diff options
author | Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> | 2013-06-10 21:38:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> | 2013-06-10 21:38:16 +0000 |
commit | 2befd6dceba0203836be06ce28d79378bb8ff257 (patch) | |
tree | 919f6c795c66f27ed5514a57a9c62a891c04eb1e /po/uk.po | |
parent | d48f877a6f84aa05259e848a315a3572aa58a0d9 (diff) | |
download | libgphoto2-2befd6dceba0203836be06ce28d79378bb8ff257.tar.gz |
updated dutch, polish, ukranian
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@14441 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 5389 |
1 files changed, 2658 insertions, 2731 deletions
@@ -7,10 +7,10 @@ # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.1\n" +"Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-27 20:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-04 22:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-05 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-10 13:26+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" "Language: uk\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" " Ел. адреса cl20@poeml.de \n" " Веб-адреса http://cl20.poeml.de " -#: camlibs/aox/library.c:107 +#: camlibs/aox/library.c:109 #, c-format msgid "" "Your USB camera has an Aox chipset.\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "Кількість зображень високої роздільної здатності = %i\n" "Кількість зображень = %i\n" -#: camlibs/aox/library.c:120 +#: camlibs/aox/library.c:122 msgid "" "Aox generic driver\n" "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" @@ -75,12 +75,12 @@ msgstr "" "Базовий драйвер для Aox\n" "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" -#: camlibs/ax203/library.c:95 +#: camlibs/ax203/library.c:98 #, c-format msgid "Your USB picture frame has a AX203 chipset\n" msgstr "Вашу картинну рамку USB засновано на наборі мікросхем AX203\n" -#: camlibs/ax203/library.c:104 +#: camlibs/ax203/library.c:107 msgid "" "AX203 based picture frames come with a variety of resolutions.\n" "The gphoto driver for these devices allows you to download,\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "таких пристроїв ви зможете звантажувати, вивантажувати і вилучати\n" "файли з картинної рамки." -#: camlibs/ax203/library.c:117 +#: camlibs/ax203/library.c:120 msgid "" "AX203 USB picture frame driver\n" "Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n" @@ -103,16 +103,16 @@ msgstr "" "За допомогою цього драйвера можна отримувати, вивантажувати та\n" "вилучати файли з картинної рамки." -#: camlibs/ax203/library.c:439 camlibs/st2205/library.c:538 +#: camlibs/ax203/library.c:442 camlibs/st2205/library.c:541 msgid "Picture Frame Configuration" msgstr "Налаштування рамки зображення" -#: camlibs/ax203/library.c:442 camlibs/ax203/library.c:458 -#: camlibs/st2205/library.c:541 camlibs/st2205/library.c:565 +#: camlibs/ax203/library.c:445 camlibs/ax203/library.c:461 +#: camlibs/st2205/library.c:544 camlibs/st2205/library.c:568 msgid "Synchronize frame data and time with PC" msgstr "Синхронізувати дані і часові позначки рамки з комп’ютером" -#: camlibs/barbie/barbie.c:357 +#: camlibs/barbie/barbie.c:359 #, c-format msgid "" "Number of pictures: %i\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" "Кількість зображень: %i\n" "Версія мікропрограми: %s" -#: camlibs/barbie/barbie.c:365 +#: camlibs/barbie/barbie.c:367 msgid "" "Barbie/HotWheels/WWF\n" "Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgid "Could not remove directory %s." msgstr "Не вдалося видалити каталог %s." #: camlibs/canon/canon.c:1212 camlibs/canon/canon.c:1590 -#: camlibs/canon/usb.c:559 +#: camlibs/canon/usb.c:561 msgid "lock keys failed." msgstr "помилка блокування клавіш." @@ -174,38 +174,43 @@ msgstr "canon_int_capture_image: перша функція canon_usb_list_all_di msgid "canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %i" msgstr "canon_int_capture_image: остання функція canon_usb_list_all_dirs() завершилась помилкою з кодом %i" -#: camlibs/canon/canon.c:2554 +#: camlibs/canon/canon.c:2556 #, c-format msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed." msgstr "Надто довга назва '%s' (%li символів), допускається максимум 30 символів." -#: camlibs/canon/canon.c:2972 +#: camlibs/canon/canon.c:2974 #, c-format msgid "Lower case letters in %s not allowed." msgstr "Символи нижнього регістру у %s не допускаються." -#: camlibs/canon/canon.c:3152 +#: camlibs/canon/canon.c:3154 #, c-format msgid "canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)" msgstr "canon_int_list_directory: ERROR: початкове повідомлення надто коротке (%i < мінімум %i)" -#: camlibs/canon/canon.c:3174 +#: camlibs/canon/canon.c:3176 msgid "canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first dirent" msgstr "canon_int_list_directory: Досягнуто кінець пакету при аналізі першого елементу каталогу" -#: camlibs/canon/canon.c:3259 +#: camlibs/canon/canon.c:3261 msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered" msgstr "canon_int_list_directory: обрізано запис каталогу" -#: camlibs/canon/canon.c:3621 +#: camlibs/canon/canon.c:3623 msgid "File protected." msgstr "Файл захищений." -#: camlibs/canon/canon.c:3729 +#: camlibs/canon/canon.c:3724 +#, c-format +msgid "canon_int_get_info_func: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)" +msgstr "canon_int_get_info_func: ПОМИЛКА: початкове повідомлення надто коротке (%i < мінімум %i)" + +#: camlibs/canon/canon.c:4031 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end" msgstr "Не вдалося отримати мініатюру JPEG: відсутній початок/кінець" -#: camlibs/canon/canon.c:3817 +#: camlibs/canon/canon.c:4119 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF" msgstr "Не вдалося отримати мініатюру JPEG: дані не у форматі JFIF" @@ -234,280 +239,280 @@ msgstr "не вдається обчислити значення контрол msgid "warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) #########################\n" msgstr "попередження: CRC не перевірено (+ довжина %d, значення 0x%04x) #########################\n" -#: camlibs/canon/library.c:96 camlibs/canon/library.c:1614 +#: camlibs/canon/library.c:98 camlibs/canon/library.c:1620 msgid "Compatibility Mode" msgstr "Режим сумісності" -#: camlibs/canon/library.c:97 +#: camlibs/canon/library.c:99 msgid "Thumbnail" msgstr "Мініатюра" -#: camlibs/canon/library.c:98 +#: camlibs/canon/library.c:100 msgid "Full Image" msgstr "Повне зображення" -#: camlibs/canon/library.c:122 camlibs/canon/library.c:265 -#: camlibs/ptp2/config.c:1575 camlibs/ptp2/config.c:1586 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4685 +#: camlibs/canon/library.c:124 camlibs/canon/library.c:267 +#: camlibs/ptp2/config.c:1623 camlibs/ptp2/config.c:1634 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5262 msgid "Bulb" msgstr "Кнопка" -#: camlibs/canon/library.c:215 +#: camlibs/canon/library.c:217 msgid "Auto focus: one-shot" msgstr "Автофокус: one-shot" -#: camlibs/canon/library.c:216 +#: camlibs/canon/library.c:218 msgid "Auto focus: AI servo" msgstr "Автофокус: AI servo" -#: camlibs/canon/library.c:217 +#: camlibs/canon/library.c:219 msgid "Auto focus: AI focus" msgstr "Автофокус: AI focus" -#: camlibs/canon/library.c:218 +#: camlibs/canon/library.c:220 msgid "Manual focus" msgstr "Ручний фокус" -#: camlibs/canon/library.c:223 +#: camlibs/canon/library.c:225 msgid "Beep off" msgstr "Сигнал вимкнено" -#: camlibs/canon/library.c:224 +#: camlibs/canon/library.c:226 msgid "Beep on" msgstr "Сигнал увімкнено" -#: camlibs/canon/library.c:229 camlibs/canon/library.c:280 -#: camlibs/ptp2/config.c:2690 camlibs/ptp2/ptp.c:4297 +#: camlibs/canon/library.c:231 camlibs/canon/library.c:282 +#: camlibs/ptp2/config.c:2738 camlibs/ptp2/ptp.c:4874 msgid "Flash off" msgstr "Спалах вимкнено" -#: camlibs/canon/library.c:230 +#: camlibs/canon/library.c:232 msgid "Flash on" msgstr "Спалах увімкнено" -#: camlibs/canon/library.c:231 +#: camlibs/canon/library.c:233 msgid "Flash auto" msgstr "Автоспалах" -#: camlibs/canon/library.c:258 +#: camlibs/canon/library.c:260 msgid "AUTO" msgstr "АВТО" -#: camlibs/canon/library.c:259 camlibs/ptp2/config.c:1582 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4679 +#: camlibs/canon/library.c:261 camlibs/ptp2/config.c:1630 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5256 msgid "P" msgstr "П" -#: camlibs/canon/library.c:260 camlibs/ptp2/ptp.c:4680 +#: camlibs/canon/library.c:262 camlibs/ptp2/ptp.c:5257 msgid "Tv" msgstr "Tv" -#: camlibs/canon/library.c:261 camlibs/ptp2/ptp.c:4681 +#: camlibs/canon/library.c:263 camlibs/ptp2/ptp.c:5258 msgid "Av" msgstr "Av" -#: camlibs/canon/library.c:262 camlibs/ptp2/ptp.c:4682 +#: camlibs/canon/library.c:264 camlibs/ptp2/ptp.c:5259 msgid "M" msgstr "M" -#: camlibs/canon/library.c:263 +#: camlibs/canon/library.c:265 msgid "A-DEP" msgstr "A-DEP" -#: camlibs/canon/library.c:264 +#: camlibs/canon/library.c:266 msgid "M-DEP" msgstr "M-DEP" -#: camlibs/canon/library.c:266 +#: camlibs/canon/library.c:268 msgid "Manual 2" msgstr "Вручну 2" -#: camlibs/canon/library.c:267 +#: camlibs/canon/library.c:269 msgid "Far scene" msgstr "Дальня сцена" -#: camlibs/canon/library.c:268 +#: camlibs/canon/library.c:270 msgid "Fast shutter" msgstr "Швидкий затвор" -#: camlibs/canon/library.c:269 +#: camlibs/canon/library.c:271 msgid "Slow shutter" msgstr "Повільний затвор" -#: camlibs/canon/library.c:270 +#: camlibs/canon/library.c:272 msgid "Night scene" msgstr "Нічне освітлення" -#: camlibs/canon/library.c:271 +#: camlibs/canon/library.c:273 msgid "Gray scale" msgstr "Тони сірого" -#: camlibs/canon/library.c:272 camlibs/konica/qm150.c:996 -#: camlibs/konica/qm150.c:1012 camlibs/ptp2/config.c:2711 -#: camlibs/ptp2/config.c:3404 camlibs/ptp2/ptp.c:4695 camlibs/ptp2/ptp.c:4830 -#: camlibs/ricoh/library.c:329 camlibs/sierra/olympus-desc.c:482 -#: camlibs/sierra/sierra.c:988 camlibs/sierra/sierra.c:997 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1303 +#: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/konica/qm150.c:998 +#: camlibs/konica/qm150.c:1014 camlibs/ptp2/config.c:2759 +#: camlibs/ptp2/config.c:3452 camlibs/ptp2/ptp.c:5272 camlibs/ptp2/ptp.c:5407 +#: camlibs/ricoh/library.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:482 +#: camlibs/sierra/sierra.c:990 camlibs/sierra/sierra.c:999 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1305 msgid "Sepia" msgstr "Сепія" -#: camlibs/canon/library.c:273 camlibs/ptp2/config.c:1594 -#: camlibs/ptp2/config.c:1758 camlibs/ptp2/config.c:2499 -#: camlibs/ptp2/config.c:2501 camlibs/ptp2/config.c:2550 -#: camlibs/ptp2/config.c:3215 camlibs/ptp2/ptp.c:4311 camlibs/ptp2/ptp.c:4510 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4696 camlibs/st2205/library.c:511 -#: camlibs/st2205/library.c:524 +#: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/ptp2/config.c:1642 +#: camlibs/ptp2/config.c:1806 camlibs/ptp2/config.c:2547 +#: camlibs/ptp2/config.c:2549 camlibs/ptp2/config.c:2598 +#: camlibs/ptp2/config.c:3263 camlibs/ptp2/ptp.c:4888 camlibs/ptp2/ptp.c:5087 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5273 camlibs/st2205/library.c:514 +#: camlibs/st2205/library.c:527 msgid "Portrait" msgstr "Портрет" -#: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/ptp2/config.c:1746 -#: camlibs/ptp2/config.c:2683 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 +#: camlibs/canon/library.c:276 camlibs/ptp2/config.c:1794 +#: camlibs/ptp2/config.c:2731 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:775 camlibs/sierra/olympus-desc.c:791 msgid "Spot" msgstr "Точковий" -#: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:222 -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:236 camlibs/konica/qm150.c:1017 -#: camlibs/ptp2/config.c:2503 camlibs/ptp2/config.c:2552 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4313 camlibs/ptp2/ptp.c:4698 camlibs/ricoh/library.c:497 +#: camlibs/canon/library.c:277 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:223 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:237 camlibs/konica/qm150.c:1019 +#: camlibs/ptp2/config.c:2551 camlibs/ptp2/config.c:2600 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4890 camlibs/ptp2/ptp.c:5275 camlibs/ricoh/library.c:499 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:218 camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:637 camlibs/sierra/sierra.c:1108 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1113 camlibs/sierra/sierra.c:1384 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1580 camlibs/sierra/sierra.c:1583 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1796 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:637 camlibs/sierra/sierra.c:1110 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1115 camlibs/sierra/sierra.c:1386 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1582 camlibs/sierra/sierra.c:1585 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1798 msgid "Macro" msgstr "Макро" -#: camlibs/canon/library.c:276 +#: camlibs/canon/library.c:278 msgid "BW" msgstr "ЧБ" -#: camlibs/canon/library.c:277 +#: camlibs/canon/library.c:279 msgid "PanFocus" msgstr "ПанФокус" -#: camlibs/canon/library.c:278 camlibs/ptp2/config.c:3211 -#: camlibs/ptp2/config.c:3401 camlibs/ptp2/ptp.c:4506 camlibs/ptp2/ptp.c:4827 +#: camlibs/canon/library.c:280 camlibs/ptp2/config.c:3259 +#: camlibs/ptp2/config.c:3449 camlibs/ptp2/ptp.c:5083 camlibs/ptp2/ptp.c:5404 msgid "Vivid" msgstr "Жвавий" -#: camlibs/canon/library.c:279 camlibs/ptp2/config.c:1760 -#: camlibs/ptp2/config.c:3402 camlibs/ptp2/ptp.c:4701 camlibs/ptp2/ptp.c:4828 +#: camlibs/canon/library.c:281 camlibs/ptp2/config.c:1808 +#: camlibs/ptp2/config.c:3450 camlibs/ptp2/ptp.c:5278 camlibs/ptp2/ptp.c:5405 msgid "Neutral" msgstr "Нейтральний" -#: camlibs/canon/library.c:281 +#: camlibs/canon/library.c:283 msgid "Long shutter" msgstr "Повільна зйомка" -#: camlibs/canon/library.c:282 +#: camlibs/canon/library.c:284 msgid "Super macro" msgstr "Надзбільшення" -#: camlibs/canon/library.c:283 +#: camlibs/canon/library.c:285 msgid "Foliage" msgstr "Листя" -#: camlibs/canon/library.c:284 +#: camlibs/canon/library.c:286 msgid "Indoor" msgstr "У приміщенні" -#: camlibs/canon/library.c:285 +#: camlibs/canon/library.c:287 msgid "Fireworks" msgstr "Феєрверк" -#: camlibs/canon/library.c:286 +#: camlibs/canon/library.c:288 msgid "Beach" msgstr "Пляж" -#: camlibs/canon/library.c:287 +#: camlibs/canon/library.c:289 msgid "Underwater" msgstr "Під водою" -#: camlibs/canon/library.c:288 +#: camlibs/canon/library.c:290 msgid "Snow" msgstr "Сніг" -#: camlibs/canon/library.c:289 +#: camlibs/canon/library.c:291 msgid "Kids and pets" msgstr "Діти і тваринки" -#: camlibs/canon/library.c:290 +#: camlibs/canon/library.c:292 msgid "Night snapshot" msgstr "Нічний знімок" -#: camlibs/canon/library.c:291 +#: camlibs/canon/library.c:293 msgid "Digital macro" msgstr "Цифрове збільшення" -#: camlibs/canon/library.c:292 +#: camlibs/canon/library.c:294 msgid "MyColors" msgstr "МоїКольори" -#: camlibs/canon/library.c:293 +#: camlibs/canon/library.c:295 msgid "Photo in movie" msgstr "Фото у відео" -#: camlibs/canon/library.c:299 camlibs/ptp2/config.c:1244 -#: camlibs/ptp2/config.c:2053 camlibs/ptp2/ptp.c:4272 +#: camlibs/canon/library.c:301 camlibs/ptp2/config.c:1292 +#: camlibs/ptp2/config.c:2101 camlibs/ptp2/ptp.c:4849 msgid "RAW" msgstr "RAW" -#: camlibs/canon/library.c:301 +#: camlibs/canon/library.c:303 msgid "RAW 2" msgstr "RAW 2" -#: camlibs/canon/library.c:303 camlibs/ptp2/config.c:2061 -#: camlibs/ptp2/config.c:2063 +#: camlibs/canon/library.c:305 camlibs/ptp2/config.c:2109 +#: camlibs/ptp2/config.c:2111 msgid "Small Normal JPEG" msgstr "Маленький звичайний JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:305 camlibs/ptp2/config.c:2060 -#: camlibs/ptp2/config.c:2062 +#: camlibs/canon/library.c:307 camlibs/ptp2/config.c:2108 +#: camlibs/ptp2/config.c:2110 msgid "Small Fine JPEG" msgstr "Маленький JPEG доброї якості" -#: camlibs/canon/library.c:307 camlibs/ptp2/config.c:2059 +#: camlibs/canon/library.c:309 camlibs/ptp2/config.c:2107 msgid "Medium Normal JPEG" msgstr "Середній звичайний JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:309 camlibs/ptp2/config.c:2058 +#: camlibs/canon/library.c:311 camlibs/ptp2/config.c:2106 msgid "Medium Fine JPEG" msgstr "Середній JPEG доброї якості" -#: camlibs/canon/library.c:311 camlibs/ptp2/config.c:2057 +#: camlibs/canon/library.c:313 camlibs/ptp2/config.c:2105 msgid "Large Normal JPEG" msgstr "Великий звичайний JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:313 camlibs/ptp2/config.c:2056 +#: camlibs/canon/library.c:315 camlibs/ptp2/config.c:2104 msgid "Large Fine JPEG" msgstr "Великий JPEG доброї якості" -#: camlibs/canon/library.c:315 camlibs/ptp2/config.c:2081 +#: camlibs/canon/library.c:317 camlibs/ptp2/config.c:2129 msgid "RAW + Small Normal JPEG" msgstr "RAW + маленький звичайний JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:317 camlibs/ptp2/config.c:2072 +#: camlibs/canon/library.c:319 camlibs/ptp2/config.c:2120 msgid "RAW + Small Fine JPEG" msgstr "RAW + маленький JPEG доброї якості" -#: camlibs/canon/library.c:319 camlibs/ptp2/config.c:2078 +#: camlibs/canon/library.c:321 camlibs/ptp2/config.c:2126 msgid "RAW + Medium Normal JPEG" msgstr "RAW + середній звичайний JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:321 camlibs/ptp2/config.c:2069 +#: camlibs/canon/library.c:323 camlibs/ptp2/config.c:2117 msgid "RAW + Medium Fine JPEG" msgstr "RAW + середній JPEG доброї якості" -#: camlibs/canon/library.c:323 camlibs/ptp2/config.c:2075 +#: camlibs/canon/library.c:325 camlibs/ptp2/config.c:2123 msgid "RAW + Large Normal JPEG" msgstr "RAW + великий звичайний JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:325 camlibs/ptp2/config.c:2066 +#: camlibs/canon/library.c:327 camlibs/ptp2/config.c:2114 msgid "RAW + Large Fine JPEG" msgstr "RAW + великий JPEG доброї якості" -#: camlibs/canon/library.c:367 +#: camlibs/canon/library.c:369 msgid "" "This is the driver for Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n" " and EOS Digital cameras in their native (sometimes called \"normal\")\n" @@ -537,44 +542,44 @@ msgstr "" "Якщо виникають численні помилки при передачі через послідовний порт, спробуйте\n" " зменшити активність комп'ютера (наприклад, дискову активність)\n" -#: camlibs/canon/library.c:496 +#: camlibs/canon/library.c:498 #, c-format msgid "Camera unavailable: %s" msgstr "Фотоапарат недоступний: %s" -#: camlibs/canon/library.c:516 +#: camlibs/canon/library.c:518 msgid "Switching Camera Off" msgstr "Вимикання фотоапарата" -#: camlibs/canon/library.c:586 camlibs/canon/library.c:620 +#: camlibs/canon/library.c:588 camlibs/canon/library.c:622 msgid "Error capturing image" msgstr "Помилка отримання знімка" -#: camlibs/canon/library.c:676 camlibs/canon/library.c:1108 +#: camlibs/canon/library.c:678 camlibs/canon/library.c:1114 #, c-format msgid "Could not get disk name: %s" msgstr "Не вдалося отримати назву диска: %s" -#: camlibs/canon/library.c:677 camlibs/canon/library.c:1109 +#: camlibs/canon/library.c:679 camlibs/canon/library.c:1115 msgid "No reason available" msgstr "Причина невідома" -#: camlibs/canon/library.c:684 +#: camlibs/canon/library.c:686 #, c-format msgid "Could not get disk info: %s" msgstr "Не вдалося отримати інформацію про диск: %s" -#: camlibs/canon/library.c:753 +#: camlibs/canon/library.c:755 #, c-format msgid "Internal error #1 in get_file_func() (%s line %i)" msgstr "Внутрішня помилка 1 у get_file_func() (%s рядок %i)" -#: camlibs/canon/library.c:776 +#: camlibs/canon/library.c:778 #, c-format msgid "No audio file could be found for %s" msgstr "Не знайдено звуковий файл для %s " -#: camlibs/canon/library.c:1031 +#: camlibs/canon/library.c:1037 #, c-format msgid "" " Drive %s\n" @@ -585,35 +590,35 @@ msgstr "" " %11s всього байтів\n" " %11s доступно байтів" -#: camlibs/canon/library.c:1039 camlibs/canon/library.c:1045 -#: camlibs/canon/library.c:1945 camlibs/canon/library.c:1951 +#: camlibs/canon/library.c:1045 camlibs/canon/library.c:1051 +#: camlibs/canon/library.c:1951 camlibs/canon/library.c:1957 msgid "AC adapter" msgstr "блок живлення" -#: camlibs/canon/library.c:1039 camlibs/canon/library.c:1045 -#: camlibs/canon/library.c:1945 camlibs/canon/library.c:1951 +#: camlibs/canon/library.c:1045 camlibs/canon/library.c:1051 +#: camlibs/canon/library.c:1951 camlibs/canon/library.c:1957 msgid "on battery" msgstr "акумулятор" -#: camlibs/canon/library.c:1041 camlibs/canon/library.c:1947 +#: camlibs/canon/library.c:1047 camlibs/canon/library.c:1953 msgid "power OK" msgstr "нормальне живлення" -#: camlibs/canon/library.c:1041 camlibs/canon/library.c:1947 +#: camlibs/canon/library.c:1047 camlibs/canon/library.c:1953 msgid "power bad" msgstr "збій живлення" -#: camlibs/canon/library.c:1049 +#: camlibs/canon/library.c:1055 #, c-format msgid "not available: %s" msgstr "немає даних: %s" -#: camlibs/canon/library.c:1075 +#: camlibs/canon/library.c:1081 #, c-format msgid "%s (host time %s%i seconds)" msgstr "%s (час комп'ютера %s%i секунд)" -#: camlibs/canon/library.c:1085 +#: camlibs/canon/library.c:1091 #, c-format msgid "" "\n" @@ -640,7 +645,7 @@ msgstr "" "\n" "Час: %s\n" -#: camlibs/canon/library.c:1143 +#: camlibs/canon/library.c:1149 msgid "" "Canon PowerShot series driver by\n" " Wolfgang G. Reissnegger,\n" @@ -662,23 +667,23 @@ msgstr "" " Holger Klemm\n" " Stephen H. Westin" -#: camlibs/canon/library.c:1187 +#: camlibs/canon/library.c:1193 msgid "Error deleting file" msgstr "Помилка видалення файлу \"%s\": %s" -#: camlibs/canon/library.c:1203 +#: camlibs/canon/library.c:1209 msgid "Error deleting associated thumbnail file" msgstr "Помилка видалення пов'язаного файлу мініатюри" -#: camlibs/canon/library.c:1337 camlibs/canon/library.c:1470 +#: camlibs/canon/library.c:1343 camlibs/canon/library.c:1476 msgid "Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera" msgstr "Швидкості, що перевищують 57600 не підтримуються при завантаженні у цей фотоапарат" -#: camlibs/canon/library.c:1354 camlibs/canon/library.c:1488 +#: camlibs/canon/library.c:1360 camlibs/canon/library.c:1494 msgid "Could not get flash drive letter" msgstr "Не вдалось отримати букву пристрою карти пам'яті" -#: camlibs/canon/library.c:1396 camlibs/canon/library.c:1511 +#: camlibs/canon/library.c:1402 camlibs/canon/library.c:1517 msgid "" "Could not upload, no free folder name available!\n" "999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it." @@ -686,484 +691,484 @@ msgstr "" "Не вдалося вивантажити, немає вільної назви теки!\n" "Тека з назвою 999CANON вже існує та містить зображення AUT_9999.JPG." -#: camlibs/canon/library.c:1418 camlibs/canon/library.c:1531 +#: camlibs/canon/library.c:1424 camlibs/canon/library.c:1537 msgid "Could not create \\DCIM directory." msgstr "Не вдалося створити каталог \\DCIM" -#: camlibs/canon/library.c:1424 camlibs/canon/library.c:1537 +#: camlibs/canon/library.c:1430 camlibs/canon/library.c:1543 msgid "Could not create destination directory." msgstr "Не вдалося створити цільовий каталог." -#: camlibs/canon/library.c:1584 camlibs/ptp2/config.c:5646 -#: camlibs/ptp2/config.c:5919 +#: camlibs/canon/library.c:1590 camlibs/ptp2/config.c:5801 +#: camlibs/ptp2/config.c:6074 msgid "Camera and Driver Configuration" msgstr "Налаштовування фотоапарата та драйвера" -#: camlibs/canon/library.c:1587 camlibs/ptp2/config.c:5609 -#: camlibs/ptp2/config.c:5610 camlibs/sierra/epson-desc.c:282 +#: camlibs/canon/library.c:1593 camlibs/ptp2/config.c:5760 +#: camlibs/ptp2/config.c:5761 camlibs/sierra/epson-desc.c:282 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:695 camlibs/sierra/nikon-desc.c:706 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:717 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1017 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1116 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1127 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1178 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1640 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1180 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1642 msgid "Camera Settings" msgstr "Параметри фотоапарата" -#: camlibs/canon/library.c:1591 camlibs/canon/library.c:1993 -#: camlibs/ptp2/config.c:5341 camlibs/ptp2/config.c:5342 +#: camlibs/canon/library.c:1597 camlibs/canon/library.c:1999 +#: camlibs/ptp2/config.c:5490 camlibs/ptp2/config.c:5491 msgid "Owner Name" msgstr "Ім’я власника" -#: camlibs/canon/library.c:1597 camlibs/canon/library.c:2006 +#: camlibs/canon/library.c:1603 camlibs/canon/library.c:2012 msgid "Capture Size Class" msgstr "Клас розміру захоплення" -#: camlibs/canon/library.c:1636 camlibs/canon/library.c:2032 -#: camlibs/ptp2/config.c:5371 camlibs/ptp2/config.c:5372 -#: camlibs/ptp2/config.c:5373 camlibs/ptp2/ptp.c:3570 +#: camlibs/canon/library.c:1642 camlibs/canon/library.c:2038 +#: camlibs/ptp2/config.c:5522 camlibs/ptp2/config.c:5523 +#: camlibs/ptp2/config.c:5524 camlibs/ptp2/ptp.c:4147 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:881 camlibs/sierra/olympus-desc.c:899 msgid "ISO Speed" msgstr "Швидкість ISO" -#: camlibs/canon/library.c:1655 camlibs/canon/library.c:1656 -#: camlibs/canon/library.c:1682 camlibs/canon/library.c:1683 -#: camlibs/canon/library.c:1709 camlibs/canon/library.c:1710 -#: camlibs/canon/library.c:1748 camlibs/canon/library.c:1749 -#: camlibs/canon/library.c:1775 camlibs/canon/library.c:1776 -#: camlibs/canon/library.c:1806 camlibs/canon/library.c:1807 -#: camlibs/canon/library.c:1834 camlibs/canon/library.c:1835 -#: camlibs/canon/library.c:1862 camlibs/canon/library.c:1863 -#: camlibs/canon/library.c:1890 camlibs/canon/library.c:1891 -#: camlibs/ptp2/config.c:3246 camlibs/ptp2/config.c:3547 -#: camlibs/ptp2/library.c:3524 camlibs/ptp2/library.c:3526 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4456 camlibs/ptp2/ptp.c:4636 camlibs/ptp2/ptp.c:4726 +#: camlibs/canon/library.c:1661 camlibs/canon/library.c:1662 +#: camlibs/canon/library.c:1688 camlibs/canon/library.c:1689 +#: camlibs/canon/library.c:1715 camlibs/canon/library.c:1716 +#: camlibs/canon/library.c:1754 camlibs/canon/library.c:1755 +#: camlibs/canon/library.c:1781 camlibs/canon/library.c:1782 +#: camlibs/canon/library.c:1812 camlibs/canon/library.c:1813 +#: camlibs/canon/library.c:1840 camlibs/canon/library.c:1841 +#: camlibs/canon/library.c:1868 camlibs/canon/library.c:1869 +#: camlibs/canon/library.c:1896 camlibs/canon/library.c:1897 +#: camlibs/ptp2/config.c:3294 camlibs/ptp2/config.c:3595 +#: camlibs/ptp2/library.c:3771 camlibs/ptp2/library.c:3773 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5033 camlibs/ptp2/ptp.c:5213 camlibs/ptp2/ptp.c:5303 msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" -#: camlibs/canon/library.c:1663 camlibs/canon/library.c:2061 +#: camlibs/canon/library.c:1669 camlibs/canon/library.c:2067 msgid "Shooting mode" msgstr "Режим знімання" -#: camlibs/canon/library.c:1690 camlibs/canon/library.c:2090 -#: camlibs/ptp2/config.c:5454 camlibs/ptp2/config.c:5455 -#: camlibs/ptp2/config.c:5458 camlibs/ptp2/config.c:5459 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3572 camlibs/ptp2/ptp.c:4143 +#: camlibs/canon/library.c:1696 camlibs/canon/library.c:2096 +#: camlibs/ptp2/config.c:5605 camlibs/ptp2/config.c:5606 +#: camlibs/ptp2/config.c:5609 camlibs/ptp2/config.c:5610 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4149 camlibs/ptp2/ptp.c:4720 msgid "Shutter Speed" msgstr "Швидкість затвора" -#: camlibs/canon/library.c:1718 camlibs/canon/library.c:2261 -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:215 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:374 -#: camlibs/konica/qm150.c:1031 camlibs/ptp2/config.c:5393 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3557 camlibs/ptp2/ptp.c:3583 camlibs/ricoh/library.c:498 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1153 camlibs/sierra/sierra.c:1413 +#: camlibs/canon/library.c:1724 camlibs/canon/library.c:2267 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:216 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:375 +#: camlibs/konica/qm150.c:1033 camlibs/ptp2/config.c:5544 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4134 camlibs/ptp2/ptp.c:4160 camlibs/ricoh/library.c:500 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1155 camlibs/sierra/sierra.c:1415 msgid "Zoom" msgstr "Масштаб" -#: camlibs/canon/library.c:1729 camlibs/canon/library.c:2118 -#: camlibs/canon/library.c:2277 camlibs/ptp2/config.c:5446 -#: camlibs/ptp2/config.c:5447 camlibs/ptp2/config.c:5450 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3571 camlibs/ptp2/ptp.c:4142 camlibs/sierra/sierra.c:955 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1276 camlibs/sierra/sierra.c:1491 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1732 +#: camlibs/canon/library.c:1735 camlibs/canon/library.c:2124 +#: camlibs/canon/library.c:2283 camlibs/ptp2/config.c:5597 +#: camlibs/ptp2/config.c:5598 camlibs/ptp2/config.c:5601 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4148 camlibs/ptp2/ptp.c:4719 camlibs/sierra/sierra.c:957 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1278 camlibs/sierra/sierra.c:1493 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1734 msgid "Aperture" msgstr "Діафрагма" -#: camlibs/canon/library.c:1755 camlibs/canon/library.c:2145 -#: camlibs/ptp2/config.c:5398 camlibs/ptp2/config.c:5399 -#: camlibs/ptp2/config.c:5400 camlibs/ptp2/config.c:5402 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3573 camlibs/ptp2/ptp.c:3747 +#: camlibs/canon/library.c:1761 camlibs/canon/library.c:2151 +#: camlibs/ptp2/config.c:5549 camlibs/ptp2/config.c:5550 +#: camlibs/ptp2/config.c:5551 camlibs/ptp2/config.c:5553 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4150 camlibs/ptp2/ptp.c:4324 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:766 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Компенсація експозиції" -#: camlibs/canon/library.c:1782 camlibs/canon/library.c:2174 -#: camlibs/ptp2/config.c:5363 camlibs/ptp2/config.c:5364 -#: camlibs/ptp2/config.c:5367 +#: camlibs/canon/library.c:1788 camlibs/canon/library.c:2180 +#: camlibs/ptp2/config.c:5514 camlibs/ptp2/config.c:5515 +#: camlibs/ptp2/config.c:5518 msgid "Image Format" msgstr "Формат зображення" -#: camlibs/canon/library.c:1814 camlibs/canon/library.c:2202 -#: camlibs/ptp2/config.c:5427 camlibs/ptp2/config.c:5430 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3499 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 +#: camlibs/canon/library.c:1820 camlibs/canon/library.c:2208 +#: camlibs/ptp2/config.c:5578 camlibs/ptp2/config.c:5581 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4076 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:644 msgid "Focus Mode" msgstr "Режим фокусу" -#: camlibs/canon/library.c:1842 camlibs/canon/library.c:2306 -#: camlibs/ptp2/config.c:5405 camlibs/ptp2/config.c:5406 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3501 camlibs/ptp2/ptp.c:3552 camlibs/ptp2/ptp.c:3805 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4013 camlibs/sierra/sierra.c:1015 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1316 camlibs/sierra/sierra.c:1525 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1756 +#: camlibs/canon/library.c:1848 camlibs/canon/library.c:2312 +#: camlibs/ptp2/config.c:5556 camlibs/ptp2/config.c:5557 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4078 camlibs/ptp2/ptp.c:4129 camlibs/ptp2/ptp.c:4382 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4590 camlibs/sierra/sierra.c:1017 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1318 camlibs/sierra/sierra.c:1527 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1758 msgid "Flash Mode" msgstr "Режим спалаху" -#: camlibs/canon/library.c:1870 camlibs/canon/library.c:2231 -#: camlibs/konica/library.c:666 camlibs/konica/library.c:880 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3553 +#: camlibs/canon/library.c:1876 camlibs/canon/library.c:2237 +#: camlibs/konica/library.c:668 camlibs/konica/library.c:882 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4130 msgid "Beep" msgstr "Сигнал" -#: camlibs/canon/library.c:1901 camlibs/ptp2/config.c:5607 +#: camlibs/canon/library.c:1907 camlibs/ptp2/config.c:5758 msgid "Camera Actions" msgstr "Дії фотоапарата" -#: camlibs/canon/library.c:1905 camlibs/canon/library.c:2335 -#: camlibs/ptp2/config.c:5270 camlibs/ptp2/config.c:5271 +#: camlibs/canon/library.c:1911 camlibs/canon/library.c:2341 +#: camlibs/ptp2/config.c:5417 camlibs/ptp2/config.c:5418 msgid "Synchronize camera date and time with PC" msgstr "Синхронізувати дату і час фотоапарата з ПК" -#: camlibs/canon/library.c:1912 camlibs/ptp2/config.c:5612 +#: camlibs/canon/library.c:1918 camlibs/ptp2/config.c:5763 msgid "Camera Status Information" msgstr "Дані щодо стану фотоапарата" -#: camlibs/canon/library.c:1916 camlibs/ptp2/config.c:5289 -#: camlibs/ptp2/config.c:5293 camlibs/ptp2/config.c:5294 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3591 +#: camlibs/canon/library.c:1922 camlibs/ptp2/config.c:5438 +#: camlibs/ptp2/config.c:5442 camlibs/ptp2/config.c:5443 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4168 msgid "Camera Model" msgstr "Модель фотоапарата" -#: camlibs/canon/library.c:1921 camlibs/konica/library.c:652 -#: camlibs/konica/library.c:863 camlibs/konica/qm150.c:756 -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1004 camlibs/polaroid/pdc700.c:1017 -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1087 +#: camlibs/canon/library.c:1927 camlibs/konica/library.c:654 +#: camlibs/konica/library.c:865 camlibs/konica/qm150.c:758 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1006 camlibs/polaroid/pdc700.c:1019 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1089 msgid "Date and Time" msgstr "Дата та час" -#: camlibs/canon/library.c:1929 +#: camlibs/canon/library.c:1935 msgid "Error" msgstr "Помилка" -#: camlibs/canon/library.c:1933 camlibs/ptp2/config.c:5295 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3590 +#: camlibs/canon/library.c:1939 camlibs/ptp2/config.c:5444 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4167 msgid "Firmware Version" msgstr "Версія мікропрограми" -#: camlibs/canon/library.c:1953 +#: camlibs/canon/library.c:1959 msgid "Power" msgstr "Степенева" -#: camlibs/canon/library.c:1961 +#: camlibs/canon/library.c:1967 msgid "Driver" msgstr "Драйвер" -#: camlibs/canon/library.c:1965 camlibs/canon/library.c:2349 +#: camlibs/canon/library.c:1971 camlibs/canon/library.c:2355 msgid "List all files" msgstr "Перелік усіх файлів" -#: camlibs/canon/library.c:1971 camlibs/canon/library.c:2362 +#: camlibs/canon/library.c:1977 camlibs/canon/library.c:2368 msgid "Keep filename on upload" msgstr "Зберігати назву файла при вивантаженні" -#: camlibs/canon/library.c:1997 camlibs/canon/library.c:2036 -#: camlibs/canon/library.c:2065 camlibs/canon/library.c:2094 -#: camlibs/canon/library.c:2122 camlibs/canon/library.c:2150 -#: camlibs/canon/library.c:2178 camlibs/canon/library.c:2206 -#: camlibs/canon/library.c:2235 camlibs/canon/library.c:2266 -#: camlibs/canon/library.c:2281 camlibs/canon/library.c:2310 -#: camlibs/canon/library.c:2339 +#: camlibs/canon/library.c:2003 camlibs/canon/library.c:2042 +#: camlibs/canon/library.c:2071 camlibs/canon/library.c:2100 +#: camlibs/canon/library.c:2128 camlibs/canon/library.c:2156 +#: camlibs/canon/library.c:2184 camlibs/canon/library.c:2212 +#: camlibs/canon/library.c:2241 camlibs/canon/library.c:2272 +#: camlibs/canon/library.c:2287 camlibs/canon/library.c:2316 +#: camlibs/canon/library.c:2345 msgid "Camera unavailable" msgstr "Фотоапарат недоступний" -#: camlibs/canon/library.c:2000 +#: camlibs/canon/library.c:2006 msgid "Owner name changed" msgstr "Ім'я власника змінено" -#: camlibs/canon/library.c:2002 +#: camlibs/canon/library.c:2008 msgid "could not change owner name" msgstr "не вдається змінити ім'я власника" -#: camlibs/canon/library.c:2014 +#: camlibs/canon/library.c:2020 msgid "Capture size class changed" msgstr "Змінено клас розміру захоплення" -#: camlibs/canon/library.c:2021 +#: camlibs/canon/library.c:2027 msgid "Invalid capture size class setting" msgstr "Неправильний параметр класу розміру захоплення" -#: camlibs/canon/library.c:2050 +#: camlibs/canon/library.c:2056 msgid "Invalid ISO speed setting" msgstr "Неправильний параметр величини ISO" -#: camlibs/canon/library.c:2053 +#: camlibs/canon/library.c:2059 msgid "ISO speed changed" msgstr "Швидкість ISO змінено" -#: camlibs/canon/library.c:2055 +#: camlibs/canon/library.c:2061 msgid "Could not change ISO speed" msgstr "Не вдалося встановити швидкість ISO" -#: camlibs/canon/library.c:2079 +#: camlibs/canon/library.c:2085 msgid "Invalid shooting mode setting" msgstr "Некоректні параметри режиму знімання" -#: camlibs/canon/library.c:2082 +#: camlibs/canon/library.c:2088 msgid "Shooting mode changed" msgstr "Змінено режим знімання" -#: camlibs/canon/library.c:2084 +#: camlibs/canon/library.c:2090 msgid "Could not change shooting mode" msgstr "Не вдалося змінити режим знімання" -#: camlibs/canon/library.c:2108 +#: camlibs/canon/library.c:2114 msgid "Invalid shutter speed setting" msgstr "Неправильний параметр швидкості затвора" -#: camlibs/canon/library.c:2111 +#: camlibs/canon/library.c:2117 msgid "Shutter speed changed" msgstr "Швидкість затвора змінено" -#: camlibs/canon/library.c:2113 +#: camlibs/canon/library.c:2119 msgid "Could not change shutter speed" msgstr "Не вдалося змінити швидкість затвора" -#: camlibs/canon/library.c:2136 camlibs/canon/library.c:2295 +#: camlibs/canon/library.c:2142 camlibs/canon/library.c:2301 msgid "Invalid aperture setting" msgstr "некоректне значення діафрагми" -#: camlibs/canon/library.c:2139 camlibs/canon/library.c:2298 +#: camlibs/canon/library.c:2145 camlibs/canon/library.c:2304 msgid "Aperture changed" msgstr "Діафрагму змінено" -#: camlibs/canon/library.c:2141 camlibs/canon/library.c:2300 +#: camlibs/canon/library.c:2147 camlibs/canon/library.c:2306 msgid "Could not change aperture" msgstr "Не вдалося змінити діафрагму" -#: camlibs/canon/library.c:2164 +#: camlibs/canon/library.c:2170 msgid "Invalid exposure compensation setting" msgstr "Некоректний параметр виправлення експозиції" -#: camlibs/canon/library.c:2167 +#: camlibs/canon/library.c:2173 msgid "Exposure compensation changed" msgstr "Змінено виправлення експозиції" -#: camlibs/canon/library.c:2169 +#: camlibs/canon/library.c:2175 msgid "Could not change exposure compensation" msgstr "Не вдалося змінити виправлення експозиції" -#: camlibs/canon/library.c:2191 +#: camlibs/canon/library.c:2197 msgid "Invalid image format setting" msgstr "Некоректний параметр формату зображення" -#: camlibs/canon/library.c:2195 +#: camlibs/canon/library.c:2201 msgid "Image format changed" msgstr "Формат зображення змінено" -#: camlibs/canon/library.c:2197 +#: camlibs/canon/library.c:2203 msgid "Could not change image format" msgstr "Не вдалося змінити формат зображення" -#: camlibs/canon/library.c:2220 +#: camlibs/canon/library.c:2226 msgid "Invalid focus mode setting" msgstr "Некоректний режим фокусу" -#: camlibs/canon/library.c:2223 +#: camlibs/canon/library.c:2229 msgid "Focus mode changed" msgstr "Режим фокусу змінено" -#: camlibs/canon/library.c:2225 +#: camlibs/canon/library.c:2231 msgid "Could not change focus mode" msgstr "не вдається змінити режим фокусу" -#: camlibs/canon/library.c:2249 +#: camlibs/canon/library.c:2255 msgid "Invalid beep mode setting" msgstr "Некоректний параметр режиму сигналу" -#: camlibs/canon/library.c:2252 +#: camlibs/canon/library.c:2258 msgid "Beep mode changed" msgstr "Режим сигналу змінено" -#: camlibs/canon/library.c:2254 +#: camlibs/canon/library.c:2260 msgid "Could not change beep mode" msgstr "Не вдалося змінити режим сигналу" -#: camlibs/canon/library.c:2269 +#: camlibs/canon/library.c:2275 msgid "Zoom level changed" msgstr "Масштаб змінено" -#: camlibs/canon/library.c:2271 +#: camlibs/canon/library.c:2277 msgid "Could not change zoom level" msgstr "Не вдалося змінити масштаб" -#: camlibs/canon/library.c:2324 +#: camlibs/canon/library.c:2330 msgid "Invalid flash mode setting" msgstr "Некоректний параметр режим спалаху" -#: camlibs/canon/library.c:2327 +#: camlibs/canon/library.c:2333 msgid "Flash mode changed" msgstr "Режим спалаху змінено" -#: camlibs/canon/library.c:2329 +#: camlibs/canon/library.c:2335 msgid "Could not change flash mode" msgstr "Не вдалося змінити режим спалаху" -#: camlibs/canon/library.c:2342 +#: camlibs/canon/library.c:2348 msgid "time set" msgstr "час встановлено" -#: camlibs/canon/library.c:2344 +#: camlibs/canon/library.c:2350 msgid "could not set time" msgstr "не вдається встановити час" -#: camlibs/canon/library.c:2574 +#: camlibs/canon/library.c:2582 #, c-format msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible." msgstr "Вказано непідтримуваний тип порту %i = 0x%x. Ініціалізація неможлива." -#: camlibs/canon/serial.c:708 camlibs/canon/serial.c:773 +#: camlibs/canon/serial.c:710 camlibs/canon/serial.c:775 msgid "Battery exhausted, camera off." msgstr "Акумулятор розряджений, фотоапарат вимкнений." -#: camlibs/canon/serial.c:711 +#: camlibs/canon/serial.c:713 msgid "ERROR: unexpected message" msgstr "ПОМИЛКА: несподіване повідомлення" -#: camlibs/canon/serial.c:721 +#: camlibs/canon/serial.c:723 msgid "ERROR: message overrun" msgstr "ПОМИЛКА: накладка повідомлень" -#: camlibs/canon/serial.c:750 +#: camlibs/canon/serial.c:752 msgid "ERROR: out of sequence." msgstr "ПОМИЛКА: порушення черговості" -#: camlibs/canon/serial.c:755 +#: camlibs/canon/serial.c:757 msgid "ERROR: unexpected packet type." msgstr "ПОМИЛКА: неочікуваний тип пакету." -#: camlibs/canon/serial.c:765 +#: camlibs/canon/serial.c:767 msgid "ERROR: message format error." msgstr "ПОМИЛКА: неправильний формат повідомлення." -#: camlibs/canon/serial.c:777 +#: camlibs/canon/serial.c:779 msgid "ERROR: unexpected message2." msgstr "ПОМИЛКА: неочікуване повідомлення2." -#: camlibs/canon/serial.c:993 +#: camlibs/canon/serial.c:995 msgid "Uploading file..." msgstr "Вивантаження файлу..." -#: camlibs/canon/serial.c:1064 camlibs/digita/digita.c:259 -#: camlibs/directory/directory.c:563 +#: camlibs/canon/serial.c:1066 camlibs/digita/digita.c:261 +#: camlibs/directory/directory.c:567 msgid "Getting file..." msgstr "Отримання файлу" -#: camlibs/canon/serial.c:1134 +#: camlibs/canon/serial.c:1136 msgid "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory entries" msgstr "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue не вдається отримати елементи каталогу" -#: camlibs/canon/serial.c:1142 +#: camlibs/canon/serial.c:1144 #, c-format msgid "canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)" msgstr "canon_serial_get_dirents: внутрішній пакет елементу каталогу надто короткий (лише %i байтів)" -#: camlibs/canon/serial.c:1162 +#: camlibs/canon/serial.c:1164 #, c-format msgid "canon_serial_get_dirents: Could not allocate %i bytes of memory" msgstr "canon_serial_get_dirents: Не вдалося виділити %i байтів пам'яті" -#: camlibs/canon/serial.c:1182 +#: camlibs/canon/serial.c:1184 msgid "canon_serial_get_dirents: Failed to read another directory entry" msgstr "canon_serial_get_dirents: не вдається прочитати інший запис каталогу" -#: camlibs/canon/serial.c:1200 +#: camlibs/canon/serial.c:1202 msgid "canon_serial_get_dirents: Truncated directory entry received" msgstr "canon_serial_get_dirents: отримано обрізаний елемент каталогу" -#: camlibs/canon/serial.c:1228 +#: camlibs/canon/serial.c:1230 msgid "canon_serial_get_dirents: Too many dirents, we must be looping." msgstr "canon_serial_get_dirents: надто багато елементів каталогу, треба проходити циклом." -#: camlibs/canon/serial.c:1238 +#: camlibs/canon/serial.c:1240 #, c-format msgid "canon_serial_get_dirents: Could not resize dirent buffer to %i bytes" msgstr "canon_serial_get_dirents: Не вдалося змінити розмір буферу елементів каталогу на %i байтів" -#: camlibs/canon/serial.c:1307 +#: camlibs/canon/serial.c:1309 msgid "Error changing speed." msgstr "Помилка зміни швидкості." -#: camlibs/canon/serial.c:1316 +#: camlibs/canon/serial.c:1318 msgid "Resetting protocol..." msgstr "Скидання протоколу..." -#: camlibs/canon/serial.c:1325 +#: camlibs/canon/serial.c:1327 msgid "Camera OK." msgstr "Фотоапарат ГАРАЗД." -#: camlibs/canon/serial.c:1338 +#: camlibs/canon/serial.c:1340 msgid "Looking for camera ..." msgstr "Пошук фотоапарата ..." -#: camlibs/canon/serial.c:1348 +#: camlibs/canon/serial.c:1350 msgid "Trying to contact camera..." msgstr "Спроба зв'язатись з фотоапаратом..." -#: camlibs/canon/serial.c:1352 +#: camlibs/canon/serial.c:1354 msgid "Communication error 1" msgstr "Помилка зв'язку 1" -#: camlibs/canon/serial.c:1362 camlibs/canon/serial.c:1366 -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:994 +#: camlibs/canon/serial.c:1364 camlibs/canon/serial.c:1368 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:996 msgid "No response from camera" msgstr "Немає відповіді від фотоапарата" -#: camlibs/canon/serial.c:1370 +#: camlibs/canon/serial.c:1372 msgid "Unrecognized response" msgstr "Не розпізнана відповідь" -#: camlibs/canon/serial.c:1390 +#: camlibs/canon/serial.c:1392 #, c-format msgid "Detected a \"%s\" aka \"%s\"" msgstr "Виявлено \"%s\" або \"%s\"" -#: camlibs/canon/serial.c:1398 +#: camlibs/canon/serial.c:1400 #, c-format msgid "Unknown model \"%s\"" msgstr "Невідома модель \"%s\"" -#: camlibs/canon/serial.c:1419 +#: camlibs/canon/serial.c:1421 msgid "Bad EOT" msgstr "Неправильний EOT" -#: camlibs/canon/serial.c:1425 +#: camlibs/canon/serial.c:1427 msgid "Communication error 2" msgstr "Помилка зв'язку 2" -#: camlibs/canon/serial.c:1448 +#: camlibs/canon/serial.c:1450 msgid "Communication error 3" msgstr "Помилка зв'язку 3" -#: camlibs/canon/serial.c:1452 +#: camlibs/canon/serial.c:1454 msgid "Changing speed... wait..." msgstr "Зміна швидкості ... зачекайте..." -#: camlibs/canon/serial.c:1457 +#: camlibs/canon/serial.c:1459 msgid "Error changing speed" msgstr "Помилка зміни швидкості" -#: camlibs/canon/serial.c:1468 +#: camlibs/canon/serial.c:1470 msgid "Error waiting for ACK during initialization, retrying" msgstr "Помилка очікування сигналу ACK під час ініціалізації, робимо повторну спробу" -#: camlibs/canon/serial.c:1474 +#: camlibs/canon/serial.c:1476 msgid "Error waiting ACK during initialization" msgstr "Помилка очікування ACK при ініціалізації" -#: camlibs/canon/serial.c:1478 +#: camlibs/canon/serial.c:1480 msgid "Connected to camera" msgstr "Фотоапарат підключений" -#: camlibs/canon/serial.c:1516 +#: camlibs/canon/serial.c:1518 msgid "ERROR: a fatal error condition was detected, can't continue " msgstr "ПОМИЛКА: критична помилка. Продовжувати неможливо" -#: camlibs/canon/serial.c:1532 +#: camlibs/canon/serial.c:1534 #, c-format msgid "ERROR: %d is too big" msgstr "ПОМИЛКА: %d надто великий" -#: camlibs/canon/serial.c:1542 +#: camlibs/canon/serial.c:1544 msgid "Getting thumbnail..." msgstr "Отримання мініатюри..." @@ -1193,29 +1198,29 @@ msgid "Initial camera response '%c' unrecognized" msgstr "Нерозпізнана відповідь фотоапарата '%c'" #: camlibs/canon/usb.c:267 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not operational" -msgstr "Помилка кроку ініціалізації 2: \"%s\" при читанні %i) Фотоапарат не працює" +msgstr "Помилка кроку 2 ініціалізації: («%s» при читанні %i). Фотоапарат не працюватиме." #: camlibs/canon/usb.c:272 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera not operational" -msgstr "Помилка кроку ініціалізації 2! (отримано %i байтів, очікувалось %i) Фотоапарат не працює" +msgstr "Помилка кроку 2 ініціалізації! Повернуто %i байтів замість %i. Фотоапарат не працюватиме." #: camlibs/canon/usb.c:291 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational" -msgstr "Помилка кроку ініціалізації 3: \"%s\" при читанні %i) Фотоапарат не працює" +msgstr "Помилка кроку 3 ініціалізації: «%s» при читанні %i. Фотоапарат не працюватиме." #: camlibs/canon/usb.c:298 camlibs/canon/usb.c:325 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not operational" -msgstr "Помилка кроку ініціалізації 3! (отримано %i байтів, очікувалось %i) Фотоапарат не працює" +msgstr "Помилка кроку 3 ініціалізації! Повернуто %i замість %i. Фотоапарат не працюватиме." #: camlibs/canon/usb.c:318 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not operational" -msgstr "Помилка кроку ініціалізації 3: \"%s\" при записі %i) Фотоапарат не працює" +msgstr "Помилка кроку 3 ініціалізації: «%s» під час запису %i. Фотоапарат не працюватиме." #: camlibs/canon/usb.c:356 camlibs/canon/usb.c:397 #, c-format @@ -1223,103 +1228,103 @@ msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational" msgstr "Помилка кроку 4: \"%s\" при читанні %i. Фотоапарат не працює" #: camlibs/canon/usb.c:363 camlibs/canon/usb.c:404 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Step #4 failed (returned %i, expected %i). Camera not operational" -msgstr "Помилка кроку 4! (отримано %i, очікувалось %i). Фотоапарат не працює" +msgstr "Помилка кроку 4! (повернуто %i замість %i). Фотоапарат не працюватиме." -#: camlibs/canon/usb.c:512 +#: camlibs/canon/usb.c:514 #, c-format msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s" msgstr "Фотоапарат неготовий, численні помилки на запит 'Ідентифікація фотоапарата': %s" -#: camlibs/canon/usb.c:550 camlibs/canon/usb.c:566 +#: camlibs/canon/usb.c:552 camlibs/canon/usb.c:568 #, c-format msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s" msgstr "Фотоапарат не готовий, помилка get_battery: %s" -#: camlibs/canon/usb.c:631 +#: camlibs/canon/usb.c:633 #, c-format msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function (%i bytes, expected %i)" msgstr "canon_usb_lock_keys: Неочікувана довжина результату функції \"блокувати клавіші\" (%i байтів, очікувалось %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:653 camlibs/canon/usb.c:679 camlibs/canon/usb.c:719 +#: camlibs/canon/usb.c:655 camlibs/canon/usb.c:681 camlibs/canon/usb.c:721 #, c-format msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)" msgstr "canon_usb_lock_keys: Результат неочікуваної довжини (%i байтів, очікувалось %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:762 camlibs/canon/usb.c:778 +#: camlibs/canon/usb.c:764 camlibs/canon/usb.c:780 #, c-format msgid "canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)" msgstr "canon_usb_unlock_keys: Результат неочікуваної довжини (%i байтів, очікувалось %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:834 camlibs/canon/usb.c:853 +#: camlibs/canon/usb.c:836 camlibs/canon/usb.c:855 #, c-format msgid "canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %i)" msgstr "canon_usb_get_body_id: Результат неочікуваної довжини (%i байтів, очікувалось %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:1781 +#: camlibs/canon/usb.c:1783 msgid "Receiving data..." msgstr "Отримання даних ..." -#: camlibs/canon/usb.c:2165 camlibs/canon/usb.c:2311 +#: camlibs/canon/usb.c:2167 camlibs/canon/usb.c:2313 #, c-format msgid "Out of memory: %d bytes needed." msgstr "Скінчилась пам'ять: потрібно %d байтів." -#: camlibs/canon/usb.c:2229 +#: camlibs/canon/usb.c:2231 msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed" msgstr "canon_usb_set_file_attributes: помилка canon_usb_dialogue" -#: camlibs/canon/usb.c:2236 +#: camlibs/canon/usb.c:2238 #, c-format msgid "Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%08x from camera" msgstr "Попередження canon_usb_set_file_attributes: у canon_usb_dialogue помилка статусу фотоапарата 0x%08x" -#: camlibs/canon/usb.c:2322 +#: camlibs/canon/usb.c:2328 #, c-format msgid "Couldn't read from file \"%s\"" msgstr "Не вдалося прочитати файл \"%s\"" -#: camlibs/canon/usb.c:2332 +#: camlibs/canon/usb.c:2338 #, c-format msgid "Out of memory: %ld bytes needed." msgstr "Скінчилась пам'ять: потрібно %ld байтів." -#: camlibs/canon/usb.c:2365 camlibs/canon/usb.c:2376 camlibs/canon/usb.c:2412 -#: camlibs/canon/usb.c:2426 camlibs/canon/usb.c:2440 +#: camlibs/canon/usb.c:2371 camlibs/canon/usb.c:2382 camlibs/canon/usb.c:2418 +#: camlibs/canon/usb.c:2432 camlibs/canon/usb.c:2446 msgid "File upload failed." msgstr "Помилка вивантаження файлу." -#: camlibs/canon/usb.c:2466 +#: camlibs/canon/usb.c:2472 msgid "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before uploading more files." msgstr "Файл надто великий. Перш ніж вивантажувати інші файли слід вимкнути фотоапарат та увімкнути знову." -#: camlibs/canon/usb.c:2513 +#: camlibs/canon/usb.c:2519 #, c-format msgid "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long." msgstr "canon_usb_get_dirents: Не вдалося розмістити файл у буфер, '%.96s' (обрізано) надто довгий." -#: camlibs/canon/usb.c:2530 +#: camlibs/canon/usb.c:2536 #, c-format msgid "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i" msgstr "canon_usb_get_dirents: не вдається отримати елементи каталогу canon_usb_long_dialogue, отримано %i" -#: camlibs/canon/usb.c:2584 +#: camlibs/canon/usb.c:2590 #, c-format msgid "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long." msgstr "canon_usb_list_all_dirs: пакет не уміщається у буфер, '%.96s' (обрізано) надто довгий." -#: camlibs/canon/usb.c:2603 +#: camlibs/canon/usb.c:2609 #, c-format msgid "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i" msgstr "canon_usb_list_all_dirs: помилка отримання елементів каталогу canon_usb_long_dialogue, отримано %i" -#: camlibs/canon/usb.c:2680 +#: camlibs/canon/usb.c:2686 #, c-format msgid "Detected a '%s'." msgstr "Виявлено '%s'." -#: camlibs/canon/usb.c:2686 +#: camlibs/canon/usb.c:2692 #, c-format msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera" msgstr "Назва \"%s\" з фотоапарата не відповідає відомому фотоапарата" @@ -1329,7 +1334,7 @@ msgstr "Назва \"%s\" з фотоапарата не відповідає в msgid "Image type %d not supported" msgstr "Зображення типу %d не підтримується" -#: camlibs/casio/casio-qv.c:174 camlibs/konica/qm150.c:433 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:174 camlibs/konica/qm150.c:435 #, c-format msgid "Image %s is delete protected." msgstr "Зображення %s захищене від видалення." @@ -1349,14 +1354,14 @@ msgstr "" msgid "Battery level: %.1f Volts. Revision: %08x." msgstr "Заряд акумулятора: %.1f Вольт. Ревізія: %08x." -#: camlibs/casio/casio-qv.c:264 camlibs/dimera/dimera3500.c:838 -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:163 camlibs/polaroid/pdc700.c:980 -#: camlibs/sierra/sierra.c:905 camlibs/sierra/sierra.c:1483 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:264 camlibs/dimera/dimera3500.c:840 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:164 camlibs/polaroid/pdc700.c:982 +#: camlibs/sierra/sierra.c:907 camlibs/sierra/sierra.c:1485 #: camlibs/sierra/sierra-desc.c:205 camlibs/topfield/puppy.c:536 msgid "Camera Configuration" msgstr "Конфігурація камери" -#: camlibs/casio/casio-qv.c:267 camlibs/konica/qm150.c:1133 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:267 camlibs/konica/qm150.c:1135 #, c-format msgid "Battery" msgstr "Акумулятор" @@ -1374,7 +1379,7 @@ msgid "Too dark" msgstr "Дуже темний" #: camlibs/casio/casio-qv.c:278 camlibs/casio/casio-qv.c:281 -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:553 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:555 msgid "OK" msgstr "Гаразд" @@ -1436,7 +1441,7 @@ msgstr "" "Logitech Clicksmart 310 драйвер\n" "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" -#: camlibs/digigr8/library.c:149 +#: camlibs/digigr8/library.c:151 msgid "" "For cameras with insides from S&Q Technologies, which have the \n" "USB Vendor ID 0x2770 and Product ID 0x905C, 0x9050, 0x9051,\n" @@ -1453,7 +1458,7 @@ msgid "" "software command.