summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMarcus Meissner <marcus@jet.franken.de>2013-06-10 21:38:16 +0000
committerMarcus Meissner <marcus@jet.franken.de>2013-06-10 21:38:16 +0000
commit2befd6dceba0203836be06ce28d79378bb8ff257 (patch)
tree919f6c795c66f27ed5514a57a9c62a891c04eb1e /po/uk.po
parentd48f877a6f84aa05259e848a315a3572aa58a0d9 (diff)
downloadlibgphoto2-2befd6dceba0203836be06ce28d79378bb8ff257.tar.gz
updated dutch, polish, ukranian
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@14441 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po5389
1 files changed, 2658 insertions, 2731 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index e24b42e15..4a276d92d 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,10 +7,10 @@
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.1\n"
+"Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 20:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-04 22:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-05 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-10 13:26+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: uk\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
" Ел. адреса cl20@poeml.de \n"
" Веб-адреса http://cl20.poeml.de "
-#: camlibs/aox/library.c:107
+#: camlibs/aox/library.c:109
#, c-format
msgid ""
"Your USB camera has an Aox chipset.\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
"Кількість зображень високої роздільної здатності = %i\n"
"Кількість зображень = %i\n"
-#: camlibs/aox/library.c:120
+#: camlibs/aox/library.c:122
msgid ""
"Aox generic driver\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
@@ -75,12 +75,12 @@ msgstr ""
"Базовий драйвер для Aox\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/ax203/library.c:95
+#: camlibs/ax203/library.c:98
#, c-format
msgid "Your USB picture frame has a AX203 chipset\n"
msgstr "Вашу картинну рамку USB засновано на наборі мікросхем AX203\n"
-#: camlibs/ax203/library.c:104
+#: camlibs/ax203/library.c:107
msgid ""
"AX203 based picture frames come with a variety of resolutions.\n"
"The gphoto driver for these devices allows you to download,\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
"таких пристроїв ви зможете звантажувати, вивантажувати і вилучати\n"
"файли з картинної рамки."
-#: camlibs/ax203/library.c:117
+#: camlibs/ax203/library.c:120
msgid ""
"AX203 USB picture frame driver\n"
"Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
@@ -103,16 +103,16 @@ msgstr ""
"За допомогою цього драйвера можна отримувати, вивантажувати та\n"
"вилучати файли з картинної рамки."
-#: camlibs/ax203/library.c:439 camlibs/st2205/library.c:538
+#: camlibs/ax203/library.c:442 camlibs/st2205/library.c:541
msgid "Picture Frame Configuration"
msgstr "Налаштування рамки зображення"
-#: camlibs/ax203/library.c:442 camlibs/ax203/library.c:458
-#: camlibs/st2205/library.c:541 camlibs/st2205/library.c:565
+#: camlibs/ax203/library.c:445 camlibs/ax203/library.c:461
+#: camlibs/st2205/library.c:544 camlibs/st2205/library.c:568
msgid "Synchronize frame data and time with PC"
msgstr "Синхронізувати дані і часові позначки рамки з комп’ютером"
-#: camlibs/barbie/barbie.c:357
+#: camlibs/barbie/barbie.c:359
#, c-format
msgid ""
"Number of pictures: %i\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
"Кількість зображень: %i\n"
"Версія мікропрограми: %s"
-#: camlibs/barbie/barbie.c:365
+#: camlibs/barbie/barbie.c:367
msgid ""
"Barbie/HotWheels/WWF\n"
"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgid "Could not remove directory %s."
msgstr "Не вдалося видалити каталог %s."
#: camlibs/canon/canon.c:1212 camlibs/canon/canon.c:1590
-#: camlibs/canon/usb.c:559
+#: camlibs/canon/usb.c:561
msgid "lock keys failed."
msgstr "помилка блокування клавіш."
@@ -174,38 +174,43 @@ msgstr "canon_int_capture_image: перша функція canon_usb_list_all_di
msgid "canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %i"
msgstr "canon_int_capture_image: остання функція canon_usb_list_all_dirs() завершилась помилкою з кодом %i"
-#: camlibs/canon/canon.c:2554
+#: camlibs/canon/canon.c:2556
#, c-format
msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed."
msgstr "Надто довга назва '%s' (%li символів), допускається максимум 30 символів."
-#: camlibs/canon/canon.c:2972
+#: camlibs/canon/canon.c:2974
#, c-format
msgid "Lower case letters in %s not allowed."
msgstr "Символи нижнього регістру у %s не допускаються."
-#: camlibs/canon/canon.c:3152
+#: camlibs/canon/canon.c:3154
#, c-format
msgid "canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr "canon_int_list_directory: ERROR: початкове повідомлення надто коротке (%i < мінімум %i)"
-#: camlibs/canon/canon.c:3174
+#: camlibs/canon/canon.c:3176
msgid "canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first dirent"
msgstr "canon_int_list_directory: Досягнуто кінець пакету при аналізі першого елементу каталогу"
-#: camlibs/canon/canon.c:3259
+#: camlibs/canon/canon.c:3261
msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered"
msgstr "canon_int_list_directory: обрізано запис каталогу"
-#: camlibs/canon/canon.c:3621
+#: camlibs/canon/canon.c:3623
msgid "File protected."
msgstr "Файл захищений."
-#: camlibs/canon/canon.c:3729
+#: camlibs/canon/canon.c:3724
+#, c-format
+msgid "canon_int_get_info_func: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
+msgstr "canon_int_get_info_func: ПОМИЛКА: початкове повідомлення надто коротке (%i < мінімум %i)"
+
+#: camlibs/canon/canon.c:4031
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr "Не вдалося отримати мініатюру JPEG: відсутній початок/кінець"
-#: camlibs/canon/canon.c:3817
+#: camlibs/canon/canon.c:4119
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr "Не вдалося отримати мініатюру JPEG: дані не у форматі JFIF"
@@ -234,280 +239,280 @@ msgstr "не вдається обчислити значення контрол
msgid "warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) #########################\n"
msgstr "попередження: CRC не перевірено (+ довжина %d, значення 0x%04x) #########################\n"
-#: camlibs/canon/library.c:96 camlibs/canon/library.c:1614
+#: camlibs/canon/library.c:98 camlibs/canon/library.c:1620
msgid "Compatibility Mode"
msgstr "Режим сумісності"
-#: camlibs/canon/library.c:97
+#: camlibs/canon/library.c:99
msgid "Thumbnail"
msgstr "Мініатюра"
-#: camlibs/canon/library.c:98
+#: camlibs/canon/library.c:100
msgid "Full Image"
msgstr "Повне зображення"
-#: camlibs/canon/library.c:122 camlibs/canon/library.c:265
-#: camlibs/ptp2/config.c:1575 camlibs/ptp2/config.c:1586
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4685
+#: camlibs/canon/library.c:124 camlibs/canon/library.c:267
+#: camlibs/ptp2/config.c:1623 camlibs/ptp2/config.c:1634
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5262
msgid "Bulb"
msgstr "Кнопка"
-#: camlibs/canon/library.c:215
+#: camlibs/canon/library.c:217
msgid "Auto focus: one-shot"
msgstr "Автофокус: one-shot"
-#: camlibs/canon/library.c:216
+#: camlibs/canon/library.c:218
msgid "Auto focus: AI servo"
msgstr "Автофокус: AI servo"
-#: camlibs/canon/library.c:217
+#: camlibs/canon/library.c:219
msgid "Auto focus: AI focus"
msgstr "Автофокус: AI focus"
-#: camlibs/canon/library.c:218
+#: camlibs/canon/library.c:220
msgid "Manual focus"
msgstr "Ручний фокус"
-#: camlibs/canon/library.c:223
+#: camlibs/canon/library.c:225
msgid "Beep off"
msgstr "Сигнал вимкнено"
-#: camlibs/canon/library.c:224
+#: camlibs/canon/library.c:226
msgid "Beep on"
msgstr "Сигнал увімкнено"
-#: camlibs/canon/library.c:229 camlibs/canon/library.c:280
-#: camlibs/ptp2/config.c:2690 camlibs/ptp2/ptp.c:4297
+#: camlibs/canon/library.c:231 camlibs/canon/library.c:282
+#: camlibs/ptp2/config.c:2738 camlibs/ptp2/ptp.c:4874
msgid "Flash off"
msgstr "Спалах вимкнено"
-#: camlibs/canon/library.c:230
+#: camlibs/canon/library.c:232
msgid "Flash on"
msgstr "Спалах увімкнено"
-#: camlibs/canon/library.c:231
+#: camlibs/canon/library.c:233
msgid "Flash auto"
msgstr "Автоспалах"
-#: camlibs/canon/library.c:258
+#: camlibs/canon/library.c:260
msgid "AUTO"
msgstr "АВТО"
-#: camlibs/canon/library.c:259 camlibs/ptp2/config.c:1582
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4679
+#: camlibs/canon/library.c:261 camlibs/ptp2/config.c:1630
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5256
msgid "P"
msgstr "П"
-#: camlibs/canon/library.c:260 camlibs/ptp2/ptp.c:4680
+#: camlibs/canon/library.c:262 camlibs/ptp2/ptp.c:5257
msgid "Tv"
msgstr "Tv"
-#: camlibs/canon/library.c:261 camlibs/ptp2/ptp.c:4681
+#: camlibs/canon/library.c:263 camlibs/ptp2/ptp.c:5258
msgid "Av"
msgstr "Av"
-#: camlibs/canon/library.c:262 camlibs/ptp2/ptp.c:4682
+#: camlibs/canon/library.c:264 camlibs/ptp2/ptp.c:5259
msgid "M"
msgstr "M"
-#: camlibs/canon/library.c:263
+#: camlibs/canon/library.c:265
msgid "A-DEP"
msgstr "A-DEP"
-#: camlibs/canon/library.c:264
+#: camlibs/canon/library.c:266
msgid "M-DEP"
msgstr "M-DEP"
-#: camlibs/canon/library.c:266
+#: camlibs/canon/library.c:268
msgid "Manual 2"
msgstr "Вручну 2"
-#: camlibs/canon/library.c:267
+#: camlibs/canon/library.c:269
msgid "Far scene"
msgstr "Дальня сцена"
-#: camlibs/canon/library.c:268
+#: camlibs/canon/library.c:270
msgid "Fast shutter"
msgstr "Швидкий затвор"
-#: camlibs/canon/library.c:269
+#: camlibs/canon/library.c:271
msgid "Slow shutter"
msgstr "Повільний затвор"
-#: camlibs/canon/library.c:270
+#: camlibs/canon/library.c:272
msgid "Night scene"
msgstr "Нічне освітлення"
-#: camlibs/canon/library.c:271
+#: camlibs/canon/library.c:273
msgid "Gray scale"
msgstr "Тони сірого"
-#: camlibs/canon/library.c:272 camlibs/konica/qm150.c:996
-#: camlibs/konica/qm150.c:1012 camlibs/ptp2/config.c:2711
-#: camlibs/ptp2/config.c:3404 camlibs/ptp2/ptp.c:4695 camlibs/ptp2/ptp.c:4830
-#: camlibs/ricoh/library.c:329 camlibs/sierra/olympus-desc.c:482
-#: camlibs/sierra/sierra.c:988 camlibs/sierra/sierra.c:997
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1303
+#: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/konica/qm150.c:998
+#: camlibs/konica/qm150.c:1014 camlibs/ptp2/config.c:2759
+#: camlibs/ptp2/config.c:3452 camlibs/ptp2/ptp.c:5272 camlibs/ptp2/ptp.c:5407
+#: camlibs/ricoh/library.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:482
+#: camlibs/sierra/sierra.c:990 camlibs/sierra/sierra.c:999
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1305
msgid "Sepia"
msgstr "Сепія"
-#: camlibs/canon/library.c:273 camlibs/ptp2/config.c:1594
-#: camlibs/ptp2/config.c:1758 camlibs/ptp2/config.c:2499
-#: camlibs/ptp2/config.c:2501 camlibs/ptp2/config.c:2550
-#: camlibs/ptp2/config.c:3215 camlibs/ptp2/ptp.c:4311 camlibs/ptp2/ptp.c:4510
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4696 camlibs/st2205/library.c:511
-#: camlibs/st2205/library.c:524
+#: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/ptp2/config.c:1642
+#: camlibs/ptp2/config.c:1806 camlibs/ptp2/config.c:2547
+#: camlibs/ptp2/config.c:2549 camlibs/ptp2/config.c:2598
+#: camlibs/ptp2/config.c:3263 camlibs/ptp2/ptp.c:4888 camlibs/ptp2/ptp.c:5087
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5273 camlibs/st2205/library.c:514
+#: camlibs/st2205/library.c:527
msgid "Portrait"
msgstr "Портрет"
-#: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/ptp2/config.c:1746
-#: camlibs/ptp2/config.c:2683 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
+#: camlibs/canon/library.c:276 camlibs/ptp2/config.c:1794
+#: camlibs/ptp2/config.c:2731 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:775 camlibs/sierra/olympus-desc.c:791
msgid "Spot"
msgstr "Точковий"
-#: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:222
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:236 camlibs/konica/qm150.c:1017
-#: camlibs/ptp2/config.c:2503 camlibs/ptp2/config.c:2552
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4313 camlibs/ptp2/ptp.c:4698 camlibs/ricoh/library.c:497
+#: camlibs/canon/library.c:277 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:223
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:237 camlibs/konica/qm150.c:1019
+#: camlibs/ptp2/config.c:2551 camlibs/ptp2/config.c:2600
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4890 camlibs/ptp2/ptp.c:5275 camlibs/ricoh/library.c:499
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:218 camlibs/sierra/nikon-desc.c:324
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:637 camlibs/sierra/sierra.c:1108
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1113 camlibs/sierra/sierra.c:1384
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1580 camlibs/sierra/sierra.c:1583
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1796
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:637 camlibs/sierra/sierra.c:1110
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1115 camlibs/sierra/sierra.c:1386
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1582 camlibs/sierra/sierra.c:1585
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1798
msgid "Macro"
msgstr "Макро"
-#: camlibs/canon/library.c:276
+#: camlibs/canon/library.c:278
msgid "BW"
msgstr "ЧБ"
-#: camlibs/canon/library.c:277
+#: camlibs/canon/library.c:279
msgid "PanFocus"
msgstr "ПанФокус"
-#: camlibs/canon/library.c:278 camlibs/ptp2/config.c:3211
-#: camlibs/ptp2/config.c:3401 camlibs/ptp2/ptp.c:4506 camlibs/ptp2/ptp.c:4827
+#: camlibs/canon/library.c:280 camlibs/ptp2/config.c:3259
+#: camlibs/ptp2/config.c:3449 camlibs/ptp2/ptp.c:5083 camlibs/ptp2/ptp.c:5404
msgid "Vivid"
msgstr "Жвавий"
-#: camlibs/canon/library.c:279 camlibs/ptp2/config.c:1760
-#: camlibs/ptp2/config.c:3402 camlibs/ptp2/ptp.c:4701 camlibs/ptp2/ptp.c:4828
+#: camlibs/canon/library.c:281 camlibs/ptp2/config.c:1808
+#: camlibs/ptp2/config.c:3450 camlibs/ptp2/ptp.c:5278 camlibs/ptp2/ptp.c:5405
msgid "Neutral"
msgstr "Нейтральний"
-#: camlibs/canon/library.c:281
+#: camlibs/canon/library.c:283
msgid "Long shutter"
msgstr "Повільна зйомка"
-#: camlibs/canon/library.c:282
+#: camlibs/canon/library.c:284
msgid "Super macro"
msgstr "Надзбільшення"
-#: camlibs/canon/library.c:283
+#: camlibs/canon/library.c:285
msgid "Foliage"
msgstr "Листя"
-#: camlibs/canon/library.c:284
+#: camlibs/canon/library.c:286
msgid "Indoor"
msgstr "У приміщенні"
-#: camlibs/canon/library.c:285
+#: camlibs/canon/library.c:287
msgid "Fireworks"
msgstr "Феєрверк"
-#: camlibs/canon/library.c:286
+#: camlibs/canon/library.c:288
msgid "Beach"
msgstr "Пляж"
-#: camlibs/canon/library.c:287
+#: camlibs/canon/library.c:289
msgid "Underwater"
msgstr "Під водою"
-#: camlibs/canon/library.c:288
+#: camlibs/canon/library.c:290
msgid "Snow"
msgstr "Сніг"
-#: camlibs/canon/library.c:289
+#: camlibs/canon/library.c:291
msgid "Kids and pets"
msgstr "Діти і тваринки"
-#: camlibs/canon/library.c:290
+#: camlibs/canon/library.c:292
msgid "Night snapshot"
msgstr "Нічний знімок"
-#: camlibs/canon/library.c:291
+#: camlibs/canon/library.c:293
msgid "Digital macro"
msgstr "Цифрове збільшення"
-#: camlibs/canon/library.c:292
+#: camlibs/canon/library.c:294
msgid "MyColors"
msgstr "МоїКольори"
-#: camlibs/canon/library.c:293
+#: camlibs/canon/library.c:295
msgid "Photo in movie"
msgstr "Фото у відео"
-#: camlibs/canon/library.c:299 camlibs/ptp2/config.c:1244
-#: camlibs/ptp2/config.c:2053 camlibs/ptp2/ptp.c:4272
+#: camlibs/canon/library.c:301 camlibs/ptp2/config.c:1292
+#: camlibs/ptp2/config.c:2101 camlibs/ptp2/ptp.c:4849
msgid "RAW"
msgstr "RAW"
-#: camlibs/canon/library.c:301
+#: camlibs/canon/library.c:303
msgid "RAW 2"
msgstr "RAW 2"
-#: camlibs/canon/library.c:303 camlibs/ptp2/config.c:2061
-#: camlibs/ptp2/config.c:2063
+#: camlibs/canon/library.c:305 camlibs/ptp2/config.c:2109
+#: camlibs/ptp2/config.c:2111
msgid "Small Normal JPEG"
msgstr "Маленький звичайний JPEG"
-#: camlibs/canon/library.c:305 camlibs/ptp2/config.c:2060
-#: camlibs/ptp2/config.c:2062
+#: camlibs/canon/library.c:307 camlibs/ptp2/config.c:2108
+#: camlibs/ptp2/config.c:2110
msgid "Small Fine JPEG"
msgstr "Маленький JPEG доброї якості"
-#: camlibs/canon/library.c:307 camlibs/ptp2/config.c:2059
+#: camlibs/canon/library.c:309 camlibs/ptp2/config.c:2107
msgid "Medium Normal JPEG"
msgstr "Середній звичайний JPEG"
-#: camlibs/canon/library.c:309 camlibs/ptp2/config.c:2058
+#: camlibs/canon/library.c:311 camlibs/ptp2/config.c:2106
msgid "Medium Fine JPEG"
msgstr "Середній JPEG доброї якості"
-#: camlibs/canon/library.c:311 camlibs/ptp2/config.c:2057
+#: camlibs/canon/library.c:313 camlibs/ptp2/config.c:2105
msgid "Large Normal JPEG"
msgstr "Великий звичайний JPEG"
-#: camlibs/canon/library.c:313 camlibs/ptp2/config.c:2056
+#: camlibs/canon/library.c:315 camlibs/ptp2/config.c:2104
msgid "Large Fine JPEG"
msgstr "Великий JPEG доброї якості"
-#: camlibs/canon/library.c:315 camlibs/ptp2/config.c:2081
+#: camlibs/canon/library.c:317 camlibs/ptp2/config.c:2129
msgid "RAW + Small Normal JPEG"
msgstr "RAW + маленький звичайний JPEG"
-#: camlibs/canon/library.c:317 camlibs/ptp2/config.c:2072
+#: camlibs/canon/library.c:319 camlibs/ptp2/config.c:2120
msgid "RAW + Small Fine JPEG"
msgstr "RAW + маленький JPEG доброї якості"
-#: camlibs/canon/library.c:319 camlibs/ptp2/config.c:2078
+#: camlibs/canon/library.c:321 camlibs/ptp2/config.c:2126
msgid "RAW + Medium Normal JPEG"
msgstr "RAW + середній звичайний JPEG"
-#: camlibs/canon/library.c:321 camlibs/ptp2/config.c:2069
+#: camlibs/canon/library.c:323 camlibs/ptp2/config.c:2117
msgid "RAW + Medium Fine JPEG"
msgstr "RAW + середній JPEG доброї якості"
-#: camlibs/canon/library.c:323 camlibs/ptp2/config.c:2075
+#: camlibs/canon/library.c:325 camlibs/ptp2/config.c:2123
msgid "RAW + Large Normal JPEG"
msgstr "RAW + великий звичайний JPEG"
-#: camlibs/canon/library.c:325 camlibs/ptp2/config.c:2066
+#: camlibs/canon/library.c:327 camlibs/ptp2/config.c:2114
msgid "RAW + Large Fine JPEG"
msgstr "RAW + великий JPEG доброї якості"
-#: camlibs/canon/library.c:367
+#: camlibs/canon/library.c:369
msgid ""
"This is the driver for Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n"
" and EOS Digital cameras in their native (sometimes called \"normal\")\n"
@@ -537,44 +542,44 @@ msgstr ""
"Якщо виникають численні помилки при передачі через послідовний порт, спробуйте\n"
" зменшити активність комп'ютера (наприклад, дискову активність)\n"
-#: camlibs/canon/library.c:496
+#: camlibs/canon/library.c:498
#, c-format
msgid "Camera unavailable: %s"
msgstr "Фотоапарат недоступний: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:516
+#: camlibs/canon/library.c:518
msgid "Switching Camera Off"
msgstr "Вимикання фотоапарата"
-#: camlibs/canon/library.c:586 camlibs/canon/library.c:620
+#: camlibs/canon/library.c:588 camlibs/canon/library.c:622
msgid "Error capturing image"
msgstr "Помилка отримання знімка"
-#: camlibs/canon/library.c:676 camlibs/canon/library.c:1108
+#: camlibs/canon/library.c:678 camlibs/canon/library.c:1114
#, c-format
msgid "Could not get disk name: %s"
msgstr "Не вдалося отримати назву диска: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:677 camlibs/canon/library.c:1109
+#: camlibs/canon/library.c:679 camlibs/canon/library.c:1115
msgid "No reason available"
msgstr "Причина невідома"
-#: camlibs/canon/library.c:684
+#: camlibs/canon/library.c:686
#, c-format
msgid "Could not get disk info: %s"
msgstr "Не вдалося отримати інформацію про диск: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:753
+#: camlibs/canon/library.c:755
#, c-format
msgid "Internal error #1 in get_file_func() (%s line %i)"
msgstr "Внутрішня помилка 1 у get_file_func() (%s рядок %i)"
-#: camlibs/canon/library.c:776
+#: camlibs/canon/library.c:778
#, c-format
msgid "No audio file could be found for %s"
msgstr "Не знайдено звуковий файл для %s "
-#: camlibs/canon/library.c:1031
+#: camlibs/canon/library.c:1037
#, c-format
msgid ""
" Drive %s\n"
@@ -585,35 +590,35 @@ msgstr ""
" %11s всього байтів\n"
" %11s доступно байтів"
-#: camlibs/canon/library.c:1039 camlibs/canon/library.c:1045
-#: camlibs/canon/library.c:1945 camlibs/canon/library.c:1951
+#: camlibs/canon/library.c:1045 camlibs/canon/library.c:1051
+#: camlibs/canon/library.c:1951 camlibs/canon/library.c:1957
msgid "AC adapter"
msgstr "блок живлення"
-#: camlibs/canon/library.c:1039 camlibs/canon/library.c:1045
-#: camlibs/canon/library.c:1945 camlibs/canon/library.c:1951
+#: camlibs/canon/library.c:1045 camlibs/canon/library.c:1051
+#: camlibs/canon/library.c:1951 camlibs/canon/library.c:1957
msgid "on battery"
msgstr "акумулятор"
-#: camlibs/canon/library.c:1041 camlibs/canon/library.c:1947
+#: camlibs/canon/library.c:1047 camlibs/canon/library.c:1953
msgid "power OK"
msgstr "нормальне живлення"
-#: camlibs/canon/library.c:1041 camlibs/canon/library.c:1947
+#: camlibs/canon/library.c:1047 camlibs/canon/library.c:1953
msgid "power bad"
msgstr "збій живлення"
-#: camlibs/canon/library.c:1049
+#: camlibs/canon/library.c:1055
#, c-format
msgid "not available: %s"
msgstr "немає даних: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:1075
+#: camlibs/canon/library.c:1081
#, c-format
msgid "%s (host time %s%i seconds)"
msgstr "%s (час комп'ютера %s%i секунд)"
-#: camlibs/canon/library.c:1085
+#: camlibs/canon/library.c:1091
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -640,7 +645,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Час: %s\n"
-#: camlibs/canon/library.c:1143
+#: camlibs/canon/library.c:1149
msgid ""
"Canon PowerShot series driver by\n"
" Wolfgang G. Reissnegger,\n"
@@ -662,23 +667,23 @@ msgstr ""
" Holger Klemm\n"
" Stephen H. Westin"
-#: camlibs/canon/library.c:1187
+#: camlibs/canon/library.c:1193
msgid "Error deleting file"
msgstr "Помилка видалення файлу \"%s\": %s"
-#: camlibs/canon/library.c:1203
+#: camlibs/canon/library.c:1209
msgid "Error deleting associated thumbnail file"
msgstr "Помилка видалення пов'язаного файлу мініатюри"
-#: camlibs/canon/library.c:1337 camlibs/canon/library.c:1470
+#: camlibs/canon/library.c:1343 camlibs/canon/library.c:1476
msgid "Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera"
msgstr "Швидкості, що перевищують 57600 не підтримуються при завантаженні у цей фотоапарат"
-#: camlibs/canon/library.c:1354 camlibs/canon/library.c:1488
+#: camlibs/canon/library.c:1360 camlibs/canon/library.c:1494
msgid "Could not get flash drive letter"
msgstr "Не вдалось отримати букву пристрою карти пам'яті"
-#: camlibs/canon/library.c:1396 camlibs/canon/library.c:1511
+#: camlibs/canon/library.c:1402 camlibs/canon/library.c:1517
msgid ""
"Could not upload, no free folder name available!\n"
"999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it."
@@ -686,484 +691,484 @@ msgstr ""
"Не вдалося вивантажити, немає вільної назви теки!\n"
"Тека з назвою 999CANON вже існує та містить зображення AUT_9999.JPG."
-#: camlibs/canon/library.c:1418 camlibs/canon/library.c:1531
+#: camlibs/canon/library.c:1424 camlibs/canon/library.c:1537
msgid "Could not create \\DCIM directory."
msgstr "Не вдалося створити каталог \\DCIM"
-#: camlibs/canon/library.c:1424 camlibs/canon/library.c:1537
+#: camlibs/canon/library.c:1430 camlibs/canon/library.c:1543
msgid "Could not create destination directory."
msgstr "Не вдалося створити цільовий каталог."
-#: camlibs/canon/library.c:1584 camlibs/ptp2/config.c:5646
-#: camlibs/ptp2/config.c:5919
+#: camlibs/canon/library.c:1590 camlibs/ptp2/config.c:5801
+#: camlibs/ptp2/config.c:6074
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "Налаштовування фотоапарата та драйвера"
-#: camlibs/canon/library.c:1587 camlibs/ptp2/config.c:5609
-#: camlibs/ptp2/config.c:5610 camlibs/sierra/epson-desc.c:282
+#: camlibs/canon/library.c:1593 camlibs/ptp2/config.c:5760
+#: camlibs/ptp2/config.c:5761 camlibs/sierra/epson-desc.c:282
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:695 camlibs/sierra/nikon-desc.c:706
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:717 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1017
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1116 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1127
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1178
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1640
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1180
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1642
msgid "Camera Settings"
msgstr "Параметри фотоапарата"
-#: camlibs/canon/library.c:1591 camlibs/canon/library.c:1993
-#: camlibs/ptp2/config.c:5341 camlibs/ptp2/config.c:5342
+#: camlibs/canon/library.c:1597 camlibs/canon/library.c:1999
+#: camlibs/ptp2/config.c:5490 camlibs/ptp2/config.c:5491
msgid "Owner Name"
msgstr "Ім’я власника"
-#: camlibs/canon/library.c:1597 camlibs/canon/library.c:2006
+#: camlibs/canon/library.c:1603 camlibs/canon/library.c:2012
msgid "Capture Size Class"
msgstr "Клас розміру захоплення"
-#: camlibs/canon/library.c:1636 camlibs/canon/library.c:2032
-#: camlibs/ptp2/config.c:5371 camlibs/ptp2/config.c:5372
-#: camlibs/ptp2/config.c:5373 camlibs/ptp2/ptp.c:3570
+#: camlibs/canon/library.c:1642 camlibs/canon/library.c:2038
+#: camlibs/ptp2/config.c:5522 camlibs/ptp2/config.c:5523
+#: camlibs/ptp2/config.c:5524 camlibs/ptp2/ptp.c:4147
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:881 camlibs/sierra/olympus-desc.c:899
msgid "ISO Speed"
msgstr "Швидкість ISO"
-#: camlibs/canon/library.c:1655 camlibs/canon/library.c:1656
-#: camlibs/canon/library.c:1682 camlibs/canon/library.c:1683
-#: camlibs/canon/library.c:1709 camlibs/canon/library.c:1710
-#: camlibs/canon/library.c:1748 camlibs/canon/library.c:1749
-#: camlibs/canon/library.c:1775 camlibs/canon/library.c:1776
-#: camlibs/canon/library.c:1806 camlibs/canon/library.c:1807
-#: camlibs/canon/library.c:1834 camlibs/canon/library.c:1835
-#: camlibs/canon/library.c:1862 camlibs/canon/library.c:1863
-#: camlibs/canon/library.c:1890 camlibs/canon/library.c:1891
-#: camlibs/ptp2/config.c:3246 camlibs/ptp2/config.c:3547
-#: camlibs/ptp2/library.c:3524 camlibs/ptp2/library.c:3526
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4456 camlibs/ptp2/ptp.c:4636 camlibs/ptp2/ptp.c:4726
+#: camlibs/canon/library.c:1661 camlibs/canon/library.c:1662
+#: camlibs/canon/library.c:1688 camlibs/canon/library.c:1689
+#: camlibs/canon/library.c:1715 camlibs/canon/library.c:1716
+#: camlibs/canon/library.c:1754 camlibs/canon/library.c:1755
+#: camlibs/canon/library.c:1781 camlibs/canon/library.c:1782
+#: camlibs/canon/library.c:1812 camlibs/canon/library.c:1813
+#: camlibs/canon/library.c:1840 camlibs/canon/library.c:1841
+#: camlibs/canon/library.c:1868 camlibs/canon/library.c:1869
+#: camlibs/canon/library.c:1896 camlibs/canon/library.c:1897
+#: camlibs/ptp2/config.c:3294 camlibs/ptp2/config.c:3595
+#: camlibs/ptp2/library.c:3771 camlibs/ptp2/library.c:3773
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5033 camlibs/ptp2/ptp.c:5213 camlibs/ptp2/ptp.c:5303
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
-#: camlibs/canon/library.c:1663 camlibs/canon/library.c:2061
+#: camlibs/canon/library.c:1669 camlibs/canon/library.c:2067
msgid "Shooting mode"
msgstr "Режим знімання"
-#: camlibs/canon/library.c:1690 camlibs/canon/library.c:2090
-#: camlibs/ptp2/config.c:5454 camlibs/ptp2/config.c:5455
-#: camlibs/ptp2/config.c:5458 camlibs/ptp2/config.c:5459
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3572 camlibs/ptp2/ptp.c:4143
+#: camlibs/canon/library.c:1696 camlibs/canon/library.c:2096
+#: camlibs/ptp2/config.c:5605 camlibs/ptp2/config.c:5606
+#: camlibs/ptp2/config.c:5609 camlibs/ptp2/config.c:5610
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4149 camlibs/ptp2/ptp.c:4720
msgid "Shutter Speed"
msgstr "Швидкість затвора"
-#: camlibs/canon/library.c:1718 camlibs/canon/library.c:2261
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:215 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:374
-#: camlibs/konica/qm150.c:1031 camlibs/ptp2/config.c:5393
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3557 camlibs/ptp2/ptp.c:3583 camlibs/ricoh/library.c:498
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1153 camlibs/sierra/sierra.c:1413
+#: camlibs/canon/library.c:1724 camlibs/canon/library.c:2267
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:216 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:375
+#: camlibs/konica/qm150.c:1033 camlibs/ptp2/config.c:5544
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4134 camlibs/ptp2/ptp.c:4160 camlibs/ricoh/library.c:500
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1155 camlibs/sierra/sierra.c:1415
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"
-#: camlibs/canon/library.c:1729 camlibs/canon/library.c:2118
-#: camlibs/canon/library.c:2277 camlibs/ptp2/config.c:5446
-#: camlibs/ptp2/config.c:5447 camlibs/ptp2/config.c:5450
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3571 camlibs/ptp2/ptp.c:4142 camlibs/sierra/sierra.c:955
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1276 camlibs/sierra/sierra.c:1491
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1732
+#: camlibs/canon/library.c:1735 camlibs/canon/library.c:2124
+#: camlibs/canon/library.c:2283 camlibs/ptp2/config.c:5597
+#: camlibs/ptp2/config.c:5598 camlibs/ptp2/config.c:5601
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4148 camlibs/ptp2/ptp.c:4719 camlibs/sierra/sierra.c:957
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1278 camlibs/sierra/sierra.c:1493
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1734
msgid "Aperture"
msgstr "Діафрагма"
-#: camlibs/canon/library.c:1755 camlibs/canon/library.c:2145
-#: camlibs/ptp2/config.c:5398 camlibs/ptp2/config.c:5399
-#: camlibs/ptp2/config.c:5400 camlibs/ptp2/config.c:5402
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3573 camlibs/ptp2/ptp.c:3747
+#: camlibs/canon/library.c:1761 camlibs/canon/library.c:2151
+#: camlibs/ptp2/config.c:5549 camlibs/ptp2/config.c:5550
+#: camlibs/ptp2/config.c:5551 camlibs/ptp2/config.c:5553
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4150 camlibs/ptp2/ptp.c:4324
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:766
msgid "Exposure Compensation"
msgstr "Компенсація експозиції"
-#: camlibs/canon/library.c:1782 camlibs/canon/library.c:2174
-#: camlibs/ptp2/config.c:5363 camlibs/ptp2/config.c:5364
-#: camlibs/ptp2/config.c:5367
+#: camlibs/canon/library.c:1788 camlibs/canon/library.c:2180
+#: camlibs/ptp2/config.c:5514 camlibs/ptp2/config.c:5515
+#: camlibs/ptp2/config.c:5518
msgid "Image Format"
msgstr "Формат зображення"
-#: camlibs/canon/library.c:1814 camlibs/canon/library.c:2202
-#: camlibs/ptp2/config.c:5427 camlibs/ptp2/config.c:5430
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3499 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331
+#: camlibs/canon/library.c:1820 camlibs/canon/library.c:2208
+#: camlibs/ptp2/config.c:5578 camlibs/ptp2/config.c:5581
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4076 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:644
msgid "Focus Mode"
msgstr "Режим фокусу"
-#: camlibs/canon/library.c:1842 camlibs/canon/library.c:2306
-#: camlibs/ptp2/config.c:5405 camlibs/ptp2/config.c:5406
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3501 camlibs/ptp2/ptp.c:3552 camlibs/ptp2/ptp.c:3805
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4013 camlibs/sierra/sierra.c:1015
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1316 camlibs/sierra/sierra.c:1525
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1756
+#: camlibs/canon/library.c:1848 camlibs/canon/library.c:2312
+#: camlibs/ptp2/config.c:5556 camlibs/ptp2/config.c:5557
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4078 camlibs/ptp2/ptp.c:4129 camlibs/ptp2/ptp.c:4382
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4590 camlibs/sierra/sierra.c:1017
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1318 camlibs/sierra/sierra.c:1527
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1758
msgid "Flash Mode"
msgstr "Режим спалаху"
-#: camlibs/canon/library.c:1870 camlibs/canon/library.c:2231
-#: camlibs/konica/library.c:666 camlibs/konica/library.c:880
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3553
+#: camlibs/canon/library.c:1876 camlibs/canon/library.c:2237
+#: camlibs/konica/library.c:668 camlibs/konica/library.c:882
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4130
msgid "Beep"
msgstr "Сигнал"
-#: camlibs/canon/library.c:1901 camlibs/ptp2/config.c:5607
+#: camlibs/canon/library.c:1907 camlibs/ptp2/config.c:5758
msgid "Camera Actions"
msgstr "Дії фотоапарата"
-#: camlibs/canon/library.c:1905 camlibs/canon/library.c:2335
-#: camlibs/ptp2/config.c:5270 camlibs/ptp2/config.c:5271
+#: camlibs/canon/library.c:1911 camlibs/canon/library.c:2341
+#: camlibs/ptp2/config.c:5417 camlibs/ptp2/config.c:5418
msgid "Synchronize camera date and time with PC"
msgstr "Синхронізувати дату і час фотоапарата з ПК"
-#: camlibs/canon/library.c:1912 camlibs/ptp2/config.c:5612
+#: camlibs/canon/library.c:1918 camlibs/ptp2/config.c:5763
msgid "Camera Status Information"
msgstr "Дані щодо стану фотоапарата"
-#: camlibs/canon/library.c:1916 camlibs/ptp2/config.c:5289
-#: camlibs/ptp2/config.c:5293 camlibs/ptp2/config.c:5294
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3591
+#: camlibs/canon/library.c:1922 camlibs/ptp2/config.c:5438
+#: camlibs/ptp2/config.c:5442 camlibs/ptp2/config.c:5443
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4168
msgid "Camera Model"
msgstr "Модель фотоапарата"
-#: camlibs/canon/library.c:1921 camlibs/konica/library.c:652
-#: camlibs/konica/library.c:863 camlibs/konica/qm150.c:756
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1004 camlibs/polaroid/pdc700.c:1017
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1087
+#: camlibs/canon/library.c:1927 camlibs/konica/library.c:654
+#: camlibs/konica/library.c:865 camlibs/konica/qm150.c:758
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1006 camlibs/polaroid/pdc700.c:1019
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1089
msgid "Date and Time"
msgstr "Дата та час"
-#: camlibs/canon/library.c:1929
+#: camlibs/canon/library.c:1935
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
-#: camlibs/canon/library.c:1933 camlibs/ptp2/config.c:5295
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3590
+#: camlibs/canon/library.c:1939 camlibs/ptp2/config.c:5444
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4167
msgid "Firmware Version"
msgstr "Версія мікропрограми"
-#: camlibs/canon/library.c:1953
+#: camlibs/canon/library.c:1959
msgid "Power"
msgstr "Степенева"
-#: camlibs/canon/library.c:1961
+#: camlibs/canon/library.c:1967
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"
-#: camlibs/canon/library.c:1965 camlibs/canon/library.c:2349
+#: camlibs/canon/library.c:1971 camlibs/canon/library.c:2355
msgid "List all files"
msgstr "Перелік усіх файлів"
-#: camlibs/canon/library.c:1971 camlibs/canon/library.c:2362
+#: camlibs/canon/library.c:1977 camlibs/canon/library.c:2368
msgid "Keep filename on upload"
msgstr "Зберігати назву файла при вивантаженні"
-#: camlibs/canon/library.c:1997 camlibs/canon/library.c:2036
-#: camlibs/canon/library.c:2065 camlibs/canon/library.c:2094
-#: camlibs/canon/library.c:2122 camlibs/canon/library.c:2150
-#: camlibs/canon/library.c:2178 camlibs/canon/library.c:2206
-#: camlibs/canon/library.c:2235 camlibs/canon/library.c:2266
-#: camlibs/canon/library.c:2281 camlibs/canon/library.c:2310
-#: camlibs/canon/library.c:2339
+#: camlibs/canon/library.c:2003 camlibs/canon/library.c:2042
+#: camlibs/canon/library.c:2071 camlibs/canon/library.c:2100
+#: camlibs/canon/library.c:2128 camlibs/canon/library.c:2156
+#: camlibs/canon/library.c:2184 camlibs/canon/library.c:2212
+#: camlibs/canon/library.c:2241 camlibs/canon/library.c:2272
+#: camlibs/canon/library.c:2287 camlibs/canon/library.c:2316
+#: camlibs/canon/library.c:2345
msgid "Camera unavailable"
msgstr "Фотоапарат недоступний"
-#: camlibs/canon/library.c:2000
+#: camlibs/canon/library.c:2006
msgid "Owner name changed"
msgstr "Ім'я власника змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2002
+#: camlibs/canon/library.c:2008
msgid "could not change owner name"
msgstr "не вдається змінити ім'я власника"
-#: camlibs/canon/library.c:2014
+#: camlibs/canon/library.c:2020
msgid "Capture size class changed"
msgstr "Змінено клас розміру захоплення"
-#: camlibs/canon/library.c:2021
+#: camlibs/canon/library.c:2027
msgid "Invalid capture size class setting"
msgstr "Неправильний параметр класу розміру захоплення"
-#: camlibs/canon/library.c:2050
+#: camlibs/canon/library.c:2056
msgid "Invalid ISO speed setting"
msgstr "Неправильний параметр величини ISO"
-#: camlibs/canon/library.c:2053
+#: camlibs/canon/library.c:2059
msgid "ISO speed changed"
msgstr "Швидкість ISO змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2055
+#: camlibs/canon/library.c:2061
msgid "Could not change ISO speed"
msgstr "Не вдалося встановити швидкість ISO"
-#: camlibs/canon/library.c:2079
+#: camlibs/canon/library.c:2085
msgid "Invalid shooting mode setting"
msgstr "Некоректні параметри режиму знімання"
-#: camlibs/canon/library.c:2082
+#: camlibs/canon/library.c:2088
msgid "Shooting mode changed"
msgstr "Змінено режим знімання"
-#: camlibs/canon/library.c:2084
+#: camlibs/canon/library.c:2090
msgid "Could not change shooting mode"
msgstr "Не вдалося змінити режим знімання"
-#: camlibs/canon/library.c:2108
+#: camlibs/canon/library.c:2114
msgid "Invalid shutter speed setting"
msgstr "Неправильний параметр швидкості затвора"
-#: camlibs/canon/library.c:2111
+#: camlibs/canon/library.c:2117
msgid "Shutter speed changed"
msgstr "Швидкість затвора змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2113
+#: camlibs/canon/library.c:2119
msgid "Could not change shutter speed"
msgstr "Не вдалося змінити швидкість затвора"
-#: camlibs/canon/library.c:2136 camlibs/canon/library.c:2295
+#: camlibs/canon/library.c:2142 camlibs/canon/library.c:2301
msgid "Invalid aperture setting"
msgstr "некоректне значення діафрагми"
-#: camlibs/canon/library.c:2139 camlibs/canon/library.c:2298
+#: camlibs/canon/library.c:2145 camlibs/canon/library.c:2304
msgid "Aperture changed"
msgstr "Діафрагму змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2141 camlibs/canon/library.c:2300
+#: camlibs/canon/library.c:2147 camlibs/canon/library.c:2306
msgid "Could not change aperture"
msgstr "Не вдалося змінити діафрагму"
-#: camlibs/canon/library.c:2164
+#: camlibs/canon/library.c:2170
msgid "Invalid exposure compensation setting"
msgstr "Некоректний параметр виправлення експозиції"
-#: camlibs/canon/library.c:2167
+#: camlibs/canon/library.c:2173
msgid "Exposure compensation changed"
msgstr "Змінено виправлення експозиції"
-#: camlibs/canon/library.c:2169
+#: camlibs/canon/library.c:2175
msgid "Could not change exposure compensation"
msgstr "Не вдалося змінити виправлення експозиції"
-#: camlibs/canon/library.c:2191
+#: camlibs/canon/library.c:2197
msgid "Invalid image format setting"
msgstr "Некоректний параметр формату зображення"
-#: camlibs/canon/library.c:2195
+#: camlibs/canon/library.c:2201
msgid "Image format changed"
msgstr "Формат зображення змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2197
+#: camlibs/canon/library.c:2203
msgid "Could not change image format"
msgstr "Не вдалося змінити формат зображення"
-#: camlibs/canon/library.c:2220
+#: camlibs/canon/library.c:2226
msgid "Invalid focus mode setting"
msgstr "Некоректний режим фокусу"
-#: camlibs/canon/library.c:2223
+#: camlibs/canon/library.c:2229
msgid "Focus mode changed"
msgstr "Режим фокусу змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2225
+#: camlibs/canon/library.c:2231
msgid "Could not change focus mode"
msgstr "не вдається змінити режим фокусу"
-#: camlibs/canon/library.c:2249
+#: camlibs/canon/library.c:2255
msgid "Invalid beep mode setting"
msgstr "Некоректний параметр режиму сигналу"
-#: camlibs/canon/library.c:2252
+#: camlibs/canon/library.c:2258
msgid "Beep mode changed"
msgstr "Режим сигналу змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2254
+#: camlibs/canon/library.c:2260
msgid "Could not change beep mode"
msgstr "Не вдалося змінити режим сигналу"
-#: camlibs/canon/library.c:2269
+#: camlibs/canon/library.c:2275
msgid "Zoom level changed"
msgstr "Масштаб змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2271
+#: camlibs/canon/library.c:2277
msgid "Could not change zoom level"
msgstr "Не вдалося змінити масштаб"
-#: camlibs/canon/library.c:2324
+#: camlibs/canon/library.c:2330
msgid "Invalid flash mode setting"
msgstr "Некоректний параметр режим спалаху"
-#: camlibs/canon/library.c:2327
+#: camlibs/canon/library.c:2333
msgid "Flash mode changed"
msgstr "Режим спалаху змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2329
+#: camlibs/canon/library.c:2335
msgid "Could not change flash mode"
msgstr "Не вдалося змінити режим спалаху"
-#: camlibs/canon/library.c:2342
+#: camlibs/canon/library.c:2348
msgid "time set"
msgstr "час встановлено"
-#: camlibs/canon/library.c:2344
+#: camlibs/canon/library.c:2350
msgid "could not set time"
msgstr "не вдається встановити час"
-#: camlibs/canon/library.c:2574
+#: camlibs/canon/library.c:2582
#, c-format
msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible."
msgstr "Вказано непідтримуваний тип порту %i = 0x%x. Ініціалізація неможлива."
