diff options
author | Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> | 2007-08-11 18:14:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> | 2007-08-11 18:14:39 +0000 |
commit | 066849d7eab73e9c8e5d978697f580e269c7cfe5 (patch) | |
tree | efd78f0662cd8f7d0086e72c13b6286b54f0c284 /po/nl.po | |
parent | d7ed6f8220d16b7e012db53d56cdb2b1e7aacd85 (diff) | |
download | libgphoto2-066849d7eab73e9c8e5d978697f580e269c7cfe5.tar.gz |
make update-po
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@10579 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 1786 |
1 files changed, 907 insertions, 879 deletions
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-31 08:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-11 20:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-20 20:30+0100\n" "Last-Translator: Kurt De Bree <kdebree(AT)telenet(DOT)be>\n" "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Could not remove directory %s." msgstr "Kon de map %s niet verwijderen." #: camlibs/canon/canon.c:1211 camlibs/canon/canon.c:1590 -#: camlibs/canon/usb.c:557 +#: camlibs/canon/usb.c:555 msgid "lock keys failed." msgstr "kon de toetsen niet vergrendelen." @@ -201,9 +201,9 @@ msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i" msgstr "NULL parameter \"%s\" in %s regel %i" #: camlibs/canon/canon.h:566 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i." +"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%x in %s line %i." msgstr "Kan het poorttype %i alias 0x%x in %s regel %i niet behandelen." #: camlibs/canon/crc.c:234 @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Fout bij autofocus." msgid "Manual focus" msgstr "Manuele focus" -#: camlibs/canon/library.c:208 camlibs/ptp2/ptp.c:3545 +#: camlibs/canon/library.c:208 camlibs/ptp2/ptp.c:3546 msgid "RAW" msgstr "RAW" @@ -543,8 +543,8 @@ msgstr "ISO snelheid" #: camlibs/canon/library.c:1616 camlibs/canon/library.c:1617 #: camlibs/canon/library.c:1655 camlibs/canon/library.c:1656 #: camlibs/canon/library.c:1689 camlibs/canon/library.c:1690 -#: camlibs/ptp2/library.c:1942 camlibs/ptp2/library.c:1944 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3663 +#: camlibs/ptp2/library.c:1947 camlibs/ptp2/library.c:1949 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3664 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" @@ -554,7 +554,7 @@ msgid "Shutter speed" msgstr "Sluitersnelheid" #: camlibs/canon/library.c:1590 camlibs/canon/library.c:1895 -#: camlibs/ptp2/config.c:2647 camlibs/ptp2/ptp.c:3152 +#: camlibs/ptp2/config.c:2647 camlibs/ptp2/ptp.c:3153 #: camlibs/sierra/sierra.c:949 camlibs/sierra/sierra.c:1270 #: camlibs/sierra/sierra.c:1485 camlibs/sierra/sierra.c:1726 msgid "Aperture" @@ -858,7 +858,8 @@ msgid "Error changing speed" msgstr "Fout bij wijzigen van snelheid" #: camlibs/canon/serial.c:1465 -msgid "Error waiting for ACK during initialization retrying" +#, fuzzy +msgid "Error waiting for ACK during initialization, retrying" msgstr "Fout bij wachten op ACK tijdens de herinitialisatie" #: camlibs/canon/serial.c:1471 @@ -910,40 +911,41 @@ msgstr "Eerste antwoord van camera '%c' onbekend" #: camlibs/canon/usb.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i) Camera not " +"Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not " "operational" msgstr "" "Stap 2 van initialisatie mislukt: \"%s\" gelezen van %i) Camera werkt niet" #: camlibs/canon/usb.c:272 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i) Camera " +"Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera " "not operational" msgstr "" "Stap 2 van initialisatie mislukt! ( %i bytes ontvangen, %i verwacht) Camera " "werkt niet" #: camlibs/canon/usb.c:291 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i Camera not operational" +"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not " +"operational" msgstr "" "Stap 3 van initialisatie mislukt: \"%s\" gelezen van %i Camera werkt niet" #: camlibs/canon/usb.c:298 camlibs/canon/usb.c:325 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera not " +"Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not " "operational" msgstr "" "Stap 3 van initialisatie mislukt! ( %i bytes ontvangen, %i verwacht) " "Camerawerkt niet" #: camlibs/canon/usb.c:318 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i Camera not " +"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not " "operational" msgstr "" "Stap 3 van initialisatie mislukt: \"%s\" geschreven van %i camera werkt niet" @@ -954,22 +956,22 @@ msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational" msgstr "Stap #4 mslukt: \"%s\" gelezen of %i. Camera werkt niet" #: camlibs/canon/usb.c:363 camlibs/canon/usb.c:404 -#, c-format -msgid "Step #4 failed! (returned %i, expected %i) Camera not operational" +#, fuzzy, c-format +msgid "Step #4 failed (returned %i, expected %i). Camera not operational" msgstr "Stap #4 mslukt! (%i ontvangen, %i verwacht). Camera werkt niet" -#: camlibs/canon/usb.c:510 +#: camlibs/canon/usb.c:508 #, c-format msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s" msgstr "" "Camera niet gereed, meerdere 'identificeer camera' aanvragen mislukt: %s" -#: camlibs/canon/usb.c:548 camlibs/canon/usb.c:564 +#: camlibs/canon/usb.c:546 camlibs/canon/usb.c:562 #, c-format msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s" msgstr "Camera niet gereed, get_battery mislukt: %s" -#: camlibs/canon/usb.c:629 +#: camlibs/canon/usb.c:627 #, c-format msgid "" "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function " @@ -978,14 +980,14 @@ msgstr "" "canon_usb_lock_keys: Onverwachte lengte teruggekregen van \"lock keys\"-" "functie (%i bytes ontvangen, %i verwacht)" -#: camlibs/canon/usb.c:651 camlibs/canon/usb.c:677 camlibs/canon/usb.c:717 +#: camlibs/canon/usb.c:649 camlibs/canon/usb.c:675 camlibs/canon/usb.c:715 #, c-format msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)" msgstr "" "canon_usb_lock_keys: Onverwachte lengte teruggekregen (%i bytes ontvangen, %" "i verwacht)" -#: camlibs/canon/usb.c:760 camlibs/canon/usb.c:776 +#: camlibs/canon/usb.c:758 camlibs/canon/usb.c:774 #, c-format msgid "" "canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)" @@ -993,7 +995,7 @@ msgstr "" "canon_usb_lock_keys: Onverwachte lengte teruggekregen (%i bytes ontvangen, %" "i verwacht)" -#: camlibs/canon/usb.c:832 camlibs/canon/usb.c:851 +#: camlibs/canon/usb.c:830 camlibs/canon/usb.c:849 #, c-format msgid "" "canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %" @@ -1002,7 +1004,7 @@ msgstr "" "canon_usb_get_body_id: Onverwachte data-lengte teruggekregen (%i bytes " "ontvangen, %i verwacht)" -#: camlibs/canon/usb.c:915 +#: camlibs/canon/usb.c:911 #, c-format msgid "" "canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, %6.3f " @@ -1011,7 +1013,7 @@ msgstr "" "canon_usb_poll_interrupt_pipe: lezen van interrupt mislukt na %i pogingen, %" "6.3f sec \"%s\"" -#: camlibs/canon/usb.c:990 +#: camlibs/canon/usb.c:984 #, c-format msgid "" "canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s" @@ -1020,7 +1022,7 @@ msgstr "" "canon_usb_poll_interrupt_multiple: lezen van interrupt mislukt na %i " "pogingen, \"%s\"" -#: camlibs/canon/usb.c:1120 +#: camlibs/canon/usb.c:1114 #, c-format msgid "" "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet" @@ -1028,7 +1030,7 @@ msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: Foute pakketlengte 0x%04x voor " "miniatuurvoorbeeldlengte" -#: camlibs/canon/usb.c:1137 +#: camlibs/canon/usb.c:1131 #, c-format msgid "" "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet" @@ -1036,61 +1038,61 @@ msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: Foute pakketlengte 0x%04x voor volledige " "afbeeldingslengte" -#: camlibs/canon/usb.c:1156 +#: camlibs/canon/usb.c:1150 #, fuzzy -msgid "canon_usb_capture_dialogue:secondary image descriptor received" +msgid "canon_usb_capture_dialogue: secondary image descriptor received" msgstr "canon_usb_capture_dialogue: lezen van tweede interrupt buiten bereik" -#: camlibs/canon/usb.c:1183 +#: camlibs/canon/usb.c:1177 msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence" msgstr "canon_usb_capture_dialogue: lezen van eerste interrupt buiten bereik" -#: camlibs/canon/usb.c:1192 +#: camlibs/canon/usb.c:1186 msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence" msgstr "canon_usb_capture_dialogue: lezen van tweede interrupt buiten bereik" -#: camlibs/canon/usb.c:1203 +#: camlibs/canon/usb.c:1197 #, c-format msgid "" "canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x" msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: fotografische fout gesignaleerd, code = 0x%08x" -#: camlibs/canon/usb.c:1223 +#: camlibs/canon/usb.c:1217 msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence" msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: lezen van derde EOS interrupt buiten bereik" -#: camlibs/canon/usb.c:1259 +#: camlibs/canon/usb.c:1253 msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence" msgstr "" "canon_usb_capture_dialogue: lezen van vierde EOS interrupt buiten bereik" -#: camlibs/canon/usb.c:1447 +#: camlibs/canon/usb.c:1441 #, c-format msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)" msgstr "" "canon_usb_dialogue: actiegedeelte te groot, past niet in de buffer (%i > %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:1554 +#: camlibs/canon/usb.c:1548 #, c-format msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x" msgstr "canon_usb_dialogue: 0x%x bytes verwacht, maar camera rapporteert 0x%x" -#: camlibs/canon/usb.c:1720 +#: camlibs/canon/usb.c:1714 msgid "Receiving data..." msgstr "Bezig met ontvangen van data..." -#: camlibs/canon/usb.c:2104 camlibs/canon/usb.c:2250 +#: camlibs/canon/usb.c:2098 camlibs/canon/usb.c:2244 #, c-format msgid "Out of memory: %d bytes needed." msgstr "Te weinig geheugen: %d bytes nodig." -#: camlibs/canon/usb.c:2168 +#: camlibs/canon/usb.c:2162 msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed" msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue mislukt" -#: camlibs/canon/usb.c:2175 +#: camlibs/canon/usb.c:2169 #, c-format msgid "" "Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error " @@ -1099,22 +1101,22 @@ msgstr "" "Waarschuwing in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue geeft " "foute status 0x%08x van camera" -#: camlibs/canon/usb.c:2261 +#: camlibs/canon/usb.c:2255 #, c-format msgid "Couldn't read from file \"%s\"" msgstr "Kon het bestand \"%s\" niet lezen" -#: camlibs/canon/usb.c:2271 +#: camlibs/canon/usb.c:2265 #, c-format msgid "Out of memory: %ld bytes needed." msgstr "Onvoldoende geheugen: %ld bytes nodig." -#: camlibs/canon/usb.c:2304 camlibs/canon/usb.c:2315 camlibs/canon/usb.c:2351 -#: camlibs/canon/usb.c:2365 camlibs/canon/usb.c:2379 +#: camlibs/canon/usb.c:2298 camlibs/canon/usb.c:2309 camlibs/canon/usb.c:2345 +#: camlibs/canon/usb.c:2359 camlibs/canon/usb.c:2373 msgid "File upload failed." msgstr "Uploaden bestand mislukt." -#: camlibs/canon/usb.c:2405 +#: camlibs/canon/usb.c:2399 msgid "" "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before " "uploading more files." @@ -1122,7 +1124,7 @@ msgstr "" "Het bestand was te groot. gelieve uw camera uit en terug aan te schakelen " "vooraleer meer bestanden te uploaden." -#: camlibs/canon/usb.c:2452 +#: camlibs/canon/usb.c:2446 #, c-format msgid "" "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) " @@ -1131,7 +1133,7 @@ msgstr "" "canon_usb_get_dirents: Actiegedeelte past niet in de buffer, " "'%.96s' (afgekapt) te lang" -#: camlibs/canon/usb.c:2469 +#: camlibs/canon/usb.c:2463 #, c-format msgid "" "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, " @@ -1140,7 +1142,7 @@ msgstr "" "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue mislukte bij het ophalen van " "lijstelementen, status %i" -#: camlibs/canon/usb.c:2520 +#: camlibs/canon/usb.c:2514 #, c-format msgid "" "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, " @@ -1149,7 +1151,7 @@ msgstr "" "canon_usb_list_all_dirs: Kon actiegedeelte niet in buffer laden, " "'%.96s' (afgekapt) te lang." -#: camlibs/canon/usb.c:2539 +#: camlibs/canon/usb.c:2533 #, c-format msgid "" "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, " @@ -1158,12 +1160,12 @@ msgstr "" "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue mislukte bij het ophalen " "van lijstelementen, status %i" -#: camlibs/canon/usb.c:2616 +#: camlibs/canon/usb.c:2610 #, c-format msgid "Detected a '%s'." msgstr "Herkende een '%s'." -#: camlibs/canon/usb.c:2622 +#: camlibs/canon/usb.c:2616 #, c-format msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera" msgstr "" @@ -1221,16 +1223,16 @@ msgstr "Te donker" msgid "OK" msgstr "OK" -#: camlibs/clicksmart310/library.c:99 +#: camlibs/clicksmart310/library.c:101 #, c-format -msgid "" -"Your Logitech Clicksmart 310\n" -"has %i pictures in it.\n" -msgstr "" +msgid "Your Logitech Clicksmart 310 has %i picture in it.\n" +msgid_plural "Your Logitech Clicksmart 310 has %i pictures in it.\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: camlibs/clicksmart310/library.c:113 +#: camlibs/clicksmart310/library.c:114 msgid "" -"Two resolution settings, 352x288 and 176x144. Photo data \n" +"There are two resolution settings, 352x288 and 176x144. Photo data \n" "is in JPEG format when downloaded and thus has no predetermined\n" "size. Therefore, the advertised maximum number of photos the\n" "camera can hold must be understood as an approximation.\n" @@ -1251,7 +1253,7 @@ msgid "" "libgphoto2/camlibs/README.\n" msgstr "" -#: camlibs/clicksmart310/library.c:140 +#: camlibs/clicksmart310/library.c:141 #, fuzzy msgid "" "Logitech Clicksmart 310 driver\n" @@ -1271,14 +1273,14 @@ msgstr "" #: camlibs/digigr8/library.c:122 msgid "" -"For cameras with SQ905C Technologies chip.\n" -"Photos will be saved in PPM format.\n" +"For cameras with SQ905C Technologies chip,\n" +"photos will be saved in PPM format.\n" "\n" "Some of these cameras allow software deletion of all photos.\n" "Others do not, depending on the chip revision. \n" "If deletion does work, then gphoto2 -- capture image will \n" "have the side-effect that it also deletes what is on the camera.\n" -"Uploading of data to the camera not supported by hardware.\n" +"Uploading of data to the camera is not supported by the hardware.\n" msgstr "" #: camlibs/digigr8/library.c:139 @@ -1290,9 +1292,9 @@ msgstr "" "sq905 generisch stuurprogramma\n" "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" -#: camlibs/digita/digita.c:336 -msgid "Unsupported image type" -msgstr "Niet-ondersteund beeldtype" +#: camlibs/digita/digita.c:336 camlibs/dimera/dimera3500.c:322 +msgid "Image type is not supported" +msgstr "Beeldtype wordt niet ondersteund" #: camlibs/digita/digita.c:394 #, c-format @@ -1319,10 +1321,6 @@ msgstr "" msgid "Problem getting number of images" msgstr "Probleem bij het ophalen van het aantal beelden" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:322 -msgid "Image type is not supported" -msgstr "Beeldtype wordt niet ondersteund" - #: camlibs/dimera/dimera3500.c:340 camlibs/dimera/dimera3500.c:586 msgid "Problem getting image information" msgstr "Probleem bij het ophalen van beeldinformatie" @@ -1337,14 +1335,14 @@ msgid " (battery is %d%% full)" msgstr " (batterij is voor %d%% geladen)" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:460 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d\n" -"%d pictures used of approximately %d (high res) or %d (low res)\n" -"Camera features: %s, %s, %s, %s\n" -"Flash is %s, is %s and is %s\n" -"Resolution is set to %s\n" -"Camera is %s powered%s\n" +"Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d.\n" +"%d pictures used of approximately %d (high res) or %d (low res).\n" +"Camera features: %s, %s, %s, %s.\n" +"Flash is %s, is %s and is %s.\n" +"Resolution is set to %s.\n" +"Camera is %s powered %s.\n" msgstr "" "Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d\n" "%d afbeeldingen voor ongeveer %d (hoge res) of %d (lage res)\n" @@ -1357,13 +1355,14 @@ msgstr "" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:425 #: camlibs/konica/library.c:778 camlibs/konica/library.c:1019 #: camlibs/konica/qm150.c:848 camlibs/ptp2/config.c:786 -#: camlibs/ptp2/config.c:1695 camlibs/ptp2/ptp.c:3551 +#: camlibs/ptp2/config.c:1695 camlibs/ptp2/ptp.c:3552 #: camlibs/ricoh/library.c:502 camlibs/sierra/nikon-desc.c:286 msgid "Flash" msgstr "Flits" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:471 -msgid "NO Flash" +#, fuzzy +msgid "No Flash" msgstr "GEEN flits" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:473 @@ -1371,7 +1370,8 @@ msgid "Dual Iris" msgstr "Dual-iris" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:473 -msgid "NO Dual Iris" +#, fuzzy +msgid "No Dual Iris" msgstr "GEEN dual-iris" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:475 @@ -1379,11 +1379,13 @@ msgid "Resolution Switch" msgstr "Resolutieomschakeling" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:475 -msgid "NO Resolution Switch" +#, fuzzy +msgid "No Resolution Switch" msgstr "GEEN resolutieomschakeling" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:477 -msgid "NO Power Light" +#, fuzzy +msgid "No Power Light" msgstr "GEEN voedingslamp" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:479 @@ -1399,7 +1401,8 @@ msgid "ready" msgstr "gereed" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:481 -msgid "NOT ready" +#, fuzzy +msgid "Not ready" msgstr "NIET gereed" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:483 @@ -1407,7 +1410,8 @@ msgid "in fill mode" msgstr "in vulmodus" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:483 -msgid "NOT in fill mode" +#, fuzzy +msgid "Not in fill mode" msgstr "NIET in vulmodus" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:485 @@ -1693,8 +1697,9 @@ msgid "Configuration for your FUJI camera" msgstr "Configuratie voor uw FUJI camera" #: camlibs/fuji/library.c:370 camlibs/fuji/library.c:403 -#: camlibs/ricoh/library.c:447 camlibs/ricoh/library.c:449 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1705 camlibs/sierra/sierra.c:1878 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3090 camlibs/ricoh/library.c:447 +#: camlibs/ricoh/library.c:449 camlibs/sierra/sierra.c:1705 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1878 msgid "Date & Time" msgstr "Datum en tijd" @@ -1759,8 +1764,8 @@ msgid "" "Current camera time: %04d-%02d-%02d %02d:%02d\n" "Free card memory: %d\n" "Images on card: %d\n" -"Images free on card: %d\n" -"Battery level: %d %%" +"Free space (Images): %d\n" +"Battery level: %d %%." msgstr "" #: camlibs/hp215/hp215.c:464 @@ -1782,16 +1787,17 @@ msgstr "" "Het totaal genomen afbeeldingen is %i\n" #: camlibs/iclick/library.c:114 +#, fuzzy msgid "" -"For cameras with ID 0x2770:0x9153.