\n" msgstr "" -#: camlibs/digigr8/library.c:168 +#: camlibs/digigr8/library.c:170 msgid "" "sq905C generic driver\n" "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" @@ -1461,16 +1466,16 @@ msgstr "" "Базовий драйвер sq905C\n" "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" -#: camlibs/digita/digita.c:335 camlibs/dimera/dimera3500.c:321 +#: camlibs/digita/digita.c:337 camlibs/dimera/dimera3500.c:323 msgid "Image type is not supported" msgstr "Зображення цього типу не підтримуються" -#: camlibs/digita/digita.c:391 +#: camlibs/digita/digita.c:393 #, c-format msgid "Number of pictures: %d" msgstr "Кількість зображень: %d" -#: camlibs/digita/digita.c:398 +#: camlibs/digita/digita.c:400 msgid "" "Digita\n" "Johannes Erdfelt <johannes@erdfelt.com>" @@ -1478,30 +1483,30 @@ msgstr "" "Digita\n" "Johannes Erdfelt <johannes@erdfelt.com>" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:161 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:163 #, c-format msgid "Only root folder is supported - you requested a file listing for folder '%s'." msgstr "Підтримується лише звернення до кореневої теки - ви запитали список файлів з теки '%s'." -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:169 camlibs/dimera/dimera3500.c:430 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:171 camlibs/dimera/dimera3500.c:432 msgid "Problem getting number of images" msgstr "Помилка отримання кількості зображень" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:339 camlibs/dimera/dimera3500.c:581 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:341 camlibs/dimera/dimera3500.c:583 msgid "Problem getting image information" msgstr "Помилка отримання інформації про зображення" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:369 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:371 msgid "Capture type is not supported" msgstr "Зйомка цього типу не підтримується" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:451 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:453 #, c-format msgid " (battery is %d%% full)" msgstr " (акумулятор заряджений на %d%%)" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:455 -#, fuzzy, c-format +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:457 +#, c-format msgid "" "Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d.\n" "%d pictures used of approximately %d (high res) or %d (low res).\n" @@ -1510,87 +1515,87 @@ msgid "" "Resolution is set to %s.\n" "Camera is %s powered %s.\n" msgstr "" -"Dimera 3500 вер. %s %d/%d %d:%d\n" -"%d знімків з приблизно %d (висока розд.здатність) чи %d (низька розд.здатність)\n" -"Можливості фотоапарата: %s, %s, %s, %s\n" -"Карта пам'яті %s, %s та %s\n" -"Вибрано роздільну здатність %s\n" -"Тип живлення %s%s\n" - -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/dimera/dimera3500.c:852 -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:248 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:416 -#: camlibs/konica/library.c:763 camlibs/konica/library.c:1004 -#: camlibs/konica/qm150.c:846 camlibs/ptp2/config.c:1223 -#: camlibs/ptp2/config.c:3317 camlibs/ptp2/ptp.c:4280 -#: camlibs/ricoh/library.c:499 camlibs/sierra/nikon-desc.c:286 +"Dimera 3500 вер. %s %d/%d %d:%d.\n" +"%d знімків з приблизно %d (висока розд. здатність) чи %d (низька розд. здатність).\n" +"Можливості фотоапарата: %s, %s, %s, %s.\n" +"Карта пам'яті %s, %s та %s.\n" +"Вибрано роздільну здатність %s.\n" +"Фотоапарат %s на основі %s\n" + +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:468 camlibs/dimera/dimera3500.c:854 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:249 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:417 +#: camlibs/konica/library.c:765 camlibs/konica/library.c:1006 +#: camlibs/konica/qm150.c:848 camlibs/ptp2/config.c:1271 +#: camlibs/ptp2/config.c:3365 camlibs/ptp2/ptp.c:4857 +#: camlibs/ricoh/library.c:501 camlibs/sierra/nikon-desc.c:286 msgid "Flash" msgstr "Спалах" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/ptp2/config.c:2554 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:468 camlibs/ptp2/config.c:2602 msgid "No Flash" msgstr "Без спалаху" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:468 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:470 msgid "Dual Iris" msgstr "Подвійна ірисова діаграма" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:468 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:470 msgid "No Dual Iris" msgstr "Без подвійної ірисової діаграми" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:470 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:472 msgid "Resolution Switch" msgstr "Перемикання роздільної здатності" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:470 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:472 msgid "No Resolution Switch" msgstr "Без перемикання роздільної здатності" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:472 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:474 msgid "No Power Light" msgstr "Без індикатора живлення" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:474 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:476 msgid "ON" msgstr "УВІМК" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:474 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:476 msgid "OFF" msgstr "ВИМК" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:476 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:478 msgid "ready" msgstr "готовий" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:476 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:478 msgid "Not ready" msgstr "Неготовий" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:478 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:480 msgid "in fill mode" msgstr "у режимі заповнення" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:478 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:480 msgid "Not in fill mode" msgstr "Не у режимі заповнення" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:480 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:482 msgid "low (320x240)" msgstr "низька (320x240)" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:480 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:482 msgid "high (640x480)" msgstr "висока (640x480)" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:482 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:484 msgid "externally" msgstr "зовні" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:482 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:484 msgid "internally" msgstr "всередині" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:492 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:494 msgid "" "* Image glitches or problems communicating are\n" " often caused by a low battery.\n" @@ -1608,7 +1613,7 @@ msgstr "" " або визначатись автоматично.\n" "* Поки що якість зображень поступається можливій якості.\n" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:506 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:508 msgid "" "gPhoto2 Mustek VDC-3500/Relisys Dimera 3500\n" "This software was created with the\n" @@ -1638,113 +1643,113 @@ msgstr "" " Інформація про протокол обміну, формат вихідних даних,\n" " перенос для gphoto2\n" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:599 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:601 msgid "Problem reading image from flash" msgstr "Помилка читання зображення з карти" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:617 camlibs/dimera/dimera3500.c:783 -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:933 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:619 camlibs/dimera/dimera3500.c:785 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:935 msgid "Out of memory" msgstr "Недостатньо пам'яті" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:634 camlibs/dimera/dimera3500.c:670 -#: camlibs/konica/qm150.c:255 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:397 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:636 camlibs/dimera/dimera3500.c:672 +#: camlibs/konica/qm150.c:257 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:401 #: camlibs/ricoh/g3.c:356 camlibs/samsung/samsung.c:214 -#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:134 -#: camlibs/smal/ultrapocket.c:182 +#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:137 +#: camlibs/smal/ultrapocket.c:185 msgid "Downloading image..." msgstr "Копіюється зображення..." -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:656 camlibs/dimera/dimera3500.c:692 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:658 camlibs/dimera/dimera3500.c:694 msgid "Problem downloading image" msgstr "Помилка завантаження зображення" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:664 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:666 msgid "User canceled download" msgstr "Користувач скасував завантаження" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:798 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:800 msgid "Problem taking live image" msgstr "Помилка зйомки" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:840 camlibs/konica/library.c:789 -#: camlibs/konica/library.c:1022 camlibs/konica/qm150.c:874 -#: camlibs/ricoh/library.c:495 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:842 camlibs/konica/library.c:791 +#: camlibs/konica/library.c:1024 camlibs/konica/qm150.c:876 +#: camlibs/ricoh/library.c:497 msgid "Exposure" msgstr "Експозиція" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:843 camlibs/dimera/dimera3500.c:880 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:845 camlibs/dimera/dimera3500.c:882 msgid "Automatic exposure adjustment on preview" msgstr "Автоматичне налаштовування витримки під час попереднього перегляду" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:847 camlibs/dimera/dimera3500.c:872 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:849 camlibs/dimera/dimera3500.c:874 msgid "Exposure level on preview" msgstr "Тривалість експозиції при попередньому перегляді" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:855 camlibs/dimera/dimera3500.c:889 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:857 camlibs/dimera/dimera3500.c:891 msgid "Automatic flash on capture" msgstr "Автоматичний спалах при зйомці" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:961 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:963 msgid "Problem opening port" msgstr "Помилка відкривання порту" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:971 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:973 msgid "Problem resetting camera" msgstr "Помилка скидання стану камери" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:981 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:983 msgid "Problem setting camera communication speed" msgstr "Помилка встановлення швидкості обміну даними з фотоапаратом" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:1000 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:1002 msgid "Looks like a modem, not a camera" msgstr "Схоже, що це модем, а не фотоапарат" -#: camlibs/directory/directory.c:276 +#: camlibs/directory/directory.c:279 #, c-format msgid "Listing files in '%s'..." msgstr "Створення переліку файлів у '%s'..." -#: camlibs/directory/directory.c:350 +#: camlibs/directory/directory.c:353 #, c-format msgid "Listing folders in '%s'..." msgstr "Отримання списку тек у '%s'..." -#: camlibs/directory/directory.c:370 +#: camlibs/directory/directory.c:373 #, c-format msgid "Could not get information about '%s' (%s)." msgstr "Не вдалося отримати інформацію щодо «%s» (%s)." -#: camlibs/directory/directory.c:402 +#: camlibs/directory/directory.c:405 #, c-format msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%s)." msgstr "Не вдалося отримати інформацію щодо «%s» у «%s» (%s)." -#: camlibs/directory/directory.c:450 +#: camlibs/directory/directory.c:453 #, c-format msgid "Could not change time of file '%s' in '%s' (%s)." msgstr "Не вдалося змінити час зміни файла «%s» у «%s» (%s)." -#: camlibs/directory/directory.c:538 +#: camlibs/directory/directory.c:541 #, c-format msgid "Could not open '%s'." msgstr "Не вдалося відкрити '%s'." -#: camlibs/directory/directory.c:601 +#: camlibs/directory/directory.c:605 msgid "The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive." msgstr "При перегляді каталогу \"camera\" виводиться список фотографій на диску." -#: camlibs/directory/directory.c:610 +#: camlibs/directory/directory.c:614 msgid "Directory Browse Mode - written by Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>." msgstr "Режим перегляду каталогу - Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>." -#: camlibs/directory/directory.c:658 +#: camlibs/directory/directory.c:662 #, c-format msgid "Could not delete file '%s' in folder '%s' (error code %i: %s)." msgstr "Не вдалося вилучити файл «%s» у теці '%s' (код помилки %i: %s)." -#: camlibs/enigma13/enigma13.c:70 +#: camlibs/enigma13/enigma13.c:72 msgid "Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by <olivier@aixmarseille.com>, and adapted from spca50x driver.Thanks you, spca50x team, it was easy to port your driver on this cam! " msgstr "Програма копіювання знімків для Digital Dream Enigma 1.3. від <olivier@aixmarseille.com>, створена на основі драйвера spca50x. Подяка авторам spca50x! Адаптувати ваш драйвер для цього апарата було нескладно! " @@ -1753,7 +1758,7 @@ msgstr "Програма копіювання знімків для Digital Drea msgid "The camera sent only %i byte(s), but we need at least %i." msgstr "Фотоапарат надіслав лише %i байтів, але потрібно принаймні %i." -#: camlibs/fuji/fuji.c:128 camlibs/ricoh/library.c:558 +#: camlibs/fuji/fuji.c:128 camlibs/ricoh/library.c:560 msgid "Could not contact camera." msgstr "Не вдалося зв'язатись з фотоапаратом." @@ -1796,7 +1801,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x." msgstr "Фотоапарат надіслав неочікувані дані 0x%02x." #: camlibs/fuji/fuji.c:319 camlibs/konica/lowlevel.c:382 -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:350 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:316 camlibs/ricoh/g3.c:350 msgid "Downloading..." msgstr "Завантаження..." @@ -1830,7 +1835,7 @@ msgstr "Фотоапарат не підтримує швидкість %i." msgid "Could not set speed to %i (camera responded with %i)." msgstr "Не вдалося встановити швидкість %i (фотоапарат повернув код %i)." -#: camlibs/fuji/library.c:153 +#: camlibs/fuji/library.c:155 msgid "" "Matthew G. Martin\n" "Based on fujiplay by Thierry Bousch <bousch@topo.math.u-psud.fr>\n" @@ -1838,40 +1843,40 @@ msgstr "" "Matthew G. Martin\n" "Побудовано на fujiplay від Thierry Bousch <bousch@topo.math.u-psud.fr>\n" -#: camlibs/fuji/library.c:316 +#: camlibs/fuji/library.c:318 #, c-format msgid "Bit rate %ld is not supported." msgstr "Бітова швидкість %ld не підтримується." -#: camlibs/fuji/library.c:364 +#: camlibs/fuji/library.c:366 msgid "Configuration for your FUJI camera" msgstr "Параметри фотоапарата FUJI" -#: camlibs/fuji/library.c:369 camlibs/fuji/library.c:402 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3508 camlibs/ricoh/library.c:444 -#: camlibs/ricoh/library.c:446 camlibs/sierra/sierra.c:1711 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1884 +#: camlibs/fuji/library.c:371 camlibs/fuji/library.c:404 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4085 camlibs/ricoh/library.c:446 +#: camlibs/ricoh/library.c:448 camlibs/sierra/sierra.c:1713 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1886 msgid "Date & Time" msgstr "Дата та час" -#: camlibs/fuji/library.c:384 camlibs/fuji/library.c:417 -#: camlibs/ptp2/config.c:4792 +#: camlibs/fuji/library.c:386 camlibs/fuji/library.c:419 +#: camlibs/ptp2/config.c:4939 msgid "ID" msgstr "ID" -#: camlibs/fuji/library.c:437 +#: camlibs/fuji/library.c:439 msgid "Version: " msgstr "Версія: " -#: camlibs/fuji/library.c:443 +#: camlibs/fuji/library.c:445 msgid "Model: " msgstr "Модель: " -#: camlibs/fuji/library.c:450 +#: camlibs/fuji/library.c:452 msgid "Available memory: " msgstr "Доступна пам'ять: " -#: camlibs/gsmart300/library.c:163 +#: camlibs/gsmart300/library.c:166 msgid "" "gsmart300 library \n" "Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n" @@ -1887,21 +1892,21 @@ msgstr "" "основана на кількох модулях gphoto2 та специфікаціях, що люб'язно надані фірмою Mustek.\n" "\n" -#: camlibs/gsmart300/library.c:207 camlibs/spca50x/library.c:564 +#: camlibs/gsmart300/library.c:210 camlibs/spca50x/library.c:565 #, c-format msgid "Unsupported port type: %d. This driver only works with USB cameras.\n" msgstr "Непідтримуваний тип порту: %d. Цей драйвер працює лише з фотоапаратами USB.\n" -#: camlibs/gsmart300/library.c:224 camlibs/spca50x/library.c:622 +#: camlibs/gsmart300/library.c:227 camlibs/spca50x/library.c:623 msgid "Could not reset camera.\n" msgstr "Не вдалося скинути стан фотоапарата.\n" -#: camlibs/gsmart300/library.c:332 camlibs/spca50x/library.c:502 +#: camlibs/gsmart300/library.c:335 camlibs/spca50x/library.c:503 #, c-format msgid "Your camera only supports deleting the last file on the camera. In this case, this is file '%s'." msgstr "Ваш фотоапарат підтримує видалення лише останнього файлу на фотоапараті. Тобто, це файл '%s'." -#: camlibs/hp215/hp215.c:440 +#: camlibs/hp215/hp215.c:445 #, c-format msgid "" "Current camera time: %04d-%02d-%02d %02d:%02d\n" @@ -1916,7 +1921,7 @@ msgstr "" "Вільного місця на картці для зображень: %d\n" "Заряд батареї: %d%%." -#: camlibs/hp215/hp215.c:464 +#: camlibs/hp215/hp215.c:469 msgid "" "hp215\n" "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" @@ -1930,7 +1935,7 @@ msgstr "" "Побудовано на основі окремої програми hp215.\n" "Драйвер дозволяє завантажувати зображення та мініатюри, та дозволяє видаляти зображення.\n" -#: camlibs/iclick/library.c:102 +#: camlibs/iclick/library.c:104 #, c-format msgid "" "Your USB camera is an iClick 5X.\n" @@ -1939,8 +1944,7 @@ msgstr "" "Ваш USB-фотоапарат iClick 5X.\n" "Загальна кількість отриманих зображень %i\n" -#: camlibs/iclick/library.c:114 -#, fuzzy +#: camlibs/iclick/library.c:116 msgid "" "Information regarding cameras with ID 0x2770:0x9153.\n" "\n" @@ -1955,14 +1959,14 @@ msgstr "" "Для фотоапаратів з ID 0x2770:0x9153.\n" "\n" "Не рекомендується використовувати графічну програму з цим\n" -"фотоапаратом, якщо ви не експериментуєте чи хочете\n" +"фотоапаратом, якщо ви не експериментуєте і не хочете\n" "побачити чи виникне коротке замикання.\n" "Якщо ви справді хочете отримати фотографії,\n" "спробуйте gphoto2 -P\n" "з командного рядка.\n" -"І навіть не намагайтесь отримати відеокліпи.\n" +"Зауваження: навіть не намагайтесь отримати відеокліпи.\n" -#: camlibs/iclick/library.c:132 +#: camlibs/iclick/library.c:134 msgid "" "iClick 5X driver\n" "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" @@ -1979,12 +1983,12 @@ msgstr "Отримано знімків : %4d\n" msgid "jamcam library v" msgstr "Бібліотека jamcam v" -#: camlibs/jamcam/library.c:341 camlibs/jd11/serial.c:466 +#: camlibs/jamcam/library.c:341 camlibs/jd11/serial.c:469 #: camlibs/sierra/library.c:1248 camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:248 msgid "Downloading data..." msgstr "Копіюються дані..." -#: camlibs/jamcam/library.c:501 camlibs/jd11/serial.c:375 +#: camlibs/jamcam/library.c:501 camlibs/jd11/serial.c:378 msgid "Downloading thumbnail..." msgstr "Копіюється мініатюра..." @@ -2036,7 +2040,7 @@ msgstr "Параметри кольорів" msgid "Red" msgstr "Червоний" -#: camlibs/jd11/jd11.c:218 camlibs/jd11/jd11.c:262 camlibs/ptp2/config.c:1591 +#: camlibs/jd11/jd11.c:218 camlibs/jd11/jd11.c:262 camlibs/ptp2/config.c:1639 msgid "Green" msgstr "Зелений" @@ -2045,13 +2049,13 @@ msgid "Blue" msgstr "Синій" #: camlibs/jl2005a/library.c:105 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "This camera contains a Jeilin JL2005A chipset.\n" "The number of photos in it is %i. \n" msgstr "" -"Ваш USB-фотоапарат на мікросхемі SQ905C.\n" -"Загальна кількість зображень на ньому %i\n" +"Цей фотоапарат побудовано на основі мікросхеми Jeilin JL2005A.\n" +"На ньому зберігається %i фотографій. \n" #: camlibs/jl2005a/library.c:115 #, fuzzy @@ -2120,7 +2124,7 @@ msgstr "" "Бібліотека для фотоапарата jl2005bcd\n" "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" -#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:68 camlibs/kodak/dc120/dc120.c:144 +#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:71 camlibs/kodak/dc120/dc120.c:147 msgid "CompactFlash Card" msgstr "Карта CompactFlash" @@ -2140,112 +2144,112 @@ msgstr "" "Бібліотека для роботи с фотоапаратом Kodak DC120.\n" "(за чисельними вимогами)." -#: camlibs/kodak/dc120/library.c:126 camlibs/kodak/dc210/library.c:435 -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:305 camlibs/panasonic/dc1000.c:420 +#: camlibs/kodak/dc120/library.c:129 camlibs/kodak/dc210/library.c:436 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:307 camlibs/panasonic/dc1000.c:420 #: camlibs/panasonic/dc1580.c:544 msgid "Getting data..." msgstr "Отримання даних..." -#: camlibs/kodak/dc120/library.c:526 +#: camlibs/kodak/dc120/library.c:529 msgid "Waiting for completion..." msgstr "Очікування завершення..." -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:165 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:166 msgid "File" msgstr "Файл" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:168 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:337 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:169 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:338 msgid "File type" msgstr "Тип файлу" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:170 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:175 -#: camlibs/ptp2/config.c:1563 camlibs/ptp2/ptp.c:4657 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:171 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:176 +#: camlibs/ptp2/config.c:1611 camlibs/ptp2/ptp.c:5234 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:171 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:177 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:172 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:178 msgid "FlashPix" msgstr "FlashPix" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:181 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:346 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:182 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:347 msgid "File resolution" msgstr "Роздільна здатність" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:183 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:188 -#: camlibs/ricoh/library.c:316 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:184 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:189 +#: camlibs/ricoh/library.c:318 msgid "640 x 480" msgstr "640 x 480" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:184 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:190 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:185 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:191 msgid "1152 x 864" msgstr "1152 x 864" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:196 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:359 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:197 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:360 msgid "File compression" msgstr "Стиснення файлу" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:198 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:204 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:199 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:205 msgid "Low (best quality)" msgstr "слабке (краща якість)" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:199 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:206 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:200 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:207 msgid "Medium (better quality)" msgstr "Середнє (підвищена якість)" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:200 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:208 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:201 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:209 msgid "High (good quality)" msgstr "Високе (добра якість)" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:212 camlibs/konica/qm150.c:1045 -#: camlibs/ptp2/config.c:5356 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:213 camlibs/konica/qm150.c:1047 +#: camlibs/ptp2/config.c:5507 msgid "Capture" msgstr "Зйомка" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:226 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:227 msgid "58 mm" msgstr "58 mm" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:228 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:229 msgid "51 mm" msgstr "51 mm" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:230 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:231 msgid "41 mm" msgstr "41 mm" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:232 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:233 msgid "34 mm" msgstr "34 mm" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:234 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:235 msgid "29 mm" msgstr "29 mm" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:240 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:399 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:241 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:400 msgid "Exposure compensation" msgstr "Компенсація експозиції" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:250 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:256 -#: camlibs/konica/library.c:768 camlibs/konica/library.c:784 -#: camlibs/konica/library.c:799 camlibs/konica/library.c:802 -#: camlibs/konica/library.c:1013 camlibs/konica/library.c:1043 -#: camlibs/konica/qm150.c:851 camlibs/konica/qm150.c:869 -#: camlibs/konica/qm150.c:938 camlibs/konica/qm150.c:941 -#: camlibs/konica/qm150.c:959 camlibs/konica/qm150.c:962 -#: camlibs/konica/qm150.c:977 camlibs/konica/qm150.c:980 -#: camlibs/konica/qm150.c:997 camlibs/konica/qm150.c:1000 -#: camlibs/ptp2/config.c:1569 camlibs/ptp2/config.c:2047 -#: camlibs/ptp2/config.c:2500 camlibs/ptp2/config.c:2530 -#: camlibs/ptp2/config.c:2549 camlibs/ptp2/config.c:2695 -#: camlibs/ptp2/config.c:3074 camlibs/ptp2/config.c:3222 -#: camlibs/ptp2/config.c:3233 camlibs/ptp2/config.c:3245 -#: camlibs/ptp2/config.c:3293 camlibs/ptp2/config.c:3312 -#: camlibs/ptp2/config.c:3717 camlibs/ptp2/ptp.c:4302 camlibs/ptp2/ptp.c:4310 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4333 camlibs/ptp2/ptp.c:4341 camlibs/ptp2/ptp.c:4544 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4595 camlibs/ptp2/ptp.c:4671 camlibs/ptp2/ptp.c:4678 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4688 camlibs/ptp2/ptp.c:4725 camlibs/ptp2/ptp.c:4742 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4796 camlibs/ricoh/library.c:309 -#: camlibs/ricoh/library.c:324 camlibs/ricoh/library.c:365 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:251 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 +#: camlibs/konica/library.c:770 camlibs/konica/library.c:786 +#: camlibs/konica/library.c:801 camlibs/konica/library.c:804 +#: camlibs/konica/library.c:1015 camlibs/konica/library.c:1045 +#: camlibs/konica/qm150.c:853 camlibs/konica/qm150.c:871 +#: camlibs/konica/qm150.c:940 camlibs/konica/qm150.c:943 +#: camlibs/konica/qm150.c:961 camlibs/konica/qm150.c:964 +#: camlibs/konica/qm150.c:979 camlibs/konica/qm150.c:982 +#: camlibs/konica/qm150.c:999 camlibs/konica/qm150.c:1002 +#: camlibs/ptp2/config.c:1617 camlibs/ptp2/config.c:2095 +#: camlibs/ptp2/config.c:2548 camlibs/ptp2/config.c:2578 +#: camlibs/ptp2/config.c:2597 camlibs/ptp2/config.c:2743 +#: camlibs/ptp2/config.c:3122 camlibs/ptp2/config.c:3270 +#: camlibs/ptp2/config.c:3281 camlibs/ptp2/config.c:3293 +#: camlibs/ptp2/config.c:3341 camlibs/ptp2/config.c:3360 +#: camlibs/ptp2/config.c:3765 camlibs/ptp2/ptp.c:4879 camlibs/ptp2/ptp.c:4887 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4910 camlibs/ptp2/ptp.c:4918 camlibs/ptp2/ptp.c:5121 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5172 camlibs/ptp2/ptp.c:5248 camlibs/ptp2/ptp.c:5255 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5265 camlibs/ptp2/ptp.c:5302 camlibs/ptp2/ptp.c:5319 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5373 camlibs/ricoh/library.c:311 +#: camlibs/ricoh/library.c:326 camlibs/ricoh/library.c:367 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:151 camlibs/sierra/epson-desc.c:169 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:168 camlibs/sierra/nikon-desc.c:202 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:252 @@ -2258,140 +2262,140 @@ msgstr "Компенсація експозиції" #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:574 camlibs/sierra/olympus-desc.c:593 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:614 camlibs/sierra/olympus-desc.c:638 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:873 camlibs/sierra/olympus-desc.c:890 -#: camlibs/sierra/sierra.c:916 camlibs/sierra/sierra.c:922 -#: camlibs/sierra/sierra.c:956 camlibs/sierra/sierra.c:962 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1016 camlibs/sierra/sierra.c:1023 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1077 camlibs/sierra/sierra.c:1084 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1251 camlibs/sierra/sierra.c:1280 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1320 camlibs/sierra/sierra.c:1363 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1526 camlibs/sierra/sierra.c:1532 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1554 camlibs/sierra/sierra.c:1559 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1759 camlibs/sierra/sierra.c:1779 -#: camlibs/st2205/library.c:507 camlibs/st2205/library.c:520 +#: camlibs/sierra/sierra.c:918 camlibs/sierra/sierra.c:924 +#: camlibs/sierra/sierra.c:958 camlibs/sierra/sierra.c:964 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1018 camlibs/sierra/sierra.c:1025 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1079 camlibs/sierra/sierra.c:1086 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1253 camlibs/sierra/sierra.c:1282 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1322 camlibs/sierra/sierra.c:1365 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1528 camlibs/sierra/sierra.c:1534 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1556 camlibs/sierra/sierra.c:1561 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1761 camlibs/sierra/sierra.c:1781 +#: camlibs/st2205/library.c:510 camlibs/st2205/library.c:523 msgid "Auto" msgstr "Авто" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:251 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:258 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:252 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:259 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:235 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:516 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:535 camlibs/sierra/sierra.c:1017 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1025 camlibs/sierra/sierra.c:1322 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1527 camlibs/sierra/sierra.c:1534 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1761 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:535 camlibs/sierra/sierra.c:1019 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1027 camlibs/sierra/sierra.c:1324 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1529 camlibs/sierra/sierra.c:1536 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1763 msgid "Force" msgstr "Примусово" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:252 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:260 -#: camlibs/ptp2/config.c:3228 camlibs/ptp2/config.c:3283 -#: camlibs/ptp2/config.c:4098 camlibs/ptp2/config.c:4103 -#: camlibs/ptp2/config.c:4117 camlibs/ptp2/config.c:4170 -#: camlibs/ptp2/config.c:4175 camlibs/ptp2/config.c:4190 -#: camlibs/ptp2/config.c:4886 camlibs/ptp2/config.c:5220 -#: camlibs/ptp2/config.c:5230 camlibs/ptp2/config.c:5240 -#: camlibs/ptp2/config.c:5250 camlibs/ptp2/config.c:5260 -#: camlibs/ptp2/library.c:3842 camlibs/ptp2/library.c:3846 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4339 camlibs/ricoh/library.c:344 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:253 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 +#: camlibs/ptp2/config.c:3276 camlibs/ptp2/config.c:3331 +#: camlibs/ptp2/config.c:4187 camlibs/ptp2/config.c:4192 +#: camlibs/ptp2/config.c:4206 camlibs/ptp2/config.c:4259 +#: camlibs/ptp2/config.c:4264 camlibs/ptp2/config.c:4279 +#: camlibs/ptp2/config.c:5033 camlibs/ptp2/config.c:5367 +#: camlibs/ptp2/config.c:5377 camlibs/ptp2/config.c:5387 +#: camlibs/ptp2/config.c:5397 camlibs/ptp2/config.c:5407 +#: camlibs/ptp2/library.c:4089 camlibs/ptp2/library.c:4093 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4916 camlibs/ricoh/library.c:346 msgid "None" msgstr "Немає" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:264 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:417 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:265 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:418 msgid "Red eye flash" msgstr "Запобігання червоним очам" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:266 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:270 -#: camlibs/konica/library.c:668 camlibs/konica/library.c:675 -#: camlibs/konica/library.c:766 camlibs/konica/library.c:775 -#: camlibs/konica/library.c:1009 camlibs/konica/qm150.c:789 -#: camlibs/konica/qm150.c:793 camlibs/konica/qm150.c:803 -#: camlibs/konica/qm150.c:807 camlibs/konica/qm150.c:849 -#: camlibs/konica/qm150.c:862 camlibs/konica/qm150.c:1019 -#: camlibs/konica/qm150.c:1026 camlibs/konica/qm150.c:1033 -#: camlibs/konica/qm150.c:1040 camlibs/ptp2/config.c:1142 -#: camlibs/ptp2/config.c:1144 camlibs/ptp2/config.c:1156 -#: camlibs/ptp2/config.c:1175 camlibs/ptp2/config.c:1177 -#: camlibs/ptp2/config.c:1189 camlibs/ptp2/config.c:1329 -#: camlibs/ptp2/config.c:1335 camlibs/ptp2/config.c:1342 -#: camlibs/ptp2/config.c:3076 camlibs/ptp2/ptp.c:4219 camlibs/ptp2/ptp.c:4220 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4221 camlibs/ptp2/ptp.c:4546 camlibs/ptp2/ptp.c:4672 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4758 camlibs/ricoh/library.c:336 -#: camlibs/ricoh/library.c:367 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1133 camlibs/sierra/sierra.c:1139 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1402 camlibs/topfield/puppy.c:545 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:267 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:271 +#: camlibs/konica/library.c:670 camlibs/konica/library.c:677 +#: camlibs/konica/library.c:768 camlibs/konica/library.c:777 +#: camlibs/konica/library.c:1011 camlibs/konica/qm150.c:791 +#: camlibs/konica/qm150.c:795 camlibs/konica/qm150.c:805 +#: camlibs/konica/qm150.c:809 camlibs/konica/qm150.c:851 +#: camlibs/konica/qm150.c:864 camlibs/konica/qm150.c:1021 +#: camlibs/konica/qm150.c:1028 camlibs/konica/qm150.c:1035 +#: camlibs/konica/qm150.c:1042 camlibs/ptp2/config.c:1190 +#: camlibs/ptp2/config.c:1192 camlibs/ptp2/config.c:1204 +#: camlibs/ptp2/config.c:1223 camlibs/ptp2/config.c:1225 +#: camlibs/ptp2/config.c:1237 camlibs/ptp2/config.c:1377 +#: camlibs/ptp2/config.c:1383 camlibs/ptp2/config.c:1390 +#: camlibs/ptp2/config.c:3124 camlibs/ptp2/ptp.c:4796 camlibs/ptp2/ptp.c:4797 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4798 camlibs/ptp2/ptp.c:5123 camlibs/ptp2/ptp.c:5249 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5335 camlibs/ricoh/library.c:338 +#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1135 camlibs/sierra/sierra.c:1141 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1404 camlibs/topfield/puppy.c:545 #: camlibs/topfield/puppy.c:557 camlibs/topfield/puppy.c:579 msgid "On" msgstr "Увімк" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:267 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:272 -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:432 camlibs/konica/library.c:669 -#: camlibs/konica/library.c:672 camlibs/konica/library.c:765 -#: camlibs/konica/library.c:772 camlibs/konica/library.c:883 -#: camlibs/konica/library.c:1007 camlibs/konica/qm150.c:790 -#: camlibs/konica/qm150.c:796 camlibs/konica/qm150.c:804 -#: camlibs/konica/qm150.c:810 camlibs/konica/qm150.c:848 -#: camlibs/konica/qm150.c:855 camlibs/konica/qm150.c:1020 -#: camlibs/konica/qm150.c:1023 camlibs/konica/qm150.c:1034 -#: camlibs/konica/qm150.c:1037 camlibs/ptp2/config.c:1143 -#: camlibs/ptp2/config.c:1144 camlibs/ptp2/config.c:1160 -#: camlibs/ptp2/config.c:1176 camlibs/ptp2/config.c:1177 -#: camlibs/ptp2/config.c:1193 camlibs/ptp2/config.c:1330 -#: camlibs/ptp2/config.c:1336 camlibs/ptp2/config.c:1341 -#: camlibs/ptp2/config.c:1652 camlibs/ptp2/config.c:1713 -#: camlibs/ptp2/config.c:1932 camlibs/ptp2/config.c:1958 -#: camlibs/ptp2/config.c:1985 camlibs/ptp2/config.c:3075 -#: camlibs/ptp2/config.c:3400 camlibs/ptp2/config.c:3511 -#: camlibs/ptp2/config.c:3716 camlibs/ptp2/config.c:3756 -#: camlibs/ptp2/config.c:3828 camlibs/ptp2/ptp.c:4219 camlibs/ptp2/ptp.c:4220 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4221 camlibs/ptp2/ptp.c:4545 camlibs/ptp2/ptp.c:4670 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4710 camlibs/ptp2/ptp.c:4756 camlibs/ptp2/ptp.c:4821 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4826 camlibs/ricoh/library.c:337 -#: camlibs/ricoh/library.c:366 camlibs/ricoh/library.c:374 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:268 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:273 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:433 camlibs/konica/library.c:671 +#: camlibs/konica/library.c:674 camlibs/konica/library.c:767 +#: camlibs/konica/library.c:774 camlibs/konica/library.c:885 +#: camlibs/konica/library.c:1009 camlibs/konica/qm150.c:792 +#: camlibs/konica/qm150.c:798 camlibs/konica/qm150.c:806 +#: camlibs/konica/qm150.c:812 camlibs/konica/qm150.c:850 +#: camlibs/konica/qm150.c:857 camlibs/konica/qm150.c:1022 +#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/konica/qm150.c:1036 +#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/config.c:1191 +#: camlibs/ptp2/config.c:1192 camlibs/ptp2/config.c:1208 +#: camlibs/ptp2/config.c:1224 camlibs/ptp2/config.c:1225 +#: camlibs/ptp2/config.c:1241 camlibs/ptp2/config.c:1378 +#: camlibs/ptp2/config.c:1384 camlibs/ptp2/config.c:1389 +#: camlibs/ptp2/config.c:1700 camlibs/ptp2/config.c:1761 +#: camlibs/ptp2/config.c:1980 camlibs/ptp2/config.c:2006 +#: camlibs/ptp2/config.c:2033 camlibs/ptp2/config.c:3123 +#: camlibs/ptp2/config.c:3448 camlibs/ptp2/config.c:3559 +#: camlibs/ptp2/config.c:3764 camlibs/ptp2/config.c:3804 +#: camlibs/ptp2/config.c:3876 camlibs/ptp2/ptp.c:4796 camlibs/ptp2/ptp.c:4797 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4798 camlibs/ptp2/ptp.c:5122 camlibs/ptp2/ptp.c:5247 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5287 camlibs/ptp2/ptp.c:5333 camlibs/ptp2/ptp.c:5398 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5403 camlibs/ricoh/library.c:339 +#: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/ricoh/library.c:376 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:500 camlibs/sierra/olympus-desc.c:517 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:536 camlibs/sierra/olympus-desc.c:658 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:856 camlibs/sierra/olympus-desc.c:940 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1018 camlibs/sierra/sierra.c:1027 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1134 camlibs/sierra/sierra.c:1137 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1324 camlibs/sierra/sierra.c:1404 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1528 camlibs/sierra/sierra.c:1536 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1763 camlibs/topfield/puppy.c:546 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1020 camlibs/sierra/sierra.c:1029 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1136 camlibs/sierra/sierra.c:1139 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1326 camlibs/sierra/sierra.c:1406 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1530 camlibs/sierra/sierra.c:1538 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1765 camlibs/topfield/puppy.c:546 #: camlibs/topfield/puppy.c:557 msgid "Off" msgstr "Вимкн" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:275 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:276 msgid "Other" msgstr "Інше" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:281 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:282 msgid "Set clock in camera" msgstr "Встановити годинник у фотоапараті" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:285 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:410 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:286 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:411 msgid "Port speed" msgstr "Швидкість порту" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:295 camlibs/kodak/dc210/library.c:691 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:296 camlibs/kodak/dc210/library.c:692 msgid "Album name" msgstr "Назва &альбому" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:298 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:299 msgid "Name to set on card when formatting." msgstr "Назва картки при форматуванні." -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:300 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:301 msgid "Format compact flash" msgstr "Носій Compact Flash" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:303 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:304 msgid "Format card and set album name." msgstr "Форматувати картку та встановити назву альбому." -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:306 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:307 msgid "Debug" msgstr "Налагодження" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:324 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:325 msgid "" "Execute predefined command\n" "with parameter values." @@ -2399,12 +2403,12 @@ msgstr "" "Виконати наперед визначену команду\n" "з параметром." -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:477 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:478 #, c-format msgid "Pictures in camera: %d\n" msgstr "Фотознімків на фотоапараті: %d\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:481 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:482 #, c-format msgid "" "There is space for another\n" @@ -2417,151 +2421,151 @@ msgstr "" " %d середнього ступеню стиснення чи\n" " %d високого ступеню стиснення\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:485 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:486 #, c-format msgid "Total pictures taken: %d\n" msgstr "Всього знято знімків: %d\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:489 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:490 #, c-format msgid "Total flashes fired: %d\n" msgstr "Всього зроблено спалахів: %d\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:493 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:494 #, c-format msgid "Firmware: %d.%d\n" msgstr "Версія мікропрограми: %d.%d\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:498 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:499 #, c-format msgid "Filetype: JPEG (" msgstr "Тип файлу: JPEG (" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:500 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:501 #, c-format msgid "Filetype: FlashPix (" msgstr "Тип файлу: FlashPix (" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:506 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:507 #, c-format msgid "low compression, " msgstr "низький ступінь стиснення, " -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:508 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:509 #, c-format msgid "medium compression, " msgstr "середній ступінь стиснення, " -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:510 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:511 #, c-format msgid "high compression, " msgstr "високий ступінь стиснення, " -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:512 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:513 #, c-format msgid "unknown compression %d, " msgstr "невідомий ступінь стиснення %d, " -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:522 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:523 #, c-format msgid "unknown resolution %d)\n" msgstr "невідома роздільна здатність %d)\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:535 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:536 #, c-format msgid "AC adapter is connected.