-#: camlibs/canon/serial.c:708 camlibs/canon/serial.c:773
+#: camlibs/canon/serial.c:710 camlibs/canon/serial.c:775
msgid "Battery exhausted, camera off."
msgstr "Акумулятор розряджений, фотоапарат вимкнений."
-#: camlibs/canon/serial.c:711
+#: camlibs/canon/serial.c:713
msgid "ERROR: unexpected message"
msgstr "ПОМИЛКА: несподіване повідомлення"
-#: camlibs/canon/serial.c:721
+#: camlibs/canon/serial.c:723
msgid "ERROR: message overrun"
msgstr "ПОМИЛКА: накладка повідомлень"
-#: camlibs/canon/serial.c:750
+#: camlibs/canon/serial.c:752
msgid "ERROR: out of sequence."
msgstr "ПОМИЛКА: порушення черговості"
-#: camlibs/canon/serial.c:755
+#: camlibs/canon/serial.c:757
msgid "ERROR: unexpected packet type."
msgstr "ПОМИЛКА: неочікуваний тип пакету."
-#: camlibs/canon/serial.c:765
+#: camlibs/canon/serial.c:767
msgid "ERROR: message format error."
msgstr "ПОМИЛКА: неправильний формат повідомлення."
-#: camlibs/canon/serial.c:777
+#: camlibs/canon/serial.c:779
msgid "ERROR: unexpected message2."
msgstr "ПОМИЛКА: неочікуване повідомлення2."
-#: camlibs/canon/serial.c:993
+#: camlibs/canon/serial.c:995
msgid "Uploading file..."
msgstr "Вивантаження файлу..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1064 camlibs/digita/digita.c:259
-#: camlibs/directory/directory.c:563
+#: camlibs/canon/serial.c:1066 camlibs/digita/digita.c:261
+#: camlibs/directory/directory.c:567
msgid "Getting file..."
msgstr "Отримання файлу"
-#: camlibs/canon/serial.c:1134
+#: camlibs/canon/serial.c:1136
msgid "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory entries"
msgstr "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue не вдається отримати елементи каталогу"
-#: camlibs/canon/serial.c:1142
+#: camlibs/canon/serial.c:1144
#, c-format
msgid "canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)"
msgstr "canon_serial_get_dirents: внутрішній пакет елементу каталогу надто короткий (лише %i байтів)"
-#: camlibs/canon/serial.c:1162
+#: camlibs/canon/serial.c:1164
#, c-format
msgid "canon_serial_get_dirents: Could not allocate %i bytes of memory"
msgstr "canon_serial_get_dirents: Не вдалося виділити %i байтів пам'яті"
-#: camlibs/canon/serial.c:1182
+#: camlibs/canon/serial.c:1184
msgid "canon_serial_get_dirents: Failed to read another directory entry"
msgstr "canon_serial_get_dirents: не вдається прочитати інший запис каталогу"
-#: camlibs/canon/serial.c:1200
+#: camlibs/canon/serial.c:1202
msgid "canon_serial_get_dirents: Truncated directory entry received"
msgstr "canon_serial_get_dirents: отримано обрізаний елемент каталогу"
-#: camlibs/canon/serial.c:1228
+#: camlibs/canon/serial.c:1230
msgid "canon_serial_get_dirents: Too many dirents, we must be looping."
msgstr "canon_serial_get_dirents: надто багато елементів каталогу, треба проходити циклом."
-#: camlibs/canon/serial.c:1238
+#: camlibs/canon/serial.c:1240
#, c-format
msgid "canon_serial_get_dirents: Could not resize dirent buffer to %i bytes"
msgstr "canon_serial_get_dirents: Не вдалося змінити розмір буферу елементів каталогу на %i байтів"
-#: camlibs/canon/serial.c:1307
+#: camlibs/canon/serial.c:1309
msgid "Error changing speed."
msgstr "Помилка зміни швидкості."
-#: camlibs/canon/serial.c:1316
+#: camlibs/canon/serial.c:1318
msgid "Resetting protocol..."
msgstr "Скидання протоколу..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1325
+#: camlibs/canon/serial.c:1327
msgid "Camera OK."
msgstr "Фотоапарат ГАРАЗД."
-#: camlibs/canon/serial.c:1338
+#: camlibs/canon/serial.c:1340
msgid "Looking for camera ..."
msgstr "Пошук фотоапарата ..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1348
+#: camlibs/canon/serial.c:1350
msgid "Trying to contact camera..."
msgstr "Спроба зв'язатись з фотоапаратом..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1352
+#: camlibs/canon/serial.c:1354
msgid "Communication error 1"
msgstr "Помилка зв'язку 1"
-#: camlibs/canon/serial.c:1362 camlibs/canon/serial.c:1366
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:994
+#: camlibs/canon/serial.c:1364 camlibs/canon/serial.c:1368
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:996
msgid "No response from camera"
msgstr "Немає відповіді від фотоапарата"
-#: camlibs/canon/serial.c:1370
+#: camlibs/canon/serial.c:1372
msgid "Unrecognized response"
msgstr "Не розпізнана відповідь"
-#: camlibs/canon/serial.c:1390
+#: camlibs/canon/serial.c:1392
#, c-format
msgid "Detected a \"%s\" aka \"%s\""
msgstr "Виявлено \"%s\" або \"%s\""
-#: camlibs/canon/serial.c:1398
+#: camlibs/canon/serial.c:1400
#, c-format
msgid "Unknown model \"%s\""
msgstr "Невідома модель \"%s\""
-#: camlibs/canon/serial.c:1419
+#: camlibs/canon/serial.c:1421
msgid "Bad EOT"
msgstr "Неправильний EOT"
-#: camlibs/canon/serial.c:1425
+#: camlibs/canon/serial.c:1427
msgid "Communication error 2"
msgstr "Помилка зв'язку 2"
-#: camlibs/canon/serial.c:1448
+#: camlibs/canon/serial.c:1450
msgid "Communication error 3"
msgstr "Помилка зв'язку 3"
-#: camlibs/canon/serial.c:1452
+#: camlibs/canon/serial.c:1454
msgid "Changing speed... wait..."
msgstr "Зміна швидкості ... зачекайте..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1457
+#: camlibs/canon/serial.c:1459
msgid "Error changing speed"
msgstr "Помилка зміни швидкості"
-#: camlibs/canon/serial.c:1468
+#: camlibs/canon/serial.c:1470
msgid "Error waiting for ACK during initialization, retrying"
msgstr "Помилка очікування сигналу ACK під час ініціалізації, робимо повторну спробу"
-#: camlibs/canon/serial.c:1474
+#: camlibs/canon/serial.c:1476
msgid "Error waiting ACK during initialization"
msgstr "Помилка очікування ACK при ініціалізації"
-#: camlibs/canon/serial.c:1478
+#: camlibs/canon/serial.c:1480
msgid "Connected to camera"
msgstr "Фотоапарат підключений"
-#: camlibs/canon/serial.c:1516
+#: camlibs/canon/serial.c:1518
msgid "ERROR: a fatal error condition was detected, can't continue "
msgstr "ПОМИЛКА: критична помилка. Продовжувати неможливо"
-#: camlibs/canon/serial.c:1532
+#: camlibs/canon/serial.c:1534
#, c-format
msgid "ERROR: %d is too big"
msgstr "ПОМИЛКА: %d надто великий"
-#: camlibs/canon/serial.c:1542
+#: camlibs/canon/serial.c:1544
msgid "Getting thumbnail..."
msgstr "Отримання мініатюри..."
@@ -1193,29 +1198,29 @@ msgid "Initial camera response '%c' unrecognized"
msgstr "Нерозпізнана відповідь фотоапарата '%c'"
#: camlibs/canon/usb.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not operational"
-msgstr "Помилка кроку ініціалізації 2: \"%s\" при читанні %i) Фотоапарат не працює"
+msgstr "Помилка кроку 2 ініціалізації: («%s» при читанні %i). Фотоапарат не працюватиме."
#: camlibs/canon/usb.c:272
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera not operational"
-msgstr "Помилка кроку ініціалізації 2! (отримано %i байтів, очікувалось %i) Фотоапарат не працює"
+msgstr "Помилка кроку 2 ініціалізації! Повернуто %i байтів замість %i. Фотоапарат не працюватиме."
#: camlibs/canon/usb.c:291
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational"
-msgstr "Помилка кроку ініціалізації 3: \"%s\" при читанні %i) Фотоапарат не працює"
+msgstr "Помилка кроку 3 ініціалізації: «%s» при читанні %i. Фотоапарат не працюватиме."
#: camlibs/canon/usb.c:298 camlibs/canon/usb.c:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not operational"
-msgstr "Помилка кроку ініціалізації 3! (отримано %i байтів, очікувалось %i) Фотоапарат не працює"
+msgstr "Помилка кроку 3 ініціалізації! Повернуто %i замість %i. Фотоапарат не працюватиме."
#: camlibs/canon/usb.c:318
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not operational"
-msgstr "Помилка кроку ініціалізації 3: \"%s\" при записі %i) Фотоапарат не працює"
+msgstr "Помилка кроку 3 ініціалізації: «%s» під час запису %i. Фотоапарат не працюватиме."
#: camlibs/canon/usb.c:356 camlibs/canon/usb.c:397
#, c-format
@@ -1223,103 +1228,103 @@ msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 4: \"%s\" при читанні %i. Фотоапарат не працює"
#: camlibs/canon/usb.c:363 camlibs/canon/usb.c:404
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Step #4 failed (returned %i, expected %i). Camera not operational"
-msgstr "Помилка кроку 4! (отримано %i, очікувалось %i). Фотоапарат не працює"
+msgstr "Помилка кроку 4! (повернуто %i замість %i). Фотоапарат не працюватиме."
-#: camlibs/canon/usb.c:512
+#: camlibs/canon/usb.c:514
#, c-format
msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s"
msgstr "Фотоапарат неготовий, численні помилки на запит 'Ідентифікація фотоапарата': %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:550 camlibs/canon/usb.c:566
+#: camlibs/canon/usb.c:552 camlibs/canon/usb.c:568
#, c-format
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr "Фотоапарат не готовий, помилка get_battery: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:631
+#: camlibs/canon/usb.c:633
#, c-format
msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_lock_keys: Неочікувана довжина результату функції \"блокувати клавіші\" (%i байтів, очікувалось %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:653 camlibs/canon/usb.c:679 camlibs/canon/usb.c:719
+#: camlibs/canon/usb.c:655 camlibs/canon/usb.c:681 camlibs/canon/usb.c:721
#, c-format
msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_lock_keys: Результат неочікуваної довжини (%i байтів, очікувалось %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:762 camlibs/canon/usb.c:778
+#: camlibs/canon/usb.c:764 camlibs/canon/usb.c:780
#, c-format
msgid "canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_unlock_keys: Результат неочікуваної довжини (%i байтів, очікувалось %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:834 camlibs/canon/usb.c:853
+#: camlibs/canon/usb.c:836 camlibs/canon/usb.c:855
#, c-format
msgid "canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_get_body_id: Результат неочікуваної довжини (%i байтів, очікувалось %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:1781
+#: camlibs/canon/usb.c:1783
msgid "Receiving data..."
msgstr "Отримання даних ..."
-#: camlibs/canon/usb.c:2165 camlibs/canon/usb.c:2311
+#: camlibs/canon/usb.c:2167 camlibs/canon/usb.c:2313
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr "Скінчилась пам'ять: потрібно %d байтів."
-#: camlibs/canon/usb.c:2229
+#: camlibs/canon/usb.c:2231
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr "canon_usb_set_file_attributes: помилка canon_usb_dialogue"
-#: camlibs/canon/usb.c:2236
+#: camlibs/canon/usb.c:2238
#, c-format
msgid "Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%08x from camera"
msgstr "Попередження canon_usb_set_file_attributes: у canon_usb_dialogue помилка статусу фотоапарата 0x%08x"
-#: camlibs/canon/usb.c:2322
+#: camlibs/canon/usb.c:2328
#, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr "Не вдалося прочитати файл \"%s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:2332
+#: camlibs/canon/usb.c:2338
#, c-format
msgid "Out of memory: %ld bytes needed."
msgstr "Скінчилась пам'ять: потрібно %ld байтів."
-#: camlibs/canon/usb.c:2365 camlibs/canon/usb.c:2376 camlibs/canon/usb.c:2412
-#: camlibs/canon/usb.c:2426 camlibs/canon/usb.c:2440
+#: camlibs/canon/usb.c:2371 camlibs/canon/usb.c:2382 camlibs/canon/usb.c:2418
+#: camlibs/canon/usb.c:2432 camlibs/canon/usb.c:2446
msgid "File upload failed."
msgstr "Помилка вивантаження файлу."
-#: camlibs/canon/usb.c:2466
+#: camlibs/canon/usb.c:2472
msgid "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before uploading more files."
msgstr "Файл надто великий. Перш ніж вивантажувати інші файли слід вимкнути фотоапарат та увімкнути знову."
-#: camlibs/canon/usb.c:2513
+#: camlibs/canon/usb.c:2519
#, c-format
msgid "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long."
msgstr "canon_usb_get_dirents: Не вдалося розмістити файл у буфер, '%.96s' (обрізано) надто довгий."
-#: camlibs/canon/usb.c:2530
+#: camlibs/canon/usb.c:2536
#, c-format
msgid "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i"
msgstr "canon_usb_get_dirents: не вдається отримати елементи каталогу canon_usb_long_dialogue, отримано %i"
-#: camlibs/canon/usb.c:2584
+#: camlibs/canon/usb.c:2590
#, c-format
msgid "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long."
msgstr "canon_usb_list_all_dirs: пакет не уміщається у буфер, '%.96s' (обрізано) надто довгий."
-#: camlibs/canon/usb.c:2603
+#: camlibs/canon/usb.c:2609
#, c-format
msgid "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i"
msgstr "canon_usb_list_all_dirs: помилка отримання елементів каталогу canon_usb_long_dialogue, отримано %i"
-#: camlibs/canon/usb.c:2680
+#: camlibs/canon/usb.c:2686
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr "Виявлено '%s'."
-#: camlibs/canon/usb.c:2686
+#: camlibs/canon/usb.c:2692
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr "Назва \"%s\" з фотоапарата не відповідає відомому фотоапарата"
@@ -1329,7 +1334,7 @@ msgstr "Назва \"%s\" з фотоапарата не відповідає в
msgid "Image type %d not supported"
msgstr "Зображення типу %d не підтримується"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:174 camlibs/konica/qm150.c:433
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:174 camlibs/konica/qm150.c:435
#, c-format
msgid "Image %s is delete protected."
msgstr "Зображення %s захищене від видалення."
@@ -1349,14 +1354,14 @@ msgstr ""
msgid "Battery level: %.1f Volts. Revision: %08x."
msgstr "Заряд акумулятора: %.1f Вольт. Ревізія: %08x."
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:264 camlibs/dimera/dimera3500.c:838
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:163 camlibs/polaroid/pdc700.c:980
-#: camlibs/sierra/sierra.c:905 camlibs/sierra/sierra.c:1483
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:264 camlibs/dimera/dimera3500.c:840
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:164 camlibs/polaroid/pdc700.c:982
+#: camlibs/sierra/sierra.c:907 camlibs/sierra/sierra.c:1485
#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:205 camlibs/topfield/puppy.c:536
msgid "Camera Configuration"
msgstr "Конфігурація камери"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:267 camlibs/konica/qm150.c:1133
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:267 camlibs/konica/qm150.c:1135
#, c-format
msgid "Battery"
msgstr "Акумулятор"
@@ -1374,7 +1379,7 @@ msgid "Too dark"
msgstr "Дуже темний"
#: camlibs/casio/casio-qv.c:278 camlibs/casio/casio-qv.c:281
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:553
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:555
msgid "OK"
msgstr "Гаразд"
@@ -1436,7 +1441,7 @@ msgstr ""
"Logitech Clicksmart 310 драйвер\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/digigr8/library.c:149
+#: camlibs/digigr8/library.c:151
msgid ""
"For cameras with insides from S&Q Technologies, which have the \n"
"USB Vendor ID 0x2770 and Product ID 0x905C, 0x9050, 0x9051,\n"
@@ -1453,7 +1458,7 @@ msgid ""
"software command.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/digigr8/library.c:168
+#: camlibs/digigr8/library.c:170
msgid ""
"sq905C generic driver\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
@@ -1461,16 +1466,16 @@ msgstr ""
"Базовий драйвер sq905C\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/digita/digita.c:335 camlibs/dimera/dimera3500.c:321
+#: camlibs/digita/digita.c:337 camlibs/dimera/dimera3500.c:323
msgid "Image type is not supported"
msgstr "Зображення цього типу не підтримуються"
-#: camlibs/digita/digita.c:391
+#: camlibs/digita/digita.c:393
#, c-format
msgid "Number of pictures: %d"
msgstr "Кількість зображень: %d"
-#: camlibs/digita/digita.c:398
+#: camlibs/digita/digita.c:400
msgid ""
"Digita\n"
"Johannes Erdfelt <johannes@erdfelt.com>"
@@ -1478,30 +1483,30 @@ msgstr ""
"Digita\n"
"Johannes Erdfelt <johannes@erdfelt.com>"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:161
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:163
#, c-format
msgid "Only root folder is supported - you requested a file listing for folder '%s'."
msgstr "Підтримується лише звернення до кореневої теки - ви запитали список файлів з теки '%s'."
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:169 camlibs/dimera/dimera3500.c:430
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:171 camlibs/dimera/dimera3500.c:432
msgid "Problem getting number of images"
msgstr "Помилка отримання кількості зображень"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:339 camlibs/dimera/dimera3500.c:581
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:341 camlibs/dimera/dimera3500.c:583
msgid "Problem getting image information"
msgstr "Помилка отримання інформації про зображення"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:369
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:371
msgid "Capture type is not supported"
msgstr "Зйомка цього типу не підтримується"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:451
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:453
#, c-format
msgid " (battery is %d%% full)"
msgstr " (акумулятор заряджений на %d%%)"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:455
-#, fuzzy, c-format
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:457
+#, c-format
msgid ""
"Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d.\n"
"%d pictures used of approximately %d (high res) or %d (low res).\n"
@@ -1510,87 +1515,87 @@ msgid ""
"Resolution is set to %s.\n"
"Camera is %s powered %s.\n"
msgstr ""
-"Dimera 3500 вер. %s %d/%d %d:%d\n"
-"%d знімків з приблизно %d (висока розд.здатність) чи %d (низька розд.здатність)\n"
-"Можливості фотоапарата: %s, %s, %s, %s\n"
-"Карта пам'яті %s, %s та %s\n"
-"Вибрано роздільну здатність %s\n"
-"Тип живлення %s%s\n"
-
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/dimera/dimera3500.c:852
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:248 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:416
-#: camlibs/konica/library.c:763 camlibs/konica/library.c:1004
-#: camlibs/konica/qm150.c:846 camlibs/ptp2/config.c:1223
-#: camlibs/ptp2/config.c:3317 camlibs/ptp2/ptp.c:4280
-#: camlibs/ricoh/library.c:499 camlibs/sierra/nikon-desc.c:286
+"Dimera 3500 вер. %s %d/%d %d:%d.\n"
+"%d знімків з приблизно %d (висока розд. здатність) чи %d (низька розд. здатність).\n"
+"Можливості фотоапарата: %s, %s, %s, %s.\n"
+"Карта пам'яті %s, %s та %s.\n"
+"Вибрано роздільну здатність %s.\n"
+"Фотоапарат %s на основі %s\n"
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:468 camlibs/dimera/dimera3500.c:854
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:249 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:417
+#: camlibs/konica/library.c:765 camlibs/konica/library.c:1006
+#: camlibs/konica/qm150.c:848 camlibs/ptp2/config.c:1271
+#: camlibs/ptp2/config.c:3365 camlibs/ptp2/ptp.c:4857
+#: camlibs/ricoh/library.c:501 camlibs/sierra/nikon-desc.c:286
msgid "Flash"
msgstr "Спалах"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/ptp2/config.c:2554
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:468 camlibs/ptp2/config.c:2602
msgid "No Flash"
msgstr "Без спалаху"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:468
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:470
msgid "Dual Iris"
msgstr "Подвійна ірисова діаграма"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:468
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:470
msgid "No Dual Iris"
msgstr "Без подвійної ірисової діаграми"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:470
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:472
msgid "Resolution Switch"
msgstr "Перемикання роздільної здатності"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:470
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:472
msgid "No Resolution Switch"
msgstr "Без перемикання роздільної здатності"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:472
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:474
msgid "No Power Light"
msgstr "Без індикатора живлення"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:474
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:476
msgid "ON"
msgstr "УВІМК"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:474
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:476
msgid "OFF"
msgstr "ВИМК"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:476
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:478
msgid "ready"
msgstr "готовий"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:476
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:478
msgid "Not ready"
msgstr "Неготовий"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:478
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:480
msgid "in fill mode"
msgstr "у режимі заповнення"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:478
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:480
msgid "Not in fill mode"
msgstr "Не у режимі заповнення"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:480
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:482
msgid "low (320x240)"
msgstr "низька (320x240)"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:480
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:482
msgid "high (640x480)"
msgstr "висока (640x480)"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:482
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:484
msgid "externally"
msgstr "зовні"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:482
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:484
msgid "internally"
msgstr "всередині"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:492
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:494
msgid ""
"* Image glitches or problems communicating are\n"
" often caused by a low battery.\n"
@@ -1608,7 +1613,7 @@ msgstr ""
" або визначатись автоматично.\n"
"* Поки що якість зображень поступається можливій якості.\n"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:506
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:508
msgid ""
"gPhoto2 Mustek VDC-3500/Relisys Dimera 3500\n"
"This software was created with the\n"
@@ -1638,113 +1643,113 @@ msgstr ""
" Інформація про протокол обміну, формат вихідних даних,\n"
" перенос для gphoto2\n"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:599
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:601
msgid "Problem reading image from flash"
msgstr "Помилка читання зображення з карти"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:617 camlibs/dimera/dimera3500.c:783
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:933
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:619 camlibs/dimera/dimera3500.c:785
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:935
msgid "Out of memory"
msgstr "Недостатньо пам'яті"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:634 camlibs/dimera/dimera3500.c:670
-#: camlibs/konica/qm150.c:255 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:397
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:636 camlibs/dimera/dimera3500.c:672
+#: camlibs/konica/qm150.c:257 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:401
#: camlibs/ricoh/g3.c:356 camlibs/samsung/samsung.c:214
-#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:134
-#: camlibs/smal/ultrapocket.c:182
+#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:137
+#: camlibs/smal/ultrapocket.c:185
msgid "Downloading image..."
msgstr "Копіюється зображення..."
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:656 camlibs/dimera/dimera3500.c:692
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:658 camlibs/dimera/dimera3500.c:694
msgid "Problem downloading image"
msgstr "Помилка завантаження зображення"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:664
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:666
msgid "User canceled download"
msgstr "Користувач скасував завантаження"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:798
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:800
msgid "Problem taking live image"
msgstr "Помилка зйомки"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:840 camlibs/konica/library.c:789
-#: camlibs/konica/library.c:1022 camlibs/konica/qm150.c:874
-#: camlibs/ricoh/library.c:495
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:842 camlibs/konica/library.c:791
+#: camlibs/konica/library.c:1024 camlibs/konica/qm150.c:876
+#: camlibs/ricoh/library.c:497
msgid "Exposure"
msgstr "Експозиція"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:843 camlibs/dimera/dimera3500.c:880
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:845 camlibs/dimera/dimera3500.c:882
msgid "Automatic exposure adjustment on preview"
msgstr "Автоматичне налаштовування витримки під час попереднього перегляду"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:847 camlibs/dimera/dimera3500.c:872
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:849 camlibs/dimera/dimera3500.c:874
msgid "Exposure level on preview"
msgstr "Тривалість експозиції при попередньому перегляді"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:855 camlibs/dimera/dimera3500.c:889
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:857 camlibs/dimera/dimera3500.c:891
msgid "Automatic flash on capture"
msgstr "Автоматичний спалах при зйомці"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:961
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:963
msgid "Problem opening port"
msgstr "Помилка відкривання порту"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:971
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:973
msgid "Problem resetting camera"
msgstr "Помилка скидання стану камери"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:981
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:983
msgid "Problem setting camera communication speed"
msgstr "Помилка встановлення швидкості обміну даними з фотоапаратом"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:1000
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:1002
msgid "Looks like a modem, not a camera"
msgstr "Схоже, що це модем, а не фотоапарат"
-#: camlibs/directory/directory.c:276
+#: camlibs/directory/directory.c:279
#, c-format
msgid "Listing files in '%s'..."
msgstr "Створення переліку файлів у '%s'..."
-#: camlibs/directory/directory.c:350
+#: camlibs/directory/directory.c:353
#, c-format
msgid "Listing folders in '%s'..."
msgstr "Отримання списку тек у '%s'..."
-#: camlibs/directory/directory.c:370
+#: camlibs/directory/directory.c:373
#, c-format
msgid "Could not get information about '%s' (%s)."
msgstr "Не вдалося отримати інформацію щодо «%s» (%s)."
-#: camlibs/directory/directory.c:402
+#: camlibs/directory/directory.c:405
#, c-format
msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%s)."
msgstr "Не вдалося отримати інформацію щодо «%s» у «%s» (%s)."
-#: camlibs/directory/directory.c:450
+#: camlibs/directory/directory.c:453
#, c-format
msgid "Could not change time of file '%s' in '%s' (%s)."
msgstr "Не вдалося змінити час зміни файла «%s» у «%s» (%s)."
-#: camlibs/directory/directory.c:538
+#: camlibs/directory/directory.c:541
#, c-format
msgid "Could not open '%s'."
msgstr "Не вдалося відкрити '%s'."
-#: camlibs/directory/directory.c:601
+#: camlibs/directory/directory.c:605
msgid "The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive."
msgstr "При перегляді каталогу \"camera\" виводиться список фотографій на диску."
-#: camlibs/directory/directory.c:610
+#: camlibs/directory/directory.c:614
msgid "Directory Browse Mode - written by Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."
msgstr "Режим перегляду каталогу - Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."
-#: camlibs/directory/directory.c:658
+#: camlibs/directory/directory.c:662
#, c-format
msgid "Could not delete file '%s' in folder '%s' (error code %i: %s)."
msgstr "Не вдалося вилучити файл «%s» у теці '%s' (код помилки %i: %s)."
-#: camlibs/enigma13/enigma13.c:70
+#: camlibs/enigma13/enigma13.c:72
msgid "Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by <olivier@aixmarseille.com>, and adapted from spca50x driver.Thanks you, spca50x team, it was easy to port your driver on this cam! "
msgstr "Програма копіювання знімків для Digital Dream Enigma 1.3. від <olivier@aixmarseille.com>, створена на основі драйвера spca50x. Подяка авторам spca50x! Адаптувати ваш драйвер для цього апарата було нескладно! "
@@ -1753,7 +1758,7 @@ msgstr "Програма копіювання знімків для Digital Drea
msgid "The camera sent only %i byte(s), but we need at least %i."
msgstr "Фотоапарат надіслав лише %i байтів, але потрібно принаймні %i."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:128 camlibs/ricoh/library.c:558
+#: camlibs/fuji/fuji.c:128 camlibs/ricoh/library.c:560
msgid "Could not contact camera."
msgstr "Не вдалося зв'язатись з фотоапаратом."
@@ -1796,7 +1801,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr "Фотоапарат надіслав неочікувані дані 0x%02x."
#: camlibs/fuji/fuji.c:319 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:350
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:316 camlibs/ricoh/g3.c:350
msgid "Downloading..."
msgstr "Завантаження..."
@@ -1830,7 +1835,7 @@ msgstr "Фотоапарат не підтримує швидкість %i."
msgid "Could not set speed to %i (camera responded with %i)."
msgstr "Не вдалося встановити швидкість %i (фотоапарат повернув код %i)."
-#: camlibs/fuji/library.c:153
+#: camlibs/fuji/library.c:155
msgid ""
"Matthew G. Martin\n"
"Based on fujiplay by Thierry Bousch <bousch@topo.math.u-psud.fr>\n"
@@ -1838,40 +1843,40 @@ msgstr ""
"Matthew G. Martin\n"
"Побудовано на fujiplay від Thierry Bousch <bousch@topo.math.u-psud.fr>\n"
-#: camlibs/fuji/library.c:316
+#: camlibs/fuji/library.c:318
#, c-format
msgid "Bit rate %ld is not supported."
msgstr "Бітова швидкість %ld не підтримується."
-#: camlibs/fuji/library.c:364
+#: camlibs/fuji/library.c:366
msgid "Configuration for your FUJI camera"
msgstr "Параметри фотоапарата FUJI"
-#: camlibs/fuji/library.c:369 camlibs/fuji/library.c:402
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3508 camlibs/ricoh/library.c:444
-#: camlibs/ricoh/library.c:446 camlibs/sierra/sierra.c:1711
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1884
+#: camlibs/fuji/library.c:371 camlibs/fuji/library.c:404
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4085 camlibs/ricoh/library.c:446
+#: camlibs/ricoh/library.c:448 camlibs/sierra/sierra.c:1713
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1886
msgid "Date & Time"
msgstr "Дата та час"
-#: camlibs/fuji/library.c:384 camlibs/fuji/library.c:417
-#: camlibs/ptp2/config.c:4792
+#: camlibs/fuji/library.c:386 camlibs/fuji/library.c:419
+#: camlibs/ptp2/config.c:4939
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: camlibs/fuji/library.c:437
+#: camlibs/fuji/library.c:439
msgid "Version: "
msgstr "Версія: "
-#: camlibs/fuji/library.c:443
+#: camlibs/fuji/library.c:445
msgid "Model: "
msgstr "Модель: "
-#: camlibs/fuji/library.c:450
+#: camlibs/fuji/library.c:452
msgid "Available memory: "
msgstr "Доступна пам'ять: "
-#: camlibs/gsmart300/library.c:163
+#: camlibs/gsmart300/library.c:166
msgid ""
"gsmart300 library \n"
"Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n"
@@ -1887,21 +1892,21 @@ msgstr ""
"основана на кількох модулях gphoto2 та специфікаціях, що люб'язно надані фірмою Mustek.\n"
"\n"
-#: camlibs/gsmart300/library.c:207 camlibs/spca50x/library.c:564
+#: camlibs/gsmart300/library.c:210 camlibs/spca50x/library.c:565
#, c-format
msgid "Unsupported port type: %d. This driver only works with USB cameras.\n"
msgstr "Непідтримуваний тип порту: %d. Цей драйвер працює лише з фотоапаратами USB.\n"
-#: camlibs/gsmart300/library.c:224 camlibs/spca50x/library.c:622
+#: camlibs/gsmart300/library.c:227 camlibs/spca50x/library.c:623
msgid "Could not reset camera.\n"
msgstr "Не вдалося скинути стан фотоапарата.\n"
-#: camlibs/gsmart300/library.c:332 camlibs/spca50x/library.c:502
+#: camlibs/gsmart300/library.c:335 camlibs/spca50x/library.c:503
#, c-format
msgid "Your camera only supports deleting the last file on the camera. In this case, this is file '%s'."
msgstr "Ваш фотоапарат підтримує видалення лише останнього файлу на фотоапараті. Тобто, це файл '%s'."
-#: camlibs/hp215/hp215.c:440
+#: camlibs/hp215/hp215.c:445
#, c-format
msgid ""
"Current camera time: %04d-%02d-%02d %02d:%02d\n"
@@ -1916,7 +1921,7 @@ msgstr ""
"Вільного місця на картці для зображень: %d\n"
"Заряд батареї: %d%%."
-#: camlibs/hp215/hp215.c:464
+#: camlibs/hp215/hp215.c:469
msgid ""
"hp215\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
@@ -1930,7 +1935,7 @@ msgstr ""
"Побудовано на основі окремої програми hp215.\n"
"Драйвер дозволяє завантажувати зображення та мініатюри, та дозволяє видаляти зображення.\n"
-#: camlibs/iclick/library.c:102
+#: camlibs/iclick/library.c:104
#, c-format
msgid ""
"Your USB camera is an iClick 5X.\n"
@@ -1939,8 +1944,7 @@ msgstr ""
"Ваш USB-фотоапарат iClick 5X.\n"
"Загальна кількість отриманих зображень %i\n"
-#: camlibs/iclick/library.c:114
-#, fuzzy
+#: camlibs/iclick/library.c:116
msgid ""
"Information regarding cameras with ID 0x2770:0x9153.\n"
"\n"
@@ -1955,14 +1959,14 @@ msgstr ""
"Для фотоапаратів з ID 0x2770:0x9153.\n"
"\n"
"Не рекомендується використовувати графічну програму з цим\n"
-"фотоапаратом, якщо ви не експериментуєте чи хочете\n"
+"фотоапаратом, якщо ви не експериментуєте і не хочете\n"
"побачити чи виникне коротке замикання.\n"
"Якщо ви справді хочете отримати фотографії,\n"
"спробуйте gphoto2 -P\n"
"з командного рядка.\n"
-"І навіть не намагайтесь отримати відеокліпи.\n"
+"Зауваження: навіть не намагайтесь отримати відеокліпи.\n"
-#: camlibs/iclick/library.c:132
+#: camlibs/iclick/library.c:134
msgid ""
"iClick 5X driver\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
@@ -1979,12 +1983,12 @@ msgstr "Отримано знімків : %4d\n"
msgid "jamcam library v"
msgstr "Бібліотека jamcam v"
-#: camlibs/jamcam/library.c:341 camlibs/jd11/serial.c:466
+#: camlibs/jamcam/library.c:341 camlibs/jd11/serial.c:469
#: camlibs/sierra/library.c:1248 camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:248
msgid "Downloading data..."
msgstr "Копіюються дані..."
-#: camlibs/jamcam/library.c:501 camlibs/jd11/serial.c:375
+#: camlibs/jamcam/library.c:501 camlibs/jd11/serial.c:378
msgid "Downloading thumbnail..."
msgstr "Копіюється мініатюра..."
@@ -2036,7 +2040,7 @@ msgstr "Параметри кольорів"
msgid "Red"
msgstr "Червоний"
-#: camlibs/jd11/jd11.c:218 camlibs/jd11/jd11.c:262 camlibs/ptp2/config.c:1591
+#: camlibs/jd11/jd11.c:218 camlibs/jd11/jd11.c:262 camlibs/ptp2/config.c:1639
msgid "Green"
msgstr "Зелений"
@@ -2045,13 +2049,13 @@ msgid "Blue"
msgstr "Синій"
#: camlibs/jl2005a/library.c:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This camera contains a Jeilin JL2005A chipset.\n"
"The number of photos in it is %i. \n"
msgstr ""
-"Ваш USB-фотоапарат на мікросхемі SQ905C.\n"
-"Загальна кількість зображень на ньому %i\n"
+"Цей фотоапарат побудовано на основі мікросхеми Jeilin JL2005A.\n"
+"На ньому зберігається %i фотографій. \n"
#: camlibs/jl2005a/library.c:115
#, fuzzy
@@ -2120,7 +2124,7 @@ msgstr ""
"Бібліотека для фотоапарата jl2005bcd\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:68 camlibs/kodak/dc120/dc120.c:144
+#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:71 camlibs/kodak/dc120/dc120.c:147
msgid "CompactFlash Card"
msgstr "Карта CompactFlash"
@@ -2140,112 +2144,112 @@ msgstr ""
"Бібліотека для роботи с фотоапаратом Kodak DC120.\n"
"(за чисельними вимогами)."
-#: camlibs/kodak/dc120/library.c:126 camlibs/kodak/dc210/library.c:435
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:305 camlibs/panasonic/dc1000.c:420
+#: camlibs/kodak/dc120/library.c:129 camlibs/kodak/dc210/library.c:436
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:307 camlibs/panasonic/dc1000.c:420
#: camlibs/panasonic/dc1580.c:544
msgid "Getting data..."
msgstr "Отримання даних..."
-#: camlibs/kodak/dc120/library.c:526
+#: camlibs/kodak/dc120/library.c:529
msgid "Waiting for completion..."
msgstr "Очікування завершення..."
