WhiteBalance"
msgstr "Witbalans"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2614 camlibs/ptp2/ptp.c:3186
+#: camlibs/ptp2/config.c:2614 camlibs/ptp2/ptp.c:3187
msgid "Photo Effect"
msgstr "Foto-effect"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2615 camlibs/ptp2/ptp.c:3225
+#: camlibs/ptp2/config.c:2615 camlibs/ptp2/ptp.c:3226
#, fuzzy
msgid "Color Model"
msgstr "Kleurmodus"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2616 camlibs/ptp2/ptp.c:3261
+#: camlibs/ptp2/config.c:2616 camlibs/ptp2/ptp.c:3262
msgid "Auto ISO"
msgstr "Auto ISO"
@@ -4728,11 +4726,11 @@ msgid "Auto Focus Mode 2"
msgstr "Focusmodus"
#: camlibs/ptp2/config.c:2625 camlibs/ptp2/config.c:2626
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3187
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3188
msgid "Assist Light"
msgstr "Hulplicht"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2627 camlibs/ptp2/ptp.c:3154 camlibs/ptp2/ptp.c:3269
+#: camlibs/ptp2/config.c:2627 camlibs/ptp2/ptp.c:3155 camlibs/ptp2/ptp.c:3270
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:766
msgid "Exposure Compensation"
@@ -4744,44 +4742,43 @@ msgid "EOS Exposure Compensation"
msgstr "Belichtingscompensatie"
#: camlibs/ptp2/config.c:2629 camlibs/ptp2/config.c:2630
-#: camlibs/ptp2/config.c:2646 camlibs/ptp2/ptp.c:3082 camlibs/ptp2/ptp.c:3133
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3303 camlibs/ptp2/ptp.c:3375
+#: camlibs/ptp2/config.c:2646 camlibs/ptp2/ptp.c:3083 camlibs/ptp2/ptp.c:3134
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3304 camlibs/ptp2/ptp.c:3376
#: camlibs/sierra/sierra.c:1009 camlibs/sierra/sierra.c:1310
#: camlibs/sierra/sierra.c:1519 camlibs/sierra/sierra.c:1750
msgid "Flash Mode"
msgstr "Flitsmodus"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2631 camlibs/ptp2/ptp.c:3373
+#: camlibs/ptp2/config.c:2631 camlibs/ptp2/ptp.c:3374
msgid "AF Area Illumination"
msgstr "AF zoneverlichting"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2632 camlibs/ptp2/ptp.c:3361
+#: camlibs/ptp2/config.c:2632 camlibs/ptp2/ptp.c:3362
msgid "AF Beep Mode"
msgstr "AF beepmodus"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2633
-#, fuzzy
-msgid "F Number"
+#: camlibs/ptp2/config.c:2633 camlibs/ptp2/ptp.c:3078
+msgid "F-Number"
msgstr "F-nummer"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2634 camlibs/ptp2/ptp.c:3078 camlibs/ptp2/ptp.c:3159
+#: camlibs/ptp2/config.c:2634 camlibs/ptp2/ptp.c:3079 camlibs/ptp2/ptp.c:3160
msgid "Focal Length"
msgstr "Focuslengte"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2635 camlibs/ptp2/ptp.c:3080
+#: camlibs/ptp2/config.c:2635 camlibs/ptp2/ptp.c:3081
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:644
msgid "Focus Mode"
msgstr "Focusmodus"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2637 camlibs/ptp2/ptp.c:3088
+#: camlibs/ptp2/config.c:2637 camlibs/ptp2/ptp.c:3089
msgid "Exposure Bias Compensation"
msgstr "Belichtingscompensatie"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2638 camlibs/ptp2/ptp.c:3083
+#: camlibs/ptp2/config.c:2638 camlibs/ptp2/ptp.c:3084
msgid "Exposure Time"
msgstr "Belichtingstijd"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2639 camlibs/ptp2/ptp.c:3095
+#: camlibs/ptp2/config.c:2639 camlibs/ptp2/ptp.c:3096
msgid "Effect Mode"
msgstr "Effectmodus"
@@ -4790,7 +4787,7 @@ msgstr "Effectmodus"
msgid "Exposure Program"
msgstr "Belichtingsprogrammamodus"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2641 camlibs/ptp2/ptp.c:3091
+#: camlibs/ptp2/config.c:2641 camlibs/ptp2/ptp.c:3092
msgid "Still Capture Mode"
msgstr "Stilstaand beeld opnamemodus"
@@ -4804,11 +4801,11 @@ msgstr "Opnamesnelheid"
msgid "Picture Style"
msgstr "Instellingen afbeeldingen"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2644 camlibs/ptp2/ptp.c:3100
+#: camlibs/ptp2/config.c:2644 camlibs/ptp2/ptp.c:3101
msgid "Focus Metering Mode"
msgstr "Focusmeting modus"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2645 camlibs/ptp2/ptp.c:3081
+#: camlibs/ptp2/config.c:2645 camlibs/ptp2/ptp.c:3082
msgid "Exposure Metering Mode"
msgstr "Meetmethode belichting"
@@ -4817,11 +4814,11 @@ msgstr "Meetmethode belichting"
msgid "EOS Aperture"
msgstr "Diafragma"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2649 camlibs/ptp2/ptp.c:3141
+#: camlibs/ptp2/config.c:2649 camlibs/ptp2/ptp.c:3142
msgid "Focusing Point"
msgstr "Focuspunt"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2650
+#: camlibs/ptp2/config.c:2650 camlibs/ptp2/ptp.c:3154
msgid "Shutter Speed"
msgstr "Sluitersnelheid"
@@ -4830,7 +4827,7 @@ msgstr "Sluitersnelheid"
msgid "EOS Shutter Speed"
msgstr "Sluitersnelheid"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2652 camlibs/ptp2/ptp.c:3139
+#: camlibs/ptp2/config.c:2652 camlibs/ptp2/ptp.c:3140
msgid "Metering Mode"
msgstr "Meetmethode"
@@ -4839,17 +4836,17 @@ msgstr "Meetmethode"
msgid "EOS Metering Mode"
msgstr "Meetmethode"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2654 camlibs/ptp2/ptp.c:3140
+#: camlibs/ptp2/config.c:2654 camlibs/ptp2/ptp.c:3141
#, fuzzy
msgid "AF Distance"
msgstr "Focusafstand"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2655 camlibs/ptp2/ptp.c:3257
+#: camlibs/ptp2/config.c:2655 camlibs/ptp2/ptp.c:3258
#, fuzzy
msgid "Focus Area Wrap"
msgstr "Focus zone"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2656 camlibs/ptp2/ptp.c:3273
+#: camlibs/ptp2/config.c:2656 camlibs/ptp2/ptp.c:3274
msgid "Exposure Lock"
msgstr "Belichtingsvergrendeling"
@@ -4857,11 +4854,11 @@ msgstr "Belichtingsvergrendeling"
msgid "AE-L/AF-L Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2658 camlibs/ptp2/ptp.c:3291
+#: camlibs/ptp2/config.c:2658 camlibs/ptp2/ptp.c:3292
msgid "File Number Sequencing"
msgstr "Opeenvolging bestandsnummers"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2659 camlibs/ptp2/ptp.c:3379
+#: camlibs/ptp2/config.c:2659 camlibs/ptp2/ptp.c:3380
msgid "Flash Sign"
msgstr "Flitssignaal"
@@ -4870,7 +4867,7 @@ msgstr "Flitssignaal"
msgid "Viewfinder Grid"
msgstr "Beeldzoekermodus"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2661 camlibs/ptp2/ptp.c:3369
+#: camlibs/ptp2/config.c:2661 camlibs/ptp2/ptp.c:3370
msgid "Image Review"
msgstr "Beeldoverzicht"
@@ -4883,7 +4880,7 @@ msgstr "Auto beeldrotatie"
msgid "Release without CF card"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2664 camlibs/ptp2/ptp.c:3377
+#: camlibs/ptp2/config.c:2664 camlibs/ptp2/ptp.c:3378
#, fuzzy
msgid "Flash Mode Manual Power"
msgstr "Flitsvoeding"
@@ -4893,57 +4890,51 @@ msgstr "Flitsvoeding"
msgid "Auto Focus Area"
msgstr "Focus zone"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2666 camlibs/ptp2/ptp.c:3381
+#: camlibs/ptp2/config.c:2666 camlibs/ptp2/ptp.c:3382
msgid "Flash Exposure Compensation"
msgstr "Flits belichtingscompensatie"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2667 camlibs/ptp2/ptp.c:3307
+#: camlibs/ptp2/config.c:2667 camlibs/ptp2/ptp.c:3308
#, fuzzy
msgid "Bracket Set"
msgstr "Automatische reeksopname"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2668 camlibs/ptp2/ptp.c:3311
+#: camlibs/ptp2/config.c:2668 camlibs/ptp2/ptp.c:3312
#, fuzzy
msgid "Bracket Order"
msgstr "Volgorde automatische reeksopname (bracketing)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2669 camlibs/ptp2/ptp.c:3096
+#: camlibs/ptp2/config.c:2669 camlibs/ptp2/ptp.c:3097
msgid "Burst Number"
msgstr "Burst-nummer"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2670
-#, fuzzy
-msgid "Auto Whitebalance Bias"
+#: camlibs/ptp2/config.c:2670 camlibs/ptp2/ptp.c:3206
+msgid "Auto White Balance Bias"
msgstr "Auto witbalans"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2671
-#, fuzzy
-msgid "Tungsten Whitebalance Bias"
+#: camlibs/ptp2/config.c:2671 camlibs/ptp2/ptp.c:3208
+msgid "Tungsten White Balance Bias"
msgstr "Witbalans: kunstlicht (gloeilamp)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2672
+#: camlibs/ptp2/config.c:2672 camlibs/ptp2/ptp.c:3210
#, fuzzy
-msgid "Fluorescent Whitebalance Bias"
+msgid "Fluorescent White Balance Bias"
