summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2022-01-04 16:22:41 +0100
committerMarcus Meissner <marcus@jet.franken.de>2022-01-04 16:22:41 +0100
commitb9b32e101d6d825d68920c8fff80976f24cc5e2f (patch)
tree35912308ced3956f53fe23c89328019b4de83317 /po/uk.po
parent282991b6d76406a7b33ee66c1978b4cef2fa34ea (diff)
downloadlibgphoto2-b9b32e101d6d825d68920c8fff80976f24cc5e2f.tar.gz
updated ukramniasn
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po7438
1 files changed, 3984 insertions, 3454 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 12acaeba7..bd298e44f 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -4,13 +4,13 @@
#
# Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>, 2000.
# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2005-2007.
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.27\n"
+"Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.28\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-21 11:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-03 11:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-04 15:37+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.11.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
#: camlibs/adc65/adc65.c:242
msgid ""
@@ -76,12 +76,12 @@ msgstr ""
"Базовий драйвер для Aox\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/ax203/library.c:99
+#: camlibs/ax203/library.c:88
#, c-format
msgid "Your USB picture frame has a AX203 chipset\n"
msgstr "Вашу картинну рамку USB засновано на наборі мікросхем AX203\n"
-#: camlibs/ax203/library.c:108
+#: camlibs/ax203/library.c:97
msgid ""
"AX203 based picture frames come with a variety of resolutions.\n"
"The gphoto driver for these devices allows you to download,\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
"таких пристроїв ви зможете звантажувати, вивантажувати і вилучати\n"
"файли з картинної рамки."
-#: camlibs/ax203/library.c:121
+#: camlibs/ax203/library.c:110
msgid ""
"AX203 USB picture frame driver\n"
"Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
@@ -104,16 +104,18 @@ msgstr ""
"За допомогою цього драйвера можна отримувати, вивантажувати та\n"
"вилучати файли з картинної рамки."
-#: camlibs/ax203/library.c:443 camlibs/st2205/library.c:542
+#: camlibs/ax203/library.c:432 camlibs/st2205/library.c:532
+#: camlibs/tp6801/library.c:427
msgid "Picture Frame Configuration"
msgstr "Налаштування рамки зображення"
-#: camlibs/ax203/library.c:446 camlibs/ax203/library.c:462
-#: camlibs/st2205/library.c:545 camlibs/st2205/library.c:569
+#: camlibs/ax203/library.c:435 camlibs/ax203/library.c:451
+#: camlibs/st2205/library.c:535 camlibs/st2205/library.c:559
+#: camlibs/tp6801/library.c:430 camlibs/tp6801/library.c:446
msgid "Synchronize frame data and time with PC"
msgstr "Синхронізувати дані і часові позначки рамки з комп'ютером"
-#: camlibs/barbie/barbie.c:359
+#: camlibs/barbie/barbie.c:349
#, c-format
msgid ""
"Number of pictures: %i\n"
@@ -122,7 +124,7 @@ msgstr ""
"Кількість зображень: %i\n"
"Версія мікропрограми: %s"
-#: camlibs/barbie/barbie.c:367
+#: camlibs/barbie/barbie.c:357
msgid ""
"Barbie/HotWheels/WWF\n"
"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
@@ -146,72 +148,72 @@ msgstr ""
"Реалізовано використовуючи документацію з\n"
"Інтернет за згодою Vision."
-#: camlibs/canon/canon.c:644
+#: camlibs/canon/canon.c:629
#, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr "Не вдалося створити каталог %s."
-#: camlibs/canon/canon.c:647
+#: camlibs/canon/canon.c:632
#, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr "Не вдалося видалити каталог %s."
-#: camlibs/canon/canon.c:1210 camlibs/canon/canon.c:1597
-#: camlibs/canon/usb.c:559
+#: camlibs/canon/canon.c:1195 camlibs/canon/canon.c:1591
+#: camlibs/canon/usb.c:540
msgid "lock keys failed."
msgstr "помилка блокування клавіш."
-#: camlibs/canon/canon.c:1306 camlibs/canon/canon.c:1307
+#: camlibs/canon/canon.c:1296 camlibs/canon/canon.c:1297
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr "*Невідомо*"
-#: camlibs/canon/canon.c:1489
+#: camlibs/canon/canon.c:1483
#, c-format
msgid "canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with status %li"
msgstr "canon_int_capture_image: перша функція canon_usb_list_all_dirs() завершилась помилкою з кодом %li"
-#: camlibs/canon/canon.c:1632
+#: camlibs/canon/canon.c:1626
#, c-format
msgid "canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %i"
msgstr "canon_int_capture_image: остання функція canon_usb_list_all_dirs() завершилась помилкою з кодом %i"
-#: camlibs/canon/canon.c:2571
+#: camlibs/canon/canon.c:2566
#, c-format
msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed."
msgstr "Надто довга назва '%s' (%li символів), допускається максимум 30 символів."
-#: camlibs/canon/canon.c:2987
+#: camlibs/canon/canon.c:2982
#, c-format
msgid "Lower case letters in %s not allowed."
msgstr "Символи нижнього регістру у %s не допускаються."
-#: camlibs/canon/canon.c:3167
+#: camlibs/canon/canon.c:3162
#, c-format
msgid "canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr "canon_int_list_directory: ERROR: початкове повідомлення надто коротке (%i < мінімум %i)"
-#: camlibs/canon/canon.c:3189
+#: camlibs/canon/canon.c:3184
msgid "canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first dirent"
msgstr "canon_int_list_directory: Досягнуто кінець пакету при аналізі першого елементу каталогу"
-#: camlibs/canon/canon.c:3274
+#: camlibs/canon/canon.c:3269
msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered"
msgstr "canon_int_list_directory: обрізано запис каталогу"
-#: camlibs/canon/canon.c:3633
+#: camlibs/canon/canon.c:3628
msgid "File protected."
msgstr "Файл захищений."
-#: camlibs/canon/canon.c:3734
+#: camlibs/canon/canon.c:3729
#, c-format
msgid "canon_int_get_info_func: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr "canon_int_get_info_func: ПОМИЛКА: початкове повідомлення надто коротке (%i < мінімум %i)"
-#: camlibs/canon/canon.c:4038
+#: camlibs/canon/canon.c:4033
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr "Не вдалося отримати мініатюру JPEG: відсутній початок/кінець"
-#: camlibs/canon/canon.c:4127
+#: camlibs/canon/canon.c:4122
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr "Не вдалося отримати мініатюру JPEG: дані не у форматі JFIF"
@@ -220,316 +222,320 @@ msgstr "Не вдалося отримати мініатюру JPEG: дані
msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr "параметр NULL \"%s\" у %s рядок %i"
-#: camlibs/canon/canon.h:639
+#: camlibs/canon/canon.h:640
#, c-format
msgid "Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%x in %s line %i."
msgstr "Невідомо як працювати із значеннями camera->port->type, що дорівнюють %i 0x%x у %s, рядок %i."
-#: camlibs/canon/crc.c:234
+#: camlibs/canon/crc.c:222
#, c-format
msgid "FATAL ERROR: initial CRC value for length %d unknown\n"
msgstr "КРИТИЧНА ПОМИЛКА: невідоме значення контрольної суми для довжини %d\n"
-#: camlibs/canon/crc.c:247
+#: camlibs/canon/crc.c:235
#, c-format
msgid "unable to guess initial CRC value\n"
msgstr "не вдається обчислити значення контрольної суми\n"
-#: camlibs/canon/crc.c:274
+#: camlibs/canon/crc.c:262
#, c-format
msgid "warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) #########################\n"
msgstr "попередження: CRC не перевірено (+ довжина %d, значення 0x%04x) #########################\n"
-#: camlibs/canon/library.c:96 camlibs/canon/library.c:1608
+#: camlibs/canon/library.c:80 camlibs/canon/library.c:1592
msgid "Compatibility Mode"
msgstr "Режим сумісності"
-#: camlibs/canon/library.c:97
+#: camlibs/canon/library.c:81
msgid "Thumbnail"
msgstr "Мініатюра"
-#: camlibs/canon/library.c:98
+#: camlibs/canon/library.c:82
msgid "Full Image"
msgstr "Повне зображення"
-#: camlibs/canon/library.c:122 camlibs/canon/library.c:265
-#: camlibs/ptp2/config.c:1999 camlibs/ptp2/config.c:2010
-#: camlibs/ptp2/config.c:3354 camlibs/ptp2/config.c:3382
-#: camlibs/ptp2/config.c:4418 camlibs/ptp2/config.c:4463
-#: camlibs/ptp2/config.c:4504 camlibs/ptp2/config.c:4557
-#: camlibs/ptp2/config.c:4754 camlibs/ptp2/config.c:4767
-#: camlibs/ptp2/config.c:4771 camlibs/ptp2/config.c:4807
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7773
+#: camlibs/canon/library.c:106 camlibs/canon/library.c:249
+#: camlibs/lumix/lumix.c:1170 camlibs/pentax/library.c:784
+#: camlibs/pentax/library.c:954 camlibs/ptp2/config.c:2048
+#: camlibs/ptp2/config.c:2059 camlibs/ptp2/config.c:3441
+#: camlibs/ptp2/config.c:3469 camlibs/ptp2/config.c:4523
+#: camlibs/ptp2/config.c:4568 camlibs/ptp2/config.c:4609
+#: camlibs/ptp2/config.c:4662 camlibs/ptp2/config.c:5132
+#: camlibs/ptp2/config.c:5145 camlibs/ptp2/config.c:5149
+#: camlibs/ptp2/config.c:5192 camlibs/ptp2/ptp.c:8144
#, c-format
msgid "Bulb"
msgstr "Лампа"
-#: camlibs/canon/library.c:215
+#: camlibs/canon/library.c:199
msgid "Auto focus: one-shot"
msgstr "Автофокус: one-shot"
-#: camlibs/canon/library.c:216
+#: camlibs/canon/library.c:200
msgid "Auto focus: AI servo"
msgstr "Автофокус: AI servo"
-#: camlibs/canon/library.c:217
+#: camlibs/canon/library.c:201
msgid "Auto focus: AI focus"
msgstr "Автофокус: AI focus"
-#: camlibs/canon/library.c:218
+#: camlibs/canon/library.c:202
msgid "Manual focus"
msgstr "Ручний фокус"
-#: camlibs/canon/library.c:223
+#: camlibs/canon/library.c:207
msgid "Beep off"
msgstr "Сигнал вимкнено"
-#: camlibs/canon/library.c:224
+#: camlibs/canon/library.c:208
msgid "Beep on"
msgstr "Сигнал увімкнено"
-#: camlibs/canon/library.c:229 camlibs/canon/library.c:280
-#: camlibs/ptp2/config.c:4174 camlibs/ptp2/config.c:6596
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7383
+#: camlibs/canon/library.c:213 camlibs/canon/library.c:264
+#: camlibs/ptp2/config.c:4279 camlibs/ptp2/config.c:6993
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7754
msgid "Flash off"
msgstr "Спалах вимкнено"
-#: camlibs/canon/library.c:230
+#: camlibs/canon/library.c:214
msgid "Flash on"
msgstr "Спалах увімкнено"
-#: camlibs/canon/library.c:231
+#: camlibs/canon/library.c:215
msgid "Flash auto"
msgstr "Автоспалах"
-#: camlibs/canon/library.c:258
+#: camlibs/canon/library.c:242
msgid "AUTO"
msgstr "АВТО"
-#: camlibs/canon/library.c:259 camlibs/ptp2/config.c:2006
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7767
+#: camlibs/canon/library.c:243 camlibs/pentax/library.c:759
+#: camlibs/pentax/library.c:770 camlibs/pentax/library.c:841
+#: camlibs/ptp2/config.c:2055 camlibs/ptp2/ptp.c:8138
msgid "P"
msgstr "П"
-#: camlibs/canon/library.c:260 camlibs/ptp2/ptp.c:7768
+#: camlibs/canon/library.c:244 camlibs/ptp2/ptp.c:8139
msgid "Tv"
msgstr "Tv"
-#: camlibs/canon/library.c:261 camlibs/ptp2/ptp.c:7769
+#: camlibs/canon/library.c:245 camlibs/ptp2/ptp.c:8140
msgid "Av"
msgstr "Av"
-#: camlibs/canon/library.c:262 camlibs/ptp2/ptp.c:7770
+#: camlibs/canon/library.c:246 camlibs/pentax/library.c:764
+#: camlibs/pentax/library.c:769 camlibs/pentax/library.c:839
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8141
msgid "M"
msgstr "M"
-#: camlibs/canon/library.c:263
+#: camlibs/canon/library.c:247
msgid "A-DEP"
msgstr "A-DEP"
-#: camlibs/canon/library.c:264
+#: camlibs/canon/library.c:248
msgid "M-DEP"
msgstr "M-DEP"
-#: camlibs/canon/library.c:266 camlibs/ptp2/config.c:5503
+#: camlibs/canon/library.c:250 camlibs/ptp2/config.c:5900
msgid "Manual 2"
msgstr "Вручну 2"
-#: camlibs/canon/library.c:267
+#: camlibs/canon/library.c:251
msgid "Far scene"
msgstr "Дальня сцена"
-#: camlibs/canon/library.c:268
+#: camlibs/canon/library.c:252
msgid "Fast shutter"
msgstr "Швидкий затвор"
-#: camlibs/canon/library.c:269
+#: camlibs/canon/library.c:253
msgid "Slow shutter"
msgstr "Повільний затвор"
-#: camlibs/canon/library.c:270
+#: camlibs/canon/library.c:254
msgid "Night scene"
msgstr "Нічне освітлення"
-#: camlibs/canon/library.c:271
+#: camlibs/canon/library.c:255
msgid "Gray scale"
msgstr "Тони сірого"
-#: camlibs/canon/library.c:272 camlibs/konica/qm150.c:1015
-#: camlibs/konica/qm150.c:1031 camlibs/ptp2/config.c:1545
-#: camlibs/ptp2/config.c:4199 camlibs/ptp2/config.c:5597
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7783 camlibs/ptp2/ptp.c:7918 camlibs/ricoh/library.c:331
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:487 camlibs/sierra/sierra.c:998
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1007 camlibs/sierra/sierra.c:1317
+#: camlibs/canon/library.c:256 camlibs/konica/qm150.c:1003
+#: camlibs/konica/qm150.c:1019 camlibs/ptp2/config.c:1558
+#: camlibs/ptp2/config.c:4304 camlibs/ptp2/config.c:5994
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8154 camlibs/ptp2/ptp.c:8289 camlibs/ricoh/library.c:315
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:475 camlibs/sierra/sierra.c:982
+#: camlibs/sierra/sierra.c:991 camlibs/sierra/sierra.c:1301
msgid "Sepia"
msgstr "Сепія"
-#: camlibs/canon/library.c:273 camlibs/ptp2/config.c:2018
-#: camlibs/ptp2/config.c:2298 camlibs/ptp2/config.c:3647
-#: camlibs/ptp2/config.c:3649 camlibs/ptp2/config.c:3688
-#: camlibs/ptp2/config.c:3906 camlibs/ptp2/config.c:3925
-#: camlibs/ptp2/config.c:5358 camlibs/ptp2/ptp.c:7397 camlibs/ptp2/ptp.c:7598
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7784 camlibs/st2205/library.c:515
-#: camlibs/st2205/library.c:528
+#: camlibs/canon/library.c:257 camlibs/ptp2/config.c:2067
+#: camlibs/ptp2/config.c:2359 camlibs/ptp2/config.c:3734
+#: camlibs/ptp2/config.c:3736 camlibs/ptp2/config.c:3783
+#: camlibs/ptp2/config.c:4001 camlibs/ptp2/config.c:4020
+#: camlibs/ptp2/config.c:5755 camlibs/ptp2/ptp.c:7768 camlibs/ptp2/ptp.c:7969
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8155 camlibs/st2205/library.c:505
+#: camlibs/st2205/library.c:518
msgid "Portrait"
msgstr "Портрет"
-#: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/ptp2/config.c:2286
-#: camlibs/ptp2/config.c:4158 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:780 camlibs/sierra/olympus-desc.c:796
+#: camlibs/canon/library.c:258 camlibs/ptp2/config.c:2347
+#: camlibs/ptp2/config.c:4263 camlibs/sierra/nikon-desc.c:479
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:768 camlibs/sierra/olympus-desc.c:784
msgid "Spot"
msgstr "Точковий"
-#: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:243
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/konica/qm150.c:1036
-#: camlibs/ptp2/config.c:3651 camlibs/ptp2/config.c:3665
-#: camlibs/ptp2/config.c:3908 camlibs/ptp2/config.c:3927
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7399 camlibs/ptp2/ptp.c:7786 camlibs/ricoh/library.c:502
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:218 camlibs/sierra/nikon-desc.c:324
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:642 camlibs/sierra/sierra.c:1118
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1123 camlibs/sierra/sierra.c:1402
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1604 camlibs/sierra/sierra.c:1607
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1824
+#: camlibs/canon/library.c:259 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:243
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/konica/qm150.c:1024
+#: camlibs/ptp2/config.c:3738 camlibs/ptp2/config.c:3759
+#: camlibs/ptp2/config.c:4003 camlibs/ptp2/config.c:4022
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7770 camlibs/ptp2/ptp.c:8157 camlibs/ricoh/library.c:486
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:204 camlibs/sierra/nikon-desc.c:311
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:630 camlibs/sierra/sierra.c:1102
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1107 camlibs/sierra/sierra.c:1386
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1588 camlibs/sierra/sierra.c:1591
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1808
msgid "Macro"
msgstr "Макро"
-#: camlibs/canon/library.c:276
+#: camlibs/canon/library.c:260
msgid "BW"
msgstr "ЧБ"
-#: camlibs/canon/library.c:277
+#: camlibs/canon/library.c:261
msgid "PanFocus"
msgstr "ПанФокус"
-#: camlibs/canon/library.c:278 camlibs/ptp2/config.c:5354
-#: camlibs/ptp2/config.c:5594 camlibs/ptp2/ptp.c:7594 camlibs/ptp2/ptp.c:7915
+#: camlibs/canon/library.c:262 camlibs/ptp2/config.c:5751
+#: camlibs/ptp2/config.c:5991 camlibs/ptp2/ptp.c:7965 camlibs/ptp2/ptp.c:8286
msgid "Vivid"
msgstr "Жвавий"
-#: camlibs/canon/library.c:279 camlibs/ptp2/config.c:2300
-#: camlibs/ptp2/config.c:5595 camlibs/ptp2/ptp.c:7789 camlibs/ptp2/ptp.c:7916
+#: camlibs/canon/library.c:263 camlibs/ptp2/config.c:2361
+#: camlibs/ptp2/config.c:5992 camlibs/ptp2/ptp.c:8160 camlibs/ptp2/ptp.c:8287
msgid "Neutral"
msgstr "Нейтральний"
-#: camlibs/canon/library.c:281
+#: camlibs/canon/library.c:265
msgid "Long shutter"
msgstr "Повільна зйомка"
-#: camlibs/canon/library.c:282
+#: camlibs/canon/library.c:266
msgid "Super macro"
msgstr "Надзбільшення"
-#: camlibs/canon/library.c:283
+#: camlibs/canon/library.c:267
msgid "Foliage"
msgstr "Листя"
-#: camlibs/canon/library.c:284
+#: camlibs/canon/library.c:268
msgid "Indoor"
msgstr "У приміщенні"
-#: camlibs/canon/library.c:285
+#: camlibs/canon/library.c:269
msgid "Fireworks"
msgstr "Феєрверк"
-#: camlibs/canon/library.c:286
+#: camlibs/canon/library.c:270
msgid "Beach"
msgstr "Пляж"
-#: camlibs/canon/library.c:287 camlibs/ptp2/config.c:1494
+#: camlibs/canon/library.c:271 camlibs/ptp2/config.c:1507
msgid "Underwater"
msgstr "Під водою"
-#: camlibs/canon/library.c:288
+#: camlibs/canon/library.c:272
msgid "Snow"
msgstr "Сніг"
-#: camlibs/canon/library.c:289
+#: camlibs/canon/library.c:273
msgid "Kids and pets"
msgstr "Діти і тваринки"
-#: camlibs/canon/library.c:290
+#: camlibs/canon/library.c:274
msgid "Night snapshot"
msgstr "Нічний знімок"
-#: camlibs/canon/library.c:291
+#: camlibs/canon/library.c:275
msgid "Digital macro"
msgstr "Цифрове збільшення"
-#: camlibs/canon/library.c:292
+#: camlibs/canon/library.c:276
msgid "MyColors"
msgstr "МоїКольори"
-#: camlibs/canon/library.c:293
+#: camlibs/canon/library.c:277
msgid "Photo in movie"
msgstr "Фото у відео"
-#: camlibs/canon/library.c:299 camlibs/ptp2/config.c:1505
-#: camlibs/ptp2/config.c:1514 camlibs/ptp2/config.c:2608
-#: camlibs/ptp2/config.c:6343 camlibs/ptp2/config.c:6354
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7358
+#: camlibs/canon/library.c:283 camlibs/ptp2/config.c:1518
+#: camlibs/ptp2/config.c:1527 camlibs/ptp2/config.c:2671
+#: camlibs/ptp2/config.c:6740 camlibs/ptp2/config.c:6751
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7729
msgid "RAW"
msgstr "RAW"
-#: camlibs/canon/library.c:301
+#: camlibs/canon/library.c:285
msgid "RAW 2"
msgstr "RAW 2"
-#: camlibs/canon/library.c:303 camlibs/ptp2/config.c:1518
-#: camlibs/ptp2/config.c:2617 camlibs/ptp2/config.c:2619
+#: camlibs/canon/library.c:287 camlibs/ptp2/config.c:1531
+#: camlibs/ptp2/config.c:2680 camlibs/ptp2/config.c:2682
msgid "Small Normal JPEG"
msgstr "Маленький звичайний JPEG"
-#: camlibs/canon/library.c:305 camlibs/ptp2/config.c:2616
-#: camlibs/ptp2/config.c:2618
+#: camlibs/canon/library.c:289 camlibs/ptp2/config.c:2679
+#: camlibs/ptp2/config.c:2681
msgid "Small Fine JPEG"
msgstr "Маленький JPEG доброї якості"
-#: camlibs/canon/library.c:307 camlibs/ptp2/config.c:1517
-#: camlibs/ptp2/config.c:2615
+#: camlibs/canon/library.c:291 camlibs/ptp2/config.c:1530
+#: camlibs/ptp2/config.c:2678
msgid "Medium Normal JPEG"
msgstr "Середній звичайний JPEG"
-#: camlibs/canon/library.c:309 camlibs/ptp2/config.c:2614
+#: camlibs/canon/library.c:293 camlibs/ptp2/config.c:2677
msgid "Medium Fine JPEG"
msgstr "Середній JPEG доброї якості"
-#: camlibs/canon/library.c:311 camlibs/ptp2/config.c:1516
-#: camlibs/ptp2/config.c:2613
+#: camlibs/canon/library.c:295 camlibs/ptp2/config.c:1529
+#: camlibs/ptp2/config.c:2676
msgid "Large Normal JPEG"
msgstr "Великий звичайний JPEG"
-#: camlibs/canon/library.c:313 camlibs/ptp2/config.c:1515
-#: camlibs/ptp2/config.c:2612
+#: camlibs/canon/library.c:297 camlibs/ptp2/config.c:1528
+#: camlibs/ptp2/config.c:2675
msgid "Large Fine JPEG"
msgstr "Великий JPEG доброї якості"
-#: camlibs/canon/library.c:315 camlibs/ptp2/config.c:2645
-#: camlibs/ptp2/config.c:2646
+#: camlibs/canon/library.c:299 camlibs/ptp2/config.c:2708
+#: camlibs/ptp2/config.c:2709
msgid "RAW + Small Normal JPEG"
msgstr "RAW + маленький звичайний JPEG"
-#: camlibs/canon/library.c:317 camlibs/ptp2/config.c:2630
-#: camlibs/ptp2/config.c:2631
+#: camlibs/canon/library.c:301 camlibs/ptp2/config.c:2693
+#: camlibs/ptp2/config.c:2694
msgid "RAW + Small Fine JPEG"
msgstr "RAW + маленький JPEG доброї якості"
-#: camlibs/canon/library.c:319 camlibs/ptp2/config.c:2641
+#: camlibs/canon/library.c:303 camlibs/ptp2/config.c:2704
msgid "RAW + Medium Normal JPEG"
msgstr "RAW + середній звичайний JPEG"
-#: camlibs/canon/library.c:321 camlibs/ptp2/config.c:2626
+#: camlibs/canon/library.c:305 camlibs/ptp2/config.c:2689
msgid "RAW + Medium Fine JPEG"
msgstr "RAW + середній JPEG доброї якості"
-#: camlibs/canon/library.c:323 camlibs/ptp2/config.c:2637
+#: camlibs/canon/library.c:307 camlibs/ptp2/config.c:2700
msgid "RAW + Large Normal JPEG"
msgstr "RAW + великий звичайний JPEG"
-#: camlibs/canon/library.c:325 camlibs/ptp2/config.c:2622
+#: camlibs/canon/library.c:309 camlibs/ptp2/config.c:2685
msgid "RAW + Large Fine JPEG"
msgstr "RAW + великий JPEG доброї якості"
-#: camlibs/canon/library.c:367
+#: camlibs/canon/library.c:351
msgid ""
"This is the driver for Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n"
" and EOS Digital cameras in their native (sometimes called \"normal\")\n"
@@ -559,44 +565,44 @@ msgstr ""
"Якщо виникають численні помилки при передачі через послідовний порт, спробуйте\n"
" зменшити активність комп'ютера (наприклад, дискову активність)\n"
-#: camlibs/canon/library.c:489
+#: camlibs/canon/library.c:473
#, c-format
msgid "Camera unavailable: %s"
msgstr "Фотоапарат недоступний: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:509
+#: camlibs/canon/library.c:493
msgid "Switching Camera Off"
msgstr "Вимикання фотоапарата"
-#: camlibs/canon/library.c:579 camlibs/canon/library.c:613
+#: camlibs/canon/library.c:563 camlibs/canon/library.c:597
msgid "Error capturing image"
msgstr "Помилка отримання знімка"
-#: camlibs/canon/library.c:669 camlibs/canon/library.c:1102
+#: camlibs/canon/library.c:653 camlibs/canon/library.c:1086
#, c-format
msgid "Could not get disk name: %s"
msgstr "Не вдалося отримати назву диска: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:670 camlibs/canon/library.c:1103
+#: camlibs/canon/library.c:654 camlibs/canon/library.c:1087
msgid "No reason available"
msgstr "Причина невідома"
-#: camlibs/canon/library.c:677
+#: camlibs/canon/library.c:661
#, c-format
msgid "Could not get disk info: %s"
msgstr "Не вдалося отримати інформацію про диск: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:746
+#: camlibs/canon/library.c:730
#, c-format
msgid "Internal error #1 in get_file_func() (%s line %i)"
msgstr "Внутрішня помилка 1 у get_file_func() (%s рядок %i)"
-#: camlibs/canon/library.c:769
+#: camlibs/canon/library.c:753
#, c-format
msgid "No audio file could be found for %s"
msgstr "Не знайдено звуковий файл для %s "
-#: camlibs/canon/library.c:1025
+#: camlibs/canon/library.c:1009
#, c-format
msgid ""
" Drive %s\n"
@@ -607,35 +613,35 @@ msgstr ""
" %11s всього байтів\n"
" %11s доступно байтів"
-#: camlibs/canon/library.c:1033 camlibs/canon/library.c:1039
-#: camlibs/canon/library.c:1940 camlibs/canon/library.c:1946
+#: camlibs/canon/library.c:1017 camlibs/canon/library.c:1023
+#: camlibs/canon/library.c:1927 camlibs/canon/library.c:1933
msgid "AC adapter"
msgstr "блок живлення"
-#: camlibs/canon/library.c:1033 camlibs/canon/library.c:1039
-#: camlibs/canon/library.c:1940 camlibs/canon/library.c:1946
+#: camlibs/canon/library.c:1017 camlibs/canon/library.c:1023
+#: camlibs/canon/library.c:1927 camlibs/canon/library.c:1933
msgid "on battery"
msgstr "акумулятор"
-#: camlibs/canon/library.c:1035 camlibs/canon/library.c:1942
+#: camlibs/canon/library.c:1019 camlibs/canon/library.c:1929
msgid "power OK"
msgstr "нормальне живлення"
-#: camlibs/canon/library.c:1035 camlibs/canon/library.c:1942
+#: camlibs/canon/library.c:1019 camlibs/canon/library.c:1929
msgid "power bad"
msgstr "збій живлення"
-#: camlibs/canon/library.c:1043
+#: camlibs/canon/library.c:1027
#, c-format
msgid "not available: %s"
msgstr "немає даних: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:1069
+#: camlibs/canon/library.c:1053
#, c-format
msgid "%s (host time %s%i seconds)"
msgstr "%s (час комп'ютера %s%i секунд)"
-#: camlibs/canon/library.c:1079
+#: camlibs/canon/library.c:1063
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -662,7 +668,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Час: %s\n"
-#: camlibs/canon/library.c:1137
+#: camlibs/canon/library.c:1121
msgid ""
"Canon PowerShot series driver by\n"
" Wolfgang G. Reissnegger,\n"
@@ -684,23 +690,23 @@ msgstr ""
" Holger Klemm\n"
" Stephen H. Westin"
-#: camlibs/canon/library.c:1181
+#: camlibs/canon/library.c:1165
msgid "Error deleting file"
msgstr "Помилка видалення файла «%s»: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:1197
+#: camlibs/canon/library.c:1181
msgid "Error deleting associated thumbnail file"
msgstr "Помилка видалення пов'язаного файла мініатюри"
-#: camlibs/canon/library.c:1331 camlibs/canon/library.c:1464
+#: camlibs/canon/library.c:1315 camlibs/canon/library.c:1448
msgid "Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera"
msgstr "Швидкості, що перевищують 57600 не підтримуються при завантаженні у цей фотоапарат"
-#: camlibs/canon/library.c:1348 camlibs/canon/library.c:1482
+#: camlibs/canon/library.c:1332 camlibs/canon/library.c:1466
msgid "Could not get flash drive letter"
msgstr "Не вдалось отримати букву пристрою карти пам'яті"
-#: camlibs/canon/library.c:1390 camlibs/canon/library.c:1505
+#: camlibs/canon/library.c:1374 camlibs/canon/library.c:1489
msgid ""
"Could not upload, no free folder name available!\n"
"999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it."
@@ -708,670 +714,679 @@ msgstr ""
"Не вдалося вивантажити, немає вільної назви теки!\n"
"Тека з назвою 999CANON вже існує та містить зображення AUT_9999.JPG."
-#: camlibs/canon/library.c:1412 camlibs/canon/library.c:1525
+#: camlibs/canon/library.c:1396 camlibs/canon/library.c:1509
msgid "Could not create \\DCIM directory."
msgstr "Не вдалося створити каталог \\DCIM"
-#: camlibs/canon/library.c:1418 camlibs/canon/library.c:1531
+#: camlibs/canon/library.c:1402 camlibs/canon/library.c:1515
msgid "Could not create destination directory."
msgstr "Не вдалося створити цільовий каталог."