\n" +"Information regarding cameras with ID 0x2770:0x9153.\n" "\n" "We do not recommend the use of a GUI program to access\n" "this camera, unless you are just having fun or trying to\n" "see if you can blow a fuse.\n" -"If you seriously want your photos, try\n" +"For production use, try\n" "gphoto2 -P\n" "from the command line.\n" -"Also don't even try to download video clips.\n" +"Note: it is not possible to download video clips.\n" msgstr "" "Voor camera's met ID 0x2770:0x9153.\n" "\n" @@ -1973,14 +1979,14 @@ msgstr "Opname" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:224 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:383 #: camlibs/konica/qm150.c:1033 camlibs/ptp2/config.c:2624 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3138 camlibs/ptp2/ptp.c:3164 camlibs/ricoh/library.c:501 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3139 camlibs/ptp2/ptp.c:3165 camlibs/ricoh/library.c:501 #: camlibs/sierra/sierra.c:1147 camlibs/sierra/sierra.c:1407 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:231 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:245 #: camlibs/konica/qm150.c:1019 camlibs/ptp2/config.c:1367 -#: camlibs/ptp2/config.c:1658 camlibs/ptp2/ptp.c:3587 +#: camlibs/ptp2/config.c:1658 camlibs/ptp2/ptp.c:3588 #: camlibs/ricoh/library.c:500 camlibs/sierra/epson-desc.c:218 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 camlibs/sierra/olympus-desc.c:637 #: camlibs/sierra/sierra.c:1102 camlibs/sierra/sierra.c:1107 @@ -2026,8 +2032,8 @@ msgstr "Belichtingscompensatie" #: camlibs/ptp2/config.c:1220 camlibs/ptp2/config.c:1364 #: camlibs/ptp2/config.c:1547 camlibs/ptp2/config.c:1635 #: camlibs/ptp2/config.c:1646 camlibs/ptp2/config.c:1678 -#: camlibs/ptp2/config.c:1689 camlibs/ptp2/ptp.c:3547 camlibs/ptp2/ptp.c:3584 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3602 camlibs/ptp2/ptp.c:3643 camlibs/ptp2/ptp.c:3651 +#: camlibs/ptp2/config.c:1689 camlibs/ptp2/ptp.c:3548 camlibs/ptp2/ptp.c:3585 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3603 camlibs/ptp2/ptp.c:3644 camlibs/ptp2/ptp.c:3652 #: camlibs/ricoh/library.c:312 camlibs/ricoh/library.c:327 #: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/sierra/epson-desc.c:151 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168 @@ -2066,8 +2072,8 @@ msgstr "Altijd" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269 #: camlibs/ptp2/config.c:1641 camlibs/ptp2/config.c:2258 -#: camlibs/ptp2/library.c:2233 camlibs/ptp2/library.c:2237 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3649 camlibs/ricoh/library.c:347 +#: camlibs/ptp2/library.c:2238 camlibs/ptp2/library.c:2242 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3650 camlibs/ricoh/library.c:347 msgid "None" msgstr "Geen" @@ -2088,8 +2094,8 @@ msgstr "Rode-ogen-flits" #: camlibs/ptp2/config.c:883 camlibs/ptp2/config.c:885 #: camlibs/ptp2/config.c:897 camlibs/ptp2/config.c:916 #: camlibs/ptp2/config.c:918 camlibs/ptp2/config.c:930 -#: camlibs/ptp2/config.c:1549 camlibs/ptp2/ptp.c:3496 camlibs/ptp2/ptp.c:3497 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3604 camlibs/ricoh/library.c:339 +#: camlibs/ptp2/config.c:1549 camlibs/ptp2/ptp.c:3497 camlibs/ptp2/ptp.c:3498 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3605 camlibs/ricoh/library.c:339 #: camlibs/ricoh/library.c:370 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 #: camlibs/sierra/sierra.c:1127 camlibs/sierra/sierra.c:1133 #: camlibs/sierra/sierra.c:1396 @@ -2111,8 +2117,8 @@ msgstr "Aan" #: camlibs/ptp2/config.c:901 camlibs/ptp2/config.c:917 #: camlibs/ptp2/config.c:918 camlibs/ptp2/config.c:934 #: camlibs/ptp2/config.c:1548 camlibs/ptp2/config.c:1657 -#: camlibs/ptp2/config.c:1738 camlibs/ptp2/ptp.c:3496 camlibs/ptp2/ptp.c:3497 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3603 camlibs/ricoh/library.c:340 +#: camlibs/ptp2/config.c:1738 camlibs/ptp2/ptp.c:3497 camlibs/ptp2/ptp.c:3498 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3604 camlibs/ricoh/library.c:340 #: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/ricoh/library.c:377 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 @@ -2696,7 +2702,7 @@ msgid "Date and Time" msgstr "Datum en tijd" #: camlibs/konica/library.c:681 camlibs/konica/library.c:895 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3134 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3135 msgid "Beep" msgstr "Signaal" @@ -2821,17 +2827,18 @@ msgstr "Vluchtige instellingen" msgid "Self Timer" msgstr "Zelfontspanner" -#: camlibs/konica/library.c:833 camlibs/konica/library.c:1063 -#: camlibs/konica/qm150.c:1091 -msgid "Self Timer (only next picture)" +#: camlibs/konica/library.c:833 camlibs/konica/library.c:837 +#: camlibs/konica/library.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1091 +#: camlibs/konica/qm150.c:1095 +msgid "Self Timer (next picture only)" msgstr "Zelfontspanner (enkel volgende afbeelding)" #: camlibs/konica/library.c:834 camlibs/konica/library.c:841 #: camlibs/konica/qm150.c:1092 camlibs/konica/qm150.c:1099 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400 camlibs/ptp2/config.c:1623 #: camlibs/ptp2/config.c:1636 camlibs/ptp2/config.c:1647 -#: camlibs/ptp2/config.c:1786 camlibs/ptp2/ptp.c:3634 camlibs/ptp2/ptp.c:3644 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3652 camlibs/ptp2/ptp.c:3659 camlibs/ricoh/library.c:349 +#: camlibs/ptp2/config.c:1786 camlibs/ptp2/ptp.c:3635 camlibs/ptp2/ptp.c:3645 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3653 camlibs/ptp2/ptp.c:3660 camlibs/ricoh/library.c:349 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 camlibs/sierra/olympus-desc.c:480 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:660 camlibs/sierra/sierra.c:980 @@ -2845,10 +2852,6 @@ msgstr "Zelfontspanner (enkel volgende afbeelding)" msgid "Normal" msgstr "Normaal" -#: camlibs/konica/library.c:837 camlibs/konica/qm150.c:1095 -msgid "Self Timer (next picture only)" -msgstr "Zelfontspanner (enkel volgende afbeelding)" - #: camlibs/konica/library.c:1094 #, c-format msgid "Could not find localization data at '%s'" @@ -2890,17 +2893,20 @@ msgid "Can't upload this image to the camera. An error has occurred." msgstr "Kan dit beeld niet uploaden naar de camera. Er is een fout opgetreden." #: camlibs/konica/qm150.c:634 -msgid "You must be in record mode to capture image." +#, fuzzy +msgid "You must be in record mode to capture images." msgstr "U moet in opnamemodus staan om een beeld op te nemen." #: camlibs/konica/qm150.c:637 -msgid "No space available to capture new image. You must delete some images." +#, fuzzy +msgid "No space available to capture new images. You must delete some images." msgstr "" "Geen plaats beschikbaar om nieuw beeld op te vangen. U moet een aantal " "beelden verwijderen." #: camlibs/konica/qm150.c:641 -msgid "Can't capture new image. Unknown error" +#, fuzzy +msgid "Can't capture new images. Unknown error" msgstr "Kan nieuw beeld niet opnemen. Onbekende fout" #: camlibs/konica/qm150.c:653 @@ -2908,7 +2914,7 @@ msgid "No answer from the camera." msgstr "Geen antwoord van de camera." #: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:781 -#: camlibs/ptp2/config.c:1637 camlibs/ptp2/ptp.c:3645 +#: camlibs/ptp2/config.c:1637 camlibs/ptp2/ptp.c:3646 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:951 #: camlibs/sierra/sierra.c:958 camlibs/sierra/sierra.c:1276 msgid "Low" @@ -2921,7 +2927,7 @@ msgid "Medium" msgstr "Gemiddeld" #: camlibs/konica/qm150.c:775 camlibs/konica/qm150.c:778 -#: camlibs/ptp2/config.c:1640 camlibs/ptp2/ptp.c:3648 +#: camlibs/ptp2/config.c:1640 camlibs/ptp2/ptp.c:3649 #: camlibs/sierra/sierra.c:912 camlibs/sierra/sierra.c:920 #: camlibs/sierra/sierra.c:953 camlibs/sierra/sierra.c:962 #: camlibs/sierra/sierra.c:1249 camlibs/sierra/sierra.c:1280 @@ -2937,15 +2943,18 @@ msgid "Icons" msgstr "Icons" #: camlibs/konica/qm150.c:937 camlibs/konica/qm150.c:946 -msgid "2.0m" +#, fuzzy +msgid "2.0 m" msgstr "2.0m" #: camlibs/konica/qm150.c:938 camlibs/konica/qm150.c:949 -msgid "0.5m" +#, fuzzy +msgid "0.5 m" msgstr "0.5m" #: camlibs/konica/qm150.c:939 camlibs/konica/qm150.c:952 -msgid "0.1m" +#, fuzzy +msgid "0.1 m" msgstr "0.1m" #: camlibs/konica/qm150.c:957 @@ -2957,10 +2966,14 @@ msgid "Office" msgstr "Kantoor" #: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:967 -msgid "Day-lt" +#: camlibs/ptp2/config.c:783 camlibs/ptp2/config.c:1679 +#: camlibs/ptp2/config.c:1690 camlibs/ptp2/ptp.c:3551 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615 +msgid "Daylight" msgstr "Daglicht" -#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/ptp.c:3093 camlibs/ptp2/ptp.c:3148 +#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/ptp.c:3094 camlibs/ptp2/ptp.c:3149 msgid "Sharpness" msgstr "Scherpte" @@ -3058,12 +3071,12 @@ msgid "MM/DD/YYYY" msgstr "MM/DD/YYYY" #: camlibs/konica/qm150.c:1164 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Model: %s\n" -"Capacity: %iMo\n" +"Capacity: %i Mb\n" "Power: %s\n" -"Auto Off Time: %imin\n" +"Auto Off Time: %i min\n" "Mode: %s\n" "Images: %i/%i\n" "Date display: %s\n" @@ -3099,13 +3112,10 @@ msgid "" "About Konica Q-M150:\n" "This camera does not allow any changes\n" "from the outside. So in the configuration, you can\n" -"just see what it is configured on the camera\n" -"but you can't change anything.\n" -"\n" -"If you have some issues with this driver, please\n" -"send an e-mail to the authors of this driver.\n" +"only see what it is configured on the camera\n" +"but you can not change anything.\n" "\n" -"Thanks to use GPhoto2 and UNIX/Linux Operating systems.\n" +"If you have some issues with this driver, please e-mail its authors.\n" msgstr "" "Betreft Konica Q-M150:\n" "Deze camera ondersteunt geen wijzigingen per\n" @@ -3121,11 +3131,10 @@ msgstr "" "en UNIX/Linux besturingssystemen.\n" #: camlibs/largan/lmini/largan.c:228 +#, fuzzy msgid "" "Largan driver\n" "Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n" -"\n" -"Handles Largan Lmini camera.\n" msgstr "" "Largan stuurprogramma\n" "Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n" @@ -3136,8 +3145,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Your USB camera seems to be a LG GSM.\n" -"Firmware = %s\n" -"Firmware Version = %s\n" +"Firmware: %s\n" +"Firmware Version: %s\n" msgstr "" #: camlibs/lg_gsm/library.c:114 @@ -3147,30 +3156,27 @@ msgid "" msgstr "" #: camlibs/mars/library.c:120 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Mars MR97310 camera.\n" -"There is %i photo in it. \n" -msgstr "" +"There is %i photo in it.\n" +msgid_plural "" "Mars MR97310 camera.\n" -"Er zijn %i foto's op de camera. \n" - -#: camlibs/mars/library.c:124 -#, c-format -msgid "" +"There are %i photos in it.\n" +msgstr[0] "" "Mars MR97310 camera.\n" -"There are %i photos in it. \n" -msgstr "" +"Er zijn %i foto's op de camera. \n" +msgstr[1] "" "Mars MR97310 camera.\n" "Er zijn %i foto's op de camera. \n" -#: camlibs/mars/library.c:135 +#: camlibs/mars/library.c:131 #, fuzzy msgid "" "This driver supports cameras with Mars MR97310 chip (and direct\n" "equivalents ??Pixart PACx07??).\n" "These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n" -"of data. \n" +"of data.\n" "Decoding of compressed photos may or may not work well\n" "and does not work equally well for all supported cameras.\n" "Photo data processing for Argus QuickClix is NOT SUPPORTED.\n" @@ -3189,7 +3195,7 @@ msgstr "" "Indien videoclips op de camera aanwezig zijn, worden deze gedownload als \n" "opeenvolgende stilstaande beelden.\n" -#: camlibs/mars/library.c:153 +#: camlibs/mars/library.c:149 msgid "" "Mars MR97310 camera library\n" "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" @@ -3236,7 +3242,7 @@ msgstr "" "Flitsmodus:\t\t" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/config.c:1382 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3595 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3596 msgid "Remote" msgstr "Op afstand" @@ -3246,27 +3252,23 @@ msgstr "Lokaal" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3498 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3499 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3498 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3499 msgid "No" msgstr "Nee" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/sierra/nikon-desc.c:283 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1594 camlibs/sierra/sierra.c:1601 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1806 msgid "Fine" msgstr "Fijn" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300 camlibs/ptp2/config.c:1125 #: camlibs/ptp2/config.c:1439 camlibs/sierra/sierra.c:911 #: camlibs/sierra/sierra.c:918 camlibs/sierra/sierra.c:1247 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1593 camlibs/sierra/sierra.c:1599 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1804 msgid "Standard" msgstr "Standaard" @@ -3312,7 +3314,7 @@ msgid "Not Full" msgstr "Niet vol" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:403 -#: camlibs/ptp2/config.c:1102 camlibs/ptp2/ptp.c:3611 +#: camlibs/ptp2/config.c:1102 camlibs/ptp2/ptp.c:3612 #, c-format msgid "Full" msgstr "Vol" @@ -3443,11 +3445,12 @@ msgid "Batteries are low." msgstr "Batterijen bijna leeg." #: camlibs/mustek/mdc800.c:279 +#, fuzzy msgid "" "Mustek MDC-800 gPhoto2 Library\n" "Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n" "Ported to gphoto2 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" -"Supports Serial and USB Protocol." +"Supports Serial and USB Protocols." msgstr "" "Mustek MDC-800 gPhoto2 bibliotheek\n" "Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n" @@ -3513,8 +3516,9 @@ msgid "Downloading %s." msgstr "Bezig met downloaden van %s." #: camlibs/panasonic/dc1580.c:629 +#, fuzzy msgid "" -"Panasonic DC1580 gPhoto library\n" +"Panasonic DC1580 gPhoto2 library\n" "Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n" "\n" "Based on dc1000 program written by\n" @@ -3539,7 +3543,7 @@ msgid "" "Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n" "\n" "Panasonic introduced image capturing technology called PHOTOSHOT for the " -"first time to this series of Palmcorders. Images are stored in JPEG format " +"first time, in this series of Palmcorders. Images are stored in JPEG format " "on an internal flashcard and can be transferred to a computer through the " "built-in serial port. Images are saved in one of two resolutions; NORMAL is " "320x240 and FINE is 640x480. The CCD device which captures the images from " @@ -3610,18 +3614,18 @@ msgid "Downloading file..." msgstr "Bezig met downloaden van bestand..." #: camlibs/pccam600/library.c:254 +#, fuzzy msgid "" "Creative PC-CAM600\n" -" Author: Peter Kajberg\n" -" email: <pbk@odense.kollegienet.dk>\n" +"Author: Peter Kajberg <pbk@odense.kollegienet.dk>\n" msgstr "" "Creative PC-CAM600\n" " Auteur: Peter Kajberg\n" " e-mail: <pbk@odense.kollegienet.dk>\n" #: camlibs/pccam600/pccam600.c:128 camlibs/pccam600/pccam600.c:157 -#, c-format -msgid "pccam600_init:Expected > %d blocks got %d" +#, fuzzy, c-format +msgid "pccam600_init: Expected > %d blocks got %d" msgstr "pccam600_init:Verwachtte > %d blokken, ontving %d" #: camlibs/pccam600/pccam600.c:141 @@ -3630,18 +3634,18 @@ msgid "pccam600_get_file:got index %d but expected index > %d" msgstr "pccam600_get_file:Ontving index %d maar verwachtte index > %d" #: camlibs/pccam600/pccam600.c:183 -#, c-format -msgid "pccam600_close:return value was %d instead of %d" +#, fuzzy, c-format +msgid "pccam600_close: return value was %d instead of %d" msgstr "pccam600_close:teruggekregen waarde was %d i.p.v. %d" #: camlibs/pccam600/pccam600.c:217 -#, c-format -msgid "pccam600_init:Expected %d blocks got %d" +#, fuzzy, c-format +msgid "pccam600_init: Expected %d blocks got %d" msgstr "pccam600_init:Verwachtte %d blokken, ontving %d" #: camlibs/pccam600/pccam600.c:228 -#, c-format -msgid "pccam600 init:Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d" +#, fuzzy, c-format +msgid "pccam600 init: Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d" msgstr "pccam600 init:Onverwachte fout: gp_port_read gaf %d i.p.v. %d" #: camlibs/polaroid/pdc320.c:457 @@ -3664,12 +3668,13 @@ msgid "Model: %x, %x, %x, %x" msgstr "Model: %x, %x, %x, %x" #: camlibs/polaroid/pdc640.c:903 +#, fuzzy msgid "" "Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris " "Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller " -"<lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik " -"JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>.Bugfixes by Marcus " -"Meissner <marcus@jet.franken.de>." +"<lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik " +"JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Bugfixes by " +"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>." msgstr "" "Download programma voor op GrandTek 98x gebaseerde camera's. Origineel " "geschreven door Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, an aangepast voor gphoto2 " @@ -3678,12 +3683,12 @@ msgstr "" "sourceforge.net>. Bugfixes door Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>." #: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/config.c:2605 -#: camlibs/ptp2/config.c:2606 camlibs/ptp2/ptp.c:3129 +#: camlibs/ptp2/config.c:2606 camlibs/ptp2/ptp.c:3130 msgid "Image Quality" msgstr "Beeldkwaliteit" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/config.c:2607 -#: camlibs/ptp2/config.c:2608 camlibs/ptp2/ptp.c:3073 camlibs/ptp2/ptp.c:3131 +#: camlibs/ptp2/config.c:2608 camlibs/ptp2/ptp.c:3074 camlibs/ptp2/ptp.c:3132 msgid "Image Size" msgstr "Beeldgrootte" @@ -3704,10 +3709,14 @@ msgid "normal" msgstr "normaal" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1072 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1594 camlibs/sierra/sierra.c:1601 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1806 msgid "fine" msgstr "Fijn" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1073 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1595 camlibs/sierra/sierra.c:1603 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1808 msgid "superfine" msgstr "Superfijn" @@ -3866,7 +3875,7 @@ msgstr "Onverwacht datatype %i" #: camlibs/ptp2/config.c:780 camlibs/ptp2/config.c:1081 #: camlibs/ptp2/config.c:1096 camlibs/ptp2/config.c:1667 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3609 camlibs/sierra/olympus-desc.c:639 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3610 camlibs/sierra/olympus-desc.c:639 msgid "Manual" msgstr "Handmatig" @@ -3878,15 +3887,8 @@ msgstr "Automatisch" msgid "One-push Automatic" msgstr "Volautomatisch" -#: camlibs/ptp2/config.c:783 camlibs/ptp2/config.c:1679 -#: camlibs/ptp2/config.c:1690 camlibs/ptp2/ptp.c:3550 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615 -msgid "Daylight" -msgstr "Daglicht" - #: camlibs/ptp2/config.c:784 camlibs/ptp2/config.c:1682 -#: camlibs/ptp2/config.c:1694 camlibs/ptp2/ptp.c:3549 +#: camlibs/ptp2/config.c:1694 camlibs/ptp2/ptp.c:3550 #: camlibs/ricoh/library.c:329 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:557 camlibs/sierra/olympus-desc.c:576 #: camlibs/sierra/sierra.c:1073 camlibs/sierra/sierra.c:1082 @@ -3903,7 +3905,7 @@ msgid "Tungsten" msgstr "Kunstlicht - Gloeilamp" #: camlibs/ptp2/config.c:787 camlibs/ptp2/config.c:1680 -#: camlibs/ptp2/config.c:1692 camlibs/ptp2/ptp.c:3552 +#: camlibs/ptp2/config.c:1692 camlibs/ptp2/ptp.c:3553 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:559 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:578 camlibs/sierra/olympus-desc.c:599 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1075 @@ -3912,20 +3914,20 @@ msgid "Cloudy" msgstr "Bewolkt" #: camlibs/ptp2/config.c:788 camlibs/ptp2/config.c:1691 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3553 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3554 msgid "Shade" msgstr "Shaduw" -#: camlibs/ptp2/config.c:789 camlibs/ptp2/ptp.c:3110 camlibs/ptp2/ptp.c:3554 +#: camlibs/ptp2/config.c:789 camlibs/ptp2/ptp.c:3111 camlibs/ptp2/ptp.c:3555 msgid "Color Temperature" msgstr "Kleurtemperatuur" -#: camlibs/ptp2/config.c:790 camlibs/ptp2/ptp.c:3555 +#: camlibs/ptp2/config.c:790 camlibs/ptp2/ptp.c:3556 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:621 msgid "Preset" msgstr "Voorinstelling" -#: camlibs/ptp2/config.c:797 camlibs/ptp2/ptp.c:3542 +#: camlibs/ptp2/config.c:797 camlibs/ptp2/ptp.c:3543 msgid "JPEG Basic" msgstr "JPEG Basis" @@ -3933,7 +3935,7 @@ msgstr "JPEG Basis" msgid "JPEG Normal" msgstr "JPEG Normaal" -#: camlibs/ptp2/config.c:799 camlibs/ptp2/ptp.c:3544 +#: camlibs/ptp2/config.c:799 camlibs/ptp2/ptp.c:3545 msgid "JPEG Fine" msgstr "JPEG Fijn" @@ -3956,16 +3958,12 @@ msgstr "Normaal" msgid "NEF+Fine" msgstr "Fijn" -#: camlibs/ptp2/config.c:1073 -msgid "super fine" -msgstr "Superfijn" - #: camlibs/ptp2/config.c:1079 -msgid "Tv" +msgid "TV" msgstr "" #: camlibs/ptp2/config.c:1080 -msgid "Av" +msgid "AV" msgstr "" #: camlibs/ptp2/config.c:1089 @@ -3980,7 +3978,7 @@ msgstr "Anti rode-ogen" msgid "iTTL" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1097 camlibs/ptp2/ptp.c:3610 +#: camlibs/ptp2/config.c:1097 camlibs/ptp2/ptp.c:3611 msgid "Commander" msgstr "Commander" @@ -4005,12 +4003,12 @@ msgstr "Centrumgerichte meting" #: camlibs/ptp2/config.c:1126 camlibs/ptp2/config.c:1363 #: camlibs/ptp2/config.c:1365 camlibs/ptp2/config.c:1628 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3585 camlibs/ptp2/ptp.c:3639 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3586 camlibs/ptp2/ptp.c:3640 msgid "Portrait" msgstr "Staand" #: camlibs/ptp2/config.c:1127 camlibs/ptp2/config.c:1366 -#: camlibs/ptp2/config.c:1629 camlibs/ptp2/ptp.c:3586 camlibs/ptp2/ptp.c:3640 +#: camlibs/ptp2/config.c:1629 camlibs/ptp2/ptp.c:3587 camlibs/ptp2/ptp.c:3641 msgid "Landscape" msgstr "Liggend" @@ -4080,19 +4078,19 @@ msgstr "" msgid "Action" msgstr "Auto" -#: camlibs/ptp2/config.c:1368 camlibs/ptp2/ptp.c:3588 +#: camlibs/ptp2/config.c:1368 camlibs/ptp2/ptp.c:3589 msgid "Sports" msgstr "Sport" -#: camlibs/ptp2/config.c:1369 camlibs/ptp2/ptp.c:3590 +#: camlibs/ptp2/config.c:1369 camlibs/ptp2/ptp.c:3591 msgid "Night Portrait" msgstr "Nacht staand" -#: camlibs/ptp2/config.c:1370 camlibs/ptp2/ptp.c:3589 +#: camlibs/ptp2/config.c:1370 camlibs/ptp2/ptp.c:3590 msgid "Night Landscape" msgstr "Nacht liggend" -#: camlibs/ptp2/config.c:1376 camlibs/ptp2/ptp.c:3591 +#: camlibs/ptp2/config.c:1376 camlibs/ptp2/ptp.c:3592 msgid "Single Shot" msgstr "Enkele opname" @@ -4106,35 +4104,35 @@ msgstr "Best" msgid "Timelapse" msgstr "Tijdspanne nummer" -#: camlibs/ptp2/config.c:1379 camlibs/ptp2/ptp.c:3593 +#: camlibs/ptp2/config.c:1379 camlibs/ptp2/ptp.c:3594 msgid "Continuous Low Speed" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1380 camlibs/ptp2/ptp.c:3594 +#: camlibs/ptp2/config.c:1380 camlibs/ptp2/ptp.c:3595 msgid "Timer" msgstr "Timer" -#: camlibs/ptp2/config.c:1381 camlibs/ptp2/ptp.c:3596 +#: camlibs/ptp2/config.c:1381 camlibs/ptp2/ptp.c:3597 msgid "Mirror Up" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1383 camlibs/ptp2/ptp.c:3597 +#: camlibs/ptp2/config.c:1383 camlibs/ptp2/ptp.c:3598 msgid "Timer + Remote" msgstr "Timer + Remote" -#: camlibs/ptp2/config.c:1389 camlibs/ptp2/ptp.c:3561 +#: camlibs/ptp2/config.c:1389 camlibs/ptp2/ptp.c:3562 msgid "Dynamic Area" msgstr "Dynamische zone" -#: camlibs/ptp2/config.c:1390 camlibs/ptp2/ptp.c:3562 +#: camlibs/ptp2/config.c:1390 camlibs/ptp2/ptp.c:3563 msgid "Single Area" msgstr "Enkele zone" -#: camlibs/ptp2/config.c:1391 camlibs/ptp2/ptp.c:3563 +#: camlibs/ptp2/config.c:1391 camlibs/ptp2/ptp.c:3564 msgid "Closest Subject" msgstr "Dichtsbijzijnde object" -#: camlibs/ptp2/config.c:1392 camlibs/ptp2/ptp.c:3564 +#: camlibs/ptp2/config.c:1392 camlibs/ptp2/ptp.c:3565 msgid "Group Dynamic" msgstr "" @@ -4151,23 +4149,23 @@ msgstr "" msgid "sRGB (nature)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1406 camlibs/ptp2/ptp.c:3629 +#: camlibs/ptp2/config.c:1406 camlibs/ptp2/ptp.c:3630 msgid "Centre" msgstr "Centrum" -#: camlibs/ptp2/config.c:1407 camlibs/ptp2/ptp.c:3630 +#: camlibs/ptp2/config.c:1407 camlibs/ptp2/ptp.c:3631 msgid "Top" msgstr "Boven" -#: camlibs/ptp2/config.c:1408 camlibs/ptp2/ptp.c:3631 +#: camlibs/ptp2/config.c:1408 camlibs/ptp2/ptp.c:3632 msgid "Bottom" msgstr "Beneden" -#: camlibs/ptp2/config.c:1409 camlibs/ptp2/ptp.c:3632 +#: camlibs/ptp2/config.c:1409 camlibs/ptp2/ptp.c:3633 msgid "Left" msgstr "Links" -#: camlibs/ptp2/config.c:1410 camlibs/ptp2/ptp.c:3633 +#: camlibs/ptp2/config.c:1410 camlibs/ptp2/ptp.c:3634 msgid "Right" msgstr "Rechts" @@ -4175,7 +4173,7 @@ msgstr "Rechts" msgid "Average" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1417 camlibs/ptp2/ptp.c:3577 +#: camlibs/ptp2/config.c:1417 camlibs/ptp2/ptp.c:3578 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:790 msgid "Center Weighted" msgstr "Cetrumgerichte" @@ -4219,11 +4217,11 @@ msgstr "Rode-ogen-flits" msgid "External sync" msgstr "extern" -#: camlibs/ptp2/config.c:1431 camlibs/ptp2/ptp.c:3556 +#: camlibs/ptp2/config.c:1431 camlibs/ptp2/ptp.c:3557 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: camlibs/ptp2/config.c:1432 camlibs/ptp2/ptp.c:3559 +#: camlibs/ptp2/config.c:1432 camlibs/ptp2/ptp.c:3560 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1014 #: camlibs/sierra/sierra.c:1025 camlibs/sierra/sierra.c:1322 #: camlibs/sierra/sierra.c:1524 camlibs/sierra/sierra.c:1534 @@ -4231,11 +4229,11 @@ msgstr "Standaard" msgid "Slow Sync" msgstr "Slow Sync" -#: camlibs/ptp2/config.c:1433 camlibs/ptp2/ptp.c:3560 +#: camlibs/ptp2/config.c:1433 camlibs/ptp2/ptp.c:3561 msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync" msgstr "Rear Curtain Sync + Slow Sync" -#: camlibs/ptp2/config.c:1434 camlibs/ptp2/ptp.c:3558 +#: camlibs/ptp2/config.c:1434 camlibs/ptp2/ptp.c:3559 msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync" msgstr "Rode-ogen onderdrukking + Slow Sync" @@ -4244,12 +4242,12 @@ msgstr "Rode-ogen onderdrukking + Slow Sync" msgid "Black & White" msgstr "Zwar-wit" -#: camlibs/ptp2/config.c:1555 camlibs/ptp2/ptp.c:3571 +#: camlibs/ptp2/config.c:1555 camlibs/ptp2/ptp.c:3572 #, fuzzy msgid "AE/AF Lock" msgstr "Focus vergrendeling" -#: camlibs/ptp2/config.c:1556 camlibs/ptp2/ptp.c:3573 +#: camlibs/ptp2/config.c:1556 camlibs/ptp2/ptp.c:3574 msgid "AE Lock only" msgstr "" @@ -4257,11 +4255,11 @@ msgstr "" msgid "AF Lock Only" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1558 camlibs/ptp2/ptp.c:3574 +#: camlibs/ptp2/config.c:1558 camlibs/ptp2/ptp.c:3575 msgid "AF Lock Hold" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1559 camlibs/ptp2/ptp.c:3575 +#: camlibs/ptp2/config.c:1559 camlibs/ptp2/ptp.c:3576 msgid "AF On" msgstr "" @@ -4400,55 +4398,55 @@ msgid "15 minutes" msgstr "15 min" #: camlibs/ptp2/config.c:1624 camlibs/ptp2/config.c:1739 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3635 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3636 msgid "Vivid" msgstr "Levendig" -#: camlibs/ptp2/config.c:1625 camlibs/ptp2/ptp.c:3636 +#: camlibs/ptp2/config.c:1625 camlibs/ptp2/ptp.c:3637 #, fuzzy msgid "Sharper" msgstr "Scherp" -#: camlibs/ptp2/config.c:1626 camlibs/ptp2/ptp.c:3637 +#: camlibs/ptp2/config.c:1626 camlibs/ptp2/ptp.c:3638 #, fuzzy msgid "Softer" msgstr "Zacht" -#: camlibs/ptp2/config.c:1627 camlibs/ptp2/ptp.c:3638 +#: camlibs/ptp2/config.c:1627 camlibs/ptp2/ptp.c:3639 #, fuzzy msgid "Direct Print" msgstr "Map bestaat" #: camlibs/ptp2/config.c:1630 camlibs/ptp2/config.c:1652 #: camlibs/ptp2/config.c:1684 camlibs/ptp2/config.c:1696 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3641 camlibs/ptp2/ptp.c:3657 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3642 camlibs/ptp2/ptp.c:3658 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1550 #: camlibs/sierra/sierra.c:1557 camlibs/sierra/sierra.c:1777 msgid "Custom" msgstr "Aangepast" -#: camlibs/ptp2/config.c:1638 camlibs/ptp2/ptp.c:3646 +#: camlibs/ptp2/config.c:1638 camlibs/ptp2/config.c:1649 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3647 camlibs/ptp2/ptp.c:3655 #, fuzzy msgid "Medium Low" msgstr "Gemiddeld" -#: camlibs/ptp2/config.c:1639 camlibs/ptp2/config.c:1650 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3647 camlibs/ptp2/ptp.c:3655 +#: camlibs/ptp2/config.c:1639 camlibs/ptp2/ptp.c:3648 #, fuzzy msgid "Medium high" msgstr "Gemiddeld" -#: camlibs/ptp2/config.c:1648 camlibs/ptp2/ptp.c:3653 +#: camlibs/ptp2/config.c:1648 camlibs/ptp2/ptp.c:3654 #, fuzzy msgid "Low contrast" msgstr "Contrast" -#: camlibs/ptp2/config.c:1649 camlibs/ptp2/ptp.c:3654 +#: camlibs/ptp2/config.c:1650 camlibs/ptp2/ptp.c:3656 #, fuzzy -msgid "Medium low" +msgid "Medium High" msgstr "Gemiddeld" -#: camlibs/ptp2/config.c:1651 camlibs/ptp2/ptp.c:3656 +#: camlibs/ptp2/config.c:1651 camlibs/ptp2/ptp.c:3657 msgid "High control" msgstr "" @@ -4456,8 +4454,8 @@ msgstr "" msgid "Long distance" msgstr "Verre afstand" -#: camlibs/ptp2/config.c:1666 camlibs/ptp2/library.c:2242 -#: camlibs/ptp2/library.c:2256 camlibs/ptp2/ptp.c:3868 +#: camlibs/ptp2/config.c:1666 camlibs/ptp2/library.c:2247 +#: camlibs/ptp2/library.c:2261 camlibs/ptp2/ptp.c:3869 #, fuzzy msgid "Undefined" msgstr "PTP - Ongedefinieerde fout" @@ -4513,11 +4511,11 @@ msgstr "Flashgeheugen" msgid "WB bracketing" msgstr "Belichting reeksopname (bracketing)" -#: camlibs/ptp2/config.c:1787 camlibs/ptp2/ptp.c:3660 +#: camlibs/ptp2/config.c:1787 camlibs/ptp2/ptp.c:3661 msgid "Moderate" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1788 camlibs/ptp2/ptp.c:3661 +#: camlibs/ptp2/config.c:1788 camlibs/ptp2/ptp.c:3662 msgid "Enhanced" msgstr "" @@ -4581,7 +4579,7 @@ msgid "Profile name" msgstr "" #: camlibs/ptp2/config.c:2478 -msgid "Wifi essid" +msgid "WIFI ESSID" msgstr "" #: camlibs/ptp2/config.c:2479 @@ -4603,7 +4601,7 @@ msgid "Access mode" msgstr "Lensmodus" #: camlibs/ptp2/config.c:2483 -msgid "Wifi channel" +msgid "WIFI channel" msgstr "" #: camlibs/ptp2/config.c:2484 @@ -4628,15 +4626,15 @@ msgstr "Toon alle bestanden" msgid "Create Wifi profile" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2582 camlibs/ptp2/ptp.c:3173 +#: camlibs/ptp2/config.c:2582 camlibs/ptp2/ptp.c:3174 msgid "Camera Owner" msgstr "Eigenaar camera" -#: camlibs/ptp2/config.c:2583 camlibs/ptp2/ptp.c:3172 +#: camlibs/ptp2/config.c:2583 camlibs/ptp2/ptp.c:3173 msgid "Camera Model" msgstr "Cameramodel" -#: camlibs/ptp2/config.c:2584 camlibs/ptp2/ptp.c:3171 +#: camlibs/ptp2/config.c:2584 camlibs/ptp2/ptp.c:3172 #, fuzzy msgid "Firmware Version" msgstr "Firmware revisie: %8s" @@ -4646,7 +4644,7 @@ msgstr "Firmware revisie: %8s" msgid "Camera Time" msgstr "Cameratijd" -#: camlibs/ptp2/config.c:2588 camlibs/ptp2/ptp.c:3113 camlibs/ptp2/ptp.c:3124 +#: camlibs/ptp2/config.c:2588 camlibs/ptp2/ptp.c:3114 camlibs/ptp2/ptp.c:3125 msgid "Beep Mode" msgstr "Beep modus" @@ -4654,7 +4652,7 @@ msgstr "Beep modus" msgid "Image Comment" msgstr "Beeldcommentaar" -#: camlibs/ptp2/config.c:2590 camlibs/ptp2/ptp.c:3281 +#: camlibs/ptp2/config.c:2590 camlibs/ptp2/ptp.c:3282 msgid "LCD Off Time" msgstr "Tijd uitschakelen LCD" @@ -4663,11 +4661,11 @@ msgstr "Tijd uitschakelen LCD" msgid "Meter Off Time" msgstr "Tijd automatische uitschakeling" -#: camlibs/ptp2/config.c:2592 camlibs/ptp2/ptp.c:3359 +#: camlibs/ptp2/config.c:2592 camlibs/ptp2/ptp.c:3360 msgid "CSM Menu" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2593 camlibs/ptp2/ptp.c:3071 +#: camlibs/ptp2/config.c:2593 camlibs/ptp2/ptp.c:3072 msgid "Battery Level" msgstr "Batterijniveau" @@ -4681,7 +4679,7 @@ msgid "Capture Target" msgstr "Opname-instellingen" #: camlibs/ptp2/config.c:2609 camlibs/ptp2/config.c:2636 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3151 camlibs/sierra/olympus-desc.c:881 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3152 camlibs/sierra/olympus-desc.c:881 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:899 msgid "ISO Speed" msgstr "ISO snelheid" @@ -4700,16 +4698,16 @@ msgstr "Witbalans" msgid "EOS WhiteBalance" msgstr "Witbalans" -#: camlibs/ptp2/config.c:2614 camlibs/ptp2/ptp.c:3186 +#: camlibs/ptp2/config.c:2614 camlibs/ptp2/ptp.c:3187 msgid "Photo Effect" msgstr "Foto-effect" -#: camlibs/ptp2/config.c:2615 camlibs/ptp2/ptp.c:3225 +#: camlibs/ptp2/config.c:2615 camlibs/ptp2/ptp.c:3226 #, fuzzy msgid "Color Model" msgstr "Kleurmodus" -#: camlibs/ptp2/config.c:2616 camlibs/ptp2/ptp.c:3261 +#: camlibs/ptp2/config.c:2616 camlibs/ptp2/ptp.c:3262 msgid "Auto ISO" msgstr "Auto ISO" @@ -4728,11 +4726,11 @@ msgid "Auto Focus Mode 2" msgstr "Focusmodus" #: camlibs/ptp2/config.c:2625 camlibs/ptp2/config.c:2626 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3187 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3188 msgid "Assist Light" msgstr "Hulplicht" -#: camlibs/ptp2/config.c:2627 camlibs/ptp2/ptp.c:3154 camlibs/ptp2/ptp.c:3269 +#: camlibs/ptp2/config.c:2627 camlibs/ptp2/ptp.c:3155 camlibs/ptp2/ptp.c:3270 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:766 msgid "Exposure Compensation" @@ -4744,44 +4742,43 @@ msgid "EOS Exposure Compensation" msgstr "Belichtingscompensatie" #: camlibs/ptp2/config.c:2629 camlibs/ptp2/config.c:2630 -#: camlibs/ptp2/config.c:2646 camlibs/ptp2/ptp.c:3082 camlibs/ptp2/ptp.c:3133 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3303 camlibs/ptp2/ptp.c:3375 +#: camlibs/ptp2/config.c:2646 camlibs/ptp2/ptp.c:3083 camlibs/ptp2/ptp.c:3134 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3304 camlibs/ptp2/ptp.c:3376 #: camlibs/sierra/sierra.c:1009 camlibs/sierra/sierra.c:1310 #: camlibs/sierra/sierra.c:1519 camlibs/sierra/sierra.c:1750 msgid "Flash Mode" msgstr "Flitsmodus" -#: camlibs/ptp2/config.c:2631 camlibs/ptp2/ptp.c:3373 +#: camlibs/ptp2/config.c:2631 camlibs/ptp2/ptp.c:3374 msgid "AF Area Illumination" msgstr "AF zoneverlichting" -#: camlibs/ptp2/config.c:2632 camlibs/ptp2/ptp.c:3361 +#: camlibs/ptp2/config.c:2632 camlibs/ptp2/ptp.c:3362 msgid "AF Beep