msgstr "Witbalans: kunstlicht (TL-lamp)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2673
-#, fuzzy
-msgid "Daylight Whitebalance Bias"
+#: camlibs/ptp2/config.c:2673 camlibs/ptp2/ptp.c:3212
+msgid "Daylight White Balance Bias"
msgstr "Witbalans: daglicht"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2674
-#, fuzzy
-msgid "Flash Whitebalance Bias"
+#: camlibs/ptp2/config.c:2674 camlibs/ptp2/ptp.c:3214
+msgid "Flash White Balance Bias"
msgstr "Witbalans: flits"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2675
-#, fuzzy
-msgid "Cloudy Whitebalance Bias"
+#: camlibs/ptp2/config.c:2675 camlibs/ptp2/ptp.c:3216
+msgid "Cloudy White Balance Bias"
msgstr "Witbalans: bewolkt"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2676
-#, fuzzy
-msgid "Shade Whitebalance Bias"
+#: camlibs/ptp2/config.c:2676 camlibs/ptp2/ptp.c:3218
+msgid "Shady White Balance Bias"
msgstr "Witbalans: schaduw"
#: camlibs/ptp2/config.c:2677
@@ -4956,36 +4947,36 @@ msgstr "Zelfontspannertijd"
msgid "Center Weight Area"
msgstr "Centrumgerichte meting"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2679 camlibs/ptp2/ptp.c:3301
+#: camlibs/ptp2/config.c:2679 camlibs/ptp2/ptp.c:3302
msgid "Flash Shutter Speed"
msgstr "Flits sluitertijd"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2680 camlibs/ptp2/ptp.c:3383
+#: camlibs/ptp2/config.c:2680 camlibs/ptp2/ptp.c:3384
msgid "Remote Timeout"
msgstr "Timeout op afstand"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2681 camlibs/ptp2/ptp.c:3355
+#: camlibs/ptp2/config.c:2681 camlibs/ptp2/ptp.c:3356
msgid "Optimize Image"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2682 camlibs/ptp2/ptp.c:3221
+#: camlibs/ptp2/config.c:2682 camlibs/ptp2/ptp.c:3222
msgid "Sharpening"
msgstr "Scherpte"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2683 camlibs/ptp2/ptp.c:3223
+#: camlibs/ptp2/config.c:2683 camlibs/ptp2/ptp.c:3224
msgid "Tone Compensation"
msgstr "Tooncompensatie"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2684 camlibs/ptp2/ptp.c:3357
+#: camlibs/ptp2/config.c:2684 camlibs/ptp2/ptp.c:3358
#, fuzzy
msgid "Saturation"
msgstr "Configuratie"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2685 camlibs/ptp2/ptp.c:3227
+#: camlibs/ptp2/config.c:2685 camlibs/ptp2/ptp.c:3228
msgid "Hue Adjustment"
msgstr "Hue aanpassing"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2687 camlibs/ptp2/ptp.c:3275
+#: camlibs/ptp2/config.c:2687 camlibs/ptp2/ptp.c:3276
msgid "Focus Lock"
msgstr "Focus vergrendeling"
@@ -5006,8 +4997,9 @@ msgid "Capture Settings"
msgstr "Opname-instellingen"
#: camlibs/ptp2/config.c:2695
-msgid "Wifi profiles"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "WIFI profiles"
+msgstr "Toon alle bestanden"
#: camlibs/ptp2/library.c:114
msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/"
@@ -5173,11 +5165,11 @@ msgstr "PTP protocolfout, data verwacht"
msgid "PTP Protocol error, response expected"
msgstr "PTP protocolfout, antwoord verwacht"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1170
+#: camlibs/ptp2/library.c:1174
msgid ""
"PTP2 driver\n"
-"(c)2001-2005 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
-"(c)2003-2006 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n"
+"(c) 2001-2005 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
+"(c) 2003-2007 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n"
"This driver supports cameras that support PTP or PictBridge(tm), and\n"
"Media Players that support the Media Transfer Protocol (MTP).\n"
"\n"
@@ -5187,77 +5179,77 @@ msgid ""
"Enjoy!"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1247
+#: camlibs/ptp2/library.c:1251
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode"
msgstr "Deze camera ondersteunt geen beeldzoeker"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1252
+#: camlibs/ptp2/library.c:1256
#, c-format
msgid "Canon enable viewfinder failed: %d"
msgstr "Gebruiken van Canon-beeldzoeker mislukt: %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1257
+#: camlibs/ptp2/library.c:1261
#, c-format
msgid "Canon get viewfinder image failed: %d"
msgstr "Ophalen beeld van Canon-beeldzoeker mislukt: %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1267
+#: camlibs/ptp2/library.c:1271
#, c-format
msgid "Canon disable viewfinder failed: %d"
msgstr "Uitschakelen van Canon-beeldzoeker mislukt: %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1381
+#: camlibs/ptp2/library.c:1385
#, fuzzy
msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture"
msgstr "Deze camera ondersteunt geen generische beeldopname"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1467
+#: camlibs/ptp2/library.c:1471
#, fuzzy
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon EOS Capture"
msgstr "Deze camera ondersteunt geen beeldopname"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1473
+#: camlibs/ptp2/library.c:1477
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon EOS Capture failed: %d"
msgstr "Canon-opname mislukt: %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1481
+#: camlibs/ptp2/library.c:1485
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon EOS Get Changes failed: %d"
msgstr "Canon-opname mislukt: %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1561
+#: camlibs/ptp2/library.c:1565
#, fuzzy
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Capture initiation"
msgstr "Deze camera ondersteunt geen beeldopname-initiatie"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1572
+#: camlibs/ptp2/library.c:1576
msgid "Sorry, initializing your camera did not work. Please report this."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1591
+#: camlibs/ptp2/library.c:1595
#, c-format
msgid "Canon Capture failed: %d"
msgstr "Canon-opname mislukt: %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1693
+#: camlibs/ptp2/library.c:1698
msgid "Sorry, your camera does not support generic capture"
msgstr "Deze camera ondersteunt geen generische beeldopname"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1766
+#: camlibs/ptp2/library.c:1771
#, c-format
msgid "No event received, error %x."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1940
+#: camlibs/ptp2/library.c:1945
msgid "read only"
msgstr "alleen lezen"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1941
+#: camlibs/ptp2/library.c:1946
msgid "readwrite"
msgstr "lezen en schrijven"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2072
+#: camlibs/ptp2/library.c:2077
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -5272,405 +5264,406 @@ msgstr ""
"Handelaars-ID: 0x%08x\n"
"Beschrijving handelaar: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2090
+#: camlibs/ptp2/library.c:2095
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Capture Formats: "
msgstr "Formaat datum"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2104
+#: camlibs/ptp2/library.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Display Formats: "
msgstr "Formaat datum"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2120
+#: camlibs/ptp2/library.c:2125
#, c-format
msgid "Supported MTP Object Properties:\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2136
+#: camlibs/ptp2/library.c:2141
#, c-format
msgid " PTP error %04x on query"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2153
+#: camlibs/ptp2/library.c:2158
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Device Capabilities:\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2157
+#: camlibs/ptp2/library.c:2162
#, c-format
msgid "\tFile Download, "
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2160
+#: camlibs/ptp2/library.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "File Deletion, "
msgstr "Bestandsresolutie"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2162
+#: camlibs/ptp2/library.c:2167
#, fuzzy, c-format
msgid "No File Deletion, "
msgstr "Bestandsresolutie"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2166
+#: camlibs/ptp2/library.c:2171
#, fuzzy, c-format
msgid "File Upload\n"
msgstr "Uploaden bestand mislukt."