-#: camlibs/canon/library.c:1578 camlibs/ptp2/config.c:10270
-#: camlibs/ptp2/config.c:10678
+#: camlibs/canon/library.c:1562 camlibs/pentax/library.c:617
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:1053 camlibs/ptp2/config.c:10704
+#: camlibs/ptp2/config.c:11148
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "Налаштовування фотоапарата та драйвера"
-#: camlibs/canon/library.c:1581 camlibs/ptp2/config.c:10191
-#: camlibs/ptp2/config.c:10192 camlibs/ptp2/config.c:10193
-#: camlibs/ptp2/config.c:10194 camlibs/ptp2/config.c:10195
-#: camlibs/ptp2/config.c:10196 camlibs/sierra/epson-desc.c:282
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:695 camlibs/sierra/nikon-desc.c:706
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:717 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1024
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1123 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1134
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1147 camlibs/sierra/sierra.c:1188
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1664
+#: camlibs/canon/library.c:1565 camlibs/lumix/lumix.c:1102
+#: camlibs/pentax/library.c:620 camlibs/ptp2/config.c:10622
+#: camlibs/ptp2/config.c:10623 camlibs/ptp2/config.c:10624
+#: camlibs/ptp2/config.c:10625 camlibs/ptp2/config.c:10626
+#: camlibs/ptp2/config.c:10627 camlibs/sierra/epson-desc.c:268
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:682 camlibs/sierra/nikon-desc.c:693
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:704 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1012
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1111 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1122
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1135 camlibs/sierra/sierra.c:1172
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1648
msgid "Camera Settings"
msgstr "Параметри фотоапарата"
-#: camlibs/canon/library.c:1585 camlibs/canon/library.c:1988
-#: camlibs/ptp2/config.c:9729 camlibs/ptp2/config.c:9730
+#: camlibs/canon/library.c:1569 camlibs/canon/library.c:1976
+#: camlibs/ptp2/config.c:10138 camlibs/ptp2/config.c:10139
msgid "Owner Name"
msgstr "Ім'я власника"
-#: camlibs/canon/library.c:1591 camlibs/canon/library.c:2002
+#: camlibs/canon/library.c:1575 camlibs/canon/library.c:1990
msgid "Capture Size Class"
msgstr "Клас розміру захоплення"
-#: camlibs/canon/library.c:1630 camlibs/canon/library.c:2029
-#: camlibs/ptp2/config.c:9784 camlibs/ptp2/config.c:9785
-#: camlibs/ptp2/config.c:9786 camlibs/ptp2/config.c:9788
-#: camlibs/ptp2/config.c:9789 camlibs/ptp2/config.c:9791
-#: camlibs/ptp2/config.c:9792 camlibs/ptp2/config.c:9793
-#: camlibs/ptp2/config.c:9794 camlibs/ptp2/config.c:9795
-#: camlibs/ptp2/config.c:10044 camlibs/ptp2/config.c:10048
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5826 camlibs/sierra/olympus-desc.c:888
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:906
+#: camlibs/canon/library.c:1614 camlibs/canon/library.c:2017
+#: camlibs/ptp2/config.c:10195 camlibs/ptp2/config.c:10196
+#: camlibs/ptp2/config.c:10197 camlibs/ptp2/config.c:10199
+#: camlibs/ptp2/config.c:10200 camlibs/ptp2/config.c:10202
+#: camlibs/ptp2/config.c:10203 camlibs/ptp2/config.c:10204
+#: camlibs/ptp2/config.c:10205 camlibs/ptp2/config.c:10206
+#: camlibs/ptp2/config.c:10460 camlibs/ptp2/config.c:10464
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6197 camlibs/sierra/olympus-desc.c:876
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:894
msgid "ISO Speed"
msgstr "Швидкість ISO"
-#: camlibs/canon/library.c:1649 camlibs/canon/library.c:1650
-#: camlibs/canon/library.c:1676 camlibs/canon/library.c:1677
-#: camlibs/canon/library.c:1703 camlibs/canon/library.c:1704
-#: camlibs/canon/library.c:1743 camlibs/canon/library.c:1744
-#: camlibs/canon/library.c:1770 camlibs/canon/library.c:1771
-#: camlibs/canon/library.c:1801 camlibs/canon/library.c:1802
-#: camlibs/canon/library.c:1829 camlibs/canon/library.c:1830
-#: camlibs/canon/library.c:1857 camlibs/canon/library.c:1858
-#: camlibs/canon/library.c:1885 camlibs/canon/library.c:1886
-#: camlibs/ptp2/config.c:5389 camlibs/ptp2/config.c:5906
-#: camlibs/ptp2/config.c:6697 camlibs/ptp2/library.c:7529
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7544 camlibs/ptp2/ptp.c:7724 camlibs/ptp2/ptp.c:7814
+#: camlibs/canon/library.c:1633 camlibs/canon/library.c:1634
+#: camlibs/canon/library.c:1660 camlibs/canon/library.c:1661
+#: camlibs/canon/library.c:1687 camlibs/canon/library.c:1688
+#: camlibs/canon/library.c:1727 camlibs/canon/library.c:1728
+#: camlibs/canon/library.c:1754 camlibs/canon/library.c:1755
+#: camlibs/canon/library.c:1785 camlibs/canon/library.c:1786
+#: camlibs/canon/library.c:1813 camlibs/canon/library.c:1814
+#: camlibs/canon/library.c:1841 camlibs/canon/library.c:1842
+#: camlibs/canon/library.c:1869 camlibs/canon/library.c:1870
+#: camlibs/pentax/library.c:663 camlibs/ptp2/config.c:5786
+#: camlibs/ptp2/config.c:6303 camlibs/ptp2/config.c:7100
+#: camlibs/ptp2/library.c:7720 camlibs/ptp2/ptp.c:7915 camlibs/ptp2/ptp.c:8095
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8185
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
-#: camlibs/canon/library.c:1657 camlibs/canon/library.c:2059
+#: camlibs/canon/library.c:1641 camlibs/canon/library.c:2047
msgid "Shooting mode"
msgstr "Режим знімання"
-#: camlibs/canon/library.c:1684 camlibs/canon/library.c:2089
-#: camlibs/ptp2/config.c:9925 camlibs/ptp2/config.c:9926
-#: camlibs/ptp2/config.c:9927 camlibs/ptp2/config.c:9928
-#: camlibs/ptp2/config.c:9933 camlibs/ptp2/config.c:9934
-#: camlibs/ptp2/config.c:9935 camlibs/ptp2/config.c:9936
-#: camlibs/ptp2/config.c:9937 camlibs/ptp2/config.c:9938
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5828 camlibs/ptp2/ptp.c:6852
+#: camlibs/canon/library.c:1668 camlibs/canon/library.c:2077
+#: camlibs/pentax/library.c:689 camlibs/pentax/library.c:899
+#: camlibs/ptp2/config.c:10338 camlibs/ptp2/config.c:10339
+#: camlibs/ptp2/config.c:10340 camlibs/ptp2/config.c:10341
+#: camlibs/ptp2/config.c:10346 camlibs/ptp2/config.c:10347
+#: camlibs/ptp2/config.c:10348 camlibs/ptp2/config.c:10349
+#: camlibs/ptp2/config.c:10350 camlibs/ptp2/config.c:10351
+#: camlibs/ptp2/config.c:10352 camlibs/ptp2/ptp.c:6199 camlibs/ptp2/ptp.c:7223
msgid "Shutter Speed"
msgstr "Швидкість затвора"
-#: camlibs/canon/library.c:1714 camlibs/canon/library.c:2269
+#: camlibs/canon/library.c:1698 camlibs/canon/library.c:2257
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:236 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:398
-#: camlibs/konica/qm150.c:1050 camlibs/ptp2/config.c:9833
-#: camlibs/ptp2/config.c:9834 camlibs/ptp2/config.c:9835
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5813 camlibs/ptp2/ptp.c:5839 camlibs/ptp2/ptp.c:7089
-#: camlibs/ricoh/library.c:503 camlibs/sierra/sierra.c:1163
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1432
+#: camlibs/konica/qm150.c:1038 camlibs/lumix/lumix.c:1222
+#: camlibs/pentax/library.c:742 camlibs/ptp2/chdk.c:1029
+#: camlibs/ptp2/config.c:10244 camlibs/ptp2/config.c:10245
+#: camlibs/ptp2/config.c:10246 camlibs/ptp2/ptp.c:6184 camlibs/ptp2/ptp.c:6210
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7460 camlibs/ricoh/library.c:487
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1147 camlibs/sierra/sierra.c:1416
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"
-#: camlibs/canon/library.c:1724 camlibs/canon/library.c:2118
-#: camlibs/canon/library.c:2287 camlibs/ptp2/config.c:9912
-#: camlibs/ptp2/config.c:9913 camlibs/ptp2/config.c:9914
-#: camlibs/ptp2/config.c:9917 camlibs/ptp2/config.c:9918
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5827 camlibs/ptp2/ptp.c:6603 camlibs/ptp2/ptp.c:6605
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6851 camlibs/ptp2/ptp.c:7078 camlibs/sierra/sierra.c:965
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1288 camlibs/sierra/sierra.c:1515
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1756
+#: camlibs/canon/library.c:1708 camlibs/canon/library.c:2106
+#: camlibs/canon/library.c:2275 camlibs/lumix/lumix.c:1140
+#: camlibs/pentax/library.c:695 camlibs/pentax/library.c:921
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:1026 camlibs/ptp2/config.c:10325
+#: camlibs/ptp2/config.c:10326 camlibs/ptp2/config.c:10327
+#: camlibs/ptp2/config.c:10330 camlibs/ptp2/config.c:10331
+#: camlibs/ptp2/config.c:10353 camlibs/ptp2/ptp.c:6198 camlibs/ptp2/ptp.c:6974
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6976 camlibs/ptp2/ptp.c:7222 camlibs/ptp2/ptp.c:7449
+#: camlibs/sierra/sierra.c:949 camlibs/sierra/sierra.c:1272
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1499 camlibs/sierra/sierra.c:1740
msgid "Aperture"
msgstr "Діафрагма"
-#: camlibs/canon/library.c:1750 camlibs/canon/library.c:2146
-#: camlibs/ptp2/config.c:9841 camlibs/ptp2/config.c:9842
-#: camlibs/ptp2/config.c:9843 camlibs/ptp2/config.c:9844
-#: camlibs/ptp2/config.c:9845 camlibs/ptp2/config.c:9846
-#: camlibs/ptp2/config.c:9847 camlibs/ptp2/config.c:9848
-#: camlibs/ptp2/config.c:9851 camlibs/ptp2/ptp.c:5829 camlibs/ptp2/ptp.c:6236
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:771
+#: camlibs/canon/library.c:1734 camlibs/canon/library.c:2134
+#: camlibs/pentax/library.c:749 camlibs/pentax/library.c:870
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:1037 camlibs/ptp2/config.c:10252
+#: camlibs/ptp2/config.c:10253 camlibs/ptp2/config.c:10254
+#: camlibs/ptp2/config.c:10255 camlibs/ptp2/config.c:10256
+#: camlibs/ptp2/config.c:10258 camlibs/ptp2/config.c:10259
+#: camlibs/ptp2/config.c:10260 camlibs/ptp2/config.c:10263
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6200 camlibs/ptp2/ptp.c:6607
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:446 camlibs/sierra/nikon-desc.c:469
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:759
msgid "Exposure Compensation"
msgstr "Компенсація експозиції"
-#: camlibs/canon/library.c:1777 camlibs/canon/library.c:2177
-#: camlibs/ptp2/config.c:9770 camlibs/ptp2/config.c:9771
-#: camlibs/ptp2/config.c:9772 camlibs/ptp2/config.c:9775
-#: camlibs/ptp2/config.c:9776
+#: camlibs/canon/library.c:1761 camlibs/canon/library.c:2165
+#: camlibs/pentax/library.c:630 camlibs/ptp2/config.c:10181
+#: camlibs/ptp2/config.c:10182 camlibs/ptp2/config.c:10183
+#: camlibs/ptp2/config.c:10186 camlibs/ptp2/config.c:10187
msgid "Image Format"
msgstr "Формат зображення"
-#: camlibs/canon/library.c:1809 camlibs/canon/library.c:2206
-#: camlibs/ptp2/config.c:9882 camlibs/ptp2/config.c:9883
-#: camlibs/ptp2/config.c:9884 camlibs/ptp2/config.c:9887
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5742 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:649
+#: camlibs/canon/library.c:1793 camlibs/canon/library.c:2194
+#: camlibs/lumix/lumix.c:1197 camlibs/ptp2/config.c:10294
+#: camlibs/ptp2/config.c:10295 camlibs/ptp2/config.c:10296
+#: camlibs/ptp2/config.c:10299 camlibs/ptp2/ptp.c:6113
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:318 camlibs/sierra/olympus-desc.c:637
msgid "Focus Mode"
msgstr "Режим фокусування"
-#: camlibs/canon/library.c:1837 camlibs/canon/library.c:2317
-#: camlibs/ptp2/config.c:9854 camlibs/ptp2/config.c:9855
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5744 camlibs/ptp2/ptp.c:5808 camlibs/ptp2/ptp.c:6294
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6504 camlibs/sierra/sierra.c:1025
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1330 camlibs/sierra/sierra.c:1549
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1781
+#: camlibs/canon/library.c:1821 camlibs/canon/library.c:2305
+#: camlibs/ptp2/config.c:10266 camlibs/ptp2/config.c:10267
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6115 camlibs/ptp2/ptp.c:6179 camlibs/ptp2/ptp.c:6665
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6875 camlibs/sierra/sierra.c:1009
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1314 camlibs/sierra/sierra.c:1533
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1765
msgid "Flash Mode"
msgstr "Режим спалаху"
-#: camlibs/canon/library.c:1865 camlibs/canon/library.c:2236
-#: camlibs/konica/library.c:668 camlibs/konica/library.c:884
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5809
+#: camlibs/canon/library.c:1849 camlibs/canon/library.c:2224
+#: camlibs/konica/library.c:652 camlibs/konica/library.c:868
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6180
msgid "Beep"
msgstr "Сигнал"
-#: camlibs/canon/library.c:1896 camlibs/ptp2/config.c:10189
+#: camlibs/canon/library.c:1880 camlibs/ptp2/config.c:10620
msgid "Camera Actions"
msgstr "Дії фотоапарата"
-#: camlibs/canon/library.c:1900 camlibs/canon/library.c:2347
-#: camlibs/ptp2/config.c:9616 camlibs/ptp2/config.c:9617
+#: camlibs/canon/library.c:1884 camlibs/canon/library.c:2335
+#: camlibs/ptp2/config.c:10026
msgid "Synchronize camera date and time with PC"
msgstr "Синхронізувати дату і час фотоапарата з ПК"
-#: camlibs/canon/library.c:1907 camlibs/ptp2/config.c:10198
+#: camlibs/canon/library.c:1891 camlibs/ptp2/config.c:10629
msgid "Camera Status Information"
msgstr "Дані щодо стану фотоапарата"
-#: camlibs/canon/library.c:1911 camlibs/ptp2/config.c:9661
-#: camlibs/ptp2/config.c:9665 camlibs/ptp2/config.c:9666
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5847
+#: camlibs/canon/library.c:1895 camlibs/ptp2/config.c:10070
+#: camlibs/ptp2/config.c:10074 camlibs/ptp2/config.c:10075
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6218
msgid "Camera Model"
msgstr "Модель фотоапарата"
-#: camlibs/canon/library.c:1916 camlibs/konica/library.c:654
-#: camlibs/konica/library.c:866 camlibs/konica/qm150.c:775
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1010 camlibs/polaroid/pdc700.c:1023
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1095
+#: camlibs/canon/library.c:1901 camlibs/konica/library.c:638
+#: camlibs/konica/library.c:850 camlibs/konica/qm150.c:763
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:994 camlibs/polaroid/pdc700.c:1007
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1079
msgid "Date and Time"
msgstr "Дата та час"
-#: camlibs/canon/library.c:1924
+#: camlibs/canon/library.c:1909
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
-#: camlibs/canon/library.c:1928 camlibs/ptp2/config.c:9667
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5846
+#: camlibs/canon/library.c:1914 camlibs/ptp2/config.c:10076
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6217
msgid "Firmware Version"
msgstr "Версія мікропрограми"
-#: camlibs/canon/library.c:1948
+#: camlibs/canon/library.c:1935
msgid "Power"
msgstr "Степенева"
-#: camlibs/canon/library.c:1956
+#: camlibs/canon/library.c:1944
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"
-#: camlibs/canon/library.c:1960 camlibs/canon/library.c:2362
+#: camlibs/canon/library.c:1948 camlibs/canon/library.c:2350
msgid "List all files"
msgstr "Перелік усіх файлів"
-#: camlibs/canon/library.c:1966 camlibs/canon/library.c:2376
+#: camlibs/canon/library.c:1954 camlibs/canon/library.c:2364
msgid "Keep filename on upload"
msgstr "Зберігати назву файла при вивантаженні"
-#: camlibs/canon/library.c:1993 camlibs/canon/library.c:2034
-#: camlibs/canon/library.c:2064 camlibs/canon/library.c:2094
-#: camlibs/canon/library.c:2123 camlibs/canon/library.c:2153
-#: camlibs/canon/library.c:2182 camlibs/canon/library.c:2211
-#: camlibs/canon/library.c:2241 camlibs/canon/library.c:2276
-#: camlibs/canon/library.c:2292 camlibs/canon/library.c:2322
-#: camlibs/canon/library.c:2352
+#: camlibs/canon/library.c:1981 camlibs/canon/library.c:2022
+#: camlibs/canon/library.c:2052 camlibs/canon/library.c:2082
+#: camlibs/canon/library.c:2111 camlibs/canon/library.c:2141
+#: camlibs/canon/library.c:2170 camlibs/canon/library.c:2199
+#: camlibs/canon/library.c:2229 camlibs/canon/library.c:2264
+#: camlibs/canon/library.c:2280 camlibs/canon/library.c:2310
+#: camlibs/canon/library.c:2340
msgid "Camera unavailable"
msgstr "Фотоапарат недоступний"
-#: camlibs/canon/library.c:1996
+#: camlibs/canon/library.c:1984
msgid "Owner name changed"
msgstr "Ім'я власника змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:1998
+#: camlibs/canon/library.c:1986
msgid "could not change owner name"
msgstr "не вдається змінити ім'я власника"
-#: camlibs/canon/library.c:2011
+#: camlibs/canon/library.c:1999
msgid "Capture size class changed"
msgstr "Змінено клас розміру захоплення"
-#: camlibs/canon/library.c:2018
+#: camlibs/canon/library.c:2006
msgid "Invalid capture size class setting"
msgstr "Неправильний параметр класу розміру захоплення"
-#: camlibs/canon/library.c:2048
+#: camlibs/canon/library.c:2036
msgid "Invalid ISO speed setting"
msgstr "Неправильний параметр величини ISO"
-#: camlibs/canon/library.c:2051
+#: camlibs/canon/library.c:2039
msgid "ISO speed changed"
msgstr "Швидкість ISO змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2053
+#: camlibs/canon/library.c:2041
msgid "Could not change ISO speed"
msgstr "Не вдалося встановити швидкість ISO"
-#: camlibs/canon/library.c:2078
+#: camlibs/canon/library.c:2066
msgid "Invalid shooting mode setting"
msgstr "Некоректні параметри режиму знімання"
-#: camlibs/canon/library.c:2081
+#: camlibs/canon/library.c:2069
msgid "Shooting mode changed"
msgstr "Змінено режим знімання"
-#: camlibs/canon/library.c:2083
+#: camlibs/canon/library.c:2071
msgid "Could not change shooting mode"
msgstr "Не вдалося змінити режим знімання"
-#: camlibs/canon/library.c:2108
+#: camlibs/canon/library.c:2096
msgid "Invalid shutter speed setting"
msgstr "Неправильний параметр швидкості затвора"
-#: camlibs/canon/library.c:2111
+#: camlibs/canon/library.c:2099
msgid "Shutter speed changed"
msgstr "Швидкість затвора змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2113
+#: camlibs/canon/library.c:2101
msgid "Could not change shutter speed"
msgstr "Не вдалося змінити швидкість затвора"
-#: camlibs/canon/library.c:2137 camlibs/canon/library.c:2306
+#: camlibs/canon/library.c:2125 camlibs/canon/library.c:2294
msgid "Invalid aperture setting"
msgstr "некоректне значення діафрагми"
-#: camlibs/canon/library.c:2140 camlibs/canon/library.c:2309
+#: camlibs/canon/library.c:2128 camlibs/canon/library.c:2297
msgid "Aperture changed"
msgstr "Діафрагму змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2142 camlibs/canon/library.c:2311
+#: camlibs/canon/library.c:2130 camlibs/canon/library.c:2299
msgid "Could not change aperture"
msgstr "Не вдалося змінити діафрагму"
-#: camlibs/canon/library.c:2167
+#: camlibs/canon/library.c:2155
msgid "Invalid exposure compensation setting"
msgstr "Некоректний параметр виправлення експозиції"
-#: camlibs/canon/library.c:2170
+#: camlibs/canon/library.c:2158
msgid "Exposure compensation changed"
msgstr "Змінено виправлення експозиції"
-#: camlibs/canon/library.c:2172
+#: camlibs/canon/library.c:2160
msgid "Could not change exposure compensation"
msgstr "Не вдалося змінити виправлення експозиції"
-#: camlibs/canon/library.c:2195
+#: camlibs/canon/library.c:2183
msgid "Invalid image format setting"
msgstr "Некоректний параметр формату зображення"
-#: camlibs/canon/library.c:2199
+#: camlibs/canon/library.c:2187
msgid "Image format changed"
msgstr "Формат зображення змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2201
+#: camlibs/canon/library.c:2189
msgid "Could not change image format"
msgstr "Не вдалося змінити формат зображення"
-#: camlibs/canon/library.c:2225
+#: camlibs/canon/library.c:2213
msgid "Invalid focus mode setting"
msgstr "Некоректний режим фокусування"
-#: camlibs/canon/library.c:2228
+#: camlibs/canon/library.c:2216
msgid "Focus mode changed"
msgstr "Режим фокусування змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2230
+#: camlibs/canon/library.c:2218
msgid "Could not change focus mode"
msgstr "не вдається змінити режим фокусування"
-#: camlibs/canon/library.c:2255
+#: camlibs/canon/library.c:2243
msgid "Invalid beep mode setting"
msgstr "Некоректний параметр режиму сигналу"
-#: camlibs/canon/library.c:2258
+#: camlibs/canon/library.c:2246
msgid "Beep mode changed"
msgstr "Режим сигналу змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2260
+#: camlibs/canon/library.c:2248
msgid "Could not change beep mode"
msgstr "Не вдалося змінити режим сигналу"
-#: camlibs/canon/library.c:2279
+#: camlibs/canon/library.c:2267
msgid "Zoom level changed"
msgstr "Масштаб змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2281
+#: camlibs/canon/library.c:2269
msgid "Could not change zoom level"
msgstr "Не вдалося змінити масштаб"
-#: camlibs/canon/library.c:2336
+#: camlibs/canon/library.c:2324
msgid "Invalid flash mode setting"
msgstr "Некоректний параметр режим спалаху"
-#: camlibs/canon/library.c:2339
+#: camlibs/canon/library.c:2327
msgid "Flash mode changed"
msgstr "Режим спалаху змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2341
+#: camlibs/canon/library.c:2329
msgid "Could not change flash mode"
msgstr "Не вдалося змінити режим спалаху"
-#: camlibs/canon/library.c:2355
+#: camlibs/canon/library.c:2343
msgid "time set"
msgstr "час встановлено"
-#: camlibs/canon/library.c:2357
+#: camlibs/canon/library.c:2345
msgid "could not set time"
msgstr "не вдається встановити час"
-#: camlibs/canon/library.c:2590
+#: camlibs/canon/library.c:2578
#, c-format
msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible."
msgstr "Вказано непідтримуваний тип порту %i = 0x%x. Ініціалізація неможлива."
-#: camlibs/canon/serial.c:705 camlibs/canon/serial.c:768
+#: camlibs/canon/serial.c:689 camlibs/canon/serial.c:752
msgid "Battery exhausted, camera off."
msgstr "Акумулятор розряджений, фотоапарат вимкнений."
-#: camlibs/canon/serial.c:708
+#: camlibs/canon/serial.c:692
msgid "ERROR: unexpected message"
msgstr "ПОМИЛКА: несподіване повідомлення"
-#: camlibs/canon/serial.c:718
+#: camlibs/canon/serial.c:702
msgid "ERROR: message overrun"
msgstr "ПОМИЛКА: накладка повідомлень"
-#: camlibs/canon/serial.c:745
+#: camlibs/canon/serial.c:729
msgid "ERROR: out of sequence."
msgstr "ПОМИЛКА: порушення черговості"
-#: camlibs/canon/serial.c:750
+#: camlibs/canon/serial.c:734
msgid "ERROR: unexpected packet type."
msgstr "ПОМИЛКА: неочікуваний тип пакету."
-#: camlibs/canon/serial.c:760
+#: camlibs/canon/serial.c:744
msgid "ERROR: message format error."
msgstr "ПОМИЛКА: неправильний формат повідомлення."
-#: camlibs/canon/serial.c:772
+#: camlibs/canon/serial.c:756
msgid "ERROR: unexpected message2."
msgstr "ПОМИЛКА: неочікуване повідомлення2."
-#: camlibs/canon/serial.c:982
+#: camlibs/canon/serial.c:966
msgid "Uploading file..."
msgstr "Вивантаження файлу..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1053 camlibs/digita/digita.c:261
-#: camlibs/directory/directory.c:573
+#: camlibs/canon/serial.c:1037 camlibs/digita/digita.c:247
+#: camlibs/directory/directory.c:553
msgid "Getting file..."
msgstr "Отримання файлу"
-#: camlibs/canon/serial.c:1123
+#: camlibs/canon/serial.c:1107
msgid "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory entries"
msgstr "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue не вдається отримати елементи каталогу"
-#: camlibs/canon/serial.c:1131
+#: camlibs/canon/serial.c:1115
#, c-format
msgid "canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)"
msgstr "canon_serial_get_dirents: внутрішній пакет елементу каталогу надто короткий (лише %i байтів)"
-#: camlibs/canon/serial.c:1149
+#: camlibs/canon/serial.c:1133
#, c-format
msgid "canon_serial_get_dirents: Could not allocate %i bytes of memory"
msgstr "canon_serial_get_dirents: Не вдалося виділити %i байтів пам'яті"
-#: camlibs/canon/serial.c:1169
+#: camlibs/canon/serial.c:1153
msgid "canon_serial_get_dirents: Failed to read another directory entry"
msgstr "canon_serial_get_dirents: не вдається прочитати інший запис каталогу"
-#: camlibs/canon/serial.c:1185
+#: camlibs/canon/serial.c:1169
msgid "canon_serial_get_dirents: Truncated directory entry received"
msgstr "canon_serial_get_dirents: отримано обрізаний елемент каталогу"
-#: camlibs/canon/serial.c:1213
+#: camlibs/canon/serial.c:1197
msgid "canon_serial_get_dirents: Too many dirents, we must be looping."
msgstr "canon_serial_get_dirents: надто багато елементів каталогу, треба проходити циклом."
-#: camlibs/canon/serial.c:1223
+#: camlibs/canon/serial.c:1207
#, c-format
msgid "canon_serial_get_dirents: Could not resize dirent buffer to %i bytes"
msgstr "canon_serial_get_dirents: Не вдалося змінити розмір буферу елементів каталогу на %i байтів"
-#: camlibs/canon/serial.c:1292
+#: camlibs/canon/serial.c:1276
msgid "Error changing speed."
msgstr "Помилка зміни швидкості."
-#: camlibs/canon/serial.c:1301
+#: camlibs/canon/serial.c:1285
msgid "Resetting protocol..."
msgstr "Скидання протоколу..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1310
+#: camlibs/canon/serial.c:1294
msgid "Camera OK."
msgstr "Фотоапарат ГАРАЗД."
-#: camlibs/canon/serial.c:1323
+#: camlibs/canon/serial.c:1307
msgid "Looking for camera ..."
msgstr "Пошук фотоапарата ..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1333
+#: camlibs/canon/serial.c:1317
msgid "Trying to contact camera..."
msgstr "Спроба зв'язатись з фотоапаратом..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1337
+#: camlibs/canon/serial.c:1321
msgid "Communication error 1"
msgstr "Помилка зв'язку 1"
-#: camlibs/canon/serial.c:1347 camlibs/canon/serial.c:1351
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:997
+#: camlibs/canon/serial.c:1331 camlibs/canon/serial.c:1335
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:986
msgid "No response from camera"
msgstr "Немає відповіді від фотоапарата"
-#: camlibs/canon/serial.c:1355
+#: camlibs/canon/serial.c:1339
msgid "Unrecognized response"
msgstr "Не розпізнана відповідь"
-#: camlibs/canon/serial.c:1375
+#: camlibs/canon/serial.c:1359
#, c-format
msgid "Detected a \"%s\" aka \"%s\""
msgstr "Виявлено \"%s\" або \"%s\""
-#: camlibs/canon/serial.c:1383
+#: camlibs/canon/serial.c:1367
#, c-format
msgid "Unknown model \"%s\""
msgstr "Невідома модель \"%s\""
-#: camlibs/canon/serial.c:1404
+#: camlibs/canon/serial.c:1388
msgid "Bad EOT"
msgstr "Неправильний EOT"
-#: camlibs/canon/serial.c:1410
+#: camlibs/canon/serial.c:1394
msgid "Communication error 2"
msgstr "Помилка зв'язку 2"
-#: camlibs/canon/serial.c:1433
+#: camlibs/canon/serial.c:1417
msgid "Communication error 3"
msgstr "Помилка зв'язку 3"
-#: camlibs/canon/serial.c:1437
+#: camlibs/canon/serial.c:1421
msgid "Changing speed... wait..."
msgstr "Зміна швидкості ... зачекайте..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1442
+#: camlibs/canon/serial.c:1426
msgid "Error changing speed"
msgstr "Помилка зміни швидкості"
-#: camlibs/canon/serial.c:1453
+#: camlibs/canon/serial.c:1437
msgid "Error waiting for ACK during initialization, retrying"
msgstr "Помилка очікування сигналу ACK під час ініціалізації, робимо повторну спробу"
-#: camlibs/canon/serial.c:1459
+#: camlibs/canon/serial.c:1443
msgid "Error waiting ACK during initialization"
msgstr "Помилка очікування ACK при ініціалізації"
-#: camlibs/canon/serial.c:1463
+#: camlibs/canon/serial.c:1447
msgid "Connected to camera"
msgstr "Фотоапарат підключений"
-#: camlibs/canon/serial.c:1501
+#: camlibs/canon/serial.c:1485
msgid "ERROR: a fatal error condition was detected, can't continue "
msgstr "ПОМИЛКА: критична помилка. Продовжувати неможливо"
-#: camlibs/canon/serial.c:1517
+#: camlibs/canon/serial.c:1501
#, c-format
msgid "ERROR: %d is too big"
msgstr "ПОМИЛКА: %d надто великий"
-#: camlibs/canon/serial.c:1527
+#: camlibs/canon/serial.c:1511
msgid "Getting thumbnail..."
msgstr "Отримання мініатюри..."
-#: camlibs/canon/usb.c:220
+#: camlibs/canon/usb.c:201
msgid "NOT RECOGNIZED"
msgstr "НЕ РОЗПІЗНАНО"
-#: camlibs/canon/usb.c:235
+#: camlibs/canon/usb.c:216
msgid "Could not establish initial contact with camera"
msgstr "Не вдалося встановити з'єднання з фотоапаратом"
-#: camlibs/canon/usb.c:243
+#: camlibs/canon/usb.c:224
msgid "Camera was already active"
msgstr "Фотоапарат вже активний"
-#: camlibs/canon/usb.c:246
+#: camlibs/canon/usb.c:227
msgid "Camera was woken up"
msgstr "Фотоапарат виведений з режиму сну"
-#: camlibs/canon/usb.c:251
+#: camlibs/canon/usb.c:232
#, c-format
msgid "Initial camera response '%c' unrecognized"
msgstr "Нерозпізнана відповідь фотоапарата '%c'"
-#: camlibs/canon/usb.c:263
+#: camlibs/canon/usb.c:244
#, c-format
msgid "Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 2 ініціалізації: («%s» при читанні %i). Фотоапарат не працюватиме."
-#: camlibs/canon/usb.c:268
+#: camlibs/canon/usb.c:249
#, c-format
msgid "Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 2 ініціалізації! Повернуто %i байтів замість %i. Фотоапарат не працюватиме."
-#: camlibs/canon/usb.c:287
+#: camlibs/canon/usb.c:268
#, c-format
msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 3 ініціалізації: «%s» при читанні %i. Фотоапарат не працюватиме."
-#: camlibs/canon/usb.c:294 camlibs/canon/usb.c:321
+#: camlibs/canon/usb.c:275 camlibs/canon/usb.c:302
#, c-format
msgid "Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 3 ініціалізації! Повернуто %i замість %i. Фотоапарат не працюватиме."
-#: camlibs/canon/usb.c:314
+#: camlibs/canon/usb.c:295
#, c-format
msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 3 ініціалізації: «%s» під час запису %i. Фотоапарат не працюватиме."
-#: camlibs/canon/usb.c:352 camlibs/canon/usb.c:393
+#: camlibs/canon/usb.c:333 camlibs/canon/usb.c:374
#, c-format
msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 4: \"%s\" при читанні %i. Фотоапарат не працює"
-#: camlibs/canon/usb.c:359 camlibs/canon/usb.c:400
+#: camlibs/canon/usb.c:340 camlibs/canon/usb.c:381
#, c-format
msgid "Step #4 failed (returned %i, expected %i). Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 4! (повернуто %i замість %i). Фотоапарат не працюватиме."
-#: camlibs/canon/usb.c:512
+#: camlibs/canon/usb.c:493
#, c-format
msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s"
msgstr "Фотоапарат неготовий, численні помилки на запит 'Ідентифікація фотоапарата': %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:550 camlibs/canon/usb.c:566
+#: camlibs/canon/usb.c:531 camlibs/canon/usb.c:547
#, c-format
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr "Фотоапарат не готовий, помилка get_battery: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:631
+#: camlibs/canon/usb.c:612
#, c-format
msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_lock_keys: Неочікувана довжина результату функції \"блокувати клавіші\" (%i байтів, очікувалось %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:653 camlibs/canon/usb.c:679 camlibs/canon/usb.c:719
+#: camlibs/canon/usb.c:634 camlibs/canon/usb.c:660 camlibs/canon/usb.c:700
#, c-format
msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_lock_keys: Результат неочікуваної довжини (%i байтів, очікувалось %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:762 camlibs/canon/usb.c:778
+#: camlibs/canon/usb.c:743 camlibs/canon/usb.c:759
#, c-format
msgid "canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_unlock_keys: Результат неочікуваної довжини (%i байтів, очікувалось %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:834 camlibs/canon/usb.c:853
+#: camlibs/canon/usb.c:815 camlibs/canon/usb.c:834
#, c-format
msgid "canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_get_body_id: Результат неочікуваної довжини (%i байтів, очікувалось %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:1717
+#: camlibs/canon/usb.c:1696
msgid "Receiving data..."
msgstr "Отримання даних ..."
-#: camlibs/canon/usb.c:2101 camlibs/canon/usb.c:2247
+#: camlibs/canon/usb.c:2080 camlibs/canon/usb.c:2226
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr "Скінчилась пам'ять: потрібно %d байтів."
-#: camlibs/canon/usb.c:2165
+#: camlibs/canon/usb.c:2144
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr "canon_usb_set_file_attributes: помилка canon_usb_dialogue"
-#: camlibs/canon/usb.c:2172
+#: camlibs/canon/usb.c:2151
#, c-format
msgid "Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%08x from camera"
msgstr "Попередження canon_usb_set_file_attributes: у canon_usb_dialogue помилка статусу фотоапарата 0x%08x"
-#: camlibs/canon/usb.c:2262
+#: camlibs/canon/usb.c:2241
#, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr "Не вдалося прочитати файл \"%s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:2272
+#: camlibs/canon/usb.c:2251
#, c-format
msgid "Out of memory: %ld bytes needed."
msgstr "Скінчилась пам'ять: потрібно %ld байтів."
-#: camlibs/canon/usb.c:2305 camlibs/canon/usb.c:2316 camlibs/canon/usb.c:2352
-#: camlibs/canon/usb.c:2366 camlibs/canon/usb.c:2380
+#: camlibs/canon/usb.c:2284 camlibs/canon/usb.c:2295 camlibs/canon/usb.c:2331
+#: camlibs/canon/usb.c:2345 camlibs/canon/usb.c:2359
msgid "File upload failed."
msgstr "Помилка вивантаження файлу."
-#: camlibs/canon/usb.c:2406
+#: camlibs/canon/usb.c:2385
msgid "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before uploading more files."
msgstr "Файл надто великий. Перш ніж вивантажувати інші файли слід вимкнути фотоапарат та увімкнути знову."
-#: camlibs/canon/usb.c:2453
+#: camlibs/canon/usb.c:2432
#, c-format
msgid "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long."
msgstr "canon_usb_get_dirents: Не вдалося розмістити файл у буфер, '%.96s' (обрізано) надто довгий."
-#: camlibs/canon/usb.c:2470
+#: camlibs/canon/usb.c:2449
#, c-format
msgid "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i"
msgstr "canon_usb_get_dirents: не вдається отримати елементи каталогу canon_usb_long_dialogue, отримано %i"
-#: camlibs/canon/usb.c:2524
+#: camlibs/canon/usb.c:2503
#, c-format
msgid "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long."
msgstr "canon_usb_list_all_dirs: пакет не уміщається у буфер, '%.96s' (обрізано) надто довгий."
-#: camlibs/canon/usb.c:2543
+#: camlibs/canon/usb.c:2522
#, c-format
msgid "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i"
msgstr "canon_usb_list_all_dirs: помилка отримання елементів каталогу canon_usb_long_dialogue, отримано %i"
-#: camlibs/canon/usb.c:2620
+#: camlibs/canon/usb.c:2599
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr "Виявлено '%s'."
-#: camlibs/canon/usb.c:2626
+#: camlibs/canon/usb.c:2605
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr "Назва \"%s\" з фотоапарата не відповідає відомому фотоапарата"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:151
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:140
#, c-format
msgid "Image type %d not supported"
msgstr "Зображення типу %d не підтримується"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:174 camlibs/konica/qm150.c:451
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:163 camlibs/konica/qm150.c:439
#, c-format
msgid "Image %s is delete protected."
msgstr "Зображення %s захищене від видалення."
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:187
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:176
msgid ""
"Driver framework written by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n"
"This software has QVplay's source code, written by Ken-ichi HAYASHI <xg2k-hys@asahi-net.or.jp> and Jun-ichiro \"itojun\" Itoh <itojun@itojun.org>.\n"
@@ -1381,37 +1396,37 @@ msgstr ""
"Програма містить код QVplay, що написаний Ken-ichi HAYASHI <xg2k-hys@asahi-net.or.jp> та Jun-ichiro \"itojun\" Itoh <itojun@itojun.org>.\n"
"Інтеграцію QVplay виконав Michael Haardt <michael@moria.de>."
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:206
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:195
#, c-format
msgid "Battery level: %.1f Volts. Revision: %08x."
msgstr "Заряд акумулятора: %.1f Вольт. Ревізія: %08x."
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:264 camlibs/dimera/dimera3500.c:838
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:184 camlibs/polaroid/pdc700.c:986
-#: camlibs/sierra/sierra.c:915 camlibs/sierra/sierra.c:1507
-#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:208 camlibs/topfield/puppy.c:549
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:253 camlibs/dimera/dimera3500.c:827
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:184 camlibs/polaroid/pdc700.c:970
+#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:193 camlibs/sierra/sierra.c:899
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1491 camlibs/topfield/puppy.c:537
msgid "Camera Configuration"
msgstr "Конфігурація камери"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:267 camlibs/konica/qm150.c:1152
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:256 camlibs/konica/qm150.c:1140
#, c-format
msgid "Battery"
msgstr "Акумулятор"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:274
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:263
msgid "Brightness"
msgstr "Яскравість"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:276 camlibs/casio/casio-qv.c:279
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:265 camlibs/casio/casio-qv.c:268
msgid "Too bright"
msgstr "Дуже яскравий"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:277 camlibs/casio/casio-qv.c:280
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:266 camlibs/casio/casio-qv.c:269
msgid "Too dark"
msgstr "Дуже темний"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:278 camlibs/casio/casio-qv.c:281
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:583
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:267 camlibs/casio/casio-qv.c:270
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:566
msgid "OK"
msgstr "Гаразд"
@@ -1512,16 +1527,16 @@ msgstr ""
"Базовий драйвер sq905C\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/digita/digita.c:337 camlibs/dimera/dimera3500.c:321
+#: camlibs/digita/digita.c:323 camlibs/dimera/dimera3500.c:310
msgid "Image type is not supported"
msgstr "Зображення цього типу не підтримуються"
-#: camlibs/digita/digita.c:393
+#: camlibs/digita/digita.c:379
#, c-format
msgid "Number of pictures: %d"
msgstr "Кількість зображень: %d"
-#: camlibs/digita/digita.c:400
+#: camlibs/digita/digita.c:386
msgid ""
"Digita\n"
"Johannes Erdfelt <johannes@erdfelt.com>"
@@ -1529,29 +1544,29 @@ msgstr ""
"Digita\n"
"Johannes Erdfelt <johannes@erdfelt.com>"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:161
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:150
#, c-format
msgid "Only root folder is supported - you requested a file listing for folder '%s'."
msgstr "Підтримується лише звернення до кореневої теки - ви запитали список файлів з теки '%s'."
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:169 camlibs/dimera/dimera3500.c:430
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:158 camlibs/dimera/dimera3500.c:419
msgid "Problem getting number of images"
msgstr "Помилка отримання кількості зображень"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:339 camlibs/dimera/dimera3500.c:581
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:328 camlibs/dimera/dimera3500.c:570
msgid "Problem getting image information"
msgstr "Помилка отримання інформації про зображення"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:369
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:358
msgid "Capture type is not supported"
msgstr "Зйомка цього типу не підтримується"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:451
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:440
#, c-format
msgid " (battery is %d%% full)"
msgstr " (акумулятор заряджений на %d%%)"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:455
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:444
#, c-format
msgid ""
"Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d.\n"
@@ -1568,83 +1583,83 @@ msgstr ""
"Вибрано роздільну здатність %s.\n"
"Фотоапарат %s на основі %s\n"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/dimera/dimera3500.c:852
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:455 camlibs/dimera/dimera3500.c:841
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:443
-#: camlibs/konica/library.c:766 camlibs/konica/library.c:1016
-#: camlibs/konica/qm150.c:865 camlibs/ptp2/config.c:1443
-#: camlibs/ptp2/config.c:1495 camlibs/ptp2/config.c:3825
-#: camlibs/ptp2/config.c:5495 camlibs/ptp2/config.c:8480
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7366 camlibs/ricoh/library.c:504
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:286
+#: camlibs/konica/library.c:750 camlibs/konica/library.c:1000
+#: camlibs/konica/qm150.c:853 camlibs/ptp2/config.c:1456
+#: camlibs/ptp2/config.c:1508 camlibs/ptp2/config.c:3920
+#: camlibs/ptp2/config.c:5892 camlibs/ptp2/config.c:8883
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7737 camlibs/ricoh/library.c:488
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:273
msgid "Flash"
msgstr "Спалах"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/ptp2/config.c:3910
-#: camlibs/ptp2/config.c:3929
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:455 camlibs/ptp2/config.c:4005
+#: camlibs/ptp2/config.c:4024
msgid "No Flash"
msgstr "Без спалаху"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:468
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:457
msgid "Dual Iris"
msgstr "Подвійна ірисова діаграма"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:468
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:457
msgid "No Dual Iris"
msgstr "Без подвійної ірисової діаграми"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:470
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:459
msgid "Resolution Switch"
msgstr "Перемикання роздільної здатності"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:470
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:459
msgid "No Resolution Switch"
msgstr "Без перемикання роздільної здатності"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:472
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:461
msgid "No Power Light"
msgstr "Без індикатора живлення"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:474
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:463
msgid "ON"
msgstr "УВІМК"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:474
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:463
msgid "OFF"
msgstr "ВИМК"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:476
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:465
msgid "ready"
msgstr "готовий"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:476
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:465
msgid "Not ready"
msgstr "Неготовий"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:478
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:467
msgid "in fill mode"
msgstr "у режимі заповнення"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:478
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:467
msgid "Not in fill mode"
msgstr "Не у режимі заповнення"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:480
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:469
msgid "low (320x240)"
msgstr "низька (320x240)"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:480
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:469
msgid "high (640x480)"
msgstr "висока (640x480)"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:482
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:471
msgid "externally"
msgstr "зовні"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:482
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:471
msgid "internally"
msgstr "всередині"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:492
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:481
msgid ""
"* Image glitches or problems communicating are\n"
" often caused by a low battery.\n"
@@ -1662,7 +1677,7 @@ msgstr ""
" або визначатись автоматично.\n"
"* Поки що якість зображень поступається можливій якості.\n"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:506
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:495
msgid ""
"gPhoto2 Mustek VDC-3500/Relisys Dimera 3500\n"
"This software was created with the\n"
@@ -1692,199 +1707,324 @@ msgstr ""
" Інформація про протокол обміну, формат вихідних даних,\n"
" перенос для gphoto2\n"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:599
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:588
msgid "Problem reading image from flash"
msgstr "Помилка читання зображення з карти"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:617 camlibs/dimera/dimera3500.c:783
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:936
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:606 camlibs/dimera/dimera3500.c:772
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:925
msgid "Out of memory"
msgstr "Недостатньо пам'яті"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:634 camlibs/dimera/dimera3500.c:670
-#: camlibs/konica/qm150.c:263 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:402
-#: camlibs/ricoh/g3.c:376 camlibs/samsung/samsung.c:214
-#: camlibs/sipix/web2.c:174 camlibs/smal/ultrapocket.c:142
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:623 camlibs/dimera/dimera3500.c:659
+#: camlibs/konica/qm150.c:251 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:387
+#: camlibs/ricoh/g3.c:365 camlibs/samsung/samsung.c:204
+#: camlibs/sipix/web2.c:163 camlibs/smal/ultrapocket.c:142
#: camlibs/smal/ultrapocket.c:190
msgid "Downloading image..."
msgstr "Копіюється зображення..."
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:656 camlibs/dimera/dimera3500.c:692
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:645 camlibs/dimera/dimera3500.c:681
msgid "Problem downloading image"
msgstr "Помилка завантаження зображення"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:664
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:653
msgid "User canceled download"
msgstr "Користувач скасував завантаження"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:798
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:787
msgid "Problem taking live image"
msgstr "Помилка зйомки"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:840 camlibs/konica/library.c:792
-#: camlibs/konica/library.c:1035 camlibs/konica/qm150.c:893
-#: camlibs/ricoh/library.c:500
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:829 camlibs/konica/library.c:776
+#: camlibs/konica/library.c:1019 camlibs/konica/qm150.c:881
+#: camlibs/ricoh/library.c:484
msgid "Exposure"
msgstr "Експозиція"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:843 camlibs/dimera/dimera3500.c:881
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:832 camlibs/dimera/dimera3500.c:870
msgid "Automatic exposure adjustment on preview"
msgstr "Автоматичне налаштовування витримки під час попереднього перегляду"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:847 camlibs/dimera/dimera3500.c:872
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:836 camlibs/dimera/dimera3500.c:861
msgid "Exposure level on preview"
msgstr "Тривалість експозиції при попередньому перегляді"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:855 camlibs/dimera/dimera3500.c:891
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:844 camlibs/dimera/dimera3500.c:880
msgid "Automatic flash on capture"
msgstr "Автоматичний спалах при зйомці"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:964
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:953
msgid "Problem opening port"
msgstr "Помилка відкривання порту"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:974
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:963
msgid "Problem resetting camera"
msgstr "Помилка скидання стану камери"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:984
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:973
msgid "Problem setting camera communication speed"
msgstr "Помилка встановлення швидкості обміну даними з фотоапаратом"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:1003
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:992
msgid "Looks like a modem, not a camera"
msgstr "Схоже, що це модем, а не фотоапарат"
-#: camlibs/directory/directory.c:284
+#: camlibs/directory/directory.c:264
#, c-format
msgid "Listing files in '%s'..."
msgstr "Створення переліку файлів у '%s'..."
-#: camlibs/directory/directory.c:358
+#: camlibs/directory/directory.c:338
#, c-format
msgid "Listing folders in '%s'..."
msgstr "Отримання списку тек у '%s'..."
-#: camlibs/directory/directory.c:378
+#: camlibs/directory/directory.c:358
#, c-format
msgid "Could not get information about '%s' (%s)."
msgstr "Не вдалося отримати інформацію щодо «%s» (%s)."
-#: camlibs/directory/directory.c:411
+#: camlibs/directory/directory.c:391
#, c-format
msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%s)."
msgstr "Не вдалося отримати інформацію щодо «%s» у «%s» (%s)."
-#: camlibs/directory/directory.c:459
+#: camlibs/directory/directory.c:439
#, c-format
msgid "Could not change time of file '%s' in '%s' (%s)."
msgstr "Не вдалося змінити час зміни файла «%s» у «%s» (%s)."
-#: camlibs/directory/directory.c:547
+#: camlibs/directory/directory.c:527
#, c-format
msgid "Could not open '%s'."
msgstr "Не вдалося відкрити '%s'."
-#: camlibs/directory/directory.c:611
+#: camlibs/directory/directory.c:591
msgid "The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive."
msgstr "При перегляді каталогу \"camera\" виводиться список фотографій на диску."
-#: camlibs/directory/directory.c:620
+#: camlibs/directory/directory.c:600
msgid "Directory Browse Mode - written by Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."
msgstr "Режим перегляду каталогу - Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."
-#: camlibs/directory/directory.c:668
+#: camlibs/directory/directory.c:648
#, c-format
msgid "Could not delete file '%s' in folder '%s' (error code %i: %s)."
msgstr "Не вдалося вилучити файл «%s» у теці '%s' (код помилки %i: %s)."
-#: camlibs/enigma13/enigma13.c:74
+#: camlibs/docupen/docupen.c:155
+msgid "Scanner Profile Configuration"
+msgstr "Налаштування профілю сканера"
+
+#: camlibs/docupen/docupen.c:157 camlibs/docupen/docupen.c:256
+msgid "Mono mode"
+msgstr "Монорежим"
+
+#: camlibs/docupen/docupen.c:160 camlibs/docupen/docupen.c:192
+#: camlibs/docupen/docupen.c:220 camlibs/docupen/docupen.c:257
+#: camlibs/docupen/docupen.c:290 camlibs/docupen/docupen.c:319
+msgid "Depth"
+msgstr "Глибина"
+
+#: camlibs/docupen/docupen.c:162 camlibs/docupen/docupen.c:166
+#: camlibs/docupen/docupen.c:261
+msgid "Mono (b/w)"
+msgstr "Моно (ч/б)"
+
+#: camlibs/docupen/docupen.c:163 camlibs/docupen/docupen.c:167
+#: camlibs/docupen/docupen.c:263
+msgid "Grey (4bpp)"
+msgstr "Сірий (4б/пк)"
+
+#: camlibs/docupen/docupen.c:164 camlibs/docupen/docupen.c:168
+#: camlibs/docupen/docupen.c:265
+msgid "Grey (8bpp)"
+msgstr "Сірий (8б/пк)"
+
+#: camlibs/docupen/docupen.c:171 camlibs/docupen/docupen.c:199
+#: camlibs/docupen/docupen.c:227 camlibs/docupen/docupen.c:269
+#: camlibs/docupen/docupen.c:298 camlibs/docupen/docupen.c:327
+msgid "Lo Resolution"
+msgstr "Низька роздільна здатність"
+
+#: camlibs/docupen/docupen.c:173 camlibs/docupen/docupen.c:176
+#: camlibs/docupen/docupen.c:201 camlibs/docupen/docupen.c:204
+#: camlibs/docupen/docupen.c:229 camlibs/docupen/docupen.c:232
+#: camlibs/docupen/docupen.c:273 camlibs/docupen/docupen.c:302
+#: camlibs/docupen/docupen.c:331
+msgid "100 DPI"
+msgstr "100 т/дюйм"
+
+#: camlibs/docupen/docupen.c:174 camlibs/docupen/docupen.c:177
+#: camlibs/docupen/docupen.c:182 camlibs/docupen/docupen.c:185
+#: camlibs/docupen/docupen.c:202 camlibs/docupen/docupen.c:205
+#: camlibs/docupen/docupen.c:210 camlibs/docupen/docupen.c:213
+#: camlibs/docupen/docupen.c:230 camlibs/docupen/docupen.c:233
+#: camlibs/docupen/docupen.c:238 camlibs/docupen/docupen.c:241
+#: camlibs/docupen/docupen.c:275 camlibs/docupen/docupen.c:283
+#: camlibs/docupen/docupen.c:304 camlibs/docupen/docupen.c:312
+#: camlibs/docupen/docupen.c:333 camlibs/docupen/docupen.c:341
+msgid "200 DPI"
+msgstr "200 т/дюйм"
+
+#: camlibs/docupen/docupen.c:180 camlibs/docupen/docupen.c:208
+#: camlibs/docupen/docupen.c:236 camlibs/docupen/docupen.c:279
+#: camlibs/docupen/docupen.c:308 camlibs/docupen/docupen.c:337
+msgid "Hi Resolution"
+msgstr "Висока роздільна здатність"
+
+#: camlibs/docupen/docupen.c:183 camlibs/docupen/docupen.c:186
+#: camlibs/docupen/docupen.c:211 camlibs/docupen/docupen.c:214
+#: camlibs/docupen/docupen.c:239 camlibs/docupen/docupen.c:242
+#: camlibs/docupen/docupen.c:285 camlibs/docupen/docupen.c:314
+#: camlibs/docupen/docupen.c:343
+msgid "400 DPI"
+msgstr "400 т/дюйм"
+
+#: camlibs/docupen/docupen.c:189 camlibs/docupen/docupen.c:289
+msgid "Color Document mode"
+msgstr "Режим кольорового документа"
+
+#: camlibs/docupen/docupen.c:194 camlibs/docupen/docupen.c:196
+#: camlibs/docupen/docupen.c:294
+msgid "NQ (12bpp)"
+msgstr "NQ (12б/пк)"
+
+#: camlibs/docupen/docupen.c:217 camlibs/docupen/docupen.c:318
+msgid "Color Photo mode"
+msgstr "Режим кольорового фото"
+
+#: camlibs/docupen/docupen.c:222 camlibs/docupen/docupen.c:224
+#: camlibs/docupen/docupen.c:323
+msgid "HQ (24bpp)"
+msgstr "HQ (24б/пк)"
+
+#: camlibs/docupen/docupen.c:389
+msgid ""
+"Docupen scanner can't download/erase individual images, only everything\n"
+"at once. To work-around this, a cache file is created where a copy of the\n"
+"scanner's memory is stored. The cache fill is trigerred by downloading any\n"
+"image - so downloading the first image will take long time if the cache is\n"
+"empty or not valid. The cache is invalidated automatically when the amount\n"
+"of used memory reported by the scanner does not match cache size.\n"
+"The cache file is located at ~/.cache/docupen-SERIAL_NO.bin\n"
+"\n"
+"The scanner has a very short auto-power-off timeout - only 8 seconds - and\n"
+"it's effective even when connected by USB. You need to turn it on before\n"
+"each gphoto2 operation. In some situations, you might need to prevent it\n"
+"from turning off by repeatedly pressing any of the buttons."