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:165
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:166
msgid "File"
msgstr "Файл"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:168 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:337
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:169 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:338
msgid "File type"
msgstr "Тип файлу"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:170 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:175
-#: camlibs/ptp2/config.c:1563 camlibs/ptp2/ptp.c:4657
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:171 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:176
+#: camlibs/ptp2/config.c:1611 camlibs/ptp2/ptp.c:5234
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:171 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:177
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:172 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:178
msgid "FlashPix"
msgstr "FlashPix"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:181 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:346
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:182 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:347
msgid "File resolution"
msgstr "Роздільна здатність"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:183 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:188
-#: camlibs/ricoh/library.c:316
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:184 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:189
+#: camlibs/ricoh/library.c:318
msgid "640 x 480"
msgstr "640 x 480"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:184 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:190
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:185 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:191
msgid "1152 x 864"
msgstr "1152 x 864"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:196 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:359
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:197 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:360
msgid "File compression"
msgstr "Стиснення файлу"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:198 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:204
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:199 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:205
msgid "Low (best quality)"
msgstr "слабке (краща якість)"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:199 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:206
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:200 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:207
msgid "Medium (better quality)"
msgstr "Середнє (підвищена якість)"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:200 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:208
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:201 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:209
msgid "High (good quality)"
msgstr "Високе (добра якість)"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:212 camlibs/konica/qm150.c:1045
-#: camlibs/ptp2/config.c:5356
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:213 camlibs/konica/qm150.c:1047
+#: camlibs/ptp2/config.c:5507
msgid "Capture"
msgstr "Зйомка"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:226
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:227
msgid "58 mm"
msgstr "58 mm"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:228
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:229
msgid "51 mm"
msgstr "51 mm"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:230
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:231
msgid "41 mm"
msgstr "41 mm"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:232
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:233
msgid "34 mm"
msgstr "34 mm"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:234
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:235
msgid "29 mm"
msgstr "29 mm"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:240 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:399
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:241 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:400
msgid "Exposure compensation"
msgstr "Компенсація експозиції"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:250 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:256
-#: camlibs/konica/library.c:768 camlibs/konica/library.c:784
-#: camlibs/konica/library.c:799 camlibs/konica/library.c:802
-#: camlibs/konica/library.c:1013 camlibs/konica/library.c:1043
-#: camlibs/konica/qm150.c:851 camlibs/konica/qm150.c:869
-#: camlibs/konica/qm150.c:938 camlibs/konica/qm150.c:941
-#: camlibs/konica/qm150.c:959 camlibs/konica/qm150.c:962
-#: camlibs/konica/qm150.c:977 camlibs/konica/qm150.c:980
-#: camlibs/konica/qm150.c:997 camlibs/konica/qm150.c:1000
-#: camlibs/ptp2/config.c:1569 camlibs/ptp2/config.c:2047
-#: camlibs/ptp2/config.c:2500 camlibs/ptp2/config.c:2530
-#: camlibs/ptp2/config.c:2549 camlibs/ptp2/config.c:2695
-#: camlibs/ptp2/config.c:3074 camlibs/ptp2/config.c:3222
-#: camlibs/ptp2/config.c:3233 camlibs/ptp2/config.c:3245
-#: camlibs/ptp2/config.c:3293 camlibs/ptp2/config.c:3312
-#: camlibs/ptp2/config.c:3717 camlibs/ptp2/ptp.c:4302 camlibs/ptp2/ptp.c:4310
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4333 camlibs/ptp2/ptp.c:4341 camlibs/ptp2/ptp.c:4544
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4595 camlibs/ptp2/ptp.c:4671 camlibs/ptp2/ptp.c:4678
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4688 camlibs/ptp2/ptp.c:4725 camlibs/ptp2/ptp.c:4742
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4796 camlibs/ricoh/library.c:309
-#: camlibs/ricoh/library.c:324 camlibs/ricoh/library.c:365
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:251 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257
+#: camlibs/konica/library.c:770 camlibs/konica/library.c:786
+#: camlibs/konica/library.c:801 camlibs/konica/library.c:804
+#: camlibs/konica/library.c:1015 camlibs/konica/library.c:1045
+#: camlibs/konica/qm150.c:853 camlibs/konica/qm150.c:871
+#: camlibs/konica/qm150.c:940 camlibs/konica/qm150.c:943
+#: camlibs/konica/qm150.c:961 camlibs/konica/qm150.c:964
+#: camlibs/konica/qm150.c:979 camlibs/konica/qm150.c:982
+#: camlibs/konica/qm150.c:999 camlibs/konica/qm150.c:1002
+#: camlibs/ptp2/config.c:1617 camlibs/ptp2/config.c:2095
+#: camlibs/ptp2/config.c:2548 camlibs/ptp2/config.c:2578
+#: camlibs/ptp2/config.c:2597 camlibs/ptp2/config.c:2743
+#: camlibs/ptp2/config.c:3122 camlibs/ptp2/config.c:3270
+#: camlibs/ptp2/config.c:3281 camlibs/ptp2/config.c:3293
+#: camlibs/ptp2/config.c:3341 camlibs/ptp2/config.c:3360
+#: camlibs/ptp2/config.c:3765 camlibs/ptp2/ptp.c:4879 camlibs/ptp2/ptp.c:4887
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4910 camlibs/ptp2/ptp.c:4918 camlibs/ptp2/ptp.c:5121
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5172 camlibs/ptp2/ptp.c:5248 camlibs/ptp2/ptp.c:5255
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5265 camlibs/ptp2/ptp.c:5302 camlibs/ptp2/ptp.c:5319
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5373 camlibs/ricoh/library.c:311
+#: camlibs/ricoh/library.c:326 camlibs/ricoh/library.c:367
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:151 camlibs/sierra/epson-desc.c:169
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:168 camlibs/sierra/nikon-desc.c:202
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:252
@@ -2258,140 +2262,140 @@ msgstr "Компенсація експозиції"
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:574 camlibs/sierra/olympus-desc.c:593
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:614 camlibs/sierra/olympus-desc.c:638
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:873 camlibs/sierra/olympus-desc.c:890
-#: camlibs/sierra/sierra.c:916 camlibs/sierra/sierra.c:922
-#: camlibs/sierra/sierra.c:956 camlibs/sierra/sierra.c:962
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1016 camlibs/sierra/sierra.c:1023
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1077 camlibs/sierra/sierra.c:1084
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1251 camlibs/sierra/sierra.c:1280
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1320 camlibs/sierra/sierra.c:1363
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1526 camlibs/sierra/sierra.c:1532
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1554 camlibs/sierra/sierra.c:1559
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1759 camlibs/sierra/sierra.c:1779
-#: camlibs/st2205/library.c:507 camlibs/st2205/library.c:520
+#: camlibs/sierra/sierra.c:918 camlibs/sierra/sierra.c:924
+#: camlibs/sierra/sierra.c:958 camlibs/sierra/sierra.c:964
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1018 camlibs/sierra/sierra.c:1025
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1079 camlibs/sierra/sierra.c:1086
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1253 camlibs/sierra/sierra.c:1282
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1322 camlibs/sierra/sierra.c:1365
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1528 camlibs/sierra/sierra.c:1534
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1556 camlibs/sierra/sierra.c:1561
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1761 camlibs/sierra/sierra.c:1781
+#: camlibs/st2205/library.c:510 camlibs/st2205/library.c:523
msgid "Auto"
msgstr "Авто"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:251 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:258
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:252 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:259
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:235
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:516
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:535 camlibs/sierra/sierra.c:1017
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1025 camlibs/sierra/sierra.c:1322
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1527 camlibs/sierra/sierra.c:1534
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1761
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:535 camlibs/sierra/sierra.c:1019
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1027 camlibs/sierra/sierra.c:1324
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1529 camlibs/sierra/sierra.c:1536
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1763
msgid "Force"
msgstr "Примусово"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:252 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:260
-#: camlibs/ptp2/config.c:3228 camlibs/ptp2/config.c:3283
-#: camlibs/ptp2/config.c:4098 camlibs/ptp2/config.c:4103
-#: camlibs/ptp2/config.c:4117 camlibs/ptp2/config.c:4170
-#: camlibs/ptp2/config.c:4175 camlibs/ptp2/config.c:4190
-#: camlibs/ptp2/config.c:4886 camlibs/ptp2/config.c:5220
-#: camlibs/ptp2/config.c:5230 camlibs/ptp2/config.c:5240
-#: camlibs/ptp2/config.c:5250 camlibs/ptp2/config.c:5260
-#: camlibs/ptp2/library.c:3842 camlibs/ptp2/library.c:3846
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4339 camlibs/ricoh/library.c:344
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:253 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261
+#: camlibs/ptp2/config.c:3276 camlibs/ptp2/config.c:3331
+#: camlibs/ptp2/config.c:4187 camlibs/ptp2/config.c:4192
+#: camlibs/ptp2/config.c:4206 camlibs/ptp2/config.c:4259
+#: camlibs/ptp2/config.c:4264 camlibs/ptp2/config.c:4279
+#: camlibs/ptp2/config.c:5033 camlibs/ptp2/config.c:5367
+#: camlibs/ptp2/config.c:5377 camlibs/ptp2/config.c:5387
+#: camlibs/ptp2/config.c:5397 camlibs/ptp2/config.c:5407
+#: camlibs/ptp2/library.c:4089 camlibs/ptp2/library.c:4093
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4916 camlibs/ricoh/library.c:346
msgid "None"
msgstr "Немає"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:264 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:417
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:265 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:418
msgid "Red eye flash"
msgstr "Запобігання червоним очам"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:266 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:270
-#: camlibs/konica/library.c:668 camlibs/konica/library.c:675
-#: camlibs/konica/library.c:766 camlibs/konica/library.c:775
-#: camlibs/konica/library.c:1009 camlibs/konica/qm150.c:789
-#: camlibs/konica/qm150.c:793 camlibs/konica/qm150.c:803
-#: camlibs/konica/qm150.c:807 camlibs/konica/qm150.c:849
-#: camlibs/konica/qm150.c:862 camlibs/konica/qm150.c:1019
-#: camlibs/konica/qm150.c:1026 camlibs/konica/qm150.c:1033
-#: camlibs/konica/qm150.c:1040 camlibs/ptp2/config.c:1142
-#: camlibs/ptp2/config.c:1144 camlibs/ptp2/config.c:1156
-#: camlibs/ptp2/config.c:1175 camlibs/ptp2/config.c:1177
-#: camlibs/ptp2/config.c:1189 camlibs/ptp2/config.c:1329
-#: camlibs/ptp2/config.c:1335 camlibs/ptp2/config.c:1342
-#: camlibs/ptp2/config.c:3076 camlibs/ptp2/ptp.c:4219 camlibs/ptp2/ptp.c:4220
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4221 camlibs/ptp2/ptp.c:4546 camlibs/ptp2/ptp.c:4672
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4758 camlibs/ricoh/library.c:336
-#: camlibs/ricoh/library.c:367 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1133 camlibs/sierra/sierra.c:1139
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1402 camlibs/topfield/puppy.c:545
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:267 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:271
+#: camlibs/konica/library.c:670 camlibs/konica/library.c:677
+#: camlibs/konica/library.c:768 camlibs/konica/library.c:777
+#: camlibs/konica/library.c:1011 camlibs/konica/qm150.c:791
+#: camlibs/konica/qm150.c:795 camlibs/konica/qm150.c:805
+#: camlibs/konica/qm150.c:809 camlibs/konica/qm150.c:851
+#: camlibs/konica/qm150.c:864 camlibs/konica/qm150.c:1021
+#: camlibs/konica/qm150.c:1028 camlibs/konica/qm150.c:1035
+#: camlibs/konica/qm150.c:1042 camlibs/ptp2/config.c:1190
+#: camlibs/ptp2/config.c:1192 camlibs/ptp2/config.c:1204
+#: camlibs/ptp2/config.c:1223 camlibs/ptp2/config.c:1225
+#: camlibs/ptp2/config.c:1237 camlibs/ptp2/config.c:1377
+#: camlibs/ptp2/config.c:1383 camlibs/ptp2/config.c:1390
+#: camlibs/ptp2/config.c:3124 camlibs/ptp2/ptp.c:4796 camlibs/ptp2/ptp.c:4797
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4798 camlibs/ptp2/ptp.c:5123 camlibs/ptp2/ptp.c:5249
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5335 camlibs/ricoh/library.c:338
+#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1135 camlibs/sierra/sierra.c:1141
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1404 camlibs/topfield/puppy.c:545
#: camlibs/topfield/puppy.c:557 camlibs/topfield/puppy.c:579
msgid "On"
msgstr "Увімк"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:267 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:272
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:432 camlibs/konica/library.c:669
-#: camlibs/konica/library.c:672 camlibs/konica/library.c:765
-#: camlibs/konica/library.c:772 camlibs/konica/library.c:883
-#: camlibs/konica/library.c:1007 camlibs/konica/qm150.c:790
-#: camlibs/konica/qm150.c:796 camlibs/konica/qm150.c:804
-#: camlibs/konica/qm150.c:810 camlibs/konica/qm150.c:848
-#: camlibs/konica/qm150.c:855 camlibs/konica/qm150.c:1020
-#: camlibs/konica/qm150.c:1023 camlibs/konica/qm150.c:1034
-#: camlibs/konica/qm150.c:1037 camlibs/ptp2/config.c:1143
-#: camlibs/ptp2/config.c:1144 camlibs/ptp2/config.c:1160
-#: camlibs/ptp2/config.c:1176 camlibs/ptp2/config.c:1177
-#: camlibs/ptp2/config.c:1193 camlibs/ptp2/config.c:1330
-#: camlibs/ptp2/config.c:1336 camlibs/ptp2/config.c:1341
-#: camlibs/ptp2/config.c:1652 camlibs/ptp2/config.c:1713
-#: camlibs/ptp2/config.c:1932 camlibs/ptp2/config.c:1958
-#: camlibs/ptp2/config.c:1985 camlibs/ptp2/config.c:3075
-#: camlibs/ptp2/config.c:3400 camlibs/ptp2/config.c:3511
-#: camlibs/ptp2/config.c:3716 camlibs/ptp2/config.c:3756
-#: camlibs/ptp2/config.c:3828 camlibs/ptp2/ptp.c:4219 camlibs/ptp2/ptp.c:4220
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4221 camlibs/ptp2/ptp.c:4545 camlibs/ptp2/ptp.c:4670
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4710 camlibs/ptp2/ptp.c:4756 camlibs/ptp2/ptp.c:4821
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4826 camlibs/ricoh/library.c:337
-#: camlibs/ricoh/library.c:366 camlibs/ricoh/library.c:374
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:268 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:273
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:433 camlibs/konica/library.c:671
+#: camlibs/konica/library.c:674 camlibs/konica/library.c:767
+#: camlibs/konica/library.c:774 camlibs/konica/library.c:885
+#: camlibs/konica/library.c:1009 camlibs/konica/qm150.c:792
+#: camlibs/konica/qm150.c:798 camlibs/konica/qm150.c:806
+#: camlibs/konica/qm150.c:812 camlibs/konica/qm150.c:850
+#: camlibs/konica/qm150.c:857 camlibs/konica/qm150.c:1022
+#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/konica/qm150.c:1036
+#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/config.c:1191
+#: camlibs/ptp2/config.c:1192 camlibs/ptp2/config.c:1208
+#: camlibs/ptp2/config.c:1224 camlibs/ptp2/config.c:1225
+#: camlibs/ptp2/config.c:1241 camlibs/ptp2/config.c:1378
+#: camlibs/ptp2/config.c:1384 camlibs/ptp2/config.c:1389
+#: camlibs/ptp2/config.c:1700 camlibs/ptp2/config.c:1761
+#: camlibs/ptp2/config.c:1980 camlibs/ptp2/config.c:2006
+#: camlibs/ptp2/config.c:2033 camlibs/ptp2/config.c:3123
+#: camlibs/ptp2/config.c:3448 camlibs/ptp2/config.c:3559
+#: camlibs/ptp2/config.c:3764 camlibs/ptp2/config.c:3804
+#: camlibs/ptp2/config.c:3876 camlibs/ptp2/ptp.c:4796 camlibs/ptp2/ptp.c:4797
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4798 camlibs/ptp2/ptp.c:5122 camlibs/ptp2/ptp.c:5247
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5287 camlibs/ptp2/ptp.c:5333 camlibs/ptp2/ptp.c:5398
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5403 camlibs/ricoh/library.c:339
+#: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/ricoh/library.c:376
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:500 camlibs/sierra/olympus-desc.c:517
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:536 camlibs/sierra/olympus-desc.c:658
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:856 camlibs/sierra/olympus-desc.c:940
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1018 camlibs/sierra/sierra.c:1027
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1134 camlibs/sierra/sierra.c:1137
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1324 camlibs/sierra/sierra.c:1404
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1528 camlibs/sierra/sierra.c:1536
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1763 camlibs/topfield/puppy.c:546
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1020 camlibs/sierra/sierra.c:1029
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1136 camlibs/sierra/sierra.c:1139
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1326 camlibs/sierra/sierra.c:1406
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1530 camlibs/sierra/sierra.c:1538
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1765 camlibs/topfield/puppy.c:546
#: camlibs/topfield/puppy.c:557
msgid "Off"
msgstr "Вимкн"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:275
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:276
msgid "Other"
msgstr "Інше"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:281
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:282
msgid "Set clock in camera"
msgstr "Встановити годинник у фотоапараті"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:285 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:410
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:286 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:411
msgid "Port speed"
msgstr "Швидкість порту"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:295 camlibs/kodak/dc210/library.c:691
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:296 camlibs/kodak/dc210/library.c:692
msgid "Album name"
msgstr "Назва &альбому"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:298
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:299
msgid "Name to set on card when formatting."
msgstr "Назва картки при форматуванні."
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:300
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:301
msgid "Format compact flash"
msgstr "Носій Compact Flash"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:303
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:304
msgid "Format card and set album name."
msgstr "Форматувати картку та встановити назву альбому."
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:306
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:307
msgid "Debug"
msgstr "Налагодження"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:324
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:325
msgid ""
"Execute predefined command\n"
"with parameter values."
@@ -2399,12 +2403,12 @@ msgstr ""
"Виконати наперед визначену команду\n"
"з параметром."
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:477
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:478
#, c-format
msgid "Pictures in camera: %d\n"
msgstr "Фотознімків на фотоапараті: %d\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:481
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:482
#, c-format
msgid ""
"There is space for another\n"
@@ -2417,151 +2421,151 @@ msgstr ""
" %d середнього ступеню стиснення чи\n"
" %d високого ступеню стиснення\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:485
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:486
#, c-format
msgid "Total pictures taken: %d\n"
msgstr "Всього знято знімків: %d\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:489
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:490
#, c-format
msgid "Total flashes fired: %d\n"
msgstr "Всього зроблено спалахів: %d\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:493
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:494
#, c-format
msgid "Firmware: %d.%d\n"
msgstr "Версія мікропрограми: %d.%d\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:498
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:499
#, c-format
msgid "Filetype: JPEG ("
msgstr "Тип файлу: JPEG ("
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:500
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:501
#, c-format
msgid "Filetype: FlashPix ("
msgstr "Тип файлу: FlashPix ("
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:506
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:507
#, c-format
msgid "low compression, "
msgstr "низький ступінь стиснення, "
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:508
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:509
#, c-format
msgid "medium compression, "
msgstr "середній ступінь стиснення, "
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:510
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:511
#, c-format
msgid "high compression, "
msgstr "високий ступінь стиснення, "
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:512
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:513
#, c-format
msgid "unknown compression %d, "
msgstr "невідомий ступінь стиснення %d, "
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:522
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:523
#, c-format
msgid "unknown resolution %d)\n"
msgstr "невідома роздільна здатність %d)\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:535
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:536
#, c-format
msgid "AC adapter is connected.\n"
msgstr "Живлення від змінного струму підключено.\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:537
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:538
#, c-format
msgid "AC adapter is not connected.\n"
msgstr "Живлення від змінного струму підключено.\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:541
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:542
msgid "Time: %a, %d %b %Y %T\n"
msgstr "Час: %a, %d %b %Y %T\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:547
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:548
#, c-format
msgid "Zoom: 58 mm\n"
msgstr "Масштаб: 58 мм\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:549
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:550
#, c-format
msgid "Zoom: 51 mm\n"
msgstr "Масштаб: 51 мм\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:551
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:552
#, c-format
msgid "Zoom: 41 mm\n"
msgstr "Масштаб: 41 мм\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:553
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:554
#, c-format
msgid "Zoom: 34 mm\n"
msgstr "Масштаб: 34 мм\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:555
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:556
#, c-format
msgid "Zoom: 29 mm\n"
msgstr "Масштаб: 29 мм\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:557
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:558
#, c-format
msgid "Zoom: macro\n"
msgstr "Масштаб: макрозйомка\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:559
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:560
#, c-format
msgid "Unknown zoom mode %d\n"
msgstr "Невідомий режим збільшення %d\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:565
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:566
#, c-format
msgid "Exposure compensation: %s\n"
msgstr "Компенсація експозиції: %s\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:567
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:568
#, c-format
msgid "Exposure compensation: %d\n"
msgstr "Компенсація експозиції: %d\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:572
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:573
#, c-format
msgid "Flash mode: auto, "
msgstr "Режим спалаху: автоматично, "
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:574
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:575
#, c-format
msgid "Flash mode: force, "
msgstr "Режим спалаху: завжди, "
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:576
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:577
#, c-format
msgid "Flash mode: off\n"
msgstr "Режим спалаху: вимкнено\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:578
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:579
#, c-format
msgid "Unknown flash mode %d, "
msgstr "Невідомий режим спалаху %d, "
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:586
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:587
#, c-format
msgid "red eye flash on.\n"
msgstr "запобігання червоним очам увімкнено.\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:589
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:590
#, c-format
msgid "red eye flash off.\n"
msgstr "запобігання червоним очам вимкнено.\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:594
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:595
#, c-format
msgid "No card in camera.\n"
msgstr "Відсутня картка у фотоапараті.\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:596
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:597
#, c-format
msgid ""
"Card name: %s\n"
@@ -2570,11 +2574,11 @@ msgstr ""
"Назва картки: %s\n"
"Вільний простір на картці: %d кБ\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:616
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:617
msgid "This library has been tested with a Kodak DC 215 Zoom camera. It might work also with DC 200 and DC 210 cameras. If you happen to have such a camera, please send a message to koltan@gmx.de to let me know, if you have any troubles with this driver library or if everything is okay."
msgstr "працездатність драйвера перевірено з апаратом Kodak DC 215 Zoom. Можливо він підійде для DC 200 та DC 210. Якщо у вас є один з перелічених фотоапаратів, будь ласка, повідомте за адресою koltan@gmx.de чи усі функції доступні з цим драйвером, та чи немає з ним проблем."
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:628
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:629
msgid ""
"Camera Library for the Kodak DC215 Zoom camera.\n"
"Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n"
@@ -2582,19 +2586,19 @@ msgstr ""
"Бібліотека для фотоапарата Kodak DC215 Zoom.\n"
"Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/library.c:343
+#: camlibs/kodak/dc210/library.c:344
msgid "Waiting..."
msgstr "Очікування..."
-#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1363
+#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1364
msgid "Parameter 1"
msgstr "Параметр 1"
-#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1367
+#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1368
msgid "Parameter 2"
msgstr "Параметр 2"
-#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1371
+#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1372
msgid "Parameter 3"
msgstr "Параметр 3"
@@ -2645,41 +2649,41 @@ msgstr ""
"Бібліотека для фотоапаратів Kodak DC240, DC280, DC3400 та DC5000.\n"
"Оновлено та переписано для gPhoto2."
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:556
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:558
msgid "Weak"
msgstr "Слабка"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:559
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:561
msgid "Empty"
msgstr "Пусто"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:564 camlibs/kodak/dc240/library.c:579
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4733
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:566 camlibs/kodak/dc240/library.c:581
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5310
msgid "Invalid"
msgstr "Помилка"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:571 camlibs/ptp2/config.c:1872
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4666
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:573 camlibs/ptp2/config.c:1920
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5243
msgid "Not used"
msgstr "Від'єднаний"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:574
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:576
msgid "In use"
msgstr "Приєднаний"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:588
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:590
msgid "Card is open"
msgstr "Картка пам'яті витягнута"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:589
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:591
msgid "Card is not open"
msgstr "Картка пам'яті не відкрита"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:591
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:593
msgid "Card is not formatted"
msgstr "Картка пам'яті не форматована"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:593
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:595
msgid "No card"
msgstr "Немає карти пам'яті"
@@ -2836,24 +2840,24 @@ msgstr "Невідома помилка."
msgid "The camera has just sent an error that has not yet been discovered. Please report the following to %s with additional information how you got this error: (0x%x,0x%x). Thank you very much!"
msgstr "Фотоапарат щойно повідомив про невідому помилку. Сповістіть про це %s, та вкажіть коли виникла ця помилка: (0x%x,0x%x). Дуже дякуємо!"
-#: camlibs/konica/library.c:155 camlibs/pccam300/library.c:117
+#: camlibs/konica/library.c:157 camlibs/pccam300/library.c:117
msgid "Getting file list..."
msgstr "Отримання списку файлів..."
-#: camlibs/konica/library.c:321
+#: camlibs/konica/library.c:323
msgid "Testing different speeds..."
msgstr "Перевіряються різні швидкості..."
-#: camlibs/konica/library.c:336
+#: camlibs/konica/library.c:338
msgid "The camera could not be contacted. Please make sure it is connected to the computer and turned on."
msgstr "Не вдалося зв'язатись з фотоапаратом.Перевірте, що він увімкнений та з'єднаний з комп'ютером."
-#: camlibs/konica/library.c:420
+#: camlibs/konica/library.c:422
#, c-format
msgid "%i pictures could not be deleted because they are protected"
msgstr "%i зображень не вдалось видалити, тому що вони захищені"
-#: camlibs/konica/library.c:520
+#: camlibs/konica/library.c:522
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -2872,7 +2876,7 @@ msgstr ""
"Назва: %s,\n"
"Виробник: %s\n"
-#: camlibs/konica/library.c:611
+#: camlibs/konica/library.c:613
msgid ""
"Konica library\n"
"Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>\n"
@@ -2882,392 +2886,392 @@ msgstr ""
"Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>\n"
"Підтримка усіх апаратів Konica та деяких моделей HP."
-#: camlibs/konica/library.c:636
+#: camlibs/konica/library.c:638
msgid "Getting configuration..."
msgstr "Отримується інформація..."
-#: camlibs/konica/library.c:643 camlibs/konica/qm150.c:747
+#: camlibs/konica/library.c:645 camlibs/konica/qm150.c:749
msgid "Konica Configuration"
msgstr "Параметра Konica"
-#: camlibs/konica/library.c:648 camlibs/konica/library.c:859
-#: camlibs/konica/qm150.c:752
+#: camlibs/konica/library.c:650 camlibs/konica/library.c:861
+#: camlibs/konica/qm150.c:754
msgid "Persistent Settings"
msgstr "Постійні параметри"
-#: camlibs/konica/library.c:678
+#: camlibs/konica/library.c:680
msgid "Shall the camera beep when taking a picture?"
msgstr "Чи подавати звуковий сигнал при отриманні знімка?"
-#: camlibs/konica/library.c:682 camlibs/konica/library.c:892
+#: camlibs/konica/library.c:684 camlibs/konica/library.c:894
msgid "Self Timer Time"
msgstr "Час автоспуску"
-#: camlibs/konica/library.c:689 camlibs/konica/library.c:900
-#: camlibs/konica/qm150.c:761
+#: camlibs/konica/library.c:691 camlibs/konica/library.c:902
+#: camlibs/konica/qm150.c:763
msgid "Auto Off Time"
msgstr "Час автовимикання"
-#: camlibs/konica/library.c:696 camlibs/konica/library.c:908
+#: camlibs/konica/library.c:698 camlibs/konica/library.c:910
msgid "Slide Show Interval"
msgstr "Інтервал між слайдами"
-#: camlibs/konica/library.c:703 camlibs/konica/library.c:917
-#: camlibs/konica/qm150.c:769 camlibs/ricoh/library.c:494
-#: camlibs/sierra/sierra.c:915 camlibs/sierra/sierra.c:1247
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1598 camlibs/sierra/sierra.c:1807
+#: camlibs/konica/library.c:705 camlibs/konica/library.c:919
+#: camlibs/konica/qm150.c:771 camlibs/ricoh/library.c:496
+#: camlibs/sierra/sierra.c:917 camlibs/sierra/sierra.c:1249
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1600 camlibs/sierra/sierra.c:1809
msgid "Resolution"
msgstr "Роздільна здатність"
-#: camlibs/konica/library.c:705 camlibs/konica/library.c:713
-#: camlibs/konica/library.c:922
+#: camlibs/konica/library.c:707 camlibs/konica/library.c:715
+#: camlibs/konica/library.c:924
msgid "Low (576 x 436)"
msgstr "Низька (576 x 436)"
-#: camlibs/konica/library.c:706 camlibs/konica/library.c:716
+#: camlibs/konica/library.c:708 camlibs/konica/library.c:718
msgid "Medium (1152 x 872)"
msgstr "Середня (1152 x 872)"
-#: camlibs/konica/library.c:707 camlibs/konica/library.c:710
-#: camlibs/konica/library.c:920
+#: camlibs/konica/library.c:709 camlibs/konica/library.c:712
+#: camlibs/konica/library.c:922
msgid "High (1152 x 872)"
msgstr "Висока (1152 x 872)"
-#: camlibs/konica/library.c:723 camlibs/konica/library.c:933
-#: camlibs/konica/qm150.c:817
+#: camlibs/konica/library.c:725 camlibs/konica/library.c:935
+#: camlibs/konica/qm150.c:819
msgid "Localization"
msgstr "Локалізація"
-#: camlibs/konica/library.c:729 camlibs/konica/library.c:936
+#: camlibs/konica/library.c:731 camlibs/konica/library.c:938
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:434
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1674 camlibs/sierra/sierra.c:1858
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1676 camlibs/sierra/sierra.c:1860
msgid "Language"
msgstr "Мова"
-#: camlibs/konica/library.c:736 camlibs/konica/library.c:745
-#: camlibs/konica/library.c:753 camlibs/konica/library.c:940
-#: camlibs/konica/library.c:965 camlibs/konica/library.c:983
+#: camlibs/konica/library.c:738 camlibs/konica/library.c:747
+#: camlibs/konica/library.c:755 camlibs/konica/library.c:942
+#: camlibs/konica/library.c:967 camlibs/konica/library.c:985
msgid "None selected"
msgstr "Не вибрано"
-#: camlibs/konica/library.c:740 camlibs/konica/library.c:962
+#: camlibs/konica/library.c:742 camlibs/konica/library.c:964
msgid "TV Output Format"
msgstr "Формат виводу на ТБ"
-#: camlibs/konica/library.c:742 camlibs/konica/library.c:966
-#: camlibs/ptp2/config.c:1729
+#: camlibs/konica/library.c:744 camlibs/konica/library.c:968
+#: camlibs/ptp2/config.c:1777
msgid "NTSC"
msgstr "NTSC"
-#: camlibs/konica/library.c:743 camlibs/konica/library.c:968
-#: camlibs/ptp2/config.c:1730
+#: camlibs/konica/library.c:745 camlibs/konica/library.c:970
+#: camlibs/ptp2/config.c:1778
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
-#: camlibs/konica/library.c:744 camlibs/konica/library.c:970
+#: camlibs/konica/library.c:746 camlibs/konica/library.c:972
msgid "Do not display TV menu"
msgstr "Не показувати меню ТБ"
-#: camlibs/konica/library.c:748 camlibs/konica/library.c:980
-#: camlibs/konica/qm150.c:821
+#: camlibs/konica/library.c:750 camlibs/konica/library.c:982
+#: camlibs/konica/qm150.c:823
msgid "Date Format"
msgstr "Формат дати"
-#: camlibs/konica/library.c:750 camlibs/konica/library.c:984
-#: camlibs/konica/qm150.c:823 camlibs/konica/qm150.c:828
+#: camlibs/konica/library.c:752 camlibs/konica/library.c:986
+#: camlibs/konica/qm150.c:825 camlibs/konica/qm150.c:830
msgid "Month/Day/Year"
msgstr "Місяць/День/Рік"
-#: camlibs/konica/library.c:751 camlibs/konica/library.c:986
-#: camlibs/konica/qm150.c:824 camlibs/konica/qm150.c:831
+#: camlibs/konica/library.c:753 camlibs/konica/library.c:988
+#: camlibs/konica/qm150.c:826 camlibs/konica/qm150.c:833
msgid "Day/Month/Year"
msgstr "День/Місяць/Рік"
-#: camlibs/konica/library.c:752 camlibs/konica/library.c:988
-#: camlibs/konica/qm150.c:825 camlibs/konica/qm150.c:834
+#: camlibs/konica/library.c:754 camlibs/konica/library.c:990
+#: camlibs/konica/qm150.c:827 camlibs/konica/qm150.c:836
msgid "Year/Month/Day"
msgstr "Рік/Місяць/День"
-#: camlibs/konica/library.c:758 camlibs/konica/library.c:1000
-#: camlibs/konica/qm150.c:841
+#: camlibs/konica/library.c:760 camlibs/konica/library.c:1002
+#: camlibs/konica/qm150.c:843
msgid "Session-persistent Settings"
msgstr "Постійні параметри сеансу"
-#: camlibs/konica/library.c:767 camlibs/konica/library.c:778
-#: camlibs/konica/library.c:1011 camlibs/konica/qm150.c:850
-#: camlibs/konica/qm150.c:860
+#: camlibs/konica/library.c:769 camlibs/konica/library.c:780
+#: camlibs/konica/library.c:1013 camlibs/konica/qm150.c:852
+#: camlibs/konica/qm150.c:862
msgid "On, red-eye reduction"
msgstr "Увімк, зменшення червоності очей"
-#: camlibs/konica/library.c:769 camlibs/konica/library.c:781
-#: camlibs/konica/qm150.c:852 camlibs/konica/qm150.c:867
+#: camlibs/konica/library.c:771 camlibs/konica/library.c:783
+#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/konica/qm150.c:869
msgid "Auto, red-eye reduction"
msgstr "Авто, зменшення червоності очей"
-#: camlibs/konica/library.c:796 camlibs/konica/library.c:1030
-#: camlibs/konica/qm150.c:933 camlibs/ptp2/config.c:3804
-#: camlibs/ptp2/config.c:3810
+#: camlibs/konica/library.c:798 camlibs/konica/library.c:1032
+#: camlibs/konica/qm150.c:935 camlibs/ptp2/config.c:3852
+#: camlibs/ptp2/config.c:3858
msgid "Focus"
msgstr "Фокус"
-#: camlibs/konica/library.c:798 camlibs/konica/library.c:805
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1555
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1561 camlibs/sierra/sierra.c:1781
+#: camlibs/konica/library.c:800 camlibs/konica/library.c:807
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1557
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1563 camlibs/sierra/sierra.c:1783
msgid "Fixed"
msgstr "Фіксований"
-#: camlibs/konica/library.c:812 camlibs/konica/library.c:1035
-#: camlibs/konica/qm150.c:1083
+#: camlibs/konica/library.c:814 camlibs/konica/library.c:1037
+#: camlibs/konica/qm150.c:1085
msgid "Volatile Settings"
msgstr "Тимчасові параметри"
-#: camlibs/konica/library.c:816 camlibs/konica/library.c:1038
-#: camlibs/konica/qm150.c:1087 camlibs/polaroid/pdc700.c:163
-#: camlibs/ptp2/config.c:5396
+#: camlibs/konica/library.c:818 camlibs/konica/library.c:1040
+#: camlibs/konica/qm150.c:1089 camlibs/polaroid/pdc700.c:165
+#: camlibs/ptp2/config.c:5547
msgid "Self Timer"
msgstr "Автоспуск"
-#: camlibs/konica/library.c:818 camlibs/konica/library.c:822
-#: camlibs/konica/library.c:1048 camlibs/konica/qm150.c:1089
-#: camlibs/konica/qm150.c:1093
+#: camlibs/konica/library.c:820 camlibs/konica/library.c:824
+#: camlibs/konica/library.c:1050 camlibs/konica/qm150.c:1091
+#: camlibs/konica/qm150.c:1095
msgid "Self Timer (next picture only)"
msgstr "Автоспуск (лише наступний знімок)"
-#: camlibs/konica/library.c:819 camlibs/konica/library.c:826
-#: camlibs/konica/qm150.c:1090 camlibs/konica/qm150.c:1097
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:392 camlibs/ptp2/config.c:2539
-#: camlibs/ptp2/config.c:3210 camlibs/ptp2/config.c:3223
-#: camlibs/ptp2/config.c:3234 camlibs/ptp2/config.c:3532
-#: camlibs/ptp2/config.c:3714 camlibs/ptp2/config.c:3758
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4334 camlibs/ptp2/ptp.c:4342 camlibs/ptp2/ptp.c:4505
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4514 camlibs/ptp2/ptp.c:4644 camlibs/ptp2/ptp.c:4651
-#: camlibs/ricoh/library.c:346 camlibs/sierra/epson-desc.c:219
+#: camlibs/konica/library.c:821 camlibs/konica/library.c:828
+#: camlibs/konica/qm150.c:1092 camlibs/konica/qm150.c:1099
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:394 camlibs/ptp2/config.c:2587
+#: camlibs/ptp2/config.c:3258 camlibs/ptp2/config.c:3271
+#: camlibs/ptp2/config.c:3282 camlibs/ptp2/config.c:3580
+#: camlibs/ptp2/config.c:3762 camlibs/ptp2/config.c:3806
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4911 camlibs/ptp2/ptp.c:4919 camlibs/ptp2/ptp.c:5082
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5091 camlibs/ptp2/ptp.c:5221 camlibs/ptp2/ptp.c:5228
+#: camlibs/ricoh/library.c:348 camlibs/sierra/epson-desc.c:219
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 camlibs/sierra/nikon-desc.c:325
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:480 camlibs/sierra/olympus-desc.c:660
-#: camlibs/sierra/sierra.c:986 camlibs/sierra/sierra.c:993
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1047 camlibs/sierra/sierra.c:1054
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1109 camlibs/sierra/sierra.c:1115
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1299 camlibs/sierra/sierra.c:1342
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1386 camlibs/sierra/sierra.c:1581
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1585 camlibs/sierra/sierra.c:1798
+#: camlibs/sierra/sierra.c:988 camlibs/sierra/sierra.c:995
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1049 camlibs/sierra/sierra.c:1056
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1111 camlibs/sierra/sierra.c:1117
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1301 camlibs/sierra/sierra.c:1344
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1388 camlibs/sierra/sierra.c:1583
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1587 camlibs/sierra/sierra.c:1800
#, c-format
msgid "Normal"
msgstr "Звичайний"
-#: camlibs/konica/library.c:1079
+#: camlibs/konica/library.c:1081
#, c-format
msgid "Could not find localization data at '%s'"
msgstr "Не вдалося знайти дані локалізації у '%s'"
-#: camlibs/konica/library.c:1145
+#: camlibs/konica/library.c:1147
msgid "Localization file too long!"
msgstr "Надто великий файл локалізації!"
-#: camlibs/konica/qm150.c:248
+#: camlibs/konica/qm150.c:250
msgid "This preview doesn't exist."
msgstr "Попередній перегляд не існує."
-#: camlibs/konica/qm150.c:280
+#: camlibs/konica/qm150.c:282
msgid "Data has been corrupted."
msgstr "Дані зіпсовані!"
-#: camlibs/konica/qm150.c:397
+#: camlibs/konica/qm150.c:399
#, c-format
msgid "Image type %d is not supported by this camera !"
msgstr "Зображення формату %d не підтримуються фотоапаратом !"
-#: camlibs/konica/qm150.c:451
+#: camlibs/konica/qm150.c:453
#, c-format
msgid "Can't delete image %s."
msgstr "Не вдалося видалити зображення %s."
-#: camlibs/konica/qm150.c:482
+#: camlibs/konica/qm150.c:484
msgid "Can't delete all images."
msgstr "Не вдалося виділити усі зображення."
-#: camlibs/konica/qm150.c:515
+#: camlibs/konica/qm150.c:517
msgid "Uploading image..."
msgstr "Вивантажується зображення..."
-#: camlibs/konica/qm150.c:525 camlibs/konica/qm150.c:590
+#: camlibs/konica/qm150.c:527 camlibs/konica/qm150.c:592
msgid "Can't upload this image to the camera. An error has occurred."
msgstr "Не вдалося відвантажити це зображення у фотоапарат. Виникла помилка."
-#: camlibs/konica/qm150.c:632
+#: camlibs/konica/qm150.c:634
msgid "You must be in record mode to capture images."
msgstr "Щоб зробити знімок, треба перейти у режим запису."
-#: camlibs/konica/qm150.c:635
+#: camlibs/konica/qm150.c:637
#, fuzzy
msgid "No space available to capture new images. You must delete some images."
msgstr "Недостатньо місця, щоб зробити знімок. Слід видалити кілька зображень."
-#: camlibs/konica/qm150.c:639
+#: camlibs/konica/qm150.c:641
msgid "Can't capture new images. Unknown error"
msgstr "Захоплення нових зображень неможливе. Невідома помилка."
-#: camlibs/konica/qm150.c:651
+#: camlibs/konica/qm150.c:653
msgid "No answer from the camera."
msgstr "Немає відповіді від фотоапарата."
-#: camlibs/konica/qm150.c:771 camlibs/konica/qm150.c:779
-#: camlibs/ptp2/config.c:2540 camlibs/ptp2/config.c:3224
-#: camlibs/ptp2/config.c:3715 camlibs/ptp2/config.c:3757
-#: camlibs/ptp2/config.c:3956 camlibs/ptp2/ptp.c:4335 camlibs/ptp2/ptp.c:4770
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4776 camlibs/ptp2/ptp.c:4782
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:957
-#: camlibs/sierra/sierra.c:964 camlibs/sierra/sierra.c:1282
+#: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:781
+#: camlibs/ptp2/config.c:2588 camlibs/ptp2/config.c:3272
+#: camlibs/ptp2/config.c:3763 camlibs/ptp2/config.c:3805
+#: camlibs/ptp2/config.c:4004 camlibs/ptp2/ptp.c:4912 camlibs/ptp2/ptp.c:5347
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5353 camlibs/ptp2/ptp.c:5359
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:959
+#: camlibs/sierra/sierra.c:966 camlibs/sierra/sierra.c:1284
msgid "Low"
msgstr "Низька"
-#: camlibs/konica/qm150.c:772 camlibs/konica/qm150.c:782
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:958
-#: camlibs/sierra/sierra.c:966 camlibs/sierra/sierra.c:1284
+#: camlibs/konica/qm150.c:774 camlibs/konica/qm150.c:784
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:960
+#: camlibs/sierra/sierra.c:968 camlibs/sierra/sierra.c:1286
msgid "Medium"
msgstr "Середня"
-#: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:776
-#: camlibs/ptp2/config.c:2538 camlibs/ptp2/config.c:3227
-#: camlibs/ptp2/config.c:3713 camlibs/ptp2/config.c:3759
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4338 camlibs/ptp2/ptp.c:4772 camlibs/ptp2/ptp.c:4778
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4784 camlibs/sierra/sierra.c:918
-#: camlibs/sierra/sierra.c:926 camlibs/sierra/sierra.c:959
-#: camlibs/sierra/sierra.c:968 camlibs/sierra/sierra.c:1255
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1286
+#: camlibs/konica/qm150.c:775 camlibs/konica/qm150.c:778
+#: camlibs/ptp2/config.c:2586 camlibs/ptp2/config.c:3275
+#: camlibs/ptp2/config.c:3761 camlibs/ptp2/config.c:3807
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4915 camlibs/ptp2/ptp.c:5349 camlibs/ptp2/ptp.c:5355
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5361 camlibs/sierra/sierra.c:920
+#: camlibs/sierra/sierra.c:928 camlibs/sierra/sierra.c:961
+#: camlibs/sierra/sierra.c:970 camlibs/sierra/sierra.c:1257
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1288
msgid "High"
msgstr "Висока"
-#: camlibs/konica/qm150.c:787 camlibs/polaroid/pdc700.c:162
-#: camlibs/ptp2/config.c:1930 camlibs/ptp2/config.c:1956
-#: camlibs/ptp2/config.c:1983 camlibs/ptp2/ptp.c:4819
+#: camlibs/konica/qm150.c:789 camlibs/polaroid/pdc700.c:164
+#: camlibs/ptp2/config.c:1978 camlibs/ptp2/config.c:2004
+#: camlibs/ptp2/config.c:2031 camlibs/ptp2/ptp.c:5396
msgid "LCD"
msgstr "LCD"
-#: camlibs/konica/qm150.c:801
+#: camlibs/konica/qm150.c:803
msgid "Icons"
msgstr "Значки"
-#: camlibs/konica/qm150.c:935 camlibs/konica/qm150.c:944
+#: camlibs/konica/qm150.c:937 camlibs/konica/qm150.c:946
msgid "2.0 m"
msgstr "2,0 м"
-#: camlibs/konica/qm150.c:936 camlibs/konica/qm150.c:947
+#: camlibs/konica/qm150.c:938 camlibs/konica/qm150.c:949
msgid "0.5 m"
msgstr "0,5 м"
-#: camlibs/konica/qm150.c:937 camlibs/konica/qm150.c:950
+#: camlibs/konica/qm150.c:939 camlibs/konica/qm150.c:952
msgid "0.1 m"
msgstr "0,1 м"
-#: camlibs/konica/qm150.c:955
+#: camlibs/konica/qm150.c:957
msgid "White balance"
msgstr "Баланс білого"
-#: camlibs/konica/qm150.c:957 camlibs/konica/qm150.c:968
+#: camlibs/konica/qm150.c:959 camlibs/konica/qm150.c:970
msgid "Office"
msgstr "Офіс"
-#: camlibs/konica/qm150.c:958 camlibs/konica/qm150.c:965
-#: camlibs/ptp2/config.c:1220 camlibs/ptp2/config.c:3294
-#: camlibs/ptp2/config.c:3313 camlibs/ptp2/ptp.c:4277 camlibs/ptp2/ptp.c:4743
+#: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:967
+#: camlibs/ptp2/config.c:1268 camlibs/ptp2/config.c:3342
+#: camlibs/ptp2/config.c:3361 camlibs/ptp2/ptp.c:4854 camlibs/ptp2/ptp.c:5320
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615
msgid "Daylight"
msgstr "Денне світло"
-#: camlibs/konica/qm150.c:973 camlibs/ptp2/config.c:5452
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3512 camlibs/ptp2/ptp.c:3567
+#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/config.c:5603
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4089 camlibs/ptp2/ptp.c:4144
msgid "Sharpness"
msgstr "Чіткість"
-#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/konica/qm150.c:983
+#: camlibs/konica/qm150.c:977 camlibs/konica/qm150.c:985
msgid "Sharp"
msgstr "Різко"
-#: camlibs/konica/qm150.c:976 camlibs/konica/qm150.c:986
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4702 camlibs/ptp2/ptp.c:4829
+#: camlibs/konica/qm150.c:978 camlibs/konica/qm150.c:988
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5279 camlibs/ptp2/ptp.c:5406
msgid "Soft"
msgstr "М'яко"
-#: camlibs/konica/qm150.c:991 camlibs/sierra/epson-desc.c:136
+#: camlibs/konica/qm150.c:993 camlibs/sierra/epson-desc.c:136
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:219
msgid "Color"
msgstr "Колір"
-#: camlibs/konica/qm150.c:993 camlibs/konica/qm150.c:1003
+#: camlibs/konica/qm150.c:995 camlibs/konica/qm150.c:1005
msgid "Light"
msgstr "Світло"
-#: camlibs/konica/qm150.c:994 camlibs/konica/qm150.c:1006
+#: camlibs/konica/qm150.c:996 camlibs/konica/qm150.c:1008
msgid "Deep"
msgstr "Глибина"
-#: camlibs/konica/qm150.c:995 camlibs/konica/qm150.c:1009
+#: camlibs/konica/qm150.c:997 camlibs/konica/qm150.c:1011
msgid "Black and White"
msgstr "Чорно-білий"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1047 camlibs/konica/qm150.c:1051
-#: camlibs/ptp2/config.c:2107
+#: camlibs/konica/qm150.c:1049 camlibs/konica/qm150.c:1053
+#: camlibs/ptp2/config.c:2155
msgid "Single"
msgstr "Одиночний кадр"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/konica/qm150.c:1054
+#: camlibs/konica/qm150.c:1050 camlibs/konica/qm150.c:1056
msgid "Sequence 9"
msgstr "Послідовність 9"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1059
+#: camlibs/konica/qm150.c:1061
msgid "Date display"
msgstr "Показати дату?"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1061 camlibs/konica/qm150.c:1070
+#: camlibs/konica/qm150.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1072
msgid "Anywhere"
msgstr "Будь-де"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1062 camlibs/konica/qm150.c:1068
+#: camlibs/konica/qm150.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1070
msgid "Play mode"
msgstr "Hежим відтворення"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1076
+#: camlibs/konica/qm150.c:1065 camlibs/konica/qm150.c:1078
msgid "Record mode"
msgstr "Режим запису"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1074
+#: camlibs/konica/qm150.c:1066 camlibs/konica/qm150.c:1076
msgid "Everywhere"
msgstr "Всюди"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1135 camlibs/ptp2/ptp.c:4637
+#: camlibs/konica/qm150.c:1137 camlibs/ptp2/ptp.c:5214
#, c-format
msgid "AC"
msgstr "Блок живлення"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1138 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293
+#: camlibs/konica/qm150.c:1140 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:361
#, c-format
msgid "Play"
msgstr "Відтворення"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1140 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293
+#: camlibs/konica/qm150.c:1142 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:360
#, c-format
msgid "Record"
msgstr "Запис"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1150
+#: camlibs/konica/qm150.c:1152
#, c-format
msgid "DD/MM/YYYY"
msgstr "ДД/ММ/РРРР"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1155
+#: camlibs/konica/qm150.c:1157
#, c-format
msgid "YYYY/MM/DD"
msgstr "РРРР/ММ/ДД"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1159
+#: camlibs/konica/qm150.c:1161
#, c-format
msgid "MM/DD/YYYY"
msgstr "ММ/ДД/РРРР"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1163
+#: camlibs/konica/qm150.c:1165
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -3288,7 +3292,7 @@ msgstr ""
"Показ дати: %s\n"
"Дата і час: %s\n"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1186
+#: camlibs/konica/qm150.c:1188
#, c-format
msgid ""
"Konica Q-M150 Library\n"
@@ -3303,7 +3307,7 @@ msgstr ""
"http://www.ap2c.com\n"
"Підтримка французької версії Konica Q-M150."
-#: camlibs/konica/qm150.c:1201
+#: camlibs/konica/qm150.c:1203
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"About Konica Q-M150:\n"
@@ -3324,7 +3328,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Дякуємо за використання GPhoto2 та ОС UNIX/Linux.\n"
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:226
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:228
msgid ""
"Largan driver\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
@@ -3401,7 +3405,7 @@ msgstr ""
"Бібліотека для фотоапарата Mars MR97310\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:257
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:259
#, c-format
msgid ""
"Model:\t\t\tMinolta Dimage V (%s)\n"
@@ -3412,7 +3416,7 @@ msgstr ""
"Версія пристрою:\t%s\n"
"Версія мікропрограми:\t%s\n"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:272
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:274
#, c-format
msgid ""
"Host Mode:\t\t%s\n"
@@ -3439,60 +3443,60 @@ msgstr ""
"ID карти:\t\t%d\n"
"Режим спалаху:\t\t"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:284 camlibs/ptp2/config.c:2568
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4322
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:286 camlibs/ptp2/config.c:2616
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4899
msgid "Remote"
msgstr "Автономний"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:284
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:286
msgid "Local"
msgstr "Локальний"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:285 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:287
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:291 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4222
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:287 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4799
msgid "Yes"
msgstr "Так"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:285 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:287
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:291 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4222
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:287 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4799
msgid "No"
msgstr "Ні"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/ptp.c:4652
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/ptp.c:5229
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:283
msgid "Fine"
msgstr "Вдосконалений"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/config.c:1757
-#: camlibs/ptp2/config.c:2709 camlibs/ptp2/ptp.c:4771 camlibs/ptp2/ptp.c:4777
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4783 camlibs/ptp2/ptp.c:4787 camlibs/sierra/sierra.c:917
-#: camlibs/sierra/sierra.c:924 camlibs/sierra/sierra.c:1253
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:1805
+#: camlibs/ptp2/config.c:2757 camlibs/ptp2/ptp.c:5348 camlibs/ptp2/ptp.c:5354
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5360 camlibs/ptp2/ptp.c:5364 camlibs/sierra/sierra.c:919
+#: camlibs/sierra/sierra.c:926 camlibs/sierra/sierra.c:1255
msgid "Standard"
msgstr "Стандартний"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:308
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:310
#, c-format
msgid "Automatic\n"
msgstr "Автомат\n"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:316
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:318
#, c-format
msgid "Force Flash\n"
msgstr "Примусовий спалах\n"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:324
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:326
#, c-format
msgid "Prohibit Flash\n"
msgstr "Заборона спалаху\n"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:332
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:334
#, c-format
msgid "Invalid Value ( %d )\n"
msgstr "Неправильне значення ( %d )\n"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:346
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:348
#, c-format
msgid ""
"Battery Level:\t\t%s\n"
@@ -3509,74 +3513,74 @@ msgstr ""
"Зарядка спалаху:\t\t%s\n"
"Стан об'єктива:\t\t"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:352
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:354
msgid "Not Full"
msgstr "Неповний"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:352 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:395
-#: camlibs/ptp2/config.c:1628 camlibs/ptp2/config.c:1682
-#: camlibs/ptp2/config.c:1735 camlibs/ptp2/ptp.c:4565 camlibs/ptp2/ptp.c:4571
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:354 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:397
+#: camlibs/ptp2/config.c:1676 camlibs/ptp2/config.c:1730
+#: camlibs/ptp2/config.c:1783 camlibs/ptp2/ptp.c:5142 camlibs/ptp2/ptp.c:5148
#, c-format
msgid "Full"
msgstr "Повний"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:355
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:357
msgid "Busy"
msgstr "Зайнято"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:355
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:357
msgid "Idle"
msgstr "Бездіяльний"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:356
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:358
msgid "Charging"
msgstr "Заряджається"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:356
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:358
msgid "Ready"
msgstr "Готовий"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:367
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:369
#, c-format
msgid "Normal\n"
msgstr "Звичайний\n"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:370
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:372
#, c-format
msgid "Lens direction does not match flash light\n"
msgstr "Напрямок об'єктива не відповідає напрямку світла\n"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:373
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:375
#, c-format
msgid "Lens is not connected\n"
msgstr "Об'єктив не підключено\n"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:376
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:378
#, c-format
msgid "Bad value for lens status %d\n"
msgstr "Неправильне значення стану об'єктива %d\n"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:385
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:387
#, c-format
msgid "Card Status:\t\t"
msgstr "Стан карти:\t\t"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:398
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400
#, c-format
msgid "Write-protected"
msgstr "Захист від запису"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:401
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:403
#, c-format
msgid "Unsuitable card"
msgstr "Несумісна карта"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:404
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:406
#, c-format
msgid "Bad value for card status %d"
msgstr "Неправильне значення стану карти %d"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:423
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:425
#, c-format
msgid ""
"Minolta Dimage V Camera Library\n"
@@ -3646,7 +3650,6 @@ msgid "Batteries are low."
msgstr "Заряд акумулятора недостатній."