Mode" msgstr "AF beepmodus" -#: camlibs/ptp2/config.c:2633 -#, fuzzy -msgid "F Number" +#: camlibs/ptp2/config.c:2633 camlibs/ptp2/ptp.c:3078 +msgid "F-Number" msgstr "F-nummer" -#: camlibs/ptp2/config.c:2634 camlibs/ptp2/ptp.c:3078 camlibs/ptp2/ptp.c:3159 +#: camlibs/ptp2/config.c:2634 camlibs/ptp2/ptp.c:3079 camlibs/ptp2/ptp.c:3160 msgid "Focal Length" msgstr "Focuslengte" -#: camlibs/ptp2/config.c:2635 camlibs/ptp2/ptp.c:3080 +#: camlibs/ptp2/config.c:2635 camlibs/ptp2/ptp.c:3081 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:644 msgid "Focus Mode" msgstr "Focusmodus" -#: camlibs/ptp2/config.c:2637 camlibs/ptp2/ptp.c:3088 +#: camlibs/ptp2/config.c:2637 camlibs/ptp2/ptp.c:3089 msgid "Exposure Bias Compensation" msgstr "Belichtingscompensatie" -#: camlibs/ptp2/config.c:2638 camlibs/ptp2/ptp.c:3083 +#: camlibs/ptp2/config.c:2638 camlibs/ptp2/ptp.c:3084 msgid "Exposure Time" msgstr "Belichtingstijd" -#: camlibs/ptp2/config.c:2639 camlibs/ptp2/ptp.c:3095 +#: camlibs/ptp2/config.c:2639 camlibs/ptp2/ptp.c:3096 msgid "Effect Mode" msgstr "Effectmodus" @@ -4790,7 +4787,7 @@ msgstr "Effectmodus" msgid "Exposure Program" msgstr "Belichtingsprogrammamodus" -#: camlibs/ptp2/config.c:2641 camlibs/ptp2/ptp.c:3091 +#: camlibs/ptp2/config.c:2641 camlibs/ptp2/ptp.c:3092 msgid "Still Capture Mode" msgstr "Stilstaand beeld opnamemodus" @@ -4804,11 +4801,11 @@ msgstr "Opnamesnelheid" msgid "Picture Style" msgstr "Instellingen afbeeldingen" -#: camlibs/ptp2/config.c:2644 camlibs/ptp2/ptp.c:3100 +#: camlibs/ptp2/config.c:2644 camlibs/ptp2/ptp.c:3101 msgid "Focus Metering Mode" msgstr "Focusmeting modus" -#: camlibs/ptp2/config.c:2645 camlibs/ptp2/ptp.c:3081 +#: camlibs/ptp2/config.c:2645 camlibs/ptp2/ptp.c:3082 msgid "Exposure Metering Mode" msgstr "Meetmethode belichting" @@ -4817,11 +4814,11 @@ msgstr "Meetmethode belichting" msgid "EOS Aperture" msgstr "Diafragma" -#: camlibs/ptp2/config.c:2649 camlibs/ptp2/ptp.c:3141 +#: camlibs/ptp2/config.c:2649 camlibs/ptp2/ptp.c:3142 msgid "Focusing Point" msgstr "Focuspunt" -#: camlibs/ptp2/config.c:2650 +#: camlibs/ptp2/config.c:2650 camlibs/ptp2/ptp.c:3154 msgid "Shutter Speed" msgstr "Sluitersnelheid" @@ -4830,7 +4827,7 @@ msgstr "Sluitersnelheid" msgid "EOS Shutter Speed" msgstr "Sluitersnelheid" -#: camlibs/ptp2/config.c:2652 camlibs/ptp2/ptp.c:3139 +#: camlibs/ptp2/config.c:2652 camlibs/ptp2/ptp.c:3140 msgid "Metering Mode" msgstr "Meetmethode" @@ -4839,17 +4836,17 @@ msgstr "Meetmethode" msgid "EOS Metering Mode" msgstr "Meetmethode" -#: camlibs/ptp2/config.c:2654 camlibs/ptp2/ptp.c:3140 +#: camlibs/ptp2/config.c:2654 camlibs/ptp2/ptp.c:3141 #, fuzzy msgid "AF Distance" msgstr "Focusafstand" -#: camlibs/ptp2/config.c:2655 camlibs/ptp2/ptp.c:3257 +#: camlibs/ptp2/config.c:2655 camlibs/ptp2/ptp.c:3258 #, fuzzy msgid "Focus Area Wrap" msgstr "Focus zone" -#: camlibs/ptp2/config.c:2656 camlibs/ptp2/ptp.c:3273 +#: camlibs/ptp2/config.c:2656 camlibs/ptp2/ptp.c:3274 msgid "Exposure Lock" msgstr "Belichtingsvergrendeling" @@ -4857,11 +4854,11 @@ msgstr "Belichtingsvergrendeling" msgid "AE-L/AF-L Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2658 camlibs/ptp2/ptp.c:3291 +#: camlibs/ptp2/config.c:2658 camlibs/ptp2/ptp.c:3292 msgid "File Number Sequencing" msgstr "Opeenvolging bestandsnummers" -#: camlibs/ptp2/config.c:2659 camlibs/ptp2/ptp.c:3379 +#: camlibs/ptp2/config.c:2659 camlibs/ptp2/ptp.c:3380 msgid "Flash Sign" msgstr "Flitssignaal" @@ -4870,7 +4867,7 @@ msgstr "Flitssignaal" msgid "Viewfinder Grid" msgstr "Beeldzoekermodus" -#: camlibs/ptp2/config.c:2661 camlibs/ptp2/ptp.c:3369 +#: camlibs/ptp2/config.c:2661 camlibs/ptp2/ptp.c:3370 msgid "Image Review" msgstr "Beeldoverzicht" @@ -4883,7 +4880,7 @@ msgstr "Auto beeldrotatie" msgid "Release without CF card" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2664 camlibs/ptp2/ptp.c:3377 +#: camlibs/ptp2/config.c:2664 camlibs/ptp2/ptp.c:3378 #, fuzzy msgid "Flash Mode Manual Power" msgstr "Flitsvoeding" @@ -4893,57 +4890,51 @@ msgstr "Flitsvoeding" msgid "Auto Focus Area" msgstr "Focus zone" -#: camlibs/ptp2/config.c:2666 camlibs/ptp2/ptp.c:3381 +#: camlibs/ptp2/config.c:2666 camlibs/ptp2/ptp.c:3382 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Flits belichtingscompensatie" -#: camlibs/ptp2/config.c:2667 camlibs/ptp2/ptp.c:3307 +#: camlibs/ptp2/config.c:2667 camlibs/ptp2/ptp.c:3308 #, fuzzy msgid "Bracket Set" msgstr "Automatische reeksopname" -#: camlibs/ptp2/config.c:2668 camlibs/ptp2/ptp.c:3311 +#: camlibs/ptp2/config.c:2668 camlibs/ptp2/ptp.c:3312 #, fuzzy msgid "Bracket Order" msgstr "Volgorde automatische reeksopname (bracketing)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2669 camlibs/ptp2/ptp.c:3096 +#: camlibs/ptp2/config.c:2669 camlibs/ptp2/ptp.c:3097 msgid "Burst Number" msgstr "Burst-nummer" -#: camlibs/ptp2/config.c:2670 -#, fuzzy -msgid "Auto Whitebalance Bias" +#: camlibs/ptp2/config.c:2670 camlibs/ptp2/ptp.c:3206 +msgid "Auto White Balance Bias" msgstr "Auto witbalans" -#: camlibs/ptp2/config.c:2671 -#, fuzzy -msgid "Tungsten Whitebalance Bias" +#: camlibs/ptp2/config.c:2671 camlibs/ptp2/ptp.c:3208 +msgid "Tungsten White Balance Bias" msgstr "Witbalans: kunstlicht (gloeilamp)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2672 +#: camlibs/ptp2/config.c:2672 camlibs/ptp2/ptp.c:3210 #, fuzzy -msgid "Fluorescent Whitebalance Bias" +msgid "Fluorescent White Balance Bias" msgstr "Witbalans: kunstlicht (TL-lamp)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2673 -#, fuzzy -msgid "Daylight Whitebalance Bias" +#: camlibs/ptp2/config.c:2673 camlibs/ptp2/ptp.c:3212 +msgid "Daylight White Balance Bias" msgstr "Witbalans: daglicht" -#: camlibs/ptp2/config.c:2674 -#, fuzzy -msgid "Flash Whitebalance Bias" +#: camlibs/ptp2/config.c:2674 camlibs/ptp2/ptp.c:3214 +msgid "Flash White Balance Bias" msgstr "Witbalans: flits" -#: camlibs/ptp2/config.c:2675 -#, fuzzy -msgid "Cloudy Whitebalance Bias" +#: camlibs/ptp2/config.c:2675 camlibs/ptp2/ptp.c:3216 +msgid "Cloudy White Balance Bias" msgstr "Witbalans: bewolkt" -#: camlibs/ptp2/config.c:2676 -#, fuzzy -msgid "Shade Whitebalance Bias" +#: camlibs/ptp2/config.c:2676 camlibs/ptp2/ptp.c:3218 +msgid "Shady White Balance Bias" msgstr "Witbalans: schaduw" #: camlibs/ptp2/config.c:2677 @@ -4956,36 +4947,36 @@ msgstr "Zelfontspannertijd" msgid "Center Weight Area" msgstr "Centrumgerichte meting" -#: camlibs/ptp2/config.c:2679 camlibs/ptp2/ptp.c:3301 +#: camlibs/ptp2/config.c:2679 camlibs/ptp2/ptp.c:3302 msgid "Flash Shutter Speed" msgstr "Flits sluitertijd" -#: camlibs/ptp2/config.c:2680 camlibs/ptp2/ptp.c:3383 +#: camlibs/ptp2/config.c:2680 camlibs/ptp2/ptp.c:3384 msgid "Remote Timeout" msgstr "Timeout op afstand" -#: camlibs/ptp2/config.c:2681 camlibs/ptp2/ptp.c:3355 +#: camlibs/ptp2/config.c:2681 camlibs/ptp2/ptp.c:3356 msgid "Optimize Image" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2682 camlibs/ptp2/ptp.c:3221 +#: camlibs/ptp2/config.c:2682 camlibs/ptp2/ptp.c:3222 msgid "Sharpening" msgstr "Scherpte" -#: camlibs/ptp2/config.c:2683 camlibs/ptp2/ptp.c:3223 +#: camlibs/ptp2/config.c:2683 camlibs/ptp2/ptp.c:3224 msgid "Tone Compensation" msgstr "Tooncompensatie" -#: camlibs/ptp2/config.c:2684 camlibs/ptp2/ptp.c:3357 +#: camlibs/ptp2/config.c:2684 camlibs/ptp2/ptp.c:3358 #, fuzzy msgid "Saturation" msgstr "Configuratie" -#: camlibs/ptp2/config.c:2685 camlibs/ptp2/ptp.c:3227 +#: camlibs/ptp2/config.c:2685 camlibs/ptp2/ptp.c:3228 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Hue aanpassing" -#: camlibs/ptp2/config.c:2687 camlibs/ptp2/ptp.c:3275 +#: camlibs/ptp2/config.c:2687 camlibs/ptp2/ptp.c:3276 msgid "Focus Lock" msgstr "Focus vergrendeling" @@ -5006,8 +4997,9 @@ msgid "Capture Settings" msgstr "Opname-instellingen" #: camlibs/ptp2/config.c:2695 -msgid "Wifi profiles" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "WIFI profiles" +msgstr "Toon alle bestanden" #: camlibs/ptp2/library.c:114 msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/" @@ -5173,11 +5165,11 @@ msgstr "PTP protocolfout, data verwacht" msgid "PTP Protocol error, response expected" msgstr "PTP protocolfout, antwoord verwacht" -#: camlibs/ptp2/library.c:1170 +#: camlibs/ptp2/library.c:1174 msgid "" "PTP2 driver\n" -"(c)2001-2005 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n" -"(c)2003-2006 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n" +"(c) 2001-2005 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n" +"(c) 2003-2007 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n" "This driver supports cameras that support PTP or PictBridge(tm), and\n" "Media Players that support the Media Transfer Protocol (MTP).\n" "\n" @@ -5187,77 +5179,77 @@ msgid "" "Enjoy!" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1247 +#: camlibs/ptp2/library.c:1251 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode" msgstr "Deze camera ondersteunt geen beeldzoeker" -#: camlibs/ptp2/library.c:1252 +#: camlibs/ptp2/library.c:1256 #, c-format msgid "Canon enable viewfinder failed: %d" msgstr "Gebruiken van Canon-beeldzoeker mislukt: %d" -#: camlibs/ptp2/library.c:1257 +#: camlibs/ptp2/library.c:1261 #, c-format msgid "Canon get viewfinder image failed: %d" msgstr "Ophalen beeld van Canon-beeldzoeker mislukt: %d" -#: camlibs/ptp2/library.c:1267 +#: camlibs/ptp2/library.c:1271 #, c-format msgid "Canon disable viewfinder failed: %d" msgstr "Uitschakelen van Canon-beeldzoeker mislukt: %d" -#: camlibs/ptp2/library.c:1381 +#: camlibs/ptp2/library.c:1385 #, fuzzy msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture" msgstr "Deze camera ondersteunt geen generische beeldopname" -#: camlibs/ptp2/library.c:1467 +#: camlibs/ptp2/library.c:1471 #, fuzzy msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon EOS Capture" msgstr "Deze camera ondersteunt geen beeldopname" -#: camlibs/ptp2/library.c:1473 +#: camlibs/ptp2/library.c:1477 #, fuzzy, c-format msgid "Canon EOS Capture failed: %d" msgstr "Canon-opname mislukt: %d" -#: camlibs/ptp2/library.c:1481 +#: camlibs/ptp2/library.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "Canon EOS Get Changes failed: %d" msgstr "Canon-opname mislukt: %d" -#: camlibs/ptp2/library.c:1561 +#: camlibs/ptp2/library.c:1565 #, fuzzy msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Capture initiation" msgstr "Deze camera ondersteunt geen beeldopname-initiatie" -#: camlibs/ptp2/library.c:1572 +#: camlibs/ptp2/library.c:1576 msgid "Sorry, initializing your camera did not work. Please report this." msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1591 +#: camlibs/ptp2/library.c:1595 #, c-format msgid "Canon Capture failed: %d" msgstr "Canon-opname mislukt: %d" -#: camlibs/ptp2/library.c:1693 +#: camlibs/ptp2/library.c:1698 msgid "Sorry, your camera does not support generic capture" msgstr "Deze camera ondersteunt geen generische beeldopname" -#: camlibs/ptp2/library.c:1766 +#: camlibs/ptp2/library.c:1771 #, c-format msgid "No event received, error %x." msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:1940 +#: camlibs/ptp2/library.c:1945 msgid "read only" msgstr "alleen lezen" -#: camlibs/ptp2/library.c:1941 +#: camlibs/ptp2/library.c:1946 msgid "readwrite" msgstr "lezen en schrijven" -#: camlibs/ptp2/library.c:2072 +#: camlibs/ptp2/library.c:2077 #, c-format msgid "" "Model: %s\n" @@ -5272,405 +5264,406 @@ msgstr "" "Handelaars-ID: 0x%08x\n" "Beschrijving handelaar: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2090 +#: camlibs/ptp2/library.c:2095 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Capture Formats: " msgstr "Formaat datum" -#: camlibs/ptp2/library.c:2104 +#: camlibs/ptp2/library.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Display Formats: " msgstr "Formaat datum" -#: camlibs/ptp2/library.c:2120 +#: camlibs/ptp2/library.c:2125 #, c-format msgid "Supported MTP Object Properties:\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2136 +#: camlibs/ptp2/library.c:2141 #, c-format msgid " PTP error %04x on query" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2153 +#: camlibs/ptp2/library.c:2158 #, c-format msgid "" "\n" "Device Capabilities:\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2157 +#: camlibs/ptp2/library.c:2162 #, c-format msgid "\tFile Download, " msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2160 +#: camlibs/ptp2/library.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "File Deletion, " msgstr "Bestandsresolutie" -#: camlibs/ptp2/library.c:2162 +#: camlibs/ptp2/library.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "No File Deletion, " msgstr "Bestandsresolutie" -#: camlibs/ptp2/library.c:2166 +#: camlibs/ptp2/library.c:2171 #, fuzzy, c-format msgid "File Upload\n" msgstr "Uploaden bestand mislukt." -#: camlibs/ptp2/library.c:2168 +#: camlibs/ptp2/library.c:2173 #, c-format msgid "No File Upload\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2173 +#: camlibs/ptp2/library.c:2178 #, c-format msgid "\tGeneric Image Capture, " msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2175 +#: camlibs/ptp2/library.c:2180 #, c-format msgid "\tNo Image Capture, " msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2178 +#: camlibs/ptp2/library.c:2183 #, fuzzy, c-format msgid "Open Capture, " msgstr "Opname" -#: camlibs/ptp2/library.c:2180 +#: camlibs/ptp2/library.c:2185 #, c-format msgid "No Open Capture, " msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2186 +#: camlibs/ptp2/library.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Canon Capture\n" msgstr "Canon-opname mislukt: %d" -#: camlibs/ptp2/library.c:2190 +#: camlibs/ptp2/library.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "Nikon Capture\n" msgstr "Opname" -#: camlibs/ptp2/library.c:2192 +#: camlibs/ptp2/library.c:2197 #, c-format msgid "No vendor specific capture\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2200 +#: camlibs/ptp2/library.c:2205 #, c-format msgid "\tNikon Wifi support\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2206 +#: camlibs/ptp2/library.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "\tCanon Wifi support\n" msgstr "Kaart wordt niet ondersteund." -#: camlibs/ptp2/library.c:2217 +#: camlibs/ptp2/library.c:2222 #, c-format msgid "" "\n" "Storage Devices Summary:\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2232 +#: camlibs/ptp2/library.c:2237 #, c-format msgid "\tStorageDescription: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2236 +#: camlibs/ptp2/library.c:2241 #, c-format msgid "\tVolumeLabel: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2243 +#: camlibs/ptp2/library.c:2248 msgid "Builtin ROM" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2244 +#: camlibs/ptp2/library.c:2249 msgid "Removable ROM" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2245 +#: camlibs/ptp2/library.c:2250 msgid "Builtin RAM" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2246 +#: camlibs/ptp2/library.c:2251 msgid "Removable RAM (memory card)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2248 camlibs/ptp2/library.c:2261 -#: camlibs/ptp2/library.c:2273 +#: camlibs/ptp2/library.c:2253 camlibs/ptp2/library.c:2266 +#: camlibs/ptp2/library.c:2278 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown: 0x%04x\n" msgstr "Ongekend (0x%02x)" -#: camlibs/ptp2/library.c:2252 +#: camlibs/ptp2/library.c:2257 #, c-format msgid "\tStorage Type: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2257 +#: camlibs/ptp2/library.c:2262 #, fuzzy msgid "Generic Flat" msgstr "Algemeen" -#: camlibs/ptp2/library.c:2258 +#: camlibs/ptp2/library.c:2263 msgid "Generic Hierarchical" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2259 +#: camlibs/ptp2/library.c:2264 msgid "Digital Camera Layout (DCIM)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2265 +#: camlibs/ptp2/library.c:2270 #, c-format msgid "\tFilesystemtype: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2269 +#: camlibs/ptp2/library.c:2274 #, fuzzy msgid "Read-Write" msgstr "lezen en schrijven" -#: camlibs/ptp2/library.c:2270 +#: camlibs/ptp2/library.c:2275 #, fuzzy msgid "Read-Only" msgstr "Gereed" -#: camlibs/ptp2/library.c:2271 +#: camlibs/ptp2/library.c:2276 msgid "Read Only with Object deletion" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2277 +#: camlibs/ptp2/library.c:2282 #, c-format msgid "\tAccess Capability: %s\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2279 +#: camlibs/ptp2/library.c:2284 #, c-format msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2284 +#: camlibs/ptp2/library.c:2289 #, c-format msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2289 +#: camlibs/ptp2/library.c:2294 #, fuzzy, c-format msgid "\tFree Space (Images): %d\n" msgstr "Aantal beelden: %d\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:2297 +#: camlibs/ptp2/library.c:2302 #, c-format msgid "" "\n" "Device Property Summary:\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2323 +#: camlibs/ptp2/library.c:2328 #, c-format msgid " not read out.\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3277 camlibs/ptp2/library.c:3281 +#: camlibs/ptp2/library.c:3282 camlibs/ptp2/library.c:3286 #, c-format msgid "File '%s/%s' does not exist." msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3287 +#: camlibs/ptp2/library.c:3292 msgid "Metadata only supported for MTP devices." msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3970 +#: camlibs/ptp2/library.c:3975 msgid "Initializing Camera" msgstr "Initialisatie camera" -#: camlibs/ptp2/library.c:4138 +#: camlibs/ptp2/library.c:4143 #, fuzzy, c-format msgid "" -"PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x" +"Currently, PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, " +"port type %x" msgstr "PTP is enkel voor USB-camera's geïmplementeerd." -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3009 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3010 msgid "PTP: Undefined Error" msgstr "PTP: Niet-gedefinieerde fout" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3010 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3011 msgid "PTP: OK!" msgstr "PTP: OK!" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3011 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3012 msgid "PTP: General Error" msgstr "PTP: Algemene fout" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3012 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3013 msgid "PTP: Session Not Open" msgstr "PTP: Sessie niet geopend" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3013 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3014 msgid "PTP: Invalid Transaction ID" msgstr "PTP: Ongeldige transactie-ID" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3014 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3015 msgid "PTP: Operation Not Supported" msgstr "PTP: Actie niet ondersteund" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3015 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3016 msgid "PTP: Parameter Not Supported" msgstr "PTP: Parameter niet ondersteund" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3016 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3017 msgid "PTP: Incomplete Transfer" msgstr "PTP: Onvolledige transfer" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3017 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3018 msgid "PTP: Invalid Storage ID" msgstr "PTP: Ongeldige Opslagplaats-ID" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3018 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3019 msgid "PTP: Invalid Object Handle" msgstr "PTP: Ongeldige Object-handle" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3019 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3020 msgid "PTP: Device Prop Not Supported" msgstr "PTP: Toesteleigenschappen niet ondersteund" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3020 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3021 msgid "PTP: Invalid Object Format Code" msgstr "PTP: Ongeldige object-formaatcode" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3021 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3022 msgid "PTP: Store Full" msgstr "PTP: Opslagplaats vol" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3022 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3023 msgid "PTP: Object Write Protected" msgstr "PTP: Object tegen schrijven beveiligd" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3023 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3024 msgid "PTP: Store Read Only" msgstr "PTP: Geheugen alleen lezen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3024 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3025 msgid "PTP: Access Denied" msgstr "PTP: Toegang geweigerd" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3025 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3026 msgid "PTP: No Thumbnail Present" msgstr "PTP: Geen miniatuurvoorbeeld aanwezig" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3026 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3027 msgid "PTP: Self Test Failed" msgstr "PTP: Zelftest mislukt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3027 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3028 msgid "PTP: Partial Deletion" msgstr "PTP: Partiële verwijdering" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3028 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3029 msgid "PTP: Store Not Available" msgstr "PTP: Geheugen niet beschikbaar" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3030 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3031 msgid "PTP: Specification By Format Unsupported" msgstr "PTP: Specificatie door formaat niet ondersteund" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3031 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3032 msgid "PTP: No Valid Object Info" msgstr "PTP: Geen geldige objectinformatie" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3032 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3033 msgid "PTP: Invalid Code Format" msgstr "PTP: Ongeldige codeformaat" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3033 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3034 msgid "PTP: Unknown Vendor Code" msgstr "PTP: Onbekende handelaarscode" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3035 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3036 msgid "PTP: Capture Already Terminated" msgstr "PTP: Opname reeds beëindigd" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3036 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3037 msgid "PTP: Device Busy" msgstr "PTP: Toestel bezig" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3037 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3038 msgid "PTP: Invalid Parent Object" msgstr "PTP: Ongeldig hoofdobject" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3038 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3039 msgid "PTP: Invalid Device Prop Format" msgstr "PTP: Ongeldig formaat van toesteleigenschappen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3039 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3040 msgid "PTP: Invalid Device Prop Value" msgstr "PTP: Ongeldige waarde van teosteleigenschappen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3040 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3041 msgid "PTP: Invalid Parameter" msgstr "PTP: Ongeldige parameter" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3041 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3042 msgid "PTP: Session Already Opened" msgstr "PTP: Sessie reeds geopend" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3042 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3043 msgid "PTP: Transaction Canceled" msgstr "PTP: Transactie beëindigd" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3044 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3045 msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported" msgstr "PTP: Specificatie van bestemming niet ondersteund" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3045 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3046 msgid "PTP: EK Filename Required" msgstr "PTP: EK Bestandsnaam vereist" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3046 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3047 msgid "PTP: EK Filename Conflicts" msgstr "PTP: EK Bestandsnaam conflict" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3047 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3048 msgid "PTP: EK Filename Invalid" msgstr "PTP: EK Ongeldige bestandsnaam" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3049 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3050 msgid "PTP: I/O error" msgstr "PTP: I/O-fout" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3050 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3051 msgid "PTP: Error: bad parameter" msgstr "PTP: Fout: slechte parameter" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3051 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3052 msgid "PTP: Protocol error, data expected" msgstr "PTP: Protocolfout, data verwacht" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3052 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3053 msgid "PTP: Protocol error, response expected" msgstr "PTP: Protocolfout, antwoord verwacht" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3070 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3071 msgid "Undefined PTP Property" msgstr "PTP: Ongedefinïeerde eigenschap" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3072 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3073 msgid "Functional Mode" msgstr "Functionele modus" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3074 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3075 msgid "Compression Setting" msgstr "Instelling voor comprimeren" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3075 camlibs/ptp2/ptp.c:3142 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3076 camlibs/ptp2/ptp.c:3143 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:564 camlibs/sierra/olympus-desc.c:583 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:604 camlibs/sierra/olympus-desc.c:628 @@ -5679,1168 +5672,1128 @@ msgstr "Instelling voor comprimeren" msgid "White Balance" msgstr "Witbalans" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3076 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3077 msgid "RGB Gain" msgstr "RGB waarde" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3077 -msgid "F-Number" -msgstr "F-nummer" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3079 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3080 msgid "Focus Distance" msgstr "Focusafstand" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3084 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3085 msgid "Exposure Program Mode" msgstr "Belichtingsprogrammamodus" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3086 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3087 msgid "Exposure Index (film speed ISO)" msgstr "Belichtingsindex (volgens ISO)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3089 -msgid "Date Time" -msgstr "Datum en tijd" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3090 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3091 msgid "Pre-Capture Delay" msgstr "Vertraging voor-opname" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3092 camlibs/ptp2/ptp.c:3146 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3093 camlibs/ptp2/ptp.c:3147 msgid "Contrast" msgstr "Contrast" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3094 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3095 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576 msgid "Digital Zoom" msgstr "Digitale zoom" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3097 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3098 msgid "Burst Interval" msgstr "Burst interval" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3098 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3099 msgid "Timelapse Number" msgstr "Tijdspanne nummer" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3099 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3100 msgid "Timelapse Interval" msgstr "Tijdspanne interval" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3101 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3102 msgid "Upload URL" msgstr "Upload URL" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3102 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3103 msgid "Artist" msgstr "Artiest" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3103 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3104 msgid "Copyright Info" msgstr "Copyright Info" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3112 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3113 msgid "Date Time Stamp Format" msgstr "Formaat datum/tijd-weergave" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3114 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3115 msgid "Video Out" msgstr "Video Out" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3115 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3116 msgid "Power Saving" msgstr "Stroombesparend" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3116 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3117 msgid "UI Language" msgstr "Taal gebruikersinterface" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3125 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3126 #, fuzzy -msgid "Battery Kind" +msgid "Battery Type" msgstr "Batterij" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3126 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3127 #, fuzzy msgid "Battery Mode" msgstr "Batterij" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3127 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3128 msgid "UILockType" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3128 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3129 #, fuzzy msgid "Camera Mode" msgstr "Cameramodel" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3130 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3131 msgid "Full View File Format" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3132 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3133 #, fuzzy msgid "Self Time" msgstr "Zelfontspanner" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3135 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3136 #, fuzzy msgid "Shooting Mode" msgstr "Opnamesnelheid" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3136 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3137 #, fuzzy msgid "Image Mode" msgstr "Beeldgrootte" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3137 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3138 #, fuzzy msgid "Drive Mode" msgstr "LED-modus" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3143 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3144 #, fuzzy msgid "Slow Shutter Setting" msgstr "Opname-instellingen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3144 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3145 #, fuzzy msgid "AF Mode" msgstr "AF beepmodus" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3145 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3146 #, fuzzy msgid "Image Stabilization" msgstr "Auto beeldrotatie" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3147 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3148 #, fuzzy msgid "Color Gain" msgstr "Kleurinstellingen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3149 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3150 msgid "Sensitivity" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3150 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3151 #, fuzzy msgid "Parameter Set" msgstr "Parameter 1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3153 -msgid "ShutterSpeed" -msgstr "Sluitersnelheid" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3155 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3156 #, fuzzy msgid "Flash Compensation" msgstr "Flits belichtingscompensatie" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3156 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3157 #, fuzzy msgid "AEB Exposure Compensation" msgstr "Belichtingscompensatie" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3157 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3158 msgid "Av Open" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3158 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3159 msgid "Av Max" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3160 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3161 camlibs/ptp2/ptp.c:3185 #, fuzzy msgid "Focal Length Tele" msgstr "Focuslengte" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3161 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3162 #, fuzzy msgid "Focal Length Wide" msgstr "Focuslengte" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3162 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3163 #, fuzzy msgid "Focal Length Denominator" msgstr "Focuslengte" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3163 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3164 #, fuzzy msgid "Capture Transfer Mode" msgstr "Opname-instellingen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3165 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3166 msgid "Name Prefix" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3166 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3167 msgid "Size Quality Mode" msgstr "Beeldgrootte -en kwaliteitsmodus" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3167 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3168 #, fuzzy msgid "Supported Thumb Size" msgstr "Ondersteunde waarden" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3168 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3169 msgid "Size of Output Data from Camera" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3169 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3170 msgid "Size of Input Data to Camera" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3170 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3171 msgid "Remote API Version" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3174 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3175 msgid "UNIX Time" msgstr "UNIX-tijd" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3175 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3176 #, fuzzy msgid "Camera Body ID" msgstr "Cameramodel" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3176 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3177 #, fuzzy msgid "Camera Output" msgstr "Camera OK.