-#: camlibs/ptp2/library.c:2168
+#: camlibs/ptp2/library.c:2173
#, c-format
msgid "No File Upload\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2173
+#: camlibs/ptp2/library.c:2178
#, c-format
msgid "\tGeneric Image Capture, "
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2175
+#: camlibs/ptp2/library.c:2180
#, c-format
msgid "\tNo Image Capture, "
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2178
+#: camlibs/ptp2/library.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Open Capture, "
msgstr "Opname"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2180
+#: camlibs/ptp2/library.c:2185
#, c-format
msgid "No Open Capture, "
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2186
+#: camlibs/ptp2/library.c:2191
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon Capture\n"
msgstr "Canon-opname mislukt: %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2190
+#: camlibs/ptp2/library.c:2195
#, fuzzy, c-format
msgid "Nikon Capture\n"
msgstr "Opname"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2192
+#: camlibs/ptp2/library.c:2197
#, c-format
msgid "No vendor specific capture\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2200
+#: camlibs/ptp2/library.c:2205
#, c-format
msgid "\tNikon Wifi support\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2206
+#: camlibs/ptp2/library.c:2211
#, fuzzy, c-format
msgid "\tCanon Wifi support\n"
msgstr "Kaart wordt niet ondersteund."
-#: camlibs/ptp2/library.c:2217
+#: camlibs/ptp2/library.c:2222
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Storage Devices Summary:\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2232
+#: camlibs/ptp2/library.c:2237
#, c-format
msgid "\tStorageDescription: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2236
+#: camlibs/ptp2/library.c:2241
#, c-format
msgid "\tVolumeLabel: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2243
+#: camlibs/ptp2/library.c:2248
msgid "Builtin ROM"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2244
+#: camlibs/ptp2/library.c:2249
msgid "Removable ROM"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2245
+#: camlibs/ptp2/library.c:2250
msgid "Builtin RAM"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2246
+#: camlibs/ptp2/library.c:2251
msgid "Removable RAM (memory card)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2248 camlibs/ptp2/library.c:2261
-#: camlibs/ptp2/library.c:2273
+#: camlibs/ptp2/library.c:2253 camlibs/ptp2/library.c:2266
+#: camlibs/ptp2/library.c:2278
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown: 0x%04x\n"
msgstr "Ongekend (0x%02x)"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2252
+#: camlibs/ptp2/library.c:2257
#, c-format
msgid "\tStorage Type: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2257
+#: camlibs/ptp2/library.c:2262
#, fuzzy
msgid "Generic Flat"
msgstr "Algemeen"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2258
+#: camlibs/ptp2/library.c:2263
msgid "Generic Hierarchical"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2259
+#: camlibs/ptp2/library.c:2264
msgid "Digital Camera Layout (DCIM)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2265
+#: camlibs/ptp2/library.c:2270
#, c-format
msgid "\tFilesystemtype: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2269
+#: camlibs/ptp2/library.c:2274
#, fuzzy
msgid "Read-Write"
msgstr "lezen en schrijven"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2270
+#: camlibs/ptp2/library.c:2275
#, fuzzy
msgid "Read-Only"
msgstr "Gereed"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2271
+#: camlibs/ptp2/library.c:2276
msgid "Read Only with Object deletion"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2277
+#: camlibs/ptp2/library.c:2282
#, c-format
msgid "\tAccess Capability: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2279
+#: camlibs/ptp2/library.c:2284
#, c-format
msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2284
+#: camlibs/ptp2/library.c:2289
#, c-format
msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2289
+#: camlibs/ptp2/library.c:2294
#, fuzzy, c-format
msgid "\tFree Space (Images): %d\n"
msgstr "Aantal beelden: %d\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2297
+#: camlibs/ptp2/library.c:2302
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Device Property Summary:\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2323
+#: camlibs/ptp2/library.c:2328
#, c-format
msgid " not read out.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3277 camlibs/ptp2/library.c:3281
+#: camlibs/ptp2/library.c:3282 camlibs/ptp2/library.c:3286
#, c-format
msgid "File '%s/%s' does not exist."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3287
+#: camlibs/ptp2/library.c:3292
msgid "Metadata only supported for MTP devices."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3970
+#: camlibs/ptp2/library.c:3975
msgid "Initializing Camera"
msgstr "Initialisatie camera"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4138
+#: camlibs/ptp2/library.c:4143
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x"
+"Currently, PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, "
+"port type %x"
msgstr "PTP is enkel voor USB-camera's geïmplementeerd."
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3009
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3010
msgid "PTP: Undefined Error"
msgstr "PTP: Niet-gedefinieerde fout"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3010
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3011
msgid "PTP: OK!"
msgstr "PTP: OK!"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3011
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3012
msgid "PTP: General Error"
msgstr "PTP: Algemene fout"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3012
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3013
msgid "PTP: Session Not Open"
msgstr "PTP: Sessie niet geopend"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3013
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3014
msgid "PTP: Invalid Transaction ID"
msgstr "PTP: Ongeldige transactie-ID"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3014
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3015
msgid "PTP: Operation Not Supported"
msgstr "PTP: Actie niet ondersteund"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3015
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3016
msgid "PTP: Parameter Not Supported"
msgstr "PTP: Parameter niet ondersteund"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3016
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3017
msgid "PTP: Incomplete Transfer"
msgstr "PTP: Onvolledige transfer"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3017
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3018
msgid "PTP: Invalid Storage ID"
msgstr "PTP: Ongeldige Opslagplaats-ID"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3018
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3019
msgid "PTP: Invalid Object Handle"
msgstr "PTP: Ongeldige Object-handle"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3019
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3020
msgid "PTP: Device Prop Not Supported"
msgstr "PTP: Toesteleigenschappen niet ondersteund"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3020
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3021
msgid "PTP: Invalid Object Format Code"
msgstr "PTP: Ongeldige object-formaatcode"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3021
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3022
msgid "PTP: Store Full"
msgstr "PTP: Opslagplaats vol"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3022
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3023
msgid "PTP: Object Write Protected"
msgstr "PTP: Object tegen schrijven beveiligd"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3023
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3024
msgid "PTP: Store Read Only"
msgstr "PTP: Geheugen alleen lezen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3024
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3025
msgid "PTP: Access Denied"
msgstr "PTP: Toegang geweigerd"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3025
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3026
msgid "PTP: No Thumbnail Present"
msgstr "PTP: Geen miniatuurvoorbeeld aanwezig"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3026
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3027
msgid "PTP: Self Test Failed"
msgstr "PTP: Zelftest mislukt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3027
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3028
msgid "PTP: Partial Deletion"
msgstr "PTP: Partiële verwijdering"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3028
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3029
msgid "PTP: Store Not Available"
msgstr "PTP: Geheugen niet beschikbaar"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3030
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3031
msgid "PTP: Specification By Format Unsupported"
msgstr "PTP: Specificatie door formaat niet ondersteund"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3031
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3032
msgid "PTP: No Valid Object Info"
msgstr "PTP: Geen geldige objectinformatie"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3032
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3033
msgid "PTP: Invalid Code Format"
msgstr "PTP: Ongeldige codeformaat"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3033
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3034
msgid "PTP: Unknown Vendor Code"
msgstr "PTP: Onbekende handelaarscode"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3035
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3036
msgid "PTP: Capture Already Terminated"
msgstr "PTP: Opname reeds beëindigd"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3036
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3037
msgid "PTP: Device Busy"
msgstr "PTP: Toestel bezig"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3037
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3038
msgid "PTP: Invalid Parent Object"
msgstr "PTP: Ongeldig hoofdobject"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3038
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3039
msgid "PTP: Invalid Device Prop Format"
msgstr "PTP: Ongeldig formaat van toesteleigenschappen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3039
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3040
msgid "PTP: Invalid Device Prop Value"
msgstr "PTP: Ongeldige waarde van teosteleigenschappen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3040
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3041
msgid "PTP: Invalid Parameter"
msgstr "PTP: Ongeldige parameter"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3041
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3042
msgid "PTP: Session Already Opened"
msgstr "PTP: Sessie reeds geopend"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3042
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3043
msgid "PTP: Transaction Canceled"
msgstr "PTP: Transactie beëindigd"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3044
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3045
msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported"
msgstr "PTP: Specificatie van bestemming niet ondersteund"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3045
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3046
msgid "PTP: EK Filename Required"
msgstr "PTP: EK Bestandsnaam vereist"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3046
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3047
msgid "PTP: EK Filename Conflicts"
msgstr "PTP: EK Bestandsnaam conflict"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3047
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3048
msgid "PTP: EK Filename Invalid"
msgstr "PTP: EK Ongeldige bestandsnaam"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3049
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3050
msgid "PTP: I/O error"
msgstr "PTP: I/O-fout"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3050
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3051
msgid "PTP: Error: bad parameter"
msgstr "PTP: Fout: slechte parameter"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3051
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3052
msgid "PTP: Protocol error, data expected"
msgstr "PTP: Protocolfout, data verwacht"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3052
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3053
msgid "PTP: Protocol error, response expected"
msgstr "PTP: Protocolfout, antwoord verwacht"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3070
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3071
msgid "Undefined PTP Property"
msgstr "PTP: Ongedefinïeerde eigenschap"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3072
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3073
msgid "Functional Mode"
msgstr "Functionele modus"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3074
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3075
msgid "Compression Setting"
msgstr "Instelling voor comprimeren"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3075 camlibs/ptp2/ptp.c:3142
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3076 camlibs/ptp2/ptp.c:3143
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:564 camlibs/sierra/olympus-desc.c:583
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:604 camlibs/sierra/olympus-desc.c:628
@@ -5679,1168 +5672,1128 @@ msgstr "Instelling voor comprimeren"
msgid "White Balance"
msgstr "Witbalans"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3076
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3077
msgid "RGB Gain"
msgstr "RGB waarde"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3077
-msgid "F-Number"
-msgstr "F-nummer"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3079
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3080
msgid "Focus Distance"
msgstr "Focusafstand"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3084
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3085
msgid "Exposure Program Mode"
msgstr "Belichtingsprogrammamodus"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3086
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3087
msgid "Exposure Index (film speed ISO)"