#: camlibs/mustek/mdc800.c:264
-#, fuzzy
msgid ""
"Mustek MDC-800 gPhoto2 Library\n"
"Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n"
@@ -3656,7 +3659,7 @@ msgstr ""
"Бібліотека gPhoto2 для Mustek MDC-800\n"
"Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n"
"Адаптація для gphoto2 - Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
-"Підтримує послідовний та USB протоколи."
+"Підтримує послідовний та USB-протоколи."
#: camlibs/panasonic/coolshot/coolshot.c:256
msgid "coolshot library v"
@@ -3824,7 +3827,7 @@ msgstr "pccam600_init: очікувалося %d блоків, отримано
msgid "pccam600 init: Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d"
msgstr "pccam600 init: неочікувана помилка: функція gp_port_read повернула %d замість %d"
-#: camlibs/polaroid/pdc320.c:456
+#: camlibs/polaroid/pdc320.c:462
msgid ""
"Download program for several Polaroid cameras. Originally written by Peter Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, and adapted for gphoto2 by Nathan Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> and Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n"
"Polaroid 640SE testing was done by Michael Golden <naugrim@juno.com>."
@@ -3832,143 +3835,142 @@ msgstr ""
"Програма копіювання знімків для кількох моделей Polaroid. Початковий автор - Peter Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, адаптація для gphoto2 - Nathan Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> та Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n"
"Тестування Polaroid 640SE - Michael Golden <naugrim@juno.com>."
-#: camlibs/polaroid/pdc320.c:486
+#: camlibs/polaroid/pdc320.c:492
#, c-format
msgid "Model: %x, %x, %x, %x"
msgstr "Модель: %x, %x, %x, %x"
#: camlibs/polaroid/pdc640.c:889
-#, fuzzy
msgid "Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Bugfixes by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
-msgstr "Програма копіювання зображень для фотоапаратів побудованих на GrandTek 98x. Початковий автор - Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, адаптація для gphoto2 - Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>. Вдосконалення протоколу та доопрацювання для Jenoptik JD350e виконав Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Виправлення помилок - Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
+msgstr "Програма копіювання зображень для фотоапаратів, побудованих на основі GrandTek 98x. Початковий автор - Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, адаптація для gphoto2 - Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>. Вдосконалення протоколу та доопрацювання для Jenoptik JD350e виконав Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Виправлення помилок - Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/config.c:5362
-#: camlibs/ptp2/config.c:5424 camlibs/ptp2/config.c:5555
-#: camlibs/ptp2/config.c:5568 camlibs/ptp2/ptp.c:3548
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161 camlibs/ptp2/config.c:5513
+#: camlibs/ptp2/config.c:5575 camlibs/ptp2/config.c:5706
+#: camlibs/ptp2/config.c:5719 camlibs/ptp2/ptp.c:4125
msgid "Image Quality"
msgstr "Якість зображення"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/config.c:5369
-#: camlibs/ptp2/config.c:5370 camlibs/ptp2/ptp.c:3492 camlibs/ptp2/ptp.c:3550
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:162 camlibs/ptp2/config.c:5520
+#: camlibs/ptp2/config.c:5521 camlibs/ptp2/ptp.c:4069 camlibs/ptp2/ptp.c:4127
msgid "Image Size"
msgstr "Розмір зображення"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:163
msgid "Flash Setting"
msgstr "Параметри спалаху"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:164
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:166
msgid "Auto Power Off (minutes)"
msgstr "Автоматичне вимикання (хвилин)"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:165
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167
msgid "Information"
msgstr "Інформація"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1554
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1602
msgid "normal"
msgstr "звичайна"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1555
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1600 camlibs/sierra/sierra.c:1607
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1812
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1603
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1602 camlibs/sierra/sierra.c:1609
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1814
msgid "fine"
msgstr "висока"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/config.c:1557
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1601 camlibs/sierra/sierra.c:1609
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1814
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1605
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1603 camlibs/sierra/sierra.c:1611
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1816
msgid "superfine"
msgstr "досить висока"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1603
-#: camlibs/ptp2/config.c:3411 camlibs/sierra/epson-desc.c:116
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1498 camlibs/sierra/sierra.c:1512
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1747
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/ptp2/config.c:1651
+#: camlibs/ptp2/config.c:3459 camlibs/sierra/epson-desc.c:116
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1500 camlibs/sierra/sierra.c:1514
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1749
msgid "auto"
msgstr "авто"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170
-#: camlibs/ptp2/config.c:1604 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172
+#: camlibs/ptp2/config.c:1652 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570
msgid "on"
msgstr "увімк"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170
-#: camlibs/ptp2/config.c:1602 camlibs/ptp2/config.c:2090
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172
+#: camlibs/ptp2/config.c:1650 camlibs/ptp2/config.c:2138
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 camlibs/sierra/nikon-desc.c:569
msgid "off"
msgstr "вимк"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:173
msgid "play"
msgstr "відтворення"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:173
msgid "record"
msgstr "запис"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:173
msgid "menu"
msgstr "меню"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:172
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:174
msgid "battery"
msgstr "акумулятор"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:172
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:174
msgid "a/c adaptor"
msgstr "блок живлення"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:229
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:231
#, c-format
msgid "Received unexpected header (%i)"
msgstr "Отримано непередбачені дані (%i)"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:242
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:244
msgid "Received unexpected response"
msgstr "Отримано неочікувану відповідь"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:263
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:265
msgid "Checksum error"
msgstr "Помилка в контрольній сумі"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:296
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:298
msgid "The camera did not accept the command."
msgstr "Фотоапарат не відповідає на команду."
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:349
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:351
#, c-format
msgid "The camera sent more bytes than expected (%i)"
msgstr "Фотоапарат надіслав більше байтів ніж очікується (%i)"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:451
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:453
#, c-format
msgid "Requested information about picture %i (= 0x%x), but got information about picture %i back"
msgstr "Очікувана інформація про зображення %i (= 0x%x), але назад отримано інформацію про зображення %i"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:914
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:916
#, c-format
msgid "%i bytes of an unknown image format have been received. Please write to %s and ask for assistance."
msgstr "Отримано %i байтів про невідомий формат зображення. Запишіть у %s та попросіть про допомогу."
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:939
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:941
msgid "Download program for Polaroid DC700 camera. Originally written by Ryan Lantzer <rlantzer@umr.edu> for gphoto-4.x. Adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>."
msgstr "Програма копіювання зображень для Polaroid DC700. Початково програма написана - Ryan Lantzer <rlantzer@umr.edu> для gphoto-4.x. Адаптація для gphoto2 - Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>."
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:982
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:984
msgid "Camera"
msgstr "Фотоапарат"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:995
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:997
msgid "How long will it take until the camera powers off?"
msgstr "Скільки часу займе вимикання живлення фотоапарата?"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:998 camlibs/ricoh/library.c:354
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1000 camlibs/ricoh/library.c:356
msgid "Image"
msgstr "Зображення"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1109
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1111
#, c-format
msgid ""
"Date: %i/%02i/%02i %02i:%02i:%02i\n"
@@ -4001,13 +4003,13 @@ msgstr ""
"Автоматичне вимикання: %i хвилин\n"
"Джерело живлення: %s"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1233
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1235
#, c-format
msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
msgstr "Запитаний діапазон портів (%i) не підтримується цим драйвером."
-#: camlibs/ptp2/config.c:175 camlibs/ptp2/config.c:1994
-#: camlibs/ptp2/library.c:1786 camlibs/ptp2/library.c:2599
+#: camlibs/ptp2/config.c:175 camlibs/ptp2/config.c:2042
+#: camlibs/ptp2/library.c:1934 camlibs/ptp2/library.c:2829
#, c-format
msgid "Canon enable viewfinder failed: %d"
msgstr "Не вдалося увімкнути видошукача Canon: %d"
@@ -4016,8 +4018,8 @@ msgstr "Не вдалося увімкнути видошукача Canon: %d"
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture"
msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим захоплення Canon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:392 camlibs/ptp2/config.c:2005
-#: camlibs/ptp2/library.c:2471 camlibs/ptp2/library.c:2939
+#: camlibs/ptp2/config.c:392 camlibs/ptp2/config.c:2053
+#: camlibs/ptp2/library.c:2701 camlibs/ptp2/library.c:3173
#, c-format
msgid "Canon disable viewfinder failed: %d"
msgstr "Помилка вимикання видошукача Canon: %d"
@@ -4038,3038 +4040,2976 @@ msgid "Unknown value %04d"
msgstr "Невідоме значення %04d"
#: camlibs/ptp2/config.c:987 camlibs/ptp2/config.c:1004
-#: camlibs/ptp2/config.c:1125 camlibs/ptp2/config.c:1207
+#: camlibs/ptp2/config.c:1125 camlibs/ptp2/config.c:1255
#, c-format
msgid "unexpected datatype %i"
msgstr "несподіваний тип даних %i"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1217 camlibs/ptp2/config.c:1572
-#: camlibs/ptp2/config.c:1585 camlibs/ptp2/config.c:1614
-#: camlibs/ptp2/config.c:1651 camlibs/ptp2/config.c:1712
-#: camlibs/ptp2/config.c:3244 camlibs/ptp2/config.c:3263
-#: camlibs/ptp2/config.c:3278 camlibs/ptp2/config.c:3318
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4274 camlibs/ptp2/ptp.c:4549 camlibs/ptp2/ptp.c:4689
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4724 camlibs/ptp2/ptp.c:4764
+#: camlibs/ptp2/config.c:1265 camlibs/ptp2/config.c:1620
+#: camlibs/ptp2/config.c:1633 camlibs/ptp2/config.c:1662
+#: camlibs/ptp2/config.c:1699 camlibs/ptp2/config.c:1760
+#: camlibs/ptp2/config.c:3292 camlibs/ptp2/config.c:3311
+#: camlibs/ptp2/config.c:3326 camlibs/ptp2/config.c:3366
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4851 camlibs/ptp2/ptp.c:5126 camlibs/ptp2/ptp.c:5266
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5301 camlibs/ptp2/ptp.c:5341
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:639
msgid "Manual"
msgstr "Ручний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1218 camlibs/ptp2/config.c:3264
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4275 camlibs/ptp2/ptp.c:4286
+#: camlibs/ptp2/config.c:1266 camlibs/ptp2/config.c:3312
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4852 camlibs/ptp2/ptp.c:4863
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1219 camlibs/ptp2/ptp.c:4276
+#: camlibs/ptp2/config.c:1267 camlibs/ptp2/ptp.c:4853
msgid "One-push Automatic"
msgstr "Автомат у один дотик"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1221 camlibs/ptp2/config.c:3297
-#: camlibs/ptp2/config.c:3316 camlibs/ptp2/ptp.c:4278 camlibs/ptp2/ptp.c:4746
-#: camlibs/ricoh/library.c:326 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285
+#: camlibs/ptp2/config.c:1269 camlibs/ptp2/config.c:3345
+#: camlibs/ptp2/config.c:3364 camlibs/ptp2/ptp.c:4855 camlibs/ptp2/ptp.c:5323
+#: camlibs/ricoh/library.c:328 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:557 camlibs/sierra/olympus-desc.c:576
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1079 camlibs/sierra/sierra.c:1088
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1367
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1081 camlibs/sierra/sierra.c:1090
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1369
msgid "Fluorescent"
msgstr "Флуоресцентна лампа"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1222 camlibs/ptp2/config.c:3296
-#: camlibs/ptp2/config.c:3315 camlibs/ptp2/ptp.c:4745
+#: camlibs/ptp2/config.c:1270 camlibs/ptp2/config.c:3344
+#: camlibs/ptp2/config.c:3363 camlibs/ptp2/ptp.c:5322
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:558 camlibs/sierra/olympus-desc.c:577
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:595 camlibs/sierra/olympus-desc.c:616
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1080 camlibs/sierra/sierra.c:1090
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1369
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1082 camlibs/sierra/sierra.c:1092
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1371
msgid "Tungsten"
msgstr "Вольфрамова лампа"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1224 camlibs/ptp2/config.c:3295
-#: camlibs/ptp2/config.c:3314 camlibs/ptp2/ptp.c:4281 camlibs/ptp2/ptp.c:4744
+#: camlibs/ptp2/config.c:1272 camlibs/ptp2/config.c:3343
+#: camlibs/ptp2/config.c:3362 camlibs/ptp2/ptp.c:4858 camlibs/ptp2/ptp.c:5321
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:559
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:578 camlibs/sierra/olympus-desc.c:599
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1081
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1093 camlibs/sierra/sierra.c:1371
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1083
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1095 camlibs/sierra/sierra.c:1373
msgid "Cloudy"
msgstr "Хмарно"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1225 camlibs/ptp2/config.c:1233
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4282
+#: camlibs/ptp2/config.c:1273 camlibs/ptp2/config.c:1281
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4859
msgid "Shade"
msgstr "Різко"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1226 camlibs/ptp2/config.c:3300
-#: camlibs/ptp2/config.c:3321 camlibs/ptp2/ptp.c:3529 camlibs/ptp2/ptp.c:4137
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4283 camlibs/ptp2/ptp.c:4749
+#: camlibs/ptp2/config.c:1274 camlibs/ptp2/config.c:3348
+#: camlibs/ptp2/config.c:3369 camlibs/ptp2/ptp.c:4106 camlibs/ptp2/ptp.c:4714
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4860 camlibs/ptp2/ptp.c:5326
msgid "Color Temperature"
msgstr "Кольорова температура"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1227 camlibs/ptp2/ptp.c:4284 camlibs/ptp2/ptp.c:4747
+#: camlibs/ptp2/config.c:1275 camlibs/ptp2/ptp.c:4861 camlibs/ptp2/ptp.c:5324
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:621
msgid "Preset"
msgstr "Шаблон"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1228
+#: camlibs/ptp2/config.c:1276
msgid "Fluorescent Lamp 1"
msgstr "Флуоресцентна лампа 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1229
+#: camlibs/ptp2/config.c:1277
msgid "Fluorescent Lamp 2"
msgstr "Флуоресцентна лампа 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1230
+#: camlibs/ptp2/config.c:1278
msgid "Fluorescent Lamp 3"
msgstr "Флуоресцентна лампа 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1231
+#: camlibs/ptp2/config.c:1279
msgid "Fluorescent Lamp 4"
msgstr "Флуоресцентна лампа 4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1232
+#: camlibs/ptp2/config.c:1280
msgid "Fluorescent Lamp 5"
msgstr "Флуоресцентна лампа 5"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1234
+#: camlibs/ptp2/config.c:1282
msgid "Choose Color Temperature"
msgstr "Виберіть кольорову температуру"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1235
+#: camlibs/ptp2/config.c:1283
msgid "Preset Custom 1"
msgstr "Нетиповий набір параметрів 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1236
+#: camlibs/ptp2/config.c:1284
msgid "Preset Custom 2"
msgstr "Нетиповий набір параметрів 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1237
+#: camlibs/ptp2/config.c:1285
msgid "Preset Custom 3"
msgstr "Нетиповий набір параметрів 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1238
+#: camlibs/ptp2/config.c:1286
msgid "Preset Custom 4"
msgstr "Нетиповий набір параметрів 4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1239
+#: camlibs/ptp2/config.c:1287
msgid "Preset Custom 5"
msgstr "Нетиповий набір параметрів 5"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1245 camlibs/ptp2/config.c:3724
-#: camlibs/ptp2/config.c:3735 camlibs/ptp2/config.c:3747
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4271
+#: camlibs/ptp2/config.c:1293 camlibs/ptp2/config.c:3772
+#: camlibs/ptp2/config.c:3783 camlibs/ptp2/config.c:3795
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4848
msgid "JPEG Fine"
msgstr "Покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1246 camlibs/ptp2/config.c:3723
-#: camlibs/ptp2/config.c:3734 camlibs/ptp2/config.c:3746
+#: camlibs/ptp2/config.c:1294 camlibs/ptp2/config.c:3771
+#: camlibs/ptp2/config.c:3782 camlibs/ptp2/config.c:3794
msgid "JPEG Normal"
msgstr "Звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1247
+#: camlibs/ptp2/config.c:1295
msgid "RAW + JPEG Fine"
msgstr "RAW + покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1248
+#: camlibs/ptp2/config.c:1296
msgid "RAW + JPEG Normal"
msgstr "RAW + звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1253
+#: camlibs/ptp2/config.c:1301
msgid "Single frame"
msgstr "Окремий кадр"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1254 camlibs/ptp2/config.c:2110
+#: camlibs/ptp2/config.c:1302 camlibs/ptp2/config.c:2158
msgid "Continuous low speed"
msgstr "Неперервно з повільною швидкістю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1255 camlibs/ptp2/config.c:2109
+#: camlibs/ptp2/config.c:1303 camlibs/ptp2/config.c:2157
msgid "Continuous high speed"
msgstr "Неперервно з високою швидкістю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1256
+#: camlibs/ptp2/config.c:1304
msgid "Self-timer"
msgstr "Автоспуск"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1257
+#: camlibs/ptp2/config.c:1305
msgid "Mup Mirror up"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1552
+#: camlibs/ptp2/config.c:1600
msgid "undefined"
msgstr "не визначено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1553
+#: camlibs/ptp2/config.c:1601
msgid "economy"
msgstr "економно"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1556
+#: camlibs/ptp2/config.c:1604
msgid "lossless"
msgstr "без втрат"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1562 camlibs/ptp2/config.c:1880
-#: camlibs/ptp2/config.c:1929 camlibs/ptp2/config.c:3262
-#: camlibs/ptp2/library.c:3851 camlibs/ptp2/library.c:3865
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4295 camlibs/ptp2/ptp.c:4643 camlibs/ptp2/ptp.c:4649
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4656 camlibs/ptp2/ptp.c:4818 camlibs/ptp2/ptp.c:5029
+#: camlibs/ptp2/config.c:1610 camlibs/ptp2/config.c:1928
+#: camlibs/ptp2/config.c:1977 camlibs/ptp2/config.c:3310
+#: camlibs/ptp2/library.c:4098 camlibs/ptp2/library.c:4112
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4872 camlibs/ptp2/ptp.c:5220 camlibs/ptp2/ptp.c:5226
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5233 camlibs/ptp2/ptp.c:5395 camlibs/ptp2/ptp.c:5606
msgid "Undefined"
msgstr "Не визначено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1564 camlibs/ptp2/ptp.c:4658
+#: camlibs/ptp2/config.c:1612 camlibs/ptp2/ptp.c:5235
msgid "CRW"
msgstr "CRW"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1570 camlibs/ptp2/config.c:1583
+#: camlibs/ptp2/config.c:1618 camlibs/ptp2/config.c:1631
msgid "TV"
msgstr "Телебачення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1571 camlibs/ptp2/config.c:1584
+#: camlibs/ptp2/config.c:1619 camlibs/ptp2/config.c:1632
msgid "AV"
msgstr "AV"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1573 camlibs/ptp2/config.c:1587
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4683
+#: camlibs/ptp2/config.c:1621 camlibs/ptp2/config.c:1635
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5260
msgid "A_DEP"
msgstr "A_DEP"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1574 camlibs/ptp2/ptp.c:4684
+#: camlibs/ptp2/config.c:1622 camlibs/ptp2/ptp.c:5261
msgid "M_DEP"
msgstr "M_DEP"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1588
+#: camlibs/ptp2/config.c:1636
msgid "DEP"
msgstr "DEP"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1589 camlibs/ptp2/config.c:3217
-#: camlibs/ptp2/config.c:3239 camlibs/ptp2/config.c:3298
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4347 camlibs/ptp2/ptp.c:4512
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1556
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1563 camlibs/sierra/sierra.c:1783
+#: camlibs/ptp2/config.c:1637 camlibs/ptp2/config.c:3265
+#: camlibs/ptp2/config.c:3287 camlibs/ptp2/config.c:3346
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4924 camlibs/ptp2/ptp.c:5089
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1558
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1565 camlibs/sierra/sierra.c:1785
msgid "Custom"
msgstr "Інший"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1590
+#: camlibs/ptp2/config.c:1638
msgid "Lock"
msgstr "Заблокувати"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1592 camlibs/ptp2/config.c:2505
-#: camlibs/ptp2/config.c:2524 camlibs/ptp2/ptp.c:4316
+#: camlibs/ptp2/config.c:1640 camlibs/ptp2/config.c:2553
+#: camlibs/ptp2/config.c:2572 camlibs/ptp2/ptp.c:4893
msgid "Night Portrait"
msgstr "Нічний портрет"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1593 camlibs/ptp2/config.c:2504
-#: camlibs/ptp2/config.c:2553 camlibs/ptp2/ptp.c:4314 camlibs/ptp2/ptp.c:4697
+#: camlibs/ptp2/config.c:1641 camlibs/ptp2/config.c:2552
+#: camlibs/ptp2/config.c:2601 camlibs/ptp2/ptp.c:4891 camlibs/ptp2/ptp.c:5274
msgid "Sports"
msgstr "Спорт"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1595 camlibs/ptp2/config.c:1759
-#: camlibs/ptp2/config.c:2502 camlibs/ptp2/config.c:2551
-#: camlibs/ptp2/config.c:3216 camlibs/ptp2/ptp.c:4312 camlibs/ptp2/ptp.c:4511
-#: camlibs/st2205/library.c:509 camlibs/st2205/library.c:522
+#: camlibs/ptp2/config.c:1643 camlibs/ptp2/config.c:1807
+#: camlibs/ptp2/config.c:2550 camlibs/ptp2/config.c:2599
+#: camlibs/ptp2/config.c:3264 camlibs/ptp2/ptp.c:4889 camlibs/ptp2/ptp.c:5088
+#: camlibs/st2205/library.c:512 camlibs/st2205/library.c:525
msgid "Landscape"
msgstr "Пейзаж"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1596
+#: camlibs/ptp2/config.c:1644
msgid "Closeup"
msgstr "Знімання зблизька"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1597
+#: camlibs/ptp2/config.c:1645
msgid "Flash Off"
msgstr "Спалах вимкнено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1605
+#: camlibs/ptp2/config.c:1653
msgid "red eye suppression"
msgstr "придушення ефекту червоних очей"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1606
+#: camlibs/ptp2/config.c:1654
msgid "fill in"
msgstr "заповнення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1607
+#: camlibs/ptp2/config.c:1655
msgid "auto + red eye suppression"
msgstr "авто + придушення ефекту червоних очей"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1608
+#: camlibs/ptp2/config.c:1656
msgid "on + red eye suppression"
msgstr "увімкнено + придушення ефекту червоних очей"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1613
+#: camlibs/ptp2/config.c:1661
msgid "iTTL"
msgstr "iTTL"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1615 camlibs/ptp2/ptp.c:4550
+#: camlibs/ptp2/config.c:1663 camlibs/ptp2/ptp.c:5127
msgid "Commander"
msgstr "Командувач"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1616
+#: camlibs/ptp2/config.c:1664
msgid "Repeating"
msgstr "Повторення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1621 camlibs/ptp2/config.c:1650
-#: camlibs/ptp2/config.c:1710 camlibs/ptp2/ptp.c:4552
+#: camlibs/ptp2/config.c:1669 camlibs/ptp2/config.c:1698
+#: camlibs/ptp2/config.c:1758 camlibs/ptp2/ptp.c:5129
msgid "TTL"
msgstr "TTL"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1622 camlibs/ptp2/config.c:1711
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4553
+#: camlibs/ptp2/config.c:1670 camlibs/ptp2/config.c:1759
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5130
msgid "Auto Aperture"
msgstr "Автодіафрагма"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1623 camlibs/ptp2/ptp.c:4554
+#: camlibs/ptp2/config.c:1671 camlibs/ptp2/ptp.c:5131
msgid "Full Manual"
msgstr "Повністю вручну"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1719 camlibs/ptp2/config.c:3266
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4520
+#: camlibs/ptp2/config.c:1767 camlibs/ptp2/config.c:3314
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5097
msgid "AF-S"
msgstr "AF-S"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1720 camlibs/ptp2/config.c:3267
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4521
+#: camlibs/ptp2/config.c:1768 camlibs/ptp2/config.c:3315
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5098
msgid "AF-C"
msgstr "AF-C"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1721 camlibs/ptp2/config.c:3268
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4522
+#: camlibs/ptp2/config.c:1769 camlibs/ptp2/config.c:3316
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5099
msgid "AF-A"
msgstr "AF-A"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1722 camlibs/ptp2/ptp.c:4523
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:1770 camlibs/ptp2/ptp.c:5100
msgid "MF (fixed)"
-msgstr "Фіксований"
+msgstr "MF (фіксовано)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1723 camlibs/ptp2/ptp.c:4524
+#: camlibs/ptp2/config.c:1771 camlibs/ptp2/ptp.c:5101
msgid "MF (selection)"
msgstr "MF (вибір)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1745
+#: camlibs/ptp2/config.c:1793
msgid "Center-weighted"
msgstr "Центрально-зважений"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1747 camlibs/ptp2/config.c:2679
-#: camlibs/ptp2/config.c:3120 camlibs/ptp2/ptp.c:4291
+#: camlibs/ptp2/config.c:1795 camlibs/ptp2/config.c:2727
+#: camlibs/ptp2/config.c:3168 camlibs/ptp2/ptp.c:4868
msgid "Average"
msgstr "Середній"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1748
+#: camlibs/ptp2/config.c:1796
msgid "Evaluative"
msgstr "Оціночний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1749
+#: camlibs/ptp2/config.c:1797
msgid "Partial"
msgstr "Частковий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1750
+#: camlibs/ptp2/config.c:1798
msgid "Center-weighted average"
msgstr "Середній відносно центру"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1751
+#: camlibs/ptp2/config.c:1799
msgid "Spot metering interlocked with AF frame"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1752
+#: camlibs/ptp2/config.c:1800
msgid "Multi spot"
msgstr "Мульти-пляма"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1761
+#: camlibs/ptp2/config.c:1809
msgid "Faithful"
-msgstr ""
+msgstr "Надійний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1762 camlibs/ptp2/ptp.c:4699 camlibs/ptp2/ptp.c:4831
+#: camlibs/ptp2/config.c:1810 camlibs/ptp2/ptp.c:5276 camlibs/ptp2/ptp.c:5408
msgid "Monochrome"
msgstr "Чорно-біле"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1763
+#: camlibs/ptp2/config.c:1811
msgid "User defined 1"
msgstr "Визначений користувачем 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1764
+#: camlibs/ptp2/config.c:1812
msgid "User defined 2"
msgstr "Визначений користувачем 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1765
+#: camlibs/ptp2/config.c:1813
msgid "User defined 3"
msgstr "Визначений користувачем 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1851 camlibs/ptp2/ptp.c:4734
+#: camlibs/ptp2/config.c:1899 camlibs/ptp2/ptp.c:5311
msgid "Focusing Point on Center Only, Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Точка фокусування лише у центрі, вручну"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1852 camlibs/ptp2/ptp.c:4735
+#: camlibs/ptp2/config.c:1900 camlibs/ptp2/ptp.c:5312
msgid "Focusing Point on Center Only, Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Точка фокусування лише у центрі, автоматично"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1853 camlibs/ptp2/ptp.c:4736
+#: camlibs/ptp2/config.c:1901 camlibs/ptp2/ptp.c:5313
msgid "Multiple Focusing Points (No Specification), Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Декілька точок фокусування (без уточнення), вручну"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1854 camlibs/ptp2/ptp.c:4737
+#: camlibs/ptp2/config.c:1902 camlibs/ptp2/ptp.c:5314
msgid "Multiple Focusing Points, Auto"
msgstr "Декілька точок фокусування, авто"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1855 camlibs/ptp2/ptp.c:4738
+#: camlibs/ptp2/config.c:1903 camlibs/ptp2/ptp.c:5315
msgid "Multiple Focusing Points (Right)"
msgstr "Декілька точок фокусування (праворуч)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1856 camlibs/ptp2/ptp.c:4739
+#: camlibs/ptp2/config.c:1904 camlibs/ptp2/ptp.c:5316
msgid "Multiple Focusing Points (Center)"
-msgstr ""
+msgstr "Декілька точок фокусування (центр)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1857 camlibs/ptp2/ptp.c:4740
+#: camlibs/ptp2/config.c:1905 camlibs/ptp2/ptp.c:5317
msgid "Multiple Focusing Points (Left)"
msgstr "Декілька точок фокусування (ліворуч)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1862 camlibs/ptp2/ptp.c:4660
+#: camlibs/ptp2/config.c:1910 camlibs/ptp2/ptp.c:5237
msgid "Large"
msgstr "Великий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1863 camlibs/ptp2/ptp.c:4661
+#: camlibs/ptp2/config.c:1911 camlibs/ptp2/ptp.c:5238
msgid "Medium 1"
msgstr "Середній 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1864 camlibs/ptp2/ptp.c:4663
+#: camlibs/ptp2/config.c:1912 camlibs/ptp2/ptp.c:5240
msgid "Medium 2"
msgstr "Середній 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1865 camlibs/ptp2/ptp.c:4664
+#: camlibs/ptp2/config.c:1913 camlibs/ptp2/ptp.c:5241
msgid "Medium 3"
msgstr "Середній 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1866 camlibs/ptp2/ptp.c:4662
+#: camlibs/ptp2/config.c:1914 camlibs/ptp2/ptp.c:5239
msgid "Small"
msgstr "Малий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1873 camlibs/ptp2/config.c:3092
-#: camlibs/ptp2/config.c:3110 camlibs/ptp2/ptp.c:4397 camlibs/ptp2/ptp.c:4400
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4667
+#: camlibs/ptp2/config.c:1921 camlibs/ptp2/config.c:3140
+#: camlibs/ptp2/config.c:3158 camlibs/ptp2/ptp.c:4974 camlibs/ptp2/ptp.c:4977
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5244
msgid "10 seconds"
msgstr "10 секунд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1874 camlibs/ptp2/config.c:3108
-#: camlibs/ptp2/config.c:3284 camlibs/ptp2/ptp.c:4395 camlibs/ptp2/ptp.c:4668
+#: camlibs/ptp2/config.c:1922 camlibs/ptp2/config.c:3156
+#: camlibs/ptp2/config.c:3332 camlibs/ptp2/ptp.c:4972 camlibs/ptp2/ptp.c:5245
msgid "2 seconds"
msgstr "2 секунди"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1881
+#: camlibs/ptp2/config.c:1929
msgid "TFT"
msgstr "TFT"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1882
+#: camlibs/ptp2/config.c:1930
msgid "PC"
msgstr "ПК"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1883
+#: camlibs/ptp2/config.c:1931
msgid "TFT + PC"
msgstr "TFT + ПК"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1931 camlibs/ptp2/config.c:1957
-#: camlibs/ptp2/config.c:1984 camlibs/ptp2/ptp.c:4820
+#: camlibs/ptp2/config.c:1979 camlibs/ptp2/config.c:2005
+#: camlibs/ptp2/config.c:2032 camlibs/ptp2/ptp.c:5397
msgid "Video OUT"
msgstr "Вивід відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1953 camlibs/ptp2/config.c:1967
-#: camlibs/ptp2/config.c:1986
+#: camlibs/ptp2/config.c:2001 camlibs/ptp2/config.c:2015
+#: camlibs/ptp2/config.c:2034
#, c-format
msgid "Unknown %d"
msgstr "Невідомий %d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2017 camlibs/ptp2/config.c:3329
+#: camlibs/ptp2/config.c:2065 camlibs/ptp2/config.c:3377
msgid "Factory Default"
msgstr "Заводські параметри"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2054
+#: camlibs/ptp2/config.c:2102
msgid "mRAW"
msgstr "mRAW"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2055
+#: camlibs/ptp2/config.c:2103
msgid "sRAW"
msgstr "sRAW"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2064
+#: camlibs/ptp2/config.c:2112
msgid "Smaller JPEG"
msgstr "Менший JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2065
+#: camlibs/ptp2/config.c:2113
msgid "Tiny JPEG"
msgstr "Малюсінький JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2067
+#: camlibs/ptp2/config.c:2115
msgid "mRAW + Large Fine JPEG"
msgstr "mRAW + великий покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2068
+#: camlibs/ptp2/config.c:2116
msgid "sRAW + Large Fine JPEG"
msgstr "sRAW + великий покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2070
+#: camlibs/ptp2/config.c:2118
msgid "mRAW + Medium Fine JPEG"
msgstr "mRAW + середній покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2071
+#: camlibs/ptp2/config.c:2119
msgid "sRAW + Medium Fine JPEG"
msgstr "sRAW + середній покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2073
+#: camlibs/ptp2/config.c:2121
msgid "mRAW + Small Fine JPEG"
msgstr "mRAW + маленький покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2074
+#: camlibs/ptp2/config.c:2122
msgid "sRAW + Small Fine JPEG"
msgstr "sRAW + маленький покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2076
+#: camlibs/ptp2/config.c:2124
msgid "mRAW + Large Normal JPEG"
msgstr "mRAW + великий звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2077
+#: camlibs/ptp2/config.c:2125
msgid "sRAW + Large Normal JPEG"
msgstr "sRAW + великий звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2079
+#: camlibs/ptp2/config.c:2127
msgid "mRAW + Medium Normal JPEG"
msgstr "mRAW + середній звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2080
+#: camlibs/ptp2/config.c:2128
msgid "sRAW + Medium Normal JPEG"
msgstr "sRAW + середній звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2082
+#: camlibs/ptp2/config.c:2130
msgid "mRAW + Small Normal JPEG"
msgstr "mRAW + маленький звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2083
+#: camlibs/ptp2/config.c:2131
msgid "sRAW + Small Normal JPEG"
msgstr "sRAW + малий звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2108 camlibs/ptp2/ptp.c:4765
+#: camlibs/ptp2/config.c:2156 camlibs/ptp2/ptp.c:5342
msgid "Continuous"
msgstr "Неперервний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2111
+#: camlibs/ptp2/config.c:2159
msgid "Timer 10 sec"
msgstr "Таймер 10 сек."
-#: camlibs/ptp2/config.c:2112
+#: camlibs/ptp2/config.c:2160
msgid "Timer 2 sec"
msgstr "Таймер 2 сек."
-#: camlibs/ptp2/config.c:2113
+#: camlibs/ptp2/config.c:2161
msgid "Single silent"
msgstr "Одинарний без сповіщень"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2114
+#: camlibs/ptp2/config.c:2162
msgid "Continuous silent"
msgstr "Неперервний без сповіщень"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2302
+#: camlibs/ptp2/config.c:2350
#, c-format
msgid "%0.4fs"
msgstr "%0.4f с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2322
+#: camlibs/ptp2/config.c:2370
#, c-format
msgid "%d %d/%d"
-msgstr ""
+msgstr "%d %d/%d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2325
+#: camlibs/ptp2/config.c:2373
#, c-format
msgid "%d/%d"
-msgstr ""
+msgstr "%d/%d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2328
+#: camlibs/ptp2/config.c:2376
#, c-format
msgid "%f"
msgstr "%f"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2497
+#: camlibs/ptp2/config.c:2545
msgid "Creative"
msgstr "Творчість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2498
+#: camlibs/ptp2/config.c:2546
msgid "Action"
msgstr "Дія"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2506 camlibs/ptp2/ptp.c:4315
+#: camlibs/ptp2/config.c:2554 camlibs/ptp2/ptp.c:4892
msgid "Night Landscape"
msgstr "Нічний пейзаж"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2507 camlibs/ptp2/config.c:2555
+#: camlibs/ptp2/config.c:2555 camlibs/ptp2/config.c:2603
msgid "Children"
msgstr "Діти"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2508
+#: camlibs/ptp2/config.c:2556
msgid "Automatic (No Flash)"
msgstr "Автоматика (без спалаху)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2513
+#: camlibs/ptp2/config.c:2561
msgid "Night landscape"
msgstr "Нічний пейзаж"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2514
+#: camlibs/ptp2/config.c:2562
msgid "Party/Indoor"
-msgstr ""
+msgstr "Вечірка/У приміщенні"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2515
+#: camlibs/ptp2/config.c:2563
msgid "Beach/Snow"
-msgstr ""
+msgstr "Пляж/На снігу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2516
+#: camlibs/ptp2/config.c:2564
msgid "Sunset"
msgstr "Захід"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2517
+#: camlibs/ptp2/config.c:2565
msgid "Dusk/Dawn"
msgstr "Світанок/Сутінки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2518
+#: camlibs/ptp2/config.c:2566
msgid "Pet Portrait"
msgstr "Знімок домашнього улюбленця"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2519
+#: camlibs/ptp2/config.c:2567
msgid "Candlelight"
msgstr "Світло свічок"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2520
+#: camlibs/ptp2/config.c:2568
msgid "Blossom"
msgstr "Цвітіння"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2521
+#: camlibs/ptp2/config.c:2569
msgid "Autumn colors"
msgstr "Кольри осені"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2522
+#: camlibs/ptp2/config.c:2570
msgid "Food"
msgstr "Їжа"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2531
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:2579
msgid "1 EV"
-msgstr "еВ"
+msgstr "1 ЗЕ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2532
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:2580
msgid "2 EV"
-msgstr "еВ"
+msgstr "2 ЗЕ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2533
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:2581
msgid "3 EV"
-msgstr "еВ"
+msgstr "3 ЗЕ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2556
+#: camlibs/ptp2/config.c:2604
msgid "Scene"
msgstr "Сцена"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2557
+#: camlibs/ptp2/config.c:2605
msgid "Effects"
msgstr "Ефекти"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2562 camlibs/ptp2/ptp.c:4317 camlibs/ptp2/ptp.c:4761
+#: camlibs/ptp2/config.c:2610 camlibs/ptp2/ptp.c:4894 camlibs/ptp2/ptp.c:5338
msgid "Single Shot"
msgstr "Знімок екрана"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2563
+#: camlibs/ptp2/config.c:2611
msgid "Burst"
msgstr "Спалах"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2564 camlibs/ptp2/ptp.c:4319
+#: camlibs/ptp2/config.c:2612 camlibs/ptp2/ptp.c:4896
msgid "Timelapse"
msgstr "Проміжок часу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2565 camlibs/ptp2/ptp.c:4320
+#: camlibs/ptp2/config.c:2613 camlibs/ptp2/ptp.c:4897
msgid "Continuous Low Speed"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2566 camlibs/ptp2/ptp.c:4321
+#: camlibs/ptp2/config.c:2614 camlibs/ptp2/ptp.c:4898
msgid "Timer"
msgstr "Таймер"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2567 camlibs/ptp2/ptp.c:4323
+#: camlibs/ptp2/config.c:2615 camlibs/ptp2/ptp.c:4900
msgid "Mirror Up"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2569
+#: camlibs/ptp2/config.c:2617
msgid "Quick Response Remote"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2570 camlibs/ptp2/config.c:3525
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4615
+#: camlibs/ptp2/config.c:2618 camlibs/ptp2/config.c:3573
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5192
#, fuzzy
msgid "Delayed Remote"
msgstr "Автономний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2571
+#: camlibs/ptp2/config.c:2619
msgid "Quiet Release"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2580 camlibs/ptp2/ptp.c:4325
+#: camlibs/ptp2/config.c:2628 camlibs/ptp2/ptp.c:4902
#, fuzzy
msgid "Centre-spot"
msgstr "Центральна точка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2581 camlibs/ptp2/ptp.c:4293 camlibs/ptp2/ptp.c:4326
+#: camlibs/ptp2/config.c:2629 camlibs/ptp2/ptp.c:4870 camlibs/ptp2/ptp.c:4903
#, fuzzy
msgid "Multi-spot"
msgstr "Мульти-пляма"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2582 camlibs/ptp2/ptp.c:4327
+#: camlibs/ptp2/config.c:2630 camlibs/ptp2/ptp.c:4904
msgid "Single Area"
msgstr "Одиночна область"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2583 camlibs/ptp2/ptp.c:4328
+#: camlibs/ptp2/config.c:2631 camlibs/ptp2/ptp.c:4905
msgid "Closest Subject"
msgstr "Найближча тема"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2584 camlibs/ptp2/ptp.c:4329
+#: camlibs/ptp2/config.c:2632 camlibs/ptp2/ptp.c:4906
msgid "Group Dynamic"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2585
+#: camlibs/ptp2/config.c:2633
#, fuzzy
msgid "Single-area AF"
msgstr "Одиночна область"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2586
+#: camlibs/ptp2/config.c:2634
#, fuzzy
msgid "Dynamic-area AF"
msgstr "Динамічна область"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2587
+#: camlibs/ptp2/config.c:2635
msgid "Group-dyamic AF"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2588
+#: camlibs/ptp2/config.c:2636
msgid "Dynamic-area AF with closest subject priority"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2594
+#: camlibs/ptp2/config.c:2642
msgid "sRGB (portrait)"
msgstr "sRGB (портрет)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2595 camlibs/ptp2/config.c:2602
-#: camlibs/ptp2/config.c:2608
+#: camlibs/ptp2/config.c:2643 camlibs/ptp2/config.c:2650
+#: camlibs/ptp2/config.c:2656
msgid "AdobeRGB"
msgstr "AdobeRGB"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2596
+#: camlibs/ptp2/config.c:2644
msgid "sRGB (nature)"
msgstr "sRGB (природа)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2601 camlibs/ptp2/config.c:2607
+#: camlibs/ptp2/config.c:2649 camlibs/ptp2/config.c:2655
msgid "sRGB"
msgstr "sRGB"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2649
-#, fuzzy, c-format
+#: camlibs/ptp2/config.c:2697
+#, c-format
msgid "Unknown value 0x%04x"
-msgstr "Невідоме значення %04x"
+msgstr "Невідоме значення 0x%04x"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2669 camlibs/ptp2/ptp.c:4477
+#: camlibs/ptp2/config.c:2717 camlibs/ptp2/ptp.c:5054
msgid "Centre"
msgstr "За центром"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2670 camlibs/ptp2/ptp.c:4478
+#: camlibs/ptp2/config.c:2718 camlibs/ptp2/ptp.c:5055
msgid "Top"
msgstr "Згори"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2671 camlibs/ptp2/ptp.c:4479
+#: camlibs/ptp2/config.c:2719 camlibs/ptp2/ptp.c:5056
msgid "Bottom"
msgstr "Знизу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2672 camlibs/ptp2/ptp.c:4480
+#: camlibs/ptp2/config.c:2720 camlibs/ptp2/ptp.c:5057
msgid "Left"
msgstr "Зліва"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2673 camlibs/ptp2/ptp.c:4481
+#: camlibs/ptp2/config.c:2721 camlibs/ptp2/ptp.c:5058
msgid "Right"
msgstr "Справа"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2680 camlibs/sierra/olympus-desc.c:790
+#: camlibs/ptp2/config.c:2728 camlibs/sierra/olympus-desc.c:790
msgid "Center Weighted"
msgstr "Центрально-зважений"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2681
+#: camlibs/ptp2/config.c:2729
msgid "Multi Spot"
msgstr "Декілька точок"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2682
+#: camlibs/ptp2/config.c:2730
msgid "Center Spot"
msgstr "Центральна точка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2689
+#: camlibs/ptp2/config.c:2737
msgid "Automatic Flash"
msgstr "Автоматичний спалах"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2691 camlibs/ptp2/ptp.c:4298
+#: camlibs/ptp2/config.c:2739 camlibs/ptp2/ptp.c:4875
msgid "Fill flash"
msgstr "Спалах"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2692
+#: camlibs/ptp2/config.c:2740
msgid "Red-eye automatic"
msgstr "Автоматично протидія червоним очам"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2693
+#: camlibs/ptp2/config.c:2741
msgid "Red-eye fill"
msgstr "Запобігання червоним очам"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2694 camlibs/ptp2/ptp.c:4301
+#: camlibs/ptp2/config.c:2742 camlibs/ptp2/ptp.c:4878
msgid "External sync"
msgstr "Зовнішня синхронізація"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2696 camlibs/ptp2/ptp.c:4303
+#: camlibs/ptp2/config.c:2744 camlibs/ptp2/ptp.c:4880
#, fuzzy
msgid "Auto Slow Sync"
msgstr "Уповільнена синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:2697 camlibs/ptp2/ptp.c:4304
+#: camlibs/ptp2/config.c:2745 camlibs/ptp2/ptp.c:4881
msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync"
msgstr "Задній фронт синхр. + уповільнена синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:2698 camlibs/ptp2/ptp.c:4305
+#: camlibs/ptp2/config.c:2746 camlibs/ptp2/ptp.c:4882
msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync"
msgstr "Запобігання червоним очам + уповільнена синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:2699
+#: camlibs/ptp2/config.c:2747
msgid "Front-curtain sync"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2700
+#: camlibs/ptp2/config.c:2748
msgid "Red-eye reduction"
msgstr "Коригування ефекту «Червоних очей»"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2701
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:2749
msgid "Red-eye reduction with slow sync"
msgstr "Запобігання червоним очам + уповільнена синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:2702
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:2750
msgid "Slow sync"
msgstr "Уповільнена синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:2703
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:2751
msgid "Rear-curtain with slow sync"
msgstr "Задній фронт синхр. + уповільнена синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:2704
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:2752
msgid "Rear-curtain sync"
-msgstr "Задній фронт синхр. + уповільнена синхр."