\n" msgstr "Живлення від змінного струму підключено.\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:537 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:538 #, c-format msgid "AC adapter is not connected.\n" msgstr "Живлення від змінного струму підключено.\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:541 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:542 msgid "Time: %a, %d %b %Y %T\n" msgstr "Час: %a, %d %b %Y %T\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:547 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:548 #, c-format msgid "Zoom: 58 mm\n" msgstr "Масштаб: 58 мм\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:549 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:550 #, c-format msgid "Zoom: 51 mm\n" msgstr "Масштаб: 51 мм\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:551 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:552 #, c-format msgid "Zoom: 41 mm\n" msgstr "Масштаб: 41 мм\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:553 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:554 #, c-format msgid "Zoom: 34 mm\n" msgstr "Масштаб: 34 мм\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:555 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:556 #, c-format msgid "Zoom: 29 mm\n" msgstr "Масштаб: 29 мм\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:557 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:558 #, c-format msgid "Zoom: macro\n" msgstr "Масштаб: макрозйомка\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:559 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:560 #, c-format msgid "Unknown zoom mode %d\n" msgstr "Невідомий режим збільшення %d\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:565 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:566 #, c-format msgid "Exposure compensation: %s\n" msgstr "Компенсація експозиції: %s\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:567 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:568 #, c-format msgid "Exposure compensation: %d\n" msgstr "Компенсація експозиції: %d\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:572 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:573 #, c-format msgid "Flash mode: auto, " msgstr "Режим спалаху: автоматично, " -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:574 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:575 #, c-format msgid "Flash mode: force, " msgstr "Режим спалаху: завжди, " -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:576 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:577 #, c-format msgid "Flash mode: off\n" msgstr "Режим спалаху: вимкнено\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:578 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:579 #, c-format msgid "Unknown flash mode %d, " msgstr "Невідомий режим спалаху %d, " -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:586 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:587 #, c-format msgid "red eye flash on.\n" msgstr "запобігання червоним очам увімкнено.\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:589 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:590 #, c-format msgid "red eye flash off.\n" msgstr "запобігання червоним очам вимкнено.\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:594 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:595 #, c-format msgid "No card in camera.\n" msgstr "Відсутня картка у фотоапараті.\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:596 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:597 #, c-format msgid "" "Card name: %s\n" @@ -2570,11 +2574,11 @@ msgstr "" "Назва картки: %s\n" "Вільний простір на картці: %d кБ\n" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:616 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:617 msgid "This library has been tested with a Kodak DC 215 Zoom camera. It might work also with DC 200 and DC 210 cameras. If you happen to have such a camera, please send a message to koltan@gmx.de to let me know, if you have any troubles with this driver library or if everything is okay." msgstr "працездатність драйвера перевірено з апаратом Kodak DC 215 Zoom. Можливо він підійде для DC 200 та DC 210. Якщо у вас є один з перелічених фотоапаратів, будь ласка, повідомте за адресою koltan@gmx.de чи усі функції доступні з цим драйвером, та чи немає з ним проблем." -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:628 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:629 msgid "" "Camera Library for the Kodak DC215 Zoom camera.\n" "Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n" @@ -2582,19 +2586,19 @@ msgstr "" "Бібліотека для фотоапарата Kodak DC215 Zoom.\n" "Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n" -#: camlibs/kodak/dc210/library.c:343 +#: camlibs/kodak/dc210/library.c:344 msgid "Waiting..." msgstr "Очікування..." -#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1363 +#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1364 msgid "Parameter 1" msgstr "Параметр 1" -#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1367 +#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1368 msgid "Parameter 2" msgstr "Параметр 2" -#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1371 +#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1372 msgid "Parameter 3" msgstr "Параметр 3" @@ -2645,41 +2649,41 @@ msgstr "" "Бібліотека для фотоапаратів Kodak DC240, DC280, DC3400 та DC5000.\n" "Оновлено та переписано для gPhoto2." -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:556 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:558 msgid "Weak" msgstr "Слабка" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:559 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:561 msgid "Empty" msgstr "Пусто" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:564 camlibs/kodak/dc240/library.c:579 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4733 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:566 camlibs/kodak/dc240/library.c:581 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5310 msgid "Invalid" msgstr "Помилка" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:571 camlibs/ptp2/config.c:1872 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4666 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:573 camlibs/ptp2/config.c:1920 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5243 msgid "Not used" msgstr "Від'єднаний" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:574 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:576 msgid "In use" msgstr "Приєднаний" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:588 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:590 msgid "Card is open" msgstr "Картка пам'яті витягнута" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:589 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:591 msgid "Card is not open" msgstr "Картка пам'яті не відкрита" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:591 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:593 msgid "Card is not formatted" msgstr "Картка пам'яті не форматована" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:593 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:595 msgid "No card" msgstr "Немає карти пам'яті" @@ -2836,24 +2840,24 @@ msgstr "Невідома помилка." msgid "The camera has just sent an error that has not yet been discovered. Please report the following to %s with additional information how you got this error: (0x%x,0x%x). Thank you very much!" msgstr "Фотоапарат щойно повідомив про невідому помилку. Сповістіть про це %s, та вкажіть коли виникла ця помилка: (0x%x,0x%x). Дуже дякуємо!" -#: camlibs/konica/library.c:155 camlibs/pccam300/library.c:117 +#: camlibs/konica/library.c:157 camlibs/pccam300/library.c:117 msgid "Getting file list..." msgstr "Отримання списку файлів..." -#: camlibs/konica/library.c:321 +#: camlibs/konica/library.c:323 msgid "Testing different speeds..." msgstr "Перевіряються різні швидкості..." -#: camlibs/konica/library.c:336 +#: camlibs/konica/library.c:338 msgid "The camera could not be contacted. Please make sure it is connected to the computer and turned on." msgstr "Не вдалося зв'язатись з фотоапаратом.Перевірте, що він увімкнений та з'єднаний з комп'ютером." -#: camlibs/konica/library.c:420 +#: camlibs/konica/library.c:422 #, c-format msgid "%i pictures could not be deleted because they are protected" msgstr "%i зображень не вдалось видалити, тому що вони захищені" -#: camlibs/konica/library.c:520 +#: camlibs/konica/library.c:522 #, c-format msgid "" "Model: %s\n" @@ -2872,7 +2876,7 @@ msgstr "" "Назва: %s,\n" "Виробник: %s\n" -#: camlibs/konica/library.c:611 +#: camlibs/konica/library.c:613 msgid "" "Konica library\n" "Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>\n" @@ -2882,392 +2886,392 @@ msgstr "" "Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>\n" "Підтримка усіх апаратів Konica та деяких моделей HP." -#: camlibs/konica/library.c:636 +#: camlibs/konica/library.c:638 msgid "Getting configuration..." msgstr "Отримується інформація..." -#: camlibs/konica/library.c:643 camlibs/konica/qm150.c:747 +#: camlibs/konica/library.c:645 camlibs/konica/qm150.c:749 msgid "Konica Configuration" msgstr "Параметра Konica" -#: camlibs/konica/library.c:648 camlibs/konica/library.c:859 -#: camlibs/konica/qm150.c:752 +#: camlibs/konica/library.c:650 camlibs/konica/library.c:861 +#: camlibs/konica/qm150.c:754 msgid "Persistent Settings" msgstr "Постійні параметри" -#: camlibs/konica/library.c:678 +#: camlibs/konica/library.c:680 msgid "Shall the camera beep when taking a picture?" msgstr "Чи подавати звуковий сигнал при отриманні знімка?" -#: camlibs/konica/library.c:682 camlibs/konica/library.c:892 +#: camlibs/konica/library.c:684 camlibs/konica/library.c:894 msgid "Self Timer Time" msgstr "Час автоспуску" -#: camlibs/konica/library.c:689 camlibs/konica/library.c:900 -#: camlibs/konica/qm150.c:761 +#: camlibs/konica/library.c:691 camlibs/konica/library.c:902 +#: camlibs/konica/qm150.c:763 msgid "Auto Off Time" msgstr "Час автовимикання" -#: camlibs/konica/library.c:696 camlibs/konica/library.c:908 +#: camlibs/konica/library.c:698 camlibs/konica/library.c:910 msgid "Slide Show Interval" msgstr "Інтервал між слайдами" -#: camlibs/konica/library.c:703 camlibs/konica/library.c:917 -#: camlibs/konica/qm150.c:769 camlibs/ricoh/library.c:494 -#: camlibs/sierra/sierra.c:915 camlibs/sierra/sierra.c:1247 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1598 camlibs/sierra/sierra.c:1807 +#: camlibs/konica/library.c:705 camlibs/konica/library.c:919 +#: camlibs/konica/qm150.c:771 camlibs/ricoh/library.c:496 +#: camlibs/sierra/sierra.c:917 camlibs/sierra/sierra.c:1249 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1600 camlibs/sierra/sierra.c:1809 msgid "Resolution" msgstr "Роздільна здатність" -#: camlibs/konica/library.c:705 camlibs/konica/library.c:713 -#: camlibs/konica/library.c:922 +#: camlibs/konica/library.c:707 camlibs/konica/library.c:715 +#: camlibs/konica/library.c:924 msgid "Low (576 x 436)" msgstr "Низька (576 x 436)" -#: camlibs/konica/library.c:706 camlibs/konica/library.c:716 +#: camlibs/konica/library.c:708 camlibs/konica/library.c:718 msgid "Medium (1152 x 872)" msgstr "Середня (1152 x 872)" -#: camlibs/konica/library.c:707 camlibs/konica/library.c:710 -#: camlibs/konica/library.c:920 +#: camlibs/konica/library.c:709 camlibs/konica/library.c:712 +#: camlibs/konica/library.c:922 msgid "High (1152 x 872)" msgstr "Висока (1152 x 872)" -#: camlibs/konica/library.c:723 camlibs/konica/library.c:933 -#: camlibs/konica/qm150.c:817 +#: camlibs/konica/library.c:725 camlibs/konica/library.c:935 +#: camlibs/konica/qm150.c:819 msgid "Localization" msgstr "Локалізація" -#: camlibs/konica/library.c:729 camlibs/konica/library.c:936 +#: camlibs/konica/library.c:731 camlibs/konica/library.c:938 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:434 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1674 camlibs/sierra/sierra.c:1858 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1676 camlibs/sierra/sierra.c:1860 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: camlibs/konica/library.c:736 camlibs/konica/library.c:745 -#: camlibs/konica/library.c:753 camlibs/konica/library.c:940 -#: camlibs/konica/library.c:965 camlibs/konica/library.c:983 +#: camlibs/konica/library.c:738 camlibs/konica/library.c:747 +#: camlibs/konica/library.c:755 camlibs/konica/library.c:942 +#: camlibs/konica/library.c:967 camlibs/konica/library.c:985 msgid "None selected" msgstr "Не вибрано" -#: camlibs/konica/library.c:740 camlibs/konica/library.c:962 +#: camlibs/konica/library.c:742 camlibs/konica/library.c:964 msgid "TV Output Format" msgstr "Формат виводу на ТБ" -#: camlibs/konica/library.c:742 camlibs/konica/library.c:966 -#: camlibs/ptp2/config.c:1729 +#: camlibs/konica/library.c:744 camlibs/konica/library.c:968 +#: camlibs/ptp2/config.c:1777 msgid "NTSC" msgstr "NTSC" -#: camlibs/konica/library.c:743 camlibs/konica/library.c:968 -#: camlibs/ptp2/config.c:1730 +#: camlibs/konica/library.c:745 camlibs/konica/library.c:970 +#: camlibs/ptp2/config.c:1778 msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: camlibs/konica/library.c:744 camlibs/konica/library.c:970 +#: camlibs/konica/library.c:746 camlibs/konica/library.c:972 msgid "Do not display TV menu" msgstr "Не показувати меню ТБ" -#: camlibs/konica/library.c:748 camlibs/konica/library.c:980 -#: camlibs/konica/qm150.c:821 +#: camlibs/konica/library.c:750 camlibs/konica/library.c:982 +#: camlibs/konica/qm150.c:823 msgid "Date Format" msgstr "Формат дати" -#: camlibs/konica/library.c:750 camlibs/konica/library.c:984 -#: camlibs/konica/qm150.c:823 camlibs/konica/qm150.c:828 +#: camlibs/konica/library.c:752 camlibs/konica/library.c:986 +#: camlibs/konica/qm150.c:825 camlibs/konica/qm150.c:830 msgid "Month/Day/Year" msgstr "Місяць/День/Рік" -#: camlibs/konica/library.c:751 camlibs/konica/library.c:986 -#: camlibs/konica/qm150.c:824 camlibs/konica/qm150.c:831 +#: camlibs/konica/library.c:753 camlibs/konica/library.c:988 +#: camlibs/konica/qm150.c:826 camlibs/konica/qm150.c:833 msgid "Day/Month/Year" msgstr "День/Місяць/Рік" -#: camlibs/konica/library.c:752 camlibs/konica/library.c:988 -#: camlibs/konica/qm150.c:825 camlibs/konica/qm150.c:834 +#: camlibs/konica/library.c:754 camlibs/konica/library.c:990 +#: camlibs/konica/qm150.c:827 camlibs/konica/qm150.c:836 msgid "Year/Month/Day" msgstr "Рік/Місяць/День" -#: camlibs/konica/library.c:758 camlibs/konica/library.c:1000 -#: camlibs/konica/qm150.c:841 +#: camlibs/konica/library.c:760 camlibs/konica/library.c:1002 +#: camlibs/konica/qm150.c:843 msgid "Session-persistent Settings" msgstr "Постійні параметри сеансу" -#: camlibs/konica/library.c:767 camlibs/konica/library.c:778 -#: camlibs/konica/library.c:1011 camlibs/konica/qm150.c:850 -#: camlibs/konica/qm150.c:860 +#: camlibs/konica/library.c:769 camlibs/konica/library.c:780 +#: camlibs/konica/library.c:1013 camlibs/konica/qm150.c:852 +#: camlibs/konica/qm150.c:862 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "Увімк, зменшення червоності очей" -#: camlibs/konica/library.c:769 camlibs/konica/library.c:781 -#: camlibs/konica/qm150.c:852 camlibs/konica/qm150.c:867 +#: camlibs/konica/library.c:771 camlibs/konica/library.c:783 +#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/konica/qm150.c:869 msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Авто, зменшення червоності очей" -#: camlibs/konica/library.c:796 camlibs/konica/library.c:1030 -#: camlibs/konica/qm150.c:933 camlibs/ptp2/config.c:3804 -#: camlibs/ptp2/config.c:3810 +#: camlibs/konica/library.c:798 camlibs/konica/library.c:1032 +#: camlibs/konica/qm150.c:935 camlibs/ptp2/config.c:3852 +#: camlibs/ptp2/config.c:3858 msgid "Focus" msgstr "Фокус" -#: camlibs/konica/library.c:798 camlibs/konica/library.c:805 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1555 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1561 camlibs/sierra/sierra.c:1781 +#: camlibs/konica/library.c:800 camlibs/konica/library.c:807 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1557 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1563 camlibs/sierra/sierra.c:1783 msgid "Fixed" msgstr "Фіксований" -#: camlibs/konica/library.c:812 camlibs/konica/library.c:1035 -#: camlibs/konica/qm150.c:1083 +#: camlibs/konica/library.c:814 camlibs/konica/library.c:1037 +#: camlibs/konica/qm150.c:1085 msgid "Volatile Settings" msgstr "Тимчасові параметри" -#: camlibs/konica/library.c:816 camlibs/konica/library.c:1038 -#: camlibs/konica/qm150.c:1087 camlibs/polaroid/pdc700.c:163 -#: camlibs/ptp2/config.c:5396 +#: camlibs/konica/library.c:818 camlibs/konica/library.c:1040 +#: camlibs/konica/qm150.c:1089 camlibs/polaroid/pdc700.c:165 +#: camlibs/ptp2/config.c:5547 msgid "Self Timer" msgstr "Автоспуск" -#: camlibs/konica/library.c:818 camlibs/konica/library.c:822 -#: camlibs/konica/library.c:1048 camlibs/konica/qm150.c:1089 -#: camlibs/konica/qm150.c:1093 +#: camlibs/konica/library.c:820 camlibs/konica/library.c:824 +#: camlibs/konica/library.c:1050 camlibs/konica/qm150.c:1091 +#: camlibs/konica/qm150.c:1095 msgid "Self Timer (next picture only)" msgstr "Автоспуск (лише наступний знімок)" -#: camlibs/konica/library.c:819 camlibs/konica/library.c:826 -#: camlibs/konica/qm150.c:1090 camlibs/konica/qm150.c:1097 -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:392 camlibs/ptp2/config.c:2539 -#: camlibs/ptp2/config.c:3210 camlibs/ptp2/config.c:3223 -#: camlibs/ptp2/config.c:3234 camlibs/ptp2/config.c:3532 -#: camlibs/ptp2/config.c:3714 camlibs/ptp2/config.c:3758 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4334 camlibs/ptp2/ptp.c:4342 camlibs/ptp2/ptp.c:4505 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4514 camlibs/ptp2/ptp.c:4644 camlibs/ptp2/ptp.c:4651 -#: camlibs/ricoh/library.c:346 camlibs/sierra/epson-desc.c:219 +#: camlibs/konica/library.c:821 camlibs/konica/library.c:828 +#: camlibs/konica/qm150.c:1092 camlibs/konica/qm150.c:1099 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:394 camlibs/ptp2/config.c:2587 +#: camlibs/ptp2/config.c:3258 camlibs/ptp2/config.c:3271 +#: camlibs/ptp2/config.c:3282 camlibs/ptp2/config.c:3580 +#: camlibs/ptp2/config.c:3762 camlibs/ptp2/config.c:3806 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4911 camlibs/ptp2/ptp.c:4919 camlibs/ptp2/ptp.c:5082 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5091 camlibs/ptp2/ptp.c:5221 camlibs/ptp2/ptp.c:5228 +#: camlibs/ricoh/library.c:348 camlibs/sierra/epson-desc.c:219 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:480 camlibs/sierra/olympus-desc.c:660 -#: camlibs/sierra/sierra.c:986 camlibs/sierra/sierra.c:993 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1047 camlibs/sierra/sierra.c:1054 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1109 camlibs/sierra/sierra.c:1115 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1299 camlibs/sierra/sierra.c:1342 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1386 camlibs/sierra/sierra.c:1581 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1585 camlibs/sierra/sierra.c:1798 +#: camlibs/sierra/sierra.c:988 camlibs/sierra/sierra.c:995 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1049 camlibs/sierra/sierra.c:1056 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1111 camlibs/sierra/sierra.c:1117 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1301 camlibs/sierra/sierra.c:1344 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1388 camlibs/sierra/sierra.c:1583 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1587 camlibs/sierra/sierra.c:1800 #, c-format msgid "Normal" msgstr "Звичайний" -#: camlibs/konica/library.c:1079 +#: camlibs/konica/library.c:1081 #, c-format msgid "Could not find localization data at '%s'" msgstr "Не вдалося знайти дані локалізації у '%s'" -#: camlibs/konica/library.c:1145 +#: camlibs/konica/library.c:1147 msgid "Localization file too long!" msgstr "Надто великий файл локалізації!" -#: camlibs/konica/qm150.c:248 +#: camlibs/konica/qm150.c:250 msgid "This preview doesn't exist." msgstr "Попередній перегляд не існує." -#: camlibs/konica/qm150.c:280 +#: camlibs/konica/qm150.c:282 msgid "Data has been corrupted." msgstr "Дані зіпсовані!" -#: camlibs/konica/qm150.c:397 +#: camlibs/konica/qm150.c:399 #, c-format msgid "Image type %d is not supported by this camera !" msgstr "Зображення формату %d не підтримуються фотоапаратом !" -#: camlibs/konica/qm150.c:451 +#: camlibs/konica/qm150.c:453 #, c-format msgid "Can't delete image %s." msgstr "Не вдалося видалити зображення %s." -#: camlibs/konica/qm150.c:482 +#: camlibs/konica/qm150.c:484 msgid "Can't delete all images." msgstr "Не вдалося виділити усі зображення." -#: camlibs/konica/qm150.c:515 +#: camlibs/konica/qm150.c:517 msgid "Uploading image..." msgstr "Вивантажується зображення..." -#: camlibs/konica/qm150.c:525 camlibs/konica/qm150.c:590 +#: camlibs/konica/qm150.c:527 camlibs/konica/qm150.c:592 msgid "Can't upload this image to the camera. An error has occurred." msgstr "Не вдалося відвантажити це зображення у фотоапарат. Виникла помилка." -#: camlibs/konica/qm150.c:632 +#: camlibs/konica/qm150.c:634 msgid "You must be in record mode to capture images." msgstr "Щоб зробити знімок, треба перейти у режим запису." -#: camlibs/konica/qm150.c:635 +#: camlibs/konica/qm150.c:637 #, fuzzy msgid "No space available to capture new images. You must delete some images." msgstr "Недостатньо місця, щоб зробити знімок. Слід видалити кілька зображень." -#: camlibs/konica/qm150.c:639 +#: camlibs/konica/qm150.c:641 msgid "Can't capture new images. Unknown error" msgstr "Захоплення нових зображень неможливе. Невідома помилка." -#: camlibs/konica/qm150.c:651 +#: camlibs/konica/qm150.c:653 msgid "No answer from the camera." msgstr "Немає відповіді від фотоапарата." -#: camlibs/konica/qm150.c:771 camlibs/konica/qm150.c:779 -#: camlibs/ptp2/config.c:2540 camlibs/ptp2/config.c:3224 -#: camlibs/ptp2/config.c:3715 camlibs/ptp2/config.c:3757 -#: camlibs/ptp2/config.c:3956 camlibs/ptp2/ptp.c:4335 camlibs/ptp2/ptp.c:4770 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4776 camlibs/ptp2/ptp.c:4782 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:957 -#: camlibs/sierra/sierra.c:964 camlibs/sierra/sierra.c:1282 +#: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:781 +#: camlibs/ptp2/config.c:2588 camlibs/ptp2/config.c:3272 +#: camlibs/ptp2/config.c:3763 camlibs/ptp2/config.c:3805 +#: camlibs/ptp2/config.c:4004 camlibs/ptp2/ptp.c:4912 camlibs/ptp2/ptp.c:5347 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5353 camlibs/ptp2/ptp.c:5359 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:959 +#: camlibs/sierra/sierra.c:966 camlibs/sierra/sierra.c:1284 msgid "Low" msgstr "Низька" -#: camlibs/konica/qm150.c:772 camlibs/konica/qm150.c:782 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:958 -#: camlibs/sierra/sierra.c:966 camlibs/sierra/sierra.c:1284 +#: camlibs/konica/qm150.c:774 camlibs/konica/qm150.c:784 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:960 +#: camlibs/sierra/sierra.c:968 camlibs/sierra/sierra.c:1286 msgid "Medium" msgstr "Середня" -#: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:776 -#: camlibs/ptp2/config.c:2538 camlibs/ptp2/config.c:3227 -#: camlibs/ptp2/config.c:3713 camlibs/ptp2/config.c:3759 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4338 camlibs/ptp2/ptp.c:4772 camlibs/ptp2/ptp.c:4778 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4784 camlibs/sierra/sierra.c:918 -#: camlibs/sierra/sierra.c:926 camlibs/sierra/sierra.c:959 -#: camlibs/sierra/sierra.c:968 camlibs/sierra/sierra.c:1255 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1286 +#: camlibs/konica/qm150.c:775 camlibs/konica/qm150.c:778 +#: camlibs/ptp2/config.c:2586 camlibs/ptp2/config.c:3275 +#: camlibs/ptp2/config.c:3761 camlibs/ptp2/config.c:3807 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4915 camlibs/ptp2/ptp.c:5349 camlibs/ptp2/ptp.c:5355 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5361 camlibs/sierra/sierra.c:920 +#: camlibs/sierra/sierra.c:928 camlibs/sierra/sierra.c:961 +#: camlibs/sierra/sierra.c:970 camlibs/sierra/sierra.c:1257 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1288 msgid "High" msgstr "Висока" -#: camlibs/konica/qm150.c:787 camlibs/polaroid/pdc700.c:162 -#: camlibs/ptp2/config.c:1930 camlibs/ptp2/config.c:1956 -#: camlibs/ptp2/config.c:1983 camlibs/ptp2/ptp.c:4819 +#: camlibs/konica/qm150.c:789 camlibs/polaroid/pdc700.c:164 +#: camlibs/ptp2/config.c:1978 camlibs/ptp2/config.c:2004 +#: camlibs/ptp2/config.c:2031 camlibs/ptp2/ptp.c:5396 msgid "LCD" msgstr "LCD" -#: camlibs/konica/qm150.c:801 +#: camlibs/konica/qm150.c:803 msgid "Icons" msgstr "Значки" -#: camlibs/konica/qm150.c:935 camlibs/konica/qm150.c:944 +#: camlibs/konica/qm150.c:937 camlibs/konica/qm150.c:946 msgid "2.0 m" msgstr "2,0 м" -#: camlibs/konica/qm150.c:936 camlibs/konica/qm150.c:947 +#: camlibs/konica/qm150.c:938 camlibs/konica/qm150.c:949 msgid "0.5 m" msgstr "0,5 м" -#: camlibs/konica/qm150.c:937 camlibs/konica/qm150.c:950 +#: camlibs/konica/qm150.c:939 camlibs/konica/qm150.c:952 msgid "0.1 m" msgstr "0,1 м" -#: camlibs/konica/qm150.c:955 +#: camlibs/konica/qm150.c:957 msgid "White balance" msgstr "Баланс білого" -#: camlibs/konica/qm150.c:957 camlibs/konica/qm150.c:968 +#: camlibs/konica/qm150.c:959 camlibs/konica/qm150.c:970 msgid "Office" msgstr "Офіс" -#: camlibs/konica/qm150.c:958 camlibs/konica/qm150.c:965 -#: camlibs/ptp2/config.c:1220 camlibs/ptp2/config.c:3294 -#: camlibs/ptp2/config.c:3313 camlibs/ptp2/ptp.c:4277 camlibs/ptp2/ptp.c:4743 +#: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:967 +#: camlibs/ptp2/config.c:1268 camlibs/ptp2/config.c:3342 +#: camlibs/ptp2/config.c:3361 camlibs/ptp2/ptp.c:4854 camlibs/ptp2/ptp.c:5320 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615 msgid "Daylight" msgstr "Денне світло" -#: camlibs/konica/qm150.c:973 camlibs/ptp2/config.c:5452 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3512 camlibs/ptp2/ptp.c:3567 +#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/config.c:5603 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4089 camlibs/ptp2/ptp.c:4144 msgid "Sharpness" msgstr "Чіткість" -#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/konica/qm150.c:983 +#: camlibs/konica/qm150.c:977 camlibs/konica/qm150.c:985 msgid "Sharp" msgstr "Різко" -#: camlibs/konica/qm150.c:976 camlibs/konica/qm150.c:986 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4702 camlibs/ptp2/ptp.c:4829 +#: camlibs/konica/qm150.c:978 camlibs/konica/qm150.c:988 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5279 camlibs/ptp2/ptp.c:5406 msgid "Soft" msgstr "М'яко" -#: camlibs/konica/qm150.c:991 camlibs/sierra/epson-desc.c:136 +#: camlibs/konica/qm150.c:993 camlibs/sierra/epson-desc.c:136 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:219 msgid "Color" msgstr "Колір" -#: camlibs/konica/qm150.c:993 camlibs/konica/qm150.c:1003 +#: camlibs/konica/qm150.c:995 camlibs/konica/qm150.c:1005 msgid "Light" msgstr "Світло" -#: camlibs/konica/qm150.c:994 camlibs/konica/qm150.c:1006 +#: camlibs/konica/qm150.c:996 camlibs/konica/qm150.c:1008 msgid "Deep" msgstr "Глибина" -#: camlibs/konica/qm150.c:995 camlibs/konica/qm150.c:1009 +#: camlibs/konica/qm150.c:997 camlibs/konica/qm150.c:1011 msgid "Black and White" msgstr "Чорно-білий" -#: camlibs/konica/qm150.c:1047 camlibs/konica/qm150.c:1051 -#: camlibs/ptp2/config.c:2107 +#: camlibs/konica/qm150.c:1049 camlibs/konica/qm150.c:1053 +#: camlibs/ptp2/config.c:2155 msgid "Single" msgstr "Одиночний кадр" -#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/konica/qm150.c:1054 +#: camlibs/konica/qm150.c:1050 camlibs/konica/qm150.c:1056 msgid "Sequence 9" msgstr "Послідовність 9" -#: camlibs/konica/qm150.c:1059 +#: camlibs/konica/qm150.c:1061 msgid "Date display" msgstr "Показати дату?" -#: camlibs/konica/qm150.c:1061 camlibs/konica/qm150.c:1070 +#: camlibs/konica/qm150.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1072 msgid "Anywhere" msgstr "Будь-де" -#: camlibs/konica/qm150.c:1062 camlibs/konica/qm150.c:1068 +#: camlibs/konica/qm150.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1070 msgid "Play mode" msgstr "Hежим відтворення" -#: camlibs/konica/qm150.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1076 +#: camlibs/konica/qm150.c:1065 camlibs/konica/qm150.c:1078 msgid "Record mode" msgstr "Режим запису" -#: camlibs/konica/qm150.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1074 +#: camlibs/konica/qm150.c:1066 camlibs/konica/qm150.c:1076 msgid "Everywhere" msgstr "Всюди" -#: camlibs/konica/qm150.c:1135 camlibs/ptp2/ptp.c:4637 +#: camlibs/konica/qm150.c:1137 camlibs/ptp2/ptp.c:5214 #, c-format msgid "AC" msgstr "Блок живлення" -#: camlibs/konica/qm150.c:1138 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 +#: camlibs/konica/qm150.c:1140 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:361 #, c-format msgid "Play" msgstr "Відтворення" -#: camlibs/konica/qm150.c:1140 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 +#: camlibs/konica/qm150.c:1142 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:360 #, c-format msgid "Record" msgstr "Запис" -#: camlibs/konica/qm150.c:1150 +#: camlibs/konica/qm150.c:1152 #, c-format msgid "DD/MM/YYYY" msgstr "ДД/ММ/РРРР" -#: camlibs/konica/qm150.c:1155 +#: camlibs/konica/qm150.c:1157 #, c-format msgid "YYYY/MM/DD" msgstr "РРРР/ММ/ДД" -#: camlibs/konica/qm150.c:1159 +#: camlibs/konica/qm150.c:1161 #, c-format msgid "MM/DD/YYYY" msgstr "ММ/ДД/РРРР" -#: camlibs/konica/qm150.c:1163 +#: camlibs/konica/qm150.c:1165 #, c-format msgid "" "Model: %s\n" @@ -3288,7 +3292,7 @@ msgstr "" "Показ дати: %s\n" "Дата і час: %s\n" -#: camlibs/konica/qm150.c:1186 +#: camlibs/konica/qm150.c:1188 #, c-format msgid "" "Konica Q-M150 Library\n" @@ -3303,7 +3307,7 @@ msgstr "" "http://www.ap2c.com\n" "Підтримка французької версії Konica Q-M150." -#: camlibs/konica/qm150.c:1201 +#: camlibs/konica/qm150.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "" "About Konica Q-M150:\n" @@ -3324,7 +3328,7 @@ msgstr "" "\n" "Дякуємо за використання GPhoto2 та ОС UNIX/Linux.\n" -#: camlibs/largan/lmini/largan.c:226 +#: camlibs/largan/lmini/largan.c:228 msgid "" "Largan driver\n" "Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n" @@ -3401,7 +3405,7 @@ msgstr "" "Бібліотека для фотоапарата Mars MR97310\n" "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:257 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:259 #, c-format msgid "" "Model:\t\t\tMinolta Dimage V (%s)\n" @@ -3412,7 +3416,7 @@ msgstr "" "Версія пристрою:\t%s\n" "Версія мікропрограми:\t%s\n" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:272 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:274 #, c-format msgid "" "Host Mode:\t\t%s\n" @@ -3439,60 +3443,60 @@ msgstr "" "ID карти:\t\t%d\n" "Режим спалаху:\t\t" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:284 camlibs/ptp2/config.c:2568 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4322 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:286 camlibs/ptp2/config.c:2616 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4899 msgid "Remote" msgstr "Автономний" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:284 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:286 msgid "Local" msgstr "Локальний" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:285 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:287 -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:291 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4222 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:287 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4799 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:285 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:287 -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:291 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4222 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:287 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4799 msgid "No" msgstr "Ні" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/ptp.c:4652 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/ptp.c:5229 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:283 msgid "Fine" msgstr "Вдосконалений" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/config.c:1757 -#: camlibs/ptp2/config.c:2709 camlibs/ptp2/ptp.c:4771 camlibs/ptp2/ptp.c:4777 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4783 camlibs/ptp2/ptp.c:4787 camlibs/sierra/sierra.c:917 -#: camlibs/sierra/sierra.c:924 camlibs/sierra/sierra.c:1253 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:1805 +#: camlibs/ptp2/config.c:2757 camlibs/ptp2/ptp.c:5348 camlibs/ptp2/ptp.c:5354 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5360 camlibs/ptp2/ptp.c:5364 camlibs/sierra/sierra.c:919 +#: camlibs/sierra/sierra.c:926 camlibs/sierra/sierra.c:1255 msgid "Standard" msgstr "Стандартний" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:308 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:310 #, c-format msgid "Automatic\n" msgstr "Автомат\n" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:316 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:318 #, c-format msgid "Force Flash\n" msgstr "Примусовий спалах\n" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:324 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:326 #, c-format msgid "Prohibit Flash\n" msgstr "Заборона спалаху\n" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:332 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:334 #, c-format msgid "Invalid Value ( %d )\n" msgstr "Неправильне значення ( %d )\n" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:346 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:348 #, c-format msgid "" "Battery Level:\t\t%s\n" @@ -3509,74 +3513,74 @@ msgstr "" "Зарядка спалаху:\t\t%s\n" "Стан об'єктива:\t\t" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:352 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:354 msgid "Not Full" msgstr "Неповний" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:352 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:395 -#: camlibs/ptp2/config.c:1628 camlibs/ptp2/config.c:1682 -#: camlibs/ptp2/config.c:1735 camlibs/ptp2/ptp.c:4565 camlibs/ptp2/ptp.c:4571 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:354 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:397 +#: camlibs/ptp2/config.c:1676 camlibs/ptp2/config.c:1730 +#: camlibs/ptp2/config.c:1783 camlibs/ptp2/ptp.c:5142 camlibs/ptp2/ptp.c:5148 #, c-format msgid "Full" msgstr "Повний" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:355 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:357 msgid "Busy" msgstr "Зайнято" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:355 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:357 msgid "Idle" msgstr "Бездіяльний" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:356 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:358 msgid "Charging" msgstr "Заряджається" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:356 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:358 msgid "Ready" msgstr "Готовий" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:367 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:369 #, c-format msgid "Normal\n" msgstr "Звичайний\n" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:370 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:372 #, c-format msgid "Lens direction does not match flash light\n" msgstr "Напрямок об'єктива не відповідає напрямку світла\n" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:373 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:375 #, c-format msgid "Lens is not connected\n" msgstr "Об'єктив не підключено\n" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:376 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:378 #, c-format msgid "Bad value for lens status %d\n" msgstr "Неправильне значення стану об'єктива %d\n" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:385 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:387 #, c-format msgid "Card Status:\t\t" msgstr "Стан карти:\t\t" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:398 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400 #, c-format msgid "Write-protected" msgstr "Захист від запису" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:401 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:403 #, c-format msgid "Unsuitable card" msgstr "Несумісна карта" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:404 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:406 #, c-format msgid "Bad value for card status %d" msgstr "Неправильне значення стану карти %d" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:423 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:425 #, c-format msgid "" "Minolta Dimage V Camera Library\n" @@ -3646,7 +3650,6 @@ msgid "Batteries are low." msgstr "Заряд акумулятора недостатній." #: camlibs/mustek/mdc800.c:264 -#, fuzzy msgid "" "Mustek MDC-800 gPhoto2 Library\n" "Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n" @@ -3656,7 +3659,7 @@ msgstr "" "Бібліотека gPhoto2 для Mustek MDC-800\n" "Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n" "Адаптація для gphoto2 - Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" -"Підтримує послідовний та USB протоколи." +"Підтримує послідовний та USB-протоколи." #: camlibs/panasonic/coolshot/coolshot.c:256 msgid "coolshot library v" @@ -3824,7 +3827,7 @@ msgstr "pccam600_init: очікувалося %d блоків, отримано msgid "pccam600 init: Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d" msgstr "pccam600 init: неочікувана помилка: функція gp_port_read повернула %d замість %d" -#: camlibs/polaroid/pdc320.c:456 +#: camlibs/polaroid/pdc320.c:462 msgid "" "Download program for several Polaroid cameras. Originally written by Peter Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, and adapted for gphoto2 by Nathan Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> and Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n" "Polaroid 640SE testing was done by Michael Golden <naugrim@juno.com>." @@ -3832,143 +3835,142 @@ msgstr "" "Програма копіювання знімків для кількох моделей Polaroid. Початковий автор - Peter Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, адаптація для gphoto2 - Nathan Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> та Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n" "Тестування Polaroid 640SE - Michael Golden <naugrim@juno.com>." -#: camlibs/polaroid/pdc320.c:486 +#: camlibs/polaroid/pdc320.c:492 #, c-format msgid "Model: %x, %x, %x, %x" msgstr "Модель: %x, %x, %x, %x" #: camlibs/polaroid/pdc640.c:889 -#, fuzzy msgid "Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Bugfixes by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>." -msgstr "Програма копіювання зображень для фотоапаратів побудованих на GrandTek 98x. Початковий автор - Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, адаптація для gphoto2 - Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>. Вдосконалення протоколу та доопрацювання для Jenoptik JD350e виконав Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Виправлення помилок - Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>." +msgstr "Програма копіювання зображень для фотоапаратів, побудованих на основі GrandTek 98x. Початковий автор - Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, адаптація для gphoto2 - Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>. Вдосконалення протоколу та доопрацювання для Jenoptik JD350e виконав Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Виправлення помилок - Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>." -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/config.c:5362 -#: camlibs/ptp2/config.c:5424 camlibs/ptp2/config.c:5555 -#: camlibs/ptp2/config.c:5568 camlibs/ptp2/ptp.c:3548 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161 camlibs/ptp2/config.c:5513 +#: camlibs/ptp2/config.c:5575 camlibs/ptp2/config.c:5706 +#: camlibs/ptp2/config.c:5719 camlibs/ptp2/ptp.c:4125 msgid "Image Quality" msgstr "Якість зображення" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/config.c:5369 -#: camlibs/ptp2/config.c:5370 camlibs/ptp2/ptp.c:3492 camlibs/ptp2/ptp.c:3550 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:162 camlibs/ptp2/config.c:5520 +#: camlibs/ptp2/config.c:5521 camlibs/ptp2/ptp.c:4069 camlibs/ptp2/ptp.c:4127 msgid "Image Size" msgstr "Розмір зображення" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:163 msgid "Flash Setting" msgstr "Параметри спалаху" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:164 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:166 msgid "Auto Power Off (minutes)" msgstr "Автоматичне вимикання (хвилин)" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:165 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 msgid "Information" msgstr "Інформація" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1554 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1602 msgid "normal" msgstr "звичайна" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1555 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1600 camlibs/sierra/sierra.c:1607 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1812 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1603 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1602 camlibs/sierra/sierra.c:1609 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1814 msgid "fine" msgstr "висока" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1557 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1601 camlibs/sierra/sierra.c:1609 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1814 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1605 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1603 camlibs/sierra/sierra.c:1611 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1816 msgid "superfine" msgstr "досить висока" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1603 -#: camlibs/ptp2/config.c:3411 camlibs/sierra/epson-desc.c:116 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1498 camlibs/sierra/sierra.c:1512 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1747 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/ptp2/config.c:1651 +#: camlibs/ptp2/config.c:3459 camlibs/sierra/epson-desc.c:116 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1500 camlibs/sierra/sierra.c:1514 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1749 msgid "auto" msgstr "авто" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170 -#: camlibs/ptp2/config.c:1604 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172 +#: camlibs/ptp2/config.c:1652 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570 msgid "on" msgstr "увімк" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170 -#: camlibs/ptp2/config.c:1602 camlibs/ptp2/config.c:2090 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172 +#: camlibs/ptp2/config.c:1650 camlibs/ptp2/config.c:2138 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 camlibs/sierra/nikon-desc.c:569 msgid "off" msgstr "вимк" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:173 msgid "play" msgstr "відтворення" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:173 msgid "record" msgstr "запис" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:173 msgid "menu" msgstr "меню" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:172 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:174 msgid "battery" msgstr "акумулятор" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:172 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:174 msgid "a/c adaptor" msgstr "блок живлення" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:229 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:231 #, c-format msgid "Received unexpected header (%i)" msgstr "Отримано непередбачені дані (%i)" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:242 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:244 msgid "Received unexpected response" msgstr "Отримано неочікувану відповідь" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:263 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:265 msgid "Checksum error" msgstr "Помилка в контрольній сумі" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:296 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:298 msgid "The camera did not accept the command." msgstr "Фотоапарат не відповідає на команду." -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:349 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:351 #, c-format msgid "The camera sent more bytes than expected (%i)" msgstr "Фотоапарат надіслав більше байтів ніж очікується (%i)" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:451 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:453 #, c-format msgid "Requested information about picture %i (= 0x%x), but got information about picture %i back" msgstr "Очікувана інформація про зображення %i (= 0x%x), але назад отримано інформацію про зображення %i" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:914 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:916 #, c-format msgid "%i bytes of an unknown image format have been received. Please write to %s and ask for assistance." msgstr "Отримано %i байтів про невідомий формат зображення. Запишіть у %s та попросіть про допомогу." -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:939 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:941 msgid "Download program for Polaroid DC700 camera. Originally written by Ryan Lantzer <rlantzer@umr.edu> for gphoto-4.x. Adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>." msgstr "Програма копіювання зображень для Polaroid DC700. Початково програма написана - Ryan Lantzer <rlantzer@umr.edu> для gphoto-4.x. Адаптація для gphoto2 - Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>." -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:982 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:984 msgid "Camera" msgstr "Фотоапарат" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:995 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:997 msgid "How long will it take until the camera powers off?" msgstr "Скільки часу займе вимикання живлення фотоапарата?" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:998 camlibs/ricoh/library.c:354 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1000 camlibs/ricoh/library.c:356 msgid "Image" msgstr "Зображення" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1109 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1111 #, c-format msgid "" "Date: %i/%02i/%02i %02i:%02i:%02i\n" @@ -4001,13 +4003,13 @@ msgstr "" "Автоматичне вимикання: %i хвилин\n" "Джерело живлення: %s" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1233 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1235 #, c-format msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver." msgstr "Запитаний діапазон портів (%i) не підтримується цим драйвером." -#: camlibs/ptp2/config.c:175 camlibs/ptp2/config.c:1994 -#: camlibs/ptp2/library.c:1786 camlibs/ptp2/library.c:2599 +#: camlibs/ptp2/config.c:175 camlibs/ptp2/config.c:2042 +#: camlibs/ptp2/library.c:1934 camlibs/ptp2/library.c:2829 #, c-format msgid "Canon enable viewfinder failed: %d" msgstr "Не вдалося увімкнути видошукача Canon: %d" @@ -4016,8 +4018,8 @@ msgstr "Не вдалося увімкнути видошукача Canon: %d" msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture" msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим захоплення Canon" -#: camlibs/ptp2/config.c:392 camlibs/ptp2/config.c:2005 -#: camlibs/ptp2/library.c:2471 camlibs/ptp2/library.c:2939 +#: camlibs/ptp2/config.c:392 camlibs/ptp2/config.c:2053 +#: camlibs/ptp2/library.c:2701 camlibs/ptp2/library.c:3173 #, c-format msgid "Canon disable viewfinder failed: %d" msgstr "Помилка вимикання видошукача Canon: %d" @@ -4038,3038 +4040,2976 @@ msgid "Unknown value %04d" msgstr "Невідоме значення %04d" #: camlibs/ptp2/config.c:987 camlibs/ptp2/config.c:1004 -#: camlibs/ptp2/config.c:1125 camlibs/ptp2/config.c:1207 +#: camlibs/ptp2/config.c:1125 camlibs/ptp2/config.c:1255 #, c-format msgid "unexpected datatype %i" msgstr "несподіваний тип даних %i" -#: camlibs/ptp2/config.c:1217 camlibs/ptp2/config.c:1572 -#: camlibs/ptp2/config.c:1585 camlibs/ptp2/config.c:1614 -#: camlibs/ptp2/config.c:1651 camlibs/ptp2/config.c:1712 -#: camlibs/ptp2/config.c:3244 camlibs/ptp2/config.c:3263 -#: camlibs/ptp2/config.c:3278 camlibs/ptp2/config.c:3318 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4274 camlibs/ptp2/ptp.c:4549 camlibs/ptp2/ptp.c:4689 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4724 camlibs/ptp2/ptp.c:4764 +#: camlibs/ptp2/config.c:1265 camlibs/ptp2/config.c:1620 +#: camlibs/ptp2/config.c:1633 camlibs/ptp2/config.c:1662 +#: camlibs/ptp2/config.c:1699 camlibs/ptp2/config.c:1760 +#: camlibs/ptp2/config.c:3292 camlibs/ptp2/config.c:3311 +#: camlibs/ptp2/config.c:3326 camlibs/ptp2/config.c:3366 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4851 camlibs/ptp2/ptp.c:5126 camlibs/ptp2/ptp.c:5266 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5301 camlibs/ptp2/ptp.c:5341 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:639 msgid "Manual" msgstr "Ручний" -#: camlibs/ptp2/config.c:1218 camlibs/ptp2/config.c:3264 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4275 camlibs/ptp2/ptp.c:4286 +#: camlibs/ptp2/config.c:1266 camlibs/ptp2/config.c:3312 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4852 camlibs/ptp2/ptp.c:4863 msgid "Automatic" msgstr "Автоматично" -#: camlibs/ptp2/config.c:1219 camlibs/ptp2/ptp.c:4276 +#: camlibs/ptp2/config.c:1267 camlibs/ptp2/ptp.c:4853 msgid "One-push Automatic" msgstr "Автомат у один дотик" -#: camlibs/ptp2/config.c:1221 camlibs/ptp2/config.c:3297 -#: camlibs/ptp2/config.c:3316 camlibs/ptp2/ptp.c:4278 camlibs/ptp2/ptp.c:4746 -#: camlibs/ricoh/library.c:326 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285 +#: camlibs/ptp2/config.c:1269 camlibs/ptp2/config.c:3345 +#: camlibs/ptp2/config.c:3364 camlibs/ptp2/ptp.c:4855 camlibs/ptp2/ptp.c:5323 +#: camlibs/ricoh/library.c:328 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:557 camlibs/sierra/olympus-desc.c:576 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1079 camlibs/sierra/sierra.c:1088 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1367 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1081 camlibs/sierra/sierra.c:1090 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1369 msgid "Fluorescent" msgstr "Флуоресцентна лампа" -#: camlibs/ptp2/config.c:1222 camlibs/ptp2/config.c:3296 -#: camlibs/ptp2/config.c:3315 camlibs/ptp2/ptp.c:4745 +#: camlibs/ptp2/config.c:1270 camlibs/ptp2/config.c:3344 +#: camlibs/ptp2/config.c:3363 camlibs/ptp2/ptp.c:5322 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:558 camlibs/sierra/olympus-desc.c:577 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:595 camlibs/sierra/olympus-desc.c:616 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1080 camlibs/sierra/sierra.c:1090 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1369 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1082 camlibs/sierra/sierra.c:1092 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1371 msgid "Tungsten" msgstr "Вольфрамова лампа" -#: camlibs/ptp2/config.c:1224 camlibs/ptp2/config.c:3295 -#: camlibs/ptp2/config.c:3314 camlibs/ptp2/ptp.c:4281 camlibs/ptp2/ptp.c:4744 +#: camlibs/ptp2/config.c:1272 camlibs/ptp2/config.c:3343 +#: camlibs/ptp2/config.c:3362 camlibs/ptp2/ptp.c:4858 camlibs/ptp2/ptp.c:5321 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:559 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:578 camlibs/sierra/olympus-desc.c:599 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1081 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1093 camlibs/sierra/sierra.c:1371 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1083 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1095 camlibs/sierra/sierra.c:1373 msgid "Cloudy" msgstr "Хмарно" -#: camlibs/ptp2/config.c:1225 camlibs/ptp2/config.c:1233 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4282 +#: camlibs/ptp2/config.c:1273 camlibs/ptp2/config.c:1281 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4859 msgid "Shade" msgstr "Різко" -#: camlibs/ptp2/config.c:1226 camlibs/ptp2/config.c:3300 -#: camlibs/ptp2/config.c:3321 camlibs/ptp2/ptp.c:3529 camlibs/ptp2/ptp.c:4137 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4283 camlibs/ptp2/ptp.c:4749 +#: camlibs/ptp2/config.c:1274 camlibs/ptp2/config.c:3348 +#: camlibs/ptp2/config.c:3369 camlibs/ptp2/ptp.c:4106 camlibs/ptp2/ptp.c:4714 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4860 camlibs/ptp2/ptp.c:5326 msgid "Color Temperature" msgstr "Кольорова температура" -#: camlibs/ptp2/config.c:1227 camlibs/ptp2/ptp.c:4284 camlibs/ptp2/ptp.c:4747 +#: camlibs/ptp2/config.c:1275 camlibs/ptp2/ptp.c:4861 camlibs/ptp2/ptp.c:5324 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:621 msgid "Preset" msgstr "Шаблон" -#: camlibs/ptp2/config.c:1228 +#: camlibs/ptp2/config.c:1276 msgid "Fluorescent Lamp 1" msgstr "Флуоресцентна лампа 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:1229 +#: camlibs/ptp2/config.c:1277 msgid "Fluorescent Lamp 2" msgstr "Флуоресцентна лампа 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:1230 +#: camlibs/ptp2/config.c:1278 msgid "Fluorescent Lamp 3" msgstr "Флуоресцентна лампа 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:1231 +#: camlibs/ptp2/config.c:1279 msgid "Fluorescent Lamp 4" msgstr "Флуоресцентна лампа 4" -#: camlibs/ptp2/config.c:1232 +#: camlibs/ptp2/config.c:1280 msgid "Fluorescent Lamp 5" msgstr "Флуоресцентна лампа 5" -#: camlibs/ptp2/config.c:1234 +#: camlibs/ptp2/config.c:1282 msgid "Choose Color Temperature" msgstr "Виберіть кольорову температуру" -#: camlibs/ptp2/config.c:1235 +#: camlibs/ptp2/config.c:1283 msgid "Preset Custom 1" msgstr "Нетиповий набір параметрів 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:1236 +#: camlibs/ptp2/config.c:1284 msgid "Preset Custom 2" msgstr "Нетиповий набір параметрів 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:1237 +#: camlibs/ptp2/config.c:1285 msgid "Preset Custom 3" msgstr "Нетиповий набір параметрів 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:1238 +#: camlibs/ptp2/config.c:1286 msgid "Preset Custom 4" msgstr "Нетиповий набір параметрів 4" -#: camlibs/ptp2/config.c:1239 +#: camlibs/ptp2/config.c:1287 msgid "Preset Custom 5" msgstr "Нетиповий набір параметрів 5" -#: camlibs/ptp2/config.c:1245 camlibs/ptp2/config.c:3724 -#: camlibs/ptp2/config.c:3735 camlibs/ptp2/config.c:3747 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4271 +#: camlibs/ptp2/config.c:1293 camlibs/ptp2/config.c:3772 +#: camlibs/ptp2/config.c:3783 camlibs/ptp2/config.c:3795 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4848 msgid "JPEG Fine" msgstr "Покращений JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:1246 camlibs/ptp2/config.c:3723 -#: camlibs/ptp2/config.c:3734 camlibs/ptp2/config.c:3746 +#: camlibs/ptp2/config.c:1294 camlibs/ptp2/config.c:3771 +#: camlibs/ptp2/config.c:3782 camlibs/ptp2/config.c:3794 msgid "JPEG Normal" msgstr "Звичайний JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:1247 +#: camlibs/ptp2/config.c:1295 msgid "RAW + JPEG Fine" msgstr "RAW + покращений JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:1248 +#: camlibs/ptp2/config.c:1296 msgid "RAW + JPEG Normal" msgstr "RAW + звичайний JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:1253 +#: camlibs/ptp2/config.c:1301 msgid "Single frame" msgstr "Окремий кадр" -#: camlibs/ptp2/config.c:1254 camlibs/ptp2/config.c:2110 +#: camlibs/ptp2/config.c:1302 camlibs/ptp2/config.c:2158 msgid "Continuous low speed" msgstr "Неперервно з повільною швидкістю" -#: camlibs/ptp2/config.c:1255 camlibs/ptp2/config.c:2109 +#: camlibs/ptp2/config.c:1303 camlibs/ptp2/config.c:2157 msgid "Continuous high speed" msgstr "Неперервно з високою швидкістю" -#: camlibs/ptp2/config.c:1256 +#: camlibs/ptp2/config.c:1304 msgid "Self-timer" msgstr "Автоспуск" -#: camlibs/ptp2/config.c:1257 +#: camlibs/ptp2/config.c:1305 msgid "Mup Mirror up" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1552 +#: camlibs/ptp2/config.c:1600 msgid "undefined" msgstr "не визначено" -#: camlibs/ptp2/config.c:1553 +#: camlibs/ptp2/config.c:1601 msgid "economy" msgstr "економно" -#: camlibs/ptp2/config.c:1556 +#: camlibs/ptp2/config.c:1604 msgid "lossless" msgstr "без втрат" -#: camlibs/ptp2/config.c:1562 camlibs/ptp2/config.c:1880 -#: camlibs/ptp2/config.c:1929 camlibs/ptp2/config.c:3262 -#: camlibs/ptp2/library.c:3851 camlibs/ptp2/library.c:3865 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4295 camlibs/ptp2/ptp.c:4643 camlibs/ptp2/ptp.c:4649 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4656 camlibs/ptp2/ptp.c:4818 camlibs/ptp2/ptp.c:5029 +#: camlibs/ptp2/config.c:1610 camlibs/ptp2/config.c:1928 +#: camlibs/ptp2/config.c:1977 camlibs/ptp2/config.c:3310 +#: camlibs/ptp2/library.c:4098 camlibs/ptp2/library.c:4112 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4872 camlibs/ptp2/ptp.c:5220 camlibs/ptp2/ptp.c:5226 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5233 camlibs/ptp2/ptp.c:5395 camlibs/ptp2/ptp.c:5606 msgid "Undefined" msgstr "Не визначено" -#: camlibs/ptp2/config.c:1564 camlibs/ptp2/ptp.c:4658 +#: camlibs/ptp2/config.c:1612 camlibs/ptp2/ptp.c:5235 msgid "CRW" msgstr "CRW" -#: camlibs/ptp2/config.c:1570 camlibs/ptp2/config.c:1583 +#: camlibs/ptp2/config.c:1618 camlibs/ptp2/config.c:1631 msgid "TV" msgstr "Телебачення" -#: camlibs/ptp2/config.c:1571 camlibs/ptp2/config.c:1584 +#: camlibs/ptp2/config.c:1619 camlibs/ptp2/config.c:1632 msgid "AV" msgstr "AV" -#: camlibs/ptp2/config.c:1573 camlibs/ptp2/config.c:1587 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4683 +#: camlibs/ptp2/config.c:1621 camlibs/ptp2/config.c:1635 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5260 msgid "A_DEP" msgstr "A_DEP" -#: camlibs/ptp2/config.c:1574 camlibs/ptp2/ptp.c:4684 +#: camlibs/ptp2/config.c:1622 camlibs/ptp2/ptp.c:5261 msgid "M_DEP" msgstr "M_DEP" -#: camlibs/ptp2/config.c:1588 +#: camlibs/ptp2/config.c:1636 msgid "DEP" msgstr "DEP" -#: camlibs/ptp2/config.c:1589 camlibs/ptp2/config.c:3217 -#: camlibs/ptp2/config.c:3239 camlibs/ptp2/config.c:3298 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4347 camlibs/ptp2/ptp.c:4512 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1556 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1563 camlibs/sierra/sierra.c:1783 +#: camlibs/ptp2/config.c:1637 camlibs/ptp2/config.c:3265 +#: camlibs/ptp2/config.c:3287 camlibs/ptp2/config.c:3346 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4924 camlibs/ptp2/ptp.c:5089 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1558 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1565 camlibs/sierra/sierra.c:1785 msgid "Custom" msgstr "Інший" -#: camlibs/ptp2/config.c:1590 +#: camlibs/ptp2/config.c:1638 msgid "Lock" msgstr "Заблокувати" -#: camlibs/ptp2/config.c:1592 camlibs/ptp2/config.c:2505 -#: camlibs/ptp2/config.c:2524 camlibs/ptp2/ptp.c:4316 +#: camlibs/ptp2/config.c:1640 camlibs/ptp2/config.c:2553 +#: camlibs/ptp2/config.c:2572 camlibs/ptp2/ptp.c:4893 msgid "Night Portrait" msgstr "Нічний портрет" -#: camlibs/ptp2/config.c:1593 camlibs/ptp2/config.c:2504 -#: camlibs/ptp2/config.c:2553 camlibs/ptp2/ptp.c:4314 camlibs/ptp2/ptp.c:4697 +#: camlibs/ptp2/config.c:1641 camlibs/ptp2/config.c:2552 +#: camlibs/ptp2/config.c:2601 camlibs/ptp2/ptp.c:4891 camlibs/ptp2/ptp.c:5274 msgid "Sports" msgstr "Спорт" -#: camlibs/ptp2/config.c:1595 camlibs/ptp2/config.c:1759 -#: camlibs/ptp2/config.c:2502 camlibs/ptp2/config.c:2551 -#: camlibs/ptp2/config.c:3216 camlibs/ptp2/ptp.c:4312 camlibs/ptp2/ptp.c:4511 -#: camlibs/st2205/library.c:509 camlibs/st2205/library.c:522 +#: camlibs/ptp2/config.c:1643 camlibs/ptp2/config.c:1807 +#: camlibs/ptp2/config.c:2550 camlibs/ptp2/config.c:2599 +#: camlibs/ptp2/config.c:3264 camlibs/ptp2/ptp.c:4889 camlibs/ptp2/ptp.c:5088 +#: camlibs/st2205/library.c:512 camlibs/st2205/library.c:525 msgid "Landscape" msgstr "Пейзаж" -#: camlibs/ptp2/config.c:1596 +#: camlibs/ptp2/config.c:1644 msgid "Closeup" msgstr "Знімання зблизька" -#: camlibs/ptp2/config.c:1597 +#: camlibs/ptp2/config.c:1645 msgid "Flash Off" msgstr "Спалах вимкнено" -#: camlibs/ptp2/config.c:1605 +#: camlibs/ptp2/config.c:1653 msgid "red eye suppression" msgstr "придушення ефекту червоних очей" -#: camlibs/ptp2/config.c:1606 +#: camlibs/ptp2/config.c:1654 msgid "fill in" msgstr "заповнення" -#: camlibs/ptp2/config.c:1607 +#: camlibs/ptp2/config.c:1655 msgid "auto + red eye suppression" msgstr "авто + придушення ефекту червоних очей" -#: camlibs/ptp2/config.c:1608 +#: camlibs/ptp2/config.c:1656 msgid "on + red eye suppression" msgstr "увімкнено + придушення ефекту червоних очей" -#: camlibs/ptp2/config.c:1613 +#: camlibs/ptp2/config.c:1661 msgid "iTTL" msgstr "iTTL" -#: camlibs/ptp2/config.c:1615 camlibs/ptp2/ptp.c:4550 +#: camlibs/ptp2/config.c:1663 camlibs/ptp2/ptp.c:5127 msgid "Commander" msgstr "Командувач" -#: camlibs/ptp2/config.c:1616 +#: camlibs/ptp2/config.c:1664 msgid "Repeating" msgstr "Повторення" -#: camlibs/ptp2/config.c:1621 camlibs/ptp2/config.c:1650 -#: camlibs/ptp2/config.c:1710 camlibs/ptp2/ptp.c:4552 +#: camlibs/ptp2/config.c:1669 camlibs/ptp2/config.c:1698 +#: camlibs/ptp2/config.c:1758 camlibs/ptp2/ptp.c:5129 msgid "TTL" msgstr "TTL" -#: camlibs/ptp2/config.c:1622 camlibs/ptp2/config.c:1711 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4553 +#: camlibs/ptp2/config.c:1670 camlibs/ptp2/config.c:1759 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5130 msgid "Auto Aperture" msgstr "Автодіафрагма" -#: camlibs/ptp2/config.c:1623 camlibs/ptp2/ptp.c:4554 +#: camlibs/ptp2/config.c:1671 camlibs/ptp2/ptp.c:5131 msgid "Full Manual" msgstr "Повністю вручну" -#: camlibs/ptp2/config.c:1719 camlibs/ptp2/config.c:3266 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4520 +#: camlibs/ptp2/config.c:1767 camlibs/ptp2/config.c:3314 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5097 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" -#: camlibs/ptp2/config.c:1720 camlibs/ptp2/config.c:3267 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4521 +#: camlibs/ptp2/config.c:1768 camlibs/ptp2/config.c:3315 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5098 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" -#: camlibs/ptp2/config.c:1721 camlibs/ptp2/config.c:3268 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4522 +#: camlibs/ptp2/config.c:1769 camlibs/ptp2/config.c:3316 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5099 msgid "AF-A" msgstr "AF-A" -#: camlibs/ptp2/config.c:1722 camlibs/ptp2/ptp.c:4523 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:1770 camlibs/ptp2/ptp.c:5100 msgid "MF (fixed)" -msgstr "Фіксований" +msgstr "MF (фіксовано)" -#: camlibs/ptp2/config.c:1723 camlibs/ptp2/ptp.c:4524 +#: camlibs/ptp2/config.c:1771 camlibs/ptp2/ptp.c:5101 msgid "MF (selection)" msgstr "MF (вибір)" -#: camlibs/ptp2/config.c:1745 +#: camlibs/ptp2/config.c:1793 msgid "Center-weighted" msgstr "Центрально-зважений" -#: camlibs/ptp2/config.c:1747 camlibs/ptp2/config.c:2679 -#: camlibs/ptp2/config.c:3120 camlibs/ptp2/ptp.c:4291 +#: camlibs/ptp2/config.c:1795 camlibs/ptp2/config.c:2727 +#: camlibs/ptp2/config.c:3168 camlibs/ptp2/ptp.c:4868 msgid "Average" msgstr "Середній" -#: camlibs/ptp2/config.c:1748 +#: camlibs/ptp2/config.c:1796 msgid "Evaluative" msgstr "Оціночний" -#: camlibs/ptp2/config.c:1749 +#: camlibs/ptp2/config.c:1797 msgid "Partial" msgstr "Частковий" -#: camlibs/ptp2/config.c:1750 +#: camlibs/ptp2/config.c:1798 msgid "Center-weighted average" msgstr "Середній відносно центру" -#: camlibs/ptp2/config.c:1751 +#: camlibs/ptp2/config.c:1799 msgid "Spot metering interlocked with AF frame" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:1752 +#: camlibs/ptp2/config.c:1800 msgid "Multi spot" msgstr "Мульти-пляма" -#: camlibs/ptp2/config.c:1761 +#: camlibs/ptp2/config.c:1809 msgid "Faithful" -msgstr "" +msgstr "Надійний" -#: camlibs/ptp2/config.c:1762 camlibs/ptp2/ptp.c:4699 camlibs/ptp2/ptp.c:4831 +#: camlibs/ptp2/config.c:1810 camlibs/ptp2/ptp.c:5276 camlibs/ptp2/ptp.c:5408 msgid "Monochrome" msgstr "Чорно-біле" -#: camlibs/ptp2/config.c:1763 +#: camlibs/ptp2/config.c:1811 msgid "User defined 1" msgstr "Визначений користувачем 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:1764 +#: camlibs/ptp2/config.c:1812 msgid "User defined 2" msgstr "Визначений користувачем 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:1765 +#: camlibs/ptp2/config.c:1813 msgid "User defined 3" msgstr "Визначений користувачем 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:1851 camlibs/ptp2/ptp.c:4734 +#: camlibs/ptp2/config.c:1899 camlibs/ptp2/ptp.c:5311 msgid "Focusing Point on Center Only, Manual" -msgstr "" +msgstr "Точка фокусування лише у центрі, вручну" -#: camlibs/ptp2/config.c:1852 camlibs/ptp2/ptp.c:4735 +#: camlibs/ptp2/config.c:1900 camlibs/ptp2/ptp.c:5312 msgid "Focusing Point on Center Only, Auto" -msgstr "" +msgstr "Точка фокусування лише у центрі, автоматично" -#: camlibs/ptp2/config.c:1853 camlibs/ptp2/ptp.c:4736 +#: camlibs/ptp2/config.c:1901 camlibs/ptp2/ptp.c:5313 msgid "Multiple Focusing Points (No Specification), Manual" -msgstr "" +msgstr "Декілька точок фокусування (без уточнення), вручну" -#: camlibs/ptp2/config.c:1854 camlibs/ptp2/ptp.c:4737 +#: camlibs/ptp2/config.c:1902 camlibs/ptp2/ptp.c:5314 msgid "Multiple Focusing Points, Auto" msgstr "Декілька точок фокусування, авто" -#: camlibs/ptp2/config.c:1855 camlibs/ptp2/ptp.c:4738 +#: camlibs/ptp2/config.c:1903 camlibs/ptp2/ptp.c:5315 msgid "Multiple Focusing Points (Right)" msgstr "Декілька точок фокусування (праворуч)" -#: camlibs/ptp2/config.c:1856 camlibs/ptp2/ptp.c:4739 +#: camlibs/ptp2/config.c:1904 camlibs/ptp2/ptp.c:5316 msgid "Multiple Focusing Points (Center)" -msgstr "" +msgstr "Декілька точок фокусування (центр)" -#: camlibs/ptp2/config.c:1857 camlibs/ptp2/ptp.c:4740 +#: camlibs/ptp2/config.c:1905 camlibs/ptp2/ptp.c:5317 msgid "Multiple Focusing Points (Left)" msgstr "Декілька точок фокусування (ліворуч)" -#: camlibs/ptp2/config.c:1862 camlibs/ptp2/ptp.c:4660 +#: camlibs/ptp2/config.c:1910 camlibs/ptp2/ptp.c:5237 msgid "Large" msgstr "Великий" -#: camlibs/ptp2/config.c:1863 camlibs/ptp2/ptp.c:4661 +#: camlibs/ptp2/config.c:1911 camlibs/ptp2/ptp.c:5238 msgid "Medium 1" msgstr "Середній 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:1864 camlibs/ptp2/ptp.c:4663 +#: camlibs/ptp2/config.c:1912 camlibs/ptp2/ptp.c:5240 msgid "Medium 2" msgstr "Середній 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:1865 camlibs/ptp2/ptp.c:4664 +#: camlibs/ptp2/config.c:1913 camlibs/ptp2/ptp.c:5241 msgid "Medium 3" msgstr "Середній 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:1866 camlibs/ptp2/ptp.c:4662 +#: camlibs/ptp2/config.c:1914 camlibs/ptp2/ptp.c:5239 msgid "Small" msgstr "Малий" -#: camlibs/ptp2/config.c:1873 camlibs/ptp2/config.c:3092 -#: camlibs/ptp2/config.c:3110 camlibs/ptp2/ptp.c:4397 camlibs/ptp2/ptp.c:4400 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4667 +#: camlibs/ptp2/config.c:1921 camlibs/ptp2/config.c:3140 +#: camlibs/ptp2/config.c:3158 camlibs/ptp2/ptp.c:4974 camlibs/ptp2/ptp.c:4977 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5244 msgid "10 seconds" msgstr "10 секунд" -#: camlibs/ptp2/config.c:1874 camlibs/ptp2/config.c:3108 -#: camlibs/ptp2/config.c:3284 camlibs/ptp2/ptp.c:4395 camlibs/ptp2/ptp.c:4668 +#: camlibs/ptp2/config.c:1922 camlibs/ptp2/config.c:3156 +#: camlibs/ptp2/config.c:3332 camlibs/ptp2/ptp.c:4972 camlibs/ptp2/ptp.c:5245 msgid "2 seconds" msgstr "2 секунди" -#: camlibs/ptp2/config.c:1881 +#: camlibs/ptp2/config.c:1929 msgid "TFT" msgstr "TFT" -#: camlibs/ptp2/config.c:1882 +#: camlibs/ptp2/config.c:1930 msgid "PC" msgstr "ПК" -#: camlibs/ptp2/config.c:1883 +#: camlibs/ptp2/config.c:1931 msgid "TFT + PC" msgstr "TFT + ПК" -#: camlibs/ptp2/config.c:1931 camlibs/ptp2/config.c:1957 -#: camlibs/ptp2/config.c:1984 camlibs/ptp2/ptp.c:4820 +#: camlibs/ptp2/config.c:1979 camlibs/ptp2/config.c:2005 +#: camlibs/ptp2/config.c:2032 camlibs/ptp2/ptp.c:5397 msgid "Video OUT" msgstr "Вивід відео" -#: camlibs/ptp2/config.c:1953 camlibs/ptp2/config.c:1967 -#: camlibs/ptp2/config.c:1986 +#: camlibs/ptp2/config.c:2001 camlibs/ptp2/config.c:2015 +#: camlibs/ptp2/config.c:2034 #, c-format msgid "Unknown %d" msgstr "Невідомий %d" -#: camlibs/ptp2/config.c:2017 camlibs/ptp2/config.c:3329 +#: camlibs/ptp2/config.c:2065 camlibs/ptp2/config.c:3377 msgid "Factory Default" msgstr "Заводські параметри" -#: camlibs/ptp2/config.c:2054 +#: camlibs/ptp2/config.c:2102 msgid "mRAW" msgstr "mRAW" -#: camlibs/ptp2/config.c:2055 +#: camlibs/ptp2/config.c:2103 msgid "sRAW" msgstr "sRAW" -#: camlibs/ptp2/config.c:2064 +#: camlibs/ptp2/config.c:2112 msgid "Smaller JPEG" msgstr "Менший JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2065 +#: camlibs/ptp2/config.c:2113 msgid "Tiny JPEG" msgstr "Малюсінький JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2067 +#: camlibs/ptp2/config.c:2115 msgid "mRAW + Large Fine JPEG" msgstr "mRAW + великий покращений JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2068 +#: camlibs/ptp2/config.c:2116 msgid "sRAW + Large Fine JPEG" msgstr "sRAW + великий покращений JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2070 +#: camlibs/ptp2/config.c:2118 msgid "mRAW + Medium Fine JPEG" msgstr "mRAW + середній покращений JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2071 +#: camlibs/ptp2/config.c:2119 msgid "sRAW + Medium Fine JPEG" msgstr "sRAW + середній покращений JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2073 +#: camlibs/ptp2/config.c:2121 msgid "mRAW + Small Fine JPEG" msgstr "mRAW + маленький покращений JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2074 +#: camlibs/ptp2/config.c:2122 msgid "sRAW + Small Fine JPEG" msgstr "sRAW + маленький покращений JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2076 +#: camlibs/ptp2/config.c:2124 msgid "mRAW + Large Normal JPEG" msgstr "mRAW + великий звичайний JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2077 +#: camlibs/ptp2/config.c:2125 msgid "sRAW + Large Normal JPEG" msgstr "sRAW + великий звичайний JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2079 +#: camlibs/ptp2/config.c:2127 msgid "mRAW + Medium Normal JPEG" msgstr "mRAW + середній звичайний JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2080 +#: camlibs/ptp2/config.c:2128 msgid "sRAW + Medium Normal JPEG" msgstr "sRAW + середній звичайний JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2082 +#: camlibs/ptp2/config.c:2130 msgid "mRAW + Small Normal JPEG" msgstr "mRAW + маленький звичайний JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2083 +#: camlibs/ptp2/config.c:2131 msgid "sRAW + Small Normal JPEG" msgstr "sRAW + малий звичайний JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2108 camlibs/ptp2/ptp.c:4765 +#: camlibs/ptp2/config.c:2156 camlibs/ptp2/ptp.c:5342 msgid "Continuous" msgstr "Неперервний" -#: camlibs/ptp2/config.c:2111 +#: camlibs/ptp2/config.c:2159 msgid "Timer 10 sec" msgstr "Таймер 10 сек." -#: camlibs/ptp2/config.c:2112 +#: camlibs/ptp2/config.c:2160 msgid "Timer 2 sec" msgstr "Таймер 2 сек." -#: camlibs/ptp2/config.c:2113 +#: camlibs/ptp2/config.c:2161 msgid "Single silent" msgstr "Одинарний без сповіщень" -#: camlibs/ptp2/config.c:2114 +#: camlibs/ptp2/config.c:2162 msgid "Continuous silent" msgstr "Неперервний без сповіщень" -#: camlibs/ptp2/config.c:2302 +#: camlibs/ptp2/config.c:2350 #, c-format msgid "%0.4fs" msgstr "%0.4f с" -#: camlibs/ptp2/config.c:2322 +#: camlibs/ptp2/config.c:2370 #, c-format msgid "%d %d/%d" -msgstr "" +msgstr "%d %d/%d" -#: camlibs/ptp2/config.c:2325 +#: camlibs/ptp2/config.c:2373 #, c-format msgid "%d/%d" -msgstr "" +msgstr "%d/%d" -#: camlibs/ptp2/config.c:2328 +#: camlibs/ptp2/config.c:2376 #, c-format msgid "%f" msgstr "%f" -#: camlibs/ptp2/config.c:2497 +#: camlibs/ptp2/config.c:2545 msgid "Creative" msgstr "Творчість" -#: camlibs/ptp2/config.c:2498 +#: camlibs/ptp2/config.c:2546 msgid "Action" msgstr "Дія" -#: camlibs/ptp2/config.c:2506 camlibs/ptp2/ptp.c:4315 +#: camlibs/ptp2/config.c:2554 camlibs/ptp2/ptp.c:4892 msgid "Night Landscape" msgstr "Нічний пейзаж" -#: camlibs/ptp2/config.c:2507 camlibs/ptp2/config.c:2555 +#: camlibs/ptp2/config.c:2555 camlibs/ptp2/config.c:2603 msgid "Children" msgstr "Діти" -#: camlibs/ptp2/config.c:2508 +#: camlibs/ptp2/config.c:2556 msgid "Automatic (No Flash)" msgstr "Автоматика (без спалаху)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2513 +#: camlibs/ptp2/config.c:2561 msgid "Night landscape" msgstr "Нічний пейзаж" -#: camlibs/ptp2/config.c:2514 +#: camlibs/ptp2/config.c:2562 msgid "Party/Indoor" -msgstr "" +msgstr "Вечірка/У приміщенні" -#: camlibs/ptp2/config.c:2515 +#: camlibs/ptp2/config.c:2563 msgid "Beach/Snow" -msgstr "" +msgstr "Пляж/На снігу" -#: camlibs/ptp2/config.c:2516 +#: camlibs/ptp2/config.c:2564 msgid "Sunset" msgstr "Захід" -#: camlibs/ptp2/config.c:2517 +#: camlibs/ptp2/config.c:2565 msgid "Dusk/Dawn" msgstr "Світанок/Сутінки" -#: camlibs/ptp2/config.c:2518 +#: camlibs/ptp2/config.c:2566 msgid "Pet Portrait" msgstr "Знімок домашнього улюбленця" -#: camlibs/ptp2/config.c:2519 +#: camlibs/ptp2/config.c:2567 msgid "Candlelight" msgstr "Світло свічок" -#: camlibs/ptp2/config.c:2520 +#: camlibs/ptp2/config.c:2568 msgid "Blossom" msgstr "Цвітіння" -#: camlibs/ptp2/config.c:2521 +#: camlibs/ptp2/config.c:2569 msgid "Autumn colors" msgstr "Кольри осені" -#: camlibs/ptp2/config.c:2522 +#: camlibs/ptp2/config.c:2570 msgid "Food" msgstr "Їжа" -#: camlibs/ptp2/config.c:2531 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:2579 msgid "1 EV" -msgstr "еВ" +msgstr "1 ЗЕ" -#: camlibs/ptp2/config.c:2532 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:2580 msgid "2 EV" -msgstr "еВ" +msgstr "2 ЗЕ" -#: camlibs/ptp2/config.c:2533 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:2581 msgid "3 EV" -msgstr "еВ" +msgstr "3 ЗЕ" -#: camlibs/ptp2/config.c:2556 +#: camlibs/ptp2/config.c:2604 msgid "Scene" msgstr "Сцена" -#: camlibs/ptp2/config.c:2557 +#: camlibs/ptp2/config.c:2605 msgid "Effects" msgstr "Ефекти" -#: camlibs/ptp2/config.c:2562 camlibs/ptp2/ptp.c:4317 camlibs/ptp2/ptp.c:4761 +#: camlibs/ptp2/config.c:2610 camlibs/ptp2/ptp.c:4894 camlibs/ptp2/ptp.c:5338 msgid "Single Shot" msgstr "Знімок екрана" -#: camlibs/ptp2/config.c:2563 +#: camlibs/ptp2/config.c:2611 msgid "Burst" msgstr "Спалах" -#: camlibs/ptp2/config.c:2564 camlibs/ptp2/ptp.c:4319 +#: camlibs/ptp2/config.c:2612 camlibs/ptp2/ptp.c:4896 msgid "Timelapse" msgstr "Проміжок часу" -#: camlibs/ptp2/config.c:2565 camlibs/ptp2/ptp.c:4320 +#: camlibs/ptp2/config.c:2613 camlibs/ptp2/ptp.c:4897 msgid "Continuous Low Speed" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2566 camlibs/ptp2/ptp.c:4321 +#: camlibs/ptp2/config.c:2614 camlibs/ptp2/ptp.c:4898 msgid "Timer" msgstr "Таймер" -#: camlibs/ptp2/config.c:2567 camlibs/ptp2/ptp.c:4323 +#: camlibs/ptp2/config.c:2615 camlibs/ptp2/ptp.c:4900 msgid "Mirror Up" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2569 +#: camlibs/ptp2/config.c:2617 msgid "Quick Response Remote" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2570 camlibs/ptp2/config.c:3525 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4615 +#: camlibs/ptp2/config.c:2618 camlibs/ptp2/config.c:3573 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5192 #, fuzzy msgid "Delayed Remote" msgstr "Автономний" -#: camlibs/ptp2/config.c:2571 +#: camlibs/ptp2/config.c:2619 msgid "Quiet Release" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2580 camlibs/ptp2/ptp.c:4325 +#: camlibs/ptp2/config.c:2628 camlibs/ptp2/ptp.c:4902 #, fuzzy msgid "Centre-spot" msgstr "Центральна точка" -#: camlibs/ptp2/config.c:2581 camlibs/ptp2/ptp.c:4293 camlibs/ptp2/ptp.c:4326 +#: camlibs/ptp2/config.c:2629 camlibs/ptp2/ptp.c:4870 camlibs/ptp2/ptp.c:4903 #, fuzzy msgid "Multi-spot" msgstr "Мульти-пляма" -#: camlibs/ptp2/config.c:2582 camlibs/ptp2/ptp.c:4327 +#: camlibs/ptp2/config.c:2630 camlibs/ptp2/ptp.c:4904 msgid "Single Area" msgstr "Одиночна область" -#: camlibs/ptp2/config.c:2583 camlibs/ptp2/ptp.c:4328 +#: camlibs/ptp2/config.c:2631 camlibs/ptp2/ptp.c:4905 msgid "Closest Subject" msgstr "Найближча тема" -#: camlibs/ptp2/config.c:2584 camlibs/ptp2/ptp.c:4329 +#: camlibs/ptp2/config.c:2632 camlibs/ptp2/ptp.c:4906 msgid "Group Dynamic" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2585 +#: camlibs/ptp2/config.c:2633 #, fuzzy msgid "Single-area AF" msgstr "Одиночна область" -#: camlibs/ptp2/config.c:2586 +#: camlibs/ptp2/config.c:2634 #, fuzzy msgid "Dynamic-area AF" msgstr "Динамічна область" -#: camlibs/ptp2/config.c:2587 +#: camlibs/ptp2/config.c:2635 msgid "Group-dyamic AF" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2588 +#: camlibs/ptp2/config.c:2636 msgid "Dynamic-area AF with closest subject priority" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2594 +#: camlibs/ptp2/config.c:2642 msgid "sRGB (portrait)" msgstr "sRGB (портрет)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2595 camlibs/ptp2/config.c:2602 -#: camlibs/ptp2/config.c:2608 +#: camlibs/ptp2/config.c:2643 camlibs/ptp2/config.c:2650 +#: camlibs/ptp2/config.c:2656 msgid "AdobeRGB" msgstr "AdobeRGB" -#: camlibs/ptp2/config.c:2596 +#: camlibs/ptp2/config.c:2644 msgid "sRGB (nature)" msgstr "sRGB (природа)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2601 camlibs/ptp2/config.c:2607 +#: camlibs/ptp2/config.c:2649 camlibs/ptp2/config.c:2655 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: camlibs/ptp2/config.c:2649 -#, fuzzy, c-format +#: camlibs/ptp2/config.c:2697 +#, c-format msgid "Unknown value 0x%04x" -msgstr "Невідоме значення %04x" +msgstr "Невідоме значення 0x%04x" -#: camlibs/ptp2/config.c:2669 camlibs/ptp2/ptp.c:4477 +#: camlibs/ptp2/config.c:2717 camlibs/ptp2/ptp.c:5054 msgid "Centre" msgstr "За центром" -#: camlibs/ptp2/config.c:2670 camlibs/ptp2/ptp.c:4478 +#: camlibs/ptp2/config.c:2718 camlibs/ptp2/ptp.c:5055 msgid "Top" msgstr "Згори" -#: camlibs/ptp2/config.c:2671 camlibs/ptp2/ptp.c:4479 +#: camlibs/ptp2/config.c:2719 camlibs/ptp2/ptp.c:5056 msgid "Bottom" msgstr "Знизу" -#: camlibs/ptp2/config.c:2672 camlibs/ptp2/ptp.c:4480 +#: camlibs/ptp2/config.c:2720 camlibs/ptp2/ptp.c:5057 msgid "Left" msgstr "Зліва" -#: camlibs/ptp2/config.c:2673 camlibs/ptp2/ptp.c:4481 +#: camlibs/ptp2/config.c:2721 camlibs/ptp2/ptp.c:5058 msgid "Right" msgstr "Справа" -#: camlibs/ptp2/config.c:2680 camlibs/sierra/olympus-desc.c:790 +#: camlibs/ptp2/config.c:2728 camlibs/sierra/olympus-desc.c:790 msgid "Center Weighted" msgstr "Центрально-зважений" -#: camlibs/ptp2/config.c:2681 +#: camlibs/ptp2/config.c:2729 msgid "Multi Spot" msgstr "Декілька точок" -#: camlibs/ptp2/config.c:2682 +#: camlibs/ptp2/config.c:2730 msgid "Center Spot" msgstr "Центральна точка" -#: camlibs/ptp2/config.c:2689 +#: camlibs/ptp2/config.c:2737 msgid "Automatic Flash" msgstr "Автоматичний спалах" -#: camlibs/ptp2/config.c:2691 camlibs/ptp2/ptp.c:4298 +#: camlibs/ptp2/config.c:2739 camlibs/ptp2/ptp.c:4875 msgid "Fill flash" msgstr "Спалах" -#: camlibs/ptp2/config.c:2692 +#: camlibs/ptp2/config.c:2740 msgid "Red-eye automatic" msgstr "Автоматично протидія червоним очам" -#: camlibs/ptp2/config.c:2693 +#: camlibs/ptp2/config.c:2741 msgid "Red-eye fill" msgstr "Запобігання червоним очам" -#: camlibs/ptp2/config.c:2694 camlibs/ptp2/ptp.c:4301 +#: camlibs/ptp2/config.c:2742 camlibs/ptp2/ptp.c:4878 msgid "External sync" msgstr "Зовнішня синхронізація" -#: camlibs/ptp2/config.c:2696 camlibs/ptp2/ptp.c:4303 +#: camlibs/ptp2/config.c:2744 camlibs/ptp2/ptp.c:4880 #, fuzzy msgid "Auto Slow Sync" msgstr "Уповільнена синхр." -#: camlibs/ptp2/config.c:2697 camlibs/ptp2/ptp.c:4304 +#: camlibs/ptp2/config.c:2745 camlibs/ptp2/ptp.c:4881 msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync" msgstr "Задній фронт синхр. + уповільнена синхр." -#: camlibs/ptp2/config.c:2698 camlibs/ptp2/ptp.c:4305 +#: camlibs/ptp2/config.c:2746 camlibs/ptp2/ptp.c:4882 msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync" msgstr "Запобігання червоним очам + уповільнена синхр." -#: camlibs/ptp2/config.c:2699 +#: camlibs/ptp2/config.c:2747 msgid "Front-curtain sync" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2700 +#: camlibs/ptp2/config.c:2748 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Коригування ефекту «Червоних очей»" -#: camlibs/ptp2/config.c:2701 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:2749 msgid "Red-eye reduction with slow sync" msgstr "Запобігання червоним очам + уповільнена синхр." -#: camlibs/ptp2/config.c:2702 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:2750 msgid "Slow sync" msgstr "Уповільнена синхр." -#: camlibs/ptp2/config.c:2703 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:2751 msgid "Rear-curtain with slow sync" msgstr "Задній фронт синхр. + уповільнена синхр." -#: camlibs/ptp2/config.c:2704 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:2752 msgid "Rear-curtain sync" -msgstr "Задній фронт синхр. + уповільнена синхр." +msgstr "Задній фронт синхр." -#: camlibs/ptp2/config.c:2710 camlibs/ricoh/library.c:328 +#: camlibs/ptp2/config.c:2758 camlibs/ricoh/library.c:330 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:137 msgid "Black & White" msgstr "Чорно-білий" -#: camlibs/ptp2/config.c:2716 +#: camlibs/ptp2/config.c:2764 msgid "Night Vision" msgstr "Нічне бачення" -#: camlibs/ptp2/config.c:2717 +#: camlibs/ptp2/config.c:2765 msgid "Color sketch" msgstr "Кольоровий ескіз" -#: camlibs/ptp2/config.c:2718 +#: camlibs/ptp2/config.c:2766 msgid "Miniature effect" -msgstr "" +msgstr "Ефект мініатюри" -#: camlibs/ptp2/config.c:2719 +#: camlibs/ptp2/config.c:2767 msgid "Selective color" -msgstr "" +msgstr "Вибірковий колір" -#: camlibs/ptp2/config.c:2720 +#: camlibs/ptp2/config.c:2768 msgid "Silhouette" msgstr "Силует" -#: camlibs/ptp2/config.c:2721 +#: camlibs/ptp2/config.c:2769 #, fuzzy msgid "High key" msgstr "Висока" -#: camlibs/ptp2/config.c:2722 +#: camlibs/ptp2/config.c:2770 msgid "Low key" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:2809 camlibs/ptp2/config.c:2855 +#: camlibs/ptp2/config.c:2857 camlibs/ptp2/config.c:2903 msgid "infinite" msgstr "нескінченна" -#: camlibs/ptp2/config.c:2811 camlibs/ptp2/config.c:2819 -#: camlibs/ptp2/config.c:2859 +#: camlibs/ptp2/config.c:2859 camlibs/ptp2/config.c:2867 +#: camlibs/ptp2/config.c:2907 #, c-format msgid "%d mm" -msgstr "" +msgstr "%d мм" -#: camlibs/ptp2/config.c:3059 +#: camlibs/ptp2/config.c:3107 msgid "Face-priority AF" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:3060 +#: camlibs/ptp2/config.c:3108 msgid "Wide-area AF" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:3061 +#: camlibs/ptp2/config.c:3109 #, fuzzy msgid "Normal-area AF" msgstr "Звичайний" -#: camlibs/ptp2/config.c:3062 +#: camlibs/ptp2/config.c:3110 msgid "Subject-tracking AF" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:3067 +#: camlibs/ptp2/config.c:3115 #, fuzzy msgid "Single-servo AF" msgstr "Одиночна область" -#: camlibs/ptp2/config.c:3068 +#: camlibs/ptp2/config.c:3116 msgid "Full-time-servo AF" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:3069 camlibs/ptp2/ptp.c:4285 +#: camlibs/ptp2/config.c:3117 camlibs/ptp2/ptp.c:4862 msgid "Manual Focus" msgstr "Ручний фокус" -#: camlibs/ptp2/config.c:3082 camlibs/ptp2/ptp.c:4381 +#: camlibs/ptp2/config.c:3130 camlibs/ptp2/ptp.c:4958 msgid "AE/AF Lock" msgstr "Блокування AE/AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:3083 camlibs/ptp2/ptp.c:4383 +#: camlibs/ptp2/config.c:3131 camlibs/ptp2/ptp.c:4960 msgid "AE Lock only" msgstr "Лише блокування AE" -#: camlibs/ptp2/config.c:3084 +#: camlibs/ptp2/config.c:3132 msgid "AF Lock Only" msgstr "Лише блокування AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:3085 camlibs/ptp2/ptp.c:4384 +#: camlibs/ptp2/config.c:3133 camlibs/ptp2/ptp.c:4961 msgid "AF Lock Hold" msgstr "Блокування AF із затримкою" -#: camlibs/ptp2/config.c:3086 camlibs/ptp2/ptp.c:4385 +#: camlibs/ptp2/config.c:3134 camlibs/ptp2/ptp.c:4962 msgid "AF On" msgstr "AF увімкнено" -#: camlibs/ptp2/config.c:3087 +#: camlibs/ptp2/config.c:3135 msgid "Flash Level Lock" msgstr "Рівень блокування спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:3093 camlibs/ptp2/config.c:3111 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4398 camlibs/ptp2/ptp.c:4401 +#: camlibs/ptp2/config.c:3141 camlibs/ptp2/config.c:3159 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4975 camlibs/ptp2/ptp.c:4978 msgid "20 seconds" msgstr "20 секунд" -#: camlibs/ptp2/config.c:3094 camlibs/ptp2/config.c:3202 -#: camlibs/ptp2/config.c:3769 camlibs/ptp2/ptp.c:4402 +#: camlibs/ptp2/config.c:3142 camlibs/ptp2/config.c:3250 +#: camlibs/ptp2/config.c:3817 camlibs/ptp2/ptp.c:4979 msgid "1 minute" msgstr "1 хвилина" -#: camlibs/ptp2/config.c:3095 camlibs/ptp2/config.c:3203 -#: camlibs/ptp2/config.c:3770 camlibs/ptp2/ptp.c:4403 +#: camlibs/ptp2/config.c:3143 camlibs/ptp2/config.c:3251 +#: camlibs/ptp2/config.c:3818 camlibs/ptp2/ptp.c:4980 msgid "5 minutes" msgstr "5 хвилин" -#: camlibs/ptp2/config.c:3096 camlibs/ptp2/config.c:3204 -#: camlibs/ptp2/config.c:3771 camlibs/ptp2/ptp.c:4404 +#: camlibs/ptp2/config.c:3144 camlibs/ptp2/config.c:3252 +#: camlibs/ptp2/config.c:3819 camlibs/ptp2/ptp.c:4981 msgid "10 minutes" msgstr "10 хвилин" -#: camlibs/ptp2/config.c:3097 camlibs/ptp2/config.c:3109 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4396 camlibs/ptp2/ptp.c:4405 +#: camlibs/ptp2/config.c:3145 camlibs/ptp2/config.c:3157 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4973 camlibs/ptp2/ptp.c:4982 msgid "5 seconds" msgstr "5 секунд" -#: camlibs/ptp2/config.c:3102 camlibs/ptp2/ptp.c:4483 +#: camlibs/ptp2/config.c:3150 camlibs/ptp2/ptp.c:5060 msgid "Card" msgstr "Картка" -#: camlibs/ptp2/config.c:3103 +#: camlibs/ptp2/config.c:3151 msgid "SDRAM" msgstr "SDRAM" -#: camlibs/ptp2/config.c:3116 +#: camlibs/ptp2/config.c:3164 msgid "6 mm" msgstr "6 мм" -#: camlibs/ptp2/config.c:3117 +#: camlibs/ptp2/config.c:3165 msgid "8 mm" msgstr "8 мм" -#: camlibs/ptp2/config.c:3118 +#: camlibs/ptp2/config.c:3166 msgid "10 mm" msgstr "10 мм" -#: camlibs/ptp2/config.c:3119 +#: camlibs/ptp2/config.c:3167 msgid "12 mm" msgstr "12 мм" -#: camlibs/ptp2/config.c:3125 +#: camlibs/ptp2/config.c:3173 msgid "1/60" msgstr "1/60" -#: camlibs/ptp2/config.c:3126 +#: camlibs/ptp2/config.c:3174 msgid "1/30" msgstr "1/30" -#: camlibs/ptp2/config.c:3127 +#: camlibs/ptp2/config.c:3175 msgid "1/15" msgstr "1/15" -#: camlibs/ptp2/config.c:3128 +#: camlibs/ptp2/config.c:3176 msgid "1/8" msgstr "1/8" -#: camlibs/ptp2/config.c:3129 +#: camlibs/ptp2/config.c:3177 msgid "1/4" msgstr "1/4" -#: camlibs/ptp2/config.c:3130 +#: camlibs/ptp2/config.c:3178 msgid "1/2" msgstr "1/2" -#: camlibs/ptp2/config.c:3131 +#: camlibs/ptp2/config.c:3179 msgid "1" msgstr "1" -#: camlibs/ptp2/config.c:3132 camlibs/ptp2/config.c:3826 +#: camlibs/ptp2/config.c:3180 camlibs/ptp2/config.c:3874 msgid "2" msgstr "2" -#: camlibs/ptp2/config.c:3133 camlibs/ptp2/config.c:3824 +#: camlibs/ptp2/config.c:3181 camlibs/ptp2/config.c:3872 msgid "4" msgstr "4" -#: camlibs/ptp2/config.c:3134 +#: camlibs/ptp2/config.c:3182 msgid "8" msgstr "8" -#: camlibs/ptp2/config.c:3135 +#: camlibs/ptp2/config.c:3183 msgid "15" msgstr "15" -#: camlibs/ptp2/config.c:3136 +#: camlibs/ptp2/config.c:3184 msgid "30" msgstr "30" -#: camlibs/ptp2/config.c:3141 +#: camlibs/ptp2/config.c:3189 msgid "bulb" -msgstr "" +msgstr "кнопка" -#: camlibs/ptp2/config.c:3142 camlibs/ptp2/config.c:3866 +#: camlibs/ptp2/config.c:3190 camlibs/ptp2/config.c:3914 msgid "30s" msgstr "30 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3143 +#: camlibs/ptp2/config.c:3191 msgid "25s" msgstr "25 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3144 +#: camlibs/ptp2/config.c:3192 msgid "20s" msgstr "20 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3145 camlibs/ptp2/config.c:3865 +#: camlibs/ptp2/config.c:3193 camlibs/ptp2/config.c:3913 msgid "15s" msgstr "15 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3146 +#: camlibs/ptp2/config.c:3194 msgid "13s" msgstr "13 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3147 +#: camlibs/ptp2/config.c:3195 msgid "10s" msgstr "10 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3148 camlibs/ptp2/config.c:3864 +#: camlibs/ptp2/config.c:3196 camlibs/ptp2/config.c:3912 msgid "8s" msgstr "8 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3149 +#: camlibs/ptp2/config.c:3197 msgid "6s" msgstr "6 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3150 +#: camlibs/ptp2/config.c:3198 msgid "5s" msgstr "5 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3151 camlibs/ptp2/config.c:3863 +#: camlibs/ptp2/config.c:3199 camlibs/ptp2/config.c:3911 msgid "4s" msgstr "4 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3152 +#: camlibs/ptp2/config.c:3200 msgid "3s" msgstr "3 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3153 +#: camlibs/ptp2/config.c:3201 msgid "2.5s" msgstr "2,5 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3154 camlibs/ptp2/config.c:3862 +#: camlibs/ptp2/config.c:3202 camlibs/ptp2/config.c:3910 msgid "2s" msgstr "2 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3155 +#: camlibs/ptp2/config.c:3203 msgid "1.6s" msgstr "1,6 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3156 +#: camlibs/ptp2/config.c:3204 msgid "1.3s" msgstr "1,3 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3157 camlibs/ptp2/config.c:3861 +#: camlibs/ptp2/config.c:3205 camlibs/ptp2/config.c:3909 msgid "1s" msgstr "1 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3158 +#: camlibs/ptp2/config.c:3206 msgid "1/1.3s" msgstr "1/1,3 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3159 +#: camlibs/ptp2/config.c:3207 msgid "1/1.6s" msgstr "1/1,6 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3160 camlibs/ptp2/config.c:3860 +#: camlibs/ptp2/config.c:3208 camlibs/ptp2/config.c:3908 msgid "1/2s" msgstr "1/2 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3161 +#: camlibs/ptp2/config.c:3209 msgid "1/2.5s" msgstr "1/2,5 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3162 +#: camlibs/ptp2/config.c:3210 msgid "1/3s" msgstr "1/3 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3163 camlibs/ptp2/config.c:3859 +#: camlibs/ptp2/config.c:3211 camlibs/ptp2/config.c:3907 msgid "1/4s" msgstr "1/4 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3164 +#: camlibs/ptp2/config.c:3212 msgid "1/5s" msgstr "1/5 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3165 +#: camlibs/ptp2/config.c:3213 msgid "1/6s" msgstr "1/6 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3166 camlibs/ptp2/config.c:3858 +#: camlibs/ptp2/config.c:3214 camlibs/ptp2/config.c:3906 msgid "1/8s" msgstr "1/8 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3167 +#: camlibs/ptp2/config.c:3215 msgid "1/10s" msgstr "1/10 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3168 +#: camlibs/ptp2/config.c:3216 msgid "1/13s" msgstr "1/13 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3169 camlibs/ptp2/config.c:3857 +#: camlibs/ptp2/config.c:3217 camlibs/ptp2/config.c:3905 msgid "1/15s" msgstr "1/15 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3170 +#: camlibs/ptp2/config.c:3218 msgid "1/20s" msgstr "1/20 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3171 +#: camlibs/ptp2/config.c:3219 msgid "1/25s" msgstr "1/25 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3172 camlibs/ptp2/config.c:3856 +#: camlibs/ptp2/config.c:3220 camlibs/ptp2/config.c:3904 msgid "1/30s" msgstr "1/30 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3173 +#: camlibs/ptp2/config.c:3221 msgid "1/40s" msgstr "1/40 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3174 +#: camlibs/ptp2/config.c:3222 msgid "1/50s" msgstr "1/50 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3175 camlibs/ptp2/config.c:3797 -#: camlibs/ptp2/config.c:3855 +#: camlibs/ptp2/config.c:3223 camlibs/ptp2/config.c:3845 +#: camlibs/ptp2/config.c:3903 msgid "1/60s" msgstr "1/60 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3176 camlibs/ptp2/config.c:3796 +#: camlibs/ptp2/config.c:3224 camlibs/ptp2/config.c:3844 msgid "1/80s" msgstr "1/80 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3177 camlibs/ptp2/config.c:3795 +#: camlibs/ptp2/config.c:3225 camlibs/ptp2/config.c:3843 msgid "1/100s" msgstr "1/100 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3178 camlibs/ptp2/config.c:3794 +#: camlibs/ptp2/config.c:3226 camlibs/ptp2/config.c:3842 msgid "1/125s" msgstr "1/125 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3179 camlibs/ptp2/config.c:3793 +#: camlibs/ptp2/config.c:3227 camlibs/ptp2/config.c:3841 msgid "1/160s" msgstr "1/160 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3180 camlibs/ptp2/config.c:3792 +#: camlibs/ptp2/config.c:3228 camlibs/ptp2/config.c:3840 msgid "1/200s" msgstr "1/200 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3181 camlibs/ptp2/config.c:3791 +#: camlibs/ptp2/config.c:3229 camlibs/ptp2/config.c:3839 msgid "1/250s" msgstr "1/250 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3182 +#: camlibs/ptp2/config.c:3230 msgid "1/320s" msgstr "1/320 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3183 +#: camlibs/ptp2/config.c:3231 msgid "1/400s" msgstr "1/400 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3184 +#: camlibs/ptp2/config.c:3232 msgid "1/500s" msgstr "1/500 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3185 +#: camlibs/ptp2/config.c:3233 msgid "1/640s" msgstr "1/640 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3186 +#: camlibs/ptp2/config.c:3234 msgid "1/800s" msgstr "1/800 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3187 +#: camlibs/ptp2/config.c:3235 msgid "1/1000s" msgstr "1/1000 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3188 camlibs/ptp2/config.c:3189 +#: camlibs/ptp2/config.c:3236 camlibs/ptp2/config.c:3237 msgid "1/1250s" msgstr "1/1250 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3190 +#: camlibs/ptp2/config.c:3238 msgid "1/1600s" msgstr "1/1600 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3191 +#: camlibs/ptp2/config.c:3239 msgid "1/2000s" msgstr "1/2000 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3192 +#: camlibs/ptp2/config.c:3240 msgid "1/2500s" msgstr "1/2500 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3193 +#: camlibs/ptp2/config.c:3241 msgid "1/3200s" msgstr "1/3200 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3194 +#: camlibs/ptp2/config.c:3242 msgid "1/4000s" msgstr "1/4000 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3195 +#: camlibs/ptp2/config.c:3243 msgid "1/5000s" msgstr "1/5000 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3196 +#: camlibs/ptp2/config.c:3244 msgid "1/6400s" msgstr "1/6400 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3197 +#: camlibs/ptp2/config.c:3245 msgid "1/8000s" msgstr "1/8000 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3205 +#: camlibs/ptp2/config.c:3253 msgid "15 minutes" msgstr "15 хвилин" -#: camlibs/ptp2/config.c:3212 camlibs/ptp2/ptp.c:4507 +#: camlibs/ptp2/config.c:3260 camlibs/ptp2/ptp.c:5084 msgid "Sharper" msgstr "Різкіше" -#: camlibs/ptp2/config.c:3213 camlibs/ptp2/ptp.c:4508 +#: camlibs/ptp2/config.c:3261 camlibs/ptp2/ptp.c:5085 msgid "Softer" msgstr "М'якше" -#: camlibs/ptp2/config.c:3214 camlibs/ptp2/ptp.c:4509 +#: camlibs/ptp2/config.c:3262 camlibs/ptp2/ptp.c:5086 msgid "Direct Print" msgstr "Прямий друк" -#: camlibs/ptp2/config.c:3225 camlibs/ptp2/config.c:3236 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4336 camlibs/ptp2/ptp.c:4344 +#: camlibs/ptp2/config.c:3273 camlibs/ptp2/config.c:3284 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4913 camlibs/ptp2/ptp.c:4921 msgid "Medium Low" msgstr "Помірно низький" -#: camlibs/ptp2/config.c:3226 camlibs/ptp2/ptp.c:4337 +#: camlibs/ptp2/config.c:3274 camlibs/ptp2/ptp.c:4914 msgid "Medium high" msgstr "Помірно високий" -#: camlibs/ptp2/config.c:3235 camlibs/ptp2/ptp.c:4343 +#: camlibs/ptp2/config.c:3283 camlibs/ptp2/ptp.c:4920 msgid "Low contrast" msgstr "Низька контрастність" -#: camlibs/ptp2/config.c:3237 camlibs/ptp2/ptp.c:4345 +#: camlibs/ptp2/config.c:3285 camlibs/ptp2/ptp.c:4922 msgid "Medium High" msgstr "Помірно висока" -#: camlibs/ptp2/config.c:3238 camlibs/ptp2/ptp.c:4346 +#: camlibs/ptp2/config.c:3286 camlibs/ptp2/ptp.c:4923 msgid "High control" msgstr "Високий" -#: camlibs/ptp2/config.c:3247 camlibs/ptp2/ptp.c:4727 +#: camlibs/ptp2/config.c:3295 camlibs/ptp2/ptp.c:5304 msgid "Zone Focus (Close-up)" -msgstr "" +msgstr "Зонне фокусування (наближення)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3248 camlibs/ptp2/ptp.c:4728 +#: camlibs/ptp2/config.c:3296 camlibs/ptp2/ptp.c:5305 msgid "Zone Focus (Very Close)" -msgstr "" +msgstr "Зонне фокусування (дуже близько)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3249 camlibs/ptp2/ptp.c:4729 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:3297 camlibs/ptp2/ptp.c:5306 msgid "Zone Focus (Close)" -msgstr "Режим автофокусу" +msgstr "Зонне фокусування (близько)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3250 camlibs/ptp2/ptp.c:4730 +#: camlibs/ptp2/config.c:3298 camlibs/ptp2/ptp.c:5307 msgid "Zone Focus (Medium)" -msgstr "" +msgstr "Зонне фокусування (середня відстань)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3251 camlibs/ptp2/ptp.c:4731 +#: camlibs/ptp2/config.c:3299 camlibs/ptp2/ptp.c:5308 msgid "Zone Focus (Far)" -msgstr "" +msgstr "Зонне фокусування (здалеку)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3252 +#: camlibs/ptp2/config.c:3300 msgid "Zone Focus (Reserved 1)" -msgstr "" +msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 1)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3253 +#: camlibs/ptp2/config.c:3301 msgid "Zone Focus (Reserved 2)" -msgstr "" +msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 2)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3254 +#: camlibs/ptp2/config.c:3302 msgid "Zone Focus (Reserved 3)" -msgstr "" +msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 3)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3255 +#: camlibs/ptp2/config.c:3303 msgid "Zone Focus (Reserved 4)" -msgstr "" +msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 4)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3265 +#: camlibs/ptp2/config.c:3313 msgid "Automatic Macro" msgstr "Автоматично режим макро" -#: camlibs/ptp2/config.c:3269 +#: camlibs/ptp2/config.c:3317 #, fuzzy msgid "Single-Servo AF" msgstr "Знімок екрана" -#: camlibs/ptp2/config.c:3270 +#: camlibs/ptp2/config.c:3318 msgid "Continuous-Servo AF" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:3275 +#: camlibs/ptp2/config.c:3323 msgid "One Shot" msgstr "Один знімок" -#: camlibs/ptp2/config.c:3276 camlibs/ptp2/ptp.c:4762 +#: camlibs/ptp2/config.c:3324 camlibs/ptp2/ptp.c:5339 msgid "AI Servo" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:3277 camlibs/ptp2/ptp.c:4763 +#: camlibs/ptp2/config.c:3325 camlibs/ptp2/ptp.c:5340 msgid "AI Focus" msgstr "ШІ-фокус" -#: camlibs/ptp2/config.c:3285 camlibs/ptp2/config.c:3764 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4388 +#: camlibs/ptp2/config.c:3333 camlibs/ptp2/config.c:3812 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4965 msgid "4 seconds" msgstr "4 секунди" -#: camlibs/ptp2/config.c:3286 camlibs/ptp2/config.c:3766 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4390 +#: camlibs/ptp2/config.c:3334 camlibs/ptp2/config.c:3814 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4967 msgid "8 seconds" msgstr "8 секунд" -#: camlibs/ptp2/config.c:3287 +#: camlibs/ptp2/config.c:3335 #, fuzzy msgid "Hold" msgstr "Призупинити" -#: camlibs/ptp2/config.c:3299 camlibs/ptp2/ptp.c:4748 camlibs/ptp2/ptp.c:4754 +#: camlibs/ptp2/config.c:3347 camlibs/ptp2/ptp.c:5325 camlibs/ptp2/ptp.c:5331 msgid "Fluorescent H" msgstr "Флуоресцентний H" -#: camlibs/ptp2/config.c:3301 camlibs/ptp2/ptp.c:4750 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:3349 camlibs/ptp2/ptp.c:5327 msgid "Custom Whitebalance PC-1" -msgstr "Автоматичний баланс білого" +msgstr "Нетиповий баланс білого PC-1" -#: camlibs/ptp2/config.c:3302 camlibs/ptp2/ptp.c:4751 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:3350 camlibs/ptp2/ptp.c:5328 msgid "Custom Whitebalance PC-2" -msgstr "Автоматичний баланс білого" +msgstr "Нетиповий баланс білого PC-2" -#: camlibs/ptp2/config.c:3303 camlibs/ptp2/ptp.c:4752 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:3351 camlibs/ptp2/ptp.c:5329 msgid "Custom Whitebalance PC-3" -msgstr "Автоматичний баланс білого" +msgstr "Нетиповий баланс білого PC-3" -#: camlibs/ptp2/config.c:3304 camlibs/ptp2/ptp.c:4753 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:3352 camlibs/ptp2/ptp.c:5330 msgid "Missing Number" -msgstr "Число F" +msgstr "Не вказано числа" -#: camlibs/ptp2/config.c:3320 +#: camlibs/ptp2/config.c:3368 msgid "Shadow" msgstr "Тінь" -#: camlibs/ptp2/config.c:3403 +#: camlibs/ptp2/config.c:3451 msgid "Low sharpening" msgstr "Низька різкість" -#: camlibs/ptp2/config.c:3405 +#: camlibs/ptp2/config.c:3453 msgid "Black & white" msgstr "Чорно-білий" -#: camlibs/ptp2/config.c:3502 camlibs/ptp2/ptp.c:4429 +#: camlibs/ptp2/config.c:3550 camlibs/ptp2/ptp.c:5006 msgid "AE & Flash" msgstr "AE та спалах" -#: camlibs/ptp2/config.c:3503 camlibs/ptp2/ptp.c:4430 +#: camlibs/ptp2/config.c:3551 camlibs/ptp2/ptp.c:5007 msgid "AE only" msgstr "лише AE" -#: camlibs/ptp2/config.c:3504 camlibs/ptp2/config.c:3604 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4431 +#: camlibs/ptp2/config.c:3552 camlibs/ptp2/config.c:3652 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5008 msgid "Flash only" msgstr "Лише спалах" -#: camlibs/ptp2/config.c:3505 camlibs/ptp2/ptp.c:4432 +#: camlibs/ptp2/config.c:3553 camlibs/ptp2/ptp.c:5009 msgid "WB bracketing" msgstr "WB дужка" -#: camlibs/ptp2/config.c:3506 +#: camlibs/ptp2/config.c:3554 #, fuzzy msgid "ADL bracketing" msgstr "WB дужка" -#: camlibs/ptp2/config.c:3512 +#: camlibs/ptp2/config.c:3560 msgid "Startup" msgstr "Запуск" -#: camlibs/ptp2/config.c:3513 +#: camlibs/ptp2/config.c:3561 msgid "Shutdown" msgstr "Вимкнення" -#: camlibs/ptp2/config.c:3514 +#: camlibs/ptp2/config.c:3562 msgid "Startup and Shutdown" msgstr "Запуск і вимкнення" -#: camlibs/ptp2/config.c:3519 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:3567 msgid "50 Hz" msgstr "50 Гц" -#: camlibs/ptp2/config.c:3520 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:3568 msgid "60 Hz" -msgstr "Гц" +msgstr "60 Гц" -#: camlibs/ptp2/config.c:3526 camlibs/ptp2/ptp.c:4616 +#: camlibs/ptp2/config.c:3574 camlibs/ptp2/ptp.c:5193 msgid "Quick Response" -msgstr "" +msgstr "Швидка відповідь" -#: camlibs/ptp2/config.c:3527 camlibs/ptp2/ptp.c:4617 +#: camlibs/ptp2/config.c:3575 camlibs/ptp2/ptp.c:5194 #, fuzzy msgid "Remote Mirror Up" msgstr "Віддалений тайм-аут" -#: camlibs/ptp2/config.c:3533 camlibs/ptp2/ptp.c:4515 +#: camlibs/ptp2/config.c:3581 camlibs/ptp2/ptp.c:5092 msgid "Moderate" msgstr "Середня" -#: camlibs/ptp2/config.c:3534 camlibs/ptp2/ptp.c:4516 +#: camlibs/ptp2/config.c:3582 camlibs/ptp2/ptp.c:5093 msgid "Enhanced" msgstr "Покращена" -#: camlibs/ptp2/config.c:3540 camlibs/ptp2/ptp.c:4434 +#: camlibs/ptp2/config.c:3588 camlibs/ptp2/ptp.c:5011 msgid "MTR > Under" msgstr "MTR > Under" -#: camlibs/ptp2/config.c:3541 camlibs/ptp2/ptp.c:4435 +#: camlibs/ptp2/config.c:3589 camlibs/ptp2/ptp.c:5012 msgid "Under > MTR" msgstr "Under > MTR" -#: camlibs/ptp2/config.c:3561 +#: camlibs/ptp2/config.c:3609 msgid "Auto sensitivity" -msgstr "" +msgstr "Авточутливість" -#: camlibs/ptp2/config.c:3562 +#: camlibs/ptp2/config.c:3610 msgid "High sensitivity" msgstr "Висока чутливість" -#: camlibs/ptp2/config.c:3563 +#: camlibs/ptp2/config.c:3611 msgid "Medium sensitivity" msgstr "Середня чутливість" -#: camlibs/ptp2/config.c:3564 +#: camlibs/ptp2/config.c:3612 msgid "Low sensitivity" msgstr "Низька чутливість" -#: camlibs/ptp2/config.c:3565 +#: camlibs/ptp2/config.c:3613 msgid "Microphone off" -msgstr "" +msgstr "Мікрофон вимкнено" -#: camlibs/ptp2/config.c:3595 +#: camlibs/ptp2/config.c:3643 msgid "Hi 1" -msgstr "" +msgstr "Високий 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:3596 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:3644 msgid "Hi 2" -msgstr "Привіт!" +msgstr "Високий 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:3601 +#: camlibs/ptp2/config.c:3649 msgid "Flash/speed" msgstr "Спалах/Швидкість" -#: camlibs/ptp2/config.c:3602 +#: camlibs/ptp2/config.c:3650 msgid "Flash/speed/aperture" -msgstr "" +msgstr "Спалах/Швидкість/Діафрагма" -#: camlibs/ptp2/config.c:3603 +#: camlibs/ptp2/config.c:3651 msgid "Flash/aperture" msgstr "Спалах/Діафрагма" -#: camlibs/ptp2/config.c:3712 +#: camlibs/ptp2/config.c:3760 msgid "Extra high" -msgstr "" +msgstr "Дуже високий" -#: camlibs/ptp2/config.c:3722 camlibs/ptp2/config.c:3733 -#: camlibs/ptp2/config.c:3745 camlibs/ptp2/ptp.c:4269 +#: camlibs/ptp2/config.c:3770 camlibs/ptp2/config.c:3781 +#: camlibs/ptp2/config.c:3793 camlibs/ptp2/ptp.c:4846 msgid "JPEG Basic" msgstr "Базовий JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:3725 camlibs/ptp2/config.c:3737 -#: camlibs/ptp2/config.c:3748 +#: camlibs/ptp2/config.c:3773 camlibs/ptp2/config.c:3785 +#: camlibs/ptp2/config.c:3796 msgid "NEF (Raw)" msgstr "NEF (Raw)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3726 camlibs/ptp2/config.c:3738 -#: camlibs/ptp2/config.c:3749 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:3774 camlibs/ptp2/config.c:3786 +#: camlibs/ptp2/config.c:3797 msgid "NEF+Basic" -msgstr "Базовий JPEG" +msgstr "NEF+Основа" -#: camlibs/ptp2/config.c:3727 camlibs/ptp2/config.c:3739 -#: camlibs/ptp2/config.c:3750 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:3775 camlibs/ptp2/config.c:3787 +#: camlibs/ptp2/config.c:3798 msgid "NEF+Normal" -msgstr "Звичайний" +msgstr "NEF+Звичайний" -#: camlibs/ptp2/config.c:3728 camlibs/ptp2/config.c:3740 -#: camlibs/ptp2/config.c:3751 +#: camlibs/ptp2/config.c:3776 camlibs/ptp2/config.c:3788 +#: camlibs/ptp2/config.c:3799 msgid "NEF+Fine" msgstr "NEF+Fine" -#: camlibs/ptp2/config.c:3736 +#: camlibs/ptp2/config.c:3784 msgid "TIFF (RGB)" msgstr "TIFF (RGB)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3765 camlibs/ptp2/ptp.c:4389 +#: camlibs/ptp2/config.c:3813 camlibs/ptp2/ptp.c:4966 msgid "6 seconds" msgstr "6 секунд" -#: camlibs/ptp2/config.c:3767 camlibs/ptp2/ptp.c:4391 +#: camlibs/ptp2/config.c:3815 camlibs/ptp2/ptp.c:4968 msgid "16 seconds" msgstr "16 секунд" -#: camlibs/ptp2/config.c:3768 camlibs/ptp2/ptp.c:4393 +#: camlibs/ptp2/config.c:3816 camlibs/ptp2/ptp.c:4970 msgid "30 seconds" msgstr "30 секунд" -#: camlibs/ptp2/config.c:3772 camlibs/ptp2/ptp.c:4392 +#: camlibs/ptp2/config.c:3820 camlibs/ptp2/ptp.c:4969 msgid "30 minutes" msgstr "30 хвилин" -#: camlibs/ptp2/config.c:3778 camlibs/ptp2/ptp.c:4469 camlibs/ptp2/ptp.c:4653 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:3826 camlibs/ptp2/ptp.c:5046 camlibs/ptp2/ptp.c:5230 msgid "Lossless" msgstr "Без втрат" -#: camlibs/ptp2/config.c:3779 camlibs/ptp2/ptp.c:4470 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:3827 camlibs/ptp2/ptp.c:5047 msgid "Lossy" -msgstr "Без втрат" +msgstr "З втратами" -#: camlibs/ptp2/config.c:3784 +#: camlibs/ptp2/config.c:3832 msgid "Size Priority" msgstr "Пріоритет розміру" -#: camlibs/ptp2/config.c:3785 +#: camlibs/ptp2/config.c:3833 msgid "Optimal quality" msgstr "Оптимальна якість" -#: camlibs/ptp2/config.c:3790 +#: camlibs/ptp2/config.c:3838 msgid "1/250s (Auto FP)" -msgstr "" +msgstr "1/250 с (авто-FP)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3802 camlibs/ptp2/config.c:3809 +#: camlibs/ptp2/config.c:3850 camlibs/ptp2/config.c:3857 #, fuzzy msgid "Release" msgstr "Випуск" -#: camlibs/ptp2/config.c:3803 +#: camlibs/ptp2/config.c:3851 msgid "Release + Focus" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:3815 +#: camlibs/ptp2/config.c:3863 msgid "9 points" msgstr "9 точок" -#: camlibs/ptp2/config.c:3816 +#: camlibs/ptp2/config.c:3864 msgid "21 points" msgstr "21 точка" -#: camlibs/ptp2/config.c:3817 +#: camlibs/ptp2/config.c:3865 msgid "51 points" msgstr "51 точка" -#: camlibs/ptp2/config.c:3818 +#: camlibs/ptp2/config.c:3866 msgid "51 points (3D)" msgstr "51 точка (3D)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3823 +#: camlibs/ptp2/config.c:3871 msgid "5 (Long)" msgstr "5 (довгий)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3825 +#: camlibs/ptp2/config.c:3873 msgid "3 (Normal)" msgstr "3 (звичайний)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3827 +#: camlibs/ptp2/config.c:3875 msgid "1 (Short)" msgstr "1 (короткий)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3833 +#: camlibs/ptp2/config.c:3881 msgid "Shutter/AF-ON" -msgstr "" +msgstr "Затвор/AF-ON" -#: camlibs/ptp2/config.c:3834 camlibs/ptp2/config.c:3845 +#: camlibs/ptp2/config.c:3882 camlibs/ptp2/config.c:3893 msgid "AF-ON" msgstr "AF-ON" -#: camlibs/ptp2/config.c:3839 +#: camlibs/ptp2/config.c:3887 msgid "AF51" msgstr "AF51" -#: camlibs/ptp2/config.c:3840 +#: camlibs/ptp2/config.c:3888 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: camlibs/ptp2/config.c:3846 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:3894 msgid "AE/AF lock" msgstr "Блокування AE/AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:3847 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:3895 msgid "AE lock only" msgstr "Лише блокування AE" -#: camlibs/ptp2/config.c:3848 +#: camlibs/ptp2/config.c:3896 msgid "AE lock (Reset on release)" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:3849 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:3897 msgid "AE lock (Hold)" msgstr "Блокування AF із затримкою" -#: camlibs/ptp2/config.c:3850 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:3898 msgid "AF lock only" msgstr "Лише блокування AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:3871 camlibs/ptp2/config.c:3884 +#: camlibs/ptp2/config.c:3919 camlibs/ptp2/config.c:3932 msgid "4 fps" msgstr "4 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3872 camlibs/ptp2/config.c:3885 +#: camlibs/ptp2/config.c:3920 camlibs/ptp2/config.c:3933 msgid "3 fps" msgstr "3 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3873 camlibs/ptp2/config.c:3886 +#: camlibs/ptp2/config.c:3921 camlibs/ptp2/config.c:3934 msgid "2 fps" msgstr "2 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3874 camlibs/ptp2/config.c:3887 +#: camlibs/ptp2/config.c:3922 camlibs/ptp2/config.c:3935 msgid "1 fps" msgstr "1 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3879 camlibs/ptp2/config.c:3894 +#: camlibs/ptp2/config.c:3927 camlibs/ptp2/config.c:3942 msgid "9 fps" msgstr "9 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3880 +#: camlibs/ptp2/config.c:3928 msgid "8 fps" msgstr "8 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3881 +#: camlibs/ptp2/config.c:3929 msgid "7 fps" msgstr "7 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3882 +#: camlibs/ptp2/config.c:3930 msgid "6 fps" msgstr "6 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3883 +#: camlibs/ptp2/config.c:3931 msgid "5 fps" msgstr "5 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3892 +#: camlibs/ptp2/config.c:3940 msgid "11 fps" msgstr "11 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3893 +#: camlibs/ptp2/config.c:3941 msgid "10 fps" msgstr "10 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3957 +#: camlibs/ptp2/config.c:4005 msgid "50%" msgstr "50%" -#: camlibs/ptp2/config.c:3958 +#: camlibs/ptp2/config.c:4006 msgid "100%" msgstr "100%" -#: camlibs/ptp2/config.c:3959 +#: camlibs/ptp2/config.c:4007 msgid "75%" msgstr "75%" -#: camlibs/ptp2/config.c:3960 +#: camlibs/ptp2/config.c:4008 msgid "25%" msgstr "25%" -#: camlibs/ptp2/config.c:3961 +#: camlibs/ptp2/config.c:4009 msgid "Unknown value" msgstr "Невідоме значення" -#: camlibs/ptp2/config.c:4099 camlibs/ptp2/config.c:4119 +#: camlibs/ptp2/config.c:4083 +msgid "Nikon autofocus drive did not focus." +msgstr "" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4188 camlibs/ptp2/config.c:4208 msgid "Press Half" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:4100 camlibs/ptp2/config.c:4123 +#: camlibs/ptp2/config.c:4189 camlibs/ptp2/config.c:4212 #, fuzzy msgid "Press Full" msgstr "Сховище PTP переповнене" -#: camlibs/ptp2/config.c:4101 camlibs/ptp2/config.c:4135 +#: camlibs/ptp2/config.c:4190 camlibs/ptp2/config.c:4224 #, fuzzy msgid "Release Half" msgstr "Випуск" -#: camlibs/ptp2/config.c:4102 camlibs/ptp2/config.c:4139 +#: camlibs/ptp2/config.c:4191 camlibs/ptp2/config.c:4228 #, fuzzy msgid "Release Full" msgstr "Випуск" -#: camlibs/ptp2/config.c:4127 +#: camlibs/ptp2/config.c:4216 msgid "Immediate" msgstr "Негайно" -#: camlibs/ptp2/config.c:4167 +#: camlibs/ptp2/config.c:4256 msgid "Near 1" msgstr "Близько 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:4168 +#: camlibs/ptp2/config.c:4257 msgid "Near 2" msgstr "Близько 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:4169 +#: camlibs/ptp2/config.c:4258 msgid "Near 3" msgstr "Близько 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:4171 +#: camlibs/ptp2/config.c:4260 msgid "Far 1" msgstr "Далеко 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:4172 +#: camlibs/ptp2/config.c:4261 msgid "Far 2" msgstr "Далеко 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:4173 +#: camlibs/ptp2/config.c:4262 msgid "Far 3" msgstr "Далеко 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:4192 +#: camlibs/ptp2/config.c:4281 #, c-format msgid "Near %d" msgstr "Близько %d" -#: camlibs/ptp2/config.c:4193 +#: camlibs/ptp2/config.c:4282 #, c-format msgid "Far %d" msgstr "Далеко %d" -#: camlibs/ptp2/config.c:4541 camlibs/ptp2/library.c:1935 -#, fuzzy, c-format +#: camlibs/ptp2/config.c:4630 camlibs/ptp2/config.c:4708 +#: camlibs/ptp2/config.c:4720 camlibs/ptp2/library.c:2088 +#, c-format msgid "Nikon enable liveview failed: %x" -msgstr "Не вдалося увімкнути видошукача Canon: %d" +msgstr "Не вдалося увімкнути liveview Nikon: %x" -#: camlibs/ptp2/config.c:4609 +#: camlibs/ptp2/config.c:4756 msgid "For bulb capture to work, make sure the mode dial is switched to 'M' and set 'shutterspeed' to 'bulb'." msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:4679 +#: camlibs/ptp2/config.c:4826 msgid "Internal RAM" msgstr "Внутрішня пам'ять" -#: camlibs/ptp2/config.c:4680 +#: camlibs/ptp2/config.c:4827 msgid "Memory card" msgstr "Картка пам'яті" -#: camlibs/ptp2/config.c:4797 +#: camlibs/ptp2/config.c:4944 msgid "ESSID" msgstr "ESSID" -#: camlibs/ptp2/config.c:4802 +#: camlibs/ptp2/config.c:4949 msgid "Display" msgstr "Відображення" -#: camlibs/ptp2/config.c:4812 +#: camlibs/ptp2/config.c:4959 #, c-format msgid "Creation date: %s, Last usage date: %s" msgstr "Дата створення: %s, дата останнього використання: %s" -#: camlibs/ptp2/config.c:4818 +#: camlibs/ptp2/config.c:4965 msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: camlibs/ptp2/config.c:4887 +#: camlibs/ptp2/config.c:5034 msgid "WEP 64-bit" msgstr "WEP 64-біт" -#: camlibs/ptp2/config.c:4888 +#: camlibs/ptp2/config.c:5035 msgid "WEP 128-bit" msgstr "WEP 128-біт" -#: camlibs/ptp2/config.c:4935 +#: camlibs/ptp2/config.c:5082 msgid "Managed" msgstr "Керований" -#: camlibs/ptp2/config.c:4936 +#: camlibs/ptp2/config.c:5083 msgid "Ad-hoc" msgstr "Спеціальний" -#: camlibs/ptp2/config.c:5105 +#: camlibs/ptp2/config.c:5252 msgid "Profile name" msgstr "Назва профілю" -#: camlibs/ptp2/config.c:5106 +#: camlibs/ptp2/config.c:5253 msgid "WIFI ESSID" msgstr "WIFI ESSID" -#: camlibs/ptp2/config.c:5107 +#: camlibs/ptp2/config.c:5254 msgid "IP address (empty for DHCP)" msgstr "IP адреса (порожня для DHCP)" -#: camlibs/ptp2/config.c:5108 +#: camlibs/ptp2/config.c:5255 msgid "Network mask" msgstr "Маска мережі" -#: camlibs/ptp2/config.c:5109 +#: camlibs/ptp2/config.c:5256 msgid "Default gateway" msgstr "Типовий шлюз" -#: camlibs/ptp2/config.c:5110 +#: camlibs/ptp2/config.c:5257 msgid "Access mode" msgstr "Режим доступу" -#: camlibs/ptp2/config.c:5111 +#: camlibs/ptp2/config.c:5258 msgid "WIFI channel" msgstr "Канал WIFI" -#: camlibs/ptp2/config.c:5112 +#: camlibs/ptp2/config.c:5259 msgid "Encryption" msgstr "Шифрування" -#: camlibs/ptp2/config.c:5113 +#: camlibs/ptp2/config.c:5260 msgid "Encryption key (hex)" msgstr "Ключ шифрування (шістн)" -#: camlibs/ptp2/config.c:5114 +#: camlibs/ptp2/config.c:5261 msgid "Write" msgstr "Запис" -#: camlibs/ptp2/config.c:5162 +#: camlibs/ptp2/config.c:5309 msgid "List Wifi profiles" msgstr "Перелік профілів Wifi" -#: camlibs/ptp2/config.c:5163 +#: camlibs/ptp2/config.c:5310 msgid "Create Wifi profile" msgstr "Створити профіль Wifi" -#: camlibs/ptp2/config.c:5267 camlibs/ptp2/ptp.c:3761 +#: camlibs/ptp2/config.c:5414 camlibs/ptp2/ptp.c:4338 msgid "Focus Lock" msgstr "Блокування фокусу" -#: camlibs/ptp2/config.c:5268 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5415 msgid "Bulb Mode" -msgstr "Режим сигналу" +msgstr "Режим кнопки" -#: camlibs/ptp2/config.c:5269 +#: camlibs/ptp2/config.c:5416 msgid "UI Lock" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5272 +#: camlibs/ptp2/config.c:5419 msgid "Drive Nikon DSLR Autofocus" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5273 +#: camlibs/ptp2/config.c:5420 msgid "Drive Canon DSLR Autofocus" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5274 +#: camlibs/ptp2/config.c:5421 msgid "Drive Nikon DSLR Manual focus" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5275 +#: camlibs/ptp2/config.c:5422 +msgid "Set Nikon Control Mode" +msgstr "Встановити режим керування Nikon" + +#: camlibs/ptp2/config.c:5423 msgid "Drive Canon DSLR Manual focus" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5276 +#: camlibs/ptp2/config.c:5424 msgid "Canon EOS Zoom" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5277 +#: camlibs/ptp2/config.c:5425 msgid "Canon EOS Zoom Position" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5278 +#: camlibs/ptp2/config.c:5426 msgid "Canon EOS Viewfinder" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5279 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5427 msgid "Nikon Viewfinder" -msgstr "Сітка видошукача" +msgstr "Видошукач Nikon" -#: camlibs/ptp2/config.c:5280 +#: camlibs/ptp2/config.c:5428 msgid "Canon EOS Remote Release" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5281 +#: camlibs/ptp2/config.c:5429 msgid "CHDK Reboot" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5282 +#: camlibs/ptp2/config.c:5430 msgid "CHDK Script" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5287 camlibs/ptp2/config.c:5309 +#: camlibs/ptp2/config.c:5431 +msgid "Movie Capture" +msgstr "Знімання відео" + +#: camlibs/ptp2/config.c:5436 camlibs/ptp2/config.c:5458 msgid "Serial Number" msgstr "Серійний номер" -#: camlibs/ptp2/config.c:5288 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5437 msgid "Camera Manufacturer" msgstr "Виробник фотоапарата" -#: camlibs/ptp2/config.c:5290 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5439 msgid "Device Version" -msgstr "Значок пристрою" +msgstr "Версія пристрою" -#: camlibs/ptp2/config.c:5291 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5440 msgid "Vendor Extension" -msgstr "\tОпис накопичувача: %s\n" +msgstr "Розширення виробника" -#: camlibs/ptp2/config.c:5296 +#: camlibs/ptp2/config.c:5445 msgid "PTP Version" msgstr "Версія PTP" -#: camlibs/ptp2/config.c:5297 camlibs/ptp2/ptp.c:3611 +#: camlibs/ptp2/config.c:5446 camlibs/ptp2/ptp.c:4188 msgid "DPOF Version" msgstr "Версія DPOF" -#: camlibs/ptp2/config.c:5298 camlibs/ptp2/ptp.c:3911 +#: camlibs/ptp2/config.c:5447 camlibs/ptp2/ptp.c:4488 msgid "AC Power" msgstr "У мережі живлення" -#: camlibs/ptp2/config.c:5299 +#: camlibs/ptp2/config.c:5448 msgid "External Flash" msgstr "Зовнішній спалах" -#: camlibs/ptp2/config.c:5300 camlibs/ptp2/config.c:5301 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3490 +#: camlibs/ptp2/config.c:5449 camlibs/ptp2/config.c:5450 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4067 msgid "Battery Level" msgstr "Рівень заряду батареї" -#: camlibs/ptp2/config.c:5302 camlibs/ptp2/config.c:5303 -#: camlibs/ptp2/config.c:5304 camlibs/ptp2/ptp.c:3933 +#: camlibs/ptp2/config.c:5451 camlibs/ptp2/config.c:5452 +#: camlibs/ptp2/config.c:5453 camlibs/ptp2/ptp.c:4510 msgid "Camera Orientation" msgstr "Орієнтація фотоапарата" -#: camlibs/ptp2/config.c:5305 camlibs/ptp2/ptp.c:4075 +#: camlibs/ptp2/config.c:5454 camlibs/ptp2/ptp.c:4652 msgid "Flash Open" msgstr "Спалах підключений" -#: camlibs/ptp2/config.c:5306 camlibs/ptp2/ptp.c:4077 +#: camlibs/ptp2/config.c:5455 camlibs/ptp2/ptp.c:4654 msgid "Flash Charged" msgstr "Спалах заряджається" -#: camlibs/ptp2/config.c:5307 camlibs/ptp2/config.c:5308 +#: camlibs/ptp2/config.c:5456 camlibs/ptp2/config.c:5457 msgid "Lens Name" msgstr "Назва об'єктива" -#: camlibs/ptp2/config.c:5310 +#: camlibs/ptp2/config.c:5459 msgid "Shutter Counter" msgstr "Лічильник затвора" -#: camlibs/ptp2/config.c:5311 +#: camlibs/ptp2/config.c:5460 msgid "Available Shots" msgstr "Доступні знімки" -#: camlibs/ptp2/config.c:5312 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5461 msgid "Focal Length Minimum" -msgstr "Фокусна відстань" +msgstr "Мінімальна фокусна відстань" -#: camlibs/ptp2/config.c:5313 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5462 msgid "Focal Length Maximum" -msgstr "Фокусна відстань" +msgstr "Максимальна фокусна відстань" -#: camlibs/ptp2/config.c:5314 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5463 msgid "Maximum Aperture at Focal Length Minimum" msgstr "Макс. діафрагма при мін. фокусній відстані" -#: camlibs/ptp2/config.c:5315 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5464 msgid "Maximum Aperture at Focal Length Maximum" msgstr "Макс. діафрагма при макс. фокусній відстані" -#: camlibs/ptp2/config.c:5316 +#: camlibs/ptp2/config.c:5465 msgid "Low Light" msgstr "Слабе світло" -#: camlibs/ptp2/config.c:5317 camlibs/ptp2/config.c:5318 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5466 camlibs/ptp2/config.c:5467 msgid "Light Meter" -msgstr "Світло" +msgstr "Датчик світла" -#: camlibs/ptp2/config.c:5319 camlibs/ptp2/ptp.c:3915 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5468 camlibs/ptp2/ptp.c:4492 msgid "AF Locked" -msgstr "Блокування AF із затримкою" +msgstr "Блокування AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:5320 camlibs/ptp2/ptp.c:3916 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5469 camlibs/ptp2/ptp.c:4493 msgid "AE Locked" -msgstr "Блокування AE/AF" +msgstr "Блокування AE" -#: camlibs/ptp2/config.c:5321 camlibs/ptp2/ptp.c:3917 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5470 camlibs/ptp2/ptp.c:4494 msgid "FV Locked" -msgstr "Блокування AF із затримкою" +msgstr "Блокування FV" -#: camlibs/ptp2/config.c:5326 camlibs/ptp2/config.c:5327 -#: camlibs/ptp2/config.c:5328 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5475 camlibs/ptp2/config.c:5476 +#: camlibs/ptp2/config.c:5477 msgid "Camera Date and Time" -msgstr "Дата та час" +msgstr "Дата та час на фотоапараті" -#: camlibs/ptp2/config.c:5329 camlibs/ptp2/ptp.c:3532 camlibs/ptp2/ptp.c:3543 +#: camlibs/ptp2/config.c:5478 camlibs/ptp2/ptp.c:4109 camlibs/ptp2/ptp.c:4120 msgid "Beep Mode" msgstr "Режим сигналу" -#: camlibs/ptp2/config.c:5330 +#: camlibs/ptp2/config.c:5479 msgid "Image Comment" msgstr "Коментар до зображення" -#: camlibs/ptp2/config.c:5331 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5480 msgid "Enable Image Comment" -msgstr "Коментар до зображення" +msgstr "Увімкнути коментар до зображення" -#: camlibs/ptp2/config.c:5332 camlibs/ptp2/ptp.c:3769 +#: camlibs/ptp2/config.c:5481 camlibs/ptp2/ptp.c:4346 msgid "LCD Off Time" msgstr "Час вимикання LCD" -#: camlibs/ptp2/config.c:5333 camlibs/ptp2/ptp.c:3927 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5482 camlibs/ptp2/ptp.c:4504 msgid "Recording Media" -msgstr "Режим запису" +msgstr "Запис мультимедійних даних" -#: camlibs/ptp2/config.c:5334 +#: camlibs/ptp2/config.c:5483 msgid "Quick Review Time" -msgstr "" +msgstr "Тривалість швидкого перегляду" -#: camlibs/ptp2/config.c:5335 camlibs/ptp2/ptp.c:4031 +#: camlibs/ptp2/config.c:5484 camlibs/ptp2/ptp.c:4608 msgid "CSM Menu" msgstr "Меню CSM" -#: camlibs/ptp2/config.c:5336 camlibs/ptp2/ptp.c:3830 +#: camlibs/ptp2/config.c:5485 camlibs/ptp2/ptp.c:4407 msgid "Reverse Command Dial" msgstr "Реверсивна команда набору" -#: camlibs/ptp2/config.c:5337 camlibs/ptp2/config.c:5338 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3595 +#: camlibs/ptp2/config.c:5486 camlibs/ptp2/config.c:5487 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4172 #, fuzzy msgid "Camera Output" msgstr "Фотоапарат ГАРАЗД." -#: camlibs/ptp2/config.c:5339 +#: camlibs/ptp2/config.c:5488 msgid "Movie Recording" -msgstr "" +msgstr "Запис відео" -#: camlibs/ptp2/config.c:5340 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5489 msgid "EVF Mode" -msgstr "Світлодіод" +msgstr "Режим EVF" -#: camlibs/ptp2/config.c:5343 camlibs/ptp2/config.c:5344 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3521 +#: camlibs/ptp2/config.c:5492 camlibs/ptp2/config.c:5493 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4098 msgid "Artist" msgstr "Виконавець" -#: camlibs/ptp2/config.c:5345 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5494 msgid "CCD Number" -msgstr "%sСерійний номер: %s\n" +msgstr "Номер ПЗЗ" -#: camlibs/ptp2/config.c:5346 camlibs/ptp2/config.c:5347 -#: camlibs/ricoh/library.c:436 +#: camlibs/ptp2/config.c:5495 camlibs/ptp2/config.c:5496 +#: camlibs/ricoh/library.c:438 msgid "Copyright" msgstr "Авторське право" -#: camlibs/ptp2/config.c:5348 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5497 msgid "Clean Sensor" -msgstr "Очистити носій даних" +msgstr "Очистити датчик" -#: camlibs/ptp2/config.c:5349 camlibs/ptp2/ptp.c:3695 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5498 camlibs/ptp2/ptp.c:4272 msgid "Flicker Reduction" msgstr "Усування блимання" -#: camlibs/ptp2/config.c:5350 +#: camlibs/ptp2/config.c:5499 msgid "Custom Functions Ex" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5353 +#: camlibs/ptp2/config.c:5501 +msgid "Auto Power Off" +msgstr "Автоматичне вимикання" + +#: camlibs/ptp2/config.c:5504 msgid "Fast Filesystem" msgstr "Швидка файлова система" -#: camlibs/ptp2/config.c:5354 camlibs/ptp2/config.c:5355 +#: camlibs/ptp2/config.c:5505 camlibs/ptp2/config.c:5506 msgid "Capture Target" msgstr "Ціль зйомки" -#: camlibs/ptp2/config.c:5365 +#: camlibs/ptp2/config.c:5516 #, fuzzy msgid "Image Format SD" msgstr "Формат дати" -#: camlibs/ptp2/config.c:5366 +#: camlibs/ptp2/config.c:5517 #, fuzzy msgid "Image Format CF" msgstr "Формат дати" -#: camlibs/ptp2/config.c:5368 +#: camlibs/ptp2/config.c:5519 #, fuzzy msgid "Image Format Ext HD" msgstr "Формат дати" -#: camlibs/ptp2/config.c:5374 camlibs/ptp2/ptp.c:4019 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5525 camlibs/ptp2/ptp.c:4596 msgid "ISO Auto" -msgstr "Авто" +msgstr "Авто ISO" -#: camlibs/ptp2/config.c:5375 camlibs/ptp2/config.c:5376 -#: camlibs/ptp2/config.c:5377 +#: camlibs/ptp2/config.c:5526 camlibs/ptp2/config.c:5527 +#: camlibs/ptp2/config.c:5528 msgid "WhiteBalance" msgstr "Баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5378 +#: camlibs/ptp2/config.c:5529 #, fuzzy msgid "WhiteBalance Adjust A" msgstr "Баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5379 +#: camlibs/ptp2/config.c:5530 #, fuzzy msgid "WhiteBalance Adjust B" msgstr "Баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5380 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5531 msgid "WhiteBalance X A" -msgstr "Баланс білого" +msgstr "Баланс білого X A" -#: camlibs/ptp2/config.c:5381 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5532 msgid "WhiteBalance X B" -msgstr "Баланс білого" +msgstr "Баланс білого X B" -#: camlibs/ptp2/config.c:5382 camlibs/ptp2/ptp.c:3605 +#: camlibs/ptp2/config.c:5533 camlibs/ptp2/ptp.c:4182 msgid "Photo Effect" msgstr "Фотоефект" -#: camlibs/ptp2/config.c:5383 camlibs/ptp2/ptp.c:3679 +#: camlibs/ptp2/config.c:5534 camlibs/ptp2/ptp.c:4256 msgid "Color Model" msgstr "Режим кольору" -#: camlibs/ptp2/config.c:5384 camlibs/ptp2/config.c:5385 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3691 +#: camlibs/ptp2/config.c:5535 camlibs/ptp2/config.c:5536 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4268 msgid "Color Space" msgstr "Простір кольорів" -#: camlibs/ptp2/config.c:5386 camlibs/ptp2/ptp.c:3739 +#: camlibs/ptp2/config.c:5537 camlibs/ptp2/ptp.c:4316 msgid "Auto ISO" msgstr "Автоматично визначати ISO" -#: camlibs/ptp2/config.c:5391 +#: camlibs/ptp2/config.c:5542 msgid "Long Exp Noise Reduction" msgstr "Зменшення шумів при довгій експозиції" -#: camlibs/ptp2/config.c:5392 +#: camlibs/ptp2/config.c:5543 #, fuzzy msgid "Auto Focus Mode 2" msgstr "Режим автофокусу" -#: camlibs/ptp2/config.c:5394 camlibs/ptp2/config.c:5397 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3606 +#: camlibs/ptp2/config.c:5545 camlibs/ptp2/config.c:5548 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4183 msgid "Assist Light" msgstr "Допоміжне світло" -#: camlibs/ptp2/config.c:5395 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5546 msgid "Rotation Flag" -msgstr "Ознака обертання зображення" +msgstr "Ознака обертання" -#: camlibs/ptp2/config.c:5403 camlibs/ptp2/ptp.c:3574 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5554 camlibs/ptp2/ptp.c:4151 msgid "Flash Compensation" -msgstr "Компенсація витримки спалаху" +msgstr "Компенсація спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5404 camlibs/ptp2/ptp.c:3575 +#: camlibs/ptp2/config.c:5555 camlibs/ptp2/ptp.c:4152 #, fuzzy msgid "AEB Exposure Compensation" msgstr "Компенсація експозиції" -#: camlibs/ptp2/config.c:5407 +#: camlibs/ptp2/config.c:5558 #, fuzzy msgid "Nikon Flash Mode" msgstr "Режим спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5408 camlibs/ptp2/ptp.c:4015 +#: camlibs/ptp2/config.c:5559 camlibs/ptp2/ptp.c:4592 #, fuzzy msgid "Flash Commander Mode" msgstr "Режим спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5409 +#: camlibs/ptp2/config.c:5560 #, fuzzy msgid "Flash Commander Power" msgstr "Ручне встановлення потужності спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5410 camlibs/ptp2/ptp.c:4085 +#: camlibs/ptp2/config.c:5561 camlibs/ptp2/ptp.c:4662 msgid "Flash Command Channel" -msgstr "" +msgstr "Команда каналу спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5411 camlibs/ptp2/ptp.c:4087 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5562 camlibs/ptp2/ptp.c:4664 msgid "Flash Command Self Mode" -msgstr "Режим спалаху" +msgstr "Команда автоматичного режиму спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5412 camlibs/ptp2/ptp.c:4089 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5563 camlibs/ptp2/ptp.c:4666 msgid "Flash Command Self Compensation" -msgstr "Компенсація витримки спалаху" +msgstr "Команда автоматичної компенсації спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5413 camlibs/ptp2/ptp.c:4091 +#: camlibs/ptp2/config.c:5564 camlibs/ptp2/ptp.c:4668 msgid "Flash Command Self Value" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5414 camlibs/ptp2/ptp.c:4093 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5565 camlibs/ptp2/ptp.c:4670 msgid "Flash Command A Mode" -msgstr "Режим спалаху" +msgstr "Команда A-режиму спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5415 camlibs/ptp2/ptp.c:4095 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5566 camlibs/ptp2/ptp.c:4672 msgid "Flash Command A Compensation" -msgstr "Компенсація витримки спалаху" +msgstr "Команда A-компенсації спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5416 camlibs/ptp2/ptp.c:4097 +#: camlibs/ptp2/config.c:5567 camlibs/ptp2/ptp.c:4674 msgid "Flash Command A Value" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5417 camlibs/ptp2/ptp.c:4099 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5568 camlibs/ptp2/ptp.c:4676 msgid "Flash Command B Mode" -msgstr "Режим спалаху" +msgstr "Команда B-режиму спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5418 camlibs/ptp2/ptp.c:4101 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5569 camlibs/ptp2/ptp.c:4678 msgid "Flash Command B Compensation" -msgstr "Компенсація витримки спалаху" +msgstr "Команда B-компенсації спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5419 camlibs/ptp2/ptp.c:4103 +#: camlibs/ptp2/config.c:5570 camlibs/ptp2/ptp.c:4680 msgid "Flash Command B Value" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5420 camlibs/ptp2/ptp.c:4011 +#: camlibs/ptp2/config.c:5571 camlibs/ptp2/ptp.c:4588 msgid "AF Area Illumination" msgstr "Область освітлення AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:5421 camlibs/ptp2/ptp.c:4001 +#: camlibs/ptp2/config.c:5572 camlibs/ptp2/ptp.c:4578 msgid "AF Beep Mode" msgstr "Режим звукового сигналу AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:5422 camlibs/ptp2/ptp.c:3496 +#: camlibs/ptp2/config.c:5573 camlibs/ptp2/ptp.c:4073 msgid "F-Number" msgstr "Число F" -#: camlibs/ptp2/config.c:5423 camlibs/ptp2/ptp.c:3923 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5574 camlibs/ptp2/ptp.c:4500 msgid "Flexible Program" -msgstr "Програма експозиції" +msgstr "Гнучка програма" -#: camlibs/ptp2/config.c:5425 camlibs/ptp2/ptp.c:3498 +#: camlibs/ptp2/config.c:5576 camlibs/ptp2/ptp.c:4075 msgid "Focus Distance" msgstr "Фокусна відстань" -#: camlibs/ptp2/config.c:5426 camlibs/ptp2/ptp.c:3497 camlibs/ptp2/ptp.c:3578 +#: camlibs/ptp2/config.c:5577 camlibs/ptp2/ptp.c:4074 camlibs/ptp2/ptp.c:4155 msgid "Focal Length" msgstr "Фокусна відстань" -#: camlibs/ptp2/config.c:5429 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5580 msgid "Focus Mode 2" -msgstr "Режим фокусу" +msgstr "Режим фокусування 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:5431 camlibs/ptp2/config.c:5432 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3514 camlibs/ptp2/ptp.c:3701 +#: camlibs/ptp2/config.c:5582 camlibs/ptp2/config.c:5583 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4091 camlibs/ptp2/ptp.c:4278 msgid "Effect Mode" msgstr "Режим ефектів" -#: camlibs/ptp2/config.c:5433 camlibs/ptp2/config.c:5546 +#: camlibs/ptp2/config.c:5584 camlibs/ptp2/config.c:5697 msgid "Exposure Program" msgstr "Програма експозиції" -#: camlibs/ptp2/config.c:5434 camlibs/ptp2/ptp.c:3908 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5585 camlibs/ptp2/ptp.c:4485 msgid "Scene Mode" -msgstr "Режим сигналу" +msgstr "Режим сцени" -#: camlibs/ptp2/config.c:5435 camlibs/ptp2/ptp.c:3963 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5586 camlibs/ptp2/ptp.c:4540 msgid "HDR Mode" -msgstr "Світлодіод" +msgstr "Режим HDR" -#: camlibs/ptp2/config.c:5436 camlibs/ptp2/ptp.c:3965 +#: camlibs/ptp2/config.c:5587 camlibs/ptp2/ptp.c:4542 msgid "HDR High Dynamic" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5437 camlibs/ptp2/ptp.c:3967 +#: camlibs/ptp2/config.c:5588 camlibs/ptp2/ptp.c:4544 msgid "HDR Smoothing" -msgstr "" +msgstr "HDR-згладжування" -#: camlibs/ptp2/config.c:5438 camlibs/ptp2/config.c:5439 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3510 +#: camlibs/ptp2/config.c:5589 camlibs/ptp2/config.c:5590 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4087 msgid "Still Capture Mode" msgstr "Тихий режим зйомки" -#: camlibs/ptp2/config.c:5440 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5591 msgid "Canon Shooting Mode" -msgstr "Режим затвора" +msgstr "Режим знімання Canon" -#: camlibs/ptp2/config.c:5441 +#: camlibs/ptp2/config.c:5592 #, fuzzy msgid "Canon Auto Exposure Mode" msgstr "Запам'ятовування значень витримки" -#: camlibs/ptp2/config.c:5442 camlibs/ptp2/ptp.c:3556 +#: camlibs/ptp2/config.c:5593 camlibs/ptp2/ptp.c:4133 msgid "Drive Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5443 +#: camlibs/ptp2/config.c:5594 msgid "Picture Style" -msgstr "" +msgstr "Стиль зображення" -#: camlibs/ptp2/config.c:5444 camlibs/ptp2/ptp.c:3519 +#: camlibs/ptp2/config.c:5595 camlibs/ptp2/ptp.c:4096 msgid "Focus Metering Mode" msgstr "Режим виміру фокусу" -#: camlibs/ptp2/config.c:5445 camlibs/ptp2/ptp.c:3500 +#: camlibs/ptp2/config.c:5596 camlibs/ptp2/ptp.c:4077 msgid "Exposure Metering Mode" msgstr "Режим виміру експозиції" -#: camlibs/ptp2/config.c:5448 +#: camlibs/ptp2/config.c:5599 msgid "AV Open" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5449 +#: camlibs/ptp2/config.c:5600 msgid "AV Max" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5451 camlibs/ptp2/ptp.c:3560 +#: camlibs/ptp2/config.c:5602 camlibs/ptp2/ptp.c:4137 msgid "Focusing Point" msgstr "Точка фокусування" -#: camlibs/ptp2/config.c:5453 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5604 msgid "Capture Delay" msgstr "Затримка захоплення" -#: camlibs/ptp2/config.c:5457 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5608 msgid "Shutter Speed 2" -msgstr "Швидкість затвора" +msgstr "Швидкість затвора 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:5460 camlibs/ptp2/config.c:5461 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3558 +#: camlibs/ptp2/config.c:5611 camlibs/ptp2/config.c:5612 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4135 msgid "Metering Mode" msgstr "Баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5462 camlibs/ptp2/ptp.c:3559 +#: camlibs/ptp2/config.c:5613 camlibs/ptp2/ptp.c:4136 msgid "AF Distance" msgstr "Відстань AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:5463 camlibs/ptp2/ptp.c:3729 +#: camlibs/ptp2/config.c:5614 camlibs/ptp2/ptp.c:4306 msgid "Focus Area Wrap" msgstr "Область фокусу" -#: camlibs/ptp2/config.c:5464 +#: camlibs/ptp2/config.c:5615 #, fuzzy msgid "Exposure Delay Mode" msgstr "Режим програмованої експозиції" -#: camlibs/ptp2/config.c:5465 camlibs/ptp2/ptp.c:3759 +#: camlibs/ptp2/config.c:5616 camlibs/ptp2/ptp.c:4336 msgid "Exposure Lock" msgstr "Блокування експозиції" -#: camlibs/ptp2/config.c:5466 +#: camlibs/ptp2/config.c:5617 msgid "AE-L/AF-L Mode" msgstr "Режим AE-L/AF-L" -#: camlibs/ptp2/config.c:5467 camlibs/ptp2/config.c:5468 +#: camlibs/ptp2/config.c:5618 camlibs/ptp2/config.c:5619 msgid "Live View AF Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5469 camlibs/ptp2/ptp.c:3763 +#: camlibs/ptp2/config.c:5620 camlibs/ptp2/ptp.c:4340 msgid "Live View AF Focus" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5470 camlibs/ptp2/ptp.c:3785 +#: camlibs/ptp2/config.c:5621 camlibs/ptp2/ptp.c:4362 msgid "File Number Sequencing" msgstr "Впорядкування номерів файлів" -#: camlibs/ptp2/config.c:5471 camlibs/ptp2/ptp.c:4017 +#: camlibs/ptp2/config.c:5622 camlibs/ptp2/ptp.c:4594 msgid "Flash Sign" msgstr "Знак спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5472 +#: camlibs/ptp2/config.c:5623 #, fuzzy msgid "Modelling Flash" msgstr "Моделювання спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5473 +#: camlibs/ptp2/config.c:5624 msgid "Viewfinder Grid" msgstr "Сітка видошукача" -#: camlibs/ptp2/config.c:5474 camlibs/ptp2/ptp.c:4009 +#: camlibs/ptp2/config.c:5625 camlibs/ptp2/ptp.c:4586 msgid "Image Review" msgstr "Огляд зображення" -#: camlibs/ptp2/config.c:5475 +#: camlibs/ptp2/config.c:5626 msgid "Image Rotation Flag" msgstr "Ознака обертання зображення" -#: camlibs/ptp2/config.c:5476 +#: camlibs/ptp2/config.c:5627 msgid "Release without CF card" msgstr "Відпускання без картки CF" -#: camlibs/ptp2/config.c:5477 camlibs/ptp2/ptp.c:4025 +#: camlibs/ptp2/config.c:5628 camlibs/ptp2/ptp.c:4602 msgid "Flash Mode Manual Power" msgstr "Ручне встановлення потужності спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5478 +#: camlibs/ptp2/config.c:5629 msgid "Auto Focus Area" msgstr "Область автофокусу" -#: camlibs/ptp2/config.c:5479 camlibs/ptp2/ptp.c:3961 +#: camlibs/ptp2/config.c:5630 camlibs/ptp2/ptp.c:4538 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Компенсація витримки спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5480 camlibs/ptp2/config.c:5481 +#: camlibs/ptp2/config.c:5631 camlibs/ptp2/config.c:5632 msgid "Bracketing" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5482 +#: camlibs/ptp2/config.c:5633 #, fuzzy msgid "Bracket Mode" msgstr "Порядок дужок" -#: camlibs/ptp2/config.c:5483 +#: camlibs/ptp2/config.c:5634 #, fuzzy msgid "EV Step" msgstr "Крок ISO" -#: camlibs/ptp2/config.c:5484 camlibs/ptp2/ptp.c:3809 +#: camlibs/ptp2/config.c:5635 camlibs/ptp2/ptp.c:4386 msgid "Bracket Set" msgstr "Встановлено дужку" -#: camlibs/ptp2/config.c:5485 camlibs/ptp2/ptp.c:3813 +#: camlibs/ptp2/config.c:5636 camlibs/ptp2/ptp.c:4390 msgid "Bracket Order" msgstr "Порядок дужок" -#: camlibs/ptp2/config.c:5486 camlibs/ptp2/ptp.c:3515 +#: camlibs/ptp2/config.c:5637 camlibs/ptp2/ptp.c:4092 msgid "Burst Number" msgstr "Кількість спалахів" -#: camlibs/ptp2/config.c:5487 camlibs/ptp2/ptp.c:3516 +#: camlibs/ptp2/config.c:5638 camlibs/ptp2/ptp.c:4093 msgid "Burst Interval" msgstr "Інтервал між спалахами" -#: camlibs/ptp2/config.c:5488 camlibs/ptp2/ptp.c:3779 camlibs/ptp2/ptp.c:3914 +#: camlibs/ptp2/config.c:5639 camlibs/ptp2/ptp.c:4356 camlibs/ptp2/ptp.c:4491 msgid "Maximum Shots" msgstr "Максимум знімків" -#: camlibs/ptp2/config.c:5491 camlibs/ptp2/config.c:5500 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3637 +#: camlibs/ptp2/config.c:5642 camlibs/ptp2/config.c:5651 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4214 msgid "Auto White Balance Bias" msgstr "Автоматичний баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5492 camlibs/ptp2/config.c:5501 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3639 +#: camlibs/ptp2/config.c:5643 camlibs/ptp2/config.c:5652 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4216 msgid "Tungsten White Balance Bias" msgstr "Вольфрамовий баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5493 camlibs/ptp2/config.c:5502 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3641 +#: camlibs/ptp2/config.c:5644 camlibs/ptp2/config.c:5653 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4218 msgid "Fluorescent White Balance Bias" msgstr "Флуоресцентний баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5494 camlibs/ptp2/config.c:5503 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3643 +#: camlibs/ptp2/config.c:5645 camlibs/ptp2/config.c:5654 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4220 msgid "Daylight White Balance Bias" msgstr "Баланс білого денного світла" -#: camlibs/ptp2/config.c:5495 camlibs/ptp2/config.c:5504 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3645 +#: camlibs/ptp2/config.c:5646 camlibs/ptp2/config.c:5655 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4222 msgid "Flash White Balance Bias" msgstr "Баланс білого спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5496 camlibs/ptp2/config.c:5505 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3647 +#: camlibs/ptp2/config.c:5647 camlibs/ptp2/config.c:5656 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4224 msgid "Cloudy White Balance Bias" msgstr "Туманний баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5497 camlibs/ptp2/config.c:5506 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3649 +#: camlibs/ptp2/config.c:5648 camlibs/ptp2/config.c:5657 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4226 msgid "Shady White Balance Bias" msgstr "Тінистий баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5508 +#: camlibs/ptp2/config.c:5659 #, fuzzy msgid "White Balance Bias Preset Nr" msgstr "Автоматичний баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5509 +#: camlibs/ptp2/config.c:5660 #, fuzzy msgid "White Balance Bias Preset 0" msgstr "Автоматичний баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5510 +#: camlibs/ptp2/config.c:5661 #, fuzzy msgid "White Balance Bias Preset 1" msgstr "Автоматичний баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5511 +#: camlibs/ptp2/config.c:5662 #, fuzzy msgid "White Balance Bias Preset 2" msgstr "Автоматичний баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5512 +#: camlibs/ptp2/config.c:5663 #, fuzzy msgid "White Balance Bias Preset 3" msgstr "Автоматичний баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5513 +#: camlibs/ptp2/config.c:5664 #, fuzzy msgid "White Balance Bias Preset 4" msgstr "Автоматичний баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5514 +#: camlibs/ptp2/config.c:5665 msgid "Selftimer Delay" msgstr "Затримка власного таймера" -#: camlibs/ptp2/config.c:5515 +#: camlibs/ptp2/config.c:5666 msgid "Center Weight Area" msgstr "Область центру мас" -#: camlibs/ptp2/config.c:5516 camlibs/ptp2/config.c:5567 -#: camlibs/ptp2/config.c:5600 camlibs/ptp2/ptp.c:3803 +#: camlibs/ptp2/config.c:5667 camlibs/ptp2/config.c:5718 +#: camlibs/ptp2/config.c:5751 camlibs/ptp2/ptp.c:4380 msgid "Flash Shutter Speed" msgstr "Швидкість затвора при спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5517 camlibs/ptp2/ptp.c:4021 +#: camlibs/ptp2/config.c:5668 camlibs/ptp2/ptp.c:4598 msgid "Remote Timeout" msgstr "Віддалений тайм-аут" -#: camlibs/ptp2/config.c:5518 camlibs/ptp2/ptp.c:3697 +#: camlibs/ptp2/config.c:5669 camlibs/ptp2/ptp.c:4274 #, fuzzy msgid "Remote Mode" msgstr "Режим запису" -#: camlibs/ptp2/config.c:5519 camlibs/ptp2/ptp.c:3969 +#: camlibs/ptp2/config.c:5670 camlibs/ptp2/ptp.c:4546 msgid "Optimize Image" msgstr "Оптимізація зображення" -#: camlibs/ptp2/config.c:5520 camlibs/ptp2/ptp.c:3675 +#: camlibs/ptp2/config.c:5671 camlibs/ptp2/ptp.c:4252 msgid "Sharpening" msgstr "Підвищення різкості" -#: camlibs/ptp2/config.c:5521 camlibs/ptp2/ptp.c:3677 +#: camlibs/ptp2/config.c:5672 camlibs/ptp2/ptp.c:4254 msgid "Tone Compensation" msgstr "Компенсація тону" -#: camlibs/ptp2/config.c:5522 camlibs/ptp2/ptp.c:3971 +#: camlibs/ptp2/config.c:5673 camlibs/ptp2/ptp.c:4548 msgid "Saturation" msgstr "Насиченість" -#: camlibs/ptp2/config.c:5523 camlibs/ptp2/ptp.c:3681 +#: camlibs/ptp2/config.c:5674 camlibs/ptp2/ptp.c:4258 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Коригування відтінку" -#: camlibs/ptp2/config.c:5524 +#: camlibs/ptp2/config.c:5675 #, fuzzy msgid "Auto Exposure Bracketing" msgstr "Дужка експозиції" -#: camlibs/ptp2/config.c:5525 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5676 msgid "Movie Sound" -msgstr "Звук" +msgstr "Звук до відео" -#: camlibs/ptp2/config.c:5526 camlibs/ptp2/ptp.c:3866 +#: camlibs/ptp2/config.c:5677 camlibs/ptp2/ptp.c:4443 #, fuzzy msgid "Manual Movie Setting" msgstr "Режим ручних дужок" -#: camlibs/ptp2/config.c:5527 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5678 msgid "Microphone" msgstr "Мікрофон" -#: camlibs/ptp2/config.c:5528 +#: camlibs/ptp2/config.c:5679 #, fuzzy msgid "Reverse Indicators" msgstr "Реверсивна команда набору" -#: camlibs/ptp2/config.c:5529 camlibs/ptp2/ptp.c:3906 +#: camlibs/ptp2/config.c:5680 camlibs/ptp2/ptp.c:4483 msgid "Auto Distortion Control" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5530 camlibs/ptp2/ptp.c:3699 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5681 camlibs/ptp2/ptp.c:4276 msgid "Video Mode" msgstr "Відеорежим" -#: camlibs/ptp2/config.c:5540 +#: camlibs/ptp2/config.c:5691 msgid "Meter Off Time" msgstr "Лічильник часу у вимкненому стані" -#: camlibs/ptp2/config.c:5545 camlibs/ptp2/config.c:5593 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5696 camlibs/ptp2/config.c:5744 msgid "Movie Quality" -msgstr "Якість зображення" +msgstr "Якість відеозображення" -#: camlibs/ptp2/config.c:5547 camlibs/ptp2/config.c:5551 -#: camlibs/ptp2/config.c:5562 camlibs/ptp2/config.c:5587 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5698 camlibs/ptp2/config.c:5702 +#: camlibs/ptp2/config.c:5713 camlibs/ptp2/config.c:5738 msgid "Minimum Shutter Speed" -msgstr "Швидкість затвора" +msgstr "Мінімальна швидкість затвора" -#: camlibs/ptp2/config.c:5552 camlibs/ptp2/config.c:5563 -#: camlibs/ptp2/config.c:5588 +#: camlibs/ptp2/config.c:5703 camlibs/ptp2/config.c:5714 +#: camlibs/ptp2/config.c:5739 msgid "ISO Auto Hi Limit" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5553 camlibs/ptp2/config.c:5580 -#: camlibs/ptp2/config.c:5589 +#: camlibs/ptp2/config.c:5704 camlibs/ptp2/config.c:5731 +#: camlibs/ptp2/config.c:5740 msgid "Active D-Lighting" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5554 camlibs/ptp2/config.c:5579 -#: camlibs/ptp2/config.c:5590 +#: camlibs/ptp2/config.c:5705 camlibs/ptp2/config.c:5730 +#: camlibs/ptp2/config.c:5741 #, fuzzy msgid "High ISO Noise Reduction" msgstr "Зменшення шумів при довгій експозиції" -#: camlibs/ptp2/config.c:5556 camlibs/ptp2/config.c:5564 -#: camlibs/ptp2/config.c:5591 +#: camlibs/ptp2/config.c:5707 camlibs/ptp2/config.c:5715 +#: camlibs/ptp2/config.c:5742 #, fuzzy msgid "Continuous Shooting Speed Slow" msgstr "Швидкість затвора" -#: camlibs/ptp2/config.c:5565 camlibs/ptp2/config.c:5598 +#: camlibs/ptp2/config.c:5716 camlibs/ptp2/config.c:5749 #, fuzzy msgid "Continuous Shooting Speed High" msgstr "Швидкість затвора" -#: camlibs/ptp2/config.c:5566 camlibs/ptp2/config.c:5599 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3801 +#: camlibs/ptp2/config.c:5717 camlibs/ptp2/config.c:5750 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4378 msgid "Flash Sync. Speed" msgstr "Швидкість синхронізації спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5569 camlibs/ptp2/ptp.c:3689 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5720 camlibs/ptp2/ptp.c:4266 msgid "JPEG Compression Policy" -msgstr "Стиснення" +msgstr "Правила стискання JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:5570 +#: camlibs/ptp2/config.c:5721 #, fuzzy msgid "AF-C Mode Priority" msgstr "PTP_DPC_NIKON_A1AFCModePriority" -#: camlibs/ptp2/config.c:5571 +#: camlibs/ptp2/config.c:5722 #, fuzzy msgid "AF-S Mode Priority" msgstr "PTP_DPC_NIKON_A2AFSModePriority" -#: camlibs/ptp2/config.c:5572 +#: camlibs/ptp2/config.c:5723 #, fuzzy msgid "AF Activation" msgstr "Дія" -#: camlibs/ptp2/config.c:5573 camlibs/ptp2/ptp.c:4039 +#: camlibs/ptp2/config.c:5724 camlibs/ptp2/ptp.c:4616 #, fuzzy msgid "Dynamic AF Area" msgstr "Динамічна область" -#: camlibs/ptp2/config.c:5574 camlibs/ptp2/ptp.c:3733 +#: camlibs/ptp2/config.c:5725 camlibs/ptp2/ptp.c:4310 #, fuzzy msgid "AF Lock On" msgstr "Лише блокування AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:5575 camlibs/ptp2/ptp.c:3844 +#: camlibs/ptp2/config.c:5726 camlibs/ptp2/ptp.c:4421 #, fuzzy msgid "AF Area Point" msgstr "Область освітлення AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:5576 +#: camlibs/ptp2/config.c:5727 #, fuzzy msgid "AF On Button" msgstr "Призначити кнопку функції" -#: camlibs/ptp2/config.c:5592 +#: camlibs/ptp2/config.c:5743 msgid "Maximum continuous release" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5595 camlibs/ptp2/ptp.c:3635 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5746 camlibs/ptp2/ptp.c:4212 msgid "Raw Compression" -msgstr "Стиснення" +msgstr "Стиснення негатива" -#: camlibs/ptp2/config.c:5613 +#: camlibs/ptp2/config.c:5764 msgid "Image Settings" msgstr "Параметри зображення" -#: camlibs/ptp2/config.c:5616 camlibs/ptp2/config.c:5617 -#: camlibs/ptp2/config.c:5618 camlibs/ptp2/config.c:5619 -#: camlibs/ptp2/config.c:5620 +#: camlibs/ptp2/config.c:5767 camlibs/ptp2/config.c:5768 +#: camlibs/ptp2/config.c:5769 camlibs/ptp2/config.c:5770 +#: camlibs/ptp2/config.c:5771 msgid "Capture Settings" msgstr "Параметри зйомки" -#: camlibs/ptp2/config.c:5622 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5773 msgid "WIFI profiles" -msgstr "Профілі Wifi" +msgstr "Профілі WiFi" -#: camlibs/ptp2/config.c:5751 camlibs/ptp2/config.c:6009 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/config.c:5906 camlibs/ptp2/config.c:6164 msgid "Other PTP Device Properties" -msgstr "Властивість пристрою PTP не підтримується" +msgstr "Інші властивості PTP пристрою" -#: camlibs/ptp2/config.c:5767 camlibs/ptp2/config.c:6023 +#: camlibs/ptp2/config.c:5922 camlibs/ptp2/config.c:6178 #, c-format msgid "PTP Property 0x%04x" -msgstr "" +msgstr "Властивість PTP 0x%04x" -#: camlibs/ptp2/config.c:5967 camlibs/ptp2/config.c:6040 +#: camlibs/ptp2/config.c:6122 camlibs/ptp2/config.c:6195 #, c-format msgid "Sorry, the property '%s' / 0x%04x is currently ready-only." msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5973 camlibs/ptp2/config.c:5994 -#: camlibs/ptp2/config.c:6077 +#: camlibs/ptp2/config.c:6128 camlibs/ptp2/config.c:6149 +#: camlibs/ptp2/config.c:6232 #, c-format msgid "The property '%s' / 0x%04x was not set, PTP errorcode 0x%04x." msgstr "" -#: camlibs/ptp2/config.c:5998 +#: camlibs/ptp2/config.c:6153 #, c-format msgid "Parsing the value of widget '%s' / 0x%04x failed with %d!" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:129 +#: camlibs/ptp2/library.c:127 msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/" msgstr "Треба вказати теку, що починається з /store_xxxxxxxxx/" -#: camlibs/ptp2/library.c:171 +#: camlibs/ptp2/library.c:169 msgid "PTP Undefined Error" msgstr "Невідома помилка PTP" -#: camlibs/ptp2/library.c:172 +#: camlibs/ptp2/library.c:170 msgid "PTP OK!" msgstr "PTP OK!" -#: camlibs/ptp2/library.c:173 +#: camlibs/ptp2/library.c:171 msgid "PTP General Error" msgstr "Внутрішня помилка PTP" -#: camlibs/ptp2/library.c:174 +#: camlibs/ptp2/library.c:172 msgid "PTP Session Not Open" msgstr "Сеанс PTP не відкритий" -#: camlibs/ptp2/library.c:175 +#: camlibs/ptp2/library.c:173 msgid "PTP Invalid Transaction ID" msgstr "Неправильний ідентифікатор транзакції" -#: camlibs/ptp2/library.c:176 +#: camlibs/ptp2/library.c:174 msgid "PTP Operation Not Supported" msgstr "Операція PTP не підтримується" -#: camlibs/ptp2/library.c:177 +#: camlibs/ptp2/library.c:175 msgid "PTP Parameter Not Supported" msgstr "Параметр PTP не підтримуються" -#: camlibs/ptp2/library.c:178 +#: camlibs/ptp2/library.c:176 msgid "PTP Incomplete Transfer" msgstr "неповна передача PTP" -#: camlibs/ptp2/library.c:179 +#: camlibs/ptp2/library.c:177 msgid "PTP Invalid Storage ID" msgstr "PTP неправильний ідентифікатор сховища" -#: camlibs/ptp2/library.c:180 +#: camlibs/ptp2/library.c:178 msgid "PTP Invalid Object Handle" msgstr "Неправильний дескриптор об'єкта PTP" -#: camlibs/ptp2/library.c:181 +#: camlibs/ptp2/library.c:179 msgid "PTP Device Prop Not Supported" msgstr "Властивість пристрою PTP не підтримується" -#: camlibs/ptp2/library.c:182 +#: camlibs/ptp2/library.c:180 msgid "PTP Invalid Object Format Code" msgstr "Неправильний код формату об'єкта PTP" -#: camlibs/ptp2/library.c:183 +#: camlibs/ptp2/library.c:181 msgid "PTP Store Full" msgstr "Сховище PTP переповнене" -#: camlibs/ptp2/library.c:184 +#: camlibs/ptp2/library.c:182 msgid "PTP Object Write Protected" msgstr "Об'єкт PTP захищений від запису" -#: camlibs/ptp2/library.c:185 +#: camlibs/ptp2/library.c:183 msgid "PTP Store Read Only" msgstr "Сховище PTP лише для читання" -#: camlibs/ptp2/library.c:186 +#: camlibs/ptp2/library.c:184 msgid "PTP Access Denied" msgstr "Доступ до PTP заборонено" -#: camlibs/ptp2/library.c:187 +#: camlibs/ptp2/library.c:185 msgid "PTP No Thumbnail Present" msgstr "Мініатюра PTP відсутня" -#: camlibs/ptp2/library.c:188 +#: camlibs/ptp2/library.c:186 msgid "PTP Self Test Failed" msgstr "Помилка самотестування PTP" -#: camlibs/ptp2/library.c:189 +#: camlibs/ptp2/library.c:187 msgid "PTP Partial Deletion" msgstr "Часткове видалення PTP" -#: camlibs/ptp2/library.c:190 +#: camlibs/ptp2/library.c:188 msgid "PTP Store Not Available" msgstr "Недоступне сховище PTP" -#: camlibs/ptp2/library.c:192 +#: camlibs/ptp2/library.c:190 msgid "PTP Specification By Format Unsupported" msgstr "Непідтримувана специфікація формату PTP" -#: camlibs/ptp2/library.c:193 +#: camlibs/ptp2/library.c:191 msgid "PTP No Valid Object Info" msgstr "Відсутня правильна інформація про об'єкт PTP" -#: camlibs/ptp2/library.c:194 +#: camlibs/ptp2/library.c:192 msgid "PTP Invalid Code Format" msgstr "Неправильний формат коду PTP" -#: camlibs/ptp2/library.c:195 +#: camlibs/ptp2/library.c:193 msgid "PTP Unknown Vendor Code" msgstr "Невідомий код виробника PTP" -#: camlibs/ptp2/library.c:197 +#: camlibs/ptp2/library.c:195 msgid "PTP Capture Already Terminated" msgstr "Зйомку PTP вже перервано" -#: camlibs/ptp2/library.c:198 +#: camlibs/ptp2/library.c:196 msgid "PTP Device Busy" msgstr "Пристрій PTP зайнятий" -#: camlibs/ptp2/library.c:199 +#: camlibs/ptp2/library.c:197 msgid "PTP Invalid Parent Object" msgstr "Невідомий батьківський об'єкт PTP" -#: camlibs/ptp2/library.c:200 +#: camlibs/ptp2/library.c:198 msgid "PTP Invalid Device Prop Format" msgstr "Неправильний формат властивості пристрою PTP" -#: camlibs/ptp2/library.c:201 +#: camlibs/ptp2/library.c:199 msgid "PTP Invalid Device Prop Value" msgstr "Неправильне значення пристрою PTP" -#: camlibs/ptp2/library.c:202 +#: camlibs/ptp2/library.c:200 msgid "PTP Invalid Parameter" msgstr "Неправильний параметр PTP" -#: camlibs/ptp2/library.c:203 +#: camlibs/ptp2/library.c:201 msgid "PTP Session Already Opened" msgstr "Сеанс PTP вже відкритий" -#: camlibs/ptp2/library.c:204 +#: camlibs/ptp2/library.c:202 msgid "PTP Transaction Canceled" msgstr "Транзакцію PTP скасовано" -#: camlibs/ptp2/library.c:206 +#: camlibs/ptp2/library.c:204 msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported" msgstr "Непідтримувана специфікація цілі PTP" -#: camlibs/ptp2/library.c:207 +#: camlibs/ptp2/library.c:205 msgid "PTP EK Filename Required" msgstr "Вимагається назва файлу PTP EK" -#: camlibs/ptp2/library.c:208 +#: camlibs/ptp2/library.c:206 msgid "PTP EK Filename Conflicts" msgstr "Конфлікт назви файлу PTP EK" -#: camlibs/ptp2/library.c:209 +#: camlibs/ptp2/library.c:207 msgid "PTP EK Filename Invalid" msgstr "Неправильна назва PTP EK" -#: camlibs/ptp2/library.c:211 +#: camlibs/ptp2/library.c:209 msgid "Hardware Error" msgstr "Апаратна помилка" -#: camlibs/ptp2/library.c:212 +#: camlibs/ptp2/library.c:210 msgid "Out of Focus" msgstr "Поза фокусом" -#: camlibs/ptp2/library.c:213 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/library.c:211 msgid "Change Camera Mode Failed" -msgstr "Модель фотоапарата" +msgstr "Помилка під час спроби змінити режим фотоапарата" -#: camlibs/ptp2/library.c:214 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/library.c:212 msgid "Invalid Status" msgstr "Некоректний стан" -#: camlibs/ptp2/library.c:215 +#: camlibs/ptp2/library.c:213 #, fuzzy msgid "Set Property Not Supported" msgstr "Властивість пристрою PTP не підтримується" -#: camlibs/ptp2/library.c:216 +#: camlibs/ptp2/library.c:214 #, fuzzy msgid "Whitebalance Reset Error" msgstr "Баланс білого" -#: camlibs/ptp2/library.c:217 +#: camlibs/ptp2/library.c:215 msgid "Dust Reference Error" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:218 +#: camlibs/ptp2/library.c:216 #, fuzzy msgid "Shutter Speed Bulb" msgstr "Швидкість затвора" -#: camlibs/ptp2/library.c:219 +#: camlibs/ptp2/library.c:217 msgid "Mirror Up Sequence" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:220 +#: camlibs/ptp2/library.c:218 msgid "Camera Mode Not Adjust FNumber" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:221 +#: camlibs/ptp2/library.c:219 msgid "Not in Liveview" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:222 +#: camlibs/ptp2/library.c:220 msgid "Mf Drive Step End" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:223 +#: camlibs/ptp2/library.c:221 msgid "Mf Drive Step Insufficiency" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:224 +#: camlibs/ptp2/library.c:222 msgid "Advanced Transfer Cancel" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:225 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/library.c:223 msgid "Unknown command" msgstr "Невідома команда" -#: camlibs/ptp2/library.c:226 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/library.c:224 msgid "Operation refused" -msgstr "Операцію скасовано" +msgstr "Відмовлено у виконанні дії" -#: camlibs/ptp2/library.c:227 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/library.c:225 msgid "Lens cover present" -msgstr "Немає карти пам'яті." +msgstr "Об’єктив закрито кришкою" -#: camlibs/ptp2/library.c:228 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/library.c:226 msgid "Battery low" msgstr "Низький рівень заряду" -#: camlibs/ptp2/library.c:229 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/library.c:227 msgid "Camera not ready" -msgstr "Модель фотоапарата (лише для читання)" +msgstr "Фотоапарат не готовий" -#: camlibs/ptp2/library.c:231 +#: camlibs/ptp2/library.c:229 msgid "PTP I/O error" msgstr "помилка вводу-виводу PTP" -#: camlibs/ptp2/library.c:232 +#: camlibs/ptp2/library.c:230 msgid "PTP Cancel request" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:233 +#: camlibs/ptp2/library.c:231 msgid "PTP Error: bad parameter" msgstr "PTP Error: неправильний параметр" -#: camlibs/ptp2/library.c:234 +#: camlibs/ptp2/library.c:232 msgid "PTP Protocol error, data expected" msgstr "Помилка протоколу PTP, очікувались дані" -#: camlibs/ptp2/library.c:235 +#: camlibs/ptp2/library.c:233 msgid "PTP Protocol error, response expected" msgstr "Помилку протоколу PTP, очікувалась відповідь" -#: camlibs/ptp2/library.c:236 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/library.c:234 msgid "PTP Timeout" -msgstr "Віддалений тайм-аут" +msgstr "Затримка PTP" -#: camlibs/ptp2/library.c:1739 -#, fuzzy, c-format +#: camlibs/ptp2/library.c:1887 +#, c-format msgid "" "PTP2 driver\n" "(c) 2001-2005 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n" @@ -7080,170 +7020,165 @@ msgid "" "Enjoy!" msgstr "" "Драйвер PTP2\n" -"(c)2001-2005 автор Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n" -"(c)2003-2006 автор Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n" -"Драйвер підтримує фотоапарати PTP чи PictBridge(tm), та\n" -"Media Player, які підтримують протокол Media Transfer Protocol (MTP).\n" -"\n" -"Драйвер не є 'Ліцензованою реалізацією' протоколу Media Transfer Protocol.\n" +"(c)2001-2005, автор — Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n" +"(c)2003-%d, автор — Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n" +"Драйвер підтримує фотоапарати PTP чи PictBridge(tm) та\n" +"медіапрогравачі, у яких передбачено підтримку протоколу MTP.\n" "\n" "Насолоджуйтесь!" -#: camlibs/ptp2/library.c:1794 +#: camlibs/ptp2/library.c:1942 #, c-format msgid "Canon get viewfinder image failed: %d" msgstr "Не вдалося отримати зображення видошукача Canon: %d" -#: camlibs/ptp2/library.c:1912 +#: camlibs/ptp2/library.c:2065 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode" msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим видошукача Canon" -#: camlibs/ptp2/library.c:1920 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/library.c:2073 msgid "Sorry, your Nikon camera does not support LiveView mode" -msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим видошукача Canon" +msgstr "Вибачте, у вашому фотоапараті Nikon не передбачено підтримки режиму LiveView" -#: camlibs/ptp2/library.c:1957 camlibs/ptp2/library.c:1973 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/library.c:2110 camlibs/ptp2/library.c:2126 msgid "Sorry, your Nikon camera does not seem to return a JPEG image in LiveView mode" -msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим видошукача Canon" +msgstr "Вибачте, здається, ваш фотоапарат Nikon не повертах зображення JPEG у режимі LiveView" -#: camlibs/ptp2/library.c:1995 +#: camlibs/ptp2/library.c:2148 #, fuzzy, c-format msgid "Nikon disable liveview failed: %x" msgstr "Помилка вимикання видошукача Canon: %d" -#: camlibs/ptp2/library.c:2123 +#: camlibs/ptp2/library.c:2276 msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture" msgstr "Ваш фотоапарат не підтримує захоплення Nikon" -#: camlibs/ptp2/library.c:2259 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/library.c:2417 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon EOS Capture" -msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим захоплення Canon" +msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим захоплення EOS Canon" -#: camlibs/ptp2/library.c:2273 camlibs/ptp2/library.c:2277 +#: camlibs/ptp2/library.c:2431 camlibs/ptp2/library.c:2435 #, fuzzy, c-format msgid "Canon EOS Capture failed: %x" msgstr "Помилка захоплення Canon: %d" -#: camlibs/ptp2/library.c:2282 +#: camlibs/ptp2/library.c:2440 msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no focus?" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2286 +#: camlibs/ptp2/library.c:2444 msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no more memory on card?" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2290 +#: camlibs/ptp2/library.c:2448 #, c-format msgid "Canon EOS Capture failed to release: Unknown error %d, please report." msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2300 camlibs/ptp2/library.c:3023 +#: camlibs/ptp2/library.c:2459 camlibs/ptp2/library.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "Canon EOS Get Changes failed: 0x%04x" msgstr "Помилка захоплення Canon: %d" -#: camlibs/ptp2/library.c:2424 +#: camlibs/ptp2/library.c:2654 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Capture initiation" msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує ініціалізацію Canon Capture" -#: camlibs/ptp2/library.c:2480 camlibs/ptp2/library.c:2491 +#: camlibs/ptp2/library.c:2710 camlibs/ptp2/library.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "Canon Capture failed: 0x%04x" msgstr "Помилка захоплення Canon: %d" -#: camlibs/ptp2/library.c:2670 camlibs/ptp2/library.c:2983 +#: camlibs/ptp2/library.c:2904 camlibs/ptp2/library.c:3217 msgid "Sorry, your camera does not support generic capture" msgstr "Ваш фотоапарат не підтримує загальне захоплення" -#: camlibs/ptp2/library.c:2748 +#: camlibs/ptp2/library.c:2982 #, c-format msgid "No event received, error %x." -msgstr "" +msgstr "Повідомлення про подію не отримано, помилка %x." -#: camlibs/ptp2/library.c:2858 +#: camlibs/ptp2/library.c:3092 #, fuzzy, c-format msgid "Canon EOS Trigger Capture failed: 0x%x (result 0x%x)" msgstr "Помилка захоплення Canon: %d" -#: camlibs/ptp2/library.c:2862 +#: camlibs/ptp2/library.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "Canon EOS Trigger Capture failed: 0x%x" msgstr "Помилка захоплення Canon: %d" -#: camlibs/ptp2/library.c:2867 +#: camlibs/ptp2/library.c:3101 msgid "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Perhaps no focus?" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2871 +#: camlibs/ptp2/library.c:3105 msgid "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Perhaps no more memory on card?" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2875 +#: camlibs/ptp2/library.c:3109 #, c-format msgid "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Unknown error %d, please report." msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:2902 +#: camlibs/ptp2/library.c:3136 msgid "Sorry, initializing your camera did not work. Please report this." msgstr "Не вдалося ініціалізувати фотоапарат. Сповістіть про це." -#: camlibs/ptp2/library.c:2964 -#, fuzzy, c-format +#: camlibs/ptp2/library.c:3198 +#, c-format msgid "Canon Capture failed: %x" -msgstr "Помилка захоплення Canon: %d" +msgstr "Помилка захоплення Canon: %x" -#: camlibs/ptp2/library.c:3522 +#: camlibs/ptp2/library.c:3769 msgid "read only" msgstr "лише для читання" -#: camlibs/ptp2/library.c:3523 +#: camlibs/ptp2/library.c:3770 msgid "readwrite" msgstr "читання та запис" -#: camlibs/ptp2/library.c:3659 camlibs/sierra/sierra.c:1942 -#, fuzzy, c-format +#: camlibs/ptp2/library.c:3906 camlibs/sierra/sierra.c:1944 +#, c-format msgid "Manufacturer: %s\n" -msgstr "%sВиробник: %s\n" +msgstr "Виробник: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3661 -#, fuzzy, c-format +#: camlibs/ptp2/library.c:3908 +#, c-format msgid "Model: %s\n" -msgstr "Модель: " +msgstr "Модель: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3663 -#, fuzzy, c-format +#: camlibs/ptp2/library.c:3910 +#, c-format msgid " Version: %s\n" -msgstr "Версія: %s\n" +msgstr " Версія: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3666 +#: camlibs/ptp2/library.c:3913 #, c-format msgid " Serial Number: %s\n" msgstr " Серійний номер: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3670 +#: camlibs/ptp2/library.c:3917 #, c-format msgid "Vendor Extension ID: 0x%x (%d.%d)\n" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:3677 -#, fuzzy, c-format +#: camlibs/ptp2/library.c:3924 +#, c-format msgid "Vendor Extension Description: %s\n" -msgstr "\tОпис накопичувача: %s\n" +msgstr "Опис розширення виробника: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3682 -#, fuzzy, c-format +#: camlibs/ptp2/library.c:3929 +#, c-format msgid "PTP Standard Version: %d.%d\n" -msgstr "Версія мікропрограми: %d.%02d\n" +msgstr "Версія стандарту PTP: %d.%d\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3689 -#, fuzzy, c-format +#: camlibs/ptp2/library.c:3936 +#, c-format msgid "Functional Mode: 0x%04x\n" -msgstr "Режим функціонування" +msgstr "Режим роботи: 0x%04x\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3694 +#: camlibs/ptp2/library.c:3941 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7252,22 +7187,22 @@ msgstr "" "\n" "Формати захоплення: " -#: camlibs/ptp2/library.c:3708 +#: camlibs/ptp2/library.c:3955 #, c-format msgid "Display Formats: " msgstr "Формати відображення: " -#: camlibs/ptp2/library.c:3724 +#: camlibs/ptp2/library.c:3971 #, c-format msgid "Supported MTP Object Properties:\n" msgstr "Підтримувані властивості об'єкта MTP:\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3739 +#: camlibs/ptp2/library.c:3986 #, c-format msgid " PTP error %04x on query" msgstr " Помилка PTP %04x при запиті" -#: camlibs/ptp2/library.c:3756 +#: camlibs/ptp2/library.c:4003 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7276,82 +7211,82 @@ msgstr "" "\n" "Можливості пристрою:\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3760 +#: camlibs/ptp2/library.c:4007 #, c-format msgid "\tFile Download, " msgstr "\tЗавантаження файлів, " -#: camlibs/ptp2/library.c:3763 +#: camlibs/ptp2/library.c:4010 #, c-format msgid "File Deletion, " msgstr "Видалення файлів, " -#: camlibs/ptp2/library.c:3765 +#: camlibs/ptp2/library.c:4012 #, c-format msgid "No File Deletion, " msgstr "Немає видалення файлів, " -#: camlibs/ptp2/library.c:3769 +#: camlibs/ptp2/library.c:4016 #, c-format msgid "File Upload\n" msgstr "Відвантаження файлів\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3771 +#: camlibs/ptp2/library.c:4018 #, c-format msgid "No File Upload\n" msgstr "Немає відвантаження файлів\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3776 +#: camlibs/ptp2/library.c:4023 #, c-format msgid "\tGeneric Image Capture, " msgstr "\tЗагальне захоплення зображень, " -#: camlibs/ptp2/library.c:3778 +#: camlibs/ptp2/library.c:4025 #, c-format msgid "\tNo Image Capture, " msgstr "\tНемає захоплення зображень, " -#: camlibs/ptp2/library.c:3781 +#: camlibs/ptp2/library.c:4028 #, c-format msgid "Open Capture, " msgstr "Відкрите захоплення, " -#: camlibs/ptp2/library.c:3783 +#: camlibs/ptp2/library.c:4030 #, c-format msgid "No Open Capture, " msgstr "Немає відкритого захоплення, " -#: camlibs/ptp2/library.c:3789 +#: camlibs/ptp2/library.c:4036 #, c-format msgid "Canon Capture\n" msgstr "Захоплення Canon\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3793 -#, fuzzy, c-format +#: camlibs/ptp2/library.c:4040 +#, c-format msgid "Canon EOS Capture\n" -msgstr "Захоплення Canon\n" +msgstr "Захоплення EOS Canon\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3797 +#: camlibs/ptp2/library.c:4044 #, c-format msgid "Nikon Capture\n" msgstr "Захоплення Nikon\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3799 +#: camlibs/ptp2/library.c:4046 #, c-format msgid "No vendor specific capture\n" msgstr "Без залежного від виробника захоплення\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3808 +#: camlibs/ptp2/library.c:4055 #, c-format msgid "\tNikon Wifi support\n" msgstr "\tПідтримка Nikon Wifi\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3814 +#: camlibs/ptp2/library.c:4061 #, c-format msgid "\tCanon Wifi support\n" msgstr "\tПідтримка Canon Wifi\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3825 +#: camlibs/ptp2/library.c:4072 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7360,93 +7295,93 @@ msgstr "" "\n" "Зведена інформація про накопичувачі:\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3841 +#: camlibs/ptp2/library.c:4088 #, c-format msgid "\tStorageDescription: %s\n" msgstr "\tОпис накопичувача: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3845 +#: camlibs/ptp2/library.c:4092 #, c-format msgid "\tVolumeLabel: %s\n" msgstr "\tМітка тому: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3852 +#: camlibs/ptp2/library.c:4099 msgid "Builtin ROM" msgstr "Вбудована ROM" -#: camlibs/ptp2/library.c:3853 +#: camlibs/ptp2/library.c:4100 msgid "Removable ROM" msgstr "Змінна ROM" -#: camlibs/ptp2/library.c:3854 +#: camlibs/ptp2/library.c:4101 msgid "Builtin RAM" msgstr "Вбудована RAM" -#: camlibs/ptp2/library.c:3855 +#: camlibs/ptp2/library.c:4102 msgid "Removable RAM (memory card)" msgstr "Змінна RAM (картка пам'яті)" -#: camlibs/ptp2/library.c:3857 camlibs/ptp2/library.c:3870 -#: camlibs/ptp2/library.c:3882 +#: camlibs/ptp2/library.c:4104 camlibs/ptp2/library.c:4117 +#: camlibs/ptp2/library.c:4129 #, c-format msgid "Unknown: 0x%04x\n" msgstr "Невідомо: 0x%04x\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3861 +#: camlibs/ptp2/library.c:4108 #, c-format msgid "\tStorage Type: %s\n" msgstr "\tТип носія: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3866 +#: camlibs/ptp2/library.c:4113 msgid "Generic Flat" msgstr "Загальний плоский" -#: camlibs/ptp2/library.c:3867 +#: camlibs/ptp2/library.c:4114 msgid "Generic Hierarchical" msgstr "Загальний ієрархічний" -#: camlibs/ptp2/library.c:3868 +#: camlibs/ptp2/library.c:4115 msgid "Digital Camera Layout (DCIM)" msgstr "Digital Camera Layout (DCIM)" -#: camlibs/ptp2/library.c:3874 +#: camlibs/ptp2/library.c:4121 #, c-format msgid "\tFilesystemtype: %s\n" msgstr "\tТип Файлової системи: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3878 +#: camlibs/ptp2/library.c:4125 msgid "Read-Write" msgstr "читання-запис" -#: camlibs/ptp2/library.c:3879 +#: camlibs/ptp2/library.c:4126 msgid "Read-Only" msgstr "Лише читання" -#: camlibs/ptp2/library.c:3880 +#: camlibs/ptp2/library.c:4127 msgid "Read Only with Object deletion" msgstr "Лише читання з видаленням об'єктів'" -#: camlibs/ptp2/library.c:3886 +#: camlibs/ptp2/library.c:4133 #, c-format msgid "\tAccess Capability: %s\n" msgstr "\tДоступна ємність: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3888 +#: camlibs/ptp2/library.c:4135 #, c-format msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n" msgstr "\tМаксимальна ємність: %llu (%lu МБ)\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3893 +#: camlibs/ptp2/library.c:4140 #, c-format msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n" msgstr "\tВільний простір (байтів): %llu (%lu МБ)\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3898 +#: camlibs/ptp2/library.c:4145 #, c-format msgid "\tFree Space (Images): %d\n" msgstr "\tВільний простір (зображень): %d\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3906 +#: camlibs/ptp2/library.c:4153 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7455,2075 +7390,2059 @@ msgstr "" "\n" "Інформація про властивості пристрою:\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3932 +#: camlibs/ptp2/library.c:4179 #, c-format msgid " not read out.\n" -msgstr "" +msgstr " не прочитано.\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4005 -#, fuzzy, c-format +#: camlibs/ptp2/library.c:4185 +#, c-format +msgid "cannot be queried.\n" +msgstr "не можна отримати.\n" + +#: camlibs/ptp2/library.c:4257 +#, c-format msgid " error %x on query." -msgstr " Помилка PTP %04x при запиті" +msgstr " помилка %x у запиті." -#: camlibs/ptp2/library.c:4748 camlibs/ptp2/library.c:4849 -#: camlibs/ptp2/library.c:5012 +#: camlibs/ptp2/library.c:5000 camlibs/ptp2/library.c:5101 +#: camlibs/ptp2/library.c:5270 #, c-format msgid "File '%s/%s' does not exist." msgstr "Файл '%s/%s' не існує." -#: camlibs/ptp2/library.c:5017 +#: camlibs/ptp2/library.c:5275 msgid "Metadata only supported for MTP devices." msgstr "Метадані підтримуються лише для пристроїв MTP." -#: camlibs/ptp2/library.c:5194 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/library.c:5460 msgid "Device does not support setting object protection." -msgstr "Фотоапарат не підтримує встановлення параметрів." +msgstr "У пристрої не передбачено встановлення захисту об’єкта." -#: camlibs/ptp2/library.c:5199 +#: camlibs/ptp2/library.c:5465 #, c-format msgid "Device failed to set object protection to %d, error 0x%04x." msgstr "" -#: camlibs/ptp2/library.c:5663 +#: camlibs/ptp2/library.c:5929 msgid "Initializing Camera" msgstr "Ініціалізація фотоапарата" -#: camlibs/ptp2/library.c:6037 +#: camlibs/ptp2/library.c:6304 #, fuzzy, c-format msgid "Currently, PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x" msgstr "PTP підтримується лише з фотоапаратами USB та PTP/IP, тип порту %x" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3420 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3997 msgid "PTP: Undefined Error" msgstr "PTP: невідома помилка" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3421 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3998 msgid "PTP: OK!" msgstr "PTP: OK!" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3422 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3999 msgid "PTP: General Error" msgstr "PTP: загальна помилка" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3423 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4000 msgid "PTP: Session Not Open" msgstr "PTP: сеанс не відкритий" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3424 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4001 msgid "PTP: Invalid Transaction ID" msgstr "PTP: неправильний ідентифікатор транзакції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3425 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4002 msgid "PTP: Operation Not Supported" msgstr "PTP: Операція не підтримується" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3426 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4003 msgid "PTP: Parameter Not Supported" msgstr "PTP: параметр не підтримуються" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3427 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4004 msgid "PTP: Incomplete Transfer" msgstr "PTP: неповна передача" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3428 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4005 msgid "PTP: Invalid Storage ID" msgstr "PTP: Неправильний ідентифікатор сховища" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3429 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4006 msgid "PTP: Invalid Object Handle" msgstr "PTP: неправильний дескриптор об'єкта" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3430 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4007 msgid "PTP: Device Prop Not Supported" msgstr "PTP: властивості пристрою не підтримуються" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3431 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4008 msgid "PTP: Invalid Object Format Code" msgstr "PTP: неправильний код формату об'єкта" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3432 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4009 msgid "PTP: Store Full" msgstr "PTP: сховище переповнене" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3433 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4010 msgid "PTP: Object Write Protected" msgstr "PTP: об'єкт захищений від запису" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3434 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4011 msgid "PTP: Store Read Only" msgstr "PTP: сховище лише для читання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3435 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4012 msgid "PTP: Access Denied" msgstr "PTP: Доступ заборонено" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3436 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4013 msgid "PTP: No Thumbnail Present" msgstr "PTP: відсутня мініатюра" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3437 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4014 msgid "PTP: Self Test Failed" msgstr "PTP: Помилка самотестування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3438 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4015 msgid "PTP: Partial Deletion" msgstr "PTP: часткове видалення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3439 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4016 msgid "PTP: Store Not Available" msgstr "PTP: сховище недоступне" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3441 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4018 msgid "PTP: Specification By Format Unsupported" msgstr "PTP: непідтримувана специфікація формату" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3442 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4019 msgid "PTP: No Valid Object Info" msgstr "PTP: немає правильної інформації про об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3443 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4020 msgid "PTP: Invalid Code Format" msgstr "PTP: неправильний формат коду" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3444 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4021 msgid "PTP: Unknown Vendor Code" msgstr "PTP: невідомий код виробника" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3446 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4023 msgid "PTP: Capture Already Terminated" msgstr "PTP: захоплення вже перервано" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3447 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4024 msgid "PTP: Device Busy" msgstr "PTP: пристрій зайнятий" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3448 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4025 msgid "PTP: Invalid Parent Object" msgstr "PTP: неправильний батьківський об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3449 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4026 msgid "PTP: Invalid Device Prop Format" msgstr "PTP: неправильний формат властивості пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3450 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4027 msgid "PTP: Invalid Device Prop Value" msgstr "PTP: неправильне значення властивості пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3451 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4028 msgid "PTP: Invalid Parameter" msgstr "PTP: неправильний параметр" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3452 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4029 msgid "PTP: Session Already Opened" msgstr "PTP: сеанс вже відкритий" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3453 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4030 msgid "PTP: Transaction Canceled" msgstr "PTP: транзакцію скасовано" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3455 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4032 msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported" msgstr "PTP: непідтримувана специфікація цілі" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3456 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4033 msgid "PTP: EK Filename Required" msgstr "PTP: вимагається назва файлу EK" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3457 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4034 msgid "PTP: EK Filename Conflicts" msgstr "PTP: конфлікт назви файлу EK" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3458 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4035 msgid "PTP: EK Filename Invalid" msgstr "PTP: неправильна назва файлу EK" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3460 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4037 msgid "PTP: I/O error" msgstr "PTP: помилка вводу-виводу" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3461 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4038 msgid "PTP: Error: bad parameter" msgstr "PTP: помилка: неправильний параметр" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3462 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4039 msgid "PTP: Protocol error, data expected" msgstr "PTP: помилка протоколу, очікуються дані" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3463 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4040 msgid "PTP: Protocol error, response expected" msgstr "PTP: помилка протоколу, очікується відповідь" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3489 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4066 msgid "Undefined PTP Property" msgstr "Невизначена властивість PTP" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3491 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4068 msgid "Functional Mode" msgstr "Режим функціонування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3493 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4070 msgid "Compression Setting" msgstr "Параметри стиснення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3494 camlibs/ptp2/ptp.c:3561 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4071 camlibs/ptp2/ptp.c:4138 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:564 camlibs/sierra/olympus-desc.c:583 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:604 camlibs/sierra/olympus-desc.c:628 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1076 camlibs/sierra/sierra.c:1359 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1553 camlibs/sierra/sierra.c:1776 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1078 camlibs/sierra/sierra.c:1361 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1555 camlibs/sierra/sierra.c:1778 msgid "White Balance" msgstr "Баланс білого" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3495 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4072 msgid "RGB Gain" msgstr "Підсилення RGB" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3502 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4079 msgid "Exposure Time" msgstr "Час експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3503 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4080 msgid "Exposure Program Mode" msgstr "Режим програмованої експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3505 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4082 msgid "Exposure Index (film speed ISO)" msgstr "Індекс експозиції (швидкість за ISO)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3507 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4084 msgid "Exposure Bias Compensation" msgstr "Корекція експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3509 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4086 msgid "Pre-Capture Delay" msgstr "Затримка перед знімком" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3511 camlibs/ptp2/ptp.c:3565 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4088 camlibs/ptp2/ptp.c:4142 msgid "Contrast" msgstr "Контрастність" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3513 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4090 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576 msgid "Digital Zoom" msgstr "Цифрове збільшення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3517 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4094 msgid "Timelapse Number" msgstr "Кількість проміжків часу" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3518 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4095 msgid "Timelapse Interval" msgstr "Інтервал між проміжками часу" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3520 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4097 msgid "Upload URL" msgstr "URL закачування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3522 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4099 msgid "Copyright Info" msgstr "Інформація про авторські права" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3531 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4108 msgid "Date Time Stamp Format" msgstr "Формат штампу дати та часу" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3533 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4110 msgid "Video Out" msgstr "Вивід відео" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3534 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4111 msgid "Power Saving" msgstr "Економія енергії" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3535 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4112 msgid "UI Language" msgstr "Мова інтерфейсу" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3544 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4121 msgid "Battery Type" msgstr "Тип акумулятора" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3545 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4122 msgid "Battery Mode" msgstr "Режим акумулятора" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3546 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4123 msgid "UILockType" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3547 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4124 msgid "Camera Mode" msgstr "Режим фотоапарата" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3549 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4126 msgid "Full View File Format" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3551 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4128 msgid "Self Time" msgstr "Власний час" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3554 camlibs/ptp2/ptp.c:3687 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4131 camlibs/ptp2/ptp.c:4264 msgid "Shooting Mode" msgstr "Режим затвора" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3555 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4132 msgid "Image Mode" -msgstr "Розмір зображення" +msgstr "Режим зображення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3562 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4139 #, fuzzy msgid "Slow Shutter Setting" msgstr "Параметри отримання знімків" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3563 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4140 msgid "AF Mode" -msgstr "Режим звукового сигналу AF" +msgstr "Режим AF" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3564 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4141 msgid "Image Stabilization" msgstr "Стабілізація зображення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3566 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4143 msgid "Color Gain" -msgstr "Параметри кольорів" +msgstr "Підсилення кольору" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3568 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4145 msgid "Sensitivity" msgstr "Чутливість" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3569 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4146 #, fuzzy msgid "Parameter Set" msgstr "Параметр 1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3576 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4153 msgid "Av Open" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3577 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4154 msgid "Av Max" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3579 camlibs/ptp2/ptp.c:3603 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4156 camlibs/ptp2/ptp.c:4180 #, fuzzy msgid "Focal Length Tele" msgstr "Фокусна відстань" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3580 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4157 #, fuzzy msgid "Focal Length Wide" msgstr "Фокусна відстань" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3581 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4158 msgid "Focal Length Denominator" -msgstr "Фокусна відстань" +msgstr "Знаменник фокусної відстані" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3582 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4159 msgid "Capture Transfer Mode" -msgstr "Ціль зйомки" +msgstr "Режим передавання результатів зйомки" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3584 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4161 msgid "Name Prefix" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3585 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4162 msgid "Size Quality Mode" msgstr "Режим якості розміру" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3586 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4163 #, fuzzy msgid "Supported Thumb Size" msgstr "Підтримувані значення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3587 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4164 msgid "Size of Output Data from Camera" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3588 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4165 msgid "Size of Input Data to Camera" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3589 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4166 msgid "Remote API Version" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3592 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4169 msgid "Camera Owner" msgstr "Власник фотоапарата" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3593 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4170 msgid "UNIX Time" msgstr "Час UNIX" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3594 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4171 #, fuzzy msgid "Camera Body ID" msgstr "Модель фотоапарата" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3596 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4173 msgid "Disp Av" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3597 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4174 msgid "Av Open Apex" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3598 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4175 msgid "Digital Zoom Magnification" msgstr "Цифрове збільшення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3599 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4176 #, fuzzy msgid "Ml Spot Position" msgstr "Положення відтворення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3600 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4177 msgid "Disp Av Max" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3601 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4178 msgid "Av Max Apex" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3602 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4179 msgid "EZoom Start Position" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3604 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4181 msgid "EZoom Size of Tele" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3607 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4184 msgid "Flash Quantity Count" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3608 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4185 msgid "Rotation Angle" msgstr "Кут обертання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3609 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4186 #, fuzzy msgid "Rotation Scene" msgstr "Роздільну здатність змінено" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3610 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4187 msgid "Event Emulate Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3612 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4189 msgid "Type of Slideshow" -msgstr "" +msgstr "Тип показу слайдів" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3613 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4190 msgid "Average Filesizes" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3614 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4191 msgid "Model ID" -msgstr "Номер моделі" +msgstr "Ідентифікатор моделі" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3623 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4200 msgid "Shooting Bank" -msgstr "Режим затвора" +msgstr "Сховище знімків" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3625 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4202 msgid "Shooting Bank Name A" -msgstr "Режим затвора" +msgstr "Назва сховища знімків A" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3627 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4204 msgid "Shooting Bank Name B" -msgstr "Режим затвора" +msgstr "Назва сховища знімків B" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3629 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4206 msgid "Shooting Bank Name C" -msgstr "Режим затвора" +msgstr "Назва сховища знімків C" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3631 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4208 msgid "Shooting Bank Name D" -msgstr "Режим затвора" +msgstr "Назва сховища знімків D" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3633 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4210 msgid "Reset Bank 0" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3651 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4228 msgid "White Balance Colour Temperature" msgstr "Температура білого кольору" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3653 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4230 #, fuzzy msgid "White Balance Preset Number" msgstr "Температура білого кольору" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3655 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4232 msgid "White Balance Preset Name 0" -msgstr "Баланс білого" +msgstr "Назва типового балансу білого 0" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3657 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4234 msgid "White Balance Preset Name 1" -msgstr "Баланс білого" +msgstr "Назва типового балансу білого 1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3659 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4236 msgid "White Balance Preset Name 2" -msgstr "Баланс білого" +msgstr "Назва типового балансу білого 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3661 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4238 msgid "White Balance Preset Name 3" -msgstr "Баланс білого" +msgstr "Назва типового балансу білого 3" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3663 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4240 msgid "White Balance Preset Name 4" -msgstr "Баланс білого" +msgstr "Назва типового балансу білого 4" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3665 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4242 msgid "White Balance Preset Value 0" -msgstr "Температура білого кольору" +msgstr "Типове значення балансу білого 0" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3667 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4244 msgid "White Balance Preset Value 1" -msgstr "Температура білого кольору" +msgstr "Типове значення балансу білого 1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3669 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4246 msgid "White Balance Preset Value 2" -msgstr "Температура білого кольору" +msgstr "Типове значення балансу білого 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3671 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4248 msgid "White Balance Preset Value 3" -msgstr "Температура білого кольору" +msgstr "Типове значення балансу білого 3" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3673 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4250 msgid "White Balance Preset Value 4" -msgstr "Температура білого кольору" +msgstr "Типове значення балансу білого 4" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3683 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4260 msgid "Lens Focal Length (Non CPU)" msgstr "Фокальна довжина об'єктива (Не CPU)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3685 