+msgstr ""
+"Сканер Docupen не може отримувати/вилучати окремі зображення — лише усі\n"
+"одразу. Щоб обійти це обмеження, програма створює файл кешу, де зберігається\n"
+"копія пам'яті сканера. Заповнення кешу вмикається отримання будь-якого\n"
+"зображення — тому отримання першого зображення триватиме довго, якщо кеш\n"
+"є порожнім або втратив чинність. Кеш автоматично втрачає чинність, якщо\n"
+"повідомлений сканером розмір використаної пам'яті не збігається із розміром\n"
+"кешу. Файл кешу зберігається у ~/.cache/docupen-SERIAL_NO.bin\n"
+"\n"
+"Сканер має дуже короткий період автоматичного вимикання — лише 8 секунд —\n"
+"він є чинним, навіть при з'єднанні з USB. Сканер доведеться вмикати перед\n"
+"кожною дією gphoto2. У певних ситуаціях вам доведеться запобігати вимиканню\n"
+"постійним натисканням кнопок на сканері."
+
+#: camlibs/docupen/docupen.c:412
+msgid ""
+"DocuPen RC800 scanner library\n"
+"Copyright 2020 Ondrej Zary <ondrej@zary.sk>\n"
+"based on Docupen tools by Florian Heinz <fh@cronon-ag.de>"
+msgstr ""
+"Бібліотека для сканера DocuPen RC800\n"
+"Авторські права належать Ondrej Zary <ondrej@zary.sk>, 2020\n"
+"Засновано на інструментах Docupen, автор — Florian Heinz <fh@cronon-ag.de>"
+
+#: camlibs/enigma13/enigma13.c:64
msgid "Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by <olivier@aixmarseille.com>, and adapted from spca50x driver. Thank you, spca50x team, it was easy to port your driver on this cam! "
msgstr "Програма копіювання знімків для Digital Dream Enigma 1.3. від <olivier@aixmarseille.com>, створена на основі драйвера spca50x. Подяка авторам spca50x! Адаптувати ваш драйвер для цього апарата було нескладно! "
-#: camlibs/fuji/fuji.c:86
+#: camlibs/fuji/fuji.c:70
#, c-format
msgid "The camera sent only %i byte(s), but we need at least %i."
msgstr "Фотоапарат надіслав лише %i байтів, але потрібно принаймні %i."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:129 camlibs/ricoh/library.c:563
+#: camlibs/fuji/fuji.c:113 camlibs/ricoh/library.c:547
msgid "Could not contact camera."
msgstr "Не вдалося зв'язатись з фотоапаратом."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:191
+#: camlibs/fuji/fuji.c:175
#, c-format
msgid "Received unexpected data (0x%02x, 0x%02x)."
msgstr "Отримано неочікувані дані (0x%02x, 0x%02x)."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:217
+#: camlibs/fuji/fuji.c:201
#, c-format
msgid "Wrong escape sequence: expected 0x%02x, got 0x%02x."
msgstr "Неправильна escape-послідовність: очікувалось 0x%02x, отримано 0x%02x."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:234
+#: camlibs/fuji/fuji.c:218
#, c-format
msgid "Bad data - got 0x%02x, expected 0x%02x."
msgstr "Неправильні дані - отримано 0x%02x, очікувалось 0x%02x."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:247
+#: camlibs/fuji/fuji.c:231
#, c-format
msgid "Bad data - got 0x%02x, expected 0x%02x or 0x%02x."
msgstr "Неправильні дані - отримано 0x%02x, очікувалось 0x%02x або 0x%02x."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:254
+#: camlibs/fuji/fuji.c:238
#, c-format
msgid "Bad checksum - got 0x%02x, expected 0x%02x."
msgstr "Неправильна контрольна сума - отримано 0x%02x, очікувалось 0x%02x."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:292 camlibs/fuji/fuji.c:731
+#: camlibs/fuji/fuji.c:276 camlibs/fuji/fuji.c:715
msgid "Camera rejected the command."
msgstr "Фотоапарат відкинув команду."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:301 camlibs/fuji/fuji.c:740
+#: camlibs/fuji/fuji.c:285 camlibs/fuji/fuji.c:724
msgid "Camera reset itself."
msgstr "Самовільне скидання стану фотоапарата."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:305 camlibs/fuji/fuji.c:745
+#: camlibs/fuji/fuji.c:289 camlibs/fuji/fuji.c:729
#, c-format
msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr "Фотоапарат надіслав неочікувані дані 0x%02x."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:320 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:320 camlibs/ricoh/g3.c:370
+#: camlibs/fuji/fuji.c:304 camlibs/konica/lowlevel.c:366
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:304 camlibs/ricoh/g3.c:359
msgid "Downloading..."
msgstr "Завантаження..."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:541
+#: camlibs/fuji/fuji.c:525
#, c-format
msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the thumbnail."
msgstr "Не вдалося виділити %i байтів для завантаження мініатюри."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:575
+#: camlibs/fuji/fuji.c:559
#, c-format
msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the picture."
msgstr "Не вдалося виділити %i байтів для завантаження малюнку."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:674
+#: camlibs/fuji/fuji.c:658
#, c-format
msgid "The camera does not accept '%s' as filename."
msgstr "Фотоапарат не приймає '%s' як назву файла."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:678
+#: camlibs/fuji/fuji.c:662
#, c-format
msgid "Could not initialize upload (camera responded with 0x%02x)."
msgstr "Не вдалося ініціалізувати вивантаження (фотоапарат повернув код 0x%02x)."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:776
+#: camlibs/fuji/fuji.c:760
#, c-format
msgid "The camera does not support speed %i."
msgstr "Фотоапарат не підтримує швидкість %i."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:780
+#: camlibs/fuji/fuji.c:764
#, c-format
msgid "Could not set speed to %i (camera responded with %i)."
msgstr "Не вдалося встановити швидкість %i (фотоапарат повернув код %i)."
-#: camlibs/fuji/library.c:155
+#: camlibs/fuji/library.c:139
msgid ""
"Matthew G. Martin\n"
"Based on fujiplay by Thierry Bousch <bousch@topo.math.u-psud.fr>\n"
@@ -1892,36 +2032,36 @@ msgstr ""
"Matthew G. Martin\n"
"Побудовано на fujiplay від Thierry Bousch <bousch@topo.math.u-psud.fr>\n"
-#: camlibs/fuji/library.c:319
+#: camlibs/fuji/library.c:303
#, c-format
msgid "Bit rate %ld is not supported."
msgstr "Бітова швидкість %ld не підтримується."
-#: camlibs/fuji/library.c:367
+#: camlibs/fuji/library.c:351
msgid "Configuration for your FUJI camera"
msgstr "Параметри фотоапарата FUJI"
-#: camlibs/fuji/library.c:372 camlibs/fuji/library.c:405
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5751 camlibs/ricoh/library.c:447
-#: camlibs/ricoh/library.c:449 camlibs/sierra/sierra.c:1735
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1917
+#: camlibs/fuji/library.c:356 camlibs/fuji/library.c:389
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6122 camlibs/ricoh/library.c:431
+#: camlibs/ricoh/library.c:433 camlibs/sierra/sierra.c:1719
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1901
msgid "Date & Time"
msgstr "Дата та час"
-#: camlibs/fuji/library.c:387 camlibs/fuji/library.c:421
-#: camlibs/ptp2/config.c:9178
+#: camlibs/fuji/library.c:371 camlibs/fuji/library.c:405
+#: camlibs/ptp2/config.c:9587
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: camlibs/fuji/library.c:442
+#: camlibs/fuji/library.c:426
msgid "Version: "
msgstr "Версія: "
-#: camlibs/fuji/library.c:448
+#: camlibs/fuji/library.c:432
msgid "Model: "
msgstr "Модель: "
-#: camlibs/fuji/library.c:455
+#: camlibs/fuji/library.c:439
msgid "Available memory: "
msgstr "Доступна пам'ять: "
@@ -1941,21 +2081,21 @@ msgstr ""
"основана на кількох модулях gphoto2 та специфікаціях, що люб'язно надані фірмою Mustek.\n"
"\n"
-#: camlibs/gsmart300/library.c:210 camlibs/spca50x/library.c:573
+#: camlibs/gsmart300/library.c:210 camlibs/spca50x/library.c:561
#, c-format
msgid "Unsupported port type: %d. This driver only works with USB cameras.\n"
msgstr "Непідтримуваний тип порту: %d. Цей драйвер працює лише з фотоапаратами USB.\n"
-#: camlibs/gsmart300/library.c:227 camlibs/spca50x/library.c:630
+#: camlibs/gsmart300/library.c:227 camlibs/spca50x/library.c:618
msgid "Could not reset camera.\n"
msgstr "Не вдалося скинути стан фотоапарата.\n"
-#: camlibs/gsmart300/library.c:336 camlibs/spca50x/library.c:511
+#: camlibs/gsmart300/library.c:336 camlibs/spca50x/library.c:499
#, c-format
msgid "Your camera only supports deleting the last file on the camera. In this case, this is file '%s'."
msgstr "Ваш фотоапарат підтримує видалення лише останнього файла на фотоапараті. Тобто, це файл '%s'."
-#: camlibs/hp215/hp215.c:458
+#: camlibs/hp215/hp215.c:446
#, c-format
msgid ""
"Current camera time: %04d-%02d-%02d %02d:%02d\n"
@@ -1970,7 +2110,7 @@ msgstr ""
"Вільного місця на картці для зображень: %d\n"
"Заряд батареї: %d%%."
-#: camlibs/hp215/hp215.c:482
+#: camlibs/hp215/hp215.c:470
msgid ""
"hp215\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
@@ -2023,25 +2163,25 @@ msgstr ""
"iClick 5X driver\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/jamcam/jamcam.c:284
+#: camlibs/jamcam/jamcam.c:273
#, c-format
msgid "Frames Taken : %4d\n"
msgstr "Отримано знімків : %4d\n"
-#: camlibs/jamcam/jamcam.c:295
+#: camlibs/jamcam/jamcam.c:284
msgid "jamcam library v"
msgstr "Бібліотека jamcam v"
-#: camlibs/jamcam/library.c:348 camlibs/jd11/serial.c:473
-#: camlibs/sierra/library.c:1259 camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:270
+#: camlibs/jamcam/library.c:332 camlibs/jd11/serial.c:456
+#: camlibs/sierra/library.c:1250 camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:259
msgid "Downloading data..."
msgstr "Копіюються дані..."
-#: camlibs/jamcam/library.c:516 camlibs/jd11/serial.c:377
+#: camlibs/jamcam/library.c:500 camlibs/jd11/serial.c:360
msgid "Downloading thumbnail..."
msgstr "Копіюється мініатюра..."
-#: camlibs/jd11/jd11.c:160
+#: camlibs/jd11/jd11.c:149
msgid ""
"The JD11 camera works rather well with this driver.\n"
"An RS232 interface @ 115 kbit is required for image transfer.\n"
@@ -2057,7 +2197,7 @@ msgstr ""
" - мініатюри (64x48, формат PGM )\n"
" - фотографії (640x480, формат PPM)\n"
-#: camlibs/jd11/jd11.c:173
+#: camlibs/jd11/jd11.c:162
msgid ""
"JD11\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
@@ -2069,31 +2209,31 @@ msgstr ""
"Драйвер фотоапарата Jenoptik JD11.\n"
"Для дослідження протоколу використовувались WINE та IDA."
-#: camlibs/jd11/jd11.c:186
+#: camlibs/jd11/jd11.c:175
msgid "JD11 Configuration"
msgstr "Параметри JD11"
-#: camlibs/jd11/jd11.c:189 camlibs/jd11/jd11.c:242
+#: camlibs/jd11/jd11.c:178 camlibs/jd11/jd11.c:231
msgid "Other Settings"
msgstr "Інші параметри"
-#: camlibs/jd11/jd11.c:194 camlibs/jd11/jd11.c:243
+#: camlibs/jd11/jd11.c:183 camlibs/jd11/jd11.c:232
msgid "Bulb Exposure Time"
msgstr "Тривалість наддовгої експозиції"
-#: camlibs/jd11/jd11.c:202 camlibs/jd11/jd11.c:252
+#: camlibs/jd11/jd11.c:191 camlibs/jd11/jd11.c:241
msgid "Color Settings"
msgstr "Параметри кольорів"
-#: camlibs/jd11/jd11.c:209 camlibs/jd11/jd11.c:254
+#: camlibs/jd11/jd11.c:198 camlibs/jd11/jd11.c:243
msgid "Red"
msgstr "Червоний"
-#: camlibs/jd11/jd11.c:216 camlibs/jd11/jd11.c:260 camlibs/ptp2/config.c:2015
+#: camlibs/jd11/jd11.c:205 camlibs/jd11/jd11.c:249 camlibs/ptp2/config.c:2064
msgid "Green"
msgstr "Зелений"
-#: camlibs/jd11/jd11.c:223 camlibs/jd11/jd11.c:266
+#: camlibs/jd11/jd11.c:212 camlibs/jd11/jd11.c:255
msgid "Blue"
msgstr "Синій"
@@ -2168,15 +2308,15 @@ msgstr ""
"Бібліотека для фотоапарата jl2005bcd\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:91 camlibs/kodak/dc120/dc120.c:167
+#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:79 camlibs/kodak/dc120/dc120.c:155
msgid "CompactFlash Card"
msgstr "Карта CompactFlash"
-#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:382
+#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:370
msgid "The Kodak DC120 camera uses the KDC file format for storing images. If you want to view the images you download from your camera, you will need to download the \"kdc2tiff\" program. It is available from http://kdc2tiff.sourceforge.net"
msgstr "Фотоапарат Kodak DC120 використовує формат KDC для запису зображень. Для перегляду отриманих з апарата зображень знадобиться програма \"kdc2tiff\". Її можна завантажити з сайту http://kdc2tiff.sourceforge.net"
-#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:394
+#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:382
msgid ""
"Kodak DC120 Camera Library\n"
"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net>\n"
@@ -2188,13 +2328,13 @@ msgstr ""
"Бібліотека для роботи з фотоапаратом Kodak DC120.\n"
"(за чисельними вимогами)."
-#: camlibs/kodak/dc120/library.c:149 camlibs/kodak/dc210/library.c:455
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:333 camlibs/panasonic/dc1000.c:418
-#: camlibs/panasonic/dc1580.c:542
+#: camlibs/kodak/dc120/library.c:133 camlibs/kodak/dc210/library.c:439
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:316 camlibs/panasonic/dc1000.c:407
+#: camlibs/panasonic/dc1580.c:531
msgid "Getting data..."
msgstr "Отримання даних..."
-#: camlibs/kodak/dc120/library.c:552
+#: camlibs/kodak/dc120/library.c:536
msgid "Waiting for completion..."
msgstr "Очікування завершення..."
@@ -2207,7 +2347,7 @@ msgid "File type"
msgstr "Тип файлу"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:191 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:196
-#: camlibs/ptp2/config.c:1987 camlibs/ptp2/ptp.c:7745
+#: camlibs/ptp2/config.c:2036 camlibs/ptp2/ptp.c:8116
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
@@ -2220,7 +2360,7 @@ msgid "File resolution"
msgstr "Роздільна здатність"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:204 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:209
-#: camlibs/ricoh/library.c:318
+#: camlibs/ricoh/library.c:302
msgid "640 x 480"
msgstr "640 x 480"
@@ -2244,9 +2384,9 @@ msgstr "Середнє (підвищена якість)"
msgid "High (good quality)"
msgstr "Високе (добра якість)"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:233 camlibs/konica/qm150.c:1064
-#: camlibs/ptp2/config.c:9621 camlibs/ptp2/config.c:9761
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7087
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:233 camlibs/konica/qm150.c:1052
+#: camlibs/ptp2/config.c:10030 camlibs/ptp2/config.c:10172
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7458
msgid "Capture"
msgstr "Зйомка"
@@ -2275,83 +2415,83 @@ msgid "Exposure compensation"
msgstr "Компенсація експозиції"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:271 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:277
-#: camlibs/konica/library.c:771 camlibs/konica/library.c:787
-#: camlibs/konica/library.c:802 camlibs/konica/library.c:805
-#: camlibs/konica/library.c:1026 camlibs/konica/library.c:1059
-#: camlibs/konica/qm150.c:870 camlibs/konica/qm150.c:888
-#: camlibs/konica/qm150.c:957 camlibs/konica/qm150.c:960
-#: camlibs/konica/qm150.c:978 camlibs/konica/qm150.c:981
-#: camlibs/konica/qm150.c:996 camlibs/konica/qm150.c:999
-#: camlibs/konica/qm150.c:1016 camlibs/konica/qm150.c:1019
-#: camlibs/ptp2/config.c:1993 camlibs/ptp2/config.c:2023
-#: camlibs/ptp2/config.c:2303 camlibs/ptp2/config.c:2602
-#: camlibs/ptp2/config.c:2714 camlibs/ptp2/config.c:2730
-#: camlibs/ptp2/config.c:3648 camlibs/ptp2/config.c:3821
-#: camlibs/ptp2/config.c:3836 camlibs/ptp2/config.c:3861
-#: camlibs/ptp2/config.c:3892 camlibs/ptp2/config.c:3905
-#: camlibs/ptp2/config.c:3924 camlibs/ptp2/config.c:4044
-#: camlibs/ptp2/config.c:4179 camlibs/ptp2/config.c:4601
-#: camlibs/ptp2/config.c:4638 camlibs/ptp2/config.c:5133
-#: camlibs/ptp2/config.c:5365 camlibs/ptp2/config.c:5376
-#: camlibs/ptp2/config.c:5388 camlibs/ptp2/config.c:5472
-#: camlibs/ptp2/config.c:5490 camlibs/ptp2/config.c:5873
-#: camlibs/ptp2/config.c:6240 camlibs/ptp2/config.c:6245
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7388 camlibs/ptp2/ptp.c:7396 camlibs/ptp2/ptp.c:7421
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7429 camlibs/ptp2/ptp.c:7632 camlibs/ptp2/ptp.c:7683
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7759 camlibs/ptp2/ptp.c:7766 camlibs/ptp2/ptp.c:7776
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7813 camlibs/ptp2/ptp.c:7830 camlibs/ptp2/ptp.c:7884
-#: camlibs/ricoh/library.c:311 camlibs/ricoh/library.c:326
-#: camlibs/ricoh/library.c:367 camlibs/sierra/epson-desc.c:151
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:202 camlibs/sierra/nikon-desc.c:234
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:252 camlibs/sierra/nikon-desc.c:282
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:196 camlibs/sierra/olympus-desc.c:235
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:289 camlibs/sierra/olympus-desc.c:373
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:405 camlibs/sierra/olympus-desc.c:435
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:460 camlibs/sierra/olympus-desc.c:503
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:520 camlibs/sierra/olympus-desc.c:539
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:560 camlibs/sierra/olympus-desc.c:579
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:598 camlibs/sierra/olympus-desc.c:619
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:643 camlibs/sierra/olympus-desc.c:880
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:897 camlibs/sierra/sierra.c:926
-#: camlibs/sierra/sierra.c:932 camlibs/sierra/sierra.c:966
-#: camlibs/sierra/sierra.c:972 camlibs/sierra/sierra.c:1026
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1033 camlibs/sierra/sierra.c:1087
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1094 camlibs/sierra/sierra.c:1262
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1293 camlibs/sierra/sierra.c:1335
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1380 camlibs/sierra/sierra.c:1550
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1556 camlibs/sierra/sierra.c:1578
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1583 camlibs/sierra/sierra.c:1785
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1806 camlibs/st2205/library.c:511
-#: camlibs/st2205/library.c:524
+#: camlibs/konica/library.c:755 camlibs/konica/library.c:771
+#: camlibs/konica/library.c:786 camlibs/konica/library.c:789
+#: camlibs/konica/library.c:1010 camlibs/konica/library.c:1043
+#: camlibs/konica/qm150.c:858 camlibs/konica/qm150.c:876
+#: camlibs/konica/qm150.c:945 camlibs/konica/qm150.c:948
+#: camlibs/konica/qm150.c:966 camlibs/konica/qm150.c:969
+#: camlibs/konica/qm150.c:984 camlibs/konica/qm150.c:987
+#: camlibs/konica/qm150.c:1004 camlibs/konica/qm150.c:1007
+#: camlibs/ptp2/config.c:2042 camlibs/ptp2/config.c:2076
+#: camlibs/ptp2/config.c:2364 camlibs/ptp2/config.c:2665
+#: camlibs/ptp2/config.c:2777 camlibs/ptp2/config.c:2793
+#: camlibs/ptp2/config.c:3735 camlibs/ptp2/config.c:3916
+#: camlibs/ptp2/config.c:3931 camlibs/ptp2/config.c:3956
+#: camlibs/ptp2/config.c:3987 camlibs/ptp2/config.c:4000
+#: camlibs/ptp2/config.c:4019 camlibs/ptp2/config.c:4052
+#: camlibs/ptp2/config.c:4149 camlibs/ptp2/config.c:4284
+#: camlibs/ptp2/config.c:4705 camlibs/ptp2/config.c:4742
+#: camlibs/ptp2/config.c:5530 camlibs/ptp2/config.c:5762
+#: camlibs/ptp2/config.c:5773 camlibs/ptp2/config.c:5785
+#: camlibs/ptp2/config.c:5869 camlibs/ptp2/config.c:5887
+#: camlibs/ptp2/config.c:6270 camlibs/ptp2/config.c:6637
+#: camlibs/ptp2/config.c:6642 camlibs/ptp2/ptp.c:7759 camlibs/ptp2/ptp.c:7767
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7792 camlibs/ptp2/ptp.c:7800 camlibs/ptp2/ptp.c:8003
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8054 camlibs/ptp2/ptp.c:8130 camlibs/ptp2/ptp.c:8137
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8147 camlibs/ptp2/ptp.c:8184 camlibs/ptp2/ptp.c:8201
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8255 camlibs/ricoh/library.c:295
+#: camlibs/ricoh/library.c:310 camlibs/ricoh/library.c:351
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:137 camlibs/sierra/epson-desc.c:155
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:155 camlibs/sierra/nikon-desc.c:189
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:221 camlibs/sierra/nikon-desc.c:239
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:269 camlibs/sierra/olympus-desc.c:184
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:223 camlibs/sierra/olympus-desc.c:277
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:361 camlibs/sierra/olympus-desc.c:393
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:423 camlibs/sierra/olympus-desc.c:448
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:491 camlibs/sierra/olympus-desc.c:508
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:527 camlibs/sierra/olympus-desc.c:548
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:567 camlibs/sierra/olympus-desc.c:586
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:607 camlibs/sierra/olympus-desc.c:631
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:868 camlibs/sierra/olympus-desc.c:885
+#: camlibs/sierra/sierra.c:910 camlibs/sierra/sierra.c:916
+#: camlibs/sierra/sierra.c:950 camlibs/sierra/sierra.c:956
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1010 camlibs/sierra/sierra.c:1017
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1071 camlibs/sierra/sierra.c:1078
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1246 camlibs/sierra/sierra.c:1277
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1319 camlibs/sierra/sierra.c:1364
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1534 camlibs/sierra/sierra.c:1540
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1562 camlibs/sierra/sierra.c:1567
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1769 camlibs/sierra/sierra.c:1790
+#: camlibs/st2205/library.c:501 camlibs/st2205/library.c:514
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Авто"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:272 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:279
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:235
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:504 camlibs/sierra/olympus-desc.c:521
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:540 camlibs/sierra/sierra.c:1027
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1035 camlibs/sierra/sierra.c:1337
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1551 camlibs/sierra/sierra.c:1558
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1787
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:138 camlibs/sierra/nikon-desc.c:222
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:492 camlibs/sierra/olympus-desc.c:509
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:528 camlibs/sierra/sierra.c:1011
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1019 camlibs/sierra/sierra.c:1321
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1535 camlibs/sierra/sierra.c:1542
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1771
msgid "Force"
msgstr "Примусово"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:273 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:281
-#: camlibs/ptp2/config.c:2468 camlibs/ptp2/config.c:5371
-#: camlibs/ptp2/config.c:5462 camlibs/ptp2/config.c:7049
-#: camlibs/ptp2/config.c:7062 camlibs/ptp2/config.c:7086
-#: camlibs/ptp2/config.c:7166 camlibs/ptp2/config.c:7171
-#: camlibs/ptp2/config.c:7185 camlibs/ptp2/config.c:7209
-#: camlibs/ptp2/config.c:7213 camlibs/ptp2/config.c:7227
-#: camlibs/ptp2/config.c:7244 camlibs/ptp2/config.c:7258
-#: camlibs/ptp2/config.c:7263 camlibs/ptp2/config.c:7279
-#: camlibs/ptp2/config.c:9265 camlibs/ptp2/config.c:9568
-#: camlibs/ptp2/config.c:9578 camlibs/ptp2/config.c:9588
-#: camlibs/ptp2/config.c:9598 camlibs/ptp2/config.c:9608
-#: camlibs/ptp2/library.c:7433 camlibs/ptp2/library.c:7436
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7427 camlibs/ricoh/library.c:346
+#: camlibs/ptp2/config.c:2529 camlibs/ptp2/config.c:5768
+#: camlibs/ptp2/config.c:5859 camlibs/ptp2/config.c:7452
+#: camlibs/ptp2/config.c:7465 camlibs/ptp2/config.c:7489
+#: camlibs/ptp2/config.c:7569 camlibs/ptp2/config.c:7574
+#: camlibs/ptp2/config.c:7588 camlibs/ptp2/config.c:7612
+#: camlibs/ptp2/config.c:7616 camlibs/ptp2/config.c:7630
+#: camlibs/ptp2/config.c:7647 camlibs/ptp2/config.c:7661
+#: camlibs/ptp2/config.c:7666 camlibs/ptp2/config.c:7682
+#: camlibs/ptp2/config.c:9674 camlibs/ptp2/config.c:9977
+#: camlibs/ptp2/config.c:9987 camlibs/ptp2/config.c:9997
+#: camlibs/ptp2/config.c:10007 camlibs/ptp2/config.c:10017
+#: camlibs/ptp2/library.c:7624 camlibs/ptp2/library.c:7627
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7798 camlibs/ricoh/library.c:330
msgid "None"
msgstr "Немає"
@@ -2360,74 +2500,76 @@ msgid "Red eye flash"
msgstr "Запобігання червоним очам"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:287 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:291
-#: camlibs/konica/library.c:670 camlibs/konica/library.c:677
-#: camlibs/konica/library.c:769 camlibs/konica/library.c:778
-#: camlibs/konica/library.c:1022 camlibs/konica/qm150.c:808
-#: camlibs/konica/qm150.c:812 camlibs/konica/qm150.c:822
-#: camlibs/konica/qm150.c:826 camlibs/konica/qm150.c:868
-#: camlibs/konica/qm150.c:881 camlibs/konica/qm150.c:1038
-#: camlibs/konica/qm150.c:1045 camlibs/konica/qm150.c:1052
-#: camlibs/konica/qm150.c:1059 camlibs/ptp2/config.c:1240
-#: camlibs/ptp2/config.c:1242 camlibs/ptp2/config.c:1251
-#: camlibs/ptp2/config.c:1270 camlibs/ptp2/config.c:1272
-#: camlibs/ptp2/config.c:1281 camlibs/ptp2/config.c:1665
-#: camlibs/ptp2/config.c:1671 camlibs/ptp2/config.c:1678
-#: camlibs/ptp2/config.c:5135 camlibs/ptp2/config.c:6361
-#: camlibs/ptp2/config.c:6412 camlibs/ptp2/config.c:6615
-#: camlibs/ptp2/config.c:7130 camlibs/ptp2/config.c:7133
-#: camlibs/ptp2/config.c:7151 camlibs/ptp2/config.c:9027
-#: camlibs/ptp2/config.c:9067 camlibs/ptp2/ptp.c:7301 camlibs/ptp2/ptp.c:7302
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7303 camlibs/ptp2/ptp.c:7634 camlibs/ptp2/ptp.c:7760
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7846 camlibs/ricoh/library.c:338
-#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1143 camlibs/sierra/sierra.c:1149
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1421 camlibs/topfield/puppy.c:558
-#: camlibs/topfield/puppy.c:570 camlibs/topfield/puppy.c:593
+#: camlibs/konica/library.c:654 camlibs/konica/library.c:661
+#: camlibs/konica/library.c:753 camlibs/konica/library.c:762
+#: camlibs/konica/library.c:1006 camlibs/konica/qm150.c:796
+#: camlibs/konica/qm150.c:800 camlibs/konica/qm150.c:810
+#: camlibs/konica/qm150.c:814 camlibs/konica/qm150.c:856
+#: camlibs/konica/qm150.c:869 camlibs/konica/qm150.c:1026
+#: camlibs/konica/qm150.c:1033 camlibs/konica/qm150.c:1040
+#: camlibs/konica/qm150.c:1047 camlibs/ptp2/chdk.c:986
+#: camlibs/ptp2/config.c:1231 camlibs/ptp2/config.c:1233
+#: camlibs/ptp2/config.c:1242 camlibs/ptp2/config.c:1261
+#: camlibs/ptp2/config.c:1263 camlibs/ptp2/config.c:1272
+#: camlibs/ptp2/config.c:1684 camlibs/ptp2/config.c:1690
+#: camlibs/ptp2/config.c:1697 camlibs/ptp2/config.c:5532
+#: camlibs/ptp2/config.c:6758 camlibs/ptp2/config.c:6809
+#: camlibs/ptp2/config.c:7012 camlibs/ptp2/config.c:7041
+#: camlibs/ptp2/config.c:7533 camlibs/ptp2/config.c:7536
+#: camlibs/ptp2/config.c:7554 camlibs/ptp2/config.c:9436
+#: camlibs/ptp2/config.c:9476 camlibs/ptp2/ptp.c:7672 camlibs/ptp2/ptp.c:7673
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7674 camlibs/ptp2/ptp.c:8005 camlibs/ptp2/ptp.c:8131
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8217 camlibs/ricoh/library.c:322
+#: camlibs/ricoh/library.c:353 camlibs/sierra/nikon-desc.c:292
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1127 camlibs/sierra/sierra.c:1133
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1405 camlibs/topfield/puppy.c:546
+#: camlibs/topfield/puppy.c:558 camlibs/topfield/puppy.c:581
msgid "On"
msgstr "Увімк"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:288 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:293
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:461 camlibs/konica/library.c:671
-#: camlibs/konica/library.c:674 camlibs/konica/library.c:768
-#: camlibs/konica/library.c:775 camlibs/konica/library.c:888
-#: camlibs/konica/library.c:1020 camlibs/konica/qm150.c:809
-#: camlibs/konica/qm150.c:815 camlibs/konica/qm150.c:823
-#: camlibs/konica/qm150.c:829 camlibs/konica/qm150.c:867
-#: camlibs/konica/qm150.c:874 camlibs/konica/qm150.c:1039
-#: camlibs/konica/qm150.c:1042 camlibs/konica/qm150.c:1053
-#: camlibs/konica/qm150.c:1056 camlibs/ptp2/config.c:1241
-#: camlibs/ptp2/config.c:1242 camlibs/ptp2/config.c:1255
-#: camlibs/ptp2/config.c:1271 camlibs/ptp2/config.c:1272
-#: camlibs/ptp2/config.c:1285 camlibs/ptp2/config.c:1448
-#: camlibs/ptp2/config.c:1666 camlibs/ptp2/config.c:1672
-#: camlibs/ptp2/config.c:1677 camlibs/ptp2/config.c:2050
-#: camlibs/ptp2/config.c:2192 camlibs/ptp2/config.c:2253
-#: camlibs/ptp2/config.c:2452 camlibs/ptp2/config.c:2486
-#: camlibs/ptp2/config.c:2512 camlibs/ptp2/config.c:2538
-#: camlibs/ptp2/config.c:5134 camlibs/ptp2/config.c:5593
-#: camlibs/ptp2/config.c:5863 camlibs/ptp2/config.c:6239
-#: camlibs/ptp2/config.c:6246 camlibs/ptp2/config.c:6360
-#: camlibs/ptp2/config.c:6394 camlibs/ptp2/config.c:6404
-#: camlibs/ptp2/config.c:6413 camlibs/ptp2/config.c:6495
-#: camlibs/ptp2/config.c:6614 camlibs/ptp2/config.c:6624
-#: camlibs/ptp2/config.c:6635 camlibs/ptp2/config.c:7129
-#: camlibs/ptp2/config.c:7132 camlibs/ptp2/config.c:7150
-#: camlibs/ptp2/config.c:9028 camlibs/ptp2/config.c:9068
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7301 camlibs/ptp2/ptp.c:7302 camlibs/ptp2/ptp.c:7303
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7633 camlibs/ptp2/ptp.c:7758 camlibs/ptp2/ptp.c:7798
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7844 camlibs/ptp2/ptp.c:7909 camlibs/ptp2/ptp.c:7914
-#: camlibs/ricoh/library.c:339 camlibs/ricoh/library.c:368
-#: camlibs/ricoh/library.c:376 camlibs/sierra/epson-desc.c:153
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:304
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 camlibs/sierra/olympus-desc.c:505
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:522 camlibs/sierra/olympus-desc.c:541
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:663 camlibs/sierra/olympus-desc.c:863
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:947 camlibs/sierra/sierra.c:1028
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1037 camlibs/sierra/sierra.c:1144
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1147 camlibs/sierra/sierra.c:1339
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1423 camlibs/sierra/sierra.c:1552
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1560 camlibs/sierra/sierra.c:1789
-#: camlibs/topfield/puppy.c:559 camlibs/topfield/puppy.c:570
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:461 camlibs/konica/library.c:655
+#: camlibs/konica/library.c:658 camlibs/konica/library.c:752
+#: camlibs/konica/library.c:759 camlibs/konica/library.c:872
+#: camlibs/konica/library.c:1004 camlibs/konica/qm150.c:797
+#: camlibs/konica/qm150.c:803 camlibs/konica/qm150.c:811
+#: camlibs/konica/qm150.c:817 camlibs/konica/qm150.c:855
+#: camlibs/konica/qm150.c:862 camlibs/konica/qm150.c:1027
+#: camlibs/konica/qm150.c:1030 camlibs/konica/qm150.c:1041
+#: camlibs/konica/qm150.c:1044 camlibs/ptp2/chdk.c:987
+#: camlibs/ptp2/config.c:1232 camlibs/ptp2/config.c:1233
+#: camlibs/ptp2/config.c:1246 camlibs/ptp2/config.c:1262
+#: camlibs/ptp2/config.c:1263 camlibs/ptp2/config.c:1276
+#: camlibs/ptp2/config.c:1461 camlibs/ptp2/config.c:1685
+#: camlibs/ptp2/config.c:1691 camlibs/ptp2/config.c:1696
+#: camlibs/ptp2/config.c:2105 camlibs/ptp2/config.c:2253
+#: camlibs/ptp2/config.c:2314 camlibs/ptp2/config.c:2513
+#: camlibs/ptp2/config.c:2547 camlibs/ptp2/config.c:2573
+#: camlibs/ptp2/config.c:2599 camlibs/ptp2/config.c:5531
+#: camlibs/ptp2/config.c:5990 camlibs/ptp2/config.c:6260
+#: camlibs/ptp2/config.c:6636 camlibs/ptp2/config.c:6643
+#: camlibs/ptp2/config.c:6757 camlibs/ptp2/config.c:6791
+#: camlibs/ptp2/config.c:6801 camlibs/ptp2/config.c:6810
+#: camlibs/ptp2/config.c:6892 camlibs/ptp2/config.c:7011
+#: camlibs/ptp2/config.c:7021 camlibs/ptp2/config.c:7032
+#: camlibs/ptp2/config.c:7040 camlibs/ptp2/config.c:7532
+#: camlibs/ptp2/config.c:7535 camlibs/ptp2/config.c:7553
+#: camlibs/ptp2/config.c:9437 camlibs/ptp2/config.c:9477
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7672 camlibs/ptp2/ptp.c:7673 camlibs/ptp2/ptp.c:7674
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8004 camlibs/ptp2/ptp.c:8129 camlibs/ptp2/ptp.c:8169
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8215 camlibs/ptp2/ptp.c:8280 camlibs/ptp2/ptp.c:8285
+#: camlibs/ricoh/library.c:323 camlibs/ricoh/library.c:352
+#: camlibs/ricoh/library.c:360 camlibs/sierra/epson-desc.c:139
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:223 camlibs/sierra/nikon-desc.c:291
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:346 camlibs/sierra/olympus-desc.c:493
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:510 camlibs/sierra/olympus-desc.c:529
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:651 camlibs/sierra/olympus-desc.c:851
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:935 camlibs/sierra/sierra.c:1012
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1021 camlibs/sierra/sierra.c:1128
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1131 camlibs/sierra/sierra.c:1323
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1407 camlibs/sierra/sierra.c:1536
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1544 camlibs/sierra/sierra.c:1773
+#: camlibs/topfield/puppy.c:547 camlibs/topfield/puppy.c:558
msgid "Off"
msgstr "Вимкн"
@@ -2443,7 +2585,7 @@ msgstr "Встановити годинник у фотоапараті"
msgid "Port speed"
msgstr "Швидкість порту"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:316 camlibs/kodak/dc210/library.c:711
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:316 camlibs/kodak/dc210/library.c:695
msgid "Album name"
msgstr "Назва альбому"
@@ -2654,58 +2796,58 @@ msgstr ""
"Бібліотека для фотоапарата Kodak DC215 Zoom.\n"
"Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/library.c:363
+#: camlibs/kodak/dc210/library.c:347
msgid "Waiting..."
msgstr "Очікування..."
-#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1383
+#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1367
msgid "Parameter 1"
msgstr "Параметр 1"
-#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1387
+#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1371
msgid "Parameter 2"
msgstr "Параметр 2"
-#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1391
+#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1375
msgid "Parameter 3"
msgstr "Параметр 3"
-#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:202
+#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:186
#, c-format
msgid "Model: Kodak %s\n"
msgstr "Модель: Kodak %s\n"
-#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:203
+#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:187
#, c-format
msgid "Firmware version: %d.%02d\n"
msgstr "Версія мікропрограми: %d.%02d\n"
-#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:205
+#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:189
#, c-format
msgid "Battery status: %s, AC Adapter: %s\n"
msgstr "Стан акумулятора: %s, Блок живлення: %s\n"
-#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:209
+#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:193
#, c-format
msgid "Number of pictures: %d\n"
msgstr "Кількість зображень: %d\n"
-#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:211
+#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:195
#, c-format
msgid "Space remaining: High: %d, Medium: %d, Low: %d\n"
msgstr "Залишилось простору для: Висок: %d, Середн: %d, Низьк: %d\n"
-#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:215
+#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:199
#, c-format
msgid "Memory card status (%d): %s\n"
msgstr "Стан картки пам'яті (%d): %s\n"
-#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:219
+#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:203
#, c-format
msgid "Total pictures captured: %d, Flashes fired: %d\n"
msgstr "Знято локальних знімків: %d, Спалахів: %d\n"
-#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:233
+#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:217
msgid ""
"Kodak DC240 Camera Library\n"
"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> and Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
@@ -2717,54 +2859,55 @@ msgstr ""
"Бібліотека для фотоапаратів Kodak DC240, DC280, DC3400 та DC5000.\n"
"Оновлено та переписано для gPhoto2."