+msgstr "Задній фронт синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:2710 camlibs/ricoh/library.c:328
+#: camlibs/ptp2/config.c:2758 camlibs/ricoh/library.c:330
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:137
msgid "Black & White"
msgstr "Чорно-білий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2716
+#: camlibs/ptp2/config.c:2764
msgid "Night Vision"
msgstr "Нічне бачення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2717
+#: camlibs/ptp2/config.c:2765
msgid "Color sketch"
msgstr "Кольоровий ескіз"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2718
+#: camlibs/ptp2/config.c:2766
msgid "Miniature effect"
-msgstr ""
+msgstr "Ефект мініатюри"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2719
+#: camlibs/ptp2/config.c:2767
msgid "Selective color"
-msgstr ""
+msgstr "Вибірковий колір"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2720
+#: camlibs/ptp2/config.c:2768
msgid "Silhouette"
msgstr "Силует"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2721
+#: camlibs/ptp2/config.c:2769
#, fuzzy
msgid "High key"
msgstr "Висока"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2722
+#: camlibs/ptp2/config.c:2770
msgid "Low key"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:2809 camlibs/ptp2/config.c:2855
+#: camlibs/ptp2/config.c:2857 camlibs/ptp2/config.c:2903
msgid "infinite"
msgstr "нескінченна"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2811 camlibs/ptp2/config.c:2819
-#: camlibs/ptp2/config.c:2859
+#: camlibs/ptp2/config.c:2859 camlibs/ptp2/config.c:2867
+#: camlibs/ptp2/config.c:2907
#, c-format
msgid "%d mm"
-msgstr ""
+msgstr "%d мм"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3059
+#: camlibs/ptp2/config.c:3107
msgid "Face-priority AF"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:3060
+#: camlibs/ptp2/config.c:3108
msgid "Wide-area AF"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:3061
+#: camlibs/ptp2/config.c:3109
#, fuzzy
msgid "Normal-area AF"
msgstr "Звичайний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3062
+#: camlibs/ptp2/config.c:3110
msgid "Subject-tracking AF"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:3067
+#: camlibs/ptp2/config.c:3115
#, fuzzy
msgid "Single-servo AF"
msgstr "Одиночна область"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3068
+#: camlibs/ptp2/config.c:3116
msgid "Full-time-servo AF"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:3069 camlibs/ptp2/ptp.c:4285
+#: camlibs/ptp2/config.c:3117 camlibs/ptp2/ptp.c:4862
msgid "Manual Focus"
msgstr "Ручний фокус"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3082 camlibs/ptp2/ptp.c:4381
+#: camlibs/ptp2/config.c:3130 camlibs/ptp2/ptp.c:4958
msgid "AE/AF Lock"
msgstr "Блокування AE/AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3083 camlibs/ptp2/ptp.c:4383
+#: camlibs/ptp2/config.c:3131 camlibs/ptp2/ptp.c:4960
msgid "AE Lock only"
msgstr "Лише блокування AE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3084
+#: camlibs/ptp2/config.c:3132
msgid "AF Lock Only"
msgstr "Лише блокування AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3085 camlibs/ptp2/ptp.c:4384
+#: camlibs/ptp2/config.c:3133 camlibs/ptp2/ptp.c:4961
msgid "AF Lock Hold"
msgstr "Блокування AF із затримкою"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3086 camlibs/ptp2/ptp.c:4385
+#: camlibs/ptp2/config.c:3134 camlibs/ptp2/ptp.c:4962
msgid "AF On"
msgstr "AF увімкнено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3087
+#: camlibs/ptp2/config.c:3135
msgid "Flash Level Lock"
msgstr "Рівень блокування спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3093 camlibs/ptp2/config.c:3111
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4398 camlibs/ptp2/ptp.c:4401
+#: camlibs/ptp2/config.c:3141 camlibs/ptp2/config.c:3159
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4975 camlibs/ptp2/ptp.c:4978
msgid "20 seconds"
msgstr "20 секунд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3094 camlibs/ptp2/config.c:3202
-#: camlibs/ptp2/config.c:3769 camlibs/ptp2/ptp.c:4402
+#: camlibs/ptp2/config.c:3142 camlibs/ptp2/config.c:3250
+#: camlibs/ptp2/config.c:3817 camlibs/ptp2/ptp.c:4979
msgid "1 minute"
msgstr "1 хвилина"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3095 camlibs/ptp2/config.c:3203
-#: camlibs/ptp2/config.c:3770 camlibs/ptp2/ptp.c:4403
+#: camlibs/ptp2/config.c:3143 camlibs/ptp2/config.c:3251
+#: camlibs/ptp2/config.c:3818 camlibs/ptp2/ptp.c:4980
msgid "5 minutes"
msgstr "5 хвилин"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3096 camlibs/ptp2/config.c:3204
-#: camlibs/ptp2/config.c:3771 camlibs/ptp2/ptp.c:4404
+#: camlibs/ptp2/config.c:3144 camlibs/ptp2/config.c:3252
+#: camlibs/ptp2/config.c:3819 camlibs/ptp2/ptp.c:4981
msgid "10 minutes"
msgstr "10 хвилин"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3097 camlibs/ptp2/config.c:3109
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4396 camlibs/ptp2/ptp.c:4405
+#: camlibs/ptp2/config.c:3145 camlibs/ptp2/config.c:3157
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4973 camlibs/ptp2/ptp.c:4982
msgid "5 seconds"
msgstr "5 секунд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3102 camlibs/ptp2/ptp.c:4483
+#: camlibs/ptp2/config.c:3150 camlibs/ptp2/ptp.c:5060
msgid "Card"
msgstr "Картка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3103
+#: camlibs/ptp2/config.c:3151
msgid "SDRAM"
msgstr "SDRAM"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3116
+#: camlibs/ptp2/config.c:3164
msgid "6 mm"
msgstr "6 мм"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3117
+#: camlibs/ptp2/config.c:3165
msgid "8 mm"
msgstr "8 мм"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3118
+#: camlibs/ptp2/config.c:3166
msgid "10 mm"
msgstr "10 мм"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3119
+#: camlibs/ptp2/config.c:3167
msgid "12 mm"
msgstr "12 мм"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3125
+#: camlibs/ptp2/config.c:3173
msgid "1/60"
msgstr "1/60"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3126
+#: camlibs/ptp2/config.c:3174
msgid "1/30"
msgstr "1/30"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3127
+#: camlibs/ptp2/config.c:3175
msgid "1/15"
msgstr "1/15"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3128
+#: camlibs/ptp2/config.c:3176
msgid "1/8"
msgstr "1/8"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3129
+#: camlibs/ptp2/config.c:3177
msgid "1/4"
msgstr "1/4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3130
+#: camlibs/ptp2/config.c:3178
msgid "1/2"
msgstr "1/2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3131
+#: camlibs/ptp2/config.c:3179
msgid "1"
msgstr "1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3132 camlibs/ptp2/config.c:3826
+#: camlibs/ptp2/config.c:3180 camlibs/ptp2/config.c:3874
msgid "2"
msgstr "2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3133 camlibs/ptp2/config.c:3824
+#: camlibs/ptp2/config.c:3181 camlibs/ptp2/config.c:3872
msgid "4"
msgstr "4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3134
+#: camlibs/ptp2/config.c:3182
msgid "8"
msgstr "8"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3135
+#: camlibs/ptp2/config.c:3183
msgid "15"
msgstr "15"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3136
+#: camlibs/ptp2/config.c:3184
msgid "30"
msgstr "30"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3141
+#: camlibs/ptp2/config.c:3189
msgid "bulb"
-msgstr ""
+msgstr "кнопка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3142 camlibs/ptp2/config.c:3866
+#: camlibs/ptp2/config.c:3190 camlibs/ptp2/config.c:3914
msgid "30s"
msgstr "30 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3143
+#: camlibs/ptp2/config.c:3191
msgid "25s"
msgstr "25 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3144
+#: camlibs/ptp2/config.c:3192
msgid "20s"
msgstr "20 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3145 camlibs/ptp2/config.c:3865
+#: camlibs/ptp2/config.c:3193 camlibs/ptp2/config.c:3913
msgid "15s"
msgstr "15 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3146
+#: camlibs/ptp2/config.c:3194
msgid "13s"
msgstr "13 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3147
+#: camlibs/ptp2/config.c:3195
msgid "10s"
msgstr "10 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3148 camlibs/ptp2/config.c:3864
+#: camlibs/ptp2/config.c:3196 camlibs/ptp2/config.c:3912
msgid "8s"
msgstr "8 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3149
+#: camlibs/ptp2/config.c:3197
msgid "6s"
msgstr "6 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3150
+#: camlibs/ptp2/config.c:3198
msgid "5s"
msgstr "5 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3151 camlibs/ptp2/config.c:3863
+#: camlibs/ptp2/config.c:3199 camlibs/ptp2/config.c:3911
msgid "4s"
msgstr "4 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3152
+#: camlibs/ptp2/config.c:3200
msgid "3s"
msgstr "3 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3153
+#: camlibs/ptp2/config.c:3201
msgid "2.5s"
msgstr "2,5 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3154 camlibs/ptp2/config.c:3862
+#: camlibs/ptp2/config.c:3202 camlibs/ptp2/config.c:3910
msgid "2s"
msgstr "2 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3155
+#: camlibs/ptp2/config.c:3203
msgid "1.6s"
msgstr "1,6 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3156
+#: camlibs/ptp2/config.c:3204
msgid "1.3s"
msgstr "1,3 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3157 camlibs/ptp2/config.c:3861
+#: camlibs/ptp2/config.c:3205 camlibs/ptp2/config.c:3909
msgid "1s"
msgstr "1 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3158
+#: camlibs/ptp2/config.c:3206
msgid "1/1.3s"
msgstr "1/1,3 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3159
+#: camlibs/ptp2/config.c:3207
msgid "1/1.6s"
msgstr "1/1,6 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3160 camlibs/ptp2/config.c:3860
+#: camlibs/ptp2/config.c:3208 camlibs/ptp2/config.c:3908
msgid "1/2s"
msgstr "1/2 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3161
+#: camlibs/ptp2/config.c:3209
msgid "1/2.5s"
msgstr "1/2,5 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3162
+#: camlibs/ptp2/config.c:3210
msgid "1/3s"
msgstr "1/3 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3163 camlibs/ptp2/config.c:3859
+#: camlibs/ptp2/config.c:3211 camlibs/ptp2/config.c:3907
msgid "1/4s"
msgstr "1/4 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3164
+#: camlibs/ptp2/config.c:3212
msgid "1/5s"
msgstr "1/5 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3165
+#: camlibs/ptp2/config.c:3213
msgid "1/6s"
msgstr "1/6 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3166 camlibs/ptp2/config.c:3858
+#: camlibs/ptp2/config.c:3214 camlibs/ptp2/config.c:3906
msgid "1/8s"
msgstr "1/8 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3167
+#: camlibs/ptp2/config.c:3215
msgid "1/10s"
msgstr "1/10 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3168
+#: camlibs/ptp2/config.c:3216
msgid "1/13s"
msgstr "1/13 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3169 camlibs/ptp2/config.c:3857
+#: camlibs/ptp2/config.c:3217 camlibs/ptp2/config.c:3905
msgid "1/15s"
msgstr "1/15 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3170
+#: camlibs/ptp2/config.c:3218
msgid "1/20s"
msgstr "1/20 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3171
+#: camlibs/ptp2/config.c:3219
msgid "1/25s"
msgstr "1/25 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3172 camlibs/ptp2/config.c:3856
+#: camlibs/ptp2/config.c:3220 camlibs/ptp2/config.c:3904
msgid "1/30s"
msgstr "1/30 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3173
+#: camlibs/ptp2/config.c:3221
msgid "1/40s"
msgstr "1/40 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3174
+#: camlibs/ptp2/config.c:3222
msgid "1/50s"
msgstr "1/50 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3175 camlibs/ptp2/config.c:3797
-#: camlibs/ptp2/config.c:3855
+#: camlibs/ptp2/config.c:3223 camlibs/ptp2/config.c:3845
+#: camlibs/ptp2/config.c:3903
msgid "1/60s"
msgstr "1/60 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3176 camlibs/ptp2/config.c:3796
+#: camlibs/ptp2/config.c:3224 camlibs/ptp2/config.c:3844
msgid "1/80s"
msgstr "1/80 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3177 camlibs/ptp2/config.c:3795
+#: camlibs/ptp2/config.c:3225 camlibs/ptp2/config.c:3843
msgid "1/100s"
msgstr "1/100 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3178 camlibs/ptp2/config.c:3794
+#: camlibs/ptp2/config.c:3226 camlibs/ptp2/config.c:3842
msgid "1/125s"
msgstr "1/125 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3179 camlibs/ptp2/config.c:3793
+#: camlibs/ptp2/config.c:3227 camlibs/ptp2/config.c:3841
msgid "1/160s"
msgstr "1/160 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3180 camlibs/ptp2/config.c:3792
+#: camlibs/ptp2/config.c:3228 camlibs/ptp2/config.c:3840
msgid "1/200s"
msgstr "1/200 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3181 camlibs/ptp2/config.c:3791
+#: camlibs/ptp2/config.c:3229 camlibs/ptp2/config.c:3839
msgid "1/250s"
msgstr "1/250 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3182
+#: camlibs/ptp2/config.c:3230
msgid "1/320s"
msgstr "1/320 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3183
+#: camlibs/ptp2/config.c:3231
msgid "1/400s"
msgstr "1/400 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3184
+#: camlibs/ptp2/config.c:3232
msgid "1/500s"
msgstr "1/500 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3185
+#: camlibs/ptp2/config.c:3233
msgid "1/640s"
msgstr "1/640 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3186
+#: camlibs/ptp2/config.c:3234
msgid "1/800s"
msgstr "1/800 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3187
+#: camlibs/ptp2/config.c:3235
msgid "1/1000s"
msgstr "1/1000 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3188 camlibs/ptp2/config.c:3189
+#: camlibs/ptp2/config.c:3236 camlibs/ptp2/config.c:3237
msgid "1/1250s"
msgstr "1/1250 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3190
+#: camlibs/ptp2/config.c:3238
msgid "1/1600s"
msgstr "1/1600 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3191
+#: camlibs/ptp2/config.c:3239
msgid "1/2000s"
msgstr "1/2000 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3192
+#: camlibs/ptp2/config.c:3240
msgid "1/2500s"
msgstr "1/2500 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3193
+#: camlibs/ptp2/config.c:3241
msgid "1/3200s"
msgstr "1/3200 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3194
+#: camlibs/ptp2/config.c:3242
msgid "1/4000s"
msgstr "1/4000 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3195
+#: camlibs/ptp2/config.c:3243
msgid "1/5000s"
msgstr "1/5000 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3196
+#: camlibs/ptp2/config.c:3244
msgid "1/6400s"
msgstr "1/6400 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3197
+#: camlibs/ptp2/config.c:3245
msgid "1/8000s"
msgstr "1/8000 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3205
+#: camlibs/ptp2/config.c:3253
msgid "15 minutes"
msgstr "15 хвилин"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3212 camlibs/ptp2/ptp.c:4507
+#: camlibs/ptp2/config.c:3260 camlibs/ptp2/ptp.c:5084
msgid "Sharper"
msgstr "Різкіше"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3213 camlibs/ptp2/ptp.c:4508
+#: camlibs/ptp2/config.c:3261 camlibs/ptp2/ptp.c:5085
msgid "Softer"
msgstr "М'якше"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3214 camlibs/ptp2/ptp.c:4509
+#: camlibs/ptp2/config.c:3262 camlibs/ptp2/ptp.c:5086
msgid "Direct Print"
msgstr "Прямий друк"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3225 camlibs/ptp2/config.c:3236
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4336 camlibs/ptp2/ptp.c:4344
+#: camlibs/ptp2/config.c:3273 camlibs/ptp2/config.c:3284
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4913 camlibs/ptp2/ptp.c:4921
msgid "Medium Low"
msgstr "Помірно низький"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3226 camlibs/ptp2/ptp.c:4337
+#: camlibs/ptp2/config.c:3274 camlibs/ptp2/ptp.c:4914
msgid "Medium high"
msgstr "Помірно високий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3235 camlibs/ptp2/ptp.c:4343
+#: camlibs/ptp2/config.c:3283 camlibs/ptp2/ptp.c:4920
msgid "Low contrast"
msgstr "Низька контрастність"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3237 camlibs/ptp2/ptp.c:4345
+#: camlibs/ptp2/config.c:3285 camlibs/ptp2/ptp.c:4922
msgid "Medium High"
msgstr "Помірно висока"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3238 camlibs/ptp2/ptp.c:4346
+#: camlibs/ptp2/config.c:3286 camlibs/ptp2/ptp.c:4923
msgid "High control"
msgstr "Високий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3247 camlibs/ptp2/ptp.c:4727
+#: camlibs/ptp2/config.c:3295 camlibs/ptp2/ptp.c:5304
msgid "Zone Focus (Close-up)"
-msgstr ""
+msgstr "Зонне фокусування (наближення)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3248 camlibs/ptp2/ptp.c:4728
+#: camlibs/ptp2/config.c:3296 camlibs/ptp2/ptp.c:5305
msgid "Zone Focus (Very Close)"
-msgstr ""
+msgstr "Зонне фокусування (дуже близько)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3249 camlibs/ptp2/ptp.c:4729
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:3297 camlibs/ptp2/ptp.c:5306
msgid "Zone Focus (Close)"
-msgstr "Режим автофокусу"
+msgstr "Зонне фокусування (близько)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3250 camlibs/ptp2/ptp.c:4730
+#: camlibs/ptp2/config.c:3298 camlibs/ptp2/ptp.c:5307
msgid "Zone Focus (Medium)"
-msgstr ""
+msgstr "Зонне фокусування (середня відстань)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3251 camlibs/ptp2/ptp.c:4731
+#: camlibs/ptp2/config.c:3299 camlibs/ptp2/ptp.c:5308
msgid "Zone Focus (Far)"
-msgstr ""
+msgstr "Зонне фокусування (здалеку)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3252
+#: camlibs/ptp2/config.c:3300
msgid "Zone Focus (Reserved 1)"
-msgstr ""
+msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 1)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3253
+#: camlibs/ptp2/config.c:3301
msgid "Zone Focus (Reserved 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 2)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3254
+#: camlibs/ptp2/config.c:3302
msgid "Zone Focus (Reserved 3)"
-msgstr ""
+msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 3)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3255
+#: camlibs/ptp2/config.c:3303
msgid "Zone Focus (Reserved 4)"
-msgstr ""
+msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 4)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3265
+#: camlibs/ptp2/config.c:3313
msgid "Automatic Macro"
msgstr "Автоматично режим макро"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3269
+#: camlibs/ptp2/config.c:3317
#, fuzzy
msgid "Single-Servo AF"
msgstr "Знімок екрана"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3270
+#: camlibs/ptp2/config.c:3318
msgid "Continuous-Servo AF"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:3275
+#: camlibs/ptp2/config.c:3323
msgid "One Shot"
msgstr "Один знімок"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3276 camlibs/ptp2/ptp.c:4762
+#: camlibs/ptp2/config.c:3324 camlibs/ptp2/ptp.c:5339
msgid "AI Servo"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:3277 camlibs/ptp2/ptp.c:4763
+#: camlibs/ptp2/config.c:3325 camlibs/ptp2/ptp.c:5340
msgid "AI Focus"
msgstr "ШІ-фокус"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3285 camlibs/ptp2/config.c:3764
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4388
+#: camlibs/ptp2/config.c:3333 camlibs/ptp2/config.c:3812
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4965
msgid "4 seconds"
msgstr "4 секунди"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3286 camlibs/ptp2/config.c:3766
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4390
+#: camlibs/ptp2/config.c:3334 camlibs/ptp2/config.c:3814
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4967
msgid "8 seconds"
msgstr "8 секунд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3287
+#: camlibs/ptp2/config.c:3335
#, fuzzy
msgid "Hold"
msgstr "Призупинити"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3299 camlibs/ptp2/ptp.c:4748 camlibs/ptp2/ptp.c:4754
+#: camlibs/ptp2/config.c:3347 camlibs/ptp2/ptp.c:5325 camlibs/ptp2/ptp.c:5331
msgid "Fluorescent H"
msgstr "Флуоресцентний H"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3301 camlibs/ptp2/ptp.c:4750
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:3349 camlibs/ptp2/ptp.c:5327
msgid "Custom Whitebalance PC-1"
-msgstr "Автоматичний баланс білого"
+msgstr "Нетиповий баланс білого PC-1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3302 camlibs/ptp2/ptp.c:4751
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:3350 camlibs/ptp2/ptp.c:5328
msgid "Custom Whitebalance PC-2"
-msgstr "Автоматичний баланс білого"
+msgstr "Нетиповий баланс білого PC-2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3303 camlibs/ptp2/ptp.c:4752
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:3351 camlibs/ptp2/ptp.c:5329
msgid "Custom Whitebalance PC-3"
-msgstr "Автоматичний баланс білого"
+msgstr "Нетиповий баланс білого PC-3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3304 camlibs/ptp2/ptp.c:4753
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:3352 camlibs/ptp2/ptp.c:5330
msgid "Missing Number"
-msgstr "Число F"
+msgstr "Не вказано числа"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3320
+#: camlibs/ptp2/config.c:3368
msgid "Shadow"
msgstr "Тінь"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3403
+#: camlibs/ptp2/config.c:3451
msgid "Low sharpening"
msgstr "Низька різкість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3405
+#: camlibs/ptp2/config.c:3453
msgid "Black & white"
msgstr "Чорно-білий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3502 camlibs/ptp2/ptp.c:4429
+#: camlibs/ptp2/config.c:3550 camlibs/ptp2/ptp.c:5006
msgid "AE & Flash"
msgstr "AE та спалах"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3503 camlibs/ptp2/ptp.c:4430
+#: camlibs/ptp2/config.c:3551 camlibs/ptp2/ptp.c:5007
msgid "AE only"
msgstr "лише AE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3504 camlibs/ptp2/config.c:3604
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4431
+#: camlibs/ptp2/config.c:3552 camlibs/ptp2/config.c:3652
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5008
msgid "Flash only"
msgstr "Лише спалах"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3505 camlibs/ptp2/ptp.c:4432
+#: camlibs/ptp2/config.c:3553 camlibs/ptp2/ptp.c:5009
msgid "WB bracketing"
msgstr "WB дужка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3506
+#: camlibs/ptp2/config.c:3554
#, fuzzy
msgid "ADL bracketing"
msgstr "WB дужка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3512
+#: camlibs/ptp2/config.c:3560
msgid "Startup"
msgstr "Запуск"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3513
+#: camlibs/ptp2/config.c:3561
msgid "Shutdown"
msgstr "Вимкнення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3514
+#: camlibs/ptp2/config.c:3562
msgid "Startup and Shutdown"
msgstr "Запуск і вимкнення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3519
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:3567
msgid "50 Hz"
msgstr "50 Гц"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3520
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:3568
msgid "60 Hz"
-msgstr "Гц"
+msgstr "60 Гц"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3526 camlibs/ptp2/ptp.c:4616
+#: camlibs/ptp2/config.c:3574 camlibs/ptp2/ptp.c:5193
msgid "Quick Response"
-msgstr ""
+msgstr "Швидка відповідь"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3527 camlibs/ptp2/ptp.c:4617
+#: camlibs/ptp2/config.c:3575 camlibs/ptp2/ptp.c:5194
#, fuzzy
msgid "Remote Mirror Up"
msgstr "Віддалений тайм-аут"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3533 camlibs/ptp2/ptp.c:4515
+#: camlibs/ptp2/config.c:3581 camlibs/ptp2/ptp.c:5092
msgid "Moderate"
msgstr "Середня"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3534 camlibs/ptp2/ptp.c:4516
+#: camlibs/ptp2/config.c:3582 camlibs/ptp2/ptp.c:5093
msgid "Enhanced"
msgstr "Покращена"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3540 camlibs/ptp2/ptp.c:4434
+#: camlibs/ptp2/config.c:3588 camlibs/ptp2/ptp.c:5011
msgid "MTR > Under"
msgstr "MTR > Under"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3541 camlibs/ptp2/ptp.c:4435
+#: camlibs/ptp2/config.c:3589 camlibs/ptp2/ptp.c:5012
msgid "Under > MTR"
msgstr "Under > MTR"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3561
+#: camlibs/ptp2/config.c:3609
msgid "Auto sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "Авточутливість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3562
+#: camlibs/ptp2/config.c:3610
msgid "High sensitivity"
msgstr "Висока чутливість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3563
+#: camlibs/ptp2/config.c:3611
msgid "Medium sensitivity"
msgstr "Середня чутливість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3564
+#: camlibs/ptp2/config.c:3612
msgid "Low sensitivity"
msgstr "Низька чутливість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3565
+#: camlibs/ptp2/config.c:3613
msgid "Microphone off"
-msgstr ""
+msgstr "Мікрофон вимкнено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3595
+#: camlibs/ptp2/config.c:3643
msgid "Hi 1"
-msgstr ""
+msgstr "Високий 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3596
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:3644
msgid "Hi 2"
-msgstr "Привіт!"
+msgstr "Високий 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3601
+#: camlibs/ptp2/config.c:3649
msgid "Flash/speed"
msgstr "Спалах/Швидкість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3602
+#: camlibs/ptp2/config.c:3650
msgid "Flash/speed/aperture"
-msgstr ""
+msgstr "Спалах/Швидкість/Діафрагма"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3603
+#: camlibs/ptp2/config.c:3651
msgid "Flash/aperture"
msgstr "Спалах/Діафрагма"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3712
+#: camlibs/ptp2/config.c:3760
msgid "Extra high"
-msgstr ""
+msgstr "Дуже високий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3722 camlibs/ptp2/config.c:3733
-#: camlibs/ptp2/config.c:3745 camlibs/ptp2/ptp.c:4269
+#: camlibs/ptp2/config.c:3770 camlibs/ptp2/config.c:3781
+#: camlibs/ptp2/config.c:3793 camlibs/ptp2/ptp.c:4846
msgid "JPEG Basic"
msgstr "Базовий JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3725 camlibs/ptp2/config.c:3737
-#: camlibs/ptp2/config.c:3748
+#: camlibs/ptp2/config.c:3773 camlibs/ptp2/config.c:3785
+#: camlibs/ptp2/config.c:3796
msgid "NEF (Raw)"
msgstr "NEF (Raw)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3726 camlibs/ptp2/config.c:3738
-#: camlibs/ptp2/config.c:3749
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:3774 camlibs/ptp2/config.c:3786
+#: camlibs/ptp2/config.c:3797
msgid "NEF+Basic"
-msgstr "Базовий JPEG"
+msgstr "NEF+Основа"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3727 camlibs/ptp2/config.c:3739
-#: camlibs/ptp2/config.c:3750
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:3775 camlibs/ptp2/config.c:3787
+#: camlibs/ptp2/config.c:3798
msgid "NEF+Normal"
-msgstr "Звичайний"
+msgstr "NEF+Звичайний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3728 camlibs/ptp2/config.c:3740
-#: camlibs/ptp2/config.c:3751
+#: camlibs/ptp2/config.c:3776 camlibs/ptp2/config.c:3788
+#: camlibs/ptp2/config.c:3799
msgid "NEF+Fine"
msgstr "NEF+Fine"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3736
+#: camlibs/ptp2/config.c:3784
msgid "TIFF (RGB)"
msgstr "TIFF (RGB)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3765 camlibs/ptp2/ptp.c:4389
+#: camlibs/ptp2/config.c:3813 camlibs/ptp2/ptp.c:4966
msgid "6 seconds"
msgstr "6 секунд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3767 camlibs/ptp2/ptp.c:4391
+#: camlibs/ptp2/config.c:3815 camlibs/ptp2/ptp.c:4968
msgid "16 seconds"
msgstr "16 секунд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3768 camlibs/ptp2/ptp.c:4393
+#: camlibs/ptp2/config.c:3816 camlibs/ptp2/ptp.c:4970
msgid "30 seconds"
msgstr "30 секунд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3772 camlibs/ptp2/ptp.c:4392
+#: camlibs/ptp2/config.c:3820 camlibs/ptp2/ptp.c:4969
msgid "30 minutes"
msgstr "30 хвилин"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3778 camlibs/ptp2/ptp.c:4469 camlibs/ptp2/ptp.c:4653
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:3826 camlibs/ptp2/ptp.c:5046 camlibs/ptp2/ptp.c:5230
msgid "Lossless"
msgstr "Без втрат"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3779 camlibs/ptp2/ptp.c:4470
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:3827 camlibs/ptp2/ptp.c:5047
msgid "Lossy"
-msgstr "Без втрат"
+msgstr "З втратами"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3784
+#: camlibs/ptp2/config.c:3832
msgid "Size Priority"
msgstr "Пріоритет розміру"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3785
+#: camlibs/ptp2/config.c:3833
msgid "Optimal quality"
msgstr "Оптимальна якість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3790
+#: camlibs/ptp2/config.c:3838
msgid "1/250s (Auto FP)"
-msgstr ""
+msgstr "1/250 с (авто-FP)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3802 camlibs/ptp2/config.c:3809
+#: camlibs/ptp2/config.c:3850 camlibs/ptp2/config.c:3857
#, fuzzy
msgid "Release"
msgstr "Випуск"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3803
+#: camlibs/ptp2/config.c:3851
msgid "Release + Focus"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:3815
+#: camlibs/ptp2/config.c:3863
msgid "9 points"
msgstr "9 точок"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3816
+#: camlibs/ptp2/config.c:3864
msgid "21 points"
msgstr "21 точка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3817
+#: camlibs/ptp2/config.c:3865
msgid "51 points"
msgstr "51 точка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3818
+#: camlibs/ptp2/config.c:3866
msgid "51 points (3D)"
msgstr "51 точка (3D)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3823
+#: camlibs/ptp2/config.c:3871
msgid "5 (Long)"
msgstr "5 (довгий)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3825
+#: camlibs/ptp2/config.c:3873
msgid "3 (Normal)"
msgstr "3 (звичайний)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3827
+#: camlibs/ptp2/config.c:3875
msgid "1 (Short)"
msgstr "1 (короткий)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3833
+#: camlibs/ptp2/config.c:3881
msgid "Shutter/AF-ON"
-msgstr ""
+msgstr "Затвор/AF-ON"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3834 camlibs/ptp2/config.c:3845
+#: camlibs/ptp2/config.c:3882 camlibs/ptp2/config.c:3893
msgid "AF-ON"
msgstr "AF-ON"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3839
+#: camlibs/ptp2/config.c:3887
msgid "AF51"
msgstr "AF51"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3840
+#: camlibs/ptp2/config.c:3888
msgid "AF11"
msgstr "AF11"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3846
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:3894
msgid "AE/AF lock"
msgstr "Блокування AE/AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3847
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:3895
msgid "AE lock only"
msgstr "Лише блокування AE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3848
+#: camlibs/ptp2/config.c:3896
msgid "AE lock (Reset on release)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:3849
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:3897
msgid "AE lock (Hold)"
msgstr "Блокування AF із затримкою"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3850
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:3898
msgid "AF lock only"
msgstr "Лише блокування AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3871 camlibs/ptp2/config.c:3884
+#: camlibs/ptp2/config.c:3919 camlibs/ptp2/config.c:3932
msgid "4 fps"
msgstr "4 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3872 camlibs/ptp2/config.c:3885
+#: camlibs/ptp2/config.c:3920 camlibs/ptp2/config.c:3933
msgid "3 fps"
msgstr "3 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3873 camlibs/ptp2/config.c:3886
+#: camlibs/ptp2/config.c:3921 camlibs/ptp2/config.c:3934
msgid "2 fps"
msgstr "2 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3874 camlibs/ptp2/config.c:3887
+#: camlibs/ptp2/config.c:3922 camlibs/ptp2/config.c:3935
msgid "1 fps"
msgstr "1 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3879 camlibs/ptp2/config.c:3894
+#: camlibs/ptp2/config.c:3927 camlibs/ptp2/config.c:3942
msgid "9 fps"
msgstr "9 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3880
+#: camlibs/ptp2/config.c:3928
msgid "8 fps"
msgstr "8 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3881
+#: camlibs/ptp2/config.c:3929
msgid "7 fps"
msgstr "7 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3882
+#: camlibs/ptp2/config.c:3930
msgid "6 fps"
msgstr "6 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3883
+#: camlibs/ptp2/config.c:3931
msgid "5 fps"
msgstr "5 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3892
+#: camlibs/ptp2/config.c:3940
msgid "11 fps"
msgstr "11 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3893
+#: camlibs/ptp2/config.c:3941
msgid "10 fps"
msgstr "10 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3957
+#: camlibs/ptp2/config.c:4005
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3958
+#: camlibs/ptp2/config.c:4006
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3959
+#: camlibs/ptp2/config.c:4007
msgid "75%"
msgstr "75%"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3960
+#: camlibs/ptp2/config.c:4008
msgid "25%"
msgstr "25%"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3961
+#: camlibs/ptp2/config.c:4009
msgid "Unknown value"
msgstr "Невідоме значення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4099 camlibs/ptp2/config.c:4119
+#: camlibs/ptp2/config.c:4083
+msgid "Nikon autofocus drive did not focus."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4188 camlibs/ptp2/config.c:4208
msgid "Press Half"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:4100 camlibs/ptp2/config.c:4123
+#: camlibs/ptp2/config.c:4189 camlibs/ptp2/config.c:4212
#, fuzzy
msgid "Press Full"
msgstr "Сховище PTP переповнене"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4101 camlibs/ptp2/config.c:4135
+#: camlibs/ptp2/config.c:4190 camlibs/ptp2/config.c:4224
#, fuzzy
msgid "Release Half"
msgstr "Випуск"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4102 camlibs/ptp2/config.c:4139
+#: camlibs/ptp2/config.c:4191 camlibs/ptp2/config.c:4228
#, fuzzy
msgid "Release Full"
msgstr "Випуск"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4127
+#: camlibs/ptp2/config.c:4216
msgid "Immediate"
msgstr "Негайно"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4167
+#: camlibs/ptp2/config.c:4256
msgid "Near 1"
msgstr "Близько 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4168
+#: camlibs/ptp2/config.c:4257
msgid "Near 2"
msgstr "Близько 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4169
+#: camlibs/ptp2/config.c:4258
msgid "Near 3"
msgstr "Близько 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4171
+#: camlibs/ptp2/config.c:4260
msgid "Far 1"
msgstr "Далеко 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4172
+#: camlibs/ptp2/config.c:4261
msgid "Far 2"
msgstr "Далеко 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4173
+#: camlibs/ptp2/config.c:4262
msgid "Far 3"
msgstr "Далеко 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4192
+#: camlibs/ptp2/config.c:4281
#, c-format
msgid "Near %d"
msgstr "Близько %d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4193
+#: camlibs/ptp2/config.c:4282
#, c-format
msgid "Far %d"
msgstr "Далеко %d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4541 camlibs/ptp2/library.c:1935
-#, fuzzy, c-format
+#: camlibs/ptp2/config.c:4630 camlibs/ptp2/config.c:4708
+#: camlibs/ptp2/config.c:4720 camlibs/ptp2/library.c:2088
+#, c-format
msgid "Nikon enable liveview failed: %x"
-msgstr "Не вдалося увімкнути видошукача Canon: %d"
+msgstr "Не вдалося увімкнути liveview Nikon: %x"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4609
+#: camlibs/ptp2/config.c:4756
msgid "For bulb capture to work, make sure the mode dial is switched to 'M' and set 'shutterspeed' to 'bulb'."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:4679
+#: camlibs/ptp2/config.c:4826
msgid "Internal RAM"
msgstr "Внутрішня пам'ять"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4680
+#: camlibs/ptp2/config.c:4827
msgid "Memory card"
msgstr "Картка пам'яті"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4797
+#: camlibs/ptp2/config.c:4944
msgid "ESSID"
msgstr "ESSID"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4802
+#: camlibs/ptp2/config.c:4949
msgid "Display"
msgstr "Відображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4812
+#: camlibs/ptp2/config.c:4959
#, c-format
msgid "Creation date: %s, Last usage date: %s"
msgstr "Дата створення: %s, дата останнього використання: %s"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4818
+#: camlibs/ptp2/config.c:4965
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4887
+#: camlibs/ptp2/config.c:5034
msgid "WEP 64-bit"
msgstr "WEP 64-біт"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4888
+#: camlibs/ptp2/config.c:5035
msgid "WEP 128-bit"
msgstr "WEP 128-біт"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4935
+#: camlibs/ptp2/config.c:5082
msgid "Managed"
msgstr "Керований"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4936
+#: camlibs/ptp2/config.c:5083
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Спеціальний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5105
+#: camlibs/ptp2/config.c:5252
msgid "Profile name"
msgstr "Назва профілю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5106
+#: camlibs/ptp2/config.c:5253
msgid "WIFI ESSID"
msgstr "WIFI ESSID"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5107
+#: camlibs/ptp2/config.c:5254
msgid "IP address (empty for DHCP)"
msgstr "IP адреса (порожня для DHCP)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5108
+#: camlibs/ptp2/config.c:5255
msgid "Network mask"
msgstr "Маска мережі"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5109
+#: camlibs/ptp2/config.c:5256
msgid "Default gateway"
msgstr "Типовий шлюз"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5110
+#: camlibs/ptp2/config.c:5257
msgid "Access mode"
msgstr "Режим доступу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5111
+#: camlibs/ptp2/config.c:5258
msgid "WIFI channel"
msgstr "Канал WIFI"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5112
+#: camlibs/ptp2/config.c:5259
msgid "Encryption"
msgstr "Шифрування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5113
+#: camlibs/ptp2/config.c:5260
msgid "Encryption key (hex)"
msgstr "Ключ шифрування (шістн)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5114
+#: camlibs/ptp2/config.c:5261
msgid "Write"
msgstr "Запис"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5162
+#: camlibs/ptp2/config.c:5309
msgid "List Wifi profiles"
msgstr "Перелік профілів Wifi"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5163
+#: camlibs/ptp2/config.c:5310
msgid "Create Wifi profile"
msgstr "Створити профіль Wifi"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5267 camlibs/ptp2/ptp.c:3761
+#: camlibs/ptp2/config.c:5414 camlibs/ptp2/ptp.c:4338
msgid "Focus Lock"
msgstr "Блокування фокусу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5268
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5415
msgid "Bulb Mode"
-msgstr "Режим сигналу"
+msgstr "Режим кнопки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5269
+#: camlibs/ptp2/config.c:5416
msgid "UI Lock"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5272
+#: camlibs/ptp2/config.c:5419
msgid "Drive Nikon DSLR Autofocus"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5273
+#: camlibs/ptp2/config.c:5420
msgid "Drive Canon DSLR Autofocus"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5274
+#: camlibs/ptp2/config.c:5421
msgid "Drive Nikon DSLR Manual focus"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5275
+#: camlibs/ptp2/config.c:5422
+msgid "Set Nikon Control Mode"
+msgstr "Встановити режим керування Nikon"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:5423
msgid "Drive Canon DSLR Manual focus"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5276
+#: camlibs/ptp2/config.c:5424
msgid "Canon EOS Zoom"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5277
+#: camlibs/ptp2/config.c:5425
msgid "Canon EOS Zoom Position"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5278
+#: camlibs/ptp2/config.c:5426
msgid "Canon EOS Viewfinder"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5279
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5427
msgid "Nikon Viewfinder"
-msgstr "Сітка видошукача"
+msgstr "Видошукач Nikon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5280
+#: camlibs/ptp2/config.c:5428
msgid "Canon EOS Remote Release"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5281
+#: camlibs/ptp2/config.c:5429
msgid "CHDK Reboot"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5282
+#: camlibs/ptp2/config.c:5430
msgid "CHDK Script"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5287 camlibs/ptp2/config.c:5309
+#: camlibs/ptp2/config.c:5431
+msgid "Movie Capture"
+msgstr "Знімання відео"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:5436 camlibs/ptp2/config.c:5458
msgid "Serial Number"
msgstr "Серійний номер"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5288
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5437
msgid "Camera Manufacturer"
msgstr "Виробник фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5290
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5439
msgid "Device Version"
-msgstr "Значок пристрою"
+msgstr "Версія пристрою"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5291
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5440
msgid "Vendor Extension"
-msgstr "\tОпис накопичувача: %s\n"
+msgstr "Розширення виробника"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5296
+#: camlibs/ptp2/config.c:5445
msgid "PTP Version"
msgstr "Версія PTP"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5297 camlibs/ptp2/ptp.c:3611
+#: camlibs/ptp2/config.c:5446 camlibs/ptp2/ptp.c:4188
msgid "DPOF Version"
msgstr "Версія DPOF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5298 camlibs/ptp2/ptp.c:3911
+#: camlibs/ptp2/config.c:5447 camlibs/ptp2/ptp.c:4488
msgid "AC Power"
msgstr "У мережі живлення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5299
+#: camlibs/ptp2/config.c:5448
msgid "External Flash"
msgstr "Зовнішній спалах"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5300 camlibs/ptp2/config.c:5301
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3490
+#: camlibs/ptp2/config.c:5449 camlibs/ptp2/config.c:5450
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4067
msgid "Battery Level"
msgstr "Рівень заряду батареї"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5302 camlibs/ptp2/config.c:5303
-#: camlibs/ptp2/config.c:5304 camlibs/ptp2/ptp.c:3933
+#: camlibs/ptp2/config.c:5451 camlibs/ptp2/config.c:5452
+#: camlibs/ptp2/config.c:5453 camlibs/ptp2/ptp.c:4510
msgid "Camera Orientation"
msgstr "Орієнтація фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5305 camlibs/ptp2/ptp.c:4075
+#: camlibs/ptp2/config.c:5454 camlibs/ptp2/ptp.c:4652
msgid "Flash Open"
msgstr "Спалах підключений"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5306 camlibs/ptp2/ptp.c:4077
+#: camlibs/ptp2/config.c:5455 camlibs/ptp2/ptp.c:4654
msgid "Flash Charged"
msgstr "Спалах заряджається"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5307 camlibs/ptp2/config.c:5308
+#: camlibs/ptp2/config.c:5456 camlibs/ptp2/config.c:5457
msgid "Lens Name"
msgstr "Назва об'єктива"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5310
+#: camlibs/ptp2/config.c:5459
msgid "Shutter Counter"
msgstr "Лічильник затвора"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5311
+#: camlibs/ptp2/config.c:5460
msgid "Available Shots"
msgstr "Доступні знімки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5312
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5461
msgid "Focal Length Minimum"
-msgstr "Фокусна відстань"
+msgstr "Мінімальна фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5313
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5462
msgid "Focal Length Maximum"
-msgstr "Фокусна відстань"
+msgstr "Максимальна фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5314
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5463
msgid "Maximum Aperture at Focal Length Minimum"
msgstr "Макс. діафрагма при мін. фокусній відстані"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5315
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5464
msgid "Maximum Aperture at Focal Length Maximum"
msgstr "Макс. діафрагма при макс. фокусній відстані"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5316
+#: camlibs/ptp2/config.c:5465
msgid "Low Light"
msgstr "Слабе світло"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5317 camlibs/ptp2/config.c:5318
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5466 camlibs/ptp2/config.c:5467
msgid "Light Meter"
-msgstr "Світло"
+msgstr "Датчик світла"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5319 camlibs/ptp2/ptp.c:3915
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5468 camlibs/ptp2/ptp.c:4492
msgid "AF Locked"
-msgstr "Блокування AF із затримкою"
+msgstr "Блокування AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5320 camlibs/ptp2/ptp.c:3916
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5469 camlibs/ptp2/ptp.c:4493
msgid "AE Locked"
-msgstr "Блокування AE/AF"
+msgstr "Блокування AE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5321 camlibs/ptp2/ptp.c:3917
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5470 camlibs/ptp2/ptp.c:4494
msgid "FV Locked"
-msgstr "Блокування AF із затримкою"
+msgstr "Блокування FV"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5326 camlibs/ptp2/config.c:5327
-#: camlibs/ptp2/config.c:5328
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5475 camlibs/ptp2/config.c:5476
+#: camlibs/ptp2/config.c:5477
msgid "Camera Date and Time"
-msgstr "Дата та час"
+msgstr "Дата та час на фотоапараті"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5329 camlibs/ptp2/ptp.c:3532 camlibs/ptp2/ptp.c:3543
+#: camlibs/ptp2/config.c:5478 camlibs/ptp2/ptp.c:4109 camlibs/ptp2/ptp.c:4120
msgid "Beep Mode"
msgstr "Режим сигналу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5330
+#: camlibs/ptp2/config.c:5479
msgid "Image Comment"
msgstr "Коментар до зображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5331
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5480
msgid "Enable Image Comment"
-msgstr "Коментар до зображення"
+msgstr "Увімкнути коментар до зображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5332 camlibs/ptp2/ptp.c:3769
+#: camlibs/ptp2/config.c:5481 camlibs/ptp2/ptp.c:4346
msgid "LCD Off Time"
msgstr "Час вимикання LCD"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5333 camlibs/ptp2/ptp.c:3927
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5482 camlibs/ptp2/ptp.c:4504
msgid "Recording Media"
-msgstr "Режим запису"
+msgstr "Запис мультимедійних даних"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5334
+#: camlibs/ptp2/config.c:5483
msgid "Quick Review Time"
-msgstr ""
+msgstr "Тривалість швидкого перегляду"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5335 camlibs/ptp2/ptp.c:4031
+#: camlibs/ptp2/config.c:5484 camlibs/ptp2/ptp.c:4608
msgid "CSM Menu"
msgstr "Меню CSM"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5336 camlibs/ptp2/ptp.c:3830
+#: camlibs/ptp2/config.c:5485 camlibs/ptp2/ptp.c:4407
msgid "Reverse Command Dial"
msgstr "Реверсивна команда набору"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5337 camlibs/ptp2/config.c:5338
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3595
+#: camlibs/ptp2/config.c:5486 camlibs/ptp2/config.c:5487
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4172
#, fuzzy
msgid "Camera Output"
msgstr "Фотоапарат ГАРАЗД."