\n" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3177 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3178 msgid "Disp Av" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3178 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3179 msgid "Av Open Apex" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3179 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3180 #, fuzzy msgid "Digital Zoom Magnification" msgstr "Digitale zoom" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3180 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3181 #, fuzzy msgid "Ml Spot Position" msgstr "Focuspositie" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3181 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3182 msgid "Disp Av Max" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3182 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3183 msgid "Av Max Apex" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3183 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3184 msgid "EZoom Start Position" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3184 -#, fuzzy -msgid "Focal Length of Tele" -msgstr "Focuslengte" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3185 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3186 msgid "EZoom Size of Tele" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3188 camlibs/ptp2/ptp.c:3189 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3189 camlibs/ptp2/ptp.c:3190 msgid "Flash Quanity Count" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3190 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3191 #, fuzzy msgid "Rotation Angle" msgstr "Resolutieomschakeling" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3191 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3192 #, fuzzy msgid "Rotation Scene" msgstr "Resolutieomschakeling" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3192 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3193 msgid "Event Emulate Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3193 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3194 #, fuzzy msgid "DPOF Version" msgstr "Versie: " -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3194 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3195 msgid "Type of Slideshow" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3195 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3196 msgid "Average Filesizes" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3196 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3197 #, fuzzy msgid "Model ID" msgstr "Model: " -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3205 -msgid "Auto White Balance Bias" -msgstr "Auto witbalans" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3207 -msgid "Tungsten White Balance Bias" -msgstr "Witbalans: kunstlicht (gloeilamp)" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3209 -#, fuzzy -msgid "Fluorescent White Balance Bias" -msgstr "Witbalans: kunstlicht (TL-lamp)" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3211 -msgid "Daylight White Balance Bias" -msgstr "Witbalans: daglicht" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3213 -msgid "Flash White Balance Bias" -msgstr "Witbalans: flits" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3215 -msgid "Cloudy White Balance Bias" -msgstr "Witbalans: bewolkt" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3217 -msgid "Shady White Balance Bias" -msgstr "Witbalans: schaduw" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3219 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3220 msgid "White Balance Colour Temperature" msgstr "Witbalans kleurwarmte" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3229 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3230 msgid "Lens Focal Length (Non CPU)" msgstr "Focuslengte lens (Non CPU)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3231 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3232 msgid "Lens Max. Aperture (Non CPU)" msgstr "Max diafragma lens (Non CPU)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3259 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3260 msgid "Vertical AF On" msgstr "Verticale AF On" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3263 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3264 msgid "ISO Step" msgstr "ISO Trap" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3265 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3266 msgid "Exposure Step" msgstr "Belichtingstrap" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3267 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3268 msgid "Exposure Compensation (EV)" msgstr "Belichtingscompensatie (EV)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3271 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3272 msgid "Centre Weight Area" msgstr "Centrumgerichte meting" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3277 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3278 msgid "Auto Meter Off Time" msgstr "Tijd automatische uitschakeling" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3279 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3280 msgid "Self Timer Delay" msgstr "Zelfontspannertijd" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3283 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3284 msgid "Shooting Speed" msgstr "Opnamesnelheid" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3285 -msgid "Max. Shots" -msgstr "Max aantal opnames" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3286 camlibs/ptp2/ptp.c:3354 +msgid "Maximum Shots" +msgstr "Maximum opnames" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3289 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3290 msgid "Long Exposure Noise Reduction" msgstr "Ruisonderdrukking bij lange belichting" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3299 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3300 msgid "Flash Sync. Speed" msgstr "Flits synchronisatiesnelheid" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3305 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3306 msgid "Modeling Flash" msgstr "Flits forceren" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3309 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3310 msgid "Manual Mode Bracketing" msgstr "Manuele reeksopname (bracketing)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3313 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3314 msgid "Auto Bracket Selection" msgstr "Automatische reeksopnameselectie (bracketing)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3315 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3316 msgid "Center Button Shooting Mode" msgstr "Centrale knop opnamemodus" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3317 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3318 msgid "Center Button Playback Mode" msgstr "Centrale knop weergavemodus" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3319 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3320 msgid "Multiselector" msgstr "Multikiezer" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3321 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3322 msgid "Photo Info. Playback" msgstr "Foto informatie weergave" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3323 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3324 msgid "Assign Func. Button" msgstr "Functieknop toewijzen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3325 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3326 msgid "Customise Command Dials" msgstr "Commandokiezer aanpassen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3327 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3328 #, fuzzy msgid "Reverse Command Dial" msgstr "Commandokiezer omkeren" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3329 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3330 msgid "Aperture Setting" msgstr "Diafragma instelling" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3331 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3332 msgid "Menus and Playback" msgstr "Menu's en weergave" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3333 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3334 msgid "Buttons and Dials" msgstr "Knoppen en kiezers" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3335 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3336 msgid "No CF Card Release" msgstr "Geen CF-kaart uitworp" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3337 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3338 #, fuzzy msgid "Image Rotation" msgstr "Auto beeldrotatie" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3339 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3340 msgid "Exposure Bracketing" msgstr "Belichting reeksopname (bracketing)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3341 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3342 msgid "Exposure Bracketing Distance" msgstr "Belichtingsafstand reeksopname (bracketing)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3343 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3344 msgid "Exposure Bracketing Number" msgstr "Belichting reeksopnamenummer (bracketing)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3345 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3346 msgid "AF LCD Top Mode 2" msgstr "AF LCD Top modus 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3347 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3348 msgid "Active AF Sensor" msgstr "Actieve AF sensor" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3349 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3350 msgid "Exposure Meter" msgstr "Belichtingsmeter" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3351 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3352 msgid "Exposure Aperture Lock" msgstr "Diafragma belichtingsvergrendeling" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3353 -msgid "Maximum Shots" -msgstr "Maximum opnames" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3363 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3364 #, fuzzy msgid "Autofocus Mode" msgstr "Focusmodus" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3365 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3366 #, fuzzy msgid "AF Assist Lamp" msgstr "AF lamp" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3367 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3368 msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting" msgstr "Auto ISO P/A/DVP instelling" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3371 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3372 msgid "Viewfinder Grid Display" msgstr "Beeldzoekergrid scherm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3385 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3386 msgid "Image Comment String" msgstr "Beeldcommentaar" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3387 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3388 msgid "Flash Open" msgstr "Flits open" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3389 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3390 msgid "Flash Charged" msgstr "Flits opgeladen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3391 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3392 msgid "Lens ID" msgstr "Lens-ID" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3393 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3394 msgid "Min. Focal Length" msgstr "Min. focuslengte" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3395 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3396 msgid "Max. Focal Length" msgstr "Max. focuslengte" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3397 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3398 msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length" msgstr "Max. diafragma-opening bij min. focuslengte" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3399 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3400 msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length" msgstr "Max diafragma-opening bij max. focuslengte" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3401 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3402 msgid "Low Light" msgstr "Weinig licht" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3402 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3403 msgid "AC Power" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3403 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3404 #, fuzzy msgid "NIKON Auto Bracketing Set" msgstr "Automatische reeksopnameselectie (bracketing)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3404 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3405 #, fuzzy msgid "NIKON White Balance Bracket Step" msgstr "Auto witbalans" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3405 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3406 msgid "NIKON AF-L Locked" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3412 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3413 #, fuzzy msgid "Secure Time" msgstr "Belichtingstijd" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3413 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3414 msgid "Device Certificate" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3415 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3416 msgid "Synchronization Partner" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3417 -msgid "Device Friendly Name" -msgstr "" - #: camlibs/ptp2/ptp.c:3418 -msgid "Volume Level" +msgid "Friendly Device Name" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3419 -msgid "Device Icon" +msgid "Volume Level" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3420 -msgid "Playback Rate" +msgid "Device Icon" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3421 -msgid "Playback Object" +msgid "Playback Rate" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3423 -msgid "Playback Container Index" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3422 +msgid "Playback Object" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3424 -msgid "Playback Position" +msgid "Playback Container Index" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3425 -msgid "RevocationInfo" +msgid "Playback Position" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3426 -msgid "PlaysForSureID" +#, fuzzy +msgid "Revocation Info" +msgstr "Resolutieomschakeling" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3427 +msgid "PlaysForSure ID" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3526 camlibs/ptp2/ptp.c:3527 camlibs/ptp2/ptp.c:3528 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3527 camlibs/ptp2/ptp.c:3528 camlibs/ptp2/ptp.c:3529 #, c-format msgid "%.1f stops" msgstr "%.1f stops" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3529 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3530 #, c-format msgid "%.0f mm" msgstr "%.0f mm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3543 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3544 msgid "JPEG Norm" msgstr "JPEG-norm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3546 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3547 msgid "RAW + JPEG Basic" msgstr "RAW + JPEG Basic" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3548 camlibs/ricoh/library.c:330 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3549 camlibs/ricoh/library.c:330 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284 msgid "Incandescent" msgstr "Incandescent" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3557 camlibs/sierra/epson-desc.c:154 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3558 camlibs/sierra/epson-desc.c:154 #: camlibs/sierra/sierra.c:1013 camlibs/sierra/sierra.c:1023 #: camlibs/sierra/sierra.c:1320 camlibs/sierra/sierra.c:1523 #: camlibs/sierra/sierra.c:1532 camlibs/sierra/sierra.c:1759 msgid "Red-eye Reduction" msgstr "Rode-ogen onderdrukking" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3565 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3566 msgid "Manual Focus" msgstr "Manuele focus" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3572 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3573 msgid "AF Lock only" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3576 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3577 #, fuzzy msgid "Flash Lock" msgstr "Focus vergrendeling" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3578 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3579 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:776 camlibs/sierra/olympus-desc.c:793 msgid "Matrix" msgstr "Matrix" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3579 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3580 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:775 camlibs/sierra/olympus-desc.c:791 msgid "Spot" msgstr "Spot" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3592 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3593 msgid "Power Wind" msgstr "Power Wind" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3617 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3618 msgid "1 min" msgstr "1 min" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3618 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3619 msgid "5 mins" msgstr "5 min" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3619 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3620 msgid "10 mins" msgstr "10 min" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3620 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3621 msgid "15 mins" msgstr "15 min" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3771 -msgid "MediaCard" -msgstr "" - #: camlibs/ptp2/ptp.c:3772 -msgid "MediaCardGroup" +msgid "Media Card" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3773 +msgid "Media Card