msgstr "Belichtingsindex (volgens ISO)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3089
-msgid "Date Time"
-msgstr "Datum en tijd"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3090
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3091
msgid "Pre-Capture Delay"
msgstr "Vertraging voor-opname"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3092 camlibs/ptp2/ptp.c:3146
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3093 camlibs/ptp2/ptp.c:3147
msgid "Contrast"
msgstr "Contrast"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3094 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3095 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576
msgid "Digital Zoom"
msgstr "Digitale zoom"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3097
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3098
msgid "Burst Interval"
msgstr "Burst interval"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3098
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3099
msgid "Timelapse Number"
msgstr "Tijdspanne nummer"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3099
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3100
msgid "Timelapse Interval"
msgstr "Tijdspanne interval"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3101
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3102
msgid "Upload URL"
msgstr "Upload URL"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3102
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3103
msgid "Artist"
msgstr "Artiest"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3103
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3104
msgid "Copyright Info"
msgstr "Copyright Info"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3112
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3113
msgid "Date Time Stamp Format"
msgstr "Formaat datum/tijd-weergave"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3114
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3115
msgid "Video Out"
msgstr "Video Out"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3115
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3116
msgid "Power Saving"
msgstr "Stroombesparend"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3116
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3117
msgid "UI Language"
msgstr "Taal gebruikersinterface"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3125
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3126
#, fuzzy
-msgid "Battery Kind"
+msgid "Battery Type"
msgstr "Batterij"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3126
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3127
#, fuzzy
msgid "Battery Mode"
msgstr "Batterij"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3127
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3128
msgid "UILockType"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3128
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3129
#, fuzzy
msgid "Camera Mode"
msgstr "Cameramodel"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3130
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3131
msgid "Full View File Format"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3132
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3133
#, fuzzy
msgid "Self Time"
msgstr "Zelfontspanner"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3135
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3136
#, fuzzy
msgid "Shooting Mode"
msgstr "Opnamesnelheid"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3136
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3137
#, fuzzy
msgid "Image Mode"
msgstr "Beeldgrootte"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3137
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3138
#, fuzzy
msgid "Drive Mode"
msgstr "LED-modus"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3143
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3144
#, fuzzy
msgid "Slow Shutter Setting"
msgstr "Opname-instellingen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3144
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3145
#, fuzzy
msgid "AF Mode"
msgstr "AF beepmodus"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3145
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3146
#, fuzzy
msgid "Image Stabilization"
msgstr "Auto beeldrotatie"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3147
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3148
#, fuzzy
msgid "Color Gain"
msgstr "Kleurinstellingen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3149
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3150
msgid "Sensitivity"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3150
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3151
#, fuzzy
msgid "Parameter Set"
msgstr "Parameter 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3153
-msgid "ShutterSpeed"
-msgstr "Sluitersnelheid"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3155
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3156
#, fuzzy
msgid "Flash Compensation"
msgstr "Flits belichtingscompensatie"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3156
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3157
#, fuzzy
msgid "AEB Exposure Compensation"
msgstr "Belichtingscompensatie"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3157
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3158
msgid "Av Open"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3158
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3159
msgid "Av Max"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3160
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3161 camlibs/ptp2/ptp.c:3185
#, fuzzy
msgid "Focal Length Tele"
msgstr "Focuslengte"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3161
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3162
#, fuzzy
msgid "Focal Length Wide"
msgstr "Focuslengte"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3162
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3163
#, fuzzy
msgid "Focal Length Denominator"
msgstr "Focuslengte"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3163
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3164
#, fuzzy
msgid "Capture Transfer Mode"
msgstr "Opname-instellingen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3165
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3166
msgid "Name Prefix"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3166
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3167
msgid "Size Quality Mode"
msgstr "Beeldgrootte -en kwaliteitsmodus"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3167
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3168
#, fuzzy
msgid "Supported Thumb Size"
msgstr "Ondersteunde waarden"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3168
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3169
msgid "Size of Output Data from Camera"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3169
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3170
msgid "Size of Input Data to Camera"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3170
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3171
msgid "Remote API Version"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3174
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3175
msgid "UNIX Time"
msgstr "UNIX-tijd"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3175
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3176
#, fuzzy
msgid "Camera Body ID"
msgstr "Cameramodel"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3176
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3177
#, fuzzy
msgid "Camera Output"
msgstr "Camera OK.\n"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3177
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3178
msgid "Disp Av"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3178
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3179
msgid "Av Open Apex"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3179
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3180
#, fuzzy
msgid "Digital Zoom Magnification"
msgstr "Digitale zoom"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3180
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3181
#, fuzzy
msgid "Ml Spot Position"
msgstr "Focuspositie"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3181
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3182
msgid "Disp Av Max"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3182
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3183
msgid "Av Max Apex"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3183
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3184
msgid "EZoom Start Position"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3184
-#, fuzzy
-msgid "Focal Length of Tele"
-msgstr "Focuslengte"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3185
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3186
msgid "EZoom Size of Tele"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3188 camlibs/ptp2/ptp.c:3189
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3189 camlibs/ptp2/ptp.c:3190
msgid "Flash Quanity Count"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3190
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3191
#, fuzzy
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Resolutieomschakeling"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3191
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3192
#, fuzzy
msgid "Rotation Scene"
msgstr "Resolutieomschakeling"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3192
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3193
msgid "Event Emulate Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3193
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3194
#, fuzzy
msgid "DPOF Version"
msgstr "Versie: "
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3194
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3195
msgid "Type of Slideshow"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3195
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3196
msgid "Average Filesizes"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3196
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3197
#, fuzzy
msgid "Model ID"
msgstr "Model: "
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3205
-msgid "Auto White Balance Bias"
-msgstr "Auto witbalans"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3207
-msgid "Tungsten White Balance Bias"
-msgstr "Witbalans: kunstlicht (gloeilamp)"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3209
-#, fuzzy
-msgid "Fluorescent White Balance Bias"
-msgstr "Witbalans: kunstlicht (TL-lamp)"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3211
-msgid "Daylight White Balance Bias"
-msgstr "Witbalans: daglicht"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3213
-msgid "Flash White Balance Bias"
-msgstr "Witbalans: flits"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3215
-msgid "Cloudy White Balance Bias"
-msgstr "Witbalans: bewolkt"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3217
-msgid "Shady White Balance Bias"
-msgstr "Witbalans: schaduw"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3219
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3220
msgid "White Balance Colour Temperature"
msgstr "Witbalans kleurwarmte"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3229
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3230
msgid "Lens Focal Length (Non CPU)"
msgstr "Focuslengte lens (Non CPU)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3231
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3232
msgid "Lens Max. Aperture (Non CPU)"
msgstr "Max diafragma lens (Non CPU)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3259
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3260
msgid "Vertical AF On"
msgstr "Verticale AF On"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3263
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3264
msgid "ISO Step"
msgstr "ISO Trap"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3265
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3266
msgid "Exposure Step"
msgstr "Belichtingstrap"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3267
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3268
msgid "Exposure Compensation (EV)"
msgstr "Belichtingscompensatie (EV)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3271
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3272
msgid "Centre Weight Area"
msgstr "Centrumgerichte meting"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3277
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3278
msgid "Auto Meter Off Time"
msgstr "Tijd automatische uitschakeling"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3279
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3280
msgid "Self Timer Delay"
msgstr "Zelfontspannertijd"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3283
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3284
msgid "Shooting Speed"
msgstr "Opnamesnelheid"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3285
-msgid "Max. Shots"
-msgstr "Max aantal opnames"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3286 camlibs/ptp2/ptp.c:3354
+msgid "Maximum Shots"
+msgstr "Maximum opnames"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3289
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3290
msgid "Long Exposure Noise Reduction"
msgstr "Ruisonderdrukking bij lange belichting"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3299
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3300
msgid "Flash Sync. Speed"
msgstr "Flits synchronisatiesnelheid"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3305
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3306
msgid "Modeling Flash"
msgstr "Flits forceren"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3309
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3310
msgid "Manual Mode Bracketing"
msgstr "Manuele reeksopname (bracketing)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3313
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3314
msgid "Auto Bracket Selection"
msgstr "Automatische reeksopnameselectie (bracketing)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3315
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3316
msgid "Center Button Shooting Mode"