-#: camlibs/ptp2/config.c:5339
+#: camlibs/ptp2/config.c:5488
msgid "Movie Recording"
-msgstr ""
+msgstr "Запис відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5340
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5489
msgid "EVF Mode"
-msgstr "Світлодіод"
+msgstr "Режим EVF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5343 camlibs/ptp2/config.c:5344
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3521
+#: camlibs/ptp2/config.c:5492 camlibs/ptp2/config.c:5493
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4098
msgid "Artist"
msgstr "Виконавець"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5345
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5494
msgid "CCD Number"
-msgstr "%sСерійний номер: %s\n"
+msgstr "Номер ПЗЗ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5346 camlibs/ptp2/config.c:5347
-#: camlibs/ricoh/library.c:436
+#: camlibs/ptp2/config.c:5495 camlibs/ptp2/config.c:5496
+#: camlibs/ricoh/library.c:438
msgid "Copyright"
msgstr "Авторське право"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5348
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5497
msgid "Clean Sensor"
-msgstr "Очистити носій даних"
+msgstr "Очистити датчик"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5349 camlibs/ptp2/ptp.c:3695
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5498 camlibs/ptp2/ptp.c:4272
msgid "Flicker Reduction"
msgstr "Усування блимання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5350
+#: camlibs/ptp2/config.c:5499
msgid "Custom Functions Ex"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5353
+#: camlibs/ptp2/config.c:5501
+msgid "Auto Power Off"
+msgstr "Автоматичне вимикання"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:5504
msgid "Fast Filesystem"
msgstr "Швидка файлова система"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5354 camlibs/ptp2/config.c:5355
+#: camlibs/ptp2/config.c:5505 camlibs/ptp2/config.c:5506
msgid "Capture Target"
msgstr "Ціль зйомки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5365
+#: camlibs/ptp2/config.c:5516
#, fuzzy
msgid "Image Format SD"
msgstr "Формат дати"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5366
+#: camlibs/ptp2/config.c:5517
#, fuzzy
msgid "Image Format CF"
msgstr "Формат дати"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5368
+#: camlibs/ptp2/config.c:5519
#, fuzzy
msgid "Image Format Ext HD"
msgstr "Формат дати"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5374 camlibs/ptp2/ptp.c:4019
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5525 camlibs/ptp2/ptp.c:4596
msgid "ISO Auto"
-msgstr "Авто"
+msgstr "Авто ISO"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5375 camlibs/ptp2/config.c:5376
-#: camlibs/ptp2/config.c:5377
+#: camlibs/ptp2/config.c:5526 camlibs/ptp2/config.c:5527
+#: camlibs/ptp2/config.c:5528
msgid "WhiteBalance"
msgstr "Баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5378
+#: camlibs/ptp2/config.c:5529
#, fuzzy
msgid "WhiteBalance Adjust A"
msgstr "Баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5379
+#: camlibs/ptp2/config.c:5530
#, fuzzy
msgid "WhiteBalance Adjust B"
msgstr "Баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5380
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5531
msgid "WhiteBalance X A"
-msgstr "Баланс білого"
+msgstr "Баланс білого X A"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5381
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5532
msgid "WhiteBalance X B"
-msgstr "Баланс білого"
+msgstr "Баланс білого X B"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5382 camlibs/ptp2/ptp.c:3605
+#: camlibs/ptp2/config.c:5533 camlibs/ptp2/ptp.c:4182
msgid "Photo Effect"
msgstr "Фотоефект"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5383 camlibs/ptp2/ptp.c:3679
+#: camlibs/ptp2/config.c:5534 camlibs/ptp2/ptp.c:4256
msgid "Color Model"
msgstr "Режим кольору"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5384 camlibs/ptp2/config.c:5385
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3691
+#: camlibs/ptp2/config.c:5535 camlibs/ptp2/config.c:5536
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4268
msgid "Color Space"
msgstr "Простір кольорів"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5386 camlibs/ptp2/ptp.c:3739
+#: camlibs/ptp2/config.c:5537 camlibs/ptp2/ptp.c:4316
msgid "Auto ISO"
msgstr "Автоматично визначати ISO"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5391
+#: camlibs/ptp2/config.c:5542
msgid "Long Exp Noise Reduction"
msgstr "Зменшення шумів при довгій експозиції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5392
+#: camlibs/ptp2/config.c:5543
#, fuzzy
msgid "Auto Focus Mode 2"
msgstr "Режим автофокусу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5394 camlibs/ptp2/config.c:5397
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3606
+#: camlibs/ptp2/config.c:5545 camlibs/ptp2/config.c:5548
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4183
msgid "Assist Light"
msgstr "Допоміжне світло"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5395
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5546
msgid "Rotation Flag"
-msgstr "Ознака обертання зображення"
+msgstr "Ознака обертання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5403 camlibs/ptp2/ptp.c:3574
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5554 camlibs/ptp2/ptp.c:4151
msgid "Flash Compensation"
-msgstr "Компенсація витримки спалаху"
+msgstr "Компенсація спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5404 camlibs/ptp2/ptp.c:3575
+#: camlibs/ptp2/config.c:5555 camlibs/ptp2/ptp.c:4152
#, fuzzy
msgid "AEB Exposure Compensation"
msgstr "Компенсація експозиції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5407
+#: camlibs/ptp2/config.c:5558
#, fuzzy
msgid "Nikon Flash Mode"
msgstr "Режим спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5408 camlibs/ptp2/ptp.c:4015
+#: camlibs/ptp2/config.c:5559 camlibs/ptp2/ptp.c:4592
#, fuzzy
msgid "Flash Commander Mode"
msgstr "Режим спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5409
+#: camlibs/ptp2/config.c:5560
#, fuzzy
msgid "Flash Commander Power"
msgstr "Ручне встановлення потужності спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5410 camlibs/ptp2/ptp.c:4085
+#: camlibs/ptp2/config.c:5561 camlibs/ptp2/ptp.c:4662
msgid "Flash Command Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Команда каналу спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5411 camlibs/ptp2/ptp.c:4087
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5562 camlibs/ptp2/ptp.c:4664
msgid "Flash Command Self Mode"
-msgstr "Режим спалаху"
+msgstr "Команда автоматичного режиму спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5412 camlibs/ptp2/ptp.c:4089
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5563 camlibs/ptp2/ptp.c:4666
msgid "Flash Command Self Compensation"
-msgstr "Компенсація витримки спалаху"
+msgstr "Команда автоматичної компенсації спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5413 camlibs/ptp2/ptp.c:4091
+#: camlibs/ptp2/config.c:5564 camlibs/ptp2/ptp.c:4668
msgid "Flash Command Self Value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5414 camlibs/ptp2/ptp.c:4093
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5565 camlibs/ptp2/ptp.c:4670
msgid "Flash Command A Mode"
-msgstr "Режим спалаху"
+msgstr "Команда A-режиму спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5415 camlibs/ptp2/ptp.c:4095
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5566 camlibs/ptp2/ptp.c:4672
msgid "Flash Command A Compensation"
-msgstr "Компенсація витримки спалаху"
+msgstr "Команда A-компенсації спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5416 camlibs/ptp2/ptp.c:4097
+#: camlibs/ptp2/config.c:5567 camlibs/ptp2/ptp.c:4674
msgid "Flash Command A Value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5417 camlibs/ptp2/ptp.c:4099
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5568 camlibs/ptp2/ptp.c:4676
msgid "Flash Command B Mode"
-msgstr "Режим спалаху"
+msgstr "Команда B-режиму спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5418 camlibs/ptp2/ptp.c:4101
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5569 camlibs/ptp2/ptp.c:4678
msgid "Flash Command B Compensation"
-msgstr "Компенсація витримки спалаху"
+msgstr "Команда B-компенсації спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5419 camlibs/ptp2/ptp.c:4103
+#: camlibs/ptp2/config.c:5570 camlibs/ptp2/ptp.c:4680
msgid "Flash Command B Value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5420 camlibs/ptp2/ptp.c:4011
+#: camlibs/ptp2/config.c:5571 camlibs/ptp2/ptp.c:4588
msgid "AF Area Illumination"
msgstr "Область освітлення AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5421 camlibs/ptp2/ptp.c:4001
+#: camlibs/ptp2/config.c:5572 camlibs/ptp2/ptp.c:4578
msgid "AF Beep Mode"
msgstr "Режим звукового сигналу AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5422 camlibs/ptp2/ptp.c:3496
+#: camlibs/ptp2/config.c:5573 camlibs/ptp2/ptp.c:4073
msgid "F-Number"
msgstr "Число F"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5423 camlibs/ptp2/ptp.c:3923
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5574 camlibs/ptp2/ptp.c:4500
msgid "Flexible Program"
-msgstr "Програма експозиції"
+msgstr "Гнучка програма"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5425 camlibs/ptp2/ptp.c:3498
+#: camlibs/ptp2/config.c:5576 camlibs/ptp2/ptp.c:4075
msgid "Focus Distance"
msgstr "Фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5426 camlibs/ptp2/ptp.c:3497 camlibs/ptp2/ptp.c:3578
+#: camlibs/ptp2/config.c:5577 camlibs/ptp2/ptp.c:4074 camlibs/ptp2/ptp.c:4155
msgid "Focal Length"
msgstr "Фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5429
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5580
msgid "Focus Mode 2"
-msgstr "Режим фокусу"
+msgstr "Режим фокусування 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5431 camlibs/ptp2/config.c:5432
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3514 camlibs/ptp2/ptp.c:3701
+#: camlibs/ptp2/config.c:5582 camlibs/ptp2/config.c:5583
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4091 camlibs/ptp2/ptp.c:4278
msgid "Effect Mode"
msgstr "Режим ефектів"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5433 camlibs/ptp2/config.c:5546
+#: camlibs/ptp2/config.c:5584 camlibs/ptp2/config.c:5697
msgid "Exposure Program"
msgstr "Програма експозиції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5434 camlibs/ptp2/ptp.c:3908
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5585 camlibs/ptp2/ptp.c:4485
msgid "Scene Mode"
-msgstr "Режим сигналу"
+msgstr "Режим сцени"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5435 camlibs/ptp2/ptp.c:3963
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5586 camlibs/ptp2/ptp.c:4540
msgid "HDR Mode"
-msgstr "Світлодіод"
+msgstr "Режим HDR"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5436 camlibs/ptp2/ptp.c:3965
+#: camlibs/ptp2/config.c:5587 camlibs/ptp2/ptp.c:4542
msgid "HDR High Dynamic"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5437 camlibs/ptp2/ptp.c:3967
+#: camlibs/ptp2/config.c:5588 camlibs/ptp2/ptp.c:4544
msgid "HDR Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "HDR-згладжування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5438 camlibs/ptp2/config.c:5439
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3510
+#: camlibs/ptp2/config.c:5589 camlibs/ptp2/config.c:5590
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4087
msgid "Still Capture Mode"
msgstr "Тихий режим зйомки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5440
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5591
msgid "Canon Shooting Mode"
-msgstr "Режим затвора"
+msgstr "Режим знімання Canon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5441
+#: camlibs/ptp2/config.c:5592
#, fuzzy
msgid "Canon Auto Exposure Mode"
msgstr "Запам'ятовування значень витримки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5442 camlibs/ptp2/ptp.c:3556
+#: camlibs/ptp2/config.c:5593 camlibs/ptp2/ptp.c:4133
msgid "Drive Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5443
+#: camlibs/ptp2/config.c:5594
msgid "Picture Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль зображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5444 camlibs/ptp2/ptp.c:3519
+#: camlibs/ptp2/config.c:5595 camlibs/ptp2/ptp.c:4096
msgid "Focus Metering Mode"
msgstr "Режим виміру фокусу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5445 camlibs/ptp2/ptp.c:3500
+#: camlibs/ptp2/config.c:5596 camlibs/ptp2/ptp.c:4077
msgid "Exposure Metering Mode"
msgstr "Режим виміру експозиції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5448
+#: camlibs/ptp2/config.c:5599
msgid "AV Open"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5449
+#: camlibs/ptp2/config.c:5600
msgid "AV Max"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5451 camlibs/ptp2/ptp.c:3560
+#: camlibs/ptp2/config.c:5602 camlibs/ptp2/ptp.c:4137
msgid "Focusing Point"
msgstr "Точка фокусування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5453
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5604
msgid "Capture Delay"
msgstr "Затримка захоплення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5457
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5608
msgid "Shutter Speed 2"
-msgstr "Швидкість затвора"
+msgstr "Швидкість затвора 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5460 camlibs/ptp2/config.c:5461
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3558
+#: camlibs/ptp2/config.c:5611 camlibs/ptp2/config.c:5612
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4135
msgid "Metering Mode"
msgstr "Баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5462 camlibs/ptp2/ptp.c:3559
+#: camlibs/ptp2/config.c:5613 camlibs/ptp2/ptp.c:4136
msgid "AF Distance"
msgstr "Відстань AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5463 camlibs/ptp2/ptp.c:3729
+#: camlibs/ptp2/config.c:5614 camlibs/ptp2/ptp.c:4306
msgid "Focus Area Wrap"
msgstr "Область фокусу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5464
+#: camlibs/ptp2/config.c:5615
#, fuzzy
msgid "Exposure Delay Mode"
msgstr "Режим програмованої експозиції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5465 camlibs/ptp2/ptp.c:3759
+#: camlibs/ptp2/config.c:5616 camlibs/ptp2/ptp.c:4336
msgid "Exposure Lock"
msgstr "Блокування експозиції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5466
+#: camlibs/ptp2/config.c:5617
msgid "AE-L/AF-L Mode"
msgstr "Режим AE-L/AF-L"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5467 camlibs/ptp2/config.c:5468
+#: camlibs/ptp2/config.c:5618 camlibs/ptp2/config.c:5619
msgid "Live View AF Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5469 camlibs/ptp2/ptp.c:3763
+#: camlibs/ptp2/config.c:5620 camlibs/ptp2/ptp.c:4340
msgid "Live View AF Focus"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5470 camlibs/ptp2/ptp.c:3785
+#: camlibs/ptp2/config.c:5621 camlibs/ptp2/ptp.c:4362
msgid "File Number Sequencing"
msgstr "Впорядкування номерів файлів"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5471 camlibs/ptp2/ptp.c:4017
+#: camlibs/ptp2/config.c:5622 camlibs/ptp2/ptp.c:4594
msgid "Flash Sign"
msgstr "Знак спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5472
+#: camlibs/ptp2/config.c:5623
#, fuzzy
msgid "Modelling Flash"
msgstr "Моделювання спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5473
+#: camlibs/ptp2/config.c:5624
msgid "Viewfinder Grid"
msgstr "Сітка видошукача"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5474 camlibs/ptp2/ptp.c:4009
+#: camlibs/ptp2/config.c:5625 camlibs/ptp2/ptp.c:4586
msgid "Image Review"
msgstr "Огляд зображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5475
+#: camlibs/ptp2/config.c:5626
msgid "Image Rotation Flag"
msgstr "Ознака обертання зображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5476
+#: camlibs/ptp2/config.c:5627
msgid "Release without CF card"
msgstr "Відпускання без картки CF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5477 camlibs/ptp2/ptp.c:4025
+#: camlibs/ptp2/config.c:5628 camlibs/ptp2/ptp.c:4602
msgid "Flash Mode Manual Power"
msgstr "Ручне встановлення потужності спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5478
+#: camlibs/ptp2/config.c:5629
msgid "Auto Focus Area"
msgstr "Область автофокусу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5479 camlibs/ptp2/ptp.c:3961
+#: camlibs/ptp2/config.c:5630 camlibs/ptp2/ptp.c:4538
msgid "Flash Exposure Compensation"
msgstr "Компенсація витримки спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5480 camlibs/ptp2/config.c:5481
+#: camlibs/ptp2/config.c:5631 camlibs/ptp2/config.c:5632
msgid "Bracketing"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5482
+#: camlibs/ptp2/config.c:5633
#, fuzzy
msgid "Bracket Mode"
msgstr "Порядок дужок"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5483
+#: camlibs/ptp2/config.c:5634
#, fuzzy
msgid "EV Step"
msgstr "Крок ISO"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5484 camlibs/ptp2/ptp.c:3809
+#: camlibs/ptp2/config.c:5635 camlibs/ptp2/ptp.c:4386
msgid "Bracket Set"
msgstr "Встановлено дужку"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5485 camlibs/ptp2/ptp.c:3813
+#: camlibs/ptp2/config.c:5636 camlibs/ptp2/ptp.c:4390
msgid "Bracket Order"
msgstr "Порядок дужок"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5486 camlibs/ptp2/ptp.c:3515
+#: camlibs/ptp2/config.c:5637 camlibs/ptp2/ptp.c:4092
msgid "Burst Number"
msgstr "Кількість спалахів"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5487 camlibs/ptp2/ptp.c:3516
+#: camlibs/ptp2/config.c:5638 camlibs/ptp2/ptp.c:4093
msgid "Burst Interval"
msgstr "Інтервал між спалахами"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5488 camlibs/ptp2/ptp.c:3779 camlibs/ptp2/ptp.c:3914
+#: camlibs/ptp2/config.c:5639 camlibs/ptp2/ptp.c:4356 camlibs/ptp2/ptp.c:4491
msgid "Maximum Shots"
msgstr "Максимум знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5491 camlibs/ptp2/config.c:5500
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3637
+#: camlibs/ptp2/config.c:5642 camlibs/ptp2/config.c:5651
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4214
msgid "Auto White Balance Bias"
msgstr "Автоматичний баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5492 camlibs/ptp2/config.c:5501
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3639
+#: camlibs/ptp2/config.c:5643 camlibs/ptp2/config.c:5652
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4216
msgid "Tungsten White Balance Bias"
msgstr "Вольфрамовий баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5493 camlibs/ptp2/config.c:5502
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3641
+#: camlibs/ptp2/config.c:5644 camlibs/ptp2/config.c:5653
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4218
msgid "Fluorescent White Balance Bias"
msgstr "Флуоресцентний баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5494 camlibs/ptp2/config.c:5503
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3643
+#: camlibs/ptp2/config.c:5645 camlibs/ptp2/config.c:5654
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4220
msgid "Daylight White Balance Bias"
msgstr "Баланс білого денного світла"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5495 camlibs/ptp2/config.c:5504
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3645
+#: camlibs/ptp2/config.c:5646 camlibs/ptp2/config.c:5655
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4222
msgid "Flash White Balance Bias"
msgstr "Баланс білого спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5496 camlibs/ptp2/config.c:5505
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3647
+#: camlibs/ptp2/config.c:5647 camlibs/ptp2/config.c:5656
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4224
msgid "Cloudy White Balance Bias"
msgstr "Туманний баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5497 camlibs/ptp2/config.c:5506
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3649
+#: camlibs/ptp2/config.c:5648 camlibs/ptp2/config.c:5657
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4226
msgid "Shady White Balance Bias"
msgstr "Тінистий баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5508
+#: camlibs/ptp2/config.c:5659
#, fuzzy
msgid "White Balance Bias Preset Nr"
msgstr "Автоматичний баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5509
+#: camlibs/ptp2/config.c:5660
#, fuzzy
msgid "White Balance Bias Preset 0"
msgstr "Автоматичний баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5510
+#: camlibs/ptp2/config.c:5661
#, fuzzy
msgid "White Balance Bias Preset 1"
msgstr "Автоматичний баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5511
+#: camlibs/ptp2/config.c:5662
#, fuzzy
msgid "White Balance Bias Preset 2"
msgstr "Автоматичний баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5512
+#: camlibs/ptp2/config.c:5663
#, fuzzy
msgid "White Balance Bias Preset 3"
msgstr "Автоматичний баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5513
+#: camlibs/ptp2/config.c:5664
#, fuzzy
msgid "White Balance Bias Preset 4"
msgstr "Автоматичний баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5514
+#: camlibs/ptp2/config.c:5665
msgid "Selftimer Delay"
msgstr "Затримка власного таймера"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5515
+#: camlibs/ptp2/config.c:5666
msgid "Center Weight Area"
msgstr "Область центру мас"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5516 camlibs/ptp2/config.c:5567
-#: camlibs/ptp2/config.c:5600 camlibs/ptp2/ptp.c:3803
+#: camlibs/ptp2/config.c:5667 camlibs/ptp2/config.c:5718
+#: camlibs/ptp2/config.c:5751 camlibs/ptp2/ptp.c:4380
msgid "Flash Shutter Speed"
msgstr "Швидкість затвора при спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5517 camlibs/ptp2/ptp.c:4021
+#: camlibs/ptp2/config.c:5668 camlibs/ptp2/ptp.c:4598
msgid "Remote Timeout"
msgstr "Віддалений тайм-аут"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5518 camlibs/ptp2/ptp.c:3697
+#: camlibs/ptp2/config.c:5669 camlibs/ptp2/ptp.c:4274
#, fuzzy
msgid "Remote Mode"
msgstr "Режим запису"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5519 camlibs/ptp2/ptp.c:3969
+#: camlibs/ptp2/config.c:5670 camlibs/ptp2/ptp.c:4546
msgid "Optimize Image"
msgstr "Оптимізація зображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5520 camlibs/ptp2/ptp.c:3675
+#: camlibs/ptp2/config.c:5671 camlibs/ptp2/ptp.c:4252
msgid "Sharpening"
msgstr "Підвищення різкості"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5521 camlibs/ptp2/ptp.c:3677
+#: camlibs/ptp2/config.c:5672 camlibs/ptp2/ptp.c:4254
msgid "Tone Compensation"
msgstr "Компенсація тону"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5522 camlibs/ptp2/ptp.c:3971
+#: camlibs/ptp2/config.c:5673 camlibs/ptp2/ptp.c:4548
msgid "Saturation"
msgstr "Насиченість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5523 camlibs/ptp2/ptp.c:3681
+#: camlibs/ptp2/config.c:5674 camlibs/ptp2/ptp.c:4258
msgid "Hue Adjustment"
msgstr "Коригування відтінку"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5524
+#: camlibs/ptp2/config.c:5675
#, fuzzy
msgid "Auto Exposure Bracketing"
msgstr "Дужка експозиції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5525
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5676
msgid "Movie Sound"
-msgstr "Звук"
+msgstr "Звук до відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5526 camlibs/ptp2/ptp.c:3866
+#: camlibs/ptp2/config.c:5677 camlibs/ptp2/ptp.c:4443
#, fuzzy
msgid "Manual Movie Setting"
msgstr "Режим ручних дужок"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5527
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5678
msgid "Microphone"
msgstr "Мікрофон"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5528
+#: camlibs/ptp2/config.c:5679
#, fuzzy
msgid "Reverse Indicators"
msgstr "Реверсивна команда набору"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5529 camlibs/ptp2/ptp.c:3906
+#: camlibs/ptp2/config.c:5680 camlibs/ptp2/ptp.c:4483
msgid "Auto Distortion Control"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5530 camlibs/ptp2/ptp.c:3699
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5681 camlibs/ptp2/ptp.c:4276
msgid "Video Mode"
msgstr "Відеорежим"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5540
+#: camlibs/ptp2/config.c:5691
msgid "Meter Off Time"
msgstr "Лічильник часу у вимкненому стані"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5545 camlibs/ptp2/config.c:5593
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5696 camlibs/ptp2/config.c:5744
msgid "Movie Quality"
-msgstr "Якість зображення"
+msgstr "Якість відеозображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5547 camlibs/ptp2/config.c:5551
-#: camlibs/ptp2/config.c:5562 camlibs/ptp2/config.c:5587
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5698 camlibs/ptp2/config.c:5702
+#: camlibs/ptp2/config.c:5713 camlibs/ptp2/config.c:5738
msgid "Minimum Shutter Speed"
-msgstr "Швидкість затвора"
+msgstr "Мінімальна швидкість затвора"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5552 camlibs/ptp2/config.c:5563
-#: camlibs/ptp2/config.c:5588
+#: camlibs/ptp2/config.c:5703 camlibs/ptp2/config.c:5714
+#: camlibs/ptp2/config.c:5739
msgid "ISO Auto Hi Limit"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5553 camlibs/ptp2/config.c:5580
-#: camlibs/ptp2/config.c:5589
+#: camlibs/ptp2/config.c:5704 camlibs/ptp2/config.c:5731
+#: camlibs/ptp2/config.c:5740
msgid "Active D-Lighting"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5554 camlibs/ptp2/config.c:5579
-#: camlibs/ptp2/config.c:5590
+#: camlibs/ptp2/config.c:5705 camlibs/ptp2/config.c:5730
+#: camlibs/ptp2/config.c:5741
#, fuzzy
msgid "High ISO Noise Reduction"
msgstr "Зменшення шумів при довгій експозиції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5556 camlibs/ptp2/config.c:5564
-#: camlibs/ptp2/config.c:5591
+#: camlibs/ptp2/config.c:5707 camlibs/ptp2/config.c:5715
+#: camlibs/ptp2/config.c:5742
#, fuzzy
msgid "Continuous Shooting Speed Slow"
msgstr "Швидкість затвора"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5565 camlibs/ptp2/config.c:5598
+#: camlibs/ptp2/config.c:5716 camlibs/ptp2/config.c:5749
#, fuzzy
msgid "Continuous Shooting Speed High"
msgstr "Швидкість затвора"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5566 camlibs/ptp2/config.c:5599
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3801
+#: camlibs/ptp2/config.c:5717 camlibs/ptp2/config.c:5750
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4378
msgid "Flash Sync. Speed"
msgstr "Швидкість синхронізації спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5569 camlibs/ptp2/ptp.c:3689
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5720 camlibs/ptp2/ptp.c:4266
msgid "JPEG Compression Policy"
-msgstr "Стиснення"
+msgstr "Правила стискання JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5570
+#: camlibs/ptp2/config.c:5721
#, fuzzy
msgid "AF-C Mode Priority"
msgstr "PTP_DPC_NIKON_A1AFCModePriority"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5571
+#: camlibs/ptp2/config.c:5722
#, fuzzy
msgid "AF-S Mode Priority"
msgstr "PTP_DPC_NIKON_A2AFSModePriority"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5572
+#: camlibs/ptp2/config.c:5723
#, fuzzy
msgid "AF Activation"
msgstr "Дія"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5573 camlibs/ptp2/ptp.c:4039
+#: camlibs/ptp2/config.c:5724 camlibs/ptp2/ptp.c:4616
#, fuzzy
msgid "Dynamic AF Area"
msgstr "Динамічна область"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5574 camlibs/ptp2/ptp.c:3733
+#: camlibs/ptp2/config.c:5725 camlibs/ptp2/ptp.c:4310
#, fuzzy
msgid "AF Lock On"
msgstr "Лише блокування AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5575 camlibs/ptp2/ptp.c:3844
+#: camlibs/ptp2/config.c:5726 camlibs/ptp2/ptp.c:4421
#, fuzzy
msgid "AF Area Point"
msgstr "Область освітлення AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5576
+#: camlibs/ptp2/config.c:5727
#, fuzzy
msgid "AF On Button"
msgstr "Призначити кнопку функції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5592
+#: camlibs/ptp2/config.c:5743
msgid "Maximum continuous release"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5595 camlibs/ptp2/ptp.c:3635
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5746 camlibs/ptp2/ptp.c:4212
msgid "Raw Compression"
-msgstr "Стиснення"
+msgstr "Стиснення негатива"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5613
+#: camlibs/ptp2/config.c:5764
msgid "Image Settings"
msgstr "Параметри зображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5616 camlibs/ptp2/config.c:5617
-#: camlibs/ptp2/config.c:5618 camlibs/ptp2/config.c:5619
-#: camlibs/ptp2/config.c:5620
+#: camlibs/ptp2/config.c:5767 camlibs/ptp2/config.c:5768
+#: camlibs/ptp2/config.c:5769 camlibs/ptp2/config.c:5770
+#: camlibs/ptp2/config.c:5771
msgid "Capture Settings"
msgstr "Параметри зйомки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5622
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5773
msgid "WIFI profiles"
-msgstr "Профілі Wifi"
+msgstr "Профілі WiFi"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5751 camlibs/ptp2/config.c:6009
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/config.c:5906 camlibs/ptp2/config.c:6164
msgid "Other PTP Device Properties"
-msgstr "Властивість пристрою PTP не підтримується"
+msgstr "Інші властивості PTP пристрою"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5767 camlibs/ptp2/config.c:6023
+#: camlibs/ptp2/config.c:5922 camlibs/ptp2/config.c:6178
#, c-format
msgid "PTP Property 0x%04x"
-msgstr ""
+msgstr "Властивість PTP 0x%04x"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5967 camlibs/ptp2/config.c:6040
+#: camlibs/ptp2/config.c:6122 camlibs/ptp2/config.c:6195
#, c-format
msgid "Sorry, the property '%s' / 0x%04x is currently ready-only."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5973 camlibs/ptp2/config.c:5994
-#: camlibs/ptp2/config.c:6077
+#: camlibs/ptp2/config.c:6128 camlibs/ptp2/config.c:6149
+#: camlibs/ptp2/config.c:6232
#, c-format
msgid "The property '%s' / 0x%04x was not set, PTP errorcode 0x%04x."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:5998
+#: camlibs/ptp2/config.c:6153
#, c-format
msgid "Parsing the value of widget '%s' / 0x%04x failed with %d!"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:129
+#: camlibs/ptp2/library.c:127
msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/"
msgstr "Треба вказати теку, що починається з /store_xxxxxxxxx/"
-#: camlibs/ptp2/library.c:171
+#: camlibs/ptp2/library.c:169
msgid "PTP Undefined Error"
msgstr "Невідома помилка PTP"
-#: camlibs/ptp2/library.c:172
+#: camlibs/ptp2/library.c:170
msgid "PTP OK!"
msgstr "PTP OK!"
-#: camlibs/ptp2/library.c:173
+#: camlibs/ptp2/library.c:171
msgid "PTP General Error"
msgstr "Внутрішня помилка PTP"
-#: camlibs/ptp2/library.c:174
+#: camlibs/ptp2/library.c:172
msgid "PTP Session Not Open"
msgstr "Сеанс PTP не відкритий"
-#: camlibs/ptp2/library.c:175
+#: camlibs/ptp2/library.c:173
msgid "PTP Invalid Transaction ID"
msgstr "Неправильний ідентифікатор транзакції"
-#: camlibs/ptp2/library.c:176
+#: camlibs/ptp2/library.c:174
msgid "PTP Operation Not Supported"
msgstr "Операція PTP не підтримується"
-#: camlibs/ptp2/library.c:177
+#: camlibs/ptp2/library.c:175
msgid "PTP Parameter Not Supported"
msgstr "Параметр PTP не підтримуються"
-#: camlibs/ptp2/library.c:178
+#: camlibs/ptp2/library.c:176
msgid "PTP Incomplete Transfer"
msgstr "неповна передача PTP"
-#: camlibs/ptp2/library.c:179
+#: camlibs/ptp2/library.c:177
msgid "PTP Invalid Storage ID"
msgstr "PTP неправильний ідентифікатор сховища"
-#: camlibs/ptp2/library.c:180
+#: camlibs/ptp2/library.c:178
msgid "PTP Invalid Object Handle"
msgstr "Неправильний дескриптор об'єкта PTP"
-#: camlibs/ptp2/library.c:181
+#: camlibs/ptp2/library.c:179
msgid "PTP Device Prop Not Supported"
msgstr "Властивість пристрою PTP не підтримується"
-#: camlibs/ptp2/library.c:182
+#: camlibs/ptp2/library.c:180
msgid "PTP Invalid Object Format Code"
msgstr "Неправильний код формату об'єкта PTP"
-#: camlibs/ptp2/library.c:183
+#: camlibs/ptp2/library.c:181
msgid "PTP Store Full"
msgstr "Сховище PTP переповнене"
-#: camlibs/ptp2/library.c:184
+#: camlibs/ptp2/library.c:182
msgid "PTP Object Write Protected"
msgstr "Об'єкт PTP захищений від запису"
-#: camlibs/ptp2/library.c:185
+#: camlibs/ptp2/library.c:183
msgid "PTP Store Read Only"
msgstr "Сховище PTP лише для читання"
-#: camlibs/ptp2/library.c:186
+#: camlibs/ptp2/library.c:184
msgid "PTP Access Denied"
msgstr "Доступ до PTP заборонено"
-#: camlibs/ptp2/library.c:187
+#: camlibs/ptp2/library.c:185
msgid "PTP No Thumbnail Present"
msgstr "Мініатюра PTP відсутня"
-#: camlibs/ptp2/library.c:188
+#: camlibs/ptp2/library.c:186
msgid "PTP Self Test Failed"
msgstr "Помилка самотестування PTP"
-#: camlibs/ptp2/library.c:189
+#: camlibs/ptp2/library.c:187
msgid "PTP Partial Deletion"
msgstr "Часткове видалення PTP"
-#: camlibs/ptp2/library.c:190
+#: camlibs/ptp2/library.c:188
msgid "PTP Store Not Available"
msgstr "Недоступне сховище PTP"
-#: camlibs/ptp2/library.c:192
+#: camlibs/ptp2/library.c:190
msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
msgstr "Непідтримувана специфікація формату PTP"
-#: camlibs/ptp2/library.c:193
+#: camlibs/ptp2/library.c:191
msgid "PTP No Valid Object Info"
msgstr "Відсутня правильна інформація про об'єкт PTP"
-#: camlibs/ptp2/library.c:194
+#: camlibs/ptp2/library.c:192
msgid "PTP Invalid Code Format"
msgstr "Неправильний формат коду PTP"
-#: camlibs/ptp2/library.c:195
+#: camlibs/ptp2/library.c:193
msgid "PTP Unknown Vendor Code"
msgstr "Невідомий код виробника PTP"
-#: camlibs/ptp2/library.c:197
+#: camlibs/ptp2/library.c:195
msgid "PTP Capture Already Terminated"
msgstr "Зйомку PTP вже перервано"
-#: camlibs/ptp2/library.c:198
+#: camlibs/ptp2/library.c:196
msgid "PTP Device Busy"
msgstr "Пристрій PTP зайнятий"
-#: camlibs/ptp2/library.c:199
+#: camlibs/ptp2/library.c:197
msgid "PTP Invalid Parent Object"
msgstr "Невідомий батьківський об'єкт PTP"
-#: camlibs/ptp2/library.c:200
+#: camlibs/ptp2/library.c:198
msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
msgstr "Неправильний формат властивості пристрою PTP"
-#: camlibs/ptp2/library.c:201
+#: camlibs/ptp2/library.c:199
msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
msgstr "Неправильне значення пристрою PTP"
-#: camlibs/ptp2/library.c:202
+#: camlibs/ptp2/library.c:200
msgid "PTP Invalid Parameter"
msgstr "Неправильний параметр PTP"
-#: camlibs/ptp2/library.c:203
+#: camlibs/ptp2/library.c:201
msgid "PTP Session Already Opened"
msgstr "Сеанс PTP вже відкритий"
-#: camlibs/ptp2/library.c:204
+#: camlibs/ptp2/library.c:202
msgid "PTP Transaction Canceled"
msgstr "Транзакцію PTP скасовано"
-#: camlibs/ptp2/library.c:206
+#: camlibs/ptp2/library.c:204
msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
msgstr "Непідтримувана специфікація цілі PTP"
-#: camlibs/ptp2/library.c:207
+#: camlibs/ptp2/library.c:205
msgid "PTP EK Filename Required"
msgstr "Вимагається назва файлу PTP EK"
-#: camlibs/ptp2/library.c:208
+#: camlibs/ptp2/library.c:206
msgid "PTP EK Filename Conflicts"
msgstr "Конфлікт назви файлу PTP EK"
-#: camlibs/ptp2/library.c:209
+#: camlibs/ptp2/library.c:207
msgid "PTP EK Filename Invalid"
msgstr "Неправильна назва PTP EK"
-#: camlibs/ptp2/library.c:211
+#: camlibs/ptp2/library.c:209
msgid "Hardware Error"
msgstr "Апаратна помилка"
-#: camlibs/ptp2/library.c:212
+#: camlibs/ptp2/library.c:210
msgid "Out of Focus"
msgstr "Поза фокусом"
-#: camlibs/ptp2/library.c:213
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/library.c:211
msgid "Change Camera Mode Failed"
-msgstr "Модель фотоапарата"
+msgstr "Помилка під час спроби змінити режим фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/library.c:214
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/library.c:212
msgid "Invalid Status"
msgstr "Некоректний стан"
-#: camlibs/ptp2/library.c:215
+#: camlibs/ptp2/library.c:213
#, fuzzy
msgid "Set Property Not Supported"
msgstr "Властивість пристрою PTP не підтримується"
-#: camlibs/ptp2/library.c:216
+#: camlibs/ptp2/library.c:214
#, fuzzy
msgid "Whitebalance Reset Error"
msgstr "Баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/library.c:217
+#: camlibs/ptp2/library.c:215
msgid "Dust Reference Error"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:218
+#: camlibs/ptp2/library.c:216
#, fuzzy
msgid "Shutter Speed Bulb"
msgstr "Швидкість затвора"
-#: camlibs/ptp2/library.c:219
+#: camlibs/ptp2/library.c:217
msgid "Mirror Up Sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:220
+#: camlibs/ptp2/library.c:218
msgid "Camera Mode Not Adjust FNumber"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:221
+#: camlibs/ptp2/library.c:219
msgid "Not in Liveview"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:222
+#: camlibs/ptp2/library.c:220
msgid "Mf Drive Step End"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:223
+#: camlibs/ptp2/library.c:221
msgid "Mf Drive Step Insufficiency"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:224
+#: camlibs/ptp2/library.c:222
msgid "Advanced Transfer Cancel"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:225
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/library.c:223
msgid "Unknown command"
msgstr "Невідома команда"
-#: camlibs/ptp2/library.c:226
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/library.c:224
msgid "Operation refused"
-msgstr "Операцію скасовано"
+msgstr "Відмовлено у виконанні дії"
-#: camlibs/ptp2/library.c:227
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/library.c:225
msgid "Lens cover present"
-msgstr "Немає карти пам'яті."
+msgstr "Об’єктив закрито кришкою"
-#: camlibs/ptp2/library.c:228
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/library.c:226
msgid "Battery low"
msgstr "Низький рівень заряду"
-#: camlibs/ptp2/library.c:229
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/library.c:227
msgid "Camera not ready"
-msgstr "Модель фотоапарата (лише для читання)"
+msgstr "Фотоапарат не готовий"
-#: camlibs/ptp2/library.c:231
+#: camlibs/ptp2/library.c:229
msgid "PTP I/O error"
msgstr "помилка вводу-виводу PTP"
-#: camlibs/ptp2/library.c:232
+#: camlibs/ptp2/library.c:230
msgid "PTP Cancel request"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:233
+#: camlibs/ptp2/library.c:231
msgid "PTP Error: bad parameter"
msgstr "PTP Error: неправильний параметр"
-#: camlibs/ptp2/library.c:234
+#: camlibs/ptp2/library.c:232
msgid "PTP Protocol error, data expected"
msgstr "Помилка протоколу PTP, очікувались дані"
-#: camlibs/ptp2/library.c:235
+#: camlibs/ptp2/library.c:233
msgid "PTP Protocol error, response expected"
msgstr "Помилку протоколу PTP, очікувалась відповідь"
-#: camlibs/ptp2/library.c:236
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/library.c:234
msgid "PTP Timeout"
-msgstr "Віддалений тайм-аут"
+msgstr "Затримка PTP"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1739
-#, fuzzy, c-format
+#: camlibs/ptp2/library.c:1887
+#, c-format
msgid ""
"PTP2 driver\n"
"(c) 2001-2005 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
@@ -7080,170 +7020,165 @@ msgid ""
"Enjoy!"
msgstr ""
"Драйвер PTP2\n"
-"(c)2001-2005 автор Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
-"(c)2003-2006 автор Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n"
-"Драйвер підтримує фотоапарати PTP чи PictBridge(tm), та\n"
-"Media Player, які підтримують протокол Media Transfer Protocol (MTP).\n"
-"\n"
-"Драйвер не є 'Ліцензованою реалізацією' протоколу Media Transfer Protocol.\n"
+"(c)2001-2005, автор — Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
+"(c)2003-%d, автор — Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n"
+"Драйвер підтримує фотоапарати PTP чи PictBridge(tm) та\n"
+"медіапрогравачі, у яких передбачено підтримку протоколу MTP.\n"
"\n"
"Насолоджуйтесь!"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1794
+#: camlibs/ptp2/library.c:1942
#, c-format
msgid "Canon get viewfinder image failed: %d"
msgstr "Не вдалося отримати зображення видошукача Canon: %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1912
+#: camlibs/ptp2/library.c:2065
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode"
msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим видошукача Canon"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1920
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/library.c:2073
msgid "Sorry, your Nikon camera does not support LiveView mode"
-msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим видошукача Canon"
+msgstr "Вибачте, у вашому фотоапараті Nikon не передбачено підтримки режиму LiveView"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1957 camlibs/ptp2/library.c:1973
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/library.c:2110 camlibs/ptp2/library.c:2126
msgid "Sorry, your Nikon camera does not seem to return a JPEG image in LiveView mode"
-msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим видошукача Canon"
+msgstr "Вибачте, здається, ваш фотоапарат Nikon не повертах зображення JPEG у режимі LiveView"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1995
+#: camlibs/ptp2/library.c:2148
#, fuzzy, c-format
msgid "Nikon disable liveview failed: %x"
msgstr "Помилка вимикання видошукача Canon: %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2123
+#: camlibs/ptp2/library.c:2276
msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture"
msgstr "Ваш фотоапарат не підтримує захоплення Nikon"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2259
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/library.c:2417
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon EOS Capture"
-msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим захоплення Canon"
+msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим захоплення EOS Canon"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2273 camlibs/ptp2/library.c:2277
+#: camlibs/ptp2/library.c:2431 camlibs/ptp2/library.c:2435
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon EOS Capture failed: %x"
msgstr "Помилка захоплення Canon: %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2282
+#: camlibs/ptp2/library.c:2440
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no focus?"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2286
+#: camlibs/ptp2/library.c:2444
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no more memory on card?"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2290
+#: camlibs/ptp2/library.c:2448
#, c-format
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Unknown error %d, please report."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2300 camlibs/ptp2/library.c:3023
+#: camlibs/ptp2/library.c:2459 camlibs/ptp2/library.c:3267
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon EOS Get Changes failed: 0x%04x"
msgstr "Помилка захоплення Canon: %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2424
+#: camlibs/ptp2/library.c:2654
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Capture initiation"
msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує ініціалізацію Canon Capture"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2480 camlibs/ptp2/library.c:2491
+#: camlibs/ptp2/library.c:2710 camlibs/ptp2/library.c:2721
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon Capture failed: 0x%04x"
msgstr "Помилка захоплення Canon: %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2670 camlibs/ptp2/library.c:2983
+#: camlibs/ptp2/library.c:2904 camlibs/ptp2/library.c:3217
msgid "Sorry, your camera does not support generic capture"
msgstr "Ваш фотоапарат не підтримує загальне захоплення"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2748
+#: camlibs/ptp2/library.c:2982
#, c-format
msgid "No event received, error %x."
-msgstr ""
+msgstr "Повідомлення про подію не отримано, помилка %x."