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:586
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:569
msgid "Weak"
msgstr "Слабка"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:589
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:572
msgid "Empty"
msgstr "Пусто"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:594 camlibs/kodak/dc240/library.c:609
-#: camlibs/ptp2/config.c:6593 camlibs/ptp2/ptp.c:7821
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:577 camlibs/kodak/dc240/library.c:592
+#: camlibs/ptp2/config.c:6990 camlibs/ptp2/ptp.c:8192
msgid "Invalid"
msgstr "Помилка"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:601 camlibs/ptp2/config.c:2444
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7754
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:584 camlibs/ptp2/config.c:2505
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8125
msgid "Not used"
msgstr "Від'єднаний"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:604
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:587
msgid "In use"
msgstr "Приєднаний"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:618
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:601
msgid "Card is open"
msgstr "Картка пам'яті витягнута"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:619
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:602
msgid "Card is not open"
msgstr "Картка пам'яті не відкрита"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:621
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:604
msgid "Card is not formatted"
msgstr "Картка пам'яті не форматована"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:623 camlibs/ptp2/config.c:7922
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:606 camlibs/ptp2/config.c:8325
+#: camlibs/ptp2/config.c:8439
msgid "No card"
msgstr "Немає карти пам'яті"
-#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:63
+#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:52
msgid "There is currently an operation in progress. This camera only supports one operation at a time. Please wait until the current operation has finished."
msgstr "Виконується дія. Цей фотоапарат не підтримує одночасне виконання кількох команд. Дочекайтесь завершення поточної операції."
-#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:166
+#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:155
#, c-format
msgid "camera inactive for > 9 seconds, re-initing.\n"
msgstr "фотоапарат неактивний більше ніж 9 секунд, повторна ініціалізація.\n"
-#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:457
+#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:446
msgid ""
"Known problems:\n"
"\n"
@@ -2774,7 +2917,7 @@ msgstr ""
"\n"
"1. Якщо Kodak DC3200 не отримує команд протягом 10 секунд, відбудеться тайм-аут та знадобиться повторна ініціалізація. Якщо апарат перестає реагувати, просто заново виберіть його. При цьому відбудеться нова ініціалізація."
-#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:470
+#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:459
msgid ""
"Kodak DC3200 Driver\n"
"Donn Morrison <dmorriso@gulf.uvic.ca>\n"
@@ -2786,7 +2929,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Запитання та відгуки приймаються із вдячністю."
-#: camlibs/kodak/ez200/ez200.c:199
+#: camlibs/kodak/ez200/ez200.c:187
#, c-format
msgid ""
"Your USB camera is a Kodak EZ200.\n"
@@ -2795,7 +2938,7 @@ msgstr ""
"Модель вашого USB-фотоапарата - Kodak EZ200.\n"
"Число зображень = %i\n"
-#: camlibs/kodak/ez200/ez200.c:207
+#: camlibs/kodak/ez200/ez200.c:195
msgid ""
"Kodak EZ200 driver\n"
"Bucas Jean-Francois <jfbucas@tuxfamily.org>\n"
@@ -2803,129 +2946,129 @@ msgstr ""
"Драйвер Kodak EZ200\n"
"Bucas Jean-Francois <jfbucas@tuxfamily.org>\n"
-#: camlibs/konica/konica.c:62
+#: camlibs/konica/konica.c:46
msgid "Focusing error."
msgstr "Помилка фокусування."
-#: camlibs/konica/konica.c:65
+#: camlibs/konica/konica.c:49
msgid "Iris error."
msgstr "Помилка ірисової діаграми."
-#: camlibs/konica/konica.c:68
+#: camlibs/konica/konica.c:52
msgid "Strobe error."
msgstr "Помилка джерела світла."
-#: camlibs/konica/konica.c:71
+#: camlibs/konica/konica.c:55
msgid "EEPROM checksum error."
msgstr "Помилка в контрольній сумі ППЗУ."
-#: camlibs/konica/konica.c:74
+#: camlibs/konica/konica.c:58
msgid "Internal error (1)."
msgstr "Внутрішня помилка (1)."
-#: camlibs/konica/konica.c:77
+#: camlibs/konica/konica.c:61
msgid "Internal error (2)."
msgstr "Внутрішня помилка (2)."
-#: camlibs/konica/konica.c:80
+#: camlibs/konica/konica.c:64
msgid "No card present."
msgstr "Немає карти пам'яті."
-#: camlibs/konica/konica.c:83
+#: camlibs/konica/konica.c:67
msgid "Card not supported."
msgstr "Картка не підтримується."
-#: camlibs/konica/konica.c:86
+#: camlibs/konica/konica.c:70
msgid "Card removed during access."
msgstr "Картку видалено в процесі роботи."
-#: camlibs/konica/konica.c:89
+#: camlibs/konica/konica.c:73
msgid "Image number not valid."
msgstr "Неправильний номер зображення."
-#: camlibs/konica/konica.c:92
+#: camlibs/konica/konica.c:76
msgid "Card can not be written."
msgstr "Запис на картку пам'яті неможливий."
-#: camlibs/konica/konica.c:95
+#: camlibs/konica/konica.c:79
msgid "Card is write protected."
msgstr "Картка захищена від запису."
-#: camlibs/konica/konica.c:98
+#: camlibs/konica/konica.c:82
msgid "No space left on card."
msgstr "Відсутній вільний простір на карті пам'яті."
-#: camlibs/konica/konica.c:101
+#: camlibs/konica/konica.c:85
msgid "Image protected."
msgstr "Зображення захищене."
-#: camlibs/konica/konica.c:104
+#: camlibs/konica/konica.c:88
msgid "Light too dark."
msgstr "Недостатнє освітлення."
-#: camlibs/konica/konica.c:107
+#: camlibs/konica/konica.c:91
msgid "Autofocus error."
msgstr "Помилка автофокусування."
-#: camlibs/konica/konica.c:110
+#: camlibs/konica/konica.c:94
msgid "System error."
msgstr "Системна помилка."
-#: camlibs/konica/konica.c:113
+#: camlibs/konica/konica.c:97
msgid "Illegal parameter."
msgstr "Недопустимий параметр."
-#: camlibs/konica/konica.c:116
+#: camlibs/konica/konica.c:100
msgid "Command can not be cancelled."
msgstr "Операцію неможливо скасувати."
-#: camlibs/konica/konica.c:119
+#: camlibs/konica/konica.c:103
msgid "Localization data too long."
msgstr "Дані локалізації надто довгі."
-#: camlibs/konica/konica.c:122
+#: camlibs/konica/konica.c:106
msgid "Localization data corrupt."
msgstr "Пошкоджені дані локалізації."
-#: camlibs/konica/konica.c:125
+#: camlibs/konica/konica.c:109
msgid "Unsupported command."
msgstr "Команда не підтримується."
-#: camlibs/konica/konica.c:128
+#: camlibs/konica/konica.c:112
msgid "Other command executing."
msgstr "Виконується інша команда."
-#: camlibs/konica/konica.c:131
+#: camlibs/konica/konica.c:115
msgid "Command order error."
msgstr "Помилка порядку виконання команд."
-#: camlibs/konica/konica.c:134
+#: camlibs/konica/konica.c:118
msgid "Unknown error."
msgstr "Невідома помилка."
-#: camlibs/konica/konica.c:137
+#: camlibs/konica/konica.c:121
#, c-format
msgid "The camera has just sent an error that has not yet been discovered. Please report the following to %s with additional information how you got this error: (0x%x,0x%x). Thank you very much!"
msgstr "Фотоапарат щойно повідомив про невідому помилку. Сповістіть про це %s, та вкажіть коли виникла ця помилка: (0x%x,0x%x). Дуже дякуємо!"
-#: camlibs/konica/library.c:157 camlibs/pccam300/library.c:119
+#: camlibs/konica/library.c:141 camlibs/pccam300/library.c:119
msgid "Getting file list..."
msgstr "Отримання списку файлів..."
-#: camlibs/konica/library.c:323
+#: camlibs/konica/library.c:307
msgid "Testing different speeds..."
msgstr "Перевіряються різні швидкості..."
-#: camlibs/konica/library.c:338
+#: camlibs/konica/library.c:322
msgid "The camera could not be contacted. Please make sure it is connected to the computer and turned on."
msgstr "Не вдалося зв'язатись з фотоапаратом.Перевірте, що він увімкнений та з'єднаний з комп'ютером."
-#: camlibs/konica/library.c:422
+#: camlibs/konica/library.c:406
#, c-format
msgid "%i pictures could not be deleted because they are protected"
msgstr "%i зображень не вдалось видалити, тому що вони захищені"
-#: camlibs/konica/library.c:522
+#: camlibs/konica/library.c:506
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -2944,7 +3087,7 @@ msgstr ""
"Назва: %s,\n"
"Виробник: %s\n"
-#: camlibs/konica/library.c:613
+#: camlibs/konica/library.c:597
msgid ""
"Konica library\n"
"Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>\n"
@@ -2954,407 +3097,407 @@ msgstr ""
"Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>\n"
"Підтримка усіх апаратів Konica та деяких моделей HP."
-#: camlibs/konica/library.c:638
+#: camlibs/konica/library.c:622
msgid "Getting configuration..."
msgstr "Отримується інформація..."
-#: camlibs/konica/library.c:645 camlibs/konica/qm150.c:766
+#: camlibs/konica/library.c:629 camlibs/konica/qm150.c:754
msgid "Konica Configuration"
msgstr "Параметра Konica"
-#: camlibs/konica/library.c:650 camlibs/konica/library.c:862
-#: camlibs/konica/qm150.c:771
+#: camlibs/konica/library.c:634 camlibs/konica/library.c:846
+#: camlibs/konica/qm150.c:759
msgid "Persistent Settings"
msgstr "Постійні параметри"
-#: camlibs/konica/library.c:680
+#: camlibs/konica/library.c:664
msgid "Shall the camera beep when taking a picture?"
msgstr "Чи подавати звуковий сигнал при отриманні знімка?"
-#: camlibs/konica/library.c:684 camlibs/konica/library.c:897
+#: camlibs/konica/library.c:668 camlibs/konica/library.c:881
msgid "Self Timer Time"
msgstr "Час автоспуску"
-#: camlibs/konica/library.c:691 camlibs/konica/library.c:906
-#: camlibs/konica/qm150.c:780
+#: camlibs/konica/library.c:675 camlibs/konica/library.c:890
+#: camlibs/konica/qm150.c:768
msgid "Auto Off Time"
msgstr "Час автовимикання"
-#: camlibs/konica/library.c:698 camlibs/konica/library.c:915
+#: camlibs/konica/library.c:682 camlibs/konica/library.c:899
msgid "Slide Show Interval"
msgstr "Інтервал між слайдами"
-#: camlibs/konica/library.c:705 camlibs/konica/library.c:925
-#: camlibs/konica/qm150.c:788 camlibs/ricoh/library.c:499
-#: camlibs/sierra/sierra.c:925 camlibs/sierra/sierra.c:1257
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1622 camlibs/sierra/sierra.c:1835
+#: camlibs/konica/library.c:689 camlibs/konica/library.c:909
+#: camlibs/konica/qm150.c:776 camlibs/ricoh/library.c:483
+#: camlibs/sierra/sierra.c:909 camlibs/sierra/sierra.c:1241
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1606 camlibs/sierra/sierra.c:1819
msgid "Resolution"
msgstr "Роздільна здатність"
-#: camlibs/konica/library.c:707 camlibs/konica/library.c:715
-#: camlibs/konica/library.c:931
+#: camlibs/konica/library.c:691 camlibs/konica/library.c:699
+#: camlibs/konica/library.c:915
msgid "Low (576 x 436)"
msgstr "Низька (576 x 436)"
-#: camlibs/konica/library.c:708 camlibs/konica/library.c:718
+#: camlibs/konica/library.c:692 camlibs/konica/library.c:702
msgid "Medium (1152 x 872)"
msgstr "Середня (1152 x 872)"
-#: camlibs/konica/library.c:709 camlibs/konica/library.c:712
-#: camlibs/konica/library.c:929
+#: camlibs/konica/library.c:693 camlibs/konica/library.c:696
+#: camlibs/konica/library.c:913
msgid "High (1152 x 872)"
msgstr "Висока (1152 x 872)"
-#: camlibs/konica/library.c:725 camlibs/konica/library.c:942
-#: camlibs/konica/qm150.c:836
+#: camlibs/konica/library.c:709 camlibs/konica/library.c:926
+#: camlibs/konica/qm150.c:824
msgid "Localization"
msgstr "Локалізація"
-#: camlibs/konica/library.c:731 camlibs/konica/library.c:945
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:434
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1698 camlibs/sierra/sierra.c:1890
+#: camlibs/konica/library.c:715 camlibs/konica/library.c:929
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:232 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1682 camlibs/sierra/sierra.c:1874
msgid "Language"
msgstr "Мова"
-#: camlibs/konica/library.c:738 camlibs/konica/library.c:748
-#: camlibs/konica/library.c:756 camlibs/konica/library.c:950
-#: camlibs/konica/library.c:976 camlibs/konica/library.c:995
+#: camlibs/konica/library.c:722 camlibs/konica/library.c:732
+#: camlibs/konica/library.c:740 camlibs/konica/library.c:934
+#: camlibs/konica/library.c:960 camlibs/konica/library.c:979
msgid "None selected"
msgstr "Не вибрано"
-#: camlibs/konica/library.c:743 camlibs/konica/library.c:972
+#: camlibs/konica/library.c:727 camlibs/konica/library.c:956
msgid "TV Output Format"
msgstr "Формат виводу на ТБ"
-#: camlibs/konica/library.c:745 camlibs/konica/library.c:977
-#: camlibs/ptp2/config.c:2269
+#: camlibs/konica/library.c:729 camlibs/konica/library.c:961
+#: camlibs/ptp2/config.c:2330
msgid "NTSC"
msgstr "NTSC"
-#: camlibs/konica/library.c:746 camlibs/konica/library.c:979
-#: camlibs/ptp2/config.c:2270
+#: camlibs/konica/library.c:730 camlibs/konica/library.c:963
+#: camlibs/ptp2/config.c:2331
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
-#: camlibs/konica/library.c:747 camlibs/konica/library.c:981
+#: camlibs/konica/library.c:731 camlibs/konica/library.c:965
msgid "Do not display TV menu"
msgstr "Не показувати меню ТБ"
-#: camlibs/konica/library.c:751 camlibs/konica/library.c:991
-#: camlibs/konica/qm150.c:840
+#: camlibs/konica/library.c:735 camlibs/konica/library.c:975
+#: camlibs/konica/qm150.c:828
msgid "Date Format"
msgstr "Формат дати"
-#: camlibs/konica/library.c:753 camlibs/konica/library.c:996
-#: camlibs/konica/qm150.c:842 camlibs/konica/qm150.c:847
+#: camlibs/konica/library.c:737 camlibs/konica/library.c:980
+#: camlibs/konica/qm150.c:830 camlibs/konica/qm150.c:835
msgid "Month/Day/Year"
msgstr "Місяць/День/Рік"
-#: camlibs/konica/library.c:754 camlibs/konica/library.c:998
-#: camlibs/konica/qm150.c:843 camlibs/konica/qm150.c:850
+#: camlibs/konica/library.c:738 camlibs/konica/library.c:982
+#: camlibs/konica/qm150.c:831 camlibs/konica/qm150.c:838
msgid "Day/Month/Year"
msgstr "День/Місяць/Рік"
-#: camlibs/konica/library.c:755 camlibs/konica/library.c:1000
-#: camlibs/konica/qm150.c:844 camlibs/konica/qm150.c:853
+#: camlibs/konica/library.c:739 camlibs/konica/library.c:984
+#: camlibs/konica/qm150.c:832 camlibs/konica/qm150.c:841
msgid "Year/Month/Day"
msgstr "Рік/Місяць/День"
-#: camlibs/konica/library.c:761 camlibs/konica/library.c:1012
-#: camlibs/konica/qm150.c:860
+#: camlibs/konica/library.c:745 camlibs/konica/library.c:996
+#: camlibs/konica/qm150.c:848
msgid "Session-persistent Settings"
msgstr "Постійні параметри сеансу"
-#: camlibs/konica/library.c:770 camlibs/konica/library.c:781
-#: camlibs/konica/library.c:1024 camlibs/konica/qm150.c:869
-#: camlibs/konica/qm150.c:879
+#: camlibs/konica/library.c:754 camlibs/konica/library.c:765
+#: camlibs/konica/library.c:1008 camlibs/konica/qm150.c:857
+#: camlibs/konica/qm150.c:867
msgid "On, red-eye reduction"
msgstr "Увімк, зменшення червоності очей"
-#: camlibs/konica/library.c:772 camlibs/konica/library.c:784
-#: camlibs/konica/qm150.c:871 camlibs/konica/qm150.c:886
+#: camlibs/konica/library.c:756 camlibs/konica/library.c:768
+#: camlibs/konica/qm150.c:859 camlibs/konica/qm150.c:874
msgid "Auto, red-eye reduction"
msgstr "Авто, зменшення червоності очей"
-#: camlibs/konica/library.c:799 camlibs/konica/library.c:1044
-#: camlibs/konica/qm150.c:952 camlibs/ptp2/config.c:6471
-#: camlibs/ptp2/config.c:6477
+#: camlibs/konica/library.c:783 camlibs/konica/library.c:1028
+#: camlibs/konica/qm150.c:940 camlibs/ptp2/chdk.c:1028
+#: camlibs/ptp2/config.c:6868 camlibs/ptp2/config.c:6874
msgid "Focus"
msgstr "Фокус"
-#: camlibs/konica/library.c:801 camlibs/konica/library.c:808
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1579
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1585 camlibs/sierra/sierra.c:1808
+#: camlibs/konica/library.c:785 camlibs/konica/library.c:792
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:156 camlibs/sierra/sierra.c:1563
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1569 camlibs/sierra/sierra.c:1792
msgid "Fixed"
msgstr "Фіксований"
-#: camlibs/konica/library.c:815 camlibs/konica/library.c:1049
-#: camlibs/konica/qm150.c:1102
+#: camlibs/konica/library.c:799 camlibs/konica/library.c:1033
+#: camlibs/konica/qm150.c:1090
msgid "Volatile Settings"
msgstr "Тимчасові параметри"
-#: camlibs/konica/library.c:819 camlibs/konica/library.c:1052
-#: camlibs/konica/qm150.c:1106 camlibs/polaroid/pdc700.c:165
-#: camlibs/ptp2/config.c:9839
+#: camlibs/konica/library.c:803 camlibs/konica/library.c:1036
+#: camlibs/konica/qm150.c:1094 camlibs/polaroid/pdc700.c:149
+#: camlibs/ptp2/config.c:10250
msgid "Self Timer"
msgstr "Автоспуск"
-#: camlibs/konica/library.c:821 camlibs/konica/library.c:825
-#: camlibs/konica/library.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1108
-#: camlibs/konica/qm150.c:1112
+#: camlibs/konica/library.c:805 camlibs/konica/library.c:809
+#: camlibs/konica/library.c:1048 camlibs/konica/qm150.c:1096
+#: camlibs/konica/qm150.c:1100
msgid "Self Timer (next picture only)"
msgstr "Автоспуск (лише наступний знімок)"
-#: camlibs/konica/library.c:822 camlibs/konica/library.c:829
-#: camlibs/konica/qm150.c:1109 camlibs/konica/qm150.c:1116
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:396 camlibs/ptp2/config.c:3863
-#: camlibs/ptp2/config.c:3894 camlibs/ptp2/config.c:5353
-#: camlibs/ptp2/config.c:5366 camlibs/ptp2/config.c:5377
-#: camlibs/ptp2/config.c:5891 camlibs/ptp2/config.c:6237
-#: camlibs/ptp2/config.c:6248 camlibs/ptp2/config.c:6396
-#: camlibs/ptp2/config.c:6406 camlibs/ptp2/config.c:6622
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7422 camlibs/ptp2/ptp.c:7430 camlibs/ptp2/ptp.c:7593
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7602 camlibs/ptp2/ptp.c:7732 camlibs/ptp2/ptp.c:7739
-#: camlibs/ricoh/library.c:348 camlibs/sierra/epson-desc.c:219
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 camlibs/sierra/nikon-desc.c:325
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:485 camlibs/sierra/olympus-desc.c:665
-#: camlibs/sierra/sierra.c:996 camlibs/sierra/sierra.c:1003
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1057 camlibs/sierra/sierra.c:1064
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1119 camlibs/sierra/sierra.c:1125
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1313 camlibs/sierra/sierra.c:1358
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1404 camlibs/sierra/sierra.c:1605
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1609 camlibs/sierra/sierra.c:1826
+#: camlibs/konica/library.c:806 camlibs/konica/library.c:813
+#: camlibs/konica/qm150.c:1097 camlibs/konica/qm150.c:1104
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:384 camlibs/ptp2/config.c:3958
+#: camlibs/ptp2/config.c:3989 camlibs/ptp2/config.c:5750
+#: camlibs/ptp2/config.c:5763 camlibs/ptp2/config.c:5774
+#: camlibs/ptp2/config.c:6288 camlibs/ptp2/config.c:6634
+#: camlibs/ptp2/config.c:6645 camlibs/ptp2/config.c:6793
+#: camlibs/ptp2/config.c:6803 camlibs/ptp2/config.c:7019
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7793 camlibs/ptp2/ptp.c:7801 camlibs/ptp2/ptp.c:7964
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7973 camlibs/ptp2/ptp.c:8103 camlibs/ptp2/ptp.c:8110
+#: camlibs/ricoh/library.c:332 camlibs/sierra/epson-desc.c:205
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:240 camlibs/sierra/nikon-desc.c:312
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:473 camlibs/sierra/olympus-desc.c:653
+#: camlibs/sierra/sierra.c:980 camlibs/sierra/sierra.c:987
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1041 camlibs/sierra/sierra.c:1048
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1103 camlibs/sierra/sierra.c:1109
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1297 camlibs/sierra/sierra.c:1342
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1388 camlibs/sierra/sierra.c:1589
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1593 camlibs/sierra/sierra.c:1810
#, c-format
msgid "Normal"
msgstr "Звичайний"
-#: camlibs/konica/library.c:1093
+#: camlibs/konica/library.c:1077
#, c-format
msgid "Could not find localization data at '%s'"
msgstr "Не вдалося знайти дані локалізації у '%s'"
-#: camlibs/konica/library.c:1160
+#: camlibs/konica/library.c:1144
msgid "Localization file too long!"
msgstr "Надто великий файл локалізації!"
-#: camlibs/konica/qm150.c:256
+#: camlibs/konica/qm150.c:244
msgid "This preview doesn't exist."
msgstr "Попередній перегляд не існує."
-#: camlibs/konica/qm150.c:288
+#: camlibs/konica/qm150.c:276
msgid "Data has been corrupted."
msgstr "Дані зіпсовані!"
-#: camlibs/konica/qm150.c:398
+#: camlibs/konica/qm150.c:386
msgid "Compiled without EXIF support, no thumbnails available."
msgstr "Зібрано без підтримки EXIF, отже мініатюри недоступні."
-#: camlibs/konica/qm150.c:415
+#: camlibs/konica/qm150.c:403
#, c-format
msgid "Image type %d is not supported by this camera !"
msgstr "Зображення формату %d не підтримуються фотоапаратом !"
-#: camlibs/konica/qm150.c:469
+#: camlibs/konica/qm150.c:457
#, c-format
msgid "Can't delete image %s."
msgstr "Не вдалося видалити зображення %s."
-#: camlibs/konica/qm150.c:500
+#: camlibs/konica/qm150.c:488
msgid "Can't delete all images."
msgstr "Не вдалося виділити усі зображення."
-#: camlibs/konica/qm150.c:534
+#: camlibs/konica/qm150.c:522
msgid "Uploading image..."
msgstr "Вивантажується зображення..."
-#: camlibs/konica/qm150.c:544 camlibs/konica/qm150.c:609
+#: camlibs/konica/qm150.c:532 camlibs/konica/qm150.c:597
msgid "Can't upload this image to the camera. An error has occurred."
msgstr "Не вдалося відвантажити це зображення у фотоапарат. Виникла помилка."
-#: camlibs/konica/qm150.c:651
+#: camlibs/konica/qm150.c:639
msgid "You must be in record mode to capture images."
msgstr "Щоб зробити знімок, треба перейти у режим запису."
-#: camlibs/konica/qm150.c:654
+#: camlibs/konica/qm150.c:642
msgid "No space available to capture new images. You must delete some images."
msgstr "Недостатньо місця для нових знімків. Слід вилучити декілька старих зображень."
-#: camlibs/konica/qm150.c:658
+#: camlibs/konica/qm150.c:646
msgid "Can't capture new images. Unknown error"
msgstr "Захоплення нових зображень неможливе. Невідома помилка."
-#: camlibs/konica/qm150.c:670
+#: camlibs/konica/qm150.c:658
msgid "No answer from the camera."
msgstr "Немає відповіді від фотоапарата."
-#: camlibs/konica/qm150.c:790 camlibs/konica/qm150.c:798
-#: camlibs/ptp2/config.c:2048 camlibs/ptp2/config.c:2715
-#: camlibs/ptp2/config.c:2734 camlibs/ptp2/config.c:3862
-#: camlibs/ptp2/config.c:3893 camlibs/ptp2/config.c:5367
-#: camlibs/ptp2/config.c:6238 camlibs/ptp2/config.c:6247
-#: camlibs/ptp2/config.c:6395 camlibs/ptp2/config.c:6405
-#: camlibs/ptp2/config.c:6710 camlibs/ptp2/ptp.c:7423 camlibs/ptp2/ptp.c:7858
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7864 camlibs/ptp2/ptp.c:7870
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:967
-#: camlibs/sierra/sierra.c:974 camlibs/sierra/sierra.c:1295
+#: camlibs/konica/qm150.c:778 camlibs/konica/qm150.c:786
+#: camlibs/ptp2/config.c:2103 camlibs/ptp2/config.c:2778
+#: camlibs/ptp2/config.c:2797 camlibs/ptp2/config.c:3957
+#: camlibs/ptp2/config.c:3988 camlibs/ptp2/config.c:5764
+#: camlibs/ptp2/config.c:6635 camlibs/ptp2/config.c:6644
+#: camlibs/ptp2/config.c:6792 camlibs/ptp2/config.c:6802
+#: camlibs/ptp2/config.c:7113 camlibs/ptp2/ptp.c:7794 camlibs/ptp2/ptp.c:8229
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8235 camlibs/ptp2/ptp.c:8241
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:190 camlibs/sierra/sierra.c:951
+#: camlibs/sierra/sierra.c:958 camlibs/sierra/sierra.c:1279
msgid "Low"
msgstr "Низька"
-#: camlibs/konica/qm150.c:791 camlibs/konica/qm150.c:801
-#: camlibs/ptp2/config.c:2131 camlibs/ptp2/config.c:2143
-#: camlibs/ptp2/config.c:2157 camlibs/ptp2/config.c:2414
-#: camlibs/ptp2/config.c:2421 camlibs/sierra/nikon-desc.c:204
-#: camlibs/sierra/sierra.c:968 camlibs/sierra/sierra.c:976
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1297
+#: camlibs/konica/qm150.c:779 camlibs/konica/qm150.c:789
+#: camlibs/ptp2/config.c:2192 camlibs/ptp2/config.c:2204
+#: camlibs/ptp2/config.c:2218 camlibs/ptp2/config.c:2475
+#: camlibs/ptp2/config.c:2482 camlibs/sierra/nikon-desc.c:191
+#: camlibs/sierra/sierra.c:952 camlibs/sierra/sierra.c:960
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1281
msgid "Medium"
msgstr "Середня"
-#: camlibs/konica/qm150.c:792 camlibs/konica/qm150.c:795
-#: camlibs/ptp2/config.c:2052 camlibs/ptp2/config.c:3864
-#: camlibs/ptp2/config.c:3895 camlibs/ptp2/config.c:5370
-#: camlibs/ptp2/config.c:6236 camlibs/ptp2/config.c:6249
-#: camlibs/ptp2/config.c:6397 camlibs/ptp2/config.c:6407
-#: camlibs/ptp2/config.c:6621 camlibs/ptp2/ptp.c:7426 camlibs/ptp2/ptp.c:7860
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7866 camlibs/ptp2/ptp.c:7872 camlibs/sierra/sierra.c:928
-#: camlibs/sierra/sierra.c:936 camlibs/sierra/sierra.c:969
-#: camlibs/sierra/sierra.c:978 camlibs/sierra/sierra.c:1266
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1299
+#: camlibs/konica/qm150.c:780 camlibs/konica/qm150.c:783
+#: camlibs/ptp2/config.c:2107 camlibs/ptp2/config.c:3959
+#: camlibs/ptp2/config.c:3990 camlibs/ptp2/config.c:5767
+#: camlibs/ptp2/config.c:6633 camlibs/ptp2/config.c:6646
+#: camlibs/ptp2/config.c:6794 camlibs/ptp2/config.c:6804
+#: camlibs/ptp2/config.c:7018 camlibs/ptp2/ptp.c:7797 camlibs/ptp2/ptp.c:8231
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8237 camlibs/ptp2/ptp.c:8243 camlibs/sierra/sierra.c:912
+#: camlibs/sierra/sierra.c:920 camlibs/sierra/sierra.c:953
+#: camlibs/sierra/sierra.c:962 camlibs/sierra/sierra.c:1250
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1283
msgid "High"
msgstr "Висока"
-#: camlibs/konica/qm150.c:806 camlibs/polaroid/pdc700.c:164
-#: camlibs/ptp2/config.c:2484 camlibs/ptp2/config.c:2510
-#: camlibs/ptp2/config.c:2536 camlibs/ptp2/ptp.c:7907
+#: camlibs/konica/qm150.c:794 camlibs/polaroid/pdc700.c:148
+#: camlibs/ptp2/config.c:2545 camlibs/ptp2/config.c:2571
+#: camlibs/ptp2/config.c:2597 camlibs/ptp2/ptp.c:8278
msgid "LCD"
msgstr "LCD"
-#: camlibs/konica/qm150.c:820
+#: camlibs/konica/qm150.c:808
msgid "Icons"
msgstr "Значки"
-#: camlibs/konica/qm150.c:954 camlibs/konica/qm150.c:963
+#: camlibs/konica/qm150.c:942 camlibs/konica/qm150.c:951
msgid "2.0 m"
msgstr "2,0 м"
-#: camlibs/konica/qm150.c:955 camlibs/konica/qm150.c:966
+#: camlibs/konica/qm150.c:943 camlibs/konica/qm150.c:954
msgid "0.5 m"
msgstr "0,5 м"
-#: camlibs/konica/qm150.c:956 camlibs/konica/qm150.c:969
+#: camlibs/konica/qm150.c:944 camlibs/konica/qm150.c:957
msgid "0.1 m"
msgstr "0,1 м"
-#: camlibs/konica/qm150.c:974
+#: camlibs/konica/qm150.c:962
msgid "White balance"
msgstr "Баланс білого"
-#: camlibs/konica/qm150.c:976 camlibs/konica/qm150.c:987
+#: camlibs/konica/qm150.c:964 camlibs/konica/qm150.c:975
msgid "Office"
msgstr "Офіс"
-#: camlibs/konica/qm150.c:977 camlibs/konica/qm150.c:984
-#: camlibs/ptp2/config.c:1440 camlibs/ptp2/config.c:1489
-#: camlibs/ptp2/config.c:3824 camlibs/ptp2/config.c:5473
-#: camlibs/ptp2/config.c:5491 camlibs/ptp2/config.c:8477
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7363 camlibs/ptp2/ptp.c:7831
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:561 camlibs/sierra/olympus-desc.c:580
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:599 camlibs/sierra/olympus-desc.c:620
+#: camlibs/konica/qm150.c:965 camlibs/konica/qm150.c:972
+#: camlibs/ptp2/config.c:1453 camlibs/ptp2/config.c:1502
+#: camlibs/ptp2/config.c:3919 camlibs/ptp2/config.c:5870
+#: camlibs/ptp2/config.c:5888 camlibs/ptp2/config.c:8880
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7734 camlibs/ptp2/ptp.c:8202
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:549 camlibs/sierra/olympus-desc.c:568
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:587 camlibs/sierra/olympus-desc.c:608
msgid "Daylight"
msgstr "Денне світло"
-#: camlibs/konica/qm150.c:992 camlibs/ptp2/config.c:9923
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5755 camlibs/ptp2/ptp.c:5823
+#: camlibs/konica/qm150.c:980 camlibs/ptp2/config.c:10336
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6126 camlibs/ptp2/ptp.c:6194
msgid "Sharpness"
msgstr "Чіткість"
-#: camlibs/konica/qm150.c:994 camlibs/konica/qm150.c:1002
+#: camlibs/konica/qm150.c:982 camlibs/konica/qm150.c:990
msgid "Sharp"
msgstr "Різко"
-#: camlibs/konica/qm150.c:995 camlibs/konica/qm150.c:1005
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7790 camlibs/ptp2/ptp.c:7917
+#: camlibs/konica/qm150.c:983 camlibs/konica/qm150.c:993
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8161 camlibs/ptp2/ptp.c:8288
msgid "Soft"
msgstr "М'яко"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1010 camlibs/sierra/epson-desc.c:136
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:219
+#: camlibs/konica/qm150.c:998 camlibs/sierra/epson-desc.c:122
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:206
msgid "Color"
msgstr "Колір"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1012 camlibs/konica/qm150.c:1022
+#: camlibs/konica/qm150.c:1000 camlibs/konica/qm150.c:1010
msgid "Light"
msgstr "Світло"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1013 camlibs/konica/qm150.c:1025
+#: camlibs/konica/qm150.c:1001 camlibs/konica/qm150.c:1013
msgid "Deep"
msgstr "Глибина"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1014 camlibs/konica/qm150.c:1028
+#: camlibs/konica/qm150.c:1002 camlibs/konica/qm150.c:1016
msgid "Black and White"
msgstr "Чорно-білий"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1066 camlibs/konica/qm150.c:1070
-#: camlibs/ptp2/config.c:2682
+#: camlibs/konica/qm150.c:1054 camlibs/konica/qm150.c:1058
+#: camlibs/ptp2/config.c:2745
msgid "Single"
msgstr "Одиночний кадр"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1067 camlibs/konica/qm150.c:1073
+#: camlibs/konica/qm150.c:1055 camlibs/konica/qm150.c:1061
msgid "Sequence 9"
msgstr "Послідовність 9"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1078
+#: camlibs/konica/qm150.c:1066
msgid "Date display"
msgstr "Показати дату?"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1080 camlibs/konica/qm150.c:1089
+#: camlibs/konica/qm150.c:1068 camlibs/konica/qm150.c:1077
msgid "Anywhere"
msgstr "Будь-де"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1081 camlibs/konica/qm150.c:1087
+#: camlibs/konica/qm150.c:1069 camlibs/konica/qm150.c:1075
msgid "Play mode"
msgstr "Режим відтворення"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1082 camlibs/konica/qm150.c:1095
+#: camlibs/konica/qm150.c:1070 camlibs/konica/qm150.c:1083
msgid "Record mode"
msgstr "Режим запису"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1083 camlibs/konica/qm150.c:1093
+#: camlibs/konica/qm150.c:1071 camlibs/konica/qm150.c:1081
msgid "Everywhere"
msgstr "Всюди"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1154 camlibs/ptp2/ptp.c:7725
+#: camlibs/konica/qm150.c:1142 camlibs/ptp2/ptp.c:8096
#, c-format
msgid "AC"
msgstr "Блок живлення"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1157 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:297
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:361
+#: camlibs/konica/qm150.c:1145 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:285
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:348
#, c-format
msgid "Play"
msgstr "Відтворення"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1159 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:297
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:360
+#: camlibs/konica/qm150.c:1147 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:285
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:347
#, c-format
msgid "Record"
msgstr "Запис"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1169
+#: camlibs/konica/qm150.c:1157
#, c-format
msgid "DD/MM/YYYY"
msgstr "ДД/ММ/РРРР"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1174
+#: camlibs/konica/qm150.c:1162
#, c-format
msgid "YYYY/MM/DD"
msgstr "РРРР/ММ/ДД"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1178
+#: camlibs/konica/qm150.c:1166
#, c-format
msgid "MM/DD/YYYY"
msgstr "ММ/ДД/РРРР"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1182
+#: camlibs/konica/qm150.c:1170
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -3375,7 +3518,7 @@ msgstr ""
"Показ дати: %s\n"
"Дата і час: %s\n"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1205
+#: camlibs/konica/qm150.c:1193
#, c-format
msgid ""
"Konica Q-M150 Library\n"
@@ -3390,7 +3533,7 @@ msgstr ""
"http://www.ap2c.com\n"
"Підтримка французької версії Konica Q-M150."
-#: camlibs/konica/qm150.c:1220
+#: camlibs/konica/qm150.c:1208
#, c-format
msgid ""
"About Konica Q-M150:\n"
@@ -3409,7 +3552,7 @@ msgstr ""
"Якщо під час роботи з цим драйвером у вас виникнуть проблеми, будь ласка,\n"
"зверніться електронною поштою до його авторів.\n"
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:228
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:216
msgid ""
"Largan driver\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
@@ -3436,7 +3579,94 @@ msgstr ""
"Базовий драйвер для LG GSM\n"
"Guillaume Bedot <littletux@zarb.org>\n"
-#: camlibs/mars/library.c:124
+#: camlibs/lumix/lumix.c:1099
+msgid "Lumix Configuration"
+msgstr "Налаштування Lumix"
+
+#: camlibs/lumix/lumix.c:1106
+msgid "Clock"
+msgstr "Годинник"
+
+#: camlibs/lumix/lumix.c:1114 camlibs/ptp2/chdk.c:1027
+#: camlibs/ptp2/config.c:10332 camlibs/ptp2/config.c:10333
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6978 camlibs/ptp2/ptp.c:6980
+msgid "Shutterspeed"
+msgstr "Швидкість затвора"
+
+#: camlibs/lumix/lumix.c:1127 camlibs/ptp2/ptp.c:7218
+msgid "Quality"
+msgstr "Якість"
+
+#: camlibs/lumix/lumix.c:1132 camlibs/ptp2/config.c:10228
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6141
+msgid "Video Quality"
+msgstr "Якість відео"
+
+#: camlibs/lumix/lumix.c:1154 camlibs/pentax/library.c:677
+#: camlibs/pentax/library.c:855 camlibs/ptp2/chdk.c:1025
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6972 camlibs/ptp2/ptp.c:7447 camlibs/ptp2/ptp.c:7448
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7452
+msgid "ISO"
+msgstr "ISO"
+
+#: camlibs/lumix/lumix.c:1176 camlibs/ptp2/config.c:2075
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7454
+msgid "Movie"
+msgstr "Кіно"
+
+#: camlibs/lumix/lumix.c:1182 camlibs/ptp2/ptp.c:6865
+msgid "Autofocus Mode"
+msgstr "Режим автофокусування"
+
+#: camlibs/lumix/lumix.c:1187
+msgid "Liveview Size"
+msgstr "Розмір інтерактивного перегляду"
+
+#: camlibs/lumix/lumix.c:1192 camlibs/ptp2/config.c:10126
+msgid "Device Name"
+msgstr "Назва пристрою"
+
+#: camlibs/lumix/lumix.c:1202
+msgid "MF Assist"
+msgstr "Допоміжна MF"
+
+#: camlibs/lumix/lumix.c:1207
+msgid "MF Assist Mag"
+msgstr "Допоміжне збільшення MF"
+
+#: camlibs/lumix/lumix.c:1212
+msgid "Ex Teleconv"
+msgstr "Ex Teleconv"
+
+#: camlibs/lumix/lumix.c:1217
+msgid "Lens"
+msgstr "Об’єктив"
+
+#: camlibs/lumix/lumix.c:1233
+msgid "Capability"
+msgstr "Можливість"
+
+#: camlibs/lumix/lumix.c:1239
+msgid "All Menu"
+msgstr "Усе меню"
+
+#: camlibs/lumix/lumix.c:1244
+msgid "Cur Menu"
+msgstr "Пот. меню"
+
+#: camlibs/lumix/lumix.c:1698
+msgid ""
+"Lumix WiFi Library\n"
+"Robert Hasson <robert_hasson@yahoo.com>\n"
+"Connects to Lumix Cameras over Wifi.\n"
+"using the http GET commands."
+msgstr ""
+"Бібліотека Lumix WiFi\n"
+"Robert Hasson <robert_hasson@yahoo.com>\n"
+"З'єднується із камерами Lumix за допомогою WiFi.\n"
+"Використано команди GET http."