msgstr "Centrale knop opnamemodus"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3317
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3318
msgid "Center Button Playback Mode"
msgstr "Centrale knop weergavemodus"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3319
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3320
msgid "Multiselector"
msgstr "Multikiezer"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3321
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3322
msgid "Photo Info. Playback"
msgstr "Foto informatie weergave"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3323
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3324
msgid "Assign Func. Button"
msgstr "Functieknop toewijzen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3325
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3326
msgid "Customise Command Dials"
msgstr "Commandokiezer aanpassen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3327
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3328
#, fuzzy
msgid "Reverse Command Dial"
msgstr "Commandokiezer omkeren"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3329
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3330
msgid "Aperture Setting"
msgstr "Diafragma instelling"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3331
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3332
msgid "Menus and Playback"
msgstr "Menu's en weergave"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3333
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3334
msgid "Buttons and Dials"
msgstr "Knoppen en kiezers"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3335
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3336
msgid "No CF Card Release"
msgstr "Geen CF-kaart uitworp"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3337
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3338
#, fuzzy
msgid "Image Rotation"
msgstr "Auto beeldrotatie"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3339
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3340
msgid "Exposure Bracketing"
msgstr "Belichting reeksopname (bracketing)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3341
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3342
msgid "Exposure Bracketing Distance"
msgstr "Belichtingsafstand reeksopname (bracketing)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3343
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3344
msgid "Exposure Bracketing Number"
msgstr "Belichting reeksopnamenummer (bracketing)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3345
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3346
msgid "AF LCD Top Mode 2"
msgstr "AF LCD Top modus 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3347
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3348
msgid "Active AF Sensor"
msgstr "Actieve AF sensor"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3349
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3350
msgid "Exposure Meter"
msgstr "Belichtingsmeter"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3351
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3352
msgid "Exposure Aperture Lock"
msgstr "Diafragma belichtingsvergrendeling"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3353
-msgid "Maximum Shots"
-msgstr "Maximum opnames"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3363
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3364
#, fuzzy
msgid "Autofocus Mode"
msgstr "Focusmodus"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3365
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3366
#, fuzzy
msgid "AF Assist Lamp"
msgstr "AF lamp"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3367
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3368
msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting"
msgstr "Auto ISO P/A/DVP instelling"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3371
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3372
msgid "Viewfinder Grid Display"
msgstr "Beeldzoekergrid scherm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3385
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3386
msgid "Image Comment String"
msgstr "Beeldcommentaar"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3387
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3388
msgid "Flash Open"
msgstr "Flits open"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3389
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3390
msgid "Flash Charged"
msgstr "Flits opgeladen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3391
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3392
msgid "Lens ID"
msgstr "Lens-ID"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3393
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3394
msgid "Min. Focal Length"
msgstr "Min. focuslengte"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3395
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3396
msgid "Max. Focal Length"
msgstr "Max. focuslengte"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3397
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3398
msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length"
msgstr "Max. diafragma-opening bij min. focuslengte"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3399
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3400
msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length"
msgstr "Max diafragma-opening bij max. focuslengte"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3401
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3402
msgid "Low Light"
msgstr "Weinig licht"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3402
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3403
msgid "AC Power"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3403
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3404
#, fuzzy
msgid "NIKON Auto Bracketing Set"
msgstr "Automatische reeksopnameselectie (bracketing)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3404
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3405
#, fuzzy
msgid "NIKON White Balance Bracket Step"
msgstr "Auto witbalans"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3405
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3406
msgid "NIKON AF-L Locked"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3412
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3413
#, fuzzy
msgid "Secure Time"
msgstr "Belichtingstijd"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3413
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3414
msgid "Device Certificate"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3415
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3416
msgid "Synchronization Partner"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3417
-msgid "Device Friendly Name"
-msgstr ""
-
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3418
-msgid "Volume Level"
+msgid "Friendly Device Name"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3419
-msgid "Device Icon"
+msgid "Volume Level"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3420
-msgid "Playback Rate"
+msgid "Device Icon"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3421
-msgid "Playback Object"
+msgid "Playback Rate"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3423
-msgid "Playback Container Index"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3422
+msgid "Playback Object"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3424
-msgid "Playback Position"
+msgid "Playback Container Index"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3425
-msgid "RevocationInfo"
+msgid "Playback Position"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3426
-msgid "PlaysForSureID"
+#, fuzzy
+msgid "Revocation Info"
+msgstr "Resolutieomschakeling"
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3427
+msgid "PlaysForSure ID"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3526 camlibs/ptp2/ptp.c:3527 camlibs/ptp2/ptp.c:3528
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3527 camlibs/ptp2/ptp.c:3528 camlibs/ptp2/ptp.c:3529
#, c-format
msgid "%.1f stops"
msgstr "%.1f stops"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3529
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3530
#, c-format
msgid "%.0f mm"
msgstr "%.0f mm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3543
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3544
msgid "JPEG Norm"
msgstr "JPEG-norm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3546
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3547
msgid "RAW + JPEG Basic"
msgstr "RAW + JPEG Basic"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3548 camlibs/ricoh/library.c:330
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3549 camlibs/ricoh/library.c:330
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284
msgid "Incandescent"
msgstr "Incandescent"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3557 camlibs/sierra/epson-desc.c:154
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3558 camlibs/sierra/epson-desc.c:154
#: camlibs/sierra/sierra.c:1013 camlibs/sierra/sierra.c:1023
#: camlibs/sierra/sierra.c:1320 camlibs/sierra/sierra.c:1523
#: camlibs/sierra/sierra.c:1532 camlibs/sierra/sierra.c:1759
msgid "Red-eye Reduction"
msgstr "Rode-ogen onderdrukking"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3565
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3566
msgid "Manual Focus"
msgstr "Manuele focus"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3572
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3573
msgid "AF Lock only"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3576
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3577
#, fuzzy
msgid "Flash Lock"
msgstr "Focus vergrendeling"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3578 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3579 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:776 camlibs/sierra/olympus-desc.c:793
msgid "Matrix"
msgstr "Matrix"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3579 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3580 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:775 camlibs/sierra/olympus-desc.c:791
msgid "Spot"
msgstr "Spot"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3592
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3593
msgid "Power Wind"
msgstr "Power Wind"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3617
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3618
msgid "1 min"
msgstr "1 min"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3618
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3619
msgid "5 mins"
msgstr "5 min"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3619
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3620
msgid "10 mins"
msgstr "10 min"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3620
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3621
msgid "15 mins"
msgstr "15 min"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3771
-msgid "MediaCard"
-msgstr ""
-
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3772
-msgid "MediaCardGroup"
+msgid "Media Card"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3773
+msgid "Media Card Group"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3774
#, fuzzy
msgid "Encounter"
msgstr "geen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3774
-msgid "EncounterBox"
-msgstr ""
-
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3775
-msgid "M4A"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Encounter Box"
+msgstr "geen"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3776
-msgid "Firmware"
+msgid "M4A"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3777
-msgid "WindowsImageFormat"
+msgid "Firmware"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3778
+msgid "Windows Image Format"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3779
#, fuzzy
msgid "Undefined Audio"
msgstr "PTP - Ongedefinieerde fout"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3782
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3783
msgid "Audible.com Codec"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3784
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3785
#, fuzzy
msgid "Undefined Video"
msgstr "PTP - Ongedefinieerde fout"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3789
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3790
#, fuzzy
msgid "Undefined Collection"
msgstr "PTP: Ongedefinïeerde eigenschap"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3790
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3791
msgid "Abstract Multimedia Album"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3791
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3792
msgid "Abstract Image Album"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3792
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3793
msgid "Abstract Audio Album"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3793
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3794
msgid "Abstract Video Album"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3794
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3795
msgid "Abstract Audio Video Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3795
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3796
msgid "Abstract Contact Group"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3796
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3797
msgid "Abstract Message Folder"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3797
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3798
msgid "Abstract Chaptered Production"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3798
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3799
msgid "Abstract Audio Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3799
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3800
msgid "Abstract Video Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3800
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3801
msgid "Abstract Mediacast"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3801
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3802
msgid "WPL Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3802
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3803
msgid "M3U Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3803