-#: camlibs/ptp2/library.c:2858
+#: camlibs/ptp2/library.c:3092
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon EOS Trigger Capture failed: 0x%x (result 0x%x)"
msgstr "Помилка захоплення Canon: %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2862
+#: camlibs/ptp2/library.c:3096
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon EOS Trigger Capture failed: 0x%x"
msgstr "Помилка захоплення Canon: %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2867
+#: camlibs/ptp2/library.c:3101
msgid "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Perhaps no focus?"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2871
+#: camlibs/ptp2/library.c:3105
msgid "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Perhaps no more memory on card?"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2875
+#: camlibs/ptp2/library.c:3109
#, c-format
msgid "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Unknown error %d, please report."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2902
+#: camlibs/ptp2/library.c:3136
msgid "Sorry, initializing your camera did not work. Please report this."
msgstr "Не вдалося ініціалізувати фотоапарат. Сповістіть про це."
-#: camlibs/ptp2/library.c:2964
-#, fuzzy, c-format
+#: camlibs/ptp2/library.c:3198
+#, c-format
msgid "Canon Capture failed: %x"
-msgstr "Помилка захоплення Canon: %d"
+msgstr "Помилка захоплення Canon: %x"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3522
+#: camlibs/ptp2/library.c:3769
msgid "read only"
msgstr "лише для читання"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3523
+#: camlibs/ptp2/library.c:3770
msgid "readwrite"
msgstr "читання та запис"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3659 camlibs/sierra/sierra.c:1942
-#, fuzzy, c-format
+#: camlibs/ptp2/library.c:3906 camlibs/sierra/sierra.c:1944
+#, c-format
msgid "Manufacturer: %s\n"
-msgstr "%sВиробник: %s\n"
+msgstr "Виробник: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3661
-#, fuzzy, c-format
+#: camlibs/ptp2/library.c:3908
+#, c-format
msgid "Model: %s\n"
-msgstr "Модель: "
+msgstr "Модель: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3663
-#, fuzzy, c-format
+#: camlibs/ptp2/library.c:3910
+#, c-format
msgid " Version: %s\n"
-msgstr "Версія: %s\n"
+msgstr " Версія: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3666
+#: camlibs/ptp2/library.c:3913
#, c-format
msgid " Serial Number: %s\n"
msgstr " Серійний номер: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3670
+#: camlibs/ptp2/library.c:3917
#, c-format
msgid "Vendor Extension ID: 0x%x (%d.%d)\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:3677
-#, fuzzy, c-format
+#: camlibs/ptp2/library.c:3924
+#, c-format
msgid "Vendor Extension Description: %s\n"
-msgstr "\tОпис накопичувача: %s\n"
+msgstr "Опис розширення виробника: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3682
-#, fuzzy, c-format
+#: camlibs/ptp2/library.c:3929
+#, c-format
msgid "PTP Standard Version: %d.%d\n"
-msgstr "Версія мікропрограми: %d.%02d\n"
+msgstr "Версія стандарту PTP: %d.%d\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3689
-#, fuzzy, c-format
+#: camlibs/ptp2/library.c:3936
+#, c-format
msgid "Functional Mode: 0x%04x\n"
-msgstr "Режим функціонування"
+msgstr "Режим роботи: 0x%04x\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3694
+#: camlibs/ptp2/library.c:3941
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7252,22 +7187,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Формати захоплення: "
-#: camlibs/ptp2/library.c:3708
+#: camlibs/ptp2/library.c:3955
#, c-format
msgid "Display Formats: "
msgstr "Формати відображення: "
-#: camlibs/ptp2/library.c:3724
+#: camlibs/ptp2/library.c:3971
#, c-format
msgid "Supported MTP Object Properties:\n"
msgstr "Підтримувані властивості об'єкта MTP:\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3739
+#: camlibs/ptp2/library.c:3986
#, c-format
msgid " PTP error %04x on query"
msgstr " Помилка PTP %04x при запиті"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3756
+#: camlibs/ptp2/library.c:4003
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7276,82 +7211,82 @@ msgstr ""
"\n"
"Можливості пристрою:\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3760
+#: camlibs/ptp2/library.c:4007
#, c-format
msgid "\tFile Download, "
msgstr "\tЗавантаження файлів, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:3763
+#: camlibs/ptp2/library.c:4010
#, c-format
msgid "File Deletion, "
msgstr "Видалення файлів, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:3765
+#: camlibs/ptp2/library.c:4012
#, c-format
msgid "No File Deletion, "
msgstr "Немає видалення файлів, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:3769
+#: camlibs/ptp2/library.c:4016
#, c-format
msgid "File Upload\n"
msgstr "Відвантаження файлів\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3771
+#: camlibs/ptp2/library.c:4018
#, c-format
msgid "No File Upload\n"
msgstr "Немає відвантаження файлів\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3776
+#: camlibs/ptp2/library.c:4023
#, c-format
msgid "\tGeneric Image Capture, "
msgstr "\tЗагальне захоплення зображень, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:3778
+#: camlibs/ptp2/library.c:4025
#, c-format
msgid "\tNo Image Capture, "
msgstr "\tНемає захоплення зображень, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:3781
+#: camlibs/ptp2/library.c:4028
#, c-format
msgid "Open Capture, "
msgstr "Відкрите захоплення, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:3783
+#: camlibs/ptp2/library.c:4030
#, c-format
msgid "No Open Capture, "
msgstr "Немає відкритого захоплення, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:3789
+#: camlibs/ptp2/library.c:4036
#, c-format
msgid "Canon Capture\n"
msgstr "Захоплення Canon\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3793
-#, fuzzy, c-format
+#: camlibs/ptp2/library.c:4040
+#, c-format
msgid "Canon EOS Capture\n"
-msgstr "Захоплення Canon\n"
+msgstr "Захоплення EOS Canon\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3797
+#: camlibs/ptp2/library.c:4044
#, c-format
msgid "Nikon Capture\n"
msgstr "Захоплення Nikon\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3799
+#: camlibs/ptp2/library.c:4046
#, c-format
msgid "No vendor specific capture\n"
msgstr "Без залежного від виробника захоплення\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3808
+#: camlibs/ptp2/library.c:4055
#, c-format
msgid "\tNikon Wifi support\n"
msgstr "\tПідтримка Nikon Wifi\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3814
+#: camlibs/ptp2/library.c:4061
#, c-format
msgid "\tCanon Wifi support\n"
msgstr "\tПідтримка Canon Wifi\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3825
+#: camlibs/ptp2/library.c:4072
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7360,93 +7295,93 @@ msgstr ""
"\n"
"Зведена інформація про накопичувачі:\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3841
+#: camlibs/ptp2/library.c:4088
#, c-format
msgid "\tStorageDescription: %s\n"
msgstr "\tОпис накопичувача: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3845
+#: camlibs/ptp2/library.c:4092
#, c-format
msgid "\tVolumeLabel: %s\n"
msgstr "\tМітка тому: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3852
+#: camlibs/ptp2/library.c:4099
msgid "Builtin ROM"
msgstr "Вбудована ROM"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3853
+#: camlibs/ptp2/library.c:4100
msgid "Removable ROM"
msgstr "Змінна ROM"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3854
+#: camlibs/ptp2/library.c:4101
msgid "Builtin RAM"
msgstr "Вбудована RAM"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3855
+#: camlibs/ptp2/library.c:4102
msgid "Removable RAM (memory card)"
msgstr "Змінна RAM (картка пам'яті)"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3857 camlibs/ptp2/library.c:3870
-#: camlibs/ptp2/library.c:3882
+#: camlibs/ptp2/library.c:4104 camlibs/ptp2/library.c:4117
+#: camlibs/ptp2/library.c:4129
#, c-format
msgid "Unknown: 0x%04x\n"
msgstr "Невідомо: 0x%04x\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3861
+#: camlibs/ptp2/library.c:4108
#, c-format
msgid "\tStorage Type: %s\n"
msgstr "\tТип носія: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3866
+#: camlibs/ptp2/library.c:4113
msgid "Generic Flat"
msgstr "Загальний плоский"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3867
+#: camlibs/ptp2/library.c:4114
msgid "Generic Hierarchical"
msgstr "Загальний ієрархічний"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3868
+#: camlibs/ptp2/library.c:4115
msgid "Digital Camera Layout (DCIM)"
msgstr "Digital Camera Layout (DCIM)"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3874
+#: camlibs/ptp2/library.c:4121
#, c-format
msgid "\tFilesystemtype: %s\n"
msgstr "\tТип Файлової системи: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3878
+#: camlibs/ptp2/library.c:4125
msgid "Read-Write"
msgstr "читання-запис"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3879
+#: camlibs/ptp2/library.c:4126
msgid "Read-Only"
msgstr "Лише читання"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3880
+#: camlibs/ptp2/library.c:4127
msgid "Read Only with Object deletion"
msgstr "Лише читання з видаленням об'єктів'"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3886
+#: camlibs/ptp2/library.c:4133
#, c-format
msgid "\tAccess Capability: %s\n"
msgstr "\tДоступна ємність: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3888
+#: camlibs/ptp2/library.c:4135
#, c-format
msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n"
msgstr "\tМаксимальна ємність: %llu (%lu МБ)\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3893
+#: camlibs/ptp2/library.c:4140
#, c-format
msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n"
msgstr "\tВільний простір (байтів): %llu (%lu МБ)\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3898
+#: camlibs/ptp2/library.c:4145
#, c-format
msgid "\tFree Space (Images): %d\n"
msgstr "\tВільний простір (зображень): %d\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3906
+#: camlibs/ptp2/library.c:4153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7455,2075 +7390,2059 @@ msgstr ""
"\n"
"Інформація про властивості пристрою:\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3932
+#: camlibs/ptp2/library.c:4179
#, c-format
msgid " not read out.\n"
-msgstr ""
+msgstr " не прочитано.\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4005
-#, fuzzy, c-format
+#: camlibs/ptp2/library.c:4185
+#, c-format
+msgid "cannot be queried.\n"
+msgstr "не можна отримати.\n"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:4257
+#, c-format
msgid " error %x on query."
-msgstr " Помилка PTP %04x при запиті"
+msgstr " помилка %x у запиті."
-#: camlibs/ptp2/library.c:4748 camlibs/ptp2/library.c:4849
-#: camlibs/ptp2/library.c:5012
+#: camlibs/ptp2/library.c:5000 camlibs/ptp2/library.c:5101
+#: camlibs/ptp2/library.c:5270
#, c-format
msgid "File '%s/%s' does not exist."
msgstr "Файл '%s/%s' не існує."
-#: camlibs/ptp2/library.c:5017
+#: camlibs/ptp2/library.c:5275
msgid "Metadata only supported for MTP devices."
msgstr "Метадані підтримуються лише для пристроїв MTP."
-#: camlibs/ptp2/library.c:5194
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/library.c:5460
msgid "Device does not support setting object protection."
-msgstr "Фотоапарат не підтримує встановлення параметрів."
+msgstr "У пристрої не передбачено встановлення захисту об’єкта."
-#: camlibs/ptp2/library.c:5199
+#: camlibs/ptp2/library.c:5465
#, c-format
msgid "Device failed to set object protection to %d, error 0x%04x."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:5663
+#: camlibs/ptp2/library.c:5929
msgid "Initializing Camera"
msgstr "Ініціалізація фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/library.c:6037
+#: camlibs/ptp2/library.c:6304
#, fuzzy, c-format
msgid "Currently, PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x"
msgstr "PTP підтримується лише з фотоапаратами USB та PTP/IP, тип порту %x"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3420
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3997
msgid "PTP: Undefined Error"
msgstr "PTP: невідома помилка"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3421
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3998
msgid "PTP: OK!"
msgstr "PTP: OK!"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3422
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3999
msgid "PTP: General Error"
msgstr "PTP: загальна помилка"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3423
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4000
msgid "PTP: Session Not Open"
msgstr "PTP: сеанс не відкритий"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3424
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4001
msgid "PTP: Invalid Transaction ID"
msgstr "PTP: неправильний ідентифікатор транзакції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3425
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4002
msgid "PTP: Operation Not Supported"
msgstr "PTP: Операція не підтримується"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3426
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4003
msgid "PTP: Parameter Not Supported"
msgstr "PTP: параметр не підтримуються"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3427
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4004
msgid "PTP: Incomplete Transfer"
msgstr "PTP: неповна передача"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3428
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4005
msgid "PTP: Invalid Storage ID"
msgstr "PTP: Неправильний ідентифікатор сховища"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3429
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4006
msgid "PTP: Invalid Object Handle"
msgstr "PTP: неправильний дескриптор об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3430
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4007
msgid "PTP: Device Prop Not Supported"
msgstr "PTP: властивості пристрою не підтримуються"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3431
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4008
msgid "PTP: Invalid Object Format Code"
msgstr "PTP: неправильний код формату об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3432
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4009
msgid "PTP: Store Full"
msgstr "PTP: сховище переповнене"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3433
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4010
msgid "PTP: Object Write Protected"
msgstr "PTP: об'єкт захищений від запису"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3434
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4011
msgid "PTP: Store Read Only"
msgstr "PTP: сховище лише для читання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3435
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4012
msgid "PTP: Access Denied"
msgstr "PTP: Доступ заборонено"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3436
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4013
msgid "PTP: No Thumbnail Present"
msgstr "PTP: відсутня мініатюра"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3437
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4014
msgid "PTP: Self Test Failed"
msgstr "PTP: Помилка самотестування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3438
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4015
msgid "PTP: Partial Deletion"
msgstr "PTP: часткове видалення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3439
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4016
msgid "PTP: Store Not Available"
msgstr "PTP: сховище недоступне"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3441
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4018
msgid "PTP: Specification By Format Unsupported"
msgstr "PTP: непідтримувана специфікація формату"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3442
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4019
msgid "PTP: No Valid Object Info"
msgstr "PTP: немає правильної інформації про об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3443
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4020
msgid "PTP: Invalid Code Format"
msgstr "PTP: неправильний формат коду"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3444
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4021
msgid "PTP: Unknown Vendor Code"
msgstr "PTP: невідомий код виробника"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3446
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4023
msgid "PTP: Capture Already Terminated"
msgstr "PTP: захоплення вже перервано"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3447
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4024
msgid "PTP: Device Busy"
msgstr "PTP: пристрій зайнятий"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3448
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4025
msgid "PTP: Invalid Parent Object"
msgstr "PTP: неправильний батьківський об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3449
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4026
msgid "PTP: Invalid Device Prop Format"
msgstr "PTP: неправильний формат властивості пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3450
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4027
msgid "PTP: Invalid Device Prop Value"
msgstr "PTP: неправильне значення властивості пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3451
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4028
msgid "PTP: Invalid Parameter"
msgstr "PTP: неправильний параметр"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3452
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4029
msgid "PTP: Session Already Opened"
msgstr "PTP: сеанс вже відкритий"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3453
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4030
msgid "PTP: Transaction Canceled"
msgstr "PTP: транзакцію скасовано"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3455
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4032
msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported"
msgstr "PTP: непідтримувана специфікація цілі"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3456
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4033
msgid "PTP: EK Filename Required"
msgstr "PTP: вимагається назва файлу EK"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3457
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4034
msgid "PTP: EK Filename Conflicts"
msgstr "PTP: конфлікт назви файлу EK"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3458
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4035
msgid "PTP: EK Filename Invalid"
msgstr "PTP: неправильна назва файлу EK"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3460
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4037
msgid "PTP: I/O error"
msgstr "PTP: помилка вводу-виводу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3461
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4038
msgid "PTP: Error: bad parameter"
msgstr "PTP: помилка: неправильний параметр"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3462
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4039
msgid "PTP: Protocol error, data expected"
msgstr "PTP: помилка протоколу, очікуються дані"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3463
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4040
msgid "PTP: Protocol error, response expected"
msgstr "PTP: помилка протоколу, очікується відповідь"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3489
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4066
msgid "Undefined PTP Property"
msgstr "Невизначена властивість PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3491
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4068
msgid "Functional Mode"
msgstr "Режим функціонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3493
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4070
msgid "Compression Setting"
msgstr "Параметри стиснення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3494 camlibs/ptp2/ptp.c:3561
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4071 camlibs/ptp2/ptp.c:4138
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:564 camlibs/sierra/olympus-desc.c:583
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:604 camlibs/sierra/olympus-desc.c:628
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1076 camlibs/sierra/sierra.c:1359
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1553 camlibs/sierra/sierra.c:1776
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1078 camlibs/sierra/sierra.c:1361
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1555 camlibs/sierra/sierra.c:1778
msgid "White Balance"
msgstr "Баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3495
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4072
msgid "RGB Gain"
msgstr "Підсилення RGB"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3502
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4079
msgid "Exposure Time"
msgstr "Час експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3503
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4080
msgid "Exposure Program Mode"
msgstr "Режим програмованої експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3505
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4082
msgid "Exposure Index (film speed ISO)"
msgstr "Індекс експозиції (швидкість за ISO)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3507
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4084
msgid "Exposure Bias Compensation"
msgstr "Корекція експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3509
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4086
msgid "Pre-Capture Delay"
msgstr "Затримка перед знімком"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3511 camlibs/ptp2/ptp.c:3565
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4088 camlibs/ptp2/ptp.c:4142
msgid "Contrast"
msgstr "Контрастність"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3513 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4090 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576
msgid "Digital Zoom"
msgstr "Цифрове збільшення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3517
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4094
msgid "Timelapse Number"
msgstr "Кількість проміжків часу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3518
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4095
msgid "Timelapse Interval"
msgstr "Інтервал між проміжками часу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3520
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4097
msgid "Upload URL"
msgstr "URL закачування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3522
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4099
msgid "Copyright Info"
msgstr "Інформація про авторські права"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3531
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4108
msgid "Date Time Stamp Format"
msgstr "Формат штампу дати та часу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3533
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4110
msgid "Video Out"
msgstr "Вивід відео"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3534
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4111
msgid "Power Saving"
msgstr "Економія енергії"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3535
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4112
msgid "UI Language"
msgstr "Мова інтерфейсу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3544
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4121
msgid "Battery Type"
msgstr "Тип акумулятора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3545
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4122
msgid "Battery Mode"
msgstr "Режим акумулятора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3546
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4123
msgid "UILockType"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3547
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4124
msgid "Camera Mode"
msgstr "Режим фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3549
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4126
msgid "Full View File Format"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3551
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4128
msgid "Self Time"
msgstr "Власний час"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3554 camlibs/ptp2/ptp.c:3687
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4131 camlibs/ptp2/ptp.c:4264
msgid "Shooting Mode"
msgstr "Режим затвора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3555
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4132
msgid "Image Mode"
-msgstr "Розмір зображення"
+msgstr "Режим зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3562
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4139
#, fuzzy
msgid "Slow Shutter Setting"
msgstr "Параметри отримання знімків"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3563
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4140
msgid "AF Mode"
-msgstr "Режим звукового сигналу AF"
+msgstr "Режим AF"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3564
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4141
msgid "Image Stabilization"
msgstr "Стабілізація зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3566
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4143
msgid "Color Gain"
-msgstr "Параметри кольорів"
+msgstr "Підсилення кольору"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3568
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4145
msgid "Sensitivity"
msgstr "Чутливість"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3569
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4146
#, fuzzy
msgid "Parameter Set"
msgstr "Параметр 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3576
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4153
msgid "Av Open"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3577
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4154
msgid "Av Max"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3579 camlibs/ptp2/ptp.c:3603
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4156 camlibs/ptp2/ptp.c:4180
#, fuzzy
msgid "Focal Length Tele"
msgstr "Фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3580
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4157
#, fuzzy
msgid "Focal Length Wide"
msgstr "Фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3581
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4158
msgid "Focal Length Denominator"
-msgstr "Фокусна відстань"
+msgstr "Знаменник фокусної відстані"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3582
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4159
msgid "Capture Transfer Mode"
-msgstr "Ціль зйомки"
+msgstr "Режим передавання результатів зйомки"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3584
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4161
msgid "Name Prefix"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3585
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4162
msgid "Size Quality Mode"
msgstr "Режим якості розміру"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3586
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4163
#, fuzzy
msgid "Supported Thumb Size"
msgstr "Підтримувані значення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3587
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4164
msgid "Size of Output Data from Camera"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3588
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4165
msgid "Size of Input Data to Camera"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3589
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4166
msgid "Remote API Version"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3592
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4169
msgid "Camera Owner"
msgstr "Власник фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3593
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4170
msgid "UNIX Time"
msgstr "Час UNIX"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3594
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4171
#, fuzzy
msgid "Camera Body ID"
msgstr "Модель фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3596
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4173
msgid "Disp Av"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3597
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4174
msgid "Av Open Apex"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3598
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4175
msgid "Digital Zoom Magnification"
msgstr "Цифрове збільшення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3599
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4176
#, fuzzy
msgid "Ml Spot Position"
msgstr "Положення відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3600
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4177
msgid "Disp Av Max"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3601
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4178
msgid "Av Max Apex"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3602
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4179
msgid "EZoom Start Position"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3604
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4181
msgid "EZoom Size of Tele"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3607
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4184
msgid "Flash Quantity Count"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3608
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4185
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Кут обертання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3609
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4186
#, fuzzy
msgid "Rotation Scene"
msgstr "Роздільну здатність змінено"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3610
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4187
msgid "Event Emulate Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3612
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4189
msgid "Type of Slideshow"
-msgstr ""
+msgstr "Тип показу слайдів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3613
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4190
msgid "Average Filesizes"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3614
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4191
msgid "Model ID"
-msgstr "Номер моделі"
+msgstr "Ідентифікатор моделі"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3623
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4200
msgid "Shooting Bank"
-msgstr "Режим затвора"
+msgstr "Сховище знімків"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3625
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4202
msgid "Shooting Bank Name A"
-msgstr "Режим затвора"
+msgstr "Назва сховища знімків A"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3627
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4204
msgid "Shooting Bank Name B"
-msgstr "Режим затвора"
+msgstr "Назва сховища знімків B"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3629
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4206
msgid "Shooting Bank Name C"
-msgstr "Режим затвора"
+msgstr "Назва сховища знімків C"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3631
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4208
msgid "Shooting Bank Name D"
-msgstr "Режим затвора"
+msgstr "Назва сховища знімків D"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3633
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4210
msgid "Reset Bank 0"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3651
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4228
msgid "White Balance Colour Temperature"
msgstr "Температура білого кольору"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3653
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4230
#, fuzzy
msgid "White Balance Preset Number"
msgstr "Температура білого кольору"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3655
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4232
msgid "White Balance Preset Name 0"
-msgstr "Баланс білого"
+msgstr "Назва типового балансу білого 0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3657
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4234
msgid "White Balance Preset Name 1"
-msgstr "Баланс білого"
+msgstr "Назва типового балансу білого 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3659
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4236
msgid "White Balance Preset Name 2"
-msgstr "Баланс білого"
+msgstr "Назва типового балансу білого 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3661
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4238
msgid "White Balance Preset Name 3"
-msgstr "Баланс білого"
+msgstr "Назва типового балансу білого 3"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3663
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4240
msgid "White Balance Preset Name 4"
-msgstr "Баланс білого"
+msgstr "Назва типового балансу білого 4"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3665
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4242
msgid "White Balance Preset Value 0"
-msgstr "Температура білого кольору"
+msgstr "Типове значення балансу білого 0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3667
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4244
msgid "White Balance Preset Value 1"
-msgstr "Температура білого кольору"
+msgstr "Типове значення балансу білого 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3669
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4246
msgid "White Balance Preset Value 2"
-msgstr "Температура білого кольору"
+msgstr "Типове значення балансу білого 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3671
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4248
msgid "White Balance Preset Value 3"
-msgstr "Температура білого кольору"
+msgstr "Типове значення балансу білого 3"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3673
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4250
msgid "White Balance Preset Value 4"
-msgstr "Температура білого кольору"
+msgstr "Типове значення балансу білого 4"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3683
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4260
msgid "Lens Focal Length (Non CPU)"
msgstr "Фокальна довжина об'єктива (Не CPU)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3685
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4262
msgid "Lens Maximum Aperture (Non CPU)"
-msgstr "Максимальна діафрагма об'єктива CPU)"
+msgstr "Максимальна діафрагма об'єктива (без CPU)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3693
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4270
msgid "Auto DX Crop"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3705
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4282
#, fuzzy
msgid "Menu Bank Name A"
msgstr "PTP_DPC_NIKON_MenuBankNameA"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3707
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4284
#, fuzzy
msgid "Menu Bank Name B"
msgstr "PTP_DPC_NIKON_MenuBankNameB"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3709
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4286
#, fuzzy
msgid "Menu Bank Name C"
msgstr "PTP_DPC_NIKON_MenuBankNameC"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3711
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4288
#, fuzzy
msgid "Menu Bank Name D"
msgstr "PTP_DPC_NIKON_MenuBankNameD"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3713
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4290
msgid "Reset Menu Bank"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3731
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4308
msgid "Vertical AF On"
msgstr "Вертикальний AF On"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3735
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4312
#, fuzzy
msgid "Focus Area Zone"
msgstr "Область фокусу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3737
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4314
msgid "Enable Copyright"
-msgstr "Авторське право"
+msgstr "Увімкнути додавання авторських прав"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3741
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4318
msgid "Exposure ISO Step"
-msgstr "Крок експозиції"
+msgstr "Крок експонування ISO"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3743
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4320
msgid "Exposure Step"
msgstr "Крок експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3745
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4322
msgid "Exposure Compensation (EV)"
msgstr "Компенсація експозиції (EV)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3749
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4326
msgid "Centre Weight Area"
msgstr "область центру мас"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3751
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4328
#, fuzzy
msgid "Exposure Base Matrix"
msgstr "Дужка експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3753
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4330
#, fuzzy
msgid "Exposure Base Center"
msgstr "Лічильник експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3755
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4332
#, fuzzy
msgid "Exposure Base Spot"
msgstr "Крок експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3757
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4334
msgid "Live View AF Area"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3765
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4342
msgid "Auto Meter Off Time"
msgstr "Автоматичний лічильник часу у вимкненому стані"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3767
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4344
msgid "Self Timer Delay"
msgstr "Затримка власного таймера"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3771
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4348
msgid "Img Conf Time"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3773
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4350
#, fuzzy
msgid "Auto Off Timers"
msgstr "Час автовимикання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3775
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4352
msgid "Angle Level"
-msgstr "Рівень тому"
+msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3777
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4354
msgid "Shooting Speed"
msgstr "Швидкість затвора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3781
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4358
msgid "Exposure delay mode"
-msgstr "Режим програмованої експозиції"
+msgstr "Режим затримки експонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3783
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4360
msgid "Long Exposure Noise Reduction"
msgstr "Зменшення шумів при довгій експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3791
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4368
#, fuzzy
msgid "LCD Illumination"
msgstr "Область освітлення AF"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3793
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4370
#, fuzzy
msgid "High ISO noise reduction"
msgstr "Зменшення шумів при довгій експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3795
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4372
msgid "On screen tips"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3797
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4374
msgid "Artist Name"
msgstr "Ім’я художника"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3799
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4376
msgid "Copyright Information"
msgstr "Відомості щодо авторських прав"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3807
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4384
msgid "Modeling Flash"
msgstr "Моделювання спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3811
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4388
msgid "Manual Mode Bracketing"
msgstr "Режим ручних дужок"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3815
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4392
msgid "Auto Bracket Selection"
msgstr "Автоматичне виділення дужок"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3816
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4393
#, fuzzy
msgid "NIKON Auto Bracketing Set"
msgstr "Автоматичне виділення дужок"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3818
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4395
msgid "Center Button Shooting Mode"
msgstr "Режим спуску середньою кнопкою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3820
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4397
msgid "Center Button Playback Mode"
msgstr "Режим відтворення середньою кнопкою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3822
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4399
msgid "Multiselector"
msgstr "Множинний вибір"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3824
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4401
msgid "Photo Info. Playback"
msgstr "Відтворення інформації про фотографію"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3826
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4403
msgid "Assign Func. Button"
msgstr "Призначити кнопку функції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3828
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4405
msgid "Customise Command Dials"
msgstr "Власні команди набору"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3832
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4409
msgid "Aperture Setting"
msgstr "Параметри діафрагми"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3834
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4411
msgid "Menus and Playback"
msgstr "Меню та відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3836
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4413
msgid "Buttons and Dials"
msgstr "Кнопки та набір"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3838
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4415
msgid "No CF Card Release"
msgstr "Картка CF не відпущена"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3840
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4417
#, fuzzy
msgid "Center Button Zoom Ratio"
msgstr "Режим спуску середньою кнопкою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3842
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4419
msgid "Function Button 2"
msgstr "Функціональна кнопка 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3846
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4423
#, fuzzy
msgid "Normal AF On"
msgstr "Вертикальний AF On"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3848
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4425
msgid "Clean Image Sensor"
msgstr "Очистити датчик зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3850
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4427
msgid "Image Comment String"
msgstr "Рядок коментаря до зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3852
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4429
#, fuzzy
msgid "Image Comment Enable"
msgstr "Коментар до зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3854
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4431
msgid "Image Rotation"
msgstr "Обертання зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3856
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4433
msgid "Manual Set Lens Number"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3858
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4435
msgid "Movie Screen Size"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3860
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4437
msgid "Movie Voice"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3862
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4439
#, fuzzy
msgid "Movie Microphone"
msgstr "Мікрофон"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3864
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4441
#, fuzzy
msgid "Movie Card Slot"
msgstr "Якість зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3868
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4445
msgid "Monitor Off Delay"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3870
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4447
#, fuzzy
msgid "Bracketing Enable"
msgstr "WB дужка"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3872
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4449
#, fuzzy
msgid "Exposure Bracketing Step"
msgstr "Дужка експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3874
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4451
#, fuzzy
msgid "Exposure Bracketing Program"
msgstr "Дужка експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3876
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4453
#, fuzzy
msgid "Auto Exposure Bracket Count"
msgstr "Дужка експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3877
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4454
#, fuzzy
msgid "White Balance Bracket Step"
msgstr "Баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3878
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4455
#, fuzzy
msgid "White Balance Bracket Program"
msgstr "Баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3880
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4457
msgid "Lens ID"
msgstr "Ідентифікатор об'єктива"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3882
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4459
#, fuzzy
msgid "Lens Sort"
msgstr "Режим об'єктива"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3884
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4461
msgid "Lens Type"
msgstr "Тип об’єктива"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3886
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4463
msgid "Min. Focal Length"
msgstr "Мінімальна фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3888
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4465
msgid "Max. Focal Length"
msgstr "Максимальна фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3890
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4467
msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length"
msgstr "Макс. діафрагма при мін. фокусній відстані"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3892
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4469
msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length"
msgstr "Макс. діафрагма при макс. фокусній відстані"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3894
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4471
#, fuzzy
msgid "Finder ISO Display"
msgstr "Відображення сітки у видошукачі"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3896
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4473
#, fuzzy
msgid "Auto Off Photo"
msgstr "Час автовимикання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3898
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4475
msgid "Auto Off Menu"
msgstr "Меню автовимикання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3900
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4477
msgid "Auto Off Info"
msgstr "Дані щодо автовимикання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3902
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4479
#, fuzzy
msgid "Self Timer Shot Number"
msgstr "Час автоспуску"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3904
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4481
msgid "Vignette Control"
msgstr "Керування віньєтуванням"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3910
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4487
msgid "Nikon Exposure Time"
msgstr "Час експозиції Nikon"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3912
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4489
msgid "Warning Status"
-msgstr "Стан карти:\t\t"
+msgstr "Стан попередження"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3919
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4496
msgid "AF LCD Top Mode 2"
msgstr "AF LCD верхній режим 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3921
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4498
msgid "Active AF Sensor"
msgstr "Активний сенсор AF"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3925
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4502
msgid "Exposure Meter"
msgstr "Лічильник експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3929
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4506
msgid "USB Speed"
msgstr "Швидкість USB"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3931
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4508
msgid "CCD Serial Number"
-msgstr "%sСерійний номер: %s\n"
+msgstr "Серійний номер ПЗЗ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3935
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4512
msgid "Group PTN Type"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3937
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4514
#, fuzzy
msgid "FNumber Lock"
msgstr "Число F"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3939
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4516
msgid "Exposure Aperture Lock"
msgstr "Блокування діафрагми експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3941
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4518
#, fuzzy
msgid "TV Lock Setting"
msgstr "Параметри A/V-виводу ТБ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3943
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4520
#, fuzzy
msgid "AV Lock Setting"
msgstr "Параметри A/V-виводу ТБ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3945
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4522
#, fuzzy
msgid "Illum Setting"
msgstr "Параметри зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3947
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4524
#, fuzzy
msgid "Focus Point Bright"
msgstr "Точка фокусування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3949
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4526
msgid "External Flash Attached"
-msgstr "Зовнішня синхронізація"
+msgstr "Зовнішній спалах з’єднано з фотоапаратом"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3951
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4528
msgid "External Flash Status"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3953
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4530
msgid "External Flash Sort"
-msgstr "Зовнішня синхронізація"
+msgstr "Тип зовнішнього спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3955 camlibs/ptp2/ptp.c:3959
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4532 camlibs/ptp2/ptp.c:4536
msgid "External Flash Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим зовнішнього спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3957
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4534
msgid "External Flash Compensation"
-msgstr "Корекція експозиції"
+msgstr "Зовнішня корекція експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3973
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4550
msgid "BW Filler Effect"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3975
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4552
msgid "BW Sharpness"
-msgstr "Чіткість"
+msgstr "Чіткість ЧБ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3977
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4554
msgid "BW Contrast"
-msgstr "Контрастність"
+msgstr "Контрастність ЧБ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3979
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4556
msgid "BW Setting Type"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3981
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4558
msgid "Slot 2 Save Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3983
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4560
msgid "Raw Bit Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3985
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4562
#, fuzzy
msgid "ISO Auto Time"
msgstr "Час автовимикання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3987
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4564
msgid "Flourescent Type"
-msgstr "Флуоресцентний H"
+msgstr "Тип флуоресцентного освітлення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3989
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4566
#, fuzzy
msgid "Tune Colour Temperature"
msgstr "Кольорова температура"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3991
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4568
#, fuzzy
msgid "Tune Preset 0"
msgstr "Шаблон"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3993
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4570
#, fuzzy
msgid "Tune Preset 1"
msgstr "Шаблон"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3995
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4572
#, fuzzy
msgid "Tune Preset 2"
msgstr "Шаблон"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3997
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4574
#, fuzzy
msgid "Tune Preset 3"
msgstr "Шаблон"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3999
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4576
#, fuzzy
msgid "Tune Preset 4"
msgstr "Шаблон"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4003
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4580
msgid "Autofocus Mode"
msgstr "Режим автофокусу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4005
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4582
msgid "AF Assist Lamp"
msgstr "Допоміжна лампа AF"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4007
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4584
msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting"
msgstr "Автоматичні параметри ISO P/A/DVP "
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4023
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4600
msgid "Viewfinder Grid Display"
msgstr "Відображення сітки у видошукачі"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4027
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4604
#, fuzzy
msgid "Flash Mode Commander Power"
msgstr "Ручне встановлення потужності спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4029
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4606
msgid "Auto FP"
-msgstr "Авто"
+msgstr "Авто FP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4033
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4610
msgid "Warning Display"
msgstr "Показ попереджень"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4035
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4612
msgid "Battery Cell Kind"
-msgstr "Рівень заряду батареї"
+msgstr "Стан акумуляторів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4037
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4614
msgid "ISO Auto High Limit"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4041
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4618
msgid "Continuous Speed High"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4043
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4620
#, fuzzy
msgid "Info Disp Setting"
msgstr "Параметри спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4045
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4622
msgid "Preview Button"
msgstr "Кнопка попереднього перегляду"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4047
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4624
msgid "Preview Button 2"
msgstr "Кнопка попереднього перегляду 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4049
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4626
#, fuzzy
msgid "AEAF Lock Button 2"
msgstr "Лише блокування AF"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4051
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4628
#, fuzzy
msgid "Indicator Display"
msgstr "Показати дату?"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4053
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4630
msgid "Cell Kind Priority"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4055
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4632
msgid "Bracketing Frames and Steps"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4057
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4634
#, fuzzy
msgid "Live View Mode"
msgstr "Режим видошукача"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4059
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4636
#, fuzzy
msgid "Live View Drive Mode"
msgstr "Режим видошукача"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4061
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4638
msgid "Live View Status"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4063
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4640
msgid "Live View Image Zoom Ratio"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4065
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4642
msgid "Live View Prohibit Condition"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4067
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4644
#, fuzzy
msgid "Exposure Display Status"
msgstr "Крок експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4069
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4646
msgid "Exposure Indicate Status"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4071
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4648
#, fuzzy
msgid "Info Display Error Status"
msgstr "Крок експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4073
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4650
#, fuzzy
msgid "Exposure Indicate Lightup"
msgstr "Крок експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4079
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4656
msgid "Flash MRepeat Value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4081
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4658
#, fuzzy
msgid "Flash MRepeat Count"
msgstr "Спалах підключений"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4083
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Flash MRepeat Interval"
msgstr "Інтервал між проміжками часу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4105
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4682
msgid "Active Pic Ctrl Item"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4107
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4684
msgid "Change Pic Ctrl Item"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4114
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4691
msgid "Secure Time"
msgstr "Безпечний час"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4115
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4692
msgid "Device Certificate"
msgstr "Сертифікат пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4116
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4693
msgid "Revocation Info"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4118
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4695
msgid "Synchronization Partner"
msgstr "Партнер синхронізації"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4120
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4697
msgid "Friendly Device Name"
msgstr "Зрозуміла назва пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4121
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4698
msgid "Volume Level"
msgstr "Рівень звуку"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4122
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4699
msgid "Device Icon"
msgstr "Значок пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4123
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4700
msgid "Session Initiator Info"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4124
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4701
msgid "Perceived Device Type"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4125
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4702
msgid "Playback Rate"
msgstr "Частота відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4126
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4703
msgid "Playback Object"
msgstr "Об'єкт відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4128
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4705
msgid "Playback Container Index"
msgstr "Індекс контейнера відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4129
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4706
msgid "Playback Position"
msgstr "Положення відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4130
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4707
msgid "PlaysForSure ID"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4138
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4715
msgid "Quality"
msgstr "Якість"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4139
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4716
#, fuzzy
msgid "Release Mode"
msgstr "Режим спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4140
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4717
msgid "Focus Areas"
-msgstr "Область фокусу"
+msgstr "Області фокусування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4141
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4718
msgid "AE Lock"
-msgstr "Фіксація експозиції"
+msgstr "Блокування AE"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4244 camlibs/ptp2/ptp.c:4250 camlibs/ptp2/ptp.c:4251
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4258
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4821 camlibs/ptp2/ptp.c:4827 camlibs/ptp2/ptp.c:4828
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4835
#, c-format
msgid "%.1f stops"
msgstr "%.1f зупинок"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4252
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4829
#, c-format
msgid "%.0f mm"
msgstr "%.0f mm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4270
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4847
msgid "JPEG Norm"
msgstr "Звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4273
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4850
msgid "RAW + JPEG Basic"
msgstr "RAW + основний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4279 camlibs/ricoh/library.c:327
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4856 camlibs/ricoh/library.c:329
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284
msgid "Incandescent"
msgstr "Лампа накалювання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4287
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4864
msgid "Automatic Macro (close-up)"
-msgstr "Автоматично режим макро"
+msgstr "Автоматично режим макро (зблизька)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4292
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4869
msgid "Center Weighted Average"
msgstr "Середнє відносно центру"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4294
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4871
msgid "Center-spot"
msgstr "Центральна точка"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4296
-#, fuzzy
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4873
msgid "Automatic flash"
msgstr "Автоматичний спалах"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4299
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4876
#, fuzzy
msgid "Automatic Red-eye Reduction"
msgstr "Авто, зменшення червоності очей"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4300
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4877
#, fuzzy
msgid "Red-eye fill flash"
msgstr "Запобігання червоним очам"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4318
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4895
msgid "Power Wind"
msgstr "Потужний вітер"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4324
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4901
msgid "Timer + Remote"
msgstr "Таймер + віддалене керування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4382
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4959
msgid "AF Lock only"
msgstr "Лише блокування AF"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4386
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4963
msgid "Flash Lock"
msgstr "Блокування спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4437
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5014
msgid "Reset focus point to center"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4438
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5015
msgid "Highlight active focus point"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4439
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5016
msgid "Unused"
msgstr "Не використовується"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4484
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5061
msgid "SDRam"
msgstr "SDRam"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4486
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5063
msgid "USB 1.1"
msgstr "USB 1.1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4487
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5064
msgid "USB 2.0"
msgstr "USB 2.0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4499
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5076
#, fuzzy
msgid "LCD Backlight"
msgstr "Яскравість РК-екрана"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4500
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5077
msgid "LCD Backlight and Info Display"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4558
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5135
msgid "1 min"
msgstr "1 хвилина"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4559
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5136
msgid "5 mins"
msgstr "5 хвилин"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4560
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5137
msgid "10 mins"
msgstr "10 хвилин"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4561
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5138
msgid "15 mins"
msgstr "15 хвилин"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4596
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5173
msgid "Dark on light"
msgstr "Темне на світлому"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4597
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5174
msgid "Light on dark"
msgstr "Світле на темному"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4638
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5215
msgid "Lithium Ion"
msgstr "Літій-іонний"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4639
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5216
msgid "Nickel hydride"
msgstr "Нікелевий гібридний"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4640
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5217
msgid "Nickel cadmium"
msgstr "Нікель-кадмієвий"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4641