Group" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3774 #, fuzzy msgid "Encounter" msgstr "geen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3774 -msgid "EncounterBox" -msgstr "" - #: camlibs/ptp2/ptp.c:3775 -msgid "M4A" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Encounter Box" +msgstr "geen" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3776 -msgid "Firmware" +msgid "M4A" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3777 -msgid "WindowsImageFormat" +msgid "Firmware" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3778 +msgid "Windows Image Format" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3779 #, fuzzy msgid "Undefined Audio" msgstr "PTP - Ongedefinieerde fout" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3782 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3783 msgid "Audible.com Codec" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3784 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3785 #, fuzzy msgid "Undefined Video" msgstr "PTP - Ongedefinieerde fout" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3789 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3790 #, fuzzy msgid "Undefined Collection" msgstr "PTP: Ongedefinïeerde eigenschap" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3790 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3791 msgid "Abstract Multimedia Album" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3791 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3792 msgid "Abstract Image Album" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3792 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3793 msgid "Abstract Audio Album" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3793 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3794 msgid "Abstract Video Album" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3794 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3795 msgid "Abstract Audio Video Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3795 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3796 msgid "Abstract Contact Group" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3796 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3797 msgid "Abstract Message Folder" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3797 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3798 msgid "Abstract Chaptered Production" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3798 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3799 msgid "Abstract Audio Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3799 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3800 msgid "Abstract Video Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3800 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3801 msgid "Abstract Mediacast" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3801 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3802 msgid "WPL Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3802 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3803 msgid "M3U Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3803 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3804 msgid "MPL Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3804 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3805 msgid "ASX Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3805 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3806 msgid "PLS Playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3806 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3807 #, fuzzy -msgid "UndefinedDocument" +msgid "Undefined Document" msgstr "PTP: Ongedefinïeerde eigenschap" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3807 -msgid "AbstractDocument" -msgstr "" - #: camlibs/ptp2/ptp.c:3808 -msgid "XMLDocument" +msgid "Abstract Document" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3809 -msgid "Microsoft Word Document" +msgid "XMLDocument" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3810 -msgid "MHT Compiled HTML Document" +msgid "Microsoft Word Document" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3811 -msgid "Microsoft Excel Spreadsheet (.xls)" +msgid "MHT Compiled HTML Document" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3812 -msgid "Microsoft Powerpoint (.ppt)" +msgid "Microsoft Excel Spreadsheet (.xls)" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3813 -msgid "UndefinedMessage" +msgid "Microsoft Powerpoint (.ppt)" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3814 -msgid "AbstractMessage" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Undefined Message" +msgstr "PTP - Ongedefinieerde fout" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3815 -msgid "UndefinedContact" +msgid "Abstract Message" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3816 -msgid "AbstractContact" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Undefined Contact" +msgstr "PTP: Ongedefinïeerde eigenschap" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3817 -msgid "vCard2" +msgid "Abstract Contact" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3818 -msgid "vCard3" +msgid "vCard2" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3819 -msgid "UndefinedCalendarItem" +msgid "vCard3" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3820 -msgid "AbstractCalendarItem" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Undefined Calendar Item" +msgstr "PTP: Ongedefinïeerde eigenschap" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3821 -msgid "vCalendar1" +msgid "Abstract Calendar Item" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3822 -msgid "vCalendar2" +msgid "vCalendar1" msgstr "" #: camlibs/ptp2/ptp.c:3823 +msgid "vCalendar2" +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3824 msgid "Undefined Windows Executable" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3861 camlibs/ptp2/ptp.c:3978 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3862 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown(%04x)" msgstr "Ongekend (0x%02x)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3869 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3870 msgid "get device info" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3870 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3871 #, fuzzy msgid "Open session" msgstr "comprimering" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3871 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3872 #, fuzzy msgid "Close session" msgstr "comprimering" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3872 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3873 msgid "Get storage IDs" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3873 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3874 msgid "Get storage info" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3874 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3875 msgid "Get number of objects" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3875 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3876 msgid "Get object handles" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3876 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3877 msgid "Get object info" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3877 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3878 #, fuzzy msgid "Get object" msgstr "Dichtsbijzijnde object" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3878 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3879 #, fuzzy msgid "Get thumbnail" msgstr "Miniatuurvoorbeeld ophalen..." -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3879 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3880 #, fuzzy msgid "Delete object" msgstr "Dichtsbijzijnde object" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3880 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3881 msgid "Send object info" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3881 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3882 msgid "Send object" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3882 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3883 msgid "Initiate capture" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3883 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3884 msgid "Format storage" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3884 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3885 msgid "Reset device" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3885 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3886 #, fuzzy msgid "Self test device" msgstr "PTP: Zelftest mislukt" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3886 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3887 msgid "Set object protection" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3887 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3888 msgid "Power down device" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3888 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3889 msgid "Get device property description" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3889 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3890 msgid "Get device property value" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3890 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3891 msgid "Set device property value" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3891 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3892 msgid "Reset device property value" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3892 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3893 msgid "Terminate open capture" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3893 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3894 #, fuzzy msgid "Move object" msgstr "Dichtsbijzijnde object" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3894 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3895 #, fuzzy msgid "Copy object" msgstr "Dichtsbijzijnde object" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3895 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3896 msgid "Get partial object" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3896 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3897 msgid "Initiate open capture" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3903 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3904 msgid "Get object properties supported" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3904 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3905 msgid "Get object property description" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3905 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3906 msgid "Get object property value" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3906 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3907 msgid "Set object property value" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3907 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3908 msgid "Get object property list" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3908 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3909 msgid "Set object property list" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3909 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3910 msgid "Get interdependent property description" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3910 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3911 msgid "Send object property list" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3911 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3912 msgid "Get object references" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3912 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3913 msgid "Set object references" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3913 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3914 msgid "Update device firmware" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3914 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3915 msgid "Skip to next position in playlist" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3917 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3918 msgid "Get secure time challenge" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3918 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3919 msgid "Get secure time response" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3919 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3920 #, fuzzy msgid "Set license response" msgstr "Onbekend antwoord" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3920 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3921 msgid "Get sync list" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3921 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3922 msgid "Send meter challenge query" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3922 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3923 msgid "Get meter challenge" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3923 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3924 #, fuzzy msgid "Get meter response" msgstr "Onverwacht antwoord ontvangen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3924 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3925 msgid "Clean data store" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3925 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3926 msgid "Get license state" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3926 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3927 msgid "Send WMDRM-PD Command" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3927 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3928 msgid "Send WMDRM-PD Request" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3930 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3931 msgid "Report Added/Deleted Items" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3931 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3932 msgid "Report Acquired Items" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3932 -msgid "Get type of playlists that are allowed to be transfered" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3933 +msgid "Get transferable playlist types" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3935 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3936 msgid "Send WMDRM-PD Application Request" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3936 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3937 msgid "Get WMDRM-PD Application Response" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3937 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3938 msgid "Enable trusted file operations" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3938 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3939 msgid "Disable trusted file operations" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3939 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3940 msgid "End trusted application session" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3942 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3943 #, fuzzy msgid "Open Media Session" msgstr "comprimering" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3943 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3944 #, fuzzy msgid "Close Media Session" msgstr "comprimering" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3944 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3945 msgid "Get Next Data Block" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3945 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3946 msgid "Set Current Time Position" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3948 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3949 msgid "Send Registration Request" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3949 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3950 #, fuzzy msgid "Get Registration Response" msgstr "Onverwacht antwoord ontvangen" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3950 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3951 msgid "Get Proximity Challenge" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3951 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3952 msgid "Send Proximity Response" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3952 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3953 msgid "Send WMDRM-ND License Request" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3953 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3954 #, fuzzy msgid "Get WMDRM-ND License Response" msgstr "Onbekend antwoord" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3956 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3957 msgid "Process WFC Object" msgstr "" +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3979 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown (%04x)" +msgstr "Ongekend (0x%02x)" + #: camlibs/ricoh/g3.c:352 msgid "Downloading movie..." msgstr "Bezig met downloaden van film..." @@ -6885,7 +6838,7 @@ msgstr "RTC-staus:%d\n" msgid "Camera time: %s %s\n" msgstr "Cameratijd: %s %s\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:573 +#: camlibs/ricoh/g3.c:573 camlibs/sierra/sierra.c:1938 #, c-format msgid "Camera ID: %s\n" msgstr "Camera-ID:%s\n" @@ -7318,8 +7271,8 @@ msgid "Could not transmit packet even after several retries." msgstr "Kon het pakket, zelfs na verschillende pogingen, niet overbrengen." #: camlibs/sierra/library.c:768 -#, c-format -msgid "Packet got rejected by camera. Please contact %s." +#, fuzzy, c-format +msgid "Packet was rejected by camera. Please contact %s." msgstr "Het pakket werd door de camera verworpen. Gelieve %s te contacteren." #: camlibs/sierra/library.c:795 @@ -7489,7 +7442,8 @@ msgid "Wide" msgstr "Breedte" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:558 -msgid "Misc exposure/lense settings" +#, fuzzy +msgid "Misc exposure/lens settings" msgstr "Verschillende belichtings-/lens instellingen" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:581 @@ -7565,17 +7519,32 @@ msgstr "Traag" msgid "Anti-redeye Fill" msgstr "Anti rode-ogen" -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:596 camlibs/sierra/olympus-desc.c:617 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:596 +#, fuzzy +msgid "Fluorescent-1-home-6700K" +msgstr "Fluorescent-1-thuis-6700K" + +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:597 +#, fuzzy +msgid "Fluorescent-2-desk-5000K" +msgstr "Fluorescent-2-bureau-5000K" + +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:598 +#, fuzzy +msgid "Fluorescent-3-office-4200K" +msgstr "Fluorescent-3-kantoor-5000K" + +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617 #, fuzzy msgid "Flourescent-1-home-6700K" msgstr "Fluorescent-1-thuis-6700K" -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:597 camlibs/sierra/olympus-desc.c:618 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:618 #, fuzzy msgid "Flourescent-2-desk-5000K" msgstr "Fluorescent-2-bureau-5000K" -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:598 camlibs/sierra/olympus-desc.c:619 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:619 #, fuzzy msgid "Flourescent-3-office-4200K" msgstr "Fluorescent-3-kantoor-5000K" @@ -7613,21 +7582,19 @@ msgstr "Tijdsformaat" msgid "" "Some notes about Olympus cameras:\n" "(1) Camera Configuration:\n" -" A value of 0 will take the default one (auto).