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3804
msgid "MPL Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3804
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3805
msgid "ASX Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3805
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3806
msgid "PLS Playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3806
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3807
#, fuzzy
-msgid "UndefinedDocument"
+msgid "Undefined Document"
msgstr "PTP: Ongedefinïeerde eigenschap"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3807
-msgid "AbstractDocument"
-msgstr ""
-
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3808
-msgid "XMLDocument"
+msgid "Abstract Document"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3809
-msgid "Microsoft Word Document"
+msgid "XMLDocument"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3810
-msgid "MHT Compiled HTML Document"
+msgid "Microsoft Word Document"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3811
-msgid "Microsoft Excel Spreadsheet (.xls)"
+msgid "MHT Compiled HTML Document"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3812
-msgid "Microsoft Powerpoint (.ppt)"
+msgid "Microsoft Excel Spreadsheet (.xls)"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3813
-msgid "UndefinedMessage"
+msgid "Microsoft Powerpoint (.ppt)"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3814
-msgid "AbstractMessage"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Undefined Message"
+msgstr "PTP - Ongedefinieerde fout"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3815
-msgid "UndefinedContact"
+msgid "Abstract Message"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3816
-msgid "AbstractContact"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Undefined Contact"
+msgstr "PTP: Ongedefinïeerde eigenschap"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3817
-msgid "vCard2"
+msgid "Abstract Contact"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3818
-msgid "vCard3"
+msgid "vCard2"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3819
-msgid "UndefinedCalendarItem"
+msgid "vCard3"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3820
-msgid "AbstractCalendarItem"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Undefined Calendar Item"
+msgstr "PTP: Ongedefinïeerde eigenschap"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3821
-msgid "vCalendar1"
+msgid "Abstract Calendar Item"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3822
-msgid "vCalendar2"
+msgid "vCalendar1"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:3823
+msgid "vCalendar2"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3824
msgid "Undefined Windows Executable"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3861 camlibs/ptp2/ptp.c:3978
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3862
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown(%04x)"
msgstr "Ongekend (0x%02x)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3869
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3870
msgid "get device info"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3870
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3871
#, fuzzy
msgid "Open session"
msgstr "comprimering"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3871
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3872
#, fuzzy
msgid "Close session"
msgstr "comprimering"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3872
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3873
msgid "Get storage IDs"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3873
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3874
msgid "Get storage info"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3874
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3875
msgid "Get number of objects"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3875
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3876
msgid "Get object handles"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3876
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3877
msgid "Get object info"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3877
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3878
#, fuzzy
msgid "Get object"
msgstr "Dichtsbijzijnde object"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3878
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3879
#, fuzzy
msgid "Get thumbnail"
msgstr "Miniatuurvoorbeeld ophalen..."
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3879
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3880
#, fuzzy
msgid "Delete object"
msgstr "Dichtsbijzijnde object"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3880
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3881
msgid "Send object info"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3881
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3882
msgid "Send object"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3882
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3883
msgid "Initiate capture"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3883
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3884
msgid "Format storage"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3884
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3885
msgid "Reset device"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3885
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3886
#, fuzzy
msgid "Self test device"
msgstr "PTP: Zelftest mislukt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3886
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3887
msgid "Set object protection"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3887
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3888
msgid "Power down device"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3888
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3889
msgid "Get device property description"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3889
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3890
msgid "Get device property value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3890
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3891
msgid "Set device property value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3891
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3892
msgid "Reset device property value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3892
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3893
msgid "Terminate open capture"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3893
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3894
#, fuzzy
msgid "Move object"
msgstr "Dichtsbijzijnde object"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3894
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3895
#, fuzzy
msgid "Copy object"
msgstr "Dichtsbijzijnde object"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3895
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3896
msgid "Get partial object"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3896
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3897
msgid "Initiate open capture"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3903
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3904
msgid "Get object properties supported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3904
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3905
msgid "Get object property description"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3905
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3906
msgid "Get object property value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3906
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3907
msgid "Set object property value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3907
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3908
msgid "Get object property list"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3908
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3909
msgid "Set object property list"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3909
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3910
msgid "Get interdependent property description"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3910
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3911
msgid "Send object property list"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3911
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3912
msgid "Get object references"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3912
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3913
msgid "Set object references"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3913
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3914
msgid "Update device firmware"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3914
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3915
msgid "Skip to next position in playlist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3917
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3918
msgid "Get secure time challenge"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3918
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3919
msgid "Get secure time response"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3919
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3920
#, fuzzy
msgid "Set license response"
msgstr "Onbekend antwoord"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3920
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3921
msgid "Get sync list"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3921
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3922
msgid "Send meter challenge query"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3922
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3923
msgid "Get meter challenge"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3923
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3924
#, fuzzy
msgid "Get meter response"
msgstr "Onverwacht antwoord ontvangen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3924
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3925
msgid "Clean data store"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3925
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3926
msgid "Get license state"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3926
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3927
msgid "Send WMDRM-PD Command"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3927
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3928
msgid "Send WMDRM-PD Request"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3930
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3931
msgid "Report Added/Deleted Items"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3931
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3932
msgid "Report Acquired Items"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3932
-msgid "Get type of playlists that are allowed to be transfered"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3933
+msgid "Get transferable playlist types"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3935
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3936
msgid "Send WMDRM-PD Application Request"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3936
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3937
msgid "Get WMDRM-PD Application Response"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3937
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3938
msgid "Enable trusted file operations"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3938
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3939
msgid "Disable trusted file operations"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3939
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3940
msgid "End trusted application session"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3942
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3943
#, fuzzy
msgid "Open Media Session"
msgstr "comprimering"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3943
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3944
#, fuzzy
msgid "Close Media Session"
msgstr "comprimering"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3944
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3945
msgid "Get Next Data Block"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3945
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3946
msgid "Set Current Time Position"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3948
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3949
msgid "Send Registration Request"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3949
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3950
#, fuzzy
msgid "Get Registration Response"
msgstr "Onverwacht antwoord ontvangen"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3950
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3951
msgid "Get Proximity Challenge"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3951
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3952
msgid "Send Proximity Response"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3952
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3953
msgid "Send WMDRM-ND License Request"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3953
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3954
#, fuzzy
msgid "Get WMDRM-ND License Response"
msgstr "Onbekend antwoord"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3956
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3957
msgid "Process WFC Object"
msgstr ""
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3979
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown (%04x)"
+msgstr "Ongekend (0x%02x)"
+
#: camlibs/ricoh/g3.c:352
msgid "Downloading movie..."
msgstr "Bezig met downloaden van film..."
@@ -6885,7 +6838,7 @@ msgstr "RTC-staus:%d\n"
msgid "Camera time: %s %s\n"
msgstr "Cameratijd: %s %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:573
+#: camlibs/ricoh/g3.c:573 camlibs/sierra/sierra.c:1938
#, c-format
msgid "Camera ID: %s\n"
msgstr "Camera-ID:%s\n"
@@ -7318,8 +7271,8 @@ msgid "Could not transmit packet even after several retries."
msgstr "Kon het pakket, zelfs na verschillende pogingen, niet overbrengen."