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5218
msgid "Alkalium manganese"
msgstr "Лужно-марганцевий"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4645
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5222
msgid "Warning Level 1"
msgstr "Рівень попередження 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4646
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5223
msgid "Emergency"
msgstr "Критичний стан"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4647
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5224
msgid "Warning Level 0"
msgstr "Рівень попередження 0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4650
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5227
msgid "Economy"
msgstr "Економний друк"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4654
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5231
msgid "SuperFine"
msgstr "Дуже якісний"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4673
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5250
msgid "Red Eye Suppression"
msgstr "Придушення ефекту червоних очей"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4674
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5251
msgid "Low Speed Synchronization"
msgstr "Низькошвидкісна синхронізація"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4675
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5252
msgid "Auto + Red Eye Suppression"
msgstr "Авто + придушення ефекту червоних очей"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4676
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5253
msgid "On + Red Eye Suppression"
msgstr "Увімкнено + придушення ефекту червоних очей"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4690
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5267
msgid "Distant View"
msgstr "На відстані"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4691
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5268
msgid "High-Speed Shutter"
msgstr "Високошвидкісний затвор"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4692
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5269
msgid "Low-Speed Shutter"
msgstr "Низькошвидкісний затвор"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4693 camlibs/ptp2/ptp.c:4757
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5270 camlibs/ptp2/ptp.c:5334
msgid "Night View"
msgstr "Нічне бачення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4694
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5271
msgid "Grayscale"
msgstr "Тони сірого"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4700
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5277
msgid "Pan Focus"
msgstr "Панорамне фокусування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4704
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5281
msgid "Single-Frame Shooting"
msgstr "Однокадрове знімання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4705
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5282
msgid "Continuous Shooting"
msgstr "Неперервне знімання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4706
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5283
msgid "Timer (Single) Shooting"
msgstr "Знімок за таймером"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4707
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5284
msgid "Continuous Low-speed Shooting"
msgstr "Неперервне низькошвидкісне знімання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4708
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5285
msgid "Continuous High-speed Shooting"
msgstr "Неперервне високошвидкісне знімання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4711 camlibs/ricoh/library.c:375
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1156 camlibs/sierra/sierra.c:1162
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5288 camlibs/ricoh/library.c:377
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1158 camlibs/sierra/sierra.c:1164
msgid "2x"
msgstr "2x"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4712 camlibs/ricoh/library.c:377
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5289 camlibs/ricoh/library.c:379
msgid "4x"
msgstr "4x"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4713
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5290
msgid "Smooth"
msgstr "Згладити"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4715
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5292
msgid "Center-weighted Metering"
msgstr "Центрально-зважене вимірювання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4716
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5293
msgid "Spot Metering"
msgstr "Точкове вимірювання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4717
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5294
msgid "Average Metering"
msgstr "Середнє вимірювання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4718
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5295
msgid "Evaluative Metering"
msgstr "Оціночне вимірювання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4719
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5296
msgid "Partial Metering"
msgstr "Часткове вимірювання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4720
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5297
msgid "Center-weighted Average Metering"
msgstr "Центрально-зважене осереднене вимінювання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4721
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5298
msgid "Spot Metering Interlocked with AF Frame"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4722
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5299
#, fuzzy
msgid "Multi-Spot Metering"
msgstr "Точковий режим виміру"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4759
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5336
msgid "Low-speed shutter function not available"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4769 camlibs/ptp2/ptp.c:4775 camlibs/ptp2/ptp.c:4781
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5346 camlibs/ptp2/ptp.c:5352 camlibs/ptp2/ptp.c:5358
msgid "Low 2"
msgstr "Низька 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4773 camlibs/ptp2/ptp.c:4779 camlibs/ptp2/ptp.c:4785
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5350 camlibs/ptp2/ptp.c:5356 camlibs/ptp2/ptp.c:5362
msgid "High 2"
msgstr "Висока 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4788
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5365
msgid "Upper 1"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4789
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5366
msgid "Upper 2"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4791
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5368
msgid "Standard Development Parameters"
msgstr "Стандартні параметри для розробників"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4792
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5369
msgid "Development Parameters 1"
msgstr "Параметри для розробників 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4793
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5370
msgid "Development Parameters 2"
msgstr "Параметри для розробників 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4794
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5371
msgid "Development Parameters 3"
msgstr "Параметри для розробників 3"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4823
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5400
msgid "MlSpotPosCenter"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4824
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5401
msgid "MlSpotPosAfLink"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4928
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5505
msgid "Media Card"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4929
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5506
msgid "Media Card Group"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4930
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5507
msgid "Encounter"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4931
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5508
msgid "Encounter Box"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4932
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5509
msgid "M4A"
msgstr "M4A"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4933
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5510
msgid "Firmware"
msgstr "Мікропрограма"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4934
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5511
msgid "Windows Image Format"
msgstr "Формат зображень Windows"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4935
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5512
msgid "Undefined Audio"
msgstr "Невизначений звуковий"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4939
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5516
msgid "Audible.com Codec"
msgstr "Кодек Audible.com"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4941
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5518
msgid "Samsung Playlist"
msgstr "Список відтворення Samsung"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4942
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5519
msgid "Undefined Video"
msgstr "Невизначений відео"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4947
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5524
msgid "Undefined Collection"
msgstr "Невизначена колекція"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4948
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5525
msgid "Abstract Multimedia Album"
msgstr "Абстрактний мультимедійний альбом"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4949
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5526
msgid "Abstract Image Album"
msgstr "Абстрактний альбом зображень"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4950
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5527
msgid "Abstract Audio Album"
msgstr "Абстрактний звуковий альбом"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4951
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5528
msgid "Abstract Video Album"
msgstr "Абстрактний відеоальбом"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4952
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5529
msgid "Abstract Audio Video Playlist"
msgstr "Абстрактний аудіо-відео список відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4953
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5530
msgid "Abstract Contact Group"
msgstr "Абстрактна група контактів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4954
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5531
msgid "Abstract Message Folder"
msgstr "Абстрактний тека повідомлень"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4955
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5532
msgid "Abstract Chaptered Production"
msgstr "Абстрактний продукт з главами"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4956
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5533
msgid "Abstract Audio Playlist"
msgstr "Абстрактний звуковий список відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4957
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5534
msgid "Abstract Video Playlist"
msgstr "Абстрактний список відтворення відео"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4958
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5535
#, fuzzy
msgid "Abstract Mediacast"
msgstr "Абстрактне повідомлення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4959
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5536
msgid "WPL Playlist"
msgstr "Список відтворення WPL"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4960
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5537
msgid "M3U Playlist"
msgstr "Список відтворення M3U"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4961
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5538
msgid "MPL Playlist"
msgstr "Список відтворення MPL"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4962
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5539
msgid "ASX Playlist"
msgstr "Список відтворення ASX"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4963
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5540
msgid "PLS Playlist"
msgstr "Список відтворення PLS"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4964
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5541
msgid "Undefined Document"
msgstr "Невизначений документ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4965
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5542
msgid "Abstract Document"
msgstr "Абстрактний документ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4966
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5543
msgid "XMLDocument"
msgstr "Документ XML"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4967
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5544
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Документ Microsoft Word"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4968
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5545
msgid "MHT Compiled HTML Document"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4969
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5546
msgid "Microsoft Excel Spreadsheet (.xls)"
msgstr "Електронні таблиці Microsoft Excel (.xls)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4970
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5547
msgid "Microsoft Powerpoint (.ppt)"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Powerpoint (.ppt)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4971
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5548
msgid "Undefined Message"
msgstr "Невизначене повідомлення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4972
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5549
msgid "Abstract Message"
msgstr "Абстрактне повідомлення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4973
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5550
msgid "Undefined Contact"
msgstr "Невизначений контакт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4974
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5551
msgid "Abstract Contact"
msgstr "Абстрактний контакт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4975
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5552
msgid "vCard2"
msgstr "vCard2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4976
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5553
msgid "vCard3"
msgstr "vCard3"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4977
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5554
msgid "Undefined Calendar Item"
msgstr "Невизначений пункт календаря"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4978
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5555
msgid "Abstract Calendar Item"
msgstr "Абстрактний пункт календаря"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4979
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5556
msgid "vCalendar1"
msgstr "vCalendar1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4980
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5557
msgid "vCalendar2"
msgstr "vCalendar2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4981
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5558
msgid "Undefined Windows Executable"
msgstr "Невизначений виконуваний файл Windows"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4982
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5559
msgid "Media Cast"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4983
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5560
#, fuzzy
msgid "Section"
msgstr "Розділ:"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5022
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5599
#, c-format
msgid "Unknown(%04x)"
msgstr "Невідомо(%04x)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5030
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5607
msgid "get device info"
msgstr "Отримати інформацію про пристрій"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5031
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5608
msgid "Open session"
msgstr "Відрити сеанс"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5032
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5609
msgid "Close session"
msgstr "Закрити сеанс"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5033
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5610
msgid "Get storage IDs"
msgstr "Отримати ID носія"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5034
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5611
msgid "Get storage info"
msgstr "Отримати інформацію про носій"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5035
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5612
msgid "Get number of objects"
msgstr "Отримати кількість об'єктів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5036
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5613
msgid "Get object handles"
msgstr "Отримати дескриптори об'єктів'"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5037
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5614
msgid "Get object info"
msgstr "Отримати інформацію про об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5038
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5615
msgid "Get object"
msgstr "Отримати об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5039
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5616
msgid "Get thumbnail"
msgstr "Отримання мініатюру"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5040
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5617
msgid "Delete object"
msgstr "Видалити об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5041
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5618
msgid "Send object info"
msgstr "Надіслати інформацію про об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5042
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5619
msgid "Send object"
msgstr "Надіслати об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5043
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5620
msgid "Initiate capture"
msgstr "Ініціалізувати захоплення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5044
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5621
msgid "Format storage"
msgstr "Форматувати носій"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5045
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5622
msgid "Reset device"
msgstr "Скинути пристрій"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5046
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5623
msgid "Self test device"
msgstr "Самотестування пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5047
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5624
msgid "Set object protection"
msgstr "Встановити захист об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5048
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5625
msgid "Power down device"
msgstr "Вимкнути живлення пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5049
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5626
msgid "Get device property description"
msgstr "Отримати опис властивості пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5050
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5627
msgid "Get device property value"
msgstr "Отримати значення властивості пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5051
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5628
msgid "Set device property value"
msgstr "Встановити значення властивості пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5052
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5629
msgid "Reset device property value"
msgstr "Скинути значення властивості пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5053
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5630
msgid "Terminate open capture"
msgstr "Припинити відкрите захоплення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5054
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5631
msgid "Move object"
msgstr "Перемістити об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5055
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5632
msgid "Copy object"
msgstr "Копіювати об'єкт'"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5056
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5633
msgid "Get partial object"
msgstr "Отримати частковий об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5057
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5634
msgid "Initiate open capture"
msgstr "Ініціювати відкрите захоплення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5064
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5641
msgid "Get object properties supported"
msgstr "Отримати підтримувані властивості об'єкта'"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5065
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5642
msgid "Get object property description"
msgstr "Отримати опис властивості об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5066
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5643
msgid "Get object property value"
msgstr "Отримати значення властивості об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5067
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5644
msgid "Set object property value"
msgstr "Встановити значення властивості об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5068
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5645
msgid "Get object property list"
msgstr "Отримати список властивостей об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5069
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5646
msgid "Set object property list"
msgstr "Встановити список властивостей об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5070
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5647
msgid "Get interdependent property description"
msgstr "Отримати незалежний опис властивості"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5071
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5648
msgid "Send object property list"
msgstr "Надіслати список властивостей об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5072
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5649
msgid "Get object references"
msgstr "Отримати посилання на об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5073
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5650
msgid "Set object references"
msgstr "Встановити посилання на об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5074
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5651
msgid "Update device firmware"
msgstr "Оновити мікропрограму пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5075
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5652
msgid "Skip to next position in playlist"
msgstr "Пропустити наступну позицію у списку відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5078
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5655
msgid "Get secure time challenge"
msgstr "Отримати безпечний виклик часу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5079
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5656
msgid "Get secure time response"
msgstr "Отримати безпечну відповідь часу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5080
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5657
msgid "Set license response"
msgstr "Встановити відповідь щодо ліцензії"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5081
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5658
msgid "Get sync list"
msgstr "Отримати синхронний список"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5082
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5659
msgid "Send meter challenge query"
msgstr "Надіслати запит лічильнику викликів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5083
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5660
msgid "Get meter challenge"
msgstr "Отримати виклик лічильника"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5084
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5661
msgid "Get meter response"
msgstr "Отримати відповідь лічильника"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5085
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5662
msgid "Clean data store"
msgstr "Очистити носій даних"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5086
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5663
msgid "Get license state"
msgstr "Отримати статус ліцензії"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5087
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5664
msgid "Send WMDRM-PD Command"
-msgstr ""
+msgstr "Надіслати команду WMDRM-PD"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5088
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5665
msgid "Send WMDRM-PD Request"
-msgstr ""
+msgstr "Надіслати запит WMDRM-PD"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5091
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5668
msgid "Report Added/Deleted Items"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5092
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5669
msgid "Report Acquired Items"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5093
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5670
msgid "Get transferable playlist types"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5096
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5673
msgid "Send WMDRM-PD Application Request"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5097
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5674
msgid "Get WMDRM-PD Application Response"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5098
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5675
msgid "Enable trusted file operations"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути довірені дії з файлами"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5099
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5676
msgid "Disable trusted file operations"
-msgstr ""
+msgstr "Вимкнути довірені дії з файлами"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5100
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5677
msgid "End trusted application session"
-msgstr ""
+msgstr "Завершити довірений сеанс роботи з програмою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5103
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5680
msgid "Open Media Session"
msgstr "Відрити сеанс"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5104
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5681
msgid "Close Media Session"
msgstr "Закрити сеанс"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5105
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5682
msgid "Get Next Data Block"
msgstr "Отримати наступний блок даних"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5106
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5683
msgid "Set Current Time Position"
msgstr "Встановити поточну мітку часу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5109
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5686
msgid "Send Registration Request"
msgstr "Надіслати запит щодо реєстрації"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5110
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5687
#, fuzzy
msgid "Get Registration Response"
msgstr "Отримати відповідь лічильника"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5111
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5688
#, fuzzy
msgid "Get Proximity Challenge"
msgstr "Отримати виклик лічильника"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5112
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5689
msgid "Send Proximity Response"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5113
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5690
msgid "Send WMDRM-ND License Request"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5114
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5691
#, fuzzy
msgid "Get WMDRM-ND License Response"
msgstr "Встановити відповідь щодо ліцензії"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5117
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5694
msgid "Process WFC Object"
-msgstr ""
+msgstr "Обробити об’єкт WFC"
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5697
+#, fuzzy
+msgid "Get Partial Object (64bit Offset)"
+msgstr "Отримати частковий об'єкт"
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5698
+#, fuzzy
+msgid "Send Partial Object"
+msgstr "Отримати частковий об'єкт"
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5699
+msgid "Truncate Object"
+msgstr "Обрізати об’єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5140
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5700
+#, fuzzy
+msgid "Begin Edit Object"
+msgstr "Надіслати об'єкт"
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5701
+#, fuzzy
+msgid "End Edit Object"
+msgstr "Надіслати об'єкт"
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5724
#, c-format
msgid "Unknown (%04x)"
msgstr "Невідомий (%04x)"
@@ -9572,7 +9491,7 @@ msgstr "Стан RTC: %d\n"
msgid "Camera time: %s %s\n"
msgstr "Час фотоапарата: %s %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:571 camlibs/sierra/sierra.c:1944
+#: camlibs/ricoh/g3.c:571 camlibs/sierra/sierra.c:1946
#, c-format
msgid "Camera ID: %s\n"
msgstr "ID фотоапарата: %s\n"
@@ -9614,7 +9533,7 @@ msgstr ""
"Дослідження протоколу проведено з використанням USB Snoopy,\n"
"декомпіляції мікропрограми та інтуїції.\n"
-#: camlibs/ricoh/library.c:215
+#: camlibs/ricoh/library.c:217
msgid ""
"Ricoh / Philips driver by\n"
"Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>,\n"
@@ -9626,12 +9545,12 @@ msgstr ""
"Martin Fischer <martin.fischer@inka.de>,\n"
"на основі драйвера от Bob Paauwe\n"
-#: camlibs/ricoh/library.c:249
+#: camlibs/ricoh/library.c:251
#, c-format
msgid "unknown (0x%02x)"
msgstr "невідомо (0x%02x)"
-#: camlibs/ricoh/library.c:252
+#: camlibs/ricoh/library.c:254
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -9640,127 +9559,127 @@ msgstr ""
"Модель: %s\n"
"Пам'ять: %d байт з %d доступних"
-#: camlibs/ricoh/library.c:300
+#: camlibs/ricoh/library.c:302
msgid "-2.0"
msgstr "-2.0"
-#: camlibs/ricoh/library.c:301
+#: camlibs/ricoh/library.c:303
msgid "-1.5"
msgstr "-1.5"
-#: camlibs/ricoh/library.c:302
+#: camlibs/ricoh/library.c:304
msgid "-1.0"
msgstr "-1.0"
-#: camlibs/ricoh/library.c:303
+#: camlibs/ricoh/library.c:305
msgid "-0.5"
msgstr "-0.5"
-#: camlibs/ricoh/library.c:304
+#: camlibs/ricoh/library.c:306
msgid "0.0"
msgstr "0.0"
-#: camlibs/ricoh/library.c:305
+#: camlibs/ricoh/library.c:307
msgid "0.5"
msgstr "0.5"
-#: camlibs/ricoh/library.c:306
+#: camlibs/ricoh/library.c:308
msgid "1.0"
msgstr "1.0"
-#: camlibs/ricoh/library.c:307
+#: camlibs/ricoh/library.c:309
msgid "1.5"
msgstr "1.5"
-#: camlibs/ricoh/library.c:308
+#: camlibs/ricoh/library.c:310
msgid "2.0"
msgstr "2.0"
-#: camlibs/ricoh/library.c:317
+#: camlibs/ricoh/library.c:319
msgid "1280 x 960"
msgstr "1280 x 960"
-#: camlibs/ricoh/library.c:325
+#: camlibs/ricoh/library.c:327
msgid "Outdoor"
msgstr "На вулиці"
-#: camlibs/ricoh/library.c:345
+#: camlibs/ricoh/library.c:347
msgid "Maximal"
msgstr "Максимальний"
-#: camlibs/ricoh/library.c:347
+#: camlibs/ricoh/library.c:349
msgid "Minimal"
msgstr "Мінімальний"
-#: camlibs/ricoh/library.c:355
+#: camlibs/ricoh/library.c:357
msgid "Character"
msgstr "Текст"
-#: camlibs/ricoh/library.c:356
+#: camlibs/ricoh/library.c:358
msgid "Sound"
msgstr "Звук"
-#: camlibs/ricoh/library.c:357
+#: camlibs/ricoh/library.c:359
msgid "Image & Sound"
msgstr "Зображення та звук"
-#: camlibs/ricoh/library.c:358
+#: camlibs/ricoh/library.c:360
msgid "Character & Sound"
msgstr "Текст та звук"
-#: camlibs/ricoh/library.c:376
+#: camlibs/ricoh/library.c:378
msgid "3x"
msgstr "3x"
-#: camlibs/ricoh/library.c:378
+#: camlibs/ricoh/library.c:380
msgid "5x"
msgstr "5x"
-#: camlibs/ricoh/library.c:379
+#: camlibs/ricoh/library.c:381
msgid "6x"
msgstr "6x"
-#: camlibs/ricoh/library.c:380
+#: camlibs/ricoh/library.c:382
msgid "7x"
msgstr "7x"
-#: camlibs/ricoh/library.c:381
+#: camlibs/ricoh/library.c:383
msgid "8x"
msgstr "8x"
-#: camlibs/ricoh/library.c:382
+#: camlibs/ricoh/library.c:384
msgid "9x"
msgstr "9x"
-#: camlibs/ricoh/library.c:429
+#: camlibs/ricoh/library.c:431
msgid "Configuration"
msgstr "Налаштовування"
-#: camlibs/ricoh/library.c:432
+#: camlibs/ricoh/library.c:434
msgid "General"
msgstr "Загальне"
-#: camlibs/ricoh/library.c:438
+#: camlibs/ricoh/library.c:440
msgid "Copyright (max. 20 characters)"
msgstr "Авторське право (макс. 20 символів)"
-#: camlibs/ricoh/library.c:452
+#: camlibs/ricoh/library.c:454
msgid "Pictures"
msgstr "Зображення"
-#: camlibs/ricoh/library.c:496
+#: camlibs/ricoh/library.c:498
msgid "White level"
msgstr "Рівень білого"
-#: camlibs/ricoh/library.c:500
+#: camlibs/ricoh/library.c:502
msgid "Record Mode"
msgstr "Режим запису"
-#: camlibs/ricoh/library.c:501
+#: camlibs/ricoh/library.c:503
msgid "Compression"
msgstr "Стиснення"
-#: camlibs/ricoh/library.c:568
+#: camlibs/ricoh/library.c:570
#, c-format
msgid "Speed %i is not supported!"
msgstr "Швидкість %i не підтримується!"
@@ -9842,22 +9761,22 @@ msgid "Aperture Settings"
msgstr "Параметри діафрагми"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:225
-#: camlibs/sierra/sierra.c:985 camlibs/sierra/sierra.c:1295
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1624 camlibs/sierra/sierra.c:1825
+#: camlibs/sierra/sierra.c:987 camlibs/sierra/sierra.c:1297
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1626 camlibs/sierra/sierra.c:1827
msgid "Color Mode"
msgstr "Режим кольору"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:154 camlibs/sierra/sierra.c:1019
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1029 camlibs/sierra/sierra.c:1326
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1529 camlibs/sierra/sierra.c:1538
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1765
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:154 camlibs/sierra/sierra.c:1021
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1031 camlibs/sierra/sierra.c:1328
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1531 camlibs/sierra/sierra.c:1540
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1767
msgid "Red-eye Reduction"
msgstr "Запобігання червоним очам"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1020
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1031 camlibs/sierra/sierra.c:1328
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1530 camlibs/sierra/sierra.c:1540
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1767
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1022
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1033 camlibs/sierra/sierra.c:1330
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1532 camlibs/sierra/sierra.c:1542
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1769
msgid "Slow Sync"
msgstr "Уповільнена синхр."
@@ -9875,52 +9794,52 @@ msgstr "Час до переходу у сплячий режим (з'єднан
msgid "Camera power save (seconds)"
msgstr "Час до переходу фотоапарата у сплячий режим (секунд)"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1107
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1380 camlibs/sierra/sierra.c:1579
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1792
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1109
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1382 camlibs/sierra/sierra.c:1581
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1794
msgid "Lens Mode"
msgstr "Режим об'єктива"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1675
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1684 camlibs/sierra/sierra.c:1861
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1677
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1686 camlibs/sierra/sierra.c:1863
msgid "Korean"
msgstr "Корейська"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1676 camlibs/sierra/sierra.c:1686
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1863
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1678 camlibs/sierra/sierra.c:1688
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1865
msgid "English"
msgstr "Англійська"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:420
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1677 camlibs/sierra/sierra.c:1688
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1865
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1679 camlibs/sierra/sierra.c:1690
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1867
msgid "French"
msgstr "Французька"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1678 camlibs/sierra/sierra.c:1690
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1867
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1680 camlibs/sierra/sierra.c:1692
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1869
msgid "German"
msgstr "Німецька"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1679
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1692 camlibs/sierra/sierra.c:1869
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1681
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1694 camlibs/sierra/sierra.c:1871
msgid "Italian"
msgstr "Італійська"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1680
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1694 camlibs/sierra/sierra.c:1871
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1682
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1696 camlibs/sierra/sierra.c:1873
msgid "Japanese"
msgstr "Японська"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1681
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1696 camlibs/sierra/sierra.c:1873
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1683
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1698 camlibs/sierra/sierra.c:1875
msgid "Spanish"
msgstr "Іспанська"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1682
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1698 camlibs/sierra/sierra.c:1875
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1684
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1700 camlibs/sierra/sierra.c:1877
msgid "Portugese"
msgstr "Португальська"
@@ -9928,7 +9847,7 @@ msgstr "Португальська"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:702 camlibs/sierra/nikon-desc.c:713
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1013 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1112
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1123 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1133
-#: camlibs/sierra/sierra.c:906 camlibs/sierra/sierra.c:1573
+#: camlibs/sierra/sierra.c:908 camlibs/sierra/sierra.c:1575
msgid "Picture Settings"
msgstr "Параметри зображення"
@@ -10034,7 +9953,7 @@ msgstr "рекурсивні виклики не підтримуються др
msgid "Could not get string register %i. Please contact %s."
msgstr "Не вдалося отримати рядок регістру %i. Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:1504
+#: camlibs/sierra/library.c:1509
#, c-format
msgid "Expected 32 bytes, got %i. Please contact %s."
msgstr "Очікувалось 32 байти, отримано %i. Зв'яжіться з %s."
@@ -10061,13 +9980,13 @@ msgstr "Проти червоних очей"
msgid "Slow-sync"
msgstr "Уповільнена синхронізація"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1050
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1060 camlibs/sierra/sierra.c:1348
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1052
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1062 camlibs/sierra/sierra.c:1350
msgid "Contrast+"
msgstr "Контраст+"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1051
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1062 camlibs/sierra/sierra.c:1350
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1053
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1064 camlibs/sierra/sierra.c:1352
msgid "Contrast-"
msgstr "Контраст-"
@@ -10112,7 +10031,7 @@ msgid "Operation Mode"
msgstr "Режим роботи"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:680
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1213 camlibs/sierra/sierra.c:1452
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1215 camlibs/sierra/sierra.c:1454
msgid "LCD Brightness"
msgstr "Яскравість РК-екрана"
@@ -10289,7 +10208,6 @@ msgid "Time format"
msgstr "Формат часу"
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1147
-#, fuzzy
msgid ""
"Some notes about Olympus cameras:\n"
"(1) Camera Configuration:\n"
@@ -10308,22 +10226,22 @@ msgid ""
" PC, then switch LCD to 'Off'."
msgstr ""
"Декілька зауважень щодо фотоапаратів Olympus:\n"
-"(1) Параметри фотоапарата:\n"
+"(1) Налаштовування фотоапарата:\n"
" Значення 0 означає типові параметри (авто).\n"
"(2) Olympus C-3040Z (можливо також C-2040Z та інші)\n"
-" мають режим керування з комп'ютера через USB.\n"
-" Щоб його використовувати, треба перейти\n"
-" у режим 'USB PC control mode'. Щоб попасти у меню\n"
-" вибору команда, увімкніть апарат, відкрийте кришку\n"
-" відсіку картки пам'яті та натисніть і утримуйте\n"
-" кнопки меню та РК екрана, доки не з'явиться\n"
+" мають режим керування з комп'ютера через через USB.\n"
+" Щоб його використовувати, фотоапарат треба перемикнути\n"
+" у режим 'USB PC control mode'. Щоб потрапити до меню\n"
+" вибору режиму, увімкніть апарат, відкрийте кришку\n"
+" відсіку картки пам'яті, натисніть і утримуйте\n"
+" кнопки меню та РК екрана доки не з'явиться\n"
" меню керування. Виберіть значення ON.\n"
"(3) Якщо ви зміните значення пункту 'LCD mode' на 'Monitor'\n"
-" або 'Normal', не забудьте перед вимиканням повернути його\n"
-" назад у 'Off'. Інакше ви не зможете\n"
-" використовувати кнопки фотоапарата. Якщо це сталося,\n"
-" треба знову з'єднати апарат з комп'ютером та\n"
-" перемикнути параметр у 'Off'."
+" або 'Normal', не забудьте повернути його назад у 'Off'\n"
+" перед вимиканням. У іншому випадку ви не зможете\n"
+" використовувати кнопки фотоапарата. Якщо це станеться,\n"
+" треба знову з’єднати фотоапарат з комп'ютером\n"
+" і перемикнути параметр LCD у 'Off'."
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1166
#, fuzzy
@@ -10386,224 +10304,224 @@ msgstr ""
" усіх наявних параметрів, напишіть у список\n"
" розсилки для розробників.\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:763 camlibs/soundvision/soundvision.c:404
+#: camlibs/sierra/sierra.c:765 camlibs/soundvision/soundvision.c:404
msgid "The file to be uploaded has a null length"
msgstr "Файл, який буде відвантажуватись має нульову довжину"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:777
+#: camlibs/sierra/sierra.c:779
msgid "Not enough memory available on the memory card"
msgstr "Недостатньо пам'яті на карті пам'яті"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:784
+#: camlibs/sierra/sierra.c:786
msgid "Cannot retrieve the name of the folder containing the pictures"
msgstr "Не вдалося отримати назву теки, що містить зображення"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:791
+#: camlibs/sierra/sierra.c:793
#, c-format
msgid "Upload is supported into the '%s' folder only"
msgstr "Відвантаження підтримується лише у теку '%s'"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:919 camlibs/sierra/sierra.c:928
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1257
+#: camlibs/sierra/sierra.c:921 camlibs/sierra/sierra.c:930
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1259
msgid "Best"
msgstr "Найкраще"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:931 camlibs/sierra/sierra.c:971
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1004 camlibs/sierra/sierra.c:1034
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1065 camlibs/sierra/sierra.c:1096
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1120 camlibs/sierra/sierra.c:1142
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1171 camlibs/sierra/sierra.c:1515
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1543 camlibs/sierra/sierra.c:1566
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1588 camlibs/sierra/sierra.c:1614
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1633 camlibs/sierra/sierra.c:1701
+#: camlibs/sierra/sierra.c:933 camlibs/sierra/sierra.c:973
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1006 camlibs/sierra/sierra.c:1036
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1067 camlibs/sierra/sierra.c:1098
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1122 camlibs/sierra/sierra.c:1144
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1173 camlibs/sierra/sierra.c:1517
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1545 camlibs/sierra/sierra.c:1568
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1590 camlibs/sierra/sierra.c:1616
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1635 camlibs/sierra/sierra.c:1703
#, c-format
msgid "%i (unknown)"
msgstr "%i (невідомо)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:943 camlibs/sierra/sierra.c:1267
+#: camlibs/sierra/sierra.c:945 camlibs/sierra/sierra.c:1269
msgid "Shutter Speed (microseconds, 0 auto)"
msgstr "Швидкість затвора (мікросекунд, 0 автоматично)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:987 camlibs/sierra/sierra.c:995
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1301
+#: camlibs/sierra/sierra.c:989 camlibs/sierra/sierra.c:997
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1303
msgid "Black/White"
msgstr "Чорно/білий"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:989 camlibs/sierra/sierra.c:999
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1305
+#: camlibs/sierra/sierra.c:991 camlibs/sierra/sierra.c:1001
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1307
msgid "White Board"
msgstr "Біла дошка"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:990 camlibs/sierra/sierra.c:1001
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1307
+#: camlibs/sierra/sierra.c:992 camlibs/sierra/sierra.c:1003
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1309
msgid "Black Board"
msgstr "Чорна дошка"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1045 camlibs/sierra/sierra.c:1338
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1047 camlibs/sierra/sierra.c:1340
msgid "Brightness/Contrast"
msgstr "Яскравість/контраст"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1048 camlibs/sierra/sierra.c:1056
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1344
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1050 camlibs/sierra/sierra.c:1058
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1346
msgid "Bright+"
msgstr "Яскравість+"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1049 camlibs/sierra/sierra.c:1058
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1346
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1051 camlibs/sierra/sierra.c:1060
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1348
msgid "Bright-"
msgstr "Яскравість-"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1078 camlibs/sierra/sierra.c:1086
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1365
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1080 camlibs/sierra/sierra.c:1088
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1367
msgid "Skylight"
msgstr "Денне світло"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1110 camlibs/sierra/sierra.c:1117
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1388
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1112 camlibs/sierra/sierra.c:1119
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1390
msgid "Infinity/Fish-eye"
msgstr "Нескінченість/Риб'яче око"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1131 camlibs/sierra/sierra.c:1398
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1133 camlibs/sierra/sierra.c:1400
msgid "Spot Metering Mode"
msgstr "Точковий режим виміру"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1154 camlibs/sierra/sierra.c:1160
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1156 camlibs/sierra/sierra.c:1162
msgid "1x"
msgstr "1x"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1155 camlibs/sierra/sierra.c:1165
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1157 camlibs/sierra/sierra.c:1167
msgid "1.6x"
msgstr "1.6x"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1157 camlibs/sierra/sierra.c:1168
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1159 camlibs/sierra/sierra.c:1170
msgid "2.5x"
msgstr "2.5x"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1185 camlibs/sierra/sierra.c:1432
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1647 camlibs/sierra/sierra.c:1839
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1187 camlibs/sierra/sierra.c:1434
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1649 camlibs/sierra/sierra.c:1841
msgid "Auto Off (host) (in seconds)"
msgstr "Автоматичне вимикання (комп'ютер) (у секундах)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1187 camlibs/sierra/sierra.c:1649
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1189 camlibs/sierra/sierra.c:1651
msgid "How long will it take until the camera powers off when connected to the computer?"
msgstr "Скільки часу мине до автоматичного вимикання фотоапарата, коли він з'єднаний з комп'ютером?"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1199 camlibs/sierra/sierra.c:1442
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1661 camlibs/sierra/sierra.c:1849
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1201 camlibs/sierra/sierra.c:1444
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1663 camlibs/sierra/sierra.c:1851
msgid "Auto Off (field) (in seconds)"
msgstr "Автовимикання (автономно) (у секундах)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1201 camlibs/sierra/sierra.c:1663
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1203 camlibs/sierra/sierra.c:1665
msgid "How long will it take until the camera powers off when not connected to the computer?"
msgstr "Скільки часу мине до автоматичного вимикання фотоапарата, коли він не з'єднаний з комп'ютером?"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1223 camlibs/sierra/sierra.c:1461
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1225 camlibs/sierra/sierra.c:1463
msgid "LCD Auto Off (in seconds)"
msgstr "Автовимикання (у секундах)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1485
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1487
msgid "Shot Settings"
msgstr "Параметри отримання знімків"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1492 camlibs/sierra/sierra.c:1500
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1735
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1494 camlibs/sierra/sierra.c:1502
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1737
msgid "F2"
msgstr "F2"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1493 camlibs/sierra/sierra.c:1502
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1737
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1495 camlibs/sierra/sierra.c:1504
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1739
msgid "F2.3"
msgstr "F2.3"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1494 camlibs/sierra/sierra.c:1504
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1739
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1496 camlibs/sierra/sierra.c:1506
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1741
msgid "F2.8"
msgstr "F2.8"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1495 camlibs/sierra/sierra.c:1506
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1741
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1497 camlibs/sierra/sierra.c:1508
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1743
msgid "F4"
msgstr "F4"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1496 camlibs/sierra/sierra.c:1508
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1743
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1498 camlibs/sierra/sierra.c:1510
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1745
msgid "F5.6"
msgstr "F5.6"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1497 camlibs/sierra/sierra.c:1510
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1745
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1499 camlibs/sierra/sierra.c:1512
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1747
msgid "F8"
msgstr "F8"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1599 camlibs/sierra/sierra.c:1605
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1810
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1601 camlibs/sierra/sierra.c:1607
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1812
msgid "standard"
msgstr "стандартний"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1602 camlibs/sierra/sierra.c:1611
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1816
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1604 camlibs/sierra/sierra.c:1613
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1818
msgid "HyPict"
msgstr "Високої якості"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1625 camlibs/sierra/sierra.c:1628
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1828
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1627 camlibs/sierra/sierra.c:1630
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1830
msgid "color"
msgstr "колір"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1626 camlibs/sierra/sierra.c:1630
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1830
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1628 camlibs/sierra/sierra.c:1632
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1832
msgid "black & white"
msgstr "чорно-білий"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1932
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1934
msgid "Note: no memory card present, some values may be invalid\n"
msgstr "Зауваження: немає картки пам'яті, деякі значення можуть бути некоректними\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1940
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1942
#, c-format
msgid "Camera Model: %s\n"
msgstr "Модель фотоапарата: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1946
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1948
#, c-format
msgid "Serial Number: %s\n"
msgstr "Серійний номер: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1948
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1950
#, c-format
msgid "Software Rev.: %s\n"
msgstr "Версія прошивки: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1953 camlibs/sierra/sierra.c:1956
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1955 camlibs/sierra/sierra.c:1958
#, c-format
msgid "Frames Taken: %i\n"
msgstr "Знято кадрів: %i\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1959
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1961
#, c-format
msgid "Frames Left: %i\n"
msgstr "Лишилось кадрів: %i\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1961
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1963
#, c-format
msgid "Battery Life: %i\n"
msgstr "Робота від акумулятора: %i\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1963
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1965
#, c-format
msgid "Memory Left: %i bytes\n"
msgstr "Залишилось пам'яті: %i байтів\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1968
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1970
#, c-format
msgid "Date: %s"
msgstr "Дата: %s"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2028
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2030
msgid "No camera manual available.\n"
msgstr "Посібник користувача фотоапарата недоступний.\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2035
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2037
#, c-format
msgid ""
"Some notes about Epson cameras:\n"
@@ -10624,8 +10542,7 @@ msgstr ""
" PhotoPC 3000z. Якщо ваш апарат працює інакше, напишіть,\n"
" за адресою %s (англійською)\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2047
-#, fuzzy
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2049
msgid ""
"Some notes about Olympus cameras (and others?):\n"
"(1) Camera Configuration:\n"
@@ -10649,20 +10566,19 @@ msgstr ""
"(2) Olympus C-3040Z (можливо також C-2040Z та інші)\n"
" мають режим керування з комп'ютера через через USB.\n"
" Щоб його використовувати, фотоапарат треба перемикнути\n"
-" у режим 'USB PC control mode'. Щоб попасти у меню\n"
+" у режим 'USB PC control mode'. Щоб потрапити до меню\n"
" вибору режиму, увімкніть апарат, відкрийте кришку\n"
-" відсіку картки пам'яті та натисніть і утримуйте\n"
+" відсіку картки пам'яті, натисніть і утримуйте\n"
" кнопки меню та РК екрана доки не з'явиться\n"
" меню керування. Виберіть значення ON.\n"
"(3) Якщо ви зміните значення пункту 'LCD mode' на 'Monitor'\n"
" або 'Normal', не забудьте повернути його назад у 'Off'\n"
" перед вимиканням. У іншому випадку ви не зможете\n"
" використовувати кнопки фотоапарата. Якщо це станеться,\n"
-" треба знову підключити фотоапарат до комп'ютера\n"
-" та перемикнути параметр у 'Off'."
+" треба знову з’єднати фотоапарат з комп'ютером\n"
+" і перемикнути параметр LCD у 'Off'."
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2074
-#, fuzzy
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2076
msgid ""
"sierra SPARClite library\n"
"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
@@ -10721,7 +10637,7 @@ msgstr ""
"Lee Benfield <lee@benf.org>\n"
"Драйвер доступу до апарату Smal Ultrapocket та його OEM-варіантам (slimshot)"
-#: camlibs/sonix/library.c:120
+#: camlibs/sonix/library.c:122
#, c-format
msgid ""
"Sonix camera.\n"
@@ -10739,8 +10655,7 @@ msgstr[2] ""
"Фотоапарат Sonix.\n"
"Містить %i знімків. \n"
-#: camlibs/sonix/library.c:131
-#, fuzzy
+#: camlibs/sonix/library.c:133
msgid ""
"This driver supports some cameras that use the Sonix sn9c2028 chip.\n"
"The following operations are supported:\n"
@@ -10754,19 +10669,19 @@ msgid ""
"Thumbnails for AVIs are still photos made from the first frame.\n"
"A single image cannot be deleted unless it is the last one.\n"
msgstr ""
-"Драйвер підтримує деякі фотоапарати з мікросхемою Sonix sn9c2028.\n"
-"Підтримуються наступні операції:\n"
+"У драйвері передбачено підтримку деяких фотоапаратів з мікросхемою Sonix sn9c2028.\n"
+"Підтримуються такі можливості:\n"
" - мініатюри для графічного інтерфейсу\n"
" - повні зображення у форматі PPM\n"
-" - видалення усіх зображень\n"
-" - видалення останнього зображення (може не працювати на усіх фотоапаратах)\n"
+" - вилучення усіх зображень\n"
+" - вилучення останнього зображення (працює не на усіх фотоапаратах)\n"
" - захоплення зображення у фотоапарат (\t\tditto\t\t)\n"
-"Відеоролики, якщо вони є, можна завантажити у вигляді послідовності\n"
-"фотографій чи AVI-файлів, в залежності від моделі.\n"
-"Мініатюри для AVI-файлів робляться з першого кадру ролика.\n"
-"Одиночне зображення неможливо видалити, окрім останнього.\n"
+"Відеоролики, якщо вони є, можна отримати у форматі послідовності\n"
+"фотографій чи AVI-файлів, залежно від моделі.\n"
+"Мініатюри для AVI-файлів створюються на основі першого кадру ролика.\n"
+"Окреме зображення не можна вилучати, якщо воно не є останнім.\n"
-#: camlibs/sonix/library.c:149
+#: camlibs/sonix/library.c:151
msgid ""
"Sonix camera library\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
@@ -10826,7 +10741,7 @@ msgstr ""
"Драйвер Soundvision\n"
"Vince Weaver <vince@deater.net>\n"
-#: camlibs/spca50x/library.c:269
+#: camlibs/spca50x/library.c:270
#, c-format
msgid ""
"FLASH:\n"
@@ -10835,7 +10750,7 @@ msgstr ""
"ППЗУ:\n"
" Файлів: %d\n"
-#: camlibs/spca50x/library.c:278
+#: camlibs/spca50x/library.c:279
#, c-format
msgid ""
"SDRAM:\n"
@@ -10852,11 +10767,11 @@ msgstr ""
"Зайнято: %8d\n"
"Вільно: %8d\n"
-#: camlibs/spca50x/library.c:294
+#: camlibs/spca50x/library.c:295
msgid "spca50x library v"
msgstr "бібліотека spca50x v"
-#: camlibs/sq905/library.c:131
+#: camlibs/sq905/library.c:133
#, c-format
msgid ""
"Your USB camera has a S&Q chipset.\n"
@@ -10869,7 +10784,7 @@ msgstr ""
"Деякі з них можуть бути відеокліпами,\n"
"що складаються кількох кадрів.\n"
-#: camlibs/sq905/library.c:146
+#: camlibs/sq905/library.c:148
msgid ""
"For cameras with S&Q Technologies chip.\n"
"Should work with gtkam. Photos will be saved in PPM format.\n"
@@ -10909,7 +10824,7 @@ msgstr ""
"відеопослідовності вони відносяться. Таким чином можна \n"
"вибрати, чи зберігати кадри у окремих каталогах.\n"
-#: camlibs/sq905/library.c:174
+#: camlibs/sq905/library.c:176
msgid ""
"sq905 generic driver\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
@@ -10917,27 +10832,35 @@ msgstr ""
"Базовий драйвер sq905\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/st2205/library.c:81
+#: camlibs/st2205/library.c:82
#, c-format
msgid "Your USB picture frame has a ST2205 chipset\n"
-msgstr ""
+msgstr "Вашу картинну рамку USB засновано на наборі мікросхем ST2205\n"
-#: camlibs/st2205/library.c:90
+#: camlibs/st2205/library.c:91
msgid ""
"ST2205 based picture frames come with a variety of resolutions.\n"
"The gphoto driver for these devices allows you to download,\n"
"upload and delete pictures from the picture frame."
msgstr ""
+"Засновані на ST2205 картинні рамки можуть працювати у широкому\n"
+"спектрі роздільних здатностей. За допомогою драйвера gphoto для\n"
+"таких пристроїв ви зможете звантажувати, вивантажувати і вилучати\n"
+"файли з картинної рамки."
-#: camlibs/st2205/library.c:103
+#: camlibs/st2205/library.c:104
msgid ""
"ST2205 USB picture frame driver\n"
"Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
"This driver allows you to download, upload and delete pictures\n"
"from the picture frame."
msgstr ""
+"Драйвер картинних рамок ST2205 USB\n"
+"Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
+"За допомогою цього драйвера можна отримувати, вивантажувати та\n"
+"вилучати файли з картинної рамки."
-#: camlibs/st2205/library.c:545 camlibs/st2205/library.c:569
+#: camlibs/st2205/library.c:548 camlibs/st2205/library.c:572
msgid "Orientation"
msgstr "Орієнтація"
@@ -10957,101 +10880,101 @@ msgstr ""
msgid "Bad exposure (not enough light probably)"
msgstr "Неправильна експозиція (можливо бракує освітлення)"
-#: camlibs/stv0680/library.c:524
+#: camlibs/stv0680/library.c:526
msgid "Information on STV0680-based camera:\n"
msgstr "Інформація про фотоапарат типу STV0680:\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:529
+#: camlibs/stv0680/library.c:531
#, c-format
msgid "Firmware Revision: %d.%d\n"
msgstr "Версія мікропрограми: %d.%d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:533
+#: camlibs/stv0680/library.c:535
#, c-format
msgid "ASIC Revision: %d.%d\n"
msgstr "Версія ASIC: %d.%d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:537
+#: camlibs/stv0680/library.c:539
#, c-format
msgid "Sensor ID: %d.%d\n"
msgstr "ID сенсора: %d.%d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:543
+#: camlibs/stv0680/library.c:545
#, c-format
msgid "Camera is configured for lights flickering by %dHz.\n"
msgstr "Фотоапарат налаштовано на пульсування джерела світла з частотою %d Гц.\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:546
+#: camlibs/stv0680/library.c:548
#, c-format
msgid "Memory in camera: %d Mbit.\n"
msgstr "Пам'яті у фотоапараті: %d Мбіт.\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:550
+#: camlibs/stv0680/library.c:552
msgid "Camera supports Thumbnails.\n"
msgstr "Фотоапарат не підтримує мініатюри.\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:552
+#: camlibs/stv0680/library.c:554
msgid "Camera supports Video.\n"
msgstr "Фотоапарат підтримує відео.\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:555
+#: camlibs/stv0680/library.c:557
msgid "Camera pictures are monochrome.\n"
msgstr "Знімки фотоапарата монохромні.\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:557
+#: camlibs/stv0680/library.c:559
msgid "Camera has memory.\n"
msgstr "Фотоапарат має пам'ять.\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:559
+#: camlibs/stv0680/library.c:561
msgid "Camera supports videoformats: "
msgstr "Фотоапарат підтримує відеоформати:"
-#: camlibs/stv0680/library.c:565
+#: camlibs/stv0680/library.c:567
#, c-format
msgid "Vendor ID: %02x%02x\n"
msgstr "ID виробника: %02x%02x\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:569
+#: camlibs/stv0680/library.c:571
#, c-format
msgid "Product ID: %02x%02x\n"
msgstr "ID продукту: %02x%02x\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:576
+#: camlibs/stv0680/library.c:578
#, c-format
msgid "Number of Images: %d\n"
msgstr "Кількість зображень: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:579
+#: camlibs/stv0680/library.c:581
#, c-format
msgid "Maximum number of Images: %d\n"
msgstr "Максимальна кількість зображень: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:582
+#: camlibs/stv0680/library.c:584
#, c-format
msgid "Image width: %d\n"
msgstr "Ширина зображення: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:585
+#: camlibs/stv0680/library.c:587
#, c-format
msgid "Image height: %d\n"
msgstr "Висота зображення: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:588
+#: camlibs/stv0680/library.c:590
#, c-format
msgid "Image size: %d\n"
msgstr "Розмір зображення: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:592
+#: camlibs/stv0680/library.c:594
#, c-format
msgid "Thumbnail width: %d\n"
msgstr "Ширина мініатюри: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:593
+#: camlibs/stv0680/library.c:595
#, c-format
msgid "Thumbnail height: %d\n"
msgstr "Висота мініатюри: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:594
+#: camlibs/stv0680/library.c:596
#, c-format
msgid "Thumbnail size: %d\n"
msgstr "Розмір мініатюри: %d\n"
@@ -11108,6 +11031,10 @@ msgid ""
"Library to download / upload files from a Topfield PVR.\n"
"Ported from puppy (c) Peter Urbanec <toppy at urbanec.net>\n"
msgstr ""
+"Topfield TF5000PVR\n"
+"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
+"Бібліотека для отримання і вивантаження файлів на Topfield PVR.\n"
+"Портовано з puppy, (c) Peter Urbanec <toppy at urbanec.net>\n"
#: camlibs/topfield/puppy.c:645
#, c-format
@@ -11218,9 +11145,9 @@ msgid "Deleting '%s' from folder '%s'..."
msgstr "Видалення'%s' з теки '%s'..."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There are still subfolders in folder '%s/%s' that you are trying to remove."
-msgstr "У теці, яку ви намагаєтесь видалити '%s' є досі є підтеки."
+msgstr "У теці, яку ви намагаєтеся вилучити, %s/%s, містяться підтеки."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1269
#, c-format
@@ -11232,9 +11159,9 @@ msgid "The filesystem does not support upload of files."
msgstr "Файлова система не підтримує закачування файлів."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1364
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Folder '%s' only contains %i files, but you requested a file with number %i."
-msgstr "Тека '%s' містить лише %i файлів, але ви запитали файл з номером %i."
+msgstr "У теці %s зберігається лише %i файлів, вм ж надіслали запит щодо файл з номером %i."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1412
#, c-format