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4262 msgid "Lens Maximum Aperture (Non CPU)" -msgstr "Максимальна діафрагма об'єктива CPU)" +msgstr "Максимальна діафрагма об'єктива (без CPU)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3693 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4270 msgid "Auto DX Crop" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3705 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4282 #, fuzzy msgid "Menu Bank Name A" msgstr "PTP_DPC_NIKON_MenuBankNameA" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3707 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4284 #, fuzzy msgid "Menu Bank Name B" msgstr "PTP_DPC_NIKON_MenuBankNameB" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3709 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4286 #, fuzzy msgid "Menu Bank Name C" msgstr "PTP_DPC_NIKON_MenuBankNameC" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3711 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4288 #, fuzzy msgid "Menu Bank Name D" msgstr "PTP_DPC_NIKON_MenuBankNameD" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3713 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4290 msgid "Reset Menu Bank" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3731 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4308 msgid "Vertical AF On" msgstr "Вертикальний AF On" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3735 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4312 #, fuzzy msgid "Focus Area Zone" msgstr "Область фокусу" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3737 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4314 msgid "Enable Copyright" -msgstr "Авторське право" +msgstr "Увімкнути додавання авторських прав" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3741 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4318 msgid "Exposure ISO Step" -msgstr "Крок експозиції" +msgstr "Крок експонування ISO" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3743 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4320 msgid "Exposure Step" msgstr "Крок експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3745 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4322 msgid "Exposure Compensation (EV)" msgstr "Компенсація експозиції (EV)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3749 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4326 msgid "Centre Weight Area" msgstr "область центру мас" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3751 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4328 #, fuzzy msgid "Exposure Base Matrix" msgstr "Дужка експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3753 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4330 #, fuzzy msgid "Exposure Base Center" msgstr "Лічильник експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3755 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4332 #, fuzzy msgid "Exposure Base Spot" msgstr "Крок експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3757 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4334 msgid "Live View AF Area" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3765 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4342 msgid "Auto Meter Off Time" msgstr "Автоматичний лічильник часу у вимкненому стані" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3767 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4344 msgid "Self Timer Delay" msgstr "Затримка власного таймера" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3771 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4348 msgid "Img Conf Time" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3773 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4350 #, fuzzy msgid "Auto Off Timers" msgstr "Час автовимикання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3775 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4352 msgid "Angle Level" -msgstr "Рівень тому" +msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3777 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4354 msgid "Shooting Speed" msgstr "Швидкість затвора" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3781 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4358 msgid "Exposure delay mode" -msgstr "Режим програмованої експозиції" +msgstr "Режим затримки експонування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3783 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4360 msgid "Long Exposure Noise Reduction" msgstr "Зменшення шумів при довгій експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3791 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4368 #, fuzzy msgid "LCD Illumination" msgstr "Область освітлення AF" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3793 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4370 #, fuzzy msgid "High ISO noise reduction" msgstr "Зменшення шумів при довгій експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3795 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4372 msgid "On screen tips" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3797 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4374 msgid "Artist Name" msgstr "Ім’я художника" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3799 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4376 msgid "Copyright Information" msgstr "Відомості щодо авторських прав" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3807 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4384 msgid "Modeling Flash" msgstr "Моделювання спалаху" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3811 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4388 msgid "Manual Mode Bracketing" msgstr "Режим ручних дужок" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3815 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4392 msgid "Auto Bracket Selection" msgstr "Автоматичне виділення дужок" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3816 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4393 #, fuzzy msgid "NIKON Auto Bracketing Set" msgstr "Автоматичне виділення дужок" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3818 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4395 msgid "Center Button Shooting Mode" msgstr "Режим спуску середньою кнопкою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3820 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4397 msgid "Center Button Playback Mode" msgstr "Режим відтворення середньою кнопкою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3822 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4399 msgid "Multiselector" msgstr "Множинний вибір" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3824 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4401 msgid "Photo Info. Playback" msgstr "Відтворення інформації про фотографію" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3826 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4403 msgid "Assign Func. Button" msgstr "Призначити кнопку функції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3828 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4405 msgid "Customise Command Dials" msgstr "Власні команди набору" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3832 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4409 msgid "Aperture Setting" msgstr "Параметри діафрагми" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3834 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4411 msgid "Menus and Playback" msgstr "Меню та відтворення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3836 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4413 msgid "Buttons and Dials" msgstr "Кнопки та набір" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3838 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4415 msgid "No CF Card Release" msgstr "Картка CF не відпущена" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3840 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4417 #, fuzzy msgid "Center Button Zoom Ratio" msgstr "Режим спуску середньою кнопкою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3842 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4419 msgid "Function Button 2" msgstr "Функціональна кнопка 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3846 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4423 #, fuzzy msgid "Normal AF On" msgstr "Вертикальний AF On" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3848 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4425 msgid "Clean Image Sensor" msgstr "Очистити датчик зображення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3850 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4427 msgid "Image Comment String" msgstr "Рядок коментаря до зображення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3852 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4429 #, fuzzy msgid "Image Comment Enable" msgstr "Коментар до зображення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3854 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4431 msgid "Image Rotation" msgstr "Обертання зображення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3856 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4433 msgid "Manual Set Lens Number" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3858 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4435 msgid "Movie Screen Size" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3860 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4437 msgid "Movie Voice" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3862 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4439 #, fuzzy msgid "Movie Microphone" msgstr "Мікрофон" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3864 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4441 #, fuzzy msgid "Movie Card Slot" msgstr "Якість зображення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3868 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4445 msgid "Monitor Off Delay" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3870 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4447 #, fuzzy msgid "Bracketing Enable" msgstr "WB дужка" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3872 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4449 #, fuzzy msgid "Exposure Bracketing Step" msgstr "Дужка експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3874 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4451 #, fuzzy msgid "Exposure Bracketing Program" msgstr "Дужка експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3876 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4453 #, fuzzy msgid "Auto Exposure Bracket Count" msgstr "Дужка експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3877 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4454 #, fuzzy msgid "White Balance Bracket Step" msgstr "Баланс білого" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3878 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4455 #, fuzzy msgid "White Balance Bracket Program" msgstr "Баланс білого" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3880 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4457 msgid "Lens ID" msgstr "Ідентифікатор об'єктива" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3882 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4459 #, fuzzy msgid "Lens Sort" msgstr "Режим об'єктива" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3884 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4461 msgid "Lens Type" msgstr "Тип об’єктива" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3886 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4463 msgid "Min. Focal Length" msgstr "Мінімальна фокусна відстань" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3888 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4465 msgid "Max. Focal Length" msgstr "Максимальна фокусна відстань" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3890 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4467 msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length" msgstr "Макс. діафрагма при мін. фокусній відстані" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3892 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4469 msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length" msgstr "Макс. діафрагма при макс. фокусній відстані" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3894 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4471 #, fuzzy msgid "Finder ISO Display" msgstr "Відображення сітки у видошукачі" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3896 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4473 #, fuzzy msgid "Auto Off Photo" msgstr "Час автовимикання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3898 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4475 msgid "Auto Off Menu" msgstr "Меню автовимикання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3900 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4477 msgid "Auto Off Info" msgstr "Дані щодо автовимикання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3902 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4479 #, fuzzy msgid "Self Timer Shot Number" msgstr "Час автоспуску" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3904 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4481 msgid "Vignette Control" msgstr "Керування віньєтуванням" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3910 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4487 msgid "Nikon Exposure Time" msgstr "Час експозиції Nikon" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3912 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4489 msgid "Warning Status" -msgstr "Стан карти:\t\t" +msgstr "Стан попередження" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3919 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4496 msgid "AF LCD Top Mode 2" msgstr "AF LCD верхній режим 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3921 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4498 msgid "Active AF Sensor" msgstr "Активний сенсор AF" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3925 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4502 msgid "Exposure Meter" msgstr "Лічильник експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3929 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4506 msgid "USB Speed" msgstr "Швидкість USB" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3931 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4508 msgid "CCD Serial Number" -msgstr "%sСерійний номер: %s\n" +msgstr "Серійний номер ПЗЗ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3935 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4512 msgid "Group PTN Type" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3937 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4514 #, fuzzy msgid "FNumber Lock" msgstr "Число F" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3939 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4516 msgid "Exposure Aperture Lock" msgstr "Блокування діафрагми експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3941 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4518 #, fuzzy msgid "TV Lock Setting" msgstr "Параметри A/V-виводу ТБ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3943 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4520 #, fuzzy msgid "AV Lock Setting" msgstr "Параметри A/V-виводу ТБ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3945 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4522 #, fuzzy msgid "Illum Setting" msgstr "Параметри зображення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3947 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4524 #, fuzzy msgid "Focus Point Bright" msgstr "Точка фокусування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3949 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4526 msgid "External Flash Attached" -msgstr "Зовнішня синхронізація" +msgstr "Зовнішній спалах з’єднано з фотоапаратом" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3951 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4528 msgid "External Flash Status" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3953 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4530 msgid "External Flash Sort" -msgstr "Зовнішня синхронізація" +msgstr "Тип зовнішнього спалаху" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3955 camlibs/ptp2/ptp.c:3959 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4532 camlibs/ptp2/ptp.c:4536 msgid "External Flash Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим зовнішнього спалаху" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3957 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4534 msgid "External Flash Compensation" -msgstr "Корекція експозиції" +msgstr "Зовнішня корекція експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3973 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4550 msgid "BW Filler Effect" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3975 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4552 msgid "BW Sharpness" -msgstr "Чіткість" +msgstr "Чіткість ЧБ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3977 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4554 msgid "BW Contrast" -msgstr "Контрастність" +msgstr "Контрастність ЧБ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3979 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4556 msgid "BW Setting Type" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3981 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4558 msgid "Slot 2 Save Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3983 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4560 msgid "Raw Bit Mode" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3985 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4562 #, fuzzy msgid "ISO Auto Time" msgstr "Час автовимикання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3987 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4564 msgid "Flourescent Type" -msgstr "Флуоресцентний H" +msgstr "Тип флуоресцентного освітлення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3989 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4566 #, fuzzy msgid "Tune Colour Temperature" msgstr "Кольорова температура" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3991 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4568 #, fuzzy msgid "Tune Preset 0" msgstr "Шаблон" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3993 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4570 #, fuzzy msgid "Tune Preset 1" msgstr "Шаблон" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3995 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4572 #, fuzzy msgid "Tune Preset 2" msgstr "Шаблон" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3997 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4574 #, fuzzy msgid "Tune Preset 3" msgstr "Шаблон" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3999 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4576 #, fuzzy msgid "Tune Preset 4" msgstr "Шаблон" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4003 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4580 msgid "Autofocus Mode" msgstr "Режим автофокусу" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4005 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4582 msgid "AF Assist Lamp" msgstr "Допоміжна лампа AF" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4007 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4584 msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting" msgstr "Автоматичні параметри ISO P/A/DVP " -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4023 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4600 msgid "Viewfinder Grid Display" msgstr "Відображення сітки у видошукачі" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4027 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4604 #, fuzzy msgid "Flash Mode Commander Power" msgstr "Ручне встановлення потужності спалаху" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4029 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4606 msgid "Auto FP" -msgstr "Авто" +msgstr "Авто FP" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4033 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4610 msgid "Warning Display" msgstr "Показ попереджень" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4035 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4612 msgid "Battery Cell Kind" -msgstr "Рівень заряду батареї" +msgstr "Стан акумуляторів" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4037 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4614 msgid "ISO Auto High Limit" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4041 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4618 msgid "Continuous Speed High" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4043 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4620 #, fuzzy msgid "Info Disp Setting" msgstr "Параметри спалаху" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4045 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4622 msgid "Preview Button" msgstr "Кнопка попереднього перегляду" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4047 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4624 msgid "Preview Button 2" msgstr "Кнопка попереднього перегляду 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4049 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4626 #, fuzzy msgid "AEAF Lock Button 2" msgstr "Лише блокування AF" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4051 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4628 #, fuzzy msgid "Indicator Display" msgstr "Показати дату?" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4053 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4630 msgid "Cell Kind Priority" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4055 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4632 msgid "Bracketing Frames and Steps" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4057 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4634 #, fuzzy msgid "Live View Mode" msgstr "Режим видошукача" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4059 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4636 #, fuzzy msgid "Live View Drive Mode" msgstr "Режим видошукача" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4061 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4638 msgid "Live View Status" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4063 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4640 msgid "Live View Image Zoom Ratio" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4065 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4642 msgid "Live View Prohibit Condition" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4067 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4644 #, fuzzy msgid "Exposure Display Status" msgstr "Крок експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4069 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4646 msgid "Exposure Indicate Status" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4071 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4648 #, fuzzy msgid "Info Display Error Status" msgstr "Крок експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4073 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4650 #, fuzzy msgid "Exposure Indicate Lightup" msgstr "Крок експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4079 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4656 msgid "Flash MRepeat Value" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4081 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4658 #, fuzzy msgid "Flash MRepeat Count" msgstr "Спалах підключений" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4083 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4660 #, fuzzy msgid "Flash MRepeat Interval" msgstr "Інтервал між проміжками часу" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4105 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4682 msgid "Active Pic Ctrl Item" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4107 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4684 msgid "Change Pic Ctrl Item" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4114 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4691 msgid "Secure Time" msgstr "Безпечний час" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4115 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4692 msgid "Device Certificate" msgstr "Сертифікат пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4116 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4693 msgid "Revocation Info" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4118 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4695 msgid "Synchronization Partner" msgstr "Партнер синхронізації" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4120 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4697 msgid "Friendly Device Name" msgstr "Зрозуміла назва пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4121 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4698 msgid "Volume Level" msgstr "Рівень звуку" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4122 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4699 msgid "Device Icon" msgstr "Значок пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4123 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4700 msgid "Session Initiator Info" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4124 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4701 msgid "Perceived Device Type" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4125 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4702 msgid "Playback Rate" msgstr "Частота відтворення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4126 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4703 msgid "Playback Object" msgstr "Об'єкт відтворення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4128 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4705 msgid "Playback Container Index" msgstr "Індекс контейнера відтворення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4129 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4706 msgid "Playback Position" msgstr "Положення відтворення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4130 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4707 msgid "PlaysForSure ID" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4138 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4715 msgid "Quality" msgstr "Якість" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4139 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4716 #, fuzzy msgid "Release Mode" msgstr "Режим спалаху" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4140 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4717 msgid "Focus Areas" -msgstr "Область фокусу" +msgstr "Області фокусування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4141 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4718 msgid "AE Lock" -msgstr "Фіксація експозиції" +msgstr "Блокування AE" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4244 camlibs/ptp2/ptp.c:4250 camlibs/ptp2/ptp.c:4251 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4258 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4821 camlibs/ptp2/ptp.c:4827 camlibs/ptp2/ptp.c:4828 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4835 #, c-format msgid "%.1f stops" msgstr "%.1f зупинок" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4252 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4829 #, c-format msgid "%.0f mm" msgstr "%.0f mm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4270 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4847 msgid "JPEG Norm" msgstr "Звичайний JPEG" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4273 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4850 msgid "RAW + JPEG Basic" msgstr "RAW + основний JPEG" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4279 camlibs/ricoh/library.c:327 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4856 camlibs/ricoh/library.c:329 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284 msgid "Incandescent" msgstr "Лампа накалювання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4287 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4864 msgid "Automatic Macro (close-up)" -msgstr "Автоматично режим макро" +msgstr "Автоматично режим макро (зблизька)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4292 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4869 msgid "Center Weighted Average" msgstr "Середнє відносно центру" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4294 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4871 msgid "Center-spot" msgstr "Центральна точка" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4296 -#, fuzzy +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4873 msgid "Automatic flash" msgstr "Автоматичний спалах" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4299 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4876 #, fuzzy msgid "Automatic Red-eye Reduction" msgstr "Авто, зменшення червоності очей" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4300 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4877 #, fuzzy msgid "Red-eye fill flash" msgstr "Запобігання червоним очам" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4318 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4895 msgid "Power Wind" msgstr "Потужний вітер" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4324 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4901 msgid "Timer + Remote" msgstr "Таймер + віддалене керування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4382 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4959 msgid "AF Lock only" msgstr "Лише блокування AF" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4386 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4963 msgid "Flash Lock" msgstr "Блокування спалаху" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4437 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5014 msgid "Reset focus point to center" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4438 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5015 msgid "Highlight active focus point" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4439 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5016 msgid "Unused" msgstr "Не використовується" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4484 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5061 msgid "SDRam" msgstr "SDRam" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4486 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5063 msgid "USB 1.1" msgstr "USB 1.1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4487 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5064 msgid "USB 2.0" msgstr "USB 2.0" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4499 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5076 #, fuzzy msgid "LCD Backlight" msgstr "Яскравість РК-екрана" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4500 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5077 msgid "LCD Backlight and Info Display" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4558 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5135 msgid "1 min" msgstr "1 хвилина" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4559 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5136 msgid "5 mins" msgstr "5 хвилин" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4560 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5137 msgid "10 mins" msgstr "10 хвилин" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4561 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5138 msgid "15 mins" msgstr "15 хвилин" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4596 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5173 msgid "Dark on light" msgstr "Темне на світлому" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4597 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5174 msgid "Light on dark" msgstr "Світле на темному" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4638 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5215 msgid "Lithium Ion" msgstr "Літій-іонний" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4639 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5216 msgid "Nickel hydride" msgstr "Нікелевий гібридний" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4640 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5217 msgid "Nickel cadmium" msgstr "Нікель-кадмієвий" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4641 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5218 msgid "Alkalium manganese" msgstr "Лужно-марганцевий" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4645 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5222 msgid "Warning Level 1" msgstr "Рівень попередження 1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4646 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5223 msgid "Emergency" msgstr "Критичний стан" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4647 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5224 msgid "Warning Level 0" msgstr "Рівень попередження 0" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4650 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5227 msgid "Economy" msgstr "Економний друк" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4654 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5231 msgid "SuperFine" msgstr "Дуже якісний" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4673 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5250 msgid "Red Eye Suppression" msgstr "Придушення ефекту червоних очей" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4674 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5251 msgid "Low Speed Synchronization" msgstr "Низькошвидкісна синхронізація" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4675 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5252 msgid "Auto + Red Eye Suppression" msgstr "Авто + придушення ефекту червоних очей" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4676 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5253 msgid "On + Red Eye Suppression" msgstr "Увімкнено + придушення ефекту червоних очей" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4690 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5267 msgid "Distant View" msgstr "На відстані" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4691 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5268 msgid "High-Speed Shutter" msgstr "Високошвидкісний затвор" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4692 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5269 msgid "Low-Speed Shutter" msgstr "Низькошвидкісний затвор" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4693 camlibs/ptp2/ptp.c:4757 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5270 camlibs/ptp2/ptp.c:5334 msgid "Night View" msgstr "Нічне бачення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4694 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5271 msgid "Grayscale" msgstr "Тони сірого" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4700 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5277 msgid "Pan Focus" msgstr "Панорамне фокусування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4704 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5281 msgid "Single-Frame Shooting" msgstr "Однокадрове знімання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4705 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5282 msgid "Continuous Shooting" msgstr "Неперервне знімання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4706 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5283 msgid "Timer (Single) Shooting" msgstr "Знімок за таймером" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4707 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5284 msgid "Continuous Low-speed Shooting" msgstr "Неперервне низькошвидкісне знімання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4708 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5285 msgid "Continuous High-speed Shooting" msgstr "Неперервне високошвидкісне знімання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4711 camlibs/ricoh/library.c:375 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1156 camlibs/sierra/sierra.c:1162 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5288 camlibs/ricoh/library.c:377 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1158 camlibs/sierra/sierra.c:1164 msgid "2x" msgstr "2x" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4712 camlibs/ricoh/library.c:377 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5289 camlibs/ricoh/library.c:379 msgid "4x" msgstr "4x" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4713 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5290 msgid "Smooth" msgstr "Згладити" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4715 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5292 msgid "Center-weighted Metering" msgstr "Центрально-зважене вимірювання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4716 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5293 msgid "Spot Metering" msgstr "Точкове вимірювання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4717 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5294 msgid "Average Metering" msgstr "Середнє вимірювання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4718 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5295 msgid "Evaluative Metering" msgstr "Оціночне вимірювання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4719 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5296 msgid "Partial Metering" msgstr "Часткове вимірювання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4720 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5297 msgid "Center-weighted Average Metering" msgstr "Центрально-зважене осереднене вимінювання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4721 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5298 msgid "Spot Metering Interlocked with AF Frame" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4722 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5299 #, fuzzy msgid "Multi-Spot Metering" msgstr "Точковий режим виміру" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4759 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5336 msgid "Low-speed shutter function not available" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4769 camlibs/ptp2/ptp.c:4775 camlibs/ptp2/ptp.c:4781 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5346 camlibs/ptp2/ptp.c:5352 camlibs/ptp2/ptp.c:5358 msgid "Low 2" msgstr "Низька 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4773 camlibs/ptp2/ptp.c:4779 camlibs/ptp2/ptp.c:4785 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5350 camlibs/ptp2/ptp.c:5356 camlibs/ptp2/ptp.c:5362 msgid "High 2" msgstr "Висока 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4788 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5365 msgid "Upper 1" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4789 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5366 msgid "Upper 2" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4791 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5368 msgid "Standard Development Parameters" msgstr "Стандартні параметри для розробників" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4792 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5369 msgid "Development Parameters 1" msgstr "Параметри для розробників 1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4793 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5370 msgid "Development Parameters 2" msgstr "Параметри для розробників 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4794 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5371 msgid "Development Parameters 3" msgstr "Параметри для розробників 3" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4823 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5400 msgid "MlSpotPosCenter" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4824 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5401 msgid "MlSpotPosAfLink" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4928 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5505 msgid "Media Card" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4929 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5506 msgid "Media Card Group" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4930 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5507 msgid "Encounter" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4931 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5508 msgid "Encounter Box" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4932 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5509 msgid "M4A" msgstr "M4A" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4933 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5510 msgid "Firmware" msgstr "Мікропрограма" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4934 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5511 msgid "Windows Image Format" msgstr "Формат зображень Windows" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4935 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5512 msgid "Undefined Audio" msgstr "Невизначений звуковий" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4939 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5516 msgid "Audible.com Codec" msgstr "Кодек Audible.com" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4941 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5518 msgid "Samsung Playlist" msgstr "Список відтворення Samsung" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4942 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5519 msgid "Undefined Video" msgstr "Невизначений відео" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4947 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5524 msgid "Undefined Collection" msgstr "Невизначена колекція" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4948 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5525 msgid "Abstract Multimedia Album" msgstr "Абстрактний мультимедійний альбом" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4949 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5526 msgid "Abstract Image Album" msgstr "Абстрактний альбом зображень" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4950 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5527 msgid "Abstract Audio Album" msgstr "Абстрактний звуковий альбом" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4951 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5528 msgid "Abstract Video Album" msgstr "Абстрактний відеоальбом" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4952 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5529 msgid "Abstract Audio Video Playlist" msgstr "Абстрактний аудіо-відео список відтворення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4953 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5530 msgid "Abstract Contact Group" msgstr "Абстрактна група контактів" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4954 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5531 msgid "Abstract Message Folder" msgstr "Абстрактний тека повідомлень" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4955 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5532 msgid "Abstract Chaptered Production" msgstr "Абстрактний продукт з главами" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4956 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5533 msgid "Abstract Audio Playlist" msgstr "Абстрактний звуковий список відтворення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4957 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5534 msgid "Abstract Video Playlist" msgstr "Абстрактний список відтворення відео" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4958 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5535 #, fuzzy msgid "Abstract Mediacast" msgstr "Абстрактне повідомлення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4959 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5536 msgid "WPL Playlist" msgstr "Список відтворення WPL" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4960 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5537 msgid "M3U Playlist" msgstr "Список відтворення M3U" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4961 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5538 msgid "MPL Playlist" msgstr "Список відтворення MPL" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4962 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5539 msgid "ASX Playlist" msgstr "Список відтворення ASX" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4963 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5540 msgid "PLS Playlist" msgstr "Список відтворення PLS" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4964 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5541 msgid "Undefined Document" msgstr "Невизначений документ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4965 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5542 msgid "Abstract Document" msgstr "Абстрактний документ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4966 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5543 msgid "XMLDocument" msgstr "Документ XML" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4967 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5544 msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Документ Microsoft Word" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4968 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5545 msgid "MHT Compiled HTML Document" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4969 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5546 msgid "Microsoft Excel Spreadsheet (.xls)" msgstr "Електронні таблиці Microsoft Excel (.xls)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4970 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5547 msgid "Microsoft Powerpoint (.ppt)" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Powerpoint (.ppt)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4971 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5548 msgid "Undefined Message" msgstr "Невизначене повідомлення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4972 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5549 msgid "Abstract Message" msgstr "Абстрактне повідомлення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4973 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5550 msgid "Undefined Contact" msgstr "Невизначений контакт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4974 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5551 msgid "Abstract Contact" msgstr "Абстрактний контакт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4975 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5552 msgid "vCard2" msgstr "vCard2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4976 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5553 msgid "vCard3" msgstr "vCard3" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4977 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5554 msgid "Undefined Calendar Item" msgstr "Невизначений пункт календаря" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4978 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5555 msgid "Abstract Calendar Item" msgstr "Абстрактний пункт календаря" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4979 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5556 msgid "vCalendar1" msgstr "vCalendar1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4980 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5557 msgid "vCalendar2" msgstr "vCalendar2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4981 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5558 msgid "Undefined Windows Executable" msgstr "Невизначений виконуваний файл Windows" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4982 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5559 msgid "Media Cast" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4983 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5560 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Розділ:" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5022 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5599 #, c-format msgid "Unknown(%04x)" msgstr "Невідомо(%04x)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5030 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5607 msgid "get device info" msgstr "Отримати інформацію про пристрій" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5031 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5608 msgid "Open session" msgstr "Відрити сеанс" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5032 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5609 msgid "Close session" msgstr "Закрити сеанс" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5033 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5610 msgid "Get storage IDs" msgstr "Отримати ID носія" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5034 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5611 msgid "Get storage info" msgstr "Отримати інформацію про носій" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5035 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5612 msgid "Get number of objects" msgstr "Отримати кількість об'єктів" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5036 