#: camlibs/sierra/library.c:768
-#, c-format
-msgid "Packet got rejected by camera. Please contact %s."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Packet was rejected by camera. Please contact %s."
msgstr "Het pakket werd door de camera verworpen. Gelieve %s te contacteren."
#: camlibs/sierra/library.c:795
@@ -7489,7 +7442,8 @@ msgid "Wide"
msgstr "Breedte"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:558
-msgid "Misc exposure/lense settings"
+#, fuzzy
+msgid "Misc exposure/lens settings"
msgstr "Verschillende belichtings-/lens instellingen"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:581
@@ -7565,17 +7519,32 @@ msgstr "Traag"
msgid "Anti-redeye Fill"
msgstr "Anti rode-ogen"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:596 camlibs/sierra/olympus-desc.c:617
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:596
+#, fuzzy
+msgid "Fluorescent-1-home-6700K"
+msgstr "Fluorescent-1-thuis-6700K"
+
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:597
+#, fuzzy
+msgid "Fluorescent-2-desk-5000K"
+msgstr "Fluorescent-2-bureau-5000K"
+
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:598
+#, fuzzy
+msgid "Fluorescent-3-office-4200K"
+msgstr "Fluorescent-3-kantoor-5000K"
+
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617
#, fuzzy
msgid "Flourescent-1-home-6700K"
msgstr "Fluorescent-1-thuis-6700K"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:597 camlibs/sierra/olympus-desc.c:618
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:618
#, fuzzy
msgid "Flourescent-2-desk-5000K"
msgstr "Fluorescent-2-bureau-5000K"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:598 camlibs/sierra/olympus-desc.c:619
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:619
#, fuzzy
msgid "Flourescent-3-office-4200K"
msgstr "Fluorescent-3-kantoor-5000K"
@@ -7613,21 +7582,19 @@ msgstr "Tijdsformaat"
msgid ""
"Some notes about Olympus cameras:\n"
"(1) Camera Configuration:\n"
-" A value of 0 will take the default one (auto).\n"
+" A zero value will take the default one (auto).\n"
"(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z\n"
-" and others) have a USB PC Control mode. In order\n"
-" to use this mode, the camera must be switched\n"
-" into 'USB PC control mode'. To get to the menu\n"
-" for switching modes, turn on the camera, open\n"
+" and others) have a USB PC Control mode. To switch\n"
+" into 'USB PC control mode', turn on the camera, open\n"
" the memory card access door and then press and\n"
" hold both of the menu and LCD buttons until the\n"
" camera control menu appears. Set it to ON.\n"
"(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n"
" 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n"
-" before disconnecting. Otherwise you cannot use\n"
-" the camera's buttons. If you end up with this\n"
+" before disconnecting. Otherwise you can't use\n"
+" the camera buttons. If you end up in this\n"
" state, you should reconnect the camera to the\n"
-" PC and switch LCD to 'Off'."
+" PC, then switch LCD to 'Off'."
msgstr ""
"Bemerkingen over de Olympus camera:\n"
"(1) Camera configuratie:\n"
@@ -7648,23 +7615,21 @@ msgstr ""
" terechtkomt, dient u de camera opnieuw te verbinden met de PC\n"
" en de LCD op 'UIT' te plaatsen."
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1168
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1166
#, fuzzy
msgid ""
"Olympus 750 Ultra Zoom:\n"
-"(1) Olympus 750UZ has a USB PC Control mode. In order\n"
-" to use this mode, the camera must be switched\n"
-" into 'USB PC control mode'. To get to the menu\n"
-" for switching modes, turn on the camera, open\n"
+"(1) Olympus 750UZ has a USB PC Control mode. To switch\n"
+" into 'USB PC control mode', turn on the camera, open\n"
" the memory card access door and then press and\n"
" hold both the 'OK' and 'quickview' buttons until the\n"
" camera control menu appears. Set it to control mode.\n"
"(2) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n"
" 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n"
-" before disconnecting. Otherwise you cannot use\n"
-" the camera's buttons. If you end up with this\n"
+" before disconnecting. Otherwise you can't use\n"
+" the camera buttons. If you end up in this\n"
" state, you should reconnect the camera to the\n"
-" PC and switch LCD to 'Off'."
+" PC, then switch LCD to 'Off'."
msgstr ""
"Olympus 750 Ultra Zoom:\n"
"(1) Olympus 750UZ heeft een 'USB PC beheermodus'. Om\n"
@@ -7682,7 +7647,7 @@ msgstr ""
" terechtkomt, dient u de camera opnieuw te verbinden met de\n"
" PC en de LCD op 'UIT' te plaatsen."
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1186
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1182
msgid ""
"Default sierra driver:\n"
"\n"
@@ -7870,10 +7835,11 @@ msgstr "F5.6"
msgid "F8"
msgstr "F8"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1595 camlibs/sierra/sierra.c:1603
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1808
-msgid "SuperFine"
-msgstr "Superfijn"
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1593 camlibs/sierra/sierra.c:1599
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1804
+#, fuzzy
+msgid "standard"
+msgstr "Standaard"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1596 camlibs/sierra/sierra.c:1605
#: camlibs/sierra/sierra.c:1810
@@ -7896,60 +7862,55 @@ msgstr ""
"Merk op: geen geheugenkaart aanwezig, sommige waarden kunnen ongeldig zijn\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1934
-#, c-format
-msgid "%sCamera Model: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera Model: %s\n"
msgstr "%sCameramodel: %s\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1936
-#, c-format
-msgid "%sManufacturer: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manufacturer: %s\n"
msgstr "%sFabrikant: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1938
-#, c-format
-msgid "%sCamera ID: %s\n"
-msgstr "%sCamera-ID: %s\n"
-
#: camlibs/sierra/sierra.c:1940
-#, c-format
-msgid "%sSerial Number: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serial Number: %s\n"
msgstr "%sSerienummer: %s\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1942
-#, c-format
-msgid "%sSoftware Rev.: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Rev.: %s\n"
msgstr "%sSoftware Rev.: %s\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1947 camlibs/sierra/sierra.c:1950
-#, c-format
-msgid "%sFrames Taken: %i\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Frames Taken: %i\n"
msgstr "%sFrames opgenomen: %i\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1953
-#, c-format
-msgid "%sFrames Left: %i\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Frames Left: %i\n"
msgstr "%sFrames resterend: %i\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1955
-#, c-format
-msgid "%sBattery Life: %i\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Battery Life: %i\n"
msgstr "%sBatterijniveau: %i\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1957
-#, c-format
-msgid "%sMemory Left: %i bytes\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Memory Left: %i bytes\n"
msgstr "%sGeheugen resterend: %i bytes\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1962
-#, c-format
-msgid "%sDate: %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Date: %s"
msgstr "%sDatum: %s"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1978
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1976
msgid "No camera manual available.\n"
msgstr "Geen camerahandleiding beschikbaar.\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1985
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1983
#, c-format
msgid ""
"Some notes about Epson cameras:\n"
@@ -7970,24 +7931,22 @@ msgstr ""
" PhotoPC 3000z, indien uw camera zich anders gedraagt\n"
" gelieve een e-mail te sturen naar %s (in het Engels)\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1997
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1995
#, fuzzy
msgid ""
"Some notes about Olympus cameras (and others?):\n"
"(1) Camera Configuration:\n"
" A value of 0 will take the default one (auto).\n"
"(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z\n"
-" and others) have a USB PC Control mode. In order\n"
-" to use this mode, the camera must be switched\n"
-" into 'USB PC control mode'. To get to the menu\n"
-" for switching modes, turn on the camera, open\n"
+" and others) have a USB PC Control mode. To switch\n"
+" to this mode, turn on the camera, open\n"
" the memory card access door and then press and\n"
" hold both of the menu and LCD buttons until the\n"
" camera control menu appears. Set it to ON.\n"
"(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n"
" 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n"
" before disconnecting. Otherwise you cannot use\n"
-" the camera's buttons. If you end up with this\n"
+" the camera's buttons. If you end up in this\n"
" state, you should reconnect the camera to the\n"
" PC and switch LCD to 'Off'."
msgstr ""
@@ -8011,12 +7970,13 @@ msgstr ""
" terechtkomt, dient u de camera opnieuw te verbinden met de\n"
" PC en de LCD op 'UIT' te plaatsen."