+
+#: camlibs/mars/library.c:125
#, c-format
msgid ""
"Mars MR97310 camera.\n"
@@ -3454,7 +3684,7 @@ msgstr[2] ""
"Фотоапарат Mars MR97310.\n"
"Містить %i знімків. \n"
-#: camlibs/mars/library.c:135
+#: camlibs/mars/library.c:136
msgid ""
"This driver supports cameras with Mars MR97310 chip (and direct\n"
"equivalents ??Pixart PACx07??).\n"
@@ -3478,7 +3708,7 @@ msgstr ""
"у форматі послідовності знімків.\n"
"Докладніша інформація наведена у libgphoto2/camlibs/README.\n"
-#: camlibs/mars/library.c:153
+#: camlibs/mars/library.c:154
msgid ""
"Mars MR97310 camera library\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
@@ -3486,7 +3716,7 @@ msgstr ""
"Бібліотека для фотоапарата Mars MR97310\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:261
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:249
#, c-format
msgid ""
"Model:\t\t\tMinolta Dimage V (%s)\n"
@@ -3497,7 +3727,7 @@ msgstr ""
"Версія пристрою:\t%s\n"
"Версія мікропрограми:\t%s\n"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:276
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:264
#, c-format
msgid ""
"Host Mode:\t\t%s\n"
@@ -3524,63 +3754,63 @@ msgstr ""
"ID карти:\t\t%d\n"
"Режим спалаху:\t\t"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:288 camlibs/ptp2/config.c:3958
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7408
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:276 camlibs/ptp2/config.c:4063
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7779
msgid "Remote"
msgstr "Автономний"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:288
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:276
msgid "Local"
msgstr "Локальний"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:291
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:298
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7304
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:277 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:279
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:283 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:286
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7675
msgid "Yes"
msgstr "Так"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:291
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:298
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7304
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:277 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:279
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:283 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:286
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7675
msgid "No"
msgstr "Ні"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 camlibs/ptp2/config.c:6341
-#: camlibs/ptp2/config.c:6352 camlibs/ptp2/ptp.c:7740
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:283
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:284 camlibs/ptp2/config.c:6738
+#: camlibs/ptp2/config.c:6749 camlibs/ptp2/ptp.c:8111
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:270
msgid "Fine"
msgstr "Вдосконалений"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 camlibs/ptp2/config.c:2046
-#: camlibs/ptp2/config.c:2297 camlibs/ptp2/config.c:4197
-#: camlibs/ptp2/config.c:6340 camlibs/ptp2/config.c:6351
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7859 camlibs/ptp2/ptp.c:7865 camlibs/ptp2/ptp.c:7871
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7875 camlibs/sierra/sierra.c:927
-#: camlibs/sierra/sierra.c:934 camlibs/sierra/sierra.c:1264
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:284 camlibs/ptp2/config.c:2101
+#: camlibs/ptp2/config.c:2358 camlibs/ptp2/config.c:4302
+#: camlibs/ptp2/config.c:6737 camlibs/ptp2/config.c:6748
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8230 camlibs/ptp2/ptp.c:8236 camlibs/ptp2/ptp.c:8242
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8246 camlibs/sierra/sierra.c:911
+#: camlibs/sierra/sierra.c:918 camlibs/sierra/sierra.c:1248
msgid "Standard"
msgstr "Стандартний"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:312
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300
#, c-format
msgid "Automatic\n"
msgstr "Автомат\n"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:320
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:308
#, c-format
msgid "Force Flash\n"
msgstr "Примусовий спалах\n"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:328
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:316
#, c-format
msgid "Prohibit Flash\n"
msgstr "Заборона спалаху\n"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:336
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:324
#, c-format
msgid "Invalid Value ( %d )\n"
msgstr "Неправильне значення ( %d )\n"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:350
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:338
#, c-format
msgid ""
"Battery Level:\t\t%s\n"
@@ -3597,74 +3827,74 @@ msgstr ""
"Зарядка спалаху:\t\t%s\n"
"Стан об'єктива:\t\t"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:356
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:344
msgid "Not Full"
msgstr "Неповний"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:356 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:399
-#: camlibs/ptp2/config.c:2168 camlibs/ptp2/config.c:2222
-#: camlibs/ptp2/config.c:2275 camlibs/ptp2/ptp.c:7653 camlibs/ptp2/ptp.c:7659
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:344 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:387
+#: camlibs/ptp2/config.c:2229 camlibs/ptp2/config.c:2283
+#: camlibs/ptp2/config.c:2336 camlibs/ptp2/ptp.c:8024 camlibs/ptp2/ptp.c:8030
#, c-format
msgid "Full"
msgstr "Повний"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:359
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:347
msgid "Busy"
msgstr "Зайнято"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:359
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:347
msgid "Idle"
msgstr "Бездіяльний"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:348
msgid "Charging"
msgstr "Заряджається"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:348
msgid "Ready"
msgstr "Готовий"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:371
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:359
#, c-format
msgid "Normal\n"
msgstr "Звичайний\n"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:374
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:362
#, c-format
msgid "Lens direction does not match flash light\n"
msgstr "Напрямок об'єктива не відповідає напрямку світла\n"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:377
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:365
#, c-format
msgid "Lens is not connected\n"
msgstr "Об'єктив не підключено\n"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:380
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:368
#, c-format
msgid "Bad value for lens status %d\n"
msgstr "Неправильне значення стану об'єктива %d\n"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:389
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:377
#, c-format
msgid "Card Status:\t\t"
msgstr "Стан карти:\t\t"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:402
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:390
#, c-format
msgid "Write-protected"
msgstr "Захист від запису"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:405
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:393
#, c-format
msgid "Unsuitable card"
msgstr "Несумісна карта"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:408
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:396
#, c-format
msgid "Bad value for card status %d"
msgstr "Неправильне значення стану карти %d"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:427
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:415
#, c-format
msgid ""
"Minolta Dimage V Camera Library\n"
@@ -3677,63 +3907,63 @@ msgstr ""
"Gus Hartmann <gphoto@gus-the-cat.org>\n"
"Особлива подяка фірмі Minolta за надані специфікації."
-#: camlibs/mustek/core.c:576
+#: camlibs/mustek/core.c:564
msgid "FlashLight : Auto (RedEye Reduction)"
msgstr "Спалах: Авто (Проти червоних очей)"
-#: camlibs/mustek/core.c:578
+#: camlibs/mustek/core.c:566
msgid "FlashLight : Auto"
msgstr "Спалах: Авто"
-#: camlibs/mustek/core.c:580
+#: camlibs/mustek/core.c:568
msgid "FlashLight : On (RedEye Reduction)"
msgstr "Спалах: Увімкн (Проти червоних очей)"
-#: camlibs/mustek/core.c:582
+#: camlibs/mustek/core.c:570
msgid "FlashLight : On"
msgstr "Спалах: Увімкн"
-#: camlibs/mustek/core.c:584
+#: camlibs/mustek/core.c:572
msgid "FlashLight : Off"
msgstr "Спалах: Вимкн"
-#: camlibs/mustek/core.c:586
+#: camlibs/mustek/core.c:574
msgid "FlashLight : undefined"
msgstr "Спалах: не визначено"
-#: camlibs/mustek/mdc800.c:217
+#: camlibs/mustek/mdc800.c:205
msgid "Summary for Mustek MDC800:\n"
msgstr "Зведення для Mustek MDC800:\n"
-#: camlibs/mustek/mdc800.c:220
+#: camlibs/mustek/mdc800.c:208
msgid "no status reported."
msgstr "немає інформації про стан."
-#: camlibs/mustek/mdc800.c:226
+#: camlibs/mustek/mdc800.c:214
msgid "Compact Flash Card detected\n"
msgstr "Виявлено картку Compact Flash\n"
-#: camlibs/mustek/mdc800.c:228
+#: camlibs/mustek/mdc800.c:216
msgid "No Compact Flash Card detected\n"
msgstr "Не виявлено картки Compact Flash\n"
-#: camlibs/mustek/mdc800.c:232
+#: camlibs/mustek/mdc800.c:220
msgid "Current Mode: Camera Mode\n"
msgstr "Поточний режим: режим відтворення\n"
-#: camlibs/mustek/mdc800.c:234
+#: camlibs/mustek/mdc800.c:222
msgid "Current Mode: Playback Mode\n"
msgstr "Поточний режим: режим відтворення\n"
-#: camlibs/mustek/mdc800.c:243
+#: camlibs/mustek/mdc800.c:231
msgid "Batteries are ok."
msgstr "Заряд акумулятора у нормі."
-#: camlibs/mustek/mdc800.c:245
+#: camlibs/mustek/mdc800.c:233
msgid "Batteries are low."
msgstr "Заряд акумулятора недостатній."
-#: camlibs/mustek/mdc800.c:264
+#: camlibs/mustek/mdc800.c:252
msgid ""
"Mustek MDC-800 gPhoto2 Library\n"
"Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n"
@@ -3745,40 +3975,40 @@ msgstr ""
"Адаптація для gphoto2 - Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
"Підтримує послідовний та USB-протоколи."
-#: camlibs/panasonic/coolshot/coolshot.c:256
+#: camlibs/panasonic/coolshot/coolshot.c:245
msgid "coolshot library v"
msgstr "Бібліотека coolshot v"
-#: camlibs/panasonic/dc1000.c:369 camlibs/panasonic/dc1580.c:465
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:358 camlibs/panasonic/dc1580.c:454
msgid "Disconnecting camera."
msgstr "Вимкнення фотоапарата."
-#: camlibs/panasonic/dc1000.c:406
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:395
#, c-format
msgid "Downloading image %s."
msgstr "Копіюється зображення %s."
-#: camlibs/panasonic/dc1000.c:444 camlibs/panasonic/dc1580.c:565
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:433 camlibs/panasonic/dc1580.c:554
#, c-format
msgid "Uploading image: %s."
msgstr "Завантаження зображення: %s."
-#: camlibs/panasonic/dc1000.c:455 camlibs/panasonic/dc1580.c:576
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:444 camlibs/panasonic/dc1580.c:565
#, c-format
msgid "File size is %ld bytes. The size of the largest file possible to upload is: %i bytes."
msgstr "Розмір файла складає %ld байт. Максимально можливий розмір для завантаження: %i байт."
-#: camlibs/panasonic/dc1000.c:468 camlibs/panasonic/dc1580.c:587
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:853
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:457 camlibs/panasonic/dc1580.c:576
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:838
msgid "Uploading..."
msgstr "Завантаження..."
-#: camlibs/panasonic/dc1000.c:495 camlibs/panasonic/dc1580.c:613
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:484 camlibs/panasonic/dc1580.c:602
#, c-format
msgid "Deleting image %s."
msgstr "Видаляється зображення %s."
-#: camlibs/panasonic/dc1000.c:508
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:497
msgid ""
"Panasonic DC1000 gPhoto library\n"
"Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
@@ -3794,12 +4024,12 @@ msgstr ""
"Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> і\n"
"Galen Brooks <galen@nine.com>."
-#: camlibs/panasonic/dc1580.c:519
+#: camlibs/panasonic/dc1580.c:508
#, c-format
msgid "Downloading %s."
msgstr "Копіюється %s."
-#: camlibs/panasonic/dc1580.c:625
+#: camlibs/panasonic/dc1580.c:614
msgid ""
"Panasonic DC1580 gPhoto2 library\n"
"Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
@@ -3815,12 +4045,12 @@ msgstr ""
"Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> і\n"
"Galen Brooks <galen@nine.com>."
-#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:505
+#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:493
#, c-format
msgid "Downloading '%s'..."
msgstr "Копіюється '%s'..."
-#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:583
+#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:571
msgid ""
"Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n"
"\n"
@@ -3830,7 +4060,7 @@ msgstr ""
"\n"
"У цій серії фотоапаратів Palmcorder фірма Panasonic вперше застосувала технологію отримання знімків PHOTOSHOT. Зображення зберігаються у форматі JPEG на внутрішній карті пам'яті та можуть бути передані на комп'ютер через вбудований послідовний порт. Зображення зберігаються у одному з двох режимів: НОРМАЛЬНОМУ — 320x240 та ВИСОКОЯКІСНОМУ — 640x480. Роздільна здатність ПЗС матриці дорівнює лише 300 тисячам точок, тому якість знімків досить низька."
-#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:601
+#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:589
msgid ""
"Known problems:\n"
"\n"
@@ -3840,7 +4070,7 @@ msgstr ""
"\n"
"При виникненні помилок передачі даних виконайте перезапуск фотоапарата та перезапустіть програму. Драйвер поки не може самостійно виходити з такого стану, особливо, якщо проблема виникає при швидкостях більших за 9600 та апарат не вимикається повністю."
-#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:615
+#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:603
msgid ""
"Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder Driver\n"
"Andrew Selkirk <aselkirk@mailandnews.com>"
@@ -3873,11 +4103,11 @@ msgstr ""
"та: Miah Gregory\n"
" <mace@darksilence.net>"
-#: camlibs/pccam600/library.c:191
+#: camlibs/pccam600/library.c:180
msgid "Downloading file..."
msgstr "Копіюється файл..."
-#: camlibs/pccam600/library.c:250
+#: camlibs/pccam600/library.c:239
msgid ""
"Creative PC-CAM600\n"
"Author: Peter Kajberg <pbk@odense.kollegienet.dk>\n"
@@ -3885,32 +4115,133 @@ msgstr ""
"Creative PC-CAM600\n"
"Автор: Peter Kajberg <pbk@odense.kollegienet.dk>\n"
-#: camlibs/pccam600/pccam600.c:126 camlibs/pccam600/pccam600.c:155
+#: camlibs/pccam600/pccam600.c:116 camlibs/pccam600/pccam600.c:145
#, c-format
msgid "pccam600_init: Expected > %d blocks got %d"
msgstr "pccam600_init: очікувалося більше %d блоків, отримано %d"
-#: camlibs/pccam600/pccam600.c:139
+#: camlibs/pccam600/pccam600.c:129
#, c-format
msgid "pccam600_get_file:got index %d but expected index > %d"
msgstr "pccam600_get_file:отримано індекс %d але очікувався індекс > %d"
-#: camlibs/pccam600/pccam600.c:180
+#: camlibs/pccam600/pccam600.c:170
#, c-format
msgid "pccam600_close: return value was %d instead of %d"
msgstr "pccam600_close: повернуто значення %d замість %d"
-#: camlibs/pccam600/pccam600.c:212 camlibs/pccam600/pccam600.c:219
+#: camlibs/pccam600/pccam600.c:202 camlibs/pccam600/pccam600.c:209
#, c-format
msgid "pccam600_init: Expected %d blocks got %d"
msgstr "pccam600_init: очікувалося %d блоків, отримано %d"
-#: camlibs/pccam600/pccam600.c:229
+#: camlibs/pccam600/pccam600.c:219
#, c-format
msgid "pccam600 init: Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d"
msgstr "pccam600 init: неочікувана помилка: функція gp_port_read повернула %d замість %d"
-#: camlibs/polaroid/pdc320.c:461
+#: camlibs/pentax/library.c:204
+#, c-format
+msgid ""
+"Pentax K DSLR capture driver.\n"
+"Using code from pktriggercord by Andras Salamon.\n"
+"Collected Status Information:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Драйвер захоплення зображення для цифрових дзеркальних камер Pentax K.\n"
+"Використано код з pktriggercord, автором якого є Andras Salamon.\n"
+"Зібрані дані щодо стану:\n"
+"%s"
+
+#: camlibs/pentax/library.c:624
+msgid "Model"
+msgstr "Модель"
+
+#: camlibs/pentax/library.c:641
+#, c-format
+msgid "Unknown format %d"
+msgstr "Невідомий формат %d"
+
+#: camlibs/pentax/library.c:647 camlibs/pentax/library.c:804
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:146 camlibs/ptp2/config.c:10190
+#: camlibs/ptp2/config.c:10192 camlibs/ptp2/config.c:10193
+#: camlibs/ptp2/config.c:10194 camlibs/ptp2/ptp.c:6106 camlibs/ptp2/ptp.c:6177
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6982
+msgid "Image Size"
+msgstr "Розмір зображення"
+
+#: camlibs/pentax/library.c:667 camlibs/pentax/library.c:883
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:145 camlibs/ptp2/config.c:10180
+#: camlibs/ptp2/config.c:10290 camlibs/ptp2/config.c:10291
+#: camlibs/ptp2/config.c:10488 camlibs/ptp2/config.c:10493
+#: camlibs/ptp2/config.c:10504 camlibs/ptp2/config.c:10510
+#: camlibs/ptp2/config.c:10516 camlibs/ptp2/config.c:10524
+#: camlibs/ptp2/config.c:10530 camlibs/ptp2/config.c:10559
+#: camlibs/ptp2/config.c:10572 camlibs/ptp2/config.c:10605
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6175
+msgid "Image Quality"
+msgstr "Якість зображення"
+
+#: camlibs/pentax/library.c:710
+msgid "Aperture at Lens Minimum Focal Length"
+msgstr "Діафрагма при мін. фокусній відстані об'єктива"
+
+#: camlibs/pentax/library.c:726
+msgid "Aperture at Lens Maximum Focal Length"
+msgstr "Діафрагма при макс. фокусній відстані об'єктива"
+
+#: camlibs/pentax/library.c:756 camlibs/pentax/library.c:830
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6181 camlibs/ptp2/ptp.c:6547
+msgid "Shooting Mode"
+msgstr "Режим затвора"
+
+#: camlibs/pentax/library.c:758 camlibs/pentax/library.c:768
+#: camlibs/pentax/library.c:838
+msgid "GREEN"
+msgstr "ЗЕЛЕНИЙ"
+
+#: camlibs/pentax/library.c:760 camlibs/pentax/library.c:773
+#: camlibs/pentax/library.c:842
+msgid "SV"
+msgstr "SV"
+
+#: camlibs/pentax/library.c:761 camlibs/pentax/library.c:772
+#: camlibs/pentax/library.c:843 camlibs/ptp2/config.c:2043
+#: camlibs/ptp2/config.c:2056
+msgid "TV"
+msgstr "Телебачення"
+
+#: camlibs/pentax/library.c:762 camlibs/pentax/library.c:771
+#: camlibs/pentax/library.c:844 camlibs/ptp2/config.c:2044
+#: camlibs/ptp2/config.c:2057
+msgid "AV"
+msgstr "AV"
+
+#: camlibs/pentax/library.c:763 camlibs/pentax/library.c:774
+#: camlibs/pentax/library.c:845
+msgid "TAV"
+msgstr "TAV"
+
+#: camlibs/pentax/library.c:765 camlibs/pentax/library.c:776
+#: camlibs/pentax/library.c:840
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#: camlibs/pentax/library.c:766 camlibs/pentax/library.c:775
+#: camlibs/pentax/library.c:846
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#: camlibs/pentax/library.c:778
+#, c-format
+msgid "Unknown mode %d"
+msgstr "Невідомий режим %d"
+
+#: camlibs/pentax/library.c:959
+msgid "You need to switch the shooting mode or the camera to 'B' for bulb exposure."
+msgstr "Вам слід перемкнутися на режим знімання або перемкнути камеру у «B» для експонування за кнопкою."
+
+#: camlibs/polaroid/pdc320.c:445
msgid ""
"Download program for several Polaroid cameras. Originally written by Peter Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, and adapted for gphoto2 by Nathan Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> and Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n"
"Polaroid 640SE testing was done by Michael Golden <naugrim@juno.com>."
@@ -3918,149 +4249,133 @@ msgstr ""
"Програма копіювання знімків для кількох моделей Polaroid. Початковий автор - Peter Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, адаптація для gphoto2 - Nathan Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> та Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n"
"Тестування Polaroid 640SE - Michael Golden <naugrim@juno.com>."
-#: camlibs/polaroid/pdc320.c:491
+#: camlibs/polaroid/pdc320.c:475
#, c-format
msgid "Model: %x, %x, %x, %x"
msgstr "Модель: %x, %x, %x, %x"
-#: camlibs/polaroid/pdc640.c:896
+#: camlibs/polaroid/pdc640.c:879
msgid "Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Bugfixes by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
msgstr "Програма копіювання зображень для фотоапаратів, побудованих на основі GrandTek 98x. Початковий автор - Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, адаптація для gphoto2 - Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>. Вдосконалення протоколу та доопрацювання для Jenoptik JD350e виконав Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Виправлення помилок - Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161 camlibs/ptp2/config.c:9769
-#: camlibs/ptp2/config.c:9878 camlibs/ptp2/config.c:9879
-#: camlibs/ptp2/config.c:10072 camlibs/ptp2/config.c:10077
-#: camlibs/ptp2/config.c:10088 camlibs/ptp2/config.c:10094
-#: camlibs/ptp2/config.c:10099 camlibs/ptp2/config.c:10128
-#: camlibs/ptp2/config.c:10141 camlibs/ptp2/config.c:10174
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5804
-msgid "Image Quality"
-msgstr "Якість зображення"
-
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:162 camlibs/ptp2/config.c:9779
-#: camlibs/ptp2/config.c:9781 camlibs/ptp2/config.c:9782
-#: camlibs/ptp2/config.c:9783 camlibs/ptp2/ptp.c:5735 camlibs/ptp2/ptp.c:5806
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6611
-msgid "Image Size"
-msgstr "Розмір зображення"
-
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:163
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:147
msgid "Flash Setting"
msgstr "Параметри спалаху"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:166
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:150
msgid "Auto Power Off (minutes)"
msgstr "Автоматичне вимикання (хвилин)"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:151
msgid "Information"
msgstr "Інформація"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1978
-#: camlibs/ptp2/config.c:8883 camlibs/ptp2/config.c:8899
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:153 camlibs/ptp2/config.c:2027
+#: camlibs/ptp2/config.c:9292 camlibs/ptp2/config.c:9308
msgid "normal"
msgstr "звичайна"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1979
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1624 camlibs/sierra/sierra.c:1631
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1841
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:153 camlibs/ptp2/config.c:2028
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1608 camlibs/sierra/sierra.c:1615
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1825
msgid "fine"
msgstr "висока"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1981
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1625 camlibs/sierra/sierra.c:1633
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1843
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:153 camlibs/ptp2/config.c:2030
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1609 camlibs/sierra/sierra.c:1617
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1827
msgid "superfine"
msgstr "досить висока"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/ptp2/config.c:2062
-#: camlibs/ptp2/config.c:5615 camlibs/ptp2/config.c:6230
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:116 camlibs/sierra/sierra.c:1522
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1536 camlibs/sierra/sierra.c:1772
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:155 camlibs/ptp2/config.c:2117
+#: camlibs/ptp2/config.c:6012 camlibs/ptp2/config.c:6627
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:102 camlibs/sierra/sierra.c:1506
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1520 camlibs/sierra/sierra.c:1756
msgid "auto"
msgstr "авто"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172
-#: camlibs/ptp2/config.c:2063 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:155 camlibs/polaroid/pdc700.c:156
+#: camlibs/ptp2/config.c:2118 camlibs/sierra/nikon-desc.c:552
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:557
msgid "on"
msgstr "увімк"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172
-#: camlibs/ptp2/config.c:2061 camlibs/ptp2/config.c:2665
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 camlibs/sierra/nikon-desc.c:569
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:155 camlibs/polaroid/pdc700.c:156
+#: camlibs/ptp2/config.c:2116 camlibs/ptp2/config.c:2728
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:551 camlibs/sierra/nikon-desc.c:556
msgid "off"
msgstr "вимк"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:173
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:157
msgid "play"
msgstr "відтворення"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:173
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:157
msgid "record"
msgstr "запис"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:173
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:157
msgid "menu"
msgstr "меню"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:174
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:158
msgid "battery"
msgstr "акумулятор"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:174
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:158
msgid "a/c adaptor"
msgstr "блок живлення"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:231
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:215
#, c-format
msgid "Received unexpected header (%i)"
msgstr "Отримано непередбачені дані (%i)"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:248
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:232
msgid "Received unexpected response"
msgstr "Отримано неочікувану відповідь"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:269
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:253
msgid "Checksum error"
msgstr "Помилка в контрольній сумі"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:302
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:286
msgid "The camera did not accept the command."
msgstr "Фотоапарат не відповідає на команду."
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:355
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:339
#, c-format
msgid "The camera sent more bytes than expected (%i)"
msgstr "Фотоапарат надіслав більше байтів ніж очікується (%i)"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:457
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:441
#, c-format
msgid "Requested information about picture %i (= 0x%x), but got information about picture %i back"
msgstr "Очікувана інформація про зображення %i (= 0x%x), але назад отримано інформацію про зображення %i"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:920
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:904
#, c-format
msgid "%i bytes of an unknown image format have been received. Please write to %s and ask for assistance."
msgstr "Отримано %i байтів про невідомий формат зображення. Запишіть у %s та попросіть про допомогу."
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:945
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:929
msgid "Download program for Polaroid DC700 camera. Originally written by Ryan Lantzer <rlantzer@umr.edu> for gphoto-4.x. Adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>."
msgstr "Програма копіювання зображень для Polaroid DC700. Початково програма написана - Ryan Lantzer <rlantzer@umr.edu> для gphoto-4.x. Адаптація для gphoto2 - Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>."
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:988
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:972 camlibs/ptp2/config.c:1571
+#: camlibs/ptp2/config.c:2163
msgid "Camera"
msgstr "Фотоапарат"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1001
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:985
msgid "How long will it take until the camera powers off?"
msgstr "Скільки часу займе вимикання живлення фотоапарата?"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1004 camlibs/ricoh/library.c:356
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:988 camlibs/ricoh/library.c:340
msgid "Image"
msgstr "Зображення"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1118
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1102
#, c-format
msgid ""
"Date: %i/%02i/%02i %02i:%02i:%02i\n"
@@ -4093,4613 +4408,4779 @@ msgstr ""
"Автоматичне вимикання: %i хвилин\n"
"Джерело живлення: %s"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1242
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1226
#, c-format
msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
msgstr "Запитаний діапазон портів (%i) не підтримується цим драйвером."
-#: camlibs/ptp2/config.c:187
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:139
+#, c-format
+msgid "CHDK lua engine reports error: %s"
+msgstr "Рушій lua CHDK повідомляє про помилку: %s"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:471
+#, c-format
+msgid ""
+"PTP2 / CHDK driver\n"
+"(c) 2015-%d by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n"
+"This is a PTP subdriver that supports CHDK using Canon cameras.\n"
+"\n"
+"Enjoy!"
+msgstr ""
+"Драйвер PTP2 / CHDK\n"
+"(c) 2015-%d, Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n"
+"Це підлеглий драйвер PTP, у якому реалізовано підтримку CHDK з використанням камер Canon.\n"
+"\n"
+"Насолоджуйтесь!"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:488
+#, c-format
+msgid "CHDK %d.%d Status:\n"
+msgstr "CHDK %d.%d, стан:\n"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:491
+#, c-format
+msgid "Mode: %d\n"
+msgstr "Режим: %d\n"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:493
+#, c-format
+msgid "SV96: %d, ISO: %d\n"
+msgstr "SV96: %d, ISO: %d\n"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:495
+#, c-format
+msgid "TV96: %d, Shutterspeed: %f\n"
+msgstr "TV96: %d, швидкість затвора: %f\n"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:497
+#, c-format
+msgid "AV96: %d, Aperture: %f\n"
+msgstr "AV96: %d, діафрагма: %f\n"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:499
+#, c-format
+msgid "Focus: %d\n"
+msgstr "Фокус: %d\n"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:501
+#, c-format
+msgid "ISO Mode: %d\n"
+msgstr "Режим ISO: %d\n"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:504
+#, c-format
+msgid "Zoom: %d\n"
+msgstr "Масштаб: %d\n"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:506
+#, c-format
+msgid "Optical Temperature: %d\n"
+msgstr "Оптична температура: %d\n"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:508
+#, c-format
+msgid "CCD Temperature: %d\n"
+msgstr "Температура ПЗЗ: %d\n"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:510
+#, c-format
+msgid "Battery Temperature: %d\n"
+msgstr "Температура акумулятора: %d\n"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:513
+#, c-format
+msgid "Flash Mode: %d\n"
+msgstr "Режим спалаху: %d\n"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:1024
+msgid "Raw ISO"
+msgstr "Необроблений ISO"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:1030
+msgid "Press"
+msgstr "Натискання"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:1031 camlibs/ptp2/config.c:6866
+#: camlibs/ptp2/config.c:6873
+msgid "Release"
+msgstr "Спуск"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:1032
+msgid "Click"
+msgstr "Клацання"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:1033
+msgid "Capture Mode"
+msgstr "Режим захоплення"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:1034 camlibs/ptp2/ptp.c:7221
+msgid "AE Lock"
+msgstr "Блокування AE"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:1035
+msgid "AF Lock"
+msgstr "Блокування АФ"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:1036
+msgid "MF Lock"
+msgstr "Блокування MF"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:1038 camlibs/st2205/library.c:539
+#: camlibs/st2205/library.c:563
+msgid "Orientation"
+msgstr "Орієнтація"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:1039 camlibs/ptp2/config.c:10171
+msgid "CHDK"
+msgstr "CHDK"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:1055 camlibs/ptp2/config.c:10630
+msgid "Image Settings"
+msgstr "Параметри зображення"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:1347
+msgid "CHDK get live data failed"
+msgstr "Помилка отримання інтерактивних даних CHDK"
+
+#: camlibs/ptp2/chdk.c:1349
+#, c-format
+msgid "CHDK get live data failed: incomplete data (%d bytes) returned"
+msgstr "Не вдалося отримати інтерактивні дані CHDK: повернуто неповні дані (%d байтів)"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:170
msgid "CHDK did not leave recording mode."
msgstr "CHDK не вивів з режиму запису."
-#: camlibs/ptp2/config.c:536 camlibs/ptp2/config.c:619
+#: camlibs/ptp2/config.c:522 camlibs/ptp2/config.c:610
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture"
msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим захоплення Canon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:762 camlibs/ptp2/config.c:794
-#: camlibs/ptp2/config.c:820 camlibs/ptp2/config.c:866
+#: camlibs/ptp2/config.c:753 camlibs/ptp2/config.c:785
+#: camlibs/ptp2/config.c:811 camlibs/ptp2/config.c:857
#, c-format
msgid "Unknown value %04x"
msgstr "Невідоме значення %04x"
-#: camlibs/ptp2/config.c:964 camlibs/ptp2/config.c:981
-#: camlibs/ptp2/config.c:1118 camlibs/ptp2/config.c:1148
-#: camlibs/ptp2/config.c:1427
+#: camlibs/ptp2/config.c:955 camlibs/ptp2/config.c:972
+#: camlibs/ptp2/config.c:1109 camlibs/ptp2/config.c:1139
+#: camlibs/ptp2/config.c:1440
#, c-format
msgid "unexpected datatype %i"
msgstr "несподіваний тип даних %i"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1326
+#: camlibs/ptp2/config.c:1320
msgid "Target value is not in enumeration."
msgstr "Цільового значення немає у переліку."
-#: camlibs/ptp2/config.c:1402 camlibs/ptp2/config.c:1408
+#: camlibs/ptp2/config.c:1415 camlibs/ptp2/config.c:1421
msgid "Sony was not able to set the new value, is it valid?"
msgstr "Sony не вдалося встановити нове значення. Чи є значення коректним?"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1437 camlibs/ptp2/config.c:1996
-#: camlibs/ptp2/config.c:2009 camlibs/ptp2/config.c:2073
-#: camlibs/ptp2/config.c:2191 camlibs/ptp2/config.c:2252
-#: camlibs/ptp2/config.c:5387 camlibs/ptp2/config.c:5406
-#: camlibs/ptp2/config.c:5457 camlibs/ptp2/config.c:5496
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7360 camlibs/ptp2/ptp.c:7637 camlibs/ptp2/ptp.c:7777
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7812 camlibs/ptp2/ptp.c:7852
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:644
+#: camlibs/ptp2/config.c:1450 camlibs/ptp2/config.c:2045
+#: camlibs/ptp2/config.c:2058 camlibs/ptp2/config.c:2128
+#: camlibs/ptp2/config.c:2252 camlibs/ptp2/config.c:2313
+#: camlibs/ptp2/config.c:5784 camlibs/ptp2/config.c:5803
+#: camlibs/ptp2/config.c:5854 camlibs/ptp2/config.c:5893
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7731 camlibs/ptp2/ptp.c:8008 camlibs/ptp2/ptp.c:8148
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8183 camlibs/ptp2/ptp.c:8223
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:632
msgid "Manual"
msgstr "Ручний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1438 camlibs/ptp2/config.c:1488
-#: camlibs/ptp2/config.c:5407 camlibs/ptp2/config.c:8476
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7361 camlibs/ptp2/ptp.c:7372
+#: camlibs/ptp2/config.c:1451 camlibs/ptp2/config.c:1501
+#: camlibs/ptp2/config.c:5804 camlibs/ptp2/config.c:8879
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7732 camlibs/ptp2/ptp.c:7743
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1439 camlibs/ptp2/ptp.c:7362
+#: camlibs/ptp2/config.c:1452 camlibs/ptp2/ptp.c:7733
msgid "One-push Automatic"
msgstr "Автомат у один дотик"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1441 camlibs/ptp2/config.c:1493
-#: camlibs/ptp2/config.c:3823 camlibs/ptp2/config.c:5476
-#: camlibs/ptp2/config.c:5494 camlibs/ptp2/ptp.c:7364 camlibs/ptp2/ptp.c:7834
-#: camlibs/ricoh/library.c:328 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:562 camlibs/sierra/olympus-desc.c:581
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1089 camlibs/sierra/sierra.c:1098
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1384
+#: camlibs/ptp2/config.c:1454 camlibs/ptp2/config.c:1506
+#: camlibs/ptp2/config.c:3918 camlibs/ptp2/config.c:5873
+#: camlibs/ptp2/config.c:5891 camlibs/ptp2/ptp.c:7735 camlibs/ptp2/ptp.c:8205
+#: camlibs/ricoh/library.c:312 camlibs/sierra/nikon-desc.c:272
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:550 camlibs/sierra/olympus-desc.c:569
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1073 camlibs/sierra/sierra.c:1082
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1368
msgid "Fluorescent"
msgstr "Флуоресцентна лампа"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1442 camlibs/ptp2/config.c:1492
-#: camlibs/ptp2/config.c:3822 camlibs/ptp2/config.c:5475
-#: camlibs/ptp2/config.c:5493 camlibs/ptp2/config.c:8478
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7833 camlibs/sierra/olympus-desc.c:563
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:582 camlibs/sierra/olympus-desc.c:600
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:621 camlibs/sierra/sierra.c:1090
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1100 camlibs/sierra/sierra.c:1386
+#: camlibs/ptp2/config.c:1455 camlibs/ptp2/config.c:1505
+#: camlibs/ptp2/config.c:3917 camlibs/ptp2/config.c:5872
+#: camlibs/ptp2/config.c:5890 camlibs/ptp2/config.c:8881
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8204 camlibs/sierra/olympus-desc.c:551
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:570 camlibs/sierra/olympus-desc.c:588
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:609 camlibs/sierra/sierra.c:1074
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1084 camlibs/sierra/sierra.c:1370
msgid "Tungsten"
msgstr "Лампа розжарювання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1444 camlibs/ptp2/config.c:1465
-#: camlibs/ptp2/config.c:1478 camlibs/ptp2/config.c:1491
-#: camlibs/ptp2/config.c:3826 camlibs/ptp2/config.c:5474
-#: camlibs/ptp2/config.c:5492 camlibs/ptp2/config.c:8481
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7367 camlibs/ptp2/ptp.c:7832
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:564
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:583 camlibs/sierra/olympus-desc.c:604
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:627 camlibs/sierra/sierra.c:1091
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1103 camlibs/sierra/sierra.c:1388
+#: camlibs/ptp2/config.c:1457 camlibs/ptp2/config.c:1478
+#: camlibs/ptp2/config.c:1491 camlibs/ptp2/config.c:1504
+#: camlibs/ptp2/config.c:3921 camlibs/ptp2/config.c:5871
+#: camlibs/ptp2/config.c:5889 camlibs/ptp2/config.c:8884
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7738 camlibs/ptp2/ptp.c:8203
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:275 camlibs/sierra/olympus-desc.c:552
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:571 camlibs/sierra/olympus-desc.c:592
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:615 camlibs/sierra/sierra.c:1075
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1087 camlibs/sierra/sierra.c:1372
msgid "Cloudy"
msgstr "Хмарно"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1445 camlibs/ptp2/config.c:1456
-#: camlibs/ptp2/config.c:1464 camlibs/ptp2/config.c:1477
-#: camlibs/ptp2/config.c:1490 camlibs/ptp2/config.c:3827
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7368
+#: camlibs/ptp2/config.c:1458 camlibs/ptp2/config.c:1469
+#: camlibs/ptp2/config.c:1477 camlibs/ptp2/config.c:1490