\n" +" A zero value will take the default one (auto).\n" "(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z\n" -" and others) have a USB PC Control mode. In order\n" -" to use this mode, the camera must be switched\n" -" into 'USB PC control mode'. To get to the menu\n" -" for switching modes, turn on the camera, open\n" +" and others) have a USB PC Control mode. To switch\n" +" into 'USB PC control mode', turn on the camera, open\n" " the memory card access door and then press and\n" " hold both of the menu and LCD buttons until the\n" " camera control menu appears. Set it to ON.\n" "(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n" " 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n" -" before disconnecting. Otherwise you cannot use\n" -" the camera's buttons. If you end up with this\n" +" before disconnecting. Otherwise you can't use\n" +" the camera buttons. If you end up in this\n" " state, you should reconnect the camera to the\n" -" PC and switch LCD to 'Off'." +" PC, then switch LCD to 'Off'." msgstr "" "Bemerkingen over de Olympus camera:\n" "(1) Camera configuratie:\n" @@ -7648,23 +7615,21 @@ msgstr "" " terechtkomt, dient u de camera opnieuw te verbinden met de PC\n" " en de LCD op 'UIT' te plaatsen." -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1168 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1166 #, fuzzy msgid "" "Olympus 750 Ultra Zoom:\n" -"(1) Olympus 750UZ has a USB PC Control mode. In order\n" -" to use this mode, the camera must be switched\n" -" into 'USB PC control mode'. To get to the menu\n" -" for switching modes, turn on the camera, open\n" +"(1) Olympus 750UZ has a USB PC Control mode. To switch\n" +" into 'USB PC control mode', turn on the camera, open\n" " the memory card access door and then press and\n" " hold both the 'OK' and 'quickview' buttons until the\n" " camera control menu appears. Set it to control mode.\n" "(2) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n" " 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n" -" before disconnecting. Otherwise you cannot use\n" -" the camera's buttons. If you end up with this\n" +" before disconnecting. Otherwise you can't use\n" +" the camera buttons. If you end up in this\n" " state, you should reconnect the camera to the\n" -" PC and switch LCD to 'Off'." +" PC, then switch LCD to 'Off'." msgstr "" "Olympus 750 Ultra Zoom:\n" "(1) Olympus 750UZ heeft een 'USB PC beheermodus'. Om\n" @@ -7682,7 +7647,7 @@ msgstr "" " terechtkomt, dient u de camera opnieuw te verbinden met de\n" " PC en de LCD op 'UIT' te plaatsen." -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1186 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1182 msgid "" "Default sierra driver:\n" "\n" @@ -7870,10 +7835,11 @@ msgstr "F5.6" msgid "F8" msgstr "F8" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1595 camlibs/sierra/sierra.c:1603 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1808 -msgid "SuperFine" -msgstr "Superfijn" +#: camlibs/sierra/sierra.c:1593 camlibs/sierra/sierra.c:1599 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1804 +#, fuzzy +msgid "standard" +msgstr "Standaard" #: camlibs/sierra/sierra.c:1596 camlibs/sierra/sierra.c:1605 #: camlibs/sierra/sierra.c:1810 @@ -7896,60 +7862,55 @@ msgstr "" "Merk op: geen geheugenkaart aanwezig, sommige waarden kunnen ongeldig zijn\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1934 -#, c-format -msgid "%sCamera Model: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Camera Model: %s\n" msgstr "%sCameramodel: %s\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1936 -#, c-format -msgid "%sManufacturer: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Manufacturer: %s\n" msgstr "%sFabrikant: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1938 -#, c-format -msgid "%sCamera ID: %s\n" -msgstr "%sCamera-ID: %s\n" - #: camlibs/sierra/sierra.c:1940 -#, c-format -msgid "%sSerial Number: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial Number: %s\n" msgstr "%sSerienummer: %s\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1942 -#, c-format -msgid "%sSoftware Rev.: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Software Rev.: %s\n" msgstr "%sSoftware Rev.: %s\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1947 camlibs/sierra/sierra.c:1950 -#, c-format -msgid "%sFrames Taken: %i\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Frames Taken: %i\n" msgstr "%sFrames opgenomen: %i\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1953 -#, c-format -msgid "%sFrames Left: %i\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Frames Left: %i\n" msgstr "%sFrames resterend: %i\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1955 -#, c-format -msgid "%sBattery Life: %i\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Battery Life: %i\n" msgstr "%sBatterijniveau: %i\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1957 -#, c-format -msgid "%sMemory Left: %i bytes\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Memory Left: %i bytes\n" msgstr "%sGeheugen resterend: %i bytes\n" #: camlibs/sierra/sierra.c:1962 -#, c-format -msgid "%sDate: %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Date: %s" msgstr "%sDatum: %s" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1978 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1976 msgid "No camera manual available.\n" msgstr "Geen camerahandleiding beschikbaar.\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1985 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1983 #, c-format msgid "" "Some notes about Epson cameras:\n" @@ -7970,24 +7931,22 @@ msgstr "" " PhotoPC 3000z, indien uw camera zich anders gedraagt\n" " gelieve een e-mail te sturen naar %s (in het Engels)\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1997 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1995 #, fuzzy msgid "" "Some notes about Olympus cameras (and others?):\n" "(1) Camera Configuration:\n" " A value of 0 will take the default one (auto).\n" "(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z\n" -" and others) have a USB PC Control mode. In order\n" -" to use this mode, the camera must be switched\n" -" into 'USB PC control mode'. To get to the menu\n" -" for switching modes, turn on the camera, open\n" +" and others) have a USB PC Control mode. To switch\n" +" to this mode, turn on the camera, open\n" " the memory card access door and then press and\n" " hold both of the menu and LCD buttons until the\n" " camera control menu appears. Set it to ON.\n" "(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n" " 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n" " before disconnecting. Otherwise you cannot use\n" -" the camera's buttons. If you end up with this\n" +" the camera's buttons. If you end up in this\n" " state, you should reconnect the camera to the\n" " PC and switch LCD to 'Off'." msgstr "" @@ -8011,12 +7970,13 @@ msgstr "" " terechtkomt, dient u de camera opnieuw te verbinden met de\n" " PC en de LCD op 'UIT' te plaatsen." -#: camlibs/sierra/sierra.c:2026 +#: camlibs/sierra/sierra.c:2022 +#, fuzzy msgid "" "sierra SPARClite library\n" "Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n" "Support for sierra-based digital cameras\n" -"including Olympus, Nikon, Epson, Pentax, and others.\n" +"including Olympus, Nikon, Epson, and Pentax.\n" "\n" "Thanks to Data Engines (www.dataengines.com)\n" "for the use of their Olympus C-3030Z for USB\n" @@ -8088,7 +8048,7 @@ msgstr[1] "" #: camlibs/sonix/library.c:124 msgid "" -"This driver supports some cameras with Sonix sn9c2028 chip.\n" +"This driver supports some cameras that use the Sonix sn9c2028 chip.\n" "The following operations are supported:\n" " - thumbnails for a GUI frontend\n" " - full images in PPM format\n" @@ -8096,12 +8056,12 @@ msgid "" " - delete last image (may not work on all Sonix cameras)\n" " - image capture to camera (\t\tditto\t\t)\n" "If present on the camera, video clip frames are downloaded \n" -"as consecutive still photos or as AVI files, depending on model.\n" +"as consecutive still photos or as AVI files, depending on the model.\n" "Thumbnails for AVIs are still photos made from the first frame.\n" "A single image cannot be deleted unless it is the last one.\n" msgstr "" -#: camlibs/sonix/library.c:143 +#: camlibs/sonix/library.c:142 #, fuzzy msgid "" "Sonix camera library\n" @@ -8110,56 +8070,6 @@ msgstr "" "Mars MR97310 camera bibliotheek\n" "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:134 -msgid "Sorry, this function not implemented..." -msgstr "Sorry, deze functie is niet geïmplementeerd" - -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:140 -msgid "Sorry, nothing to configure..." -msgstr "Sorry, niets om te configureren..." - -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:146 -msgid "Sorry, taking pictures is not implemented..." -msgstr "Sorry, afbeeldingen opnemen is niet geïmplementeerd..." - -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:152 -#, c-format -msgid "Couldn't open camera.\n" -msgstr "Kon de camera niet openen.\n" - -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:166 -#, c-format -msgid "Error opening camera\n" -msgstr "Fout bij het openen van de camera\n" - -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:171 -#, c-format -msgid "Picture number is too large.\n" -msgstr "Afbeeldingsnummer is te groot.\n" - -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:182 -msgid "" -"Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n" -"M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n" -"\n" -"Based on the chotplay CLI interface from\n" -"Ken-ichi Hayashi\n" -"\n" -"This lib may not work. YMMV\n" -msgstr "" -"Sony DSC-F1 digitale Camera-ondersteuning\n" -"M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n" -"\n" -"gebaseerd op de 'chotplay CLI'-interface van\n" -"Ken-ichi Hayashi\n" -"\n" -"Deze bibliotheek kan mogelijks niet werken. YMMV\n" - -#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:187 camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:188 -#, c-format -msgid "Error opening camera.\n" -msgstr "Fout bij het openen van de camera.\n" - #: camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:134 msgid "" "Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n" @@ -8321,7 +8231,8 @@ msgid "Bad exposure (not enough light probably)" msgstr "Slechte belichting (waarschijnlijk niet genoeg licht)" #: camlibs/stv0680/library.c:524 -msgid "Information for STV0680 based camera:\n" +#, fuzzy +msgid "Information on STV0680-based camera:\n" msgstr "Informatie voor de op STV0680-gebaseerde camera:\n" #: camlibs/stv0680/library.c:529 @@ -8340,8 +8251,8 @@ msgid "Sensor ID: %d.%d\n" msgstr "Sensor-ID: %d.%d\n" #: camlibs/stv0680/library.c:543 -#, c-format -msgid "Camera is configured for lights flickering with %dHz.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Camera is configured for lights flickering by %dHz.\n" msgstr "De camera is geconfigureerd voor flikkerende lampen met %dHz.\n" #: camlibs/stv0680/library.c:546 @@ -8510,7 +8421,8 @@ msgid "Camera driver '%s' is missing the 'camera_init' function." msgstr "Stuurprogramma '%s mist de 'camera_init'-funtie." #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:801 -msgid "This camera does not offer any configuration options." +#, fuzzy +msgid "This camera does not provide any configuration options." msgstr "Configuratie-opties worden door deze camera niet aangeboden." #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:834 @@ -8524,7 +8436,8 @@ msgid "This camera does not support summaries." msgstr "Samenvattingen worden door deze camera niet ondersteund." #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:897 -msgid "This camera does not offer a manual." +#, fuzzy +msgid "This camera does not provide a manual." msgstr "Deze camera biedt geen handleiding aan." #: libgphoto2/gphoto2-camera.c:929 @@ -8594,10 +8507,9 @@ msgid "The filesystem does not support upload of files." msgstr "Het bestandssysteem ondersteunt niet het uploaden van bestanden." #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1318 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Folder '%s' does only contain %i files, but you requested a file with number " -"%i." +"Folder '%s' only contains %i files, but you requested a file with number %i." msgstr "" "Map '%s' bevat enkel %i-bestanden, maar u vroeg een bestand met nummer %i." @@ -8698,6 +8610,122 @@ msgstr "Ongekende camerabibliotheekfout" msgid "Unknown error" msgstr "Ongekende fout" +#~ msgid "Unsupported image type" +#~ msgstr "Niet-ondersteund beeldtype" + +#~ msgid "Self Timer (only next picture)" +#~ msgstr "Zelfontspanner (enkel volgende afbeelding)" + +#~ msgid "Day-lt" +#~ msgstr "Daglicht" + +#~ msgid "" +#~ "Mars MR97310 camera.\n" +#~ "There are %i photos in it. \n" +#~ msgstr "" +#~ "Mars MR97310 camera.\n" +#~ "Er zijn %i foto's op de camera. \n" + +#~ msgid "super fine" +#~ msgstr "Superfijn" + +#, fuzzy +#~ msgid "Medium low" +#~ msgstr "Gemiddeld" + +#, fuzzy +#~ msgid "F Number" +#~ msgstr "F-nummer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Auto Whitebalance Bias" +#~ msgstr "Auto witbalans" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tungsten Whitebalance Bias" +#~ msgstr "Witbalans: kunstlicht (gloeilamp)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fluorescent Whitebalance Bias" +#~ msgstr "Witbalans: kunstlicht (TL-lamp)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Daylight Whitebalance Bias" +#~ msgstr "Witbalans: daglicht" + +#, fuzzy +#~ msgid "Flash Whitebalance Bias" +#~ msgstr "Witbalans: flits" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cloudy Whitebalance Bias" +#~ msgstr "Witbalans: bewolkt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shade Whitebalance Bias" +#~ msgstr "Witbalans: schaduw" + +#~ msgid "Date Time" +#~ msgstr "Datum en tijd" + +#, fuzzy +#~ msgid "Battery Kind" +#~ msgstr "Batterij" + +#~ msgid "ShutterSpeed" +#~ msgstr "Sluitersnelheid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Focal Length of Tele" +#~ msgstr "Focuslengte" + +#~ msgid "Max. Shots" +#~ msgstr "Max aantal opnames" + +#~ msgid "SuperFine" +#~ msgstr "Superfijn" + +#~ msgid "%sCamera ID: %s\n" +#~ msgstr "%sCamera-ID: %s\n" + +#~ msgid "Sorry, this function not implemented..." +#~ msgstr "Sorry, deze functie is niet geïmplementeerd" + +#~ msgid "Sorry, nothing to configure..." +#~ msgstr "Sorry, niets om te configureren..." + +#~ msgid "Sorry, taking pictures is not implemented..." +#~ msgstr "Sorry, afbeeldingen opnemen is niet geïmplementeerd..." + +#~ msgid "Couldn't open camera.\n" +#~ msgstr "Kon de camera niet openen.\n" + +#~ msgid "Error opening camera\n" +#~ msgstr "Fout bij het openen van de camera\n" + +#~ msgid "Picture number is too large.\n" +#~ msgstr "Afbeeldingsnummer is te groot.\n" + +#~ msgid "" +#~ "Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n" +#~ "M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n" +#~ "\n" +#~ "Based on the chotplay CLI interface from\n" +#~ "Ken-ichi Hayashi\n" +#~ "\n" +#~ "This lib may not work. YMMV\n" +#~ msgstr "" +#~ "Sony DSC-F1 digitale Camera-ondersteuning\n" +#~ "M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n" +#~ "\n" +#~ "gebaseerd op de 'chotplay CLI'-interface van\n" +#~ "Ken-ichi Hayashi\n" +#~ "\n" +#~ "Deze bibliotheek kan mogelijks niet werken. YMMV\n" + +#~ msgid "Error opening camera.\n" +#~ msgstr "Fout bij het openen van de camera.\n" + #~ msgid "Number of values" #~ msgstr "Aantal waarden" |