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2026
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2022
+#, fuzzy
msgid ""
"sierra SPARClite library\n"
"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
"Support for sierra-based digital cameras\n"
-"including Olympus, Nikon, Epson, Pentax, and others.\n"
+"including Olympus, Nikon, Epson, and Pentax.\n"
"\n"
"Thanks to Data Engines (www.dataengines.com)\n"
"for the use of their Olympus C-3030Z for USB\n"
@@ -8088,7 +8048,7 @@ msgstr[1] ""
#: camlibs/sonix/library.c:124
msgid ""
-"This driver supports some cameras with Sonix sn9c2028 chip.\n"
+"This driver supports some cameras that use the Sonix sn9c2028 chip.\n"
"The following operations are supported:\n"
" - thumbnails for a GUI frontend\n"
" - full images in PPM format\n"
@@ -8096,12 +8056,12 @@ msgid ""
" - delete last image (may not work on all Sonix cameras)\n"
" - image capture to camera (\t\tditto\t\t)\n"
"If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
-"as consecutive still photos or as AVI files, depending on model.\n"
+"as consecutive still photos or as AVI files, depending on the model.\n"
"Thumbnails for AVIs are still photos made from the first frame.\n"
"A single image cannot be deleted unless it is the last one.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/sonix/library.c:143
+#: camlibs/sonix/library.c:142
#, fuzzy
msgid ""
"Sonix camera library\n"
@@ -8110,56 +8070,6 @@ msgstr ""
"Mars MR97310 camera bibliotheek\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:134
-msgid "Sorry, this function not implemented..."
-msgstr "Sorry, deze functie is niet geïmplementeerd"
-
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:140
-msgid "Sorry, nothing to configure..."
-msgstr "Sorry, niets om te configureren..."
-
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:146
-msgid "Sorry, taking pictures is not implemented..."
-msgstr "Sorry, afbeeldingen opnemen is niet geïmplementeerd..."
-
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:152
-#, c-format
-msgid "Couldn't open camera.\n"
-msgstr "Kon de camera niet openen.\n"
-
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:166
-#, c-format
-msgid "Error opening camera\n"
-msgstr "Fout bij het openen van de camera\n"
-
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:171
-#, c-format
-msgid "Picture number is too large.\n"
-msgstr "Afbeeldingsnummer is te groot.\n"
-
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:182
-msgid ""
-"Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n"
-"M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
-"\n"
-"Based on the chotplay CLI interface from\n"
-"Ken-ichi Hayashi\n"
-"\n"
-"This lib may not work. YMMV\n"
-msgstr ""
-"Sony DSC-F1 digitale Camera-ondersteuning\n"
-"M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
-"\n"
-"gebaseerd op de 'chotplay CLI'-interface van\n"
-"Ken-ichi Hayashi\n"
-"\n"
-"Deze bibliotheek kan mogelijks niet werken. YMMV\n"
-
-#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:187 camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:188
-#, c-format
-msgid "Error opening camera.\n"
-msgstr "Fout bij het openen van de camera.\n"
-
#: camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:134
msgid ""
"Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n"
@@ -8321,7 +8231,8 @@ msgid "Bad exposure (not enough light probably)"
msgstr "Slechte belichting (waarschijnlijk niet genoeg licht)"
#: camlibs/stv0680/library.c:524
-msgid "Information for STV0680 based camera:\n"
+#, fuzzy
+msgid "Information on STV0680-based camera:\n"
msgstr "Informatie voor de op STV0680-gebaseerde camera:\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:529
@@ -8340,8 +8251,8 @@ msgid "Sensor ID: %d.%d\n"
msgstr "Sensor-ID: %d.%d\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:543
-#, c-format
-msgid "Camera is configured for lights flickering with %dHz.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera is configured for lights flickering by %dHz.\n"
msgstr "De camera is geconfigureerd voor flikkerende lampen met %dHz.\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:546
@@ -8510,7 +8421,8 @@ msgid "Camera driver '%s' is missing the 'camera_init' function."
msgstr "Stuurprogramma '%s mist de 'camera_init'-funtie."
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:801
-msgid "This camera does not offer any configuration options."
+#, fuzzy
+msgid "This camera does not provide any configuration options."
msgstr "Configuratie-opties worden door deze camera niet aangeboden."
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:834
@@ -8524,7 +8436,8 @@ msgid "This camera does not support summaries."
msgstr "Samenvattingen worden door deze camera niet ondersteund."
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:897
-msgid "This camera does not offer a manual."
+#, fuzzy
+msgid "This camera does not provide a manual."
msgstr "Deze camera biedt geen handleiding aan."
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:929
@@ -8594,10 +8507,9 @@ msgid "The filesystem does not support upload of files."
msgstr "Het bestandssysteem ondersteunt niet het uploaden van bestanden."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1318
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Folder '%s' does only contain %i files, but you requested a file with number "
-"%i."
+"Folder '%s' only contains %i files, but you requested a file with number %i."
msgstr ""
"Map '%s' bevat enkel %i-bestanden, maar u vroeg een bestand met nummer %i."
@@ -8698,6 +8610,122 @@ msgstr "Ongekende camerabibliotheekfout"
msgid "Unknown error"
msgstr "Ongekende fout"
+#~ msgid "Unsupported image type"
+#~ msgstr "Niet-ondersteund beeldtype"
+
+#~ msgid "Self Timer (only next picture)"
+#~ msgstr "Zelfontspanner (enkel volgende afbeelding)"
+
+#~ msgid "Day-lt"
+#~ msgstr "Daglicht"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mars MR97310 camera.\n"
+#~ "There are %i photos in it. \n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mars MR97310 camera.\n"
+#~ "Er zijn %i foto's op de camera. \n"
+
+#~ msgid "super fine"
+#~ msgstr "Superfijn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Medium low"
+#~ msgstr "Gemiddeld"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "F Number"
+#~ msgstr "F-nummer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Auto Whitebalance Bias"
+#~ msgstr "Auto witbalans"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tungsten Whitebalance Bias"
+#~ msgstr "Witbalans: kunstlicht (gloeilamp)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fluorescent Whitebalance Bias"
+#~ msgstr "Witbalans: kunstlicht (TL-lamp)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Daylight Whitebalance Bias"
+#~ msgstr "Witbalans: daglicht"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flash Whitebalance Bias"
+#~ msgstr "Witbalans: flits"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cloudy Whitebalance Bias"
+#~ msgstr "Witbalans: bewolkt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Shade Whitebalance Bias"
+#~ msgstr "Witbalans: schaduw"
+
+#~ msgid "Date Time"
+#~ msgstr "Datum en tijd"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Battery Kind"
+#~ msgstr "Batterij"
+
+#~ msgid "ShutterSpeed"
+#~ msgstr "Sluitersnelheid"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Focal Length of Tele"
+#~ msgstr "Focuslengte"
+
+#~ msgid "Max. Shots"
+#~ msgstr "Max aantal opnames"
+
+#~ msgid "SuperFine"
+#~ msgstr "Superfijn"
+
+#~ msgid "%sCamera ID: %s\n"
+#~ msgstr "%sCamera-ID: %s\n"
+
+#~ msgid "Sorry, this function not implemented..."
+#~ msgstr "Sorry, deze functie is niet geïmplementeerd"
+
+#~ msgid "Sorry, nothing to configure..."
+#~ msgstr "Sorry, niets om te configureren..."
+
+#~ msgid "Sorry, taking pictures is not implemented..."
+#~ msgstr "Sorry, afbeeldingen opnemen is niet geïmplementeerd..."
+
+#~ msgid "Couldn't open camera.\n"
+#~ msgstr "Kon de camera niet openen.\n"
+
+#~ msgid "Error opening camera\n"
+#~ msgstr "Fout bij het openen van de camera\n"
+
+#~ msgid "Picture number is too large.\n"
+#~ msgstr "Afbeeldingsnummer is te groot.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n"
+#~ "M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Based on the chotplay CLI interface from\n"
+#~ "Ken-ichi Hayashi\n"
+#~ "\n"
+#~ "This lib may not work. YMMV\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sony DSC-F1 digitale Camera-ondersteuning\n"
+#~ "M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
+#~ "\n"
+#~ "gebaseerd op de 'chotplay CLI'-interface van\n"
+#~ "Ken-ichi Hayashi\n"
+#~ "\n"
+#~ "Deze bibliotheek kan mogelijks niet werken. YMMV\n"
+
+#~ msgid "Error opening camera.\n"
+#~ msgstr "Fout bij het openen van de camera.\n"
+
#~ msgid "Number of values"
#~ msgstr "Aantal waarden"