+#: camlibs/ptp2/config.c:1503 camlibs/ptp2/config.c:3922
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7739
msgid "Shade"
msgstr "Різко"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1446 camlibs/ptp2/config.c:5479
-#: camlibs/ptp2/config.c:5499 camlibs/ptp2/config.c:9801
-#: camlibs/ptp2/config.c:9802 camlibs/ptp2/config.c:9803
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5785 camlibs/ptp2/ptp.c:6846 camlibs/ptp2/ptp.c:7369
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7837
+#: camlibs/ptp2/config.c:1459 camlibs/ptp2/config.c:5876
+#: camlibs/ptp2/config.c:5896 camlibs/ptp2/config.c:10212
+#: camlibs/ptp2/config.c:10213 camlibs/ptp2/config.c:10214
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6156 camlibs/ptp2/ptp.c:7217 camlibs/ptp2/ptp.c:7740
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8208
msgid "Color Temperature"
msgstr "Кольорова температура"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1447 camlibs/ptp2/config.c:1474
-#: camlibs/ptp2/config.c:3831 camlibs/ptp2/ptp.c:7370 camlibs/ptp2/ptp.c:7835
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:626
+#: camlibs/ptp2/config.c:1460 camlibs/ptp2/config.c:1487
+#: camlibs/ptp2/config.c:3926 camlibs/ptp2/ptp.c:7741 camlibs/ptp2/ptp.c:8206
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:274 camlibs/sierra/olympus-desc.c:614
msgid "Preset"
msgstr "Шаблон"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1449
+#: camlibs/ptp2/config.c:1462
msgid "Natural light auto"
msgstr "Природне освітлення, авто"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1451
+#: camlibs/ptp2/config.c:1464
msgid "Fluorescent Lamp 1"
msgstr "Флуоресцентна лампа 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1452
+#: camlibs/ptp2/config.c:1465
msgid "Fluorescent Lamp 2"
msgstr "Флуоресцентна лампа 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1453
+#: camlibs/ptp2/config.c:1466
msgid "Fluorescent Lamp 3"
msgstr "Флуоресцентна лампа 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1454
+#: camlibs/ptp2/config.c:1467
msgid "Fluorescent Lamp 4"
msgstr "Флуоресцентна лампа 4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1455
+#: camlibs/ptp2/config.c:1468
msgid "Fluorescent Lamp 5"
msgstr "Флуоресцентна лампа 5"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1457 camlibs/ptp2/config.c:1470
+#: camlibs/ptp2/config.c:1470 camlibs/ptp2/config.c:1483
msgid "Choose Color Temperature"
msgstr "Виберіть кольорову температуру"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1458
+#: camlibs/ptp2/config.c:1471
msgid "Preset Custom 1"
msgstr "Нетиповий набір параметрів 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1459
+#: camlibs/ptp2/config.c:1472
msgid "Preset Custom 2"
msgstr "Нетиповий набір параметрів 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1460
+#: camlibs/ptp2/config.c:1473
msgid "Preset Custom 3"
msgstr "Нетиповий набір параметрів 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1461
+#: camlibs/ptp2/config.c:1474
msgid "Preset Custom 4"
msgstr "Нетиповий набір параметрів 4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1462
+#: camlibs/ptp2/config.c:1475
msgid "Preset Custom 5"
msgstr "Нетиповий набір параметрів 5"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1466
+#: camlibs/ptp2/config.c:1479
msgid "Fluorescent: Warm White"
msgstr "Флуоресцентна лампа: тепле біле світло"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1467
+#: camlibs/ptp2/config.c:1480
msgid "Fluorescent: Cold White"
msgstr "Флуоресцентна лампа: холодне біле світло"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1468 camlibs/ptp2/config.c:1481
+#: camlibs/ptp2/config.c:1481 camlibs/ptp2/config.c:1494
msgid "Fluorescent: Day White"
msgstr "Флуоресцентна лампа: денне біле світло"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1469 camlibs/ptp2/config.c:1480
+#: camlibs/ptp2/config.c:1482 camlibs/ptp2/config.c:1493
msgid "Fluorescent: Daylight"
msgstr "Флуоресцентна лампа: денне світло"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1471 camlibs/ptp2/config.c:1496
-#: camlibs/ptp2/config.c:8484
+#: camlibs/ptp2/config.c:1484 camlibs/ptp2/config.c:1509
+#: camlibs/ptp2/config.c:8887
msgid "Preset 1"
msgstr "Шаблон 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1472 camlibs/ptp2/config.c:1497
-#: camlibs/ptp2/config.c:8485
+#: camlibs/ptp2/config.c:1485 camlibs/ptp2/config.c:1510
+#: camlibs/ptp2/config.c:8888
msgid "Preset 2"
msgstr "Шаблон 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1473 camlibs/ptp2/config.c:1498
-#: camlibs/ptp2/config.c:8486
+#: camlibs/ptp2/config.c:1486 camlibs/ptp2/config.c:1511
+#: camlibs/ptp2/config.c:8889
msgid "Preset 3"
msgstr "Шаблон 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1475
+#: camlibs/ptp2/config.c:1488
msgid "Underwater: Auto"
msgstr "Під водою: авто"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1479
+#: camlibs/ptp2/config.c:1492
msgid "Tungsten 2"
msgstr "Лампа розжарювання 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1482
+#: camlibs/ptp2/config.c:1495
msgid "Fluorescent: White"
msgstr "Флуоресцентна лампа: біле світло"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1483
+#: camlibs/ptp2/config.c:1496
msgid "Fluorescent: Tungsten"
msgstr "Флуоресцентна лампа: лампа розжарювання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1499 camlibs/ptp2/config.c:8487
+#: camlibs/ptp2/config.c:1512 camlibs/ptp2/config.c:8890
msgid "Preset 4"
msgstr "Шаблон 4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1500 camlibs/ptp2/config.c:2013
-#: camlibs/ptp2/config.c:5360 camlibs/ptp2/config.c:5382
-#: camlibs/ptp2/config.c:5477 camlibs/ptp2/ptp.c:7435 camlibs/ptp2/ptp.c:7600
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1580
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1587 camlibs/sierra/sierra.c:1810
+#: camlibs/ptp2/config.c:1513 camlibs/ptp2/config.c:2062
+#: camlibs/ptp2/config.c:5757 camlibs/ptp2/config.c:5779
+#: camlibs/ptp2/config.c:5874 camlibs/ptp2/ptp.c:7806 camlibs/ptp2/ptp.c:7971
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:157 camlibs/sierra/sierra.c:1564
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1571 camlibs/sierra/sierra.c:1794
msgid "Custom"
msgstr "Інший"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1506 camlibs/ptp2/config.c:6256
-#: camlibs/ptp2/config.c:6267 camlibs/ptp2/config.c:6278
-#: camlibs/ptp2/config.c:6290 camlibs/ptp2/config.c:6301
-#: camlibs/ptp2/config.c:6319 camlibs/ptp2/config.c:6334
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7357
+#: camlibs/ptp2/config.c:1519 camlibs/ptp2/config.c:6653
+#: camlibs/ptp2/config.c:6664 camlibs/ptp2/config.c:6675
+#: camlibs/ptp2/config.c:6687 camlibs/ptp2/config.c:6698
+#: camlibs/ptp2/config.c:6716 camlibs/ptp2/config.c:6731
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7728
msgid "JPEG Fine"
msgstr "Покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1507 camlibs/ptp2/config.c:6255
-#: camlibs/ptp2/config.c:6266 camlibs/ptp2/config.c:6277
-#: camlibs/ptp2/config.c:6289 camlibs/ptp2/config.c:6299
-#: camlibs/ptp2/config.c:6317 camlibs/ptp2/config.c:6333
+#: camlibs/ptp2/config.c:1520 camlibs/ptp2/config.c:6652
+#: camlibs/ptp2/config.c:6663 camlibs/ptp2/config.c:6674
+#: camlibs/ptp2/config.c:6686 camlibs/ptp2/config.c:6696
+#: camlibs/ptp2/config.c:6714 camlibs/ptp2/config.c:6730
msgid "JPEG Normal"
msgstr "Звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1508
+#: camlibs/ptp2/config.c:1521
msgid "RAW + JPEG Fine"
msgstr "RAW + покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1509
+#: camlibs/ptp2/config.c:1522
msgid "RAW + JPEG Normal"
msgstr "RAW + звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1519
+#: camlibs/ptp2/config.c:1532
msgid "Large Fine JPEG+RAW"
msgstr "Великий JPEG+RAW доброї якості"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1520
+#: camlibs/ptp2/config.c:1533
msgid "Large Normal JPEG+RAW"
msgstr "Великий звичайний JPEG+RAW"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1521
+#: camlibs/ptp2/config.c:1534
msgid "Medium Normal JPEG+RAW"
msgstr "Середній звичайний JPEG+RAW"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1522
+#: camlibs/ptp2/config.c:1535
msgid "Small Normal JPEG+RAW"
msgstr "Маленький звичайний JPEG+RAW"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1527
+#: camlibs/ptp2/config.c:1540
msgid "Single frame"
msgstr "Окремий кадр"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1528 camlibs/ptp2/config.c:2686
+#: camlibs/ptp2/config.c:1541 camlibs/ptp2/config.c:2749
msgid "Continuous low speed"
msgstr "Неперервно з повільною швидкістю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1529 camlibs/ptp2/config.c:2685
+#: camlibs/ptp2/config.c:1542 camlibs/ptp2/config.c:2748
msgid "Continuous high speed"
msgstr "Неперервно з високою швидкістю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1530
+#: camlibs/ptp2/config.c:1543
msgid "Self-timer"
msgstr "Автоспуск"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1531
+#: camlibs/ptp2/config.c:1544
msgid "Mup Mirror up"
msgstr "Mup (віддзеркалення вгору)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1536
+#: camlibs/ptp2/config.c:1549
msgid "PROVIA/Standard"
msgstr "PROVIA/Standard"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1537
+#: camlibs/ptp2/config.c:1550
msgid "Velvia/Vivid"
msgstr "Velvia/Vivid"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1538
+#: camlibs/ptp2/config.c:1551
msgid "ASTIA/Soft"
msgstr "ASTIA/Soft"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1539
+#: camlibs/ptp2/config.c:1552
msgid "PRO Neg.Hi"
msgstr "PRO Neg.Hi"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1540
+#: camlibs/ptp2/config.c:1553
msgid "PRO Neg.Std"
msgstr "PRO Neg.Std"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1541 camlibs/ptp2/config.c:4198
-#: camlibs/ricoh/library.c:330 camlibs/sierra/epson-desc.c:137
+#: camlibs/ptp2/config.c:1554 camlibs/ptp2/config.c:4303
+#: camlibs/ricoh/library.c:314 camlibs/sierra/epson-desc.c:123
msgid "Black & White"
msgstr "Чорно-білий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1542
+#: camlibs/ptp2/config.c:1555
msgid "Black & White+Ye Filter"
msgstr "Чорно-білий+жовтий фільтр"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1543
+#: camlibs/ptp2/config.c:1556
msgid "Black & White+R Filter"
msgstr "Чорно-білий+червоний фільтр"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1544
+#: camlibs/ptp2/config.c:1557
msgid "Black & White+G Filter"
msgstr "Чорно-білий+зелений фільтр"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1546
+#: camlibs/ptp2/config.c:1559
msgid "Classic Chrome"
msgstr "Класичний хром"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1547
+#: camlibs/ptp2/config.c:1560
msgid "ACROS"
msgstr "ACROS"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1548
+#: camlibs/ptp2/config.c:1561
msgid "ACROS+Ye Filter"
msgstr "ACROS+жовтий фільтр"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1549
+#: camlibs/ptp2/config.c:1562
msgid "ACROS+R Filter,"
msgstr "ACROS+червоний фільтр,"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1550
+#: camlibs/ptp2/config.c:1563
msgid "ACROS+G Filter"
msgstr "ACROS+зелений фільтр"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1551
+#: camlibs/ptp2/config.c:1564
msgid "ETERNA/Cinema"
msgstr "ETERNA/Кінематографічна"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1552
+#: camlibs/ptp2/config.c:1565
msgid "Classic Neg"
msgstr "Класичний негатив"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1553
+#: camlibs/ptp2/config.c:1566
msgid "ETERNA BLEACH BYPASS"
msgstr "ETERNA BLEACH BYPASS"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1976
+#: camlibs/ptp2/config.c:1572
+msgid "USB"
+msgstr "USB"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2025
msgid "undefined"
msgstr "не визначено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1977
+#: camlibs/ptp2/config.c:2026
msgid "economy"
msgstr "економно"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1980
+#: camlibs/ptp2/config.c:2029
msgid "lossless"
msgstr "без втрат"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1986 camlibs/ptp2/config.c:2483
-#: camlibs/ptp2/config.c:5405 camlibs/ptp2/library.c:7440
-#: camlibs/ptp2/library.c:7453 camlibs/ptp2/ptp.c:5686 camlibs/ptp2/ptp.c:7381
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7731 camlibs/ptp2/ptp.c:7737 camlibs/ptp2/ptp.c:7744
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7906 camlibs/ptp2/ptp.c:8133
+#: camlibs/ptp2/config.c:2035 camlibs/ptp2/config.c:2544
+#: camlibs/ptp2/config.c:5802 camlibs/ptp2/library.c:7631
+#: camlibs/ptp2/library.c:7644 camlibs/ptp2/ptp.c:6057 camlibs/ptp2/ptp.c:7752
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8102 camlibs/ptp2/ptp.c:8108 camlibs/ptp2/ptp.c:8115
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8277 camlibs/ptp2/ptp.c:8504
msgid "Undefined"
msgstr "Не визначено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1988 camlibs/ptp2/ptp.c:7746
+#: camlibs/ptp2/config.c:2037 camlibs/ptp2/ptp.c:8117
msgid "CRW"
msgstr "CRW"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1994 camlibs/ptp2/config.c:2007
-msgid "TV"
-msgstr "Телебачення"
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:1995 camlibs/ptp2/config.c:2008
-msgid "AV"
-msgstr "AV"
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:1997 camlibs/ptp2/config.c:2011
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7771
+#: camlibs/ptp2/config.c:2046 camlibs/ptp2/config.c:2060
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8142
msgid "A_DEP"
msgstr "A_DEP"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1998 camlibs/ptp2/ptp.c:7772
+#: camlibs/ptp2/config.c:2047 camlibs/ptp2/ptp.c:8143
msgid "M_DEP"
msgstr "M_DEP"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2012
+#: camlibs/ptp2/config.c:2061
msgid "DEP"
msgstr "DEP"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2014
+#: camlibs/ptp2/config.c:2063
msgid "Lock"
msgstr "Заблокувати"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2016 camlibs/ptp2/config.c:3653
-#: camlibs/ptp2/config.c:3670 camlibs/ptp2/config.c:3693
-#: camlibs/ptp2/config.c:3942 camlibs/ptp2/ptp.c:7402
+#: camlibs/ptp2/config.c:2065 camlibs/ptp2/config.c:3740
+#: camlibs/ptp2/config.c:3764 camlibs/ptp2/config.c:3788
+#: camlibs/ptp2/config.c:4037 camlibs/ptp2/ptp.c:7773
msgid "Night Portrait"
msgstr "Нічний портрет"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2017 camlibs/ptp2/config.c:3652
-#: camlibs/ptp2/config.c:3691 camlibs/ptp2/config.c:3909
-#: camlibs/ptp2/config.c:3928 camlibs/ptp2/ptp.c:7400 camlibs/ptp2/ptp.c:7785
+#: camlibs/ptp2/config.c:2066 camlibs/ptp2/config.c:3739
+#: camlibs/ptp2/config.c:3786 camlibs/ptp2/config.c:4004
+#: camlibs/ptp2/config.c:4023 camlibs/ptp2/ptp.c:7771 camlibs/ptp2/ptp.c:8156
msgid "Sports"
msgstr "Спорт"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2019 camlibs/ptp2/config.c:2299
-#: camlibs/ptp2/config.c:3650 camlibs/ptp2/config.c:3666
-#: camlibs/ptp2/config.c:3689 camlibs/ptp2/config.c:3907
-#: camlibs/ptp2/config.c:3926 camlibs/ptp2/config.c:5359
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7398 camlibs/ptp2/ptp.c:7599
-#: camlibs/st2205/library.c:513 camlibs/st2205/library.c:526
+#: camlibs/ptp2/config.c:2068 camlibs/ptp2/config.c:2360
+#: camlibs/ptp2/config.c:3737 camlibs/ptp2/config.c:3760
+#: camlibs/ptp2/config.c:3784 camlibs/ptp2/config.c:4002
+#: camlibs/ptp2/config.c:4021 camlibs/ptp2/config.c:5756
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7769 camlibs/ptp2/ptp.c:7970
+#: camlibs/st2205/library.c:503 camlibs/st2205/library.c:516
msgid "Landscape"
msgstr "Пейзаж"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2020
+#: camlibs/ptp2/config.c:2069
msgid "Closeup"
msgstr "Знімання зблизька"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2021
+#: camlibs/ptp2/config.c:2070
msgid "Flash Off"
msgstr "Спалах вимкнено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2024
+#: camlibs/ptp2/config.c:2072
+msgid "C2"
+msgstr "C2"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2073
+msgid "C3"
+msgstr "C3"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2074
+msgid "Creative Auto"
+msgstr "Творче авто"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2077
msgid "Handheld Night Scene"
msgstr "Нічна сцена з рук"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2025
+#: camlibs/ptp2/config.c:2078
msgid "HDR Backlight Control"
msgstr "Висока роздільність із керуванням підсвічуванням"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2026 camlibs/ptp2/config.c:3686
+#: camlibs/ptp2/config.c:2079
+msgid "SCN"
+msgstr "SCN"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2080 camlibs/ptp2/config.c:3781
msgid "Food"
msgstr "Їжа"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2027
+#: camlibs/ptp2/config.c:2081
msgid "Grainy B/W"
msgstr "Зерниста Ч/Б"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2028
+#: camlibs/ptp2/config.c:2082
msgid "Soft focus"
msgstr "Програмне фокусування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2029
+#: camlibs/ptp2/config.c:2083
msgid "Toy camera effect"
msgstr "Ефект іграшкової камери"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2030
+#: camlibs/ptp2/config.c:2084
msgid "Fish-eye effect"
msgstr "Ефект «Риб'яче око»"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2031
+#: camlibs/ptp2/config.c:2085
msgid "Water painting effect"
msgstr "Ефект акварелі"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2032 camlibs/ptp2/config.c:4206
+#: camlibs/ptp2/config.c:2086 camlibs/ptp2/config.c:4311
msgid "Miniature effect"
msgstr "Ефект мініатюри"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2033
+#: camlibs/ptp2/config.c:2087
msgid "HDR art standard"
msgstr "Високороздільне мистецтво, стандартний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2034
+#: camlibs/ptp2/config.c:2088
msgid "HDR art vivid"
msgstr "Високороздільне мистецтво, яскравість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2035
+#: camlibs/ptp2/config.c:2089
msgid "HDR art bold"
msgstr "Високороздільне мистецтво, рельєфність"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2036
+#: camlibs/ptp2/config.c:2090
msgid "HDR art embossed"
msgstr "Високороздільне мистецтво, тиснення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2037
+#: camlibs/ptp2/config.c:2091
msgid "Panning"
msgstr "Панорамування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2038
+#: camlibs/ptp2/config.c:2092
+msgid "HDR"
+msgstr "HDR"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2093
msgid "Self Portrait"
msgstr "Автопортрет"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2039
+#: camlibs/ptp2/config.c:2094
msgid "Hybrid Auto"
msgstr "Гібридний автомат"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2040
+#: camlibs/ptp2/config.c:2095
msgid "Smooth skin"
msgstr "Гладка шкіра"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2041
+#: camlibs/ptp2/config.c:2096
msgid "Fv"
msgstr "Fv"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2047
+#: camlibs/ptp2/config.c:2102
msgid "Standard (disabled in manual exposure)"
msgstr "Стандартна (вимкнено при експонуванні вручну)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2049
+#: camlibs/ptp2/config.c:2104
msgid "Low (disabled in manual exposure)"
msgstr "Низька (вимкнено при експонуванні вручну)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2051
+#: camlibs/ptp2/config.c:2106
msgid "Off (disabled in manual exposure)"
msgstr "Вимкнено (вимкнено при експонуванні вручну)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2053
+#: camlibs/ptp2/config.c:2108
msgid "High (disabled in manual exposure)"
msgstr "Висока (вимкнено при експонуванні вручну)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2054
+#: camlibs/ptp2/config.c:2109
msgid "x1"
msgstr "x1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2055
+#: camlibs/ptp2/config.c:2110
msgid "x2"
msgstr "x2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2056
+#: camlibs/ptp2/config.c:2111
msgid "x3"
msgstr "x3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2064
+#: camlibs/ptp2/config.c:2119
msgid "red eye suppression"
msgstr "придушення ефекту червоних очей"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2065
+#: camlibs/ptp2/config.c:2120
msgid "fill in"
msgstr "заповнення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2066
+#: camlibs/ptp2/config.c:2121
msgid "auto + red eye suppression"
msgstr "авто + придушення ефекту червоних очей"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2067
+#: camlibs/ptp2/config.c:2122
msgid "on + red eye suppression"
msgstr "увімкнено + придушення ефекту червоних очей"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2072
+#: camlibs/ptp2/config.c:2127
msgid "iTTL"
msgstr "iTTL"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2074 camlibs/ptp2/ptp.c:7638
+#: camlibs/ptp2/config.c:2129 camlibs/ptp2/ptp.c:8009
msgid "Commander"
msgstr "Командувач"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2075
+#: camlibs/ptp2/config.c:2130
msgid "Repeating"
msgstr "Повторення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2080 camlibs/ptp2/config.c:2190
-#: camlibs/ptp2/config.c:2250 camlibs/ptp2/ptp.c:7640
+#: camlibs/ptp2/config.c:2135 camlibs/ptp2/config.c:2251
+#: camlibs/ptp2/config.c:2311 camlibs/ptp2/ptp.c:8011
msgid "TTL"
msgstr "TTL"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2081 camlibs/ptp2/config.c:2251
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7641
+#: camlibs/ptp2/config.c:2136 camlibs/ptp2/config.c:2312
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8012
msgid "Auto Aperture"
msgstr "Автодіафрагма"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2082 camlibs/ptp2/ptp.c:7642
+#: camlibs/ptp2/config.c:2137 camlibs/ptp2/ptp.c:8013
msgid "Full Manual"
msgstr "Повністю вручну"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2087 camlibs/ptp2/config.c:2096
+#: camlibs/ptp2/config.c:2142 camlibs/ptp2/config.c:2151
msgid "QVGA"
msgstr "QVGA"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2088 camlibs/ptp2/config.c:2095
+#: camlibs/ptp2/config.c:2143 camlibs/ptp2/config.c:2150
msgid "VGA"
msgstr "VGA"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2089 camlibs/ptp2/config.c:2094
+#: camlibs/ptp2/config.c:2144 camlibs/ptp2/config.c:2149
msgid "XGA"
msgstr "XGA"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2125 camlibs/ptp2/config.c:2144
-#: camlibs/ptp2/config.c:2156 camlibs/ptp2/config.c:2404
-#: camlibs/ptp2/config.c:2413 camlibs/ptp2/config.c:2422
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7748
+#: camlibs/ptp2/config.c:2164
+msgid "Application"
+msgstr "Програма"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2186 camlibs/ptp2/config.c:2205
+#: camlibs/ptp2/config.c:2217 camlibs/ptp2/config.c:2465
+#: camlibs/ptp2/config.c:2474 camlibs/ptp2/config.c:2483
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8119
msgid "Large"
msgstr "Великий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2137 camlibs/ptp2/config.c:2142
-#: camlibs/ptp2/config.c:2158 camlibs/ptp2/config.c:2408
-#: camlibs/ptp2/config.c:2415 camlibs/ptp2/config.c:2420
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7750
+#: camlibs/ptp2/config.c:2198 camlibs/ptp2/config.c:2203
+#: camlibs/ptp2/config.c:2219 camlibs/ptp2/config.c:2469
+#: camlibs/ptp2/config.c:2476 camlibs/ptp2/config.c:2481
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8121
msgid "Small"
msgstr "Малий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2259 camlibs/ptp2/config.c:5409
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7608
+#: camlibs/ptp2/config.c:2320 camlibs/ptp2/config.c:5806
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7979
msgid "AF-S"
msgstr "AF-S"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2260 camlibs/ptp2/config.c:5410
-#: camlibs/ptp2/config.c:5419 camlibs/ptp2/ptp.c:7609
+#: camlibs/ptp2/config.c:2321 camlibs/ptp2/config.c:5807
+#: camlibs/ptp2/config.c:5816 camlibs/ptp2/ptp.c:7980
msgid "AF-C"
msgstr "AF-C"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2261 camlibs/ptp2/config.c:5411
-#: camlibs/ptp2/config.c:5418 camlibs/ptp2/ptp.c:7610
+#: camlibs/ptp2/config.c:2322 camlibs/ptp2/config.c:5808
+#: camlibs/ptp2/config.c:5815 camlibs/ptp2/ptp.c:7981
msgid "AF-A"
msgstr "AF-A"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2262 camlibs/ptp2/ptp.c:7611
+#: camlibs/ptp2/config.c:2323 camlibs/ptp2/ptp.c:7982
msgid "MF (fixed)"
msgstr "MF (фіксовано)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2263 camlibs/ptp2/ptp.c:7612
+#: camlibs/ptp2/config.c:2324 camlibs/ptp2/ptp.c:7983
msgid "MF (selection)"
msgstr "MF (вибір)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2285
+#: camlibs/ptp2/config.c:2346
msgid "Center-weighted"
msgstr "Центрально-зважений"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2287 camlibs/ptp2/config.c:4154
-#: camlibs/ptp2/config.c:5179 camlibs/ptp2/config.c:5188
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7377
+#: camlibs/ptp2/config.c:2348 camlibs/ptp2/config.c:4259
+#: camlibs/ptp2/config.c:5576 camlibs/ptp2/config.c:5585
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7748
msgid "Average"
msgstr "Середній"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2288
+#: camlibs/ptp2/config.c:2349
msgid "Evaluative"
msgstr "Оціночний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2289
+#: camlibs/ptp2/config.c:2350
msgid "Partial"
msgstr "Частковий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2290
+#: camlibs/ptp2/config.c:2351
msgid "Center-weighted average"
msgstr "Середній відносно центру"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2291
+#: camlibs/ptp2/config.c:2352
msgid "Spot metering interlocked with AF frame"
msgstr "Вимірювання на основі меж автофокусування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2292
+#: camlibs/ptp2/config.c:2353
msgid "Multi spot"
msgstr "Мульти-пляма"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2301
+#: camlibs/ptp2/config.c:2362
msgid "Faithful"
msgstr "Надійний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2302 camlibs/ptp2/ptp.c:7787 camlibs/ptp2/ptp.c:7919
+#: camlibs/ptp2/config.c:2363 camlibs/ptp2/ptp.c:8158 camlibs/ptp2/ptp.c:8290
msgid "Monochrome"
msgstr "Чорно-біле"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2304
+#: camlibs/ptp2/config.c:2365
msgid "Fine detail"
msgstr "Деталізація"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2305
+#: camlibs/ptp2/config.c:2366
msgid "User defined 1"
msgstr "Визначений користувачем 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2306
+#: camlibs/ptp2/config.c:2367
msgid "User defined 2"
msgstr "Визначений користувачем 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2307
+#: camlibs/ptp2/config.c:2368
msgid "User defined 3"
msgstr "Визначений користувачем 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2393 camlibs/ptp2/ptp.c:7822
+#: camlibs/ptp2/config.c:2454 camlibs/ptp2/ptp.c:8193
msgid "Focusing Point on Center Only, Manual"
msgstr "Точка фокусування лише у центрі, вручну"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2394 camlibs/ptp2/ptp.c:7823
+#: camlibs/ptp2/config.c:2455 camlibs/ptp2/ptp.c:8194
msgid "Focusing Point on Center Only, Auto"
msgstr "Точка фокусування лише у центрі, автоматично"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2395 camlibs/ptp2/ptp.c:7824
+#: camlibs/ptp2/config.c:2456 camlibs/ptp2/ptp.c:8195
msgid "Multiple Focusing Points (No Specification), Manual"
msgstr "Декілька точок фокусування (без уточнення), вручну"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2396 camlibs/ptp2/ptp.c:7825
+#: camlibs/ptp2/config.c:2457 camlibs/ptp2/ptp.c:8196
msgid "Multiple Focusing Points, Auto"
msgstr "Декілька точок фокусування, авто"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2397 camlibs/ptp2/ptp.c:7826
+#: camlibs/ptp2/config.c:2458 camlibs/ptp2/ptp.c:8197
msgid "Multiple Focusing Points (Right)"
msgstr "Декілька точок фокусування (праворуч)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2398 camlibs/ptp2/ptp.c:7827
+#: camlibs/ptp2/config.c:2459 camlibs/ptp2/ptp.c:8198
msgid "Multiple Focusing Points (Center)"
msgstr "Декілька точок фокусування (центр)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2399 camlibs/ptp2/ptp.c:7828
+#: camlibs/ptp2/config.c:2460 camlibs/ptp2/ptp.c:8199
msgid "Multiple Focusing Points (Left)"
msgstr "Декілька точок фокусування (ліворуч)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2405 camlibs/ptp2/ptp.c:7749
+#: camlibs/ptp2/config.c:2466 camlibs/ptp2/ptp.c:8120
msgid "Medium 1"
msgstr "Середній 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2406 camlibs/ptp2/ptp.c:7751
+#: camlibs/ptp2/config.c:2467 camlibs/ptp2/ptp.c:8122
msgid "Medium 2"
msgstr "Середній 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2407 camlibs/ptp2/ptp.c:7752
+#: camlibs/ptp2/config.c:2468 camlibs/ptp2/ptp.c:8123
msgid "Medium 3"
msgstr "Середній 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2427
+#: camlibs/ptp2/config.c:2488
msgid "3:2"
msgstr "3:2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2428
+#: camlibs/ptp2/config.c:2489
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2445 camlibs/ptp2/config.c:5151
-#: camlibs/ptp2/config.c:5169 camlibs/ptp2/ptp.c:7485 camlibs/ptp2/ptp.c:7488
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7755
+#: camlibs/ptp2/config.c:2506 camlibs/ptp2/config.c:5548
+#: camlibs/ptp2/config.c:5566 camlibs/ptp2/ptp.c:7856 camlibs/ptp2/ptp.c:7859
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8126
msgid "10 seconds"
msgstr "10 секунд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2446 camlibs/ptp2/config.c:5167
-#: camlibs/ptp2/config.c:5463 camlibs/ptp2/ptp.c:7483 camlibs/ptp2/ptp.c:7756
+#: camlibs/ptp2/config.c:2507 camlibs/ptp2/config.c:5564
+#: camlibs/ptp2/config.c:5860 camlibs/ptp2/ptp.c:7854 camlibs/ptp2/ptp.c:8127
msgid "2 seconds"
msgstr "2 секунди"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2453
+#: camlibs/ptp2/config.c:2514
msgid "TFT"
msgstr "TFT"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2454
+#: camlibs/ptp2/config.c:2515
msgid "PC"
msgstr "ПК"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2455
+#: camlibs/ptp2/config.c:2516
msgid "TFT + PC"
msgstr "TFT + ПК"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2456
+#: camlibs/ptp2/config.c:2517
msgid "MOBILE"
msgstr "MOBILE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2457
+#: camlibs/ptp2/config.c:2518
msgid "TFT + MOBILE"
msgstr "TFT + MOBILE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2458
+#: camlibs/ptp2/config.c:2519
msgid "PC + MOBILE"
msgstr "PC + MOBILE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2459
+#: camlibs/ptp2/config.c:2520
msgid "TFT + PC + MOBILE"
msgstr "TFT + PC + MOBILE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2460
+#: camlibs/ptp2/config.c:2521
msgid "MOBILE2"
msgstr "MOBILE2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2461
+#: camlibs/ptp2/config.c:2522
msgid "TFT + MOBILE2"
msgstr "TFT + MOBILE2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2462
+#: camlibs/ptp2/config.c:2523
msgid "PC + MOBILE2"
msgstr "PC + MOBILE2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2463
+#: camlibs/ptp2/config.c:2524
msgid "TFT + PC + MOBILE2"
msgstr "TFT + PC + MOBILE2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2469 camlibs/ptp2/config.c:5162
+#: camlibs/ptp2/config.c:2530 camlibs/ptp2/config.c:5559
msgid "SDRAM"
msgstr "SDRAM"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2470 camlibs/ptp2/config.c:5161
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7571
+#: camlibs/ptp2/config.c:2531 camlibs/ptp2/config.c:5558
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7942
msgid "Card"
msgstr "Картка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2485 camlibs/ptp2/config.c:2511
-#: camlibs/ptp2/config.c:2537 camlibs/ptp2/ptp.c:7908
+#: camlibs/ptp2/config.c:2546 camlibs/ptp2/config.c:2572
+#: camlibs/ptp2/config.c:2598 camlibs/ptp2/ptp.c:8279
msgid "Video OUT"
msgstr "Вивід відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2507 camlibs/ptp2/config.c:2521
-#: camlibs/ptp2/config.c:2539
+#: camlibs/ptp2/config.c:2568 camlibs/ptp2/config.c:2582
+#: camlibs/ptp2/config.c:2600
#, c-format
msgid "Unknown %d"
msgstr "Невідомий %d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2563 camlibs/ptp2/config.c:5515
+#: camlibs/ptp2/config.c:2624 camlibs/ptp2/config.c:5912
msgid "Factory Default"
msgstr "Заводські параметри"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2609
+#: camlibs/ptp2/config.c:2672
msgid "mRAW"
msgstr "mRAW"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2610
+#: camlibs/ptp2/config.c:2673
msgid "sRAW"
msgstr "sRAW"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2611
+#: camlibs/ptp2/config.c:2674
msgid "cRAW"
msgstr "cRAW"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2620
+#: camlibs/ptp2/config.c:2683
msgid "Smaller JPEG"
msgstr "Менший JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2621
+#: camlibs/ptp2/config.c:2684
msgid "Tiny JPEG"
msgstr "Малюсінький JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2623
+#: camlibs/ptp2/config.c:2686
msgid "mRAW + Large Fine JPEG"
msgstr "mRAW + великий покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2624
+#: camlibs/ptp2/config.c:2687
msgid "sRAW + Large Fine JPEG"
msgstr "sRAW + великий покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2625
+#: camlibs/ptp2/config.c:2688
msgid "cRAW + Large Fine JPEG"
msgstr "cRAW + великий JPEG доброї якості"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2627
+#: camlibs/ptp2/config.c:2690
msgid "mRAW + Medium Fine JPEG"
msgstr "mRAW + середній покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2628
+#: camlibs/ptp2/config.c:2691
msgid "sRAW + Medium Fine JPEG"
msgstr "sRAW + середній покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2629
+#: camlibs/ptp2/config.c:2692
msgid "cRAW + Medium Fine JPEG"
msgstr "cRAW + середній JPEG доброї якості"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2632 camlibs/ptp2/config.c:2633
+#: camlibs/ptp2/config.c:2695 camlibs/ptp2/config.c:2696
msgid "mRAW + Small Fine JPEG"
msgstr "mRAW + маленький покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2634 camlibs/ptp2/config.c:2635
+#: camlibs/ptp2/config.c:2697 camlibs/ptp2/config.c:2698
msgid "sRAW + Small Fine JPEG"
msgstr "sRAW + маленький покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2636
+#: camlibs/ptp2/config.c:2699
msgid "cRAW + Small Fine JPEG"
msgstr "cRAW + маленький JPEG доброї якості"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2638
+#: camlibs/ptp2/config.c:2701
msgid "mRAW + Large Normal JPEG"
msgstr "mRAW + великий звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2639
+#: camlibs/ptp2/config.c:2702
msgid "sRAW + Large Normal JPEG"
msgstr "sRAW + великий звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2640
+#: camlibs/ptp2/config.c:2703
msgid "cRAW + Large Normal JPEG"
msgstr "cRAW + великий звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2642
+#: camlibs/ptp2/config.c:2705
msgid "mRAW + Medium Normal JPEG"
msgstr "mRAW + середній звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2643
+#: camlibs/ptp2/config.c:2706
msgid "sRAW + Medium Normal JPEG"
msgstr "sRAW + середній звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2644
+#: camlibs/ptp2/config.c:2707
msgid "cRAW + Medium Normal JPEG"
msgstr "cRAW + середній звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2647 camlibs/ptp2/config.c:2648
+#: camlibs/ptp2/config.c:2710 camlibs/ptp2/config.c:2711
msgid "mRAW + Small Normal JPEG"
msgstr "mRAW + маленький звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2649 camlibs/ptp2/config.c:2650
+#: camlibs/ptp2/config.c:2712 camlibs/ptp2/config.c:2713
msgid "sRAW + Small Normal JPEG"
msgstr "sRAW + малий звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2651
+#: camlibs/ptp2/config.c:2714
msgid "cRAW + Small Normal JPEG"
msgstr "cRAW + маленький звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2652
+#: camlibs/ptp2/config.c:2715
msgid "RAW + Smaller JPEG"
msgstr "RAW + менший JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2653
+#: camlibs/ptp2/config.c:2716
msgid "mRAW + Smaller JPEG"
msgstr "mRAW + менший JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2654
+#: camlibs/ptp2/config.c:2717
msgid "sRAW + Smaller JPEG"
msgstr "sRAW + менший JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2655
+#: camlibs/ptp2/config.c:2718
msgid "cRAW + Smaller JPEG"
msgstr "cRAW + менший JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2656
+#: camlibs/ptp2/config.c:2719
msgid "RAW + Tiny JPEG"
msgstr "RAW + малюсінький JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2657
+#: camlibs/ptp2/config.c:2720
msgid "mRAW + Tiny JPEG"
msgstr "mRAW + малюсінький JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2658
+#: camlibs/ptp2/config.c:2721
msgid "sRAW + Tiny JPEG"
msgstr "sRAW + малюсінький JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2683 camlibs/ptp2/ptp.c:7853
+#: camlibs/ptp2/config.c:2746 camlibs/ptp2/ptp.c:8224
msgid "Continuous"
msgstr "Неперервний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2684 camlibs/ptp2/library.c:7293
+#: camlibs/ptp2/config.c:2747 camlibs/ptp2/library.c:7484
msgid "Video"
msgstr "Відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2687
+#: camlibs/ptp2/config.c:2750
msgid "Single: Silent shooting"
msgstr "Однокадрове знімання: тихе знімання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2688
+#: camlibs/ptp2/config.c:2751
msgid "Continuous timer"
msgstr "Неперервний відлік"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2689
+#: camlibs/ptp2/config.c:2752
msgid "Timer 10 sec"
msgstr "Таймер 10 сек."
-#: camlibs/ptp2/config.c:2690
+#: camlibs/ptp2/config.c:2753
msgid "Timer 2 sec"
msgstr "Таймер 2 сек."
-#: camlibs/ptp2/config.c:2691
+#: camlibs/ptp2/config.c:2754
msgid "Super high speed continuous shooting"
msgstr "Надвисокошвидкісне неперервне знімання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2692
+#: camlibs/ptp2/config.c:2755
msgid "Single silent"
msgstr "Одинарний без сповіщень"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2693
+#: camlibs/ptp2/config.c:2756
msgid "Continuous silent"
msgstr "Неперервний без сповіщень"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2694
+#: camlibs/ptp2/config.c:2757
msgid "Silent HS continuous"
msgstr "HS без сповіщень є неперервним"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2695
+#: camlibs/ptp2/config.c:2758
msgid "Silent LS continuous"
msgstr "LS без сповіщень є неперервним"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2769 camlibs/ptp2/config.c:8796
+#: camlibs/ptp2/config.c:2832 camlibs/ptp2/config.c:9199
msgid "For bulb capture to work, make sure the mode dial is switched to 'M' and set 'shutterspeed' to 'bulb'."
msgstr "Для захоплення за натисканням кнопки перемкніть режим на «M» і встановіть швидкість затвора на «bulb»."
-#: camlibs/ptp2/config.c:2780
+#: camlibs/ptp2/config.c:2843
msgid "Shoot"
msgstr "Знімок"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2781
+#: camlibs/ptp2/config.c:2844
msgid "Bulb On"
msgstr "Лампу увімкнено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2782
+#: camlibs/ptp2/config.c:2845
msgid "Bulb Off"
msgstr "Лампу вимкнено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2783
+#: camlibs/ptp2/config.c:2846
msgid "AF"
msgstr "АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2784
+#: camlibs/ptp2/config.c:2847
msgid "Cancel AF"
msgstr "Скасувати АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2850 camlibs/ptp2/config.c:2897
-#: camlibs/ptp2/library.c:5043
+#: camlibs/ptp2/config.c:2913 camlibs/ptp2/config.c:2960
+#: camlibs/ptp2/library.c:5131
msgid "Fuji Capture failed: Perhaps no auto-focus?"