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5613 msgid "Get object handles" msgstr "Отримати дескриптори об'єктів'" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5037 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5614 msgid "Get object info" msgstr "Отримати інформацію про об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5038 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5615 msgid "Get object" msgstr "Отримати об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5039 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5616 msgid "Get thumbnail" msgstr "Отримання мініатюру" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5040 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5617 msgid "Delete object" msgstr "Видалити об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5041 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5618 msgid "Send object info" msgstr "Надіслати інформацію про об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5042 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5619 msgid "Send object" msgstr "Надіслати об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5043 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5620 msgid "Initiate capture" msgstr "Ініціалізувати захоплення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5044 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5621 msgid "Format storage" msgstr "Форматувати носій" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5045 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5622 msgid "Reset device" msgstr "Скинути пристрій" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5046 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5623 msgid "Self test device" msgstr "Самотестування пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5047 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5624 msgid "Set object protection" msgstr "Встановити захист об'єкта" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5048 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5625 msgid "Power down device" msgstr "Вимкнути живлення пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5049 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5626 msgid "Get device property description" msgstr "Отримати опис властивості пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5050 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5627 msgid "Get device property value" msgstr "Отримати значення властивості пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5051 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5628 msgid "Set device property value" msgstr "Встановити значення властивості пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5052 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5629 msgid "Reset device property value" msgstr "Скинути значення властивості пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5053 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5630 msgid "Terminate open capture" msgstr "Припинити відкрите захоплення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5054 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5631 msgid "Move object" msgstr "Перемістити об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5055 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5632 msgid "Copy object" msgstr "Копіювати об'єкт'" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5056 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5633 msgid "Get partial object" msgstr "Отримати частковий об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5057 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5634 msgid "Initiate open capture" msgstr "Ініціювати відкрите захоплення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5064 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5641 msgid "Get object properties supported" msgstr "Отримати підтримувані властивості об'єкта'" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5065 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5642 msgid "Get object property description" msgstr "Отримати опис властивості об'єкта" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5066 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5643 msgid "Get object property value" msgstr "Отримати значення властивості об'єкта" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5067 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5644 msgid "Set object property value" msgstr "Встановити значення властивості об'єкта" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5068 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5645 msgid "Get object property list" msgstr "Отримати список властивостей об'єкта" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5069 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5646 msgid "Set object property list" msgstr "Встановити список властивостей об'єкта" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5070 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5647 msgid "Get interdependent property description" msgstr "Отримати незалежний опис властивості" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5071 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5648 msgid "Send object property list" msgstr "Надіслати список властивостей об'єкта" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5072 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5649 msgid "Get object references" msgstr "Отримати посилання на об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5073 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5650 msgid "Set object references" msgstr "Встановити посилання на об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5074 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5651 msgid "Update device firmware" msgstr "Оновити мікропрограму пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5075 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5652 msgid "Skip to next position in playlist" msgstr "Пропустити наступну позицію у списку відтворення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5078 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5655 msgid "Get secure time challenge" msgstr "Отримати безпечний виклик часу" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5079 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5656 msgid "Get secure time response" msgstr "Отримати безпечну відповідь часу" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5080 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5657 msgid "Set license response" msgstr "Встановити відповідь щодо ліцензії" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5081 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5658 msgid "Get sync list" msgstr "Отримати синхронний список" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5082 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5659 msgid "Send meter challenge query" msgstr "Надіслати запит лічильнику викликів" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5083 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5660 msgid "Get meter challenge" msgstr "Отримати виклик лічильника" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5084 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5661 msgid "Get meter response" msgstr "Отримати відповідь лічильника" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5085 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5662 msgid "Clean data store" msgstr "Очистити носій даних" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5086 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5663 msgid "Get license state" msgstr "Отримати статус ліцензії" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5087 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5664 msgid "Send WMDRM-PD Command" -msgstr "" +msgstr "Надіслати команду WMDRM-PD" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5088 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5665 msgid "Send WMDRM-PD Request" -msgstr "" +msgstr "Надіслати запит WMDRM-PD" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5091 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5668 msgid "Report Added/Deleted Items" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5092 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5669 msgid "Report Acquired Items" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5093 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5670 msgid "Get transferable playlist types" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5096 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5673 msgid "Send WMDRM-PD Application Request" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5097 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5674 msgid "Get WMDRM-PD Application Response" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5098 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5675 msgid "Enable trusted file operations" -msgstr "" +msgstr "Увімкнути довірені дії з файлами" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5099 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5676 msgid "Disable trusted file operations" -msgstr "" +msgstr "Вимкнути довірені дії з файлами" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5100 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5677 msgid "End trusted application session" -msgstr "" +msgstr "Завершити довірений сеанс роботи з програмою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5103 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5680 msgid "Open Media Session" msgstr "Відрити сеанс" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5104 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5681 msgid "Close Media Session" msgstr "Закрити сеанс" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5105 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5682 msgid "Get Next Data Block" msgstr "Отримати наступний блок даних" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5106 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5683 msgid "Set Current Time Position" msgstr "Встановити поточну мітку часу" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5109 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5686 msgid "Send Registration Request" msgstr "Надіслати запит щодо реєстрації" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5110 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5687 #, fuzzy msgid "Get Registration Response" msgstr "Отримати відповідь лічильника" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5111 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5688 #, fuzzy msgid "Get Proximity Challenge" msgstr "Отримати виклик лічильника" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5112 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5689 msgid "Send Proximity Response" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5113 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5690 msgid "Send WMDRM-ND License Request" msgstr "" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5114 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5691 #, fuzzy msgid "Get WMDRM-ND License Response" msgstr "Встановити відповідь щодо ліцензії" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5117 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5694 msgid "Process WFC Object" -msgstr "" +msgstr "Обробити об’єкт WFC" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5697 +#, fuzzy +msgid "Get Partial Object (64bit Offset)" +msgstr "Отримати частковий об'єкт" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5698 +#, fuzzy +msgid "Send Partial Object" +msgstr "Отримати частковий об'єкт" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5699 +msgid "Truncate Object" +msgstr "Обрізати об’єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5140 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5700 +#, fuzzy +msgid "Begin Edit Object" +msgstr "Надіслати об'єкт" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5701 +#, fuzzy +msgid "End Edit Object" +msgstr "Надіслати об'єкт" + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5724 #, c-format msgid "Unknown (%04x)" msgstr "Невідомий (%04x)" @@ -9572,7 +9491,7 @@ msgstr "Стан RTC: %d\n" msgid "Camera time: %s %s\n" msgstr "Час фотоапарата: %s %s\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:571 camlibs/sierra/sierra.c:1944 +#: camlibs/ricoh/g3.c:571 camlibs/sierra/sierra.c:1946 #, c-format msgid "Camera ID: %s\n" msgstr "ID фотоапарата: %s\n" @@ -9614,7 +9533,7 @@ msgstr "" "Дослідження протоколу проведено з використанням USB Snoopy,\n" "декомпіляції мікропрограми та інтуїції.\n" -#: camlibs/ricoh/library.c:215 +#: camlibs/ricoh/library.c:217 msgid "" "Ricoh / Philips driver by\n" "Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>,\n" @@ -9626,12 +9545,12 @@ msgstr "" "Martin Fischer <martin.fischer@inka.de>,\n" "на основі драйвера от Bob Paauwe\n" -#: camlibs/ricoh/library.c:249 +#: camlibs/ricoh/library.c:251 #, c-format msgid "unknown (0x%02x)" msgstr "невідомо (0x%02x)" -#: camlibs/ricoh/library.c:252 +#: camlibs/ricoh/library.c:254 #, c-format msgid "" "Model: %s\n" @@ -9640,127 +9559,127 @@ msgstr "" "Модель: %s\n" "Пам'ять: %d байт з %d доступних" -#: camlibs/ricoh/library.c:300 +#: camlibs/ricoh/library.c:302 msgid "-2.0" msgstr "-2.0" -#: camlibs/ricoh/library.c:301 +#: camlibs/ricoh/library.c:303 msgid "-1.5" msgstr "-1.5" -#: camlibs/ricoh/library.c:302 +#: camlibs/ricoh/library.c:304 msgid "-1.0" msgstr "-1.0" -#: camlibs/ricoh/library.c:303 +#: camlibs/ricoh/library.c:305 msgid "-0.5" msgstr "-0.5" -#: camlibs/ricoh/library.c:304 +#: camlibs/ricoh/library.c:306 msgid "0.0" msgstr "0.0" -#: camlibs/ricoh/library.c:305 +#: camlibs/ricoh/library.c:307 msgid "0.5" msgstr "0.5" -#: camlibs/ricoh/library.c:306 +#: camlibs/ricoh/library.c:308 msgid "1.0" msgstr "1.0" -#: camlibs/ricoh/library.c:307 +#: camlibs/ricoh/library.c:309 msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: camlibs/ricoh/library.c:308 +#: camlibs/ricoh/library.c:310 msgid "2.0" msgstr "2.0" -#: camlibs/ricoh/library.c:317 +#: camlibs/ricoh/library.c:319 msgid "1280 x 960" msgstr "1280 x 960" -#: camlibs/ricoh/library.c:325 +#: camlibs/ricoh/library.c:327 msgid "Outdoor" msgstr "На вулиці" -#: camlibs/ricoh/library.c:345 +#: camlibs/ricoh/library.c:347 msgid "Maximal" msgstr "Максимальний" -#: camlibs/ricoh/library.c:347 +#: camlibs/ricoh/library.c:349 msgid "Minimal" msgstr "Мінімальний" -#: camlibs/ricoh/library.c:355 +#: camlibs/ricoh/library.c:357 msgid "Character" msgstr "Текст" -#: camlibs/ricoh/library.c:356 +#: camlibs/ricoh/library.c:358 msgid "Sound" msgstr "Звук" -#: camlibs/ricoh/library.c:357 +#: camlibs/ricoh/library.c:359 msgid "Image & Sound" msgstr "Зображення та звук" -#: camlibs/ricoh/library.c:358 +#: camlibs/ricoh/library.c:360 msgid "Character & Sound" msgstr "Текст та звук" -#: camlibs/ricoh/library.c:376 +#: camlibs/ricoh/library.c:378 msgid "3x" msgstr "3x" -#: camlibs/ricoh/library.c:378 +#: camlibs/ricoh/library.c:380 msgid "5x" msgstr "5x" -#: camlibs/ricoh/library.c:379 +#: camlibs/ricoh/library.c:381 msgid "6x" msgstr "6x" -#: camlibs/ricoh/library.c:380 +#: camlibs/ricoh/library.c:382 msgid "7x" msgstr "7x" -#: camlibs/ricoh/library.c:381 +#: camlibs/ricoh/library.c:383 msgid "8x" msgstr "8x" -#: camlibs/ricoh/library.c:382 +#: camlibs/ricoh/library.c:384 msgid "9x" msgstr "9x" -#: camlibs/ricoh/library.c:429 +#: camlibs/ricoh/library.c:431 msgid "Configuration" msgstr "Налаштовування" -#: camlibs/ricoh/library.c:432 +#: camlibs/ricoh/library.c:434 msgid "General" msgstr "Загальне" -#: camlibs/ricoh/library.c:438 +#: camlibs/ricoh/library.c:440 msgid "Copyright (max. 20 characters)" msgstr "Авторське право (макс. 20 символів)" -#: camlibs/ricoh/library.c:452 +#: camlibs/ricoh/library.c:454 msgid "Pictures" msgstr "Зображення" -#: camlibs/ricoh/library.c:496 +#: camlibs/ricoh/library.c:498 msgid "White level" msgstr "Рівень білого" -#: camlibs/ricoh/library.c:500 +#: camlibs/ricoh/library.c:502 msgid "Record Mode" msgstr "Режим запису" -#: camlibs/ricoh/library.c:501 +#: camlibs/ricoh/library.c:503 msgid "Compression" msgstr "Стиснення" -#: camlibs/ricoh/library.c:568 +#: camlibs/ricoh/library.c:570 #, c-format msgid "Speed %i is not supported!" msgstr "Швидкість %i не підтримується!" @@ -9842,22 +9761,22 @@ msgid "Aperture Settings" msgstr "Параметри діафрагми" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:225 -#: camlibs/sierra/sierra.c:985 camlibs/sierra/sierra.c:1295 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1624 camlibs/sierra/sierra.c:1825 +#: camlibs/sierra/sierra.c:987 camlibs/sierra/sierra.c:1297 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1626 camlibs/sierra/sierra.c:1827 msgid "Color Mode" msgstr "Режим кольору" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:154 camlibs/sierra/sierra.c:1019 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1029 camlibs/sierra/sierra.c:1326 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1529 camlibs/sierra/sierra.c:1538 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1765 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:154 camlibs/sierra/sierra.c:1021 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1031 camlibs/sierra/sierra.c:1328 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1531 camlibs/sierra/sierra.c:1540 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1767 msgid "Red-eye Reduction" msgstr "Запобігання червоним очам" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1020 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1031 camlibs/sierra/sierra.c:1328 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1530 camlibs/sierra/sierra.c:1540 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1767 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1022 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1033 camlibs/sierra/sierra.c:1330 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1532 camlibs/sierra/sierra.c:1542 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1769 msgid "Slow Sync" msgstr "Уповільнена синхр." @@ -9875,52 +9794,52 @@ msgstr "Час до переходу у сплячий режим (з'єднан msgid "Camera power save (seconds)" msgstr "Час до переходу фотоапарата у сплячий режим (секунд)" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1107 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1380 camlibs/sierra/sierra.c:1579 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1792 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1109 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1382 camlibs/sierra/sierra.c:1581 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1794 msgid "Lens Mode" msgstr "Режим об'єктива" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1675 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1684 camlibs/sierra/sierra.c:1861 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1677 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1686 camlibs/sierra/sierra.c:1863 msgid "Korean" msgstr "Корейська" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1676 camlibs/sierra/sierra.c:1686 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1863 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1678 camlibs/sierra/sierra.c:1688 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1865 msgid "English" msgstr "Англійська" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:420 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1677 camlibs/sierra/sierra.c:1688 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1865 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1679 camlibs/sierra/sierra.c:1690 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1867 msgid "French" msgstr "Французька" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1678 camlibs/sierra/sierra.c:1690 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1867 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1680 camlibs/sierra/sierra.c:1692 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1869 msgid "German" msgstr "Німецька" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1679 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1692 camlibs/sierra/sierra.c:1869 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1681 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1694 camlibs/sierra/sierra.c:1871 msgid "Italian" msgstr "Італійська" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1680 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1694 camlibs/sierra/sierra.c:1871 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1682 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1696 camlibs/sierra/sierra.c:1873 msgid "Japanese" msgstr "Японська" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1681 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1696 camlibs/sierra/sierra.c:1873 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1683 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1698 camlibs/sierra/sierra.c:1875 msgid "Spanish" msgstr "Іспанська" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1682 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1698 camlibs/sierra/sierra.c:1875 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1684 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1700 camlibs/sierra/sierra.c:1877 msgid "Portugese" msgstr "Португальська" @@ -9928,7 +9847,7 @@ msgstr "Португальська" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:702 camlibs/sierra/nikon-desc.c:713 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1013 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1112 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1123 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1133 -#: camlibs/sierra/sierra.c:906 camlibs/sierra/sierra.c:1573 +#: camlibs/sierra/sierra.c:908 camlibs/sierra/sierra.c:1575 msgid "Picture Settings" msgstr "Параметри зображення" @@ -10034,7 +9953,7 @@ msgstr "рекурсивні виклики не підтримуються др msgid "Could not get string register %i. Please contact %s." msgstr "Не вдалося отримати рядок регістру %i. Зв'яжіться з %s." -#: camlibs/sierra/library.c:1504 +#: camlibs/sierra/library.c:1509 #, c-format msgid "Expected 32 bytes, got %i. Please contact %s." msgstr "Очікувалось 32 байти, отримано %i. Зв'яжіться з %s." @@ -10061,13 +9980,13 @@ msgstr "Проти червоних очей" msgid "Slow-sync" msgstr "Уповільнена синхронізація" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1050 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1060 camlibs/sierra/sierra.c:1348 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1052 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1062 camlibs/sierra/sierra.c:1350 msgid "Contrast+" msgstr "Контраст+" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1051 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1062 camlibs/sierra/sierra.c:1350 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1053 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1064 camlibs/sierra/sierra.c:1352 msgid "Contrast-" msgstr "Контраст-" @@ -10112,7 +10031,7 @@ msgid "Operation Mode" msgstr "Режим роботи" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:680 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1213 camlibs/sierra/sierra.c:1452 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1215 camlibs/sierra/sierra.c:1454 msgid "LCD Brightness" msgstr "Яскравість РК-екрана" @@ -10289,7 +10208,6 @@ msgid "Time format" msgstr "Формат часу" #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1147 -#, fuzzy msgid "" "Some notes about Olympus cameras:\n" "(1) Camera Configuration:\n" @@ -10308,22 +10226,22 @@ msgid "" " PC, then switch LCD to 'Off'." msgstr "" "Декілька зауважень щодо фотоапаратів Olympus:\n" -"(1) Параметри фотоапарата:\n" +"(1) Налаштовування фотоапарата:\n" " Значення 0 означає типові параметри (авто).\n" "(2) Olympus C-3040Z (можливо також C-2040Z та інші)\n" -" мають режим керування з комп'ютера через USB.\n" -" Щоб його використовувати, треба перейти\n" -" у режим 'USB PC control mode'. Щоб попасти у меню\n" -" вибору команда, увімкніть апарат, відкрийте кришку\n" -" відсіку картки пам'яті та натисніть і утримуйте\n" -" кнопки меню та РК екрана, доки не з'явиться\n" +" мають режим керування з комп'ютера через через USB.\n" +" Щоб його використовувати, фотоапарат треба перемикнути\n" +" у режим 'USB PC control mode'. Щоб потрапити до меню\n" +" вибору режиму, увімкніть апарат, відкрийте кришку\n" +" відсіку картки пам'яті, натисніть і утримуйте\n" +" кнопки меню та РК екрана доки не з'явиться\n" " меню керування. Виберіть значення ON.\n" "(3) Якщо ви зміните значення пункту 'LCD mode' на 'Monitor'\n" -" або 'Normal', не забудьте перед вимиканням повернути його\n" -" назад у 'Off'. Інакше ви не зможете\n" -" використовувати кнопки фотоапарата. Якщо це сталося,\n" -" треба знову з'єднати апарат з комп'ютером та\n" -" перемикнути параметр у 'Off'." +" або 'Normal', не забудьте повернути його назад у 'Off'\n" +" перед вимиканням. У іншому випадку ви не зможете\n" +" використовувати кнопки фотоапарата. Якщо це станеться,\n" +" треба знову з’єднати фотоапарат з комп'ютером\n" +" і перемикнути параметр LCD у 'Off'." #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1166 #, fuzzy @@ -10386,224 +10304,224 @@ msgstr "" " усіх наявних параметрів, напишіть у список\n" " розсилки для розробників.\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:763 camlibs/soundvision/soundvision.c:404 +#: camlibs/sierra/sierra.c:765 camlibs/soundvision/soundvision.c:404 msgid "The file to be uploaded has a null length" msgstr "Файл, який буде відвантажуватись має нульову довжину" -#: camlibs/sierra/sierra.c:777 +#: camlibs/sierra/sierra.c:779 msgid "Not enough memory available on the memory card" msgstr "Недостатньо пам'яті на карті пам'яті" -#: camlibs/sierra/sierra.c:784 +#: camlibs/sierra/sierra.c:786 msgid "Cannot retrieve the name of the folder containing the pictures" msgstr "Не вдалося отримати назву теки, що містить зображення" -#: camlibs/sierra/sierra.c:791 +#: camlibs/sierra/sierra.c:793 #, c-format msgid "Upload is supported into the '%s' folder only" msgstr "Відвантаження підтримується лише у теку '%s'" -#: camlibs/sierra/sierra.c:919 camlibs/sierra/sierra.c:928 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1257 +#: camlibs/sierra/sierra.c:921 camlibs/sierra/sierra.c:930 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1259 msgid "Best" msgstr "Найкраще" -#: camlibs/sierra/sierra.c:931 camlibs/sierra/sierra.c:971 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1004 camlibs/sierra/sierra.c:1034 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1065 camlibs/sierra/sierra.c:1096 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1120 camlibs/sierra/sierra.c:1142 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1171 camlibs/sierra/sierra.c:1515 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1543 camlibs/sierra/sierra.c:1566 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1588 camlibs/sierra/sierra.c:1614 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1633 camlibs/sierra/sierra.c:1701 +#: camlibs/sierra/sierra.c:933 camlibs/sierra/sierra.c:973 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1006 camlibs/sierra/sierra.c:1036 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1067 camlibs/sierra/sierra.c:1098 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1122 camlibs/sierra/sierra.c:1144 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1173 camlibs/sierra/sierra.c:1517 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1545 camlibs/sierra/sierra.c:1568 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1590 camlibs/sierra/sierra.c:1616 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1635 camlibs/sierra/sierra.c:1703 #, c-format msgid "%i (unknown)" msgstr "%i (невідомо)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:943 camlibs/sierra/sierra.c:1267 +#: camlibs/sierra/sierra.c:945 camlibs/sierra/sierra.c:1269 msgid "Shutter Speed (microseconds, 0 auto)" msgstr "Швидкість затвора (мікросекунд, 0 автоматично)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:987 camlibs/sierra/sierra.c:995 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1301 +#: camlibs/sierra/sierra.c:989 camlibs/sierra/sierra.c:997 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1303 msgid "Black/White" msgstr "Чорно/білий" -#: camlibs/sierra/sierra.c:989 camlibs/sierra/sierra.c:999 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1305 +#: camlibs/sierra/sierra.c:991 camlibs/sierra/sierra.c:1001 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1307 msgid "White Board" msgstr "Біла дошка" -#: camlibs/sierra/sierra.c:990 camlibs/sierra/sierra.c:1001 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1307 +#: camlibs/sierra/sierra.c:992 camlibs/sierra/sierra.c:1003 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1309 msgid "Black Board" msgstr "Чорна дошка" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1045 camlibs/sierra/sierra.c:1338 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1047 camlibs/sierra/sierra.c:1340 msgid "Brightness/Contrast" msgstr "Яскравість/контраст" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1048 camlibs/sierra/sierra.c:1056 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1344 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1050 camlibs/sierra/sierra.c:1058 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1346 msgid "Bright+" msgstr "Яскравість+" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1049 camlibs/sierra/sierra.c:1058 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1346 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1051 camlibs/sierra/sierra.c:1060 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1348 msgid "Bright-" msgstr "Яскравість-" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1078 camlibs/sierra/sierra.c:1086 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1365 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1080 camlibs/sierra/sierra.c:1088 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1367 msgid "Skylight" msgstr "Денне світло" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1110 camlibs/sierra/sierra.c:1117 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1388 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1112 camlibs/sierra/sierra.c:1119 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1390 msgid "Infinity/Fish-eye" msgstr "Нескінченість/Риб'яче око" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1131 camlibs/sierra/sierra.c:1398 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1133 camlibs/sierra/sierra.c:1400 msgid "Spot Metering Mode" msgstr "Точковий режим виміру" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1154 camlibs/sierra/sierra.c:1160 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1156 camlibs/sierra/sierra.c:1162 msgid "1x" msgstr "1x" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1155 camlibs/sierra/sierra.c:1165 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1157 camlibs/sierra/sierra.c:1167 msgid "1.6x" msgstr "1.6x" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1157 camlibs/sierra/sierra.c:1168 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1159 camlibs/sierra/sierra.c:1170 msgid "2.5x" msgstr "2.5x" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1185 camlibs/sierra/sierra.c:1432 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1647 camlibs/sierra/sierra.c:1839 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1187 camlibs/sierra/sierra.c:1434 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1649 camlibs/sierra/sierra.c:1841 msgid "Auto Off (host) (in seconds)" msgstr "Автоматичне вимикання (комп'ютер) (у секундах)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1187 camlibs/sierra/sierra.c:1649 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1189 camlibs/sierra/sierra.c:1651 msgid "How long will it take until the camera powers off when connected to the computer?" msgstr "Скільки часу мине до автоматичного вимикання фотоапарата, коли він з'єднаний з комп'ютером?" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1199 camlibs/sierra/sierra.c:1442 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1661 camlibs/sierra/sierra.c:1849 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1201 camlibs/sierra/sierra.c:1444 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1663 camlibs/sierra/sierra.c:1851 msgid "Auto Off (field) (in seconds)" msgstr "Автовимикання (автономно) (у секундах)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1201 camlibs/sierra/sierra.c:1663 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1203 camlibs/sierra/sierra.c:1665 msgid "How long will it take until the camera powers off when not connected to the computer?" msgstr "Скільки часу мине до автоматичного вимикання фотоапарата, коли він не з'єднаний з комп'ютером?" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1223 camlibs/sierra/sierra.c:1461 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1225 camlibs/sierra/sierra.c:1463 msgid "LCD Auto Off (in seconds)" msgstr "Автовимикання (у секундах)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1485 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1487 msgid "Shot Settings" msgstr "Параметри отримання знімків" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1492 camlibs/sierra/sierra.c:1500 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1735 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1494 camlibs/sierra/sierra.c:1502 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1737 msgid "F2" msgstr "F2" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1493 camlibs/sierra/sierra.c:1502 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1737 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1495 camlibs/sierra/sierra.c:1504 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1739 msgid "F2.3" msgstr "F2.3" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1494 camlibs/sierra/sierra.c:1504 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1739 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1496 camlibs/sierra/sierra.c:1506 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1741 msgid "F2.8" msgstr "F2.8" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1495 camlibs/sierra/sierra.c:1506 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1741 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1497 camlibs/sierra/sierra.c:1508 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1743 msgid "F4" msgstr "F4" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1496 camlibs/sierra/sierra.c:1508 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1743 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1498 camlibs/sierra/sierra.c:1510 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1745 msgid "F5.6" msgstr "F5.6" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1497 camlibs/sierra/sierra.c:1510 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1745 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1499 camlibs/sierra/sierra.c:1512 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1747 msgid "F8" msgstr "F8" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1599 camlibs/sierra/sierra.c:1605 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1810 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1601 camlibs/sierra/sierra.c:1607 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1812 msgid "standard" msgstr "стандартний" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1602 camlibs/sierra/sierra.c:1611 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1816 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1604 camlibs/sierra/sierra.c:1613 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1818 msgid "HyPict" msgstr "Високої якості" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1625 camlibs/sierra/sierra.c:1628 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1828 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1627 camlibs/sierra/sierra.c:1630 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1830 msgid "color" msgstr "колір" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1626 camlibs/sierra/sierra.c:1630 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1830 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1628 camlibs/sierra/sierra.c:1632 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1832 msgid "black & white" msgstr "чорно-білий" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1932 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1934 msgid "Note: no memory card present, some values may be invalid\n" msgstr "Зауваження: немає картки пам'яті, деякі значення можуть бути некоректними\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1940 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1942 #, c-format msgid "Camera Model: %s\n" msgstr "Модель фотоапарата: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1946 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1948 #, c-format msgid "Serial Number: %s\n" msgstr "Серійний номер: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1948 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1950 #, c-format msgid "Software Rev.: %s\n" msgstr "Версія прошивки: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1953 camlibs/sierra/sierra.c:1956 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1955 camlibs/sierra/sierra.c:1958 #, c-format msgid "Frames Taken: %i\n" msgstr "Знято кадрів: %i\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1959 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1961 #, c-format msgid "Frames Left: %i\n" msgstr "Лишилось кадрів: %i\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1961 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1963 #, c-format msgid "Battery Life: %i\n" msgstr "Робота від акумулятора: %i\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1963 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1965 #, c-format msgid "Memory Left: %i bytes\n" msgstr "Залишилось пам'яті: %i байтів\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1968 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1970 #, c-format msgid "Date: %s" msgstr "Дата: %s" -#: camlibs/sierra/sierra.c:2028 +#: camlibs/sierra/sierra.c:2030 msgid "No camera manual available.\n" msgstr "Посібник користувача фотоапарата недоступний.\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:2035 +#: camlibs/sierra/sierra.c:2037 #, c-format msgid "" "Some notes about Epson cameras:\n" @@ -10624,8 +10542,7 @@ msgstr "" " PhotoPC 3000z. Якщо ваш апарат працює інакше, напишіть,\n" " за адресою %s (англійською)\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:2047 -#, fuzzy +#: camlibs/sierra/sierra.c:2049 msgid "" "Some notes about Olympus cameras (and others?):\n" "(1) Camera Configuration:\n" @@ -10649,20 +10566,19 @@ msgstr "" "(2) Olympus C-3040Z (можливо також C-2040Z та інші)\n" " мають режим керування з комп'ютера через через USB.\n" " Щоб його використовувати, фотоапарат треба перемикнути\n" -" у режим 'USB PC control mode'. Щоб попасти у меню\n" +" у режим 'USB PC control mode'. Щоб потрапити до меню\n" " вибору режиму, увімкніть апарат, відкрийте кришку\n" -" відсіку картки пам'яті та натисніть і утримуйте\n" +" відсіку картки пам'яті, натисніть і утримуйте\n" " кнопки меню та РК екрана доки не з'явиться\n" " меню керування. Виберіть значення ON.\n" "(3) Якщо ви зміните значення пункту 'LCD mode' на 'Monitor'\n" " або 'Normal', не забудьте повернути його назад у 'Off'\n" " перед вимиканням. У іншому випадку ви не зможете\n" " використовувати кнопки фотоапарата. Якщо це станеться,\n" -" треба знову підключити фотоапарат до комп'ютера\n" -" та перемикнути параметр у 'Off'." +" треба знову з’єднати фотоапарат з комп'ютером\n" +" і перемикнути параметр LCD у 'Off'." -#: camlibs/sierra/sierra.c:2074 -#, fuzzy +#: camlibs/sierra/sierra.c:2076 msgid "" "sierra SPARClite library\n" "Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n" @@ -10721,7 +10637,7 @@ msgstr "" "Lee Benfield <lee@benf.org>\n" "Драйвер доступу до апарату Smal Ultrapocket та його OEM-варіантам (slimshot)" -#: camlibs/sonix/library.c:120 +#: camlibs/sonix/library.c:122 #, c-format msgid "" "Sonix camera.\n" @@ -10739,8 +10655,7 @@ msgstr[2] "" "Фотоапарат Sonix.\n" "Містить %i знімків. \n" -#: camlibs/sonix/library.c:131 -#, fuzzy +#: camlibs/sonix/library.c:133 msgid "" "This driver supports some cameras that use the Sonix sn9c2028 chip.\n" "The following operations are supported:\n" @@ -10754,19 +10669,19 @@ msgid "" "Thumbnails for AVIs are still photos made from the first frame.\n" "A single image cannot be deleted unless it is the last one.\n" msgstr "" -"Драйвер підтримує деякі фотоапарати з мікросхемою Sonix sn9c2028.\n" -"Підтримуються наступні операції:\n" +"У драйвері передбачено підтримку деяких фотоапаратів з мікросхемою Sonix sn9c2028.\n" +"Підтримуються такі можливості:\n" " - мініатюри для графічного інтерфейсу\n" " - повні зображення у форматі PPM\n" -" - видалення усіх зображень\n" -" - видалення останнього зображення (може не працювати на усіх фотоапаратах)\n" +" - вилучення усіх зображень\n" +" - вилучення останнього зображення (працює не на усіх фотоапаратах)\n" " - захоплення зображення у фотоапарат (\t\tditto\t\t)\n" -"Відеоролики, якщо вони є, можна завантажити у вигляді послідовності\n" -"фотографій чи AVI-файлів, в залежності від моделі.\n" -"Мініатюри для AVI-файлів робляться з першого кадру ролика.\n" -"Одиночне зображення неможливо видалити, окрім останнього.\n" +"Відеоролики, якщо вони є, можна отримати у форматі послідовності\n" +"фотографій чи AVI-файлів, залежно від моделі.\n" +"Мініатюри для AVI-файлів створюються на основі першого кадру ролика.\n" +"Окреме зображення не можна вилучати, якщо воно не є останнім.\n" -#: camlibs/sonix/library.c:149 +#: camlibs/sonix/library.c:151 msgid "" "Sonix camera library\n" "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" @@ -10826,7 +10741,7 @@ msgstr "" "Драйвер Soundvision\n" "Vince Weaver <vince@deater.net>\n" -#: camlibs/spca50x/library.c:269 +#: camlibs/spca50x/library.c:270 #, c-format msgid "" "FLASH:\n" @@ -10835,7 +10750,7 @@ msgstr "" "ППЗУ:\n" " Файлів: %d\n" -#: camlibs/spca50x/library.c:278 +#: camlibs/spca50x/library.c:279 #, c-format msgid "" "SDRAM:\n" @@ -10852,11 +10767,11 @@ msgstr "" "Зайнято: %8d\n" "Вільно: %8d\n" -#: camlibs/spca50x/library.c:294 +#: camlibs/spca50x/library.c:295 msgid "spca50x library v" msgstr "бібліотека spca50x v" -#: camlibs/sq905/library.c:131 +#: camlibs/sq905/library.c:133 #, c-format msgid "" "Your USB camera has a S&Q chipset.\n" @@ -10869,7 +10784,7 @@ msgstr "" "Деякі з них можуть бути відеокліпами,\n" "що складаються кількох кадрів.\n" -#: camlibs/sq905/library.c:146 +#: camlibs/sq905/library.c:148 msgid "" "For cameras with S&Q Technologies chip.\n" "Should work with gtkam. Photos will be saved in PPM format.\n" @@ -10909,7 +10824,7 @@ msgstr "" "відеопослідовності вони відносяться. Таким чином можна \n" "вибрати, чи зберігати кадри у окремих каталогах.\n" -#: camlibs/sq905/library.c:174 +#: camlibs/sq905/library.c:176 msgid "" "sq905 generic driver\n" "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" @@ -10917,27 +10832,35 @@ msgstr "" "Базовий драйвер sq905\n" "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" -#: camlibs/st2205/library.c:81 +#: camlibs/st2205/library.c:82 #, c-format msgid "Your USB picture frame has a ST2205 chipset\n" -msgstr "" +msgstr "Вашу картинну рамку USB засновано на наборі мікросхем ST2205\n" -#: camlibs/st2205/library.c:90 +#: camlibs/st2205/library.c:91 msgid "" "ST2205 based picture frames come with a variety of resolutions.\n" "The gphoto driver for these devices allows you to download,\n" "upload and delete pictures from the picture frame." msgstr "" +"Засновані на ST2205 картинні рамки можуть працювати у широкому\n" +"спектрі роздільних здатностей. За допомогою драйвера gphoto для\n" +"таких пристроїв ви зможете звантажувати, вивантажувати і вилучати\n" +"файли з картинної рамки." -#: camlibs/st2205/library.c:103 +#: camlibs/st2205/library.c:104 msgid "" "ST2205 USB picture frame driver\n" "Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n" "This driver allows you to download, upload and delete pictures\n" "from the picture frame." msgstr "" +"Драйвер картинних рамок ST2205 USB\n" +"Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n" +"За допомогою цього драйвера можна отримувати, вивантажувати та\n" +"вилучати файли з картинної рамки." -#: camlibs/st2205/library.c:545 camlibs/st2205/library.c:569 +#: camlibs/st2205/library.c:548 camlibs/st2205/library.c:572 msgid "Orientation" msgstr "Орієнтація" @@ -10957,101 +10880,101 @@ msgstr "" msgid "Bad exposure (not enough light probably)" msgstr "Неправильна експозиція (можливо бракує освітлення)" -#: camlibs/stv0680/library.c:524 +#: camlibs/stv0680/library.c:526 msgid "Information on STV0680-based camera:\n" msgstr "Інформація про фотоапарат типу STV0680:\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:529 +#: camlibs/stv0680/library.c:531 #, c-format msgid "Firmware Revision: %d.%d\n" msgstr "Версія мікропрограми: %d.%d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:533 +#: camlibs/stv0680/library.c:535 #, c-format msgid "ASIC Revision: %d.%d\n" msgstr "Версія ASIC: %d.%d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:537 +#: camlibs/stv0680/library.c:539 #, c-format msgid "Sensor ID: %d.%d\n" msgstr "ID сенсора: %d.%d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:543 +#: camlibs/stv0680/library.c:545 #, c-format msgid "Camera is configured for lights flickering by %dHz.\n" msgstr "Фотоапарат налаштовано на пульсування джерела світла з частотою %d Гц.\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:546 +#: camlibs/stv0680/library.c:548 #, c-format msgid "Memory in camera: %d Mbit.\n" msgstr "Пам'яті у фотоапараті: %d Мбіт.\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:550 +#: camlibs/stv0680/library.c:552 msgid "Camera supports Thumbnails.\n" msgstr "Фотоапарат не підтримує мініатюри.\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:552 +#: camlibs/stv0680/library.c:554 msgid "Camera supports Video.\n" msgstr "Фотоапарат підтримує відео.\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:555 +#: camlibs/stv0680/library.c:557 msgid "Camera pictures are monochrome.\n" msgstr "Знімки фотоапарата монохромні.\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:557 +#: camlibs/stv0680/library.c:559 msgid "Camera has memory.\n" msgstr "Фотоапарат має пам'ять.\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:559 +#: camlibs/stv0680/library.c:561 msgid "Camera supports videoformats: " msgstr "Фотоапарат підтримує відеоформати:" -#: camlibs/stv0680/library.c:565 +#: camlibs/stv0680/library.c:567 #, c-format msgid "Vendor ID: %02x%02x\n" msgstr "ID виробника: %02x%02x\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:569 +#: camlibs/stv0680/library.c:571 #, c-format msgid "Product ID: %02x%02x\n" msgstr "ID продукту: %02x%02x\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:576 +#: camlibs/stv0680/library.c:578 #, c-format msgid "Number of Images: %d\n" msgstr "Кількість зображень: %d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:579 +#: camlibs/stv0680/library.c:581 #, c-format msgid "Maximum number of Images: %d\n" msgstr "Максимальна кількість зображень: %d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:582 +#: camlibs/stv0680/library.c:584 #, c-format msgid "Image width: %d\n" msgstr "Ширина зображення: %d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:585 +#: camlibs/stv0680/library.c:587 #, c-format msgid "Image height: %d\n" msgstr "Висота зображення: %d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:588 +#: camlibs/stv0680/library.c:590 #, c-format msgid "Image size: %d\n" msgstr "Розмір зображення: %d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:592 +#: camlibs/stv0680/library.c:594 #, c-format msgid "Thumbnail width: %d\n" msgstr "Ширина мініатюри: %d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:593 +#: camlibs/stv0680/library.c:595 #, c-format msgid "Thumbnail height: %d\n" msgstr "Висота мініатюри: %d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:594 +#: camlibs/stv0680/library.c:596 #, c-format msgid "Thumbnail size: %d\n" msgstr "Розмір мініатюри: %d\n" @@ -11108,6 +11031,10 @@ msgid "" "Library to download / upload files from a Topfield PVR.\n" "Ported from puppy (c) Peter Urbanec <toppy at urbanec.net>\n" msgstr "" +"Topfield TF5000PVR\n" +"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" +"Бібліотека для отримання і вивантаження файлів на Topfield PVR.\n" +"Портовано з puppy, (c) Peter Urbanec <toppy at urbanec.net>\n" #: camlibs/topfield/puppy.c:645 #, c-format @@ -11218,9 +11145,9 @@ msgid "Deleting '%s' from folder '%s'..." msgstr "Видалення'%s' з теки '%s'..." #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There are still subfolders in folder '%s/%s' that you are trying to remove." -msgstr "У теці, яку ви намагаєтесь видалити '%s' є досі є підтеки." +msgstr "У теці, яку ви намагаєтеся вилучити, %s/%s, містяться підтеки." #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1269 #, c-format @@ -11232,9 +11159,9 @@ msgid "The filesystem does not support upload of files." msgstr "Файлова система не підтримує закачування файлів." #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1364 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Folder '%s' only contains %i files, but you requested a file with number %i." -msgstr "Тека '%s' містить лише %i файлів, але ви запитали файл з номером %i." +msgstr "У теці %s зберігається лише %i файлів, вм ж надіслали запит щодо файл з номером %i." #: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1412 #, c-format |