msgstr "Не вдалося виконати знімок Fuji: можливо, немає автофокусування?"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2930 camlibs/ptp2/config.c:2948
-#: camlibs/ptp2/config.c:2972 camlibs/ptp2/config.c:3002
-#: camlibs/ptp2/config.c:3030 camlibs/ptp2/config.c:9797
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6228
+#: camlibs/ptp2/config.c:2986 camlibs/ptp2/config.c:3007
+#: camlibs/ptp2/config.c:3117 camlibs/ptp2/config.c:10208
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6599
#, c-format
msgid "Auto ISO"
msgstr "Автоматично визначати ISO"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2932 camlibs/ptp2/config.c:2950
-#: camlibs/ptp2/config.c:2976 camlibs/ptp2/config.c:3006
-#: camlibs/ptp2/config.c:3034
-#, c-format
-msgid "Auto ISO Multi Frame Noise Reduction"
-msgstr "Автоматичне багатокадрове вилучення шумів ISO"
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:2935 camlibs/ptp2/config.c:2953
+#: camlibs/ptp2/config.c:2994 camlibs/ptp2/config.c:3027
+#: camlibs/ptp2/config.c:3129
#, c-format
-msgid "%d Multi Frame Noise Reduction"
-msgstr "Багатокадрове вилучення шумів %d"
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:2984 camlibs/ptp2/config.c:3014
-#: camlibs/ptp2/config.c:3042
msgid "Multi Frame Noise Reduction"
msgstr "Багатокадрове вилучення шумів"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3358 camlibs/ptp2/config.c:3386
-#: camlibs/ptp2/config.c:4426 camlibs/ptp2/config.c:4471
-#: camlibs/ptp2/config.c:4512 camlibs/ptp2/config.c:4565
+#: camlibs/ptp2/config.c:3121
+msgid "Auto ISO Multi Frame Noise Reduction"
+msgstr "Автоматичне багатокадрове вилучення шумів ISO"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:3445 camlibs/ptp2/config.c:3473
+#: camlibs/ptp2/config.c:4531 camlibs/ptp2/config.c:4576
+#: camlibs/ptp2/config.c:4617 camlibs/ptp2/config.c:4670
#, c-format
msgid "Time"
msgstr "Час"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3362
+#: camlibs/ptp2/config.c:3449
#, c-format
msgid "%0.4fs"
msgstr "%0.4f с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3392
+#: camlibs/ptp2/config.c:3479
#, c-format
msgid "%d %d/%d"
msgstr "%d %d/%d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3395
+#: camlibs/ptp2/config.c:3482
#, c-format
msgid "%d/%d"
msgstr "%d/%d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3398 camlibs/ptp2/config.c:3475
+#: camlibs/ptp2/config.c:3485 camlibs/ptp2/config.c:3562
#, c-format
msgid "%f"
msgstr "%f"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3645
+#: camlibs/ptp2/config.c:3732
msgid "Creative"
msgstr "Творчість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3646
+#: camlibs/ptp2/config.c:3733
msgid "Action"
msgstr "Дія"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3654 camlibs/ptp2/config.c:3941
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7401
+#: camlibs/ptp2/config.c:3741 camlibs/ptp2/config.c:4036
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7772
msgid "Night Landscape"
msgstr "Нічний пейзаж"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3655 camlibs/ptp2/config.c:3911
-#: camlibs/ptp2/config.c:3930
+#: camlibs/ptp2/config.c:3742 camlibs/ptp2/config.c:4006
+#: camlibs/ptp2/config.c:4025
msgid "Children"
msgstr "Діти"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3656
+#: camlibs/ptp2/config.c:3743
msgid "Automatic (No Flash)"
msgstr "Автоматика (без спалаху)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3658
+#: camlibs/ptp2/config.c:3744 camlibs/ptp2/config.c:4009
+msgid "U1"
+msgstr "U1"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:3745 camlibs/ptp2/config.c:4010
+msgid "U2"
+msgstr "U2"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:3746
+msgid "U3"
+msgstr "U3"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:3748
msgid "Intelligent Auto"
msgstr "Кмітливе авто"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3659
+#: camlibs/ptp2/config.c:3749
msgid "Superior Auto"
msgstr "Відмінне авто"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3660 camlibs/ptp2/ptp.c:7083
-msgid "Movie"
-msgstr "Кіно"
+#: camlibs/ptp2/config.c:3750
+msgid "Movie (P)"
+msgstr "Фільм (P)"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:3751
+msgid "Movie (A)"
+msgstr "Фільм (A)"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:3752
+msgid "Movie (S)"
+msgstr "Фільм (S)"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:3753
+msgid "Movie (M)"
+msgstr "Фільм (M)"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:3754
+msgid "Movie (Scene)"
+msgstr "Фільм (сцена)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3661
+#: camlibs/ptp2/config.c:3755
msgid "Tele-zoom Cont. Priority AE"
msgstr "Телемасштаб. неперерв. пріор. АЕ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3662
+#: camlibs/ptp2/config.c:3756
msgid "Sweep Panorama"
msgstr "Автопанорама"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3663
+#: camlibs/ptp2/config.c:3757
msgid "Intelligent Auto Flash Off"
msgstr "Кмітливе вимикання автоспалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3664
+#: camlibs/ptp2/config.c:3758
msgid "Sports Action"
msgstr "Спорт"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3667 camlibs/ptp2/config.c:3680
+#: camlibs/ptp2/config.c:3761 camlibs/ptp2/config.c:3775
msgid "Sunset"
msgstr "Захід"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3668
+#: camlibs/ptp2/config.c:3762
msgid "Night Scene"
msgstr "Нічна сцена"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3669
+#: camlibs/ptp2/config.c:3763
msgid "Hand-held Twilight"
msgstr "Мобільне притлумлення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3671 camlibs/ptp2/ptp.c:7074
+#: camlibs/ptp2/config.c:3765
+msgid "Anti Motion Blur"
+msgstr "Запобігання розмиванню рухом"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:3766 camlibs/ptp2/ptp.c:7445
msgid "Picture Effect"
msgstr "Ефект зображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3672
+#: camlibs/ptp2/config.c:3767
msgid "S&Q"
msgstr "Повільний/Швидкий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3677
+#: camlibs/ptp2/config.c:3772
msgid "Night landscape"
msgstr "Нічний пейзаж"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3678
+#: camlibs/ptp2/config.c:3773
msgid "Party/Indoor"
msgstr "Вечірка/У приміщенні"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3679
+#: camlibs/ptp2/config.c:3774
msgid "Beach/Snow"
msgstr "Пляж/На снігу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3681
+#: camlibs/ptp2/config.c:3776
msgid "Dusk/Dawn"
msgstr "Світанок/Сутінки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3682
+#: camlibs/ptp2/config.c:3777
msgid "Pet Portrait"
msgstr "Знімок домашнього улюбленця"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3683
+#: camlibs/ptp2/config.c:3778
msgid "Candlelight"
msgstr "Світло свічок"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3684
+#: camlibs/ptp2/config.c:3779
msgid "Blossom"
msgstr "Цвітіння"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3685
+#: camlibs/ptp2/config.c:3780
msgid "Autumn colors"
msgstr "Кольри осені"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3690
+#: camlibs/ptp2/config.c:3785
msgid "Child"
msgstr "Діти"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3692
+#: camlibs/ptp2/config.c:3787
msgid "Close up"
msgstr "Знімання зблизька"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3701
+#: camlibs/ptp2/config.c:3796
msgid "A6400 (160-6400)"
msgstr "A6400 (160-6400)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3702
+#: camlibs/ptp2/config.c:3797
msgid "A3200 (160-3200)"
msgstr "A3200 (160-3200)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3703
+#: camlibs/ptp2/config.c:3798
msgid "A800 (160-800)"
msgstr "A800 (160-800)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3830
+#: camlibs/ptp2/config.c:3925
msgid "Water"
msgstr "Вода"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3837 camlibs/ptp2/config.c:3847
-#: camlibs/ptp2/config.c:3854
+#: camlibs/ptp2/config.c:3932 camlibs/ptp2/config.c:3942
+#: camlibs/ptp2/config.c:3949
msgid "1 EV"
msgstr "1 ЗЕ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3838 camlibs/ptp2/config.c:3848
-#: camlibs/ptp2/config.c:3855
+#: camlibs/ptp2/config.c:3933 camlibs/ptp2/config.c:3943
+#: camlibs/ptp2/config.c:3950
msgid "2 EV"
msgstr "2 ЗЕ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3839 camlibs/ptp2/config.c:3849
-#: camlibs/ptp2/config.c:3856
+#: camlibs/ptp2/config.c:3934 camlibs/ptp2/config.c:3944
+#: camlibs/ptp2/config.c:3951
msgid "3 EV"
msgstr "3 ЗЕ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3844
+#: camlibs/ptp2/config.c:3939
msgid "1/3 EV"
msgstr "1/3 EV"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3845
+#: camlibs/ptp2/config.c:3940
msgid "1/2 EV"
msgstr "1/2 EV"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3846
+#: camlibs/ptp2/config.c:3941
msgid "2/3 EV"
msgstr "2/3 EV"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3865 camlibs/ptp2/config.c:3896
-#: camlibs/ptp2/config.c:6235 camlibs/ptp2/config.c:6250
+#: camlibs/ptp2/config.c:3960 camlibs/ptp2/config.c:3991
+#: camlibs/ptp2/config.c:6632 camlibs/ptp2/config.c:6647
msgid "Extra high"
msgstr "Дуже високий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3870
+#: camlibs/ptp2/config.c:3965
msgid "2 images (normal and under)"
msgstr "2 зображення (звичайне і нижнє)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3871
+#: camlibs/ptp2/config.c:3966
msgid "2 images (normal and over)"
msgstr "2 зображення (звичайне і верхнє)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3872
+#: camlibs/ptp2/config.c:3967
msgid "3 images (normal and 2 unders)"
msgstr "3 зображення (звичайне і 2 нижніх)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3873
+#: camlibs/ptp2/config.c:3968
msgid "3 images (normal and 2 overs)"
msgstr "3 зображення (звичайне і 3 верхніх)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3874
+#: camlibs/ptp2/config.c:3969
msgid "3 images (normal, under and over)"
msgstr "3 зображення (звичайне, верхнє і нижнє)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3875
+#: camlibs/ptp2/config.c:3970
msgid "5 images (normal, 2 unders and 2 overs)"
msgstr "5 зображень (звичайне, 2 нижніх і 2 верхніх)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3876
+#: camlibs/ptp2/config.c:3971
msgid "7 images (normal, 3 unders and 3 overs)"
msgstr "7 зображень (звичайне, 3 нижніх і 3 верхніх)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3877
+#: camlibs/ptp2/config.c:3972
msgid "9 images (normal, 4 unders and 4 overs)"
msgstr "9 зображень (звичайне, 4 нижніх і 4 верхніх)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3878 camlibs/ptp2/config.c:3887
+#: camlibs/ptp2/config.c:3973 camlibs/ptp2/config.c:3982
msgid "0 image"
msgstr "0 зображень"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3883
+#: camlibs/ptp2/config.c:3978
msgid "2 shots (Off -> User setting)"
msgstr "2 знімка (Вимкнути -> Встановлено користувачем)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3884
+#: camlibs/ptp2/config.c:3979
msgid "3 shots (Off -> Low -> User setting)"
msgstr "3 знімка (Вимкнути -> Нижнє -> Встановлено користувачем)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3885
+#: camlibs/ptp2/config.c:3980
msgid "4 shots (Off -> Low -> Normal -> High)"
msgstr "4 знімки (Вимкнути -> Нижнє -> Звичайне -> Верхнє)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3886
+#: camlibs/ptp2/config.c:3981
msgid "5 shots (Off -> Low -> Normal -> High -> Extra High)"
msgstr "5 знімків (Вимкнути -> Нижнє -> Звичайне -> Верхнє -> Над верхнім)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3912 camlibs/ptp2/config.c:3931
+#: camlibs/ptp2/config.c:4007 camlibs/ptp2/config.c:4026
msgid "Scene"
msgstr "Сцена"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3913 camlibs/ptp2/config.c:3932
+#: camlibs/ptp2/config.c:4008 camlibs/ptp2/config.c:4027
msgid "Effects"
msgstr "Ефекти"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3914
-msgid "U1"
-msgstr "U1"
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:3915
-msgid "U2"
-msgstr "U2"
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:3943
+#: camlibs/ptp2/config.c:4038
msgid "Back Light"
msgstr "Підсвічування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3944
+#: camlibs/ptp2/config.c:4039
msgid "Panorama"
msgstr "Панорама"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3945
+#: camlibs/ptp2/config.c:4040
msgid "Smoothing"
msgstr "Згладжування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3946
+#: camlibs/ptp2/config.c:4041
msgid "Tilt-Shift"
msgstr "Нахил-зсув"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3947
+#: camlibs/ptp2/config.c:4042
msgid "Select Color"
msgstr "Вибір кольору"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3952 camlibs/ptp2/ptp.c:7403 camlibs/ptp2/ptp.c:7849
+#: camlibs/ptp2/config.c:4057 camlibs/ptp2/ptp.c:7774 camlibs/ptp2/ptp.c:8220
msgid "Single Shot"
msgstr "Знімок екрана"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3953
+#: camlibs/ptp2/config.c:4058
msgid "Burst"
msgstr "Спалах"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3954 camlibs/ptp2/ptp.c:7405
+#: camlibs/ptp2/config.c:4059 camlibs/ptp2/ptp.c:7776
msgid "Timelapse"
msgstr "Проміжок часу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3955 camlibs/ptp2/config.c:3964
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7406
+#: camlibs/ptp2/config.c:4060 camlibs/ptp2/config.c:4069
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7777
msgid "Continuous Low Speed"
msgstr "Неперервно з повільною швидкістю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3956 camlibs/ptp2/ptp.c:7407
+#: camlibs/ptp2/config.c:4061 camlibs/ptp2/ptp.c:7778
msgid "Timer"
msgstr "Таймер"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3957 camlibs/ptp2/ptp.c:7409
+#: camlibs/ptp2/config.c:4062 camlibs/ptp2/ptp.c:7780
msgid "Mirror Up"
msgstr "Віддзеркалення вгору"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3959
+#: camlibs/ptp2/config.c:4064
msgid "Quick Response Remote"
msgstr "Віддалене керування з швидким доступом"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3960 camlibs/ptp2/config.c:5878
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7703
+#: camlibs/ptp2/config.c:4065 camlibs/ptp2/config.c:6275
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8074
msgid "Delayed Remote"
msgstr "Віддалене керування з запізненням"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3961
+#: camlibs/ptp2/config.c:4066
msgid "Quiet Release"
msgstr "Тихий спуск"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3962
+#: camlibs/ptp2/config.c:4067
msgid "Continuous Quiet Release"
msgstr "Неперервний тихий спуск"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3965
+#: camlibs/ptp2/config.c:4070
msgid "Selftimer 2s"
msgstr "Автоспуск 2 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3966
+#: camlibs/ptp2/config.c:4071
msgid "Selftimer 5s"
msgstr "Автоспуск 5 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3967
+#: camlibs/ptp2/config.c:4072
msgid "Selftimer 10s"
msgstr "Автоспуск 10 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3968
+#: camlibs/ptp2/config.c:4073
msgid "Selftimer 10s 3 Pictures"
msgstr "Автоспуск 10 с, 3 знімки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3969
+#: camlibs/ptp2/config.c:4074
msgid "Selftimer 10s 5 Pictures"
msgstr "Автоспуск 10 с, 5 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3970
+#: camlibs/ptp2/config.c:4075
msgid "Selftimer 5s 3 Pictures"
msgstr "Автоспуск 5 с, 3 знімки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3971
+#: camlibs/ptp2/config.c:4076
msgid "Selftimer 5s 5 Pictures"
msgstr "Автоспуск 5 с, 5 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3972
+#: camlibs/ptp2/config.c:4077
msgid "Selftimer 2s 3 Pictures"
msgstr "Автоспуск 2 с, 3 знімки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3973
+#: camlibs/ptp2/config.c:4078
msgid "Selftimer 2s 5 Pictures"
msgstr "Автоспуск 2 с, 5 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3974
+#: camlibs/ptp2/config.c:4079
msgid "Continuous Hi+ Speed"
msgstr "Неперервно з Hi+-швидкістю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3975
+#: camlibs/ptp2/config.c:4080
msgid "Continuous Med Speed"
msgstr "Неперервно з середньою швидкістю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3977
+#: camlibs/ptp2/config.c:4082
msgid "Bracketing C 0.3 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 0.3, 3 знімки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3978
+#: camlibs/ptp2/config.c:4083
msgid "Bracketing C 0.3 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 0.3, 5 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3979
+#: camlibs/ptp2/config.c:4084
msgid "Bracketing C 0.3 Steps 9 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 0.3, 9 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3981
+#: camlibs/ptp2/config.c:4086
msgid "Bracketing C 0.5 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 0.5, 3 знімки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3982
+#: camlibs/ptp2/config.c:4087
msgid "Bracketing C 0.5 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 0.5, 5 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3983
+#: camlibs/ptp2/config.c:4088
msgid "Bracketing C 0.5 Steps 9 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 0.5, 9 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3985
+#: camlibs/ptp2/config.c:4090
msgid "Bracketing C 0.7 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 0.7, 3 знімки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3986
+#: camlibs/ptp2/config.c:4091
msgid "Bracketing C 0.7 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 0.7, 5 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3987
+#: camlibs/ptp2/config.c:4092
msgid "Bracketing C 0.7 Steps 9 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 0.7, 9 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3989
+#: camlibs/ptp2/config.c:4094
msgid "Bracketing C 1.0 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 1.0, 3 знімки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3990
+#: camlibs/ptp2/config.c:4095
msgid "Bracketing C 1.0 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 1.0, 5 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3991
+#: camlibs/ptp2/config.c:4096
msgid "Bracketing C 1.0 Steps 9 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 1.0, 9 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3993
+#: camlibs/ptp2/config.c:4098
msgid "Bracketing C 2.0 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 2.0, 3 знімки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3994
+#: camlibs/ptp2/config.c:4099
msgid "Bracketing C 2.0 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 2.0, 5 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3996
+#: camlibs/ptp2/config.c:4101
msgid "Bracketing C 3.0 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 3.0, 3 знімки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3997
+#: camlibs/ptp2/config.c:4102
msgid "Bracketing C 3.0 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» C 3.0, 5 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3999
+#: camlibs/ptp2/config.c:4104
msgid "Bracketing S 0.3 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 0.3, 3 знімки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4000
+#: camlibs/ptp2/config.c:4105
msgid "Bracketing S 0.3 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 0.3, 5 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4001
+#: camlibs/ptp2/config.c:4106
msgid "Bracketing S 0.3 Steps 9 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 0.3, 9 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4003
+#: camlibs/ptp2/config.c:4108
msgid "Bracketing S 0.5 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 0.5, 3 знімки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4004
+#: camlibs/ptp2/config.c:4109
msgid "Bracketing S 0.5 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 0.5, 5 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4005
+#: camlibs/ptp2/config.c:4110
msgid "Bracketing S 0.5 Steps 9 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 0.5, 9 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4007
+#: camlibs/ptp2/config.c:4112
msgid "Bracketing S 0.7 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 0.7, 3 знімки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4008
+#: camlibs/ptp2/config.c:4113
msgid "Bracketing S 0.7 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 0.7, 5 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4009
+#: camlibs/ptp2/config.c:4114
msgid "Bracketing S 0.7 Steps 9 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 0.7, 9 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4011
+#: camlibs/ptp2/config.c:4116
msgid "Bracketing S 1.0 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 1.0, 3 знімки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4012
+#: camlibs/ptp2/config.c:4117
msgid "Bracketing S 1.0 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 1.0, 5 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4013
+#: camlibs/ptp2/config.c:4118
msgid "Bracketing S 1.0 Steps 9 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 1.0, 9 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4015
+#: camlibs/ptp2/config.c:4120
msgid "Bracketing S 2.0 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 2.0, 3 знімки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4016
+#: camlibs/ptp2/config.c:4121
msgid "Bracketing S 2.0 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 2.0, 5 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4017
+#: camlibs/ptp2/config.c:4122
msgid "Bracketing S 3.0 Steps 3 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 3.0, 3 знімки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4018
+#: camlibs/ptp2/config.c:4123
msgid "Bracketing S 3.0 Steps 5 Pictures"
msgstr "Кроки «вилки» S 3.0, 5 знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4019
+#: camlibs/ptp2/config.c:4124
msgid "Bracketing WB Lo"
msgstr "Вилка експонування WB Lo"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4020
+#: camlibs/ptp2/config.c:4125
msgid "Bracketing DRO Lo"
msgstr "Вилка експонування DRO Lo"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4021
+#: camlibs/ptp2/config.c:4126
msgid "Bracketing WB Hi"
msgstr "Вилка експонування WB Hi"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4022
+#: camlibs/ptp2/config.c:4127
msgid "Bracketing DRO Hi"
msgstr "Вилка експонування DRO Hi"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4031 camlibs/ptp2/ptp.c:7411
+#: camlibs/ptp2/config.c:4136 camlibs/ptp2/ptp.c:7782
msgid "Centre-spot"
msgstr "Центральна пляма"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4032 camlibs/ptp2/ptp.c:7379 camlibs/ptp2/ptp.c:7412
+#: camlibs/ptp2/config.c:4137 camlibs/ptp2/ptp.c:7750 camlibs/ptp2/ptp.c:7783
msgid "Multi-spot"
msgstr "Мультипляма"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4033 camlibs/ptp2/config.c:4045
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7413
+#: camlibs/ptp2/config.c:4138 camlibs/ptp2/config.c:4150
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7784
msgid "Single Area"
msgstr "Одиночна область"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4034 camlibs/ptp2/ptp.c:7414
+#: camlibs/ptp2/config.c:4139 camlibs/ptp2/ptp.c:7785
msgid "Closest Subject"
msgstr "Найближча тема"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4035 camlibs/ptp2/ptp.c:7415
+#: camlibs/ptp2/config.c:4140 camlibs/ptp2/ptp.c:7786
msgid "Group Dynamic"
msgstr "Динаміка групи"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4036
+#: camlibs/ptp2/config.c:4141
msgid "Single-area AF"
msgstr "АФ за одиночною областю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4037
+#: camlibs/ptp2/config.c:4142
msgid "Dynamic-area AF"
msgstr "АФ за динамічною областю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4038
+#: camlibs/ptp2/config.c:4143
msgid "Group-dynamic AF"
msgstr "АФ за динамікою групи"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4039
+#: camlibs/ptp2/config.c:4144
msgid "Dynamic-area AF with closest subject priority"
msgstr "АФ за динамічною областю з пріоритетом найближчого об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4046
+#: camlibs/ptp2/config.c:4151
msgid "Dynamic Area (9)"
msgstr "Динамічна область (9)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4047
+#: camlibs/ptp2/config.c:4152
msgid "Dynamic Area (21)"
msgstr "Динамічна область (21)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4048
+#: camlibs/ptp2/config.c:4153
msgid "Dynamic Area (51)"
msgstr "Динамічна область (51)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4049
+#: camlibs/ptp2/config.c:4154
msgid "3D Tracking"
msgstr "Просторове стеження"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4054
+#: camlibs/ptp2/config.c:4159
msgid "Dynamic-area AF (25 points)"
msgstr "АФ за динамічною областю (25 точок)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4055
+#: camlibs/ptp2/config.c:4160
msgid "Single-point AF"
msgstr "АФ за однією точкою"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4056
+#: camlibs/ptp2/config.c:4161
msgid "Auto-area AF"
msgstr "АФ за автообластю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4057
+#: camlibs/ptp2/config.c:4162
msgid "3D-tracking"
msgstr "Просторове стеження"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4058
+#: camlibs/ptp2/config.c:4163
msgid "Dynamic-area AF (72 points)"
msgstr "АФ за динамічною областю (72 точки)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4059
+#: camlibs/ptp2/config.c:4164
msgid "Dynamic-area AF (153 points)"
msgstr "АФ за динамічною областю (153 точки)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4060
+#: camlibs/ptp2/config.c:4165
msgid "Group-area AF"
msgstr "АФ за груповою областю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4061
+#: camlibs/ptp2/config.c:4166
msgid "Dynamic-area AF (9 points)"
msgstr "АФ за динамічною областю (9 точок)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4063
+#: camlibs/ptp2/config.c:4168
msgid "Pinpoint AF"
msgstr "АФ за контрольною точкою"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4064
+#: camlibs/ptp2/config.c:4169
msgid "Wide-area AF (S)"
msgstr "АФ за широкою областю (S)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4065
+#: camlibs/ptp2/config.c:4170
msgid "Wide-area AF (L)"
msgstr "АФ за широкою областю (L)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4070
+#: camlibs/ptp2/config.c:4175
msgid "sRGB (portrait)"
msgstr "sRGB (портрет)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4071 camlibs/ptp2/config.c:4078
-#: camlibs/ptp2/config.c:4084
+#: camlibs/ptp2/config.c:4176 camlibs/ptp2/config.c:4183
+#: camlibs/ptp2/config.c:4189
msgid "AdobeRGB"
msgstr "AdobeRGB"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4072
+#: camlibs/ptp2/config.c:4177
msgid "sRGB (nature)"
msgstr "sRGB (природа)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4077 camlibs/ptp2/config.c:4083
+#: camlibs/ptp2/config.c:4182 camlibs/ptp2/config.c:4188
msgid "sRGB"
msgstr "sRGB"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4124
+#: camlibs/ptp2/config.c:4229
#, c-format
msgid "Unknown value 0x%04x"
msgstr "Невідоме значення 0x%04x"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4144 camlibs/ptp2/ptp.c:7565
+#: camlibs/ptp2/config.c:4249 camlibs/ptp2/ptp.c:7936
msgid "Centre"
msgstr "За центром"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4145 camlibs/ptp2/ptp.c:7566
+#: camlibs/ptp2/config.c:4250 camlibs/ptp2/ptp.c:7937
msgid "Top"
msgstr "Згори"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4146 camlibs/ptp2/ptp.c:7567
+#: camlibs/ptp2/config.c:4251 camlibs/ptp2/ptp.c:7938
msgid "Bottom"
msgstr "Знизу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4147 camlibs/ptp2/ptp.c:7568
+#: camlibs/ptp2/config.c:4252 camlibs/ptp2/ptp.c:7939
msgid "Left"
msgstr "Зліва"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4148 camlibs/ptp2/ptp.c:7569
+#: camlibs/ptp2/config.c:4253 camlibs/ptp2/ptp.c:7940
msgid "Right"
msgstr "Справа"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4155 camlibs/sierra/olympus-desc.c:795
+#: camlibs/ptp2/config.c:4260 camlibs/sierra/olympus-desc.c:783
msgid "Center Weighted"
msgstr "Центрально-зважений"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4156
+#: camlibs/ptp2/config.c:4261
msgid "Multi Spot"
msgstr "Декілька точок"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4157
+#: camlibs/ptp2/config.c:4262
msgid "Center Spot"
msgstr "Центральна точка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4159 camlibs/sierra/olympus-desc.c:797
+#: camlibs/ptp2/config.c:4264 camlibs/sierra/olympus-desc.c:785
msgid "ESP"
msgstr "ESP"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4160
+#: camlibs/ptp2/config.c:4265
msgid "Spot+Highlights"
msgstr "Світла пляма+Виблиски"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4161
+#: camlibs/ptp2/config.c:4266
msgid "Spot+Shadows"
msgstr "Світла пляма+Тінь"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4163
+#: camlibs/ptp2/config.c:4268
msgid "Multi"
msgstr "Декілька"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4164
+#: camlibs/ptp2/config.c:4269
msgid "Center"
msgstr "За центром"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4165
+#: camlibs/ptp2/config.c:4270
msgid "Entire Screen Avg."
msgstr "Середнє за усім екраном"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4166
+#: camlibs/ptp2/config.c:4271
msgid "Spot Standard"
msgstr "Стандартний фрагмент"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4167
+#: camlibs/ptp2/config.c:4272
msgid "Spot Large"
msgstr "Великий фрагмент"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4168
+#: camlibs/ptp2/config.c:4273
msgid "Highlight"
msgstr "Підсвічування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4173
+#: camlibs/ptp2/config.c:4278
msgid "Automatic Flash"
msgstr "Автоматичний спалах"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4175 camlibs/ptp2/ptp.c:7384
+#: camlibs/ptp2/config.c:4280 camlibs/ptp2/ptp.c:7755
msgid "Fill flash"
msgstr "Спалах"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4176
+#: camlibs/ptp2/config.c:4281
msgid "Red-eye automatic"
msgstr "Автоматично протидія червоним очам"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4177
+#: camlibs/ptp2/config.c:4282
msgid "Red-eye fill"
msgstr "Запобігання червоним очам"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4178 camlibs/ptp2/ptp.c:7387
+#: camlibs/ptp2/config.c:4283 camlibs/ptp2/ptp.c:7758
msgid "External sync"
msgstr "Зовнішня синхронізація"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4180 camlibs/ptp2/ptp.c:7389
+#: camlibs/ptp2/config.c:4285 camlibs/ptp2/ptp.c:7760
msgid "Auto Slow Sync"
msgstr "Автоуповільнена синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:4181 camlibs/ptp2/ptp.c:7390
+#: camlibs/ptp2/config.c:4286 camlibs/ptp2/ptp.c:7761
msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync"
msgstr "Задній фронт синхр. + уповільнена синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:4182 camlibs/ptp2/ptp.c:7391
+#: camlibs/ptp2/config.c:4287 camlibs/ptp2/ptp.c:7762
msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync"
msgstr "Запобігання червоним очам + уповільнена синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:4183
+#: camlibs/ptp2/config.c:4288
msgid "Front-curtain sync"
msgstr "Синхронізація за передньою завісою"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4184
+#: camlibs/ptp2/config.c:4289
msgid "Red-eye reduction"
msgstr "Коригування ефекту «Червоних очей»"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4185
+#: camlibs/ptp2/config.c:4290
msgid "Red-eye reduction with slow sync"
msgstr "Запобігання червоним очам + уповільнена синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:4186
+#: camlibs/ptp2/config.c:4291
msgid "Slow sync"
msgstr "Уповільнена синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:4187
+#: camlibs/ptp2/config.c:4292
msgid "Rear-curtain with slow sync"
msgstr "Задній фронт синхр. + уповільнена синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:4188
+#: camlibs/ptp2/config.c:4293
msgid "Rear-curtain sync"
msgstr "Задній фронт синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:4190
+#: camlibs/ptp2/config.c:4295
msgid "Rear Curtain Sync"
msgstr "Задній фронт синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:4191
+#: camlibs/ptp2/config.c:4296
msgid "Wireless Sync"
msgstr "Бездротова синхронізація"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4192 camlibs/sierra/epson-desc.c:155
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1030 camlibs/sierra/sierra.c:1041
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1343 camlibs/sierra/sierra.c:1554
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1564 camlibs/sierra/sierra.c:1793
+#: camlibs/ptp2/config.c:4297 camlibs/sierra/epson-desc.c:141
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1014 camlibs/sierra/sierra.c:1025
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1327 camlibs/sierra/sierra.c:1538
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1548 camlibs/sierra/sierra.c:1777
msgid "Slow Sync"
msgstr "Уповільнена синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:4204
+#: camlibs/ptp2/config.c:4309
msgid "Night Vision"
msgstr "Нічне бачення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4205
+#: camlibs/ptp2/config.c:4310
msgid "Color sketch"
msgstr "Кольоровий ескіз"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4207
+#: camlibs/ptp2/config.c:4312
msgid "Selective color"
msgstr "Вибірковий колір"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4208
+#: camlibs/ptp2/config.c:4313
msgid "Silhouette"
msgstr "Силует"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4209
+#: camlibs/ptp2/config.c:4314
msgid "High key"
msgstr "Темне"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4210
+#: camlibs/ptp2/config.c:4315
msgid "Low key"
msgstr "Яскраве"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4313 camlibs/ptp2/config.c:4351
-#: camlibs/ptp2/config.c:4359 camlibs/ptp2/config.c:4397
+#: camlibs/ptp2/config.c:4418 camlibs/ptp2/config.c:4456
+#: camlibs/ptp2/config.c:4464 camlibs/ptp2/config.c:4502
#, c-format
msgid "%d mm"
msgstr "%d мм"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4349 camlibs/ptp2/config.c:4393
+#: camlibs/ptp2/config.c:4454 camlibs/ptp2/config.c:4498
msgid "infinite"
msgstr "нескінченна"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4422 camlibs/ptp2/config.c:4467
+#: camlibs/ptp2/config.c:4527 camlibs/ptp2/config.c:4572
#, c-format
msgid "x 200"
msgstr "x 200"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4508 camlibs/ptp2/config.c:4561
+#: camlibs/ptp2/config.c:4613 camlibs/ptp2/config.c:4666
#, c-format
msgid "Composite"
msgstr "Суміщення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5097 camlibs/ptp2/config.c:5115
+#: camlibs/ptp2/config.c:4884 camlibs/ptp2/config.c:5606
+#: camlibs/ptp2/config.c:5667
+msgid "bulb"
+msgstr "лампа"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4941
+msgid "Sync"
+msgstr "Синхронізація"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:5482 camlibs/ptp2/config.c:5512
msgid "Face-priority AF"
msgstr "АФ з пріоритетом облич"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5098 camlibs/ptp2/config.c:5116
+#: camlibs/ptp2/config.c:5483 camlibs/ptp2/config.c:5513
msgid "Wide-area AF"
msgstr "АФ за широкою областю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5099 camlibs/ptp2/config.c:5117
+#: camlibs/ptp2/config.c:5484 camlibs/ptp2/config.c:5514
msgid "Normal-area AF"
msgstr "АФ за звичайною областю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5100 camlibs/ptp2/config.c:5118
+#: camlibs/ptp2/config.c:5485 camlibs/ptp2/config.c:5515
msgid "Subject-tracking AF"
msgstr "АФ зі стеженням за об'єктом"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5101 camlibs/ptp2/config.c:5119
+#: camlibs/ptp2/config.c:5486 camlibs/ptp2/config.c:5516
msgid "Spot-area AF"
msgstr "АФ за областю вибору"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5106
+#: camlibs/ptp2/config.c:5492 camlibs/ptp2/config.c:5502
msgid "Entire Display"
msgstr "Увесь дисплей"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5107 camlibs/ptp2/config.c:6714
+#: camlibs/ptp2/config.c:5493 camlibs/ptp2/config.c:5503
+#: camlibs/ptp2/config.c:7117
msgid "25%"
msgstr "25%"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5108 camlibs/ptp2/config.c:6711
+#: camlibs/ptp2/config.c:5494 camlibs/ptp2/config.c:5505
+#: camlibs/ptp2/config.c:7114
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5109 camlibs/ptp2/config.c:6712
+#: camlibs/ptp2/config.c:5495 camlibs/ptp2/config.c:5507
+#: camlibs/ptp2/config.c:7115
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5110
+#: camlibs/ptp2/config.c:5496
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5124
+#: camlibs/ptp2/config.c:5504
+msgid "33%"
+msgstr "33%"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:5506
+msgid "66%"
+msgstr "66%"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:5521
msgid "Single-servo AF"
msgstr "Одноприводне АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5125
+#: camlibs/ptp2/config.c:5522
msgid "Continuous-servo AF"
msgstr "Неперервно-приводове АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5126
+#: camlibs/ptp2/config.c:5523
msgid "Full-time-servo AF"
msgstr "Постійноприводове АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5127
+#: camlibs/ptp2/config.c:5524
msgid "Manual Focus (fixed)"
msgstr "Фокусування вручну (фіксоване)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5128
+#: camlibs/ptp2/config.c:5525
msgid "Manual Focus (selection)"
msgstr "Фокусування вручну (вибір)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5141 camlibs/ptp2/ptp.c:7469
+#: camlibs/ptp2/config.c:5538 camlibs/ptp2/ptp.c:7840
msgid "AE/AF Lock"
msgstr "Блокування AE/AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5142 camlibs/ptp2/ptp.c:7471
+#: camlibs/ptp2/config.c:5539 camlibs/ptp2/ptp.c:7842
msgid "AE Lock only"
msgstr "Лише блокування AE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5143
+#: camlibs/ptp2/config.c:5540
msgid "AF Lock Only"
msgstr "Лише блокування АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5144 camlibs/ptp2/ptp.c:7472
+#: camlibs/ptp2/config.c:5541 camlibs/ptp2/ptp.c:7843
msgid "AF Lock Hold"
msgstr "Блокування АФ із затримкою"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5145 camlibs/ptp2/ptp.c:7473
+#: camlibs/ptp2/config.c:5542 camlibs/ptp2/ptp.c:7844
msgid "AF On"
msgstr "AF увімкнено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5146
+#: camlibs/ptp2/config.c:5543
msgid "Flash Level Lock"
msgstr "Рівень блокування спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5152 camlibs/ptp2/config.c:5170
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7486 camlibs/ptp2/ptp.c:7489
+#: camlibs/ptp2/config.c:5549 camlibs/ptp2/config.c:5567
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7857 camlibs/ptp2/ptp.c:7860
msgid "20 seconds"
msgstr "20 секунд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5153 camlibs/ptp2/config.c:5345
-#: camlibs/ptp2/config.c:6423 camlibs/ptp2/ptp.c:7490
+#: camlibs/ptp2/config.c:5550 camlibs/ptp2/config.c:5742
+#: camlibs/ptp2/config.c:6820 camlibs/ptp2/ptp.c:7861
msgid "1 minute"
msgstr "1 хвилина"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5154 camlibs/ptp2/config.c:5346
-#: camlibs/ptp2/config.c:6424 camlibs/ptp2/ptp.c:7491
+#: camlibs/ptp2/config.c:5551 camlibs/ptp2/config.c:5743
+#: camlibs/ptp2/config.c:6821 camlibs/ptp2/ptp.c:7862
msgid "5 minutes"
msgstr "5 хвилин"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5155 camlibs/ptp2/config.c:5347
-#: camlibs/ptp2/config.c:6425 camlibs/ptp2/ptp.c:7492
+#: camlibs/ptp2/config.c:5552 camlibs/ptp2/config.c:5744
+#: camlibs/ptp2/config.c:6822 camlibs/ptp2/ptp.c:7863
msgid "10 minutes"
msgstr "10 хвилин"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5156 camlibs/ptp2/config.c:5168
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7484 camlibs/ptp2/ptp.c:7493
+#: camlibs/ptp2/config.c:5553 camlibs/ptp2/config.c:5565
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7855 camlibs/ptp2/ptp.c:7864
msgid "5 seconds"
msgstr "5 секунд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5175
+#: camlibs/ptp2/config.c:5572
msgid "6 mm"
msgstr "6 мм"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5176 camlibs/ptp2/config.c:5184
+#: camlibs/ptp2/config.c:5573 camlibs/ptp2/config.c:5581
msgid "8 mm"
msgstr "8 мм"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5177
+#: camlibs/ptp2/config.c:5574
msgid "10 mm"
msgstr "10 мм"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5178 camlibs/ptp2/config.c:5185
+#: camlibs/ptp2/config.c:5575 camlibs/ptp2/config.c:5582
msgid "12 mm"
msgstr "12 мм"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5186
+#: camlibs/ptp2/config.c:5583
msgid "15 mm"
msgstr "15 мм"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5187
+#: camlibs/ptp2/config.c:5584
msgid "20 mm"
msgstr "20 мм"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5193
+#: camlibs/ptp2/config.c:5590
msgid "1/60"
msgstr "1/60"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5194
+#: camlibs/ptp2/config.c:5591
msgid "1/30"
msgstr "1/30"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5195
+#: camlibs/ptp2/config.c:5592
msgid "1/15"
msgstr "1/15"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5196
+#: camlibs/ptp2/config.c:5593
msgid "1/8"
msgstr "1/8"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5197
+#: camlibs/ptp2/config.c:5594
msgid "1/4"
msgstr "1/4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5198
+#: camlibs/ptp2/config.c:5595
msgid "1/2"
msgstr "1/2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5199
+#: camlibs/ptp2/config.c:5596
msgid "1"
msgstr "1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5200 camlibs/ptp2/config.c:6493
+#: camlibs/ptp2/config.c:5597 camlibs/ptp2/config.c:6890
msgid "2"
msgstr "2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5201 camlibs/ptp2/config.c:6491
+#: camlibs/ptp2/config.c:5598 camlibs/ptp2/config.c:6888
msgid "4"
msgstr "4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5202
+#: camlibs/ptp2/config.c:5599
msgid "8"
msgstr "8"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5203
+#: camlibs/ptp2/config.c:5600
msgid "15"
msgstr "15"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5204
+#: camlibs/ptp2/config.c:5601
msgid "30"
msgstr "30"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5209 camlibs/ptp2/config.c:5270
-msgid "bulb"
-msgstr "лампа"
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:5210 camlibs/ptp2/config.c:6533
+#: camlibs/ptp2/config.c:5607 camlibs/ptp2/config.c:6930
msgid "30s"
msgstr "30 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5211
+#: camlibs/ptp2/config.c:5608
msgid "25s"
msgstr "25 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5212
+#: camlibs/ptp2/config.c:5609
msgid "20s"
msgstr "20 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5213 camlibs/ptp2/config.c:6532
+#: camlibs/ptp2/config.c:5610 camlibs/ptp2/config.c:6929
msgid "15s"
msgstr "15 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5214
+#: camlibs/ptp2/config.c:5611
msgid "13s"
msgstr "13 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5215
+#: camlibs/ptp2/config.c:5612
msgid "10s"
msgstr "10 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5216 camlibs/ptp2/config.c:6531
+#: camlibs/ptp2/config.c:5613 camlibs/ptp2/config.c:6928
msgid "8s"
msgstr "8 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5217
+#: camlibs/ptp2/config.c:5614
msgid "6s"
msgstr "6 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5218
+#: camlibs/ptp2/config.c:5615
msgid "5s"
msgstr "5 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5219 camlibs/ptp2/config.c:6530
+#: camlibs/ptp2/config.c:5616 camlibs/ptp2/config.c:6927
msgid "4s"
msgstr "4 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5220
+#: camlibs/ptp2/config.c:5617
msgid "3s"
msgstr "3 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5221
+#: camlibs/ptp2/config.c:5618
msgid "2.5s"
msgstr "2,5 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5222 camlibs/ptp2/config.c:6529
+#: camlibs/ptp2/config.c:5619 camlibs/ptp2/config.c:6926
msgid "2s"
msgstr "2 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5223
+#: camlibs/ptp2/config.c:5620
msgid "1.6s"
msgstr "1,6 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5224
+#: camlibs/ptp2/config.c:5621
msgid "1.3s"
msgstr "1,3 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5225 camlibs/ptp2/config.c:6528
+#: camlibs/ptp2/config.c:5622 camlibs/ptp2/config.c:6925
msgid "1s"
msgstr "1 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5226
+#: camlibs/ptp2/config.c:5623
msgid "1/1.3s"
msgstr "1/1,3 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5227
+#: camlibs/ptp2/config.c:5624
msgid "1/1.6s"
msgstr "1/1,6 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5228 camlibs/ptp2/config.c:6527
+#: camlibs/ptp2/config.c:5625 camlibs/ptp2/config.c:6924
msgid "1/2s"
msgstr "1/2 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5229
+#: camlibs/ptp2/config.c:5626
msgid "1/2.5s"
msgstr "1/2,5 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5230
+#: camlibs/ptp2/config.c:5627
msgid "1/3s"
msgstr "1/3 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5231 camlibs/ptp2/config.c:6526
+#: camlibs/ptp2/config.c:5628 camlibs/ptp2/config.c:6923
msgid "1/4s"
msgstr "1/4 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5232
+#: camlibs/ptp2/config.c:5629
msgid "1/5s"
msgstr "1/5 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5233
+#: camlibs/ptp2/config.c:5630
msgid "1/6s"
msgstr "1/6 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5234 camlibs/ptp2/config.c:6525
+#: camlibs/ptp2/config.c:5631 camlibs/ptp2/config.c:6922
msgid "1/8s"
msgstr "1/8 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5235
+#: camlibs/ptp2/config.c:5632
msgid "1/10s"
msgstr "1/10 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5236
+#: camlibs/ptp2/config.c:5633
msgid "1/13s"
msgstr "1/13 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5237 camlibs/ptp2/config.c:6524
+#: camlibs/ptp2/config.c:5634 camlibs/ptp2/config.c:6921
msgid "1/15s"
msgstr "1/15 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5238
+#: camlibs/ptp2/config.c:5635
msgid "1/20s"
msgstr "1/20 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5239
+#: camlibs/ptp2/config.c:5636
msgid "1/25s"
msgstr "1/25 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5240 camlibs/ptp2/config.c:6523
+#: camlibs/ptp2/config.c:5637 camlibs/ptp2/config.c:6920
msgid "1/30s"
msgstr "1/30 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5241
+#: camlibs/ptp2/config.c:5638
msgid "1/40s"
msgstr "1/40 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5242
+#: camlibs/ptp2/config.c:5639
msgid "1/50s"
msgstr "1/50 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5243 camlibs/ptp2/config.c:6451
-#: camlibs/ptp2/config.c:6464 camlibs/ptp2/config.c:6522
+#: camlibs/ptp2/config.c:5640 camlibs/ptp2/config.c:6848
+#: camlibs/ptp2/config.c:6861 camlibs/ptp2/config.c:6919
msgid "1/60s"
msgstr "1/60 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5244 camlibs/ptp2/config.c:6450
-#: camlibs/ptp2/config.c:6463
+#: camlibs/ptp2/config.c:5641 camlibs/ptp2/config.c:6847
+#: camlibs/ptp2/config.c:6860
msgid "1/80s"
msgstr "1/80 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5245 camlibs/ptp2/config.c:6449
-#: camlibs/ptp2/config.c:6462
+#: camlibs/ptp2/config.c:5642 camlibs/ptp2/config.c:6846
+#: camlibs/ptp2/config.c:6859
msgid "1/100s"
msgstr "1/100 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5246 camlibs/ptp2/config.c:6448
-#: camlibs/ptp2/config.c:6461
+#: camlibs/ptp2/config.c:5643 camlibs/ptp2/config.c:6845
+#: camlibs/ptp2/config.c:6858
msgid "1/125s"
msgstr "1/125 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5247 camlibs/ptp2/config.c:6447
-#: camlibs/ptp2/config.c:6460
+#: camlibs/ptp2/config.c:5644 camlibs/ptp2/config.c:6844
+#: camlibs/ptp2/config.c:6857
msgid "1/160s"
msgstr "1/160 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5248 camlibs/ptp2/config.c:6446
-#: camlibs/ptp2/config.c:6459
+#: camlibs/ptp2/config.c:5645 camlibs/ptp2/config.c:6843
+#: camlibs/ptp2/config.c:6856
msgid "1/200s"
msgstr "1/200 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5249 camlibs/ptp2/config.c:6445
-#: camlibs/ptp2/config.c:6458
+#: camlibs/ptp2/config.c:5646 camlibs/ptp2/config.c:6842
+#: camlibs/ptp2/config.c:6855
msgid "1/250s"
msgstr "1/250 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5250
+#: camlibs/ptp2/config.c:5647
msgid "1/320s"
msgstr "1/320 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5251
+#: camlibs/ptp2/config.c:5648
msgid "1/400s"
msgstr "1/400 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5252
+#: camlibs/ptp2/config.c:5649
msgid "1/500s"
msgstr "1/500 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5253
+#: camlibs/ptp2/config.c:5650
msgid "1/640s"
msgstr "1/640 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5254
+#: camlibs/ptp2/config.c:5651
msgid "1/800s"
msgstr "1/800 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5255
+#: camlibs/ptp2/config.c:5652
msgid "1/1000s"
msgstr "1/1000 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5256 camlibs/ptp2/config.c:5257
+#: camlibs/ptp2/config.c:5653 camlibs/ptp2/config.c:5654
msgid "1/1250s"
msgstr "1/1250 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5258
+#: camlibs/ptp2/config.c:5655
msgid "1/1600s"
msgstr "1/1600 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5259
+#: camlibs/ptp2/config.c:5656
msgid "1/2000s"
msgstr "1/2000 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5260
+#: camlibs/ptp2/config.c:5657
msgid "1/2500s"
msgstr "1/2500 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5261
+#: camlibs/ptp2/config.c:5658
msgid "1/3200s"
msgstr "1/3200 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5262
+#: camlibs/ptp2/config.c:5659
msgid "1/4000s"
msgstr "1/4000 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5263
+#: camlibs/ptp2/config.c:5660
msgid "1/5000s"
msgstr "1/5000 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5264
+#: camlibs/ptp2/config.c:5661
msgid "1/6400s"
msgstr "1/6400 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5265
+#: camlibs/ptp2/config.c:5662
msgid "1/8000s"
msgstr "1/8000 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5348
+#: camlibs/ptp2/config.c:5745
msgid "15 minutes"
msgstr "15 хвилин"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5355 camlibs/ptp2/ptp.c:7595
+#: camlibs/ptp2/config.c:5752 camlibs/ptp2/ptp.c:7966
msgid "Sharper"
msgstr "Різкіше"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5356 camlibs/ptp2/ptp.c:7596
+#: camlibs/ptp2/config.c:5753 camlibs/ptp2/ptp.c:7967
msgid "Softer"
msgstr "М'якше"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5357 camlibs/ptp2/ptp.c:7597
+#: camlibs/ptp2/config.c:5754 camlibs/ptp2/ptp.c:7968
msgid "Direct Print"
msgstr "Прямий друк"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5368 camlibs/ptp2/config.c:5379
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7424 camlibs/ptp2/ptp.c:7432
+#: camlibs/ptp2/config.c:5765 camlibs/ptp2/config.c:5776
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7795 camlibs/ptp2/ptp.c:7803
msgid "Medium Low"
msgstr "Помірно низький"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5369 camlibs/ptp2/ptp.c:7425
+#: camlibs/ptp2/config.c:5766 camlibs/ptp2/ptp.c:7796
msgid "Medium high"
msgstr "Помірно високий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5378 camlibs/ptp2/ptp.c:7431
+#: camlibs/ptp2/config.c:5775 camlibs/ptp2/ptp.c:7802
msgid "Low contrast"
msgstr "Низька контрастність"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5380 camlibs/ptp2/ptp.c:7433
+#: camlibs/ptp2/config.c:5777 camlibs/ptp2/ptp.c:7804
msgid "Medium High"
msgstr "Помірно висока"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5381 camlibs/ptp2/ptp.c:7434
+#: camlibs/ptp2/config.c:5778 camlibs/ptp2/ptp.c:7805
msgid "High control"
msgstr "Високий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5390 camlibs/ptp2/ptp.c:7815
+#: camlibs/ptp2/config.c:5787 camlibs/ptp2/ptp.c:8186
msgid "Zone Focus (Close-up)"
msgstr "Зонне фокусування (наближення)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5391 camlibs/ptp2/ptp.c:7816
+#: camlibs/ptp2/config.c:5788 camlibs/ptp2/ptp.c:8187
msgid "Zone Focus (Very Close)"
msgstr "Зонне фокусування (дуже близько)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5392 camlibs/ptp2/ptp.c:7817
+#: camlibs/ptp2/config.c:5789 camlibs/ptp2/ptp.c:8188
msgid "Zone Focus (Close)"
msgstr "Зонне фокусування (близько)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5393 camlibs/ptp2/ptp.c:7818
+#: camlibs/ptp2/config.c:5790 camlibs/ptp2/ptp.c:8189
msgid "Zone Focus (Medium)"
msgstr "Зонне фокусування (середня відстань)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5394 camlibs/ptp2/ptp.c:7819
+#: camlibs/ptp2/config.c:5791 camlibs/ptp2/ptp.c:8190
msgid "Zone Focus (Far)"
msgstr "Зонне фокусування (здалеку)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5395
+#: camlibs/ptp2/config.c:5792
msgid "Zone Focus (Reserved 1)"
msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 1)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5396
+#: camlibs/ptp2/config.c:5793
msgid "Zone Focus (Reserved 2)"
msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 2)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5397
+#: camlibs/ptp2/config.c:5794
msgid "Zone Focus (Reserved 3)"
msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 3)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5398
+#: camlibs/ptp2/config.c:5795
msgid "Zone Focus (Reserved 4)"
msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 4)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5408
+#: camlibs/ptp2/config.c:5805
msgid "Automatic Macro"
msgstr "Автоматично режим макро"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5412
+#: camlibs/ptp2/config.c:5809
msgid "Single-Servo AF"
msgstr "Одноприводне АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5413
+#: camlibs/ptp2/config.c:5810
msgid "Continuous-Servo AF"
msgstr "Неперервно-приводове АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5415
+#: camlibs/ptp2/config.c:5812
msgid "C-AF"
msgstr "C-AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5416
+#: camlibs/ptp2/config.c:5813
msgid "S-AF+MF"
msgstr "S-AF+MF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5420
+#: camlibs/ptp2/config.c:5817
msgid "DMF"
msgstr "DMF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5454
+#: camlibs/ptp2/config.c:5851
msgid "One Shot"
msgstr "Один знімок"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5455 camlibs/ptp2/ptp.c:7850
+#: camlibs/ptp2/config.c:5852 camlibs/ptp2/ptp.c:8221
msgid "AI Servo"
msgstr "ШІ-привод"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5456 camlibs/ptp2/ptp.c:7851
+#: camlibs/ptp2/config.c:5853 camlibs/ptp2/ptp.c:8222
msgid "AI Focus"
msgstr "ШІ-фокус"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5464 camlibs/ptp2/config.c:6418
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7476
+#: camlibs/ptp2/config.c:5861 camlibs/ptp2/config.c:6815
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7847
msgid "4 seconds"
msgstr "4 секунди"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5465 camlibs/ptp2/config.c:6420
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7478
+#: camlibs/ptp2/config.c:5862 camlibs/ptp2/config.c:6817
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7849
msgid "8 seconds"
msgstr "8 секунд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5466
+#: camlibs/ptp2/config.c:5863
msgid "Hold"
msgstr "Утримання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5478 camlibs/ptp2/ptp.c:7836 camlibs/ptp2/ptp.c:7842
+#: camlibs/ptp2/config.c:5875 camlibs/ptp2/ptp.c:8207 camlibs/ptp2/ptp.c:8213
msgid "Fluorescent H"
msgstr "Флуоресцентний H"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5480 camlibs/ptp2/ptp.c:7838
+#: camlibs/ptp2/config.c:5877 camlibs/ptp2/ptp.c:8209
msgid "Custom Whitebalance PC-1"
msgstr "Нетиповий баланс білого PC-1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5481 camlibs/ptp2/ptp.c:7839
+#: camlibs/ptp2/config.c:5878 camlibs/ptp2/ptp.c:8210
msgid "Custom Whitebalance PC-2"
msgstr "Нетиповий баланс білого PC-2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5482 camlibs/ptp2/ptp.c:7840
+#: camlibs/ptp2/config.c:5879 camlibs/ptp2/ptp.c:8211
msgid "Custom Whitebalance PC-3"
msgstr "Нетиповий баланс білого PC-3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5483 camlibs/ptp2/ptp.c:7841
+#: camlibs/ptp2/config.c:5880 camlibs/ptp2/ptp.c:8212
msgid "Missing Number"
msgstr "Не вказано числа"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5498 camlibs/ptp2/config.c:8488
+#: camlibs/ptp2/config.c:5895 camlibs/ptp2/config.c:8891
msgid "Shadow"
msgstr "Тінь"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5500
+#: camlibs/ptp2/config.c:5897
msgid "Custom Whitebalance: PC-1"
msgstr "Нетиповий баланс білого: PC-1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5501
+#: camlibs/ptp2/config.c:5898
msgid "Custom Whitebalance: PC-2"
msgstr "Нетиповий баланс білого: PC-2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5502
+#: camlibs/ptp2/config.c:5899
msgid "Custom Whitebalance: PC-3"
msgstr "Нетиповий баланс білого: PC-3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5504
+#: camlibs/ptp2/config.c:5901
msgid "Manual 3"
msgstr "Ручний 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5505
+#: camlibs/ptp2/config.c:5902
msgid "Manual 4"
msgstr "Ручний 4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5506
+#: camlibs/ptp2/config.c:5903
msgid "Manual 5"
msgstr "Ручний 5"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5507
+#: camlibs/ptp2/config.c:5904
msgid "Custom Whitebalance: PC-4"
msgstr "Нетиповий баланс білого: PC-4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5508
+#: camlibs/ptp2/config.c:5905
msgid "Custom Whitebalance: PC-5"
msgstr "Нетиповий баланс білого: PC-5"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5509
+#: camlibs/ptp2/config.c:5906
msgid "AWB White"
msgstr "Білий AWB"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5596
+#: camlibs/ptp2/config.c:5993
msgid "Low sharpening"
msgstr "Низька різкість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5598
+#: camlibs/ptp2/config.c:5995
msgid "Black & white"
msgstr "Чорно-білий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5605
+#: camlibs/ptp2/config.c:6002
msgid "AE bracket"
msgstr "Автовилка ADL"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5606
+#: camlibs/ptp2/config.c:6003
msgid "ISO bracket"
msgstr "Виделка ISO"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5607
+#: camlibs/ptp2/config.c:6004
msgid "WB bracket"
msgstr "Вилка балансу білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5608
+#: camlibs/ptp2/config.c:6005
msgid "FE bracket"
msgstr "Вилка FE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5609
+#: camlibs/ptp2/config.c:6006
msgid "Bracket off"
msgstr "Вилку вимкнено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5614
+#: camlibs/ptp2/config.c:6011
msgid "implicit auto"
msgstr "неявне авто"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5854 camlibs/ptp2/ptp.c:7517
+#: camlibs/ptp2/config.c:6251 camlibs/ptp2/ptp.c:7888
msgid "AE & Flash"
msgstr "AE та спалах"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5855 camlibs/ptp2/ptp.c:7518
+#: camlibs/ptp2/config.c:6252 camlibs/ptp2/ptp.c:7889
msgid "AE only"
msgstr "лише AE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5856 camlibs/ptp2/config.c:6038
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7519
+#: camlibs/ptp2/config.c:6253 camlibs/ptp2/config.c:6435
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7890
msgid "Flash only"
msgstr "Лише спалах"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5857 camlibs/ptp2/ptp.c:7520
+#: camlibs/ptp2/config.c:6254 camlibs/ptp2/ptp.c:7891
msgid "WB bracketing"
msgstr "WB дужка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5858
+#: camlibs/ptp2/config.c:6255
msgid "ADL bracketing"
msgstr "Автовилка ADL"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5864
+#: camlibs/ptp2/config.c:6261
msgid "Startup"
msgstr "Запуск"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5865
+#: camlibs/ptp2/config.c:6262
msgid "Shutdown"
msgstr "Вимкнення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5866
+#: camlibs/ptp2/config.c:6263
msgid "Startup and Shutdown"
msgstr "Запуск і вимкнення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5871
+#: camlibs/ptp2/config.c:6268
msgid "50 Hz"
msgstr "50 Гц"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5872
+#: camlibs/ptp2/config.c:6269
msgid "60 Hz"
msgstr "60 Гц"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5879 camlibs/ptp2/ptp.c:7704
+#: camlibs/ptp2/config.c:6276 camlibs/ptp2/ptp.c:8075
msgid "Quick Response"
msgstr "Швидка відповідь"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5880 camlibs/ptp2/ptp.c:7705
+#: camlibs/ptp2/config.c:6277 camlibs/ptp2/ptp.c:8076
msgid "Remote Mirror Up"
msgstr "Віддалене віддзеркалення вгору"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5885
+#: camlibs/ptp2/config.c:6282
msgid "Application Mode 0"
msgstr "Режим роботи 0"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5886
+#: camlibs/ptp2/config.c:6283
msgid "Application Mode 1"
msgstr "Режим роботи 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5892 camlibs/ptp2/config.c:6623
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7603
+#: camlibs/ptp2/config.c:6289 camlibs/ptp2/config.c:7020
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7974
msgid "Moderate"
msgstr "Середня"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5893 camlibs/ptp2/ptp.c:7604
+#: camlibs/ptp2/config.c:6290 camlibs/ptp2/ptp.c:7975
msgid "Enhanced"
msgstr "Покращена"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5899 camlibs/ptp2/ptp.c:7522
+#: camlibs/ptp2/config.c:6296 camlibs/ptp2/ptp.c:7893
msgid "MTR > Under"
msgstr "MTR > Under"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5900 camlibs/ptp2/ptp.c:7523
+#: camlibs/ptp2/config.c:6297 camlibs/ptp2/ptp.c:7894
msgid "Under > MTR"
msgstr "Under > MTR"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5920
+#: camlibs/ptp2/config.c:6317
msgid "Auto sensitivity"
msgstr "Авточутливість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5921
+#: camlibs/ptp2/config.c:6318
msgid "High sensitivity"
msgstr "Висока чутливість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5922
+#: camlibs/ptp2/config.c:6319
msgid "Medium sensitivity"
msgstr "Середня чутливість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5923
+#: camlibs/ptp2/config.c:6320
msgid "Low sensitivity"
msgstr "Низька чутливість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5924
+#: camlibs/ptp2/config.c:6321
msgid "Microphone off"
msgstr "Мікрофон вимкнено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5999
+#: camlibs/ptp2/config.c:6396
msgid "Hi 1"
msgstr "Високий 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6000
+#: camlibs/ptp2/config.c:6397
msgid "Hi 2"
msgstr "Високий 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6035
+#: camlibs/ptp2/config.c:6432
msgid "Flash/speed"
msgstr "Спалах/Швидкість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6036
+#: camlibs/ptp2/config.c:6433
msgid "Flash/speed/aperture"
msgstr "Спалах/Швидкість/Діафрагма"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6037
+#: camlibs/ptp2/config.c:6434
msgid "Flash/aperture"
msgstr "Спалах/Діафрагма"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6257 camlibs/ptp2/config.c:6265
-#: camlibs/ptp2/config.c:6276 camlibs/ptp2/config.c:6288
-#: camlibs/ptp2/config.c:6297 camlibs/ptp2/config.c:6315
-#: camlibs/ptp2/config.c:6332 camlibs/ptp2/ptp.c:7355
+#: camlibs/ptp2/config.c:6654 camlibs/ptp2/config.c:6662
+#: camlibs/ptp2/config.c:6673 camlibs/ptp2/config.c:6685
+#: camlibs/ptp2/config.c:6694 camlibs/ptp2/config.c:6712
+#: camlibs/ptp2/config.c:6729 camlibs/ptp2/ptp.c:7726
msgid "JPEG Basic"
msgstr "Базовий JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6258 camlibs/ptp2/config.c:6271
-#: camlibs/ptp2/config.c:6283 camlibs/ptp2/config.c:6309
-#: camlibs/ptp2/config.c:6326 camlibs/ptp2/config.c:6338
+#: camlibs/ptp2/config.c:6655 camlibs/ptp2/config.c:6668
+#: camlibs/ptp2/config.c:6680 camlibs/ptp2/config.c:6706
+#: camlibs/ptp2/config.c:6723 camlibs/ptp2/config.c:6735
msgid "NEF+Fine"
msgstr "NEF+Fine"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6259 camlibs/ptp2/config.c:6260
-#: camlibs/ptp2/config.c:6268 camlibs/ptp2/config.c:6280
-#: camlibs/ptp2/config.c:6291 camlibs/ptp2/config.c:6304
-#: camlibs/ptp2/config.c:6321 camlibs/ptp2/config.c:6335
+#: camlibs/ptp2/config.c:6656 camlibs/ptp2/config.c:6657
+#: camlibs/ptp2/config.c:6665 camlibs/ptp2/config.c:6677
+#: camlibs/ptp2/config.c:6688 camlibs/ptp2/config.c:6701
+#: camlibs/ptp2/config.c:6718 camlibs/ptp2/config.c:6732
msgid "NEF (Raw)"
msgstr "NEF (Raw)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6269 camlibs/ptp2/config.c:6281
-#: camlibs/ptp2/config.c:6292 camlibs/ptp2/config.c:6305
-#: camlibs/ptp2/config.c:6322 camlibs/ptp2/config.c:6336
+#: camlibs/ptp2/config.c:6666 camlibs/ptp2/config.c:6678
+#: camlibs/ptp2/config.c:6689 camlibs/ptp2/config.c:6702
+#: camlibs/ptp2/config.c:6719 camlibs/ptp2/config.c:6733
msgid "NEF+Basic"
msgstr "NEF+Основа"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6270 camlibs/ptp2/config.c:6282
-#: camlibs/ptp2/config.c:6307 camlibs/ptp2/config.c:6324
-#: camlibs/ptp2/config.c:6337
+#: camlibs/ptp2/config.c:6667 camlibs/ptp2/config.c:6679
+#: camlibs/ptp2/config.c:6704 camlibs/ptp2/config.c:6721
+#: camlibs/ptp2/config.c:6734
msgid "NEF+Normal"
msgstr "NEF+Звичайний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6279
+#: camlibs/ptp2/config.c:6676
msgid "TIFF (RGB)"
msgstr "TIFF (RGB)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6298 camlibs/ptp2/config.c:6316
+#: camlibs/ptp2/config.c:6695 camlibs/ptp2/config.c:6713
msgid "JPEG Basic*"
msgstr "Базовий JPEG*"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6300 camlibs/ptp2/config.c:6318
+#: camlibs/ptp2/config.c:6697 camlibs/ptp2/config.c:6715
msgid "JPEG Normal*"
msgstr "Звичайний JPEG*"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6302 camlibs/ptp2/config.c:6320
+#: camlibs/ptp2/config.c:6699 camlibs/ptp2/config.c:6717
msgid "JPEG Fine*"
msgstr "Покращений JPEG*"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6303
+#: camlibs/ptp2/config.c:6700
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6306 camlibs/ptp2/config.c:6323
+#: camlibs/ptp2/config.c:6703 camlibs/ptp2/config.c:6720
msgid "NEF+Basic*"
msgstr "NEF+Базовий*"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6308 camlibs/ptp2/config.c:6325
+#: camlibs/ptp2/config.c:6705 camlibs/ptp2/config.c:6722
msgid "NEF+Normal*"
msgstr "NEF+Звичайний*"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6310 camlibs/ptp2/config.c:6327
+#: camlibs/ptp2/config.c:6707 camlibs/ptp2/config.c:6724
msgid "NEF+Fine*"
msgstr "NEF+Покращений*"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6342 camlibs/ptp2/config.c:6353
+#: camlibs/ptp2/config.c:6739 camlibs/ptp2/config.c:6750
msgid "Extra Fine"
msgstr "Надвисокоякісний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6344
+#: camlibs/ptp2/config.c:6741
msgid "RAW+JPEG (Std)"
msgstr "RAW+JPEG (стандартний)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6345
+#: camlibs/ptp2/config.c:6742
msgid "RAW+JPEG (Fine)"
msgstr "RAW+JPEG (покращений)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6346
+#: camlibs/ptp2/config.c:6743
msgid "RAW+JPEG (X.Fine)"
msgstr "RAW+JPEG (X.Fine)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6355
+#: camlibs/ptp2/config.c:6752
msgid "RAW+JPEG"
msgstr "RAW+JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6398
+#: camlibs/ptp2/config.c:6795
msgid "Multi-Shot"
msgstr "Мультизнімання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6419 camlibs/ptp2/ptp.c:7477
+#: camlibs/ptp2/config.c:6816 camlibs/ptp2/ptp.c:7848
msgid "6 seconds"
msgstr "6 секунд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6421 camlibs/ptp2/ptp.c:7479
+#: camlibs/ptp2/config.c:6818 camlibs/ptp2/ptp.c:7850
msgid "16 seconds"
msgstr "16 секунд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6422 camlibs/ptp2/ptp.c:7481
+#: camlibs/ptp2/config.c:6819 camlibs/ptp2/ptp.c:7852
msgid "30 seconds"
msgstr "30 секунд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6426 camlibs/ptp2/ptp.c:7480
+#: camlibs/ptp2/config.c:6823 camlibs/ptp2/ptp.c:7851
msgid "30 minutes"
msgstr "30 хвилин"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6432 camlibs/ptp2/ptp.c:7557 camlibs/ptp2/ptp.c:7741
+#: camlibs/ptp2/config.c:6829 camlibs/ptp2/ptp.c:7928 camlibs/ptp2/ptp.c:8112
msgid "Lossless"
msgstr "Без втрат"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6433 camlibs/ptp2/ptp.c:7558
+#: camlibs/ptp2/config.c:6830 camlibs/ptp2/ptp.c:7929
msgid "Lossy"
msgstr "З втратами"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6438
+#: camlibs/ptp2/config.c:6835
msgid "Size Priority"
msgstr "Пріоритет розміру"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6439
+#: camlibs/ptp2/config.c:6836
msgid "Optimal quality"
msgstr "Оптимальна якість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6444 camlibs/ptp2/config.c:6457
+#: camlibs/ptp2/config.c:6841 camlibs/ptp2/config.c:6854
msgid "1/250s (Auto FP)"
msgstr "1/250 с (авто-FP)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6456
+#: camlibs/ptp2/config.c:6853
msgid "1/320s (Auto FP)"
msgstr "1/320 с (авто-FP)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6469 camlibs/ptp2/config.c:6476
-msgid "Release"
-msgstr "Спуск"
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:6470
+#: camlibs/ptp2/config.c:6867
msgid "Release + Focus"
msgstr "Спуск + фокусування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6482
+#: camlibs/ptp2/config.c:6879
msgid "9 points"
msgstr "9 точок"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6483
+#: camlibs/ptp2/config.c:6880
msgid "21 points"
msgstr "21 точка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6484
+#: camlibs/ptp2/config.c:6881
msgid "51 points"
msgstr "51 точка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6485
+#: camlibs/ptp2/config.c:6882
msgid "51 points (3D)"
msgstr "51 точка (3D)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6490
+#: camlibs/ptp2/config.c:6887
msgid "5 (Long)"
msgstr "5 (довгий)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6492
+#: camlibs/ptp2/config.c:6889
msgid "3 (Normal)"
msgstr "3 (звичайний)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6494
+#: camlibs/ptp2/config.c:6891
msgid "1 (Short)"
msgstr "1 (короткий)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6500
+#: camlibs/ptp2/config.c:6897
msgid "Shutter/AF-ON"
msgstr "Затвор/AF-ON"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6501 camlibs/ptp2/config.c:6512
+#: camlibs/ptp2/config.c:6898 camlibs/ptp2/config.c:6909
msgid "AF-ON"
msgstr "AF-ON"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6506
+#: camlibs/ptp2/config.c:6903
msgid "AF51"
msgstr "AF51"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6507
+#: camlibs/ptp2/config.c:6904
msgid "AF11"
msgstr "AF11"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6513 camlibs/ptp2/config.c:6591
+#: camlibs/ptp2/config.c:6910 camlibs/ptp2/config.c:6988
msgid "AE/AF lock"
msgstr "Блокування AE/AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6514 camlibs/ptp2/config.c:6592
+#: camlibs/ptp2/config.c:6911 camlibs/ptp2/config.c:6989
msgid "AE lock only"
msgstr "Лише блокування AE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6515
+#: camlibs/ptp2/config.c:6912
msgid "AE lock (Reset on release)"
msgstr "Блокування AE (скидання під час спуску)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6516
+#: camlibs/ptp2/config.c:6913
msgid "AE lock (Hold)"
msgstr "Блокування АФ із затримкою"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6517 camlibs/ptp2/config.c:6595
+#: camlibs/ptp2/config.c:6914 camlibs/ptp2/config.c:6992
msgid "AF lock only"
msgstr "Лише блокування АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6538 camlibs/ptp2/config.c:6548
-#: camlibs/ptp2/config.c:6561 camlibs/ptp2/config.c:6573
+#: camlibs/ptp2/config.c:6935 camlibs/ptp2/config.c:6945
+#: camlibs/ptp2/config.c:6958 camlibs/ptp2/config.c:6970
msgid "4 fps"
msgstr "4 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6539 camlibs/ptp2/config.c:6549
-#: camlibs/ptp2/config.c:6562 camlibs/ptp2/config.c:6574
+#: camlibs/ptp2/config.c:6936 camlibs/ptp2/config.c:6946
+#: camlibs/ptp2/config.c:6959 camlibs/ptp2/config.c:6971
msgid "3 fps"
msgstr "3 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6540 camlibs/ptp2/config.c:6550
-#: camlibs/ptp2/config.c:6563 camlibs/ptp2/config.c:6575
+#: camlibs/ptp2/config.c:6937 camlibs/ptp2/config.c:6947
+#: camlibs/ptp2/config.c:6960 camlibs/ptp2/config.c:6972
msgid "2 fps"
msgstr "2 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6541 camlibs/ptp2/config.c:6551
-#: camlibs/ptp2/config.c:6564 camlibs/ptp2/config.c:6576
+#: camlibs/ptp2/config.c:6938 camlibs/ptp2/config.c:6948
+#: camlibs/ptp2/config.c:6961 camlibs/ptp2/config.c:6973
msgid "1 fps"
msgstr "1 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6546 camlibs/ptp2/config.c:6559
-#: camlibs/ptp2/config.c:6571
+#: camlibs/ptp2/config.c:6943 camlibs/ptp2/config.c:6956
+#: camlibs/ptp2/config.c:6968
msgid "6 fps"
msgstr "6 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6547 camlibs/ptp2/config.c:6560
-#: camlibs/ptp2/config.c:6572
+#: camlibs/ptp2/config.c:6944 camlibs/ptp2/config.c:6957
+#: camlibs/ptp2/config.c:6969
msgid "5 fps"
msgstr "5 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6556 camlibs/ptp2/config.c:6583
+#: camlibs/ptp2/config.c:6953 camlibs/ptp2/config.c:6980
msgid "9 fps"
msgstr "9 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6557 camlibs/ptp2/config.c:6569
+#: camlibs/ptp2/config.c:6954 camlibs/ptp2/config.c:6966
msgid "8 fps"
msgstr "8 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6558 camlibs/ptp2/config.c:6570
+#: camlibs/ptp2/config.c:6955 camlibs/ptp2/config.c:6967
msgid "7 fps"
msgstr "7 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6581
+#: camlibs/ptp2/config.c:6978
msgid "11 fps"
msgstr "11 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6582
+#: camlibs/ptp2/config.c:6979
msgid "10 fps"
msgstr "10 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6588
+#: camlibs/ptp2/config.c:6985
msgid "Unassigned"
msgstr "Не призначено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6589
+#: camlibs/ptp2/config.c:6986
msgid "Preview"
msgstr "Перегляд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6590
+#: camlibs/ptp2/config.c:6987
msgid "FV lock"
msgstr "Блокування FV"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6594
+#: camlibs/ptp2/config.c:6991
msgid "AE lock (hold)"
msgstr "Блокування АФ із затримкою"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6597
+#: camlibs/ptp2/config.c:6994
msgid "Bracketing burst"
msgstr "Розбиття автовилки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6598
+#: camlibs/ptp2/config.c:6995
msgid "Matrix metering"
msgstr "Матричне вимірювання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6599
+#: camlibs/ptp2/config.c:6996
msgid "Center-weighted metering"
msgstr "Центрально-зважене вимірювання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6600
+#: camlibs/ptp2/config.c:6997
msgid "Spot metering"
msgstr "Точкове вимірювання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6601
+#: camlibs/ptp2/config.c:6998
msgid "Playback"
msgstr "Відтворити"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6602
+#: camlibs/ptp2/config.c:6999
msgid "Access top item in MY MENU"
msgstr "Отримати доступ до верхнього пункту у МОЄМУ МЕНЮ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6603
+#: camlibs/ptp2/config.c:7000
msgid "+NEF (RAW)"
msgstr "+NEF (RAW)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6604
+#: camlibs/ptp2/config.c:7001
msgid "Framing grid"
msgstr "Рамкова сітка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6605 camlibs/ptp2/config.c:10079
-#: camlibs/ptp2/config.c:10127 camlibs/ptp2/config.c:10152
-#: camlibs/ptp2/config.c:10161 camlibs/ptp2/ptp.c:6476 camlibs/ptp2/ptp.c:6627
+#: camlibs/ptp2/config.c:7002 camlibs/ptp2/config.c:10495
+#: camlibs/ptp2/config.c:10558 camlibs/ptp2/config.c:10583
+#: camlibs/ptp2/config.c:10592 camlibs/ptp2/ptp.c:6847 camlibs/ptp2/ptp.c:6998
msgid "Active D-Lighting"
msgstr "Активний D-Lighting"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6606
+#: camlibs/ptp2/config.c:7003
msgid "1 step spd/aperture"
msgstr "1 крок шв./діафрагма"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6607
+#: camlibs/ptp2/config.c:7004
msgid "Choose non-CPU lens number"
msgstr "Вибрати число об'єктива без процесора"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6608
+#: camlibs/ptp2/config.c:7005
msgid "Viewfinder virtual horizont"
msgstr "Віртуальний горизонт видошукача"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6609
+#: camlibs/ptp2/config.c:7006
msgid "Start movie recording"
msgstr "Розпочати запис відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6616
+#: camlibs/ptp2/config.c:7013
msgid "On (image review excluded)"
msgstr "Увімкн. (перегляд зображення вимкнено)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6636
+#: camlibs/ptp2/config.c:7033
msgid "Face detection"
msgstr "Виявлення облич"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6637
+#: camlibs/ptp2/config.c:7034
msgid "Face and pupil detection"
msgstr "Визначення обличчя і відбитка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6638
+#: camlibs/ptp2/config.c:7035
msgid "Animal detection"
msgstr "Визначення тварин"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6713
+#: camlibs/ptp2/config.c:7116
msgid "75%"
msgstr "75%"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6715
+#: camlibs/ptp2/config.c:7118
msgid "Unknown value"
msgstr "Невідоме значення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6875
+#: camlibs/ptp2/config.c:7278
msgid "Nikon changeafarea works only in LiveView mode."
msgstr "Зміна області автоматичного фокусування Nikon працює лише у режимі LiveView."
-#: camlibs/ptp2/config.c:6891
+#: camlibs/ptp2/config.c:7294
msgid "Nikon autofocus drive did not focus."
msgstr "Мотор автофокусування Nikon не виконав фокусування."
-#: camlibs/ptp2/config.c:6972
+#: camlibs/ptp2/config.c:7375
msgid "Nikon manual focus works only in LiveView mode."
msgstr "Фокусування вручну Nikon працює лише у режимі LiveView."
-#: camlibs/ptp2/config.c:6982
+#: camlibs/ptp2/config.c:7385
msgid "Nikon manual focus at limit."
msgstr "Граничне значення фокусування вручну Nikon."
-#: camlibs/ptp2/config.c:6986
+#: camlibs/ptp2/config.c:7389
msgid "Nikon manual focus stepping too small."
msgstr "Кроки фокусування вручну Nikon є надто малими."
-#: camlibs/ptp2/config.c:7050 camlibs/ptp2/config.c:7088
+#: camlibs/ptp2/config.c:7453 camlibs/ptp2/config.c:7491
msgid "Press Half"
msgstr "Натиснуто наполовину"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7051 camlibs/ptp2/config.c:7090
+#: camlibs/ptp2/config.c:7454 camlibs/ptp2/config.c:7493
msgid "Press Full"
msgstr "Повністю натиснуто"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7052 camlibs/ptp2/config.c:7110
+#: camlibs/ptp2/config.c:7455 camlibs/ptp2/config.c:7513
msgid "Release Half"
msgstr "Відпущено наполовину"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7053 camlibs/ptp2/config.c:7112
+#: camlibs/ptp2/config.c:7456 camlibs/ptp2/config.c:7515
msgid "Release Full"
msgstr "Повністю відпущено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7054 camlibs/ptp2/config.c:7092
+#: camlibs/ptp2/config.c:7457 camlibs/ptp2/config.c:7495
msgid "Immediate"
msgstr "Негайно"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7056 camlibs/ptp2/config.c:7098
+#: camlibs/ptp2/config.c:7459 camlibs/ptp2/config.c:7501
msgid "Press 1"
msgstr "Натиснути 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7057 camlibs/ptp2/config.c:7100
+#: camlibs/ptp2/config.c:7460 camlibs/ptp2/config.c:7503
msgid "Press 2"
msgstr "Натиснути 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7058 camlibs/ptp2/config.c:7102
+#: camlibs/ptp2/config.c:7461 camlibs/ptp2/config.c:7505
msgid "Press 3"
msgstr "Натиснути 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7059 camlibs/ptp2/config.c:7104
+#: camlibs/ptp2/config.c:7462 camlibs/ptp2/config.c:7507
msgid "Release 1"
msgstr "Відпустити 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7060 camlibs/ptp2/config.c:7106
+#: camlibs/ptp2/config.c:7463 camlibs/ptp2/config.c:7509
msgid "Release 2"
msgstr "Відпустити 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7061 camlibs/ptp2/config.c:7108
+#: camlibs/ptp2/config.c:7464 camlibs/ptp2/config.c:7511
msgid "Release 3"
msgstr "Відпустити 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7163 camlibs/ptp2/config.c:7207
-#: camlibs/ptp2/config.c:7255
+#: camlibs/ptp2/config.c:7566 camlibs/ptp2/config.c:7610
+#: camlibs/ptp2/config.c:7658
msgid "Near 1"
msgstr "Близько 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7164 camlibs/ptp2/config.c:7208
-#: camlibs/ptp2/config.c:7256
+#: camlibs/ptp2/config.c:7567 camlibs/ptp2/config.c:7611
+#: camlibs/ptp2/config.c:7659
msgid "Near 2"
msgstr "Близько 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7165 camlibs/ptp2/config.c:7257
+#: camlibs/ptp2/config.c:7568 camlibs/ptp2/config.c:7660
msgid "Near 3"
msgstr "Близько 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7167 camlibs/ptp2/config.c:7210
-#: camlibs/ptp2/config.c:7259
+#: camlibs/ptp2/config.c:7570 camlibs/ptp2/config.c:7613
+#: camlibs/ptp2/config.c:7662
msgid "Far 1"
msgstr "Далеко 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7168 camlibs/ptp2/config.c:7211
-#: camlibs/ptp2/config.c:7260
+#: camlibs/ptp2/config.c:7571 camlibs/ptp2/config.c:7614
+#: camlibs/ptp2/config.c:7663
msgid "Far 2"
msgstr "Далеко 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7169 camlibs/ptp2/config.c:7261
+#: camlibs/ptp2/config.c:7572 camlibs/ptp2/config.c:7664
msgid "Far 3"
msgstr "Далеко 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7187 camlibs/ptp2/config.c:7229
-#: camlibs/ptp2/config.c:7281
+#: camlibs/ptp2/config.c:7590 camlibs/ptp2/config.c:7632
+#: camlibs/ptp2/config.c:7684
#, c-format
msgid "Near %d"
msgstr "Близько %d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7188 camlibs/ptp2/config.c:7230
-#: camlibs/ptp2/config.c:7282
+#: camlibs/ptp2/config.c:7591 camlibs/ptp2/config.c:7633
+#: camlibs/ptp2/config.c:7685
#, c-format
msgid "Far %d"
msgstr "Далеко %d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7673 camlibs/ptp2/library.c:3435
+#: camlibs/ptp2/config.c:8076
msgid "Liveview cannot start: Battery exhausted"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: заряд акумулятора вичерпано"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7674 camlibs/ptp2/library.c:3436
+#: camlibs/ptp2/config.c:8077
msgid "Liveview cannot start: Temperature too high"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: надто висока температура"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7675 camlibs/ptp2/library.c:3437
+#: camlibs/ptp2/config.c:8078
msgid "Liveview cannot start: TTL error"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: помилка TTL"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7676 camlibs/ptp2/library.c:3438
+#: camlibs/ptp2/config.c:8079
msgid "Liveview cannot start: In Mirror-up operation"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: виконуємо дію із віддзеркалення вгору"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7677 camlibs/ptp2/library.c:3439
+#: camlibs/ptp2/config.c:8080
msgid "Liveview cannot start: Lens is retracting"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: об'єктив втягується"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7678 camlibs/ptp2/library.c:3440
+#: camlibs/ptp2/config.c:8081
msgid "Liveview cannot start: Minimum aperture warning"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: попередження щодо мінімальної діафрагми"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7679 camlibs/ptp2/library.c:3441
+#: camlibs/ptp2/config.c:8082
msgid "Liveview cannot start: Processing of shooting operation"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: обробляємо дію зі знімання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7680 camlibs/ptp2/library.c:3442
+#: camlibs/ptp2/config.c:8083
msgid "Liveview cannot start: Sequence error"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: помилка у послідовності"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7681 camlibs/ptp2/library.c:3443
+#: camlibs/ptp2/config.c:8084
msgid "Liveview cannot start: Exposure Program Mode is not P/A/S/M"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: режимом запрограмованого експонування не є P/A/S/M"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7682 camlibs/ptp2/library.c:3444
+#: camlibs/ptp2/config.c:8085
msgid "Liveview cannot start: Bulb warning"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: попередження щодо лампи"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7683 camlibs/ptp2/library.c:3445
+#: camlibs/ptp2/config.c:8086
msgid "Liveview cannot start: Card unformatted"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: картку не форматовано"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7684 camlibs/ptp2/library.c:3446
+#: camlibs/ptp2/config.c:8087
msgid "Liveview cannot start: Card error"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: помилка при роботі з карткою"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7685 camlibs/ptp2/library.c:3447
+#: camlibs/ptp2/config.c:8088
msgid "Liveview cannot start: Card protected"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: картку захищено від запису"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7686 camlibs/ptp2/library.c:3448
+#: camlibs/ptp2/config.c:8089
msgid "Liveview cannot start: Recording destination card, but no card or card protected"
msgstr "Не вдалося запустити Liveview: запис на картку призначення, але картки немає або картку захищено від запису"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7687 camlibs/ptp2/config.c:7688
-#: camlibs/ptp2/library.c:3449 camlibs/ptp2/library.c:3450
+#: camlibs/ptp2/config.c:8090 camlibs/ptp2/config.c:8091
msgid "Liveview cannot start: Pending unretrieved SDRAM image"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: у черзі неотримане зображення SDRAM"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7689 camlibs/ptp2/library.c:3451
+#: camlibs/ptp2/config.c:8092
msgid "Liveview cannot start: Fully pressed button"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: кнопку повністю натиснено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7691 camlibs/ptp2/library.c:3452
+#: camlibs/ptp2/config.c:8094 camlibs/ptp2/library.c:3597
#, c-format
msgid "Liveview cannot start: code 0x%08x"
msgstr "Не вдалося розпочати інтерактивний перегляд: код 0x%08x"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7700 camlibs/ptp2/config.c:8018
-#: camlibs/ptp2/config.c:8020 camlibs/ptp2/library.c:3459
-#: camlibs/ptp2/library.c:3462 camlibs/ptp2/library.c:3470
-#: camlibs/ptp2/library.c:3472 camlibs/ptp2/library.c:3980
+#: camlibs/ptp2/config.c:8103 camlibs/ptp2/config.c:8421
+#: camlibs/ptp2/config.c:8423 camlibs/ptp2/library.c:3604
+#: camlibs/ptp2/library.c:3607 camlibs/ptp2/library.c:3615
+#: camlibs/ptp2/library.c:3617 camlibs/ptp2/library.c:4061
msgid "Nikon enable liveview failed"
msgstr "Не вдалося увімкнути liveview Nikon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7904 camlibs/ptp2/config.c:7944
+#: camlibs/ptp2/config.c:8307
msgid "Movie prohibit conditions: "
msgstr "Умови заборони відео: "
-#: camlibs/ptp2/config.c:7912
+#: camlibs/ptp2/config.c:8315
msgid "Not in application mode"
msgstr "Не у режимі програми"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7913
+#: camlibs/ptp2/config.c:8316 camlibs/ptp2/config.c:8431
msgid "Set liveview selector is enabled"
msgstr "увімкнено встановлення вибору інтерактивного перегляду"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7914 camlibs/ptp2/config.c:7915
+#: camlibs/ptp2/config.c:8317 camlibs/ptp2/config.c:8318
+#: camlibs/ptp2/config.c:8432
msgid "In enlarged liveview"
msgstr "У збільшеному liveview"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7916 camlibs/ptp2/config.c:7960
+#: camlibs/ptp2/config.c:8319 camlibs/ptp2/config.c:8363
+#: camlibs/ptp2/config.c:8433 camlibs/ptp2/library.c:3592
msgid "Card protected"
msgstr "Картку захищено від запису"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7917
+#: camlibs/ptp2/config.c:8320 camlibs/ptp2/config.c:8434
msgid "Already in movie recording"
msgstr "Вже виконується запис відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7918
+#: camlibs/ptp2/config.c:8321 camlibs/ptp2/config.c:8435
msgid "Images / movies not yet record in buffer"
msgstr "Зображення або відео ще не записано до буфера"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7919
+#: camlibs/ptp2/config.c:8322 camlibs/ptp2/config.c:8436
msgid "Card full"
msgstr "Картка заповнено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7920
+#: camlibs/ptp2/config.c:8323 camlibs/ptp2/config.c:8437
msgid "Card not formatted"
msgstr "Картку пам'яті не форматовано"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7921 camlibs/ptp2/config.c:7961
+#: camlibs/ptp2/config.c:8324 camlibs/ptp2/config.c:8364
+#: camlibs/ptp2/config.c:8438 camlibs/ptp2/library.c:3591
msgid "Card error"
msgstr "Помилка під час роботи з карткою"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7926
+#: camlibs/ptp2/config.c:8329
msgid "No movie prohibit conditions"
msgstr "Немає умов заборони відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7951
+#: camlibs/ptp2/config.c:8347
+msgid "Live View prohibit conditions: "
+msgstr "Умови заборони Live View: "
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:8354 camlibs/ptp2/library.c:3587
msgid "Sequence error"
msgstr "Помилка у послідовності"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7952
+#: camlibs/ptp2/config.c:8355 camlibs/ptp2/library.c:3596
msgid "Fully pressed button"
msgstr "Кнопку повністю натиснено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7953
+#: camlibs/ptp2/config.c:8356 camlibs/ptp2/library.c:3585
msgid "Minimum aperture warning"
msgstr "Попередження щодо мінімальної діафрагми"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7954
+#: camlibs/ptp2/config.c:8357 camlibs/ptp2/library.c:3580
msgid "Battery exhausted"
msgstr "Акумулятор розряджений"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7955
+#: camlibs/ptp2/config.c:8358 camlibs/ptp2/library.c:3582
msgid "TTL error"
msgstr "Помилка TTL"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7956
+#: camlibs/ptp2/config.c:8359 camlibs/ptp2/library.c:3594
+#: camlibs/ptp2/library.c:3595
msgid "Pending unretrieved SDRAM image"
msgstr "У черзі неотримане зображення SDRAM"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7957
+#: camlibs/ptp2/config.c:8360 camlibs/ptp2/library.c:3593
msgid "Recording destination card, but no card or card protected"
msgstr "Запис на картку призначення, але картки немає або картку захищено від запису"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7958
+#: camlibs/ptp2/config.c:8361 camlibs/ptp2/library.c:3586
msgid "Processing of shooting operation"
msgstr "Обробка дії зі знімання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7959
+#: camlibs/ptp2/config.c:8362 camlibs/ptp2/library.c:3581
msgid "Temperature too high"
msgstr "Надто висока температура"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7962
+#: camlibs/ptp2/config.c:8365 camlibs/ptp2/library.c:3590
msgid "Card unformatted"
msgstr "Картку пам'яті не форматовано"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7963
+#: camlibs/ptp2/config.c:8366 camlibs/ptp2/library.c:3589
msgid "Bulb warning"
msgstr "Попередження щодо лампи"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7964
+#: camlibs/ptp2/config.c:8367 camlibs/ptp2/library.c:3583
msgid "In Mirror-up operation"
msgstr "Виконання дії із віддзеркалення вгору"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7965
+#: camlibs/ptp2/config.c:8368 camlibs/ptp2/library.c:3584
msgid "Lens is retracting"
msgstr "Об'єктив втягується"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7966
+#: camlibs/ptp2/config.c:8369 camlibs/ptp2/library.c:3588
msgid "Exposure Program Mode is not P/A/S/M"
msgstr "Режимом запрограмованого експонування не є P/A/S/M"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7970
+#: camlibs/ptp2/config.c:8373
msgid "Liveview should not be prohibited"
msgstr "Liveview має бути дозволено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:8027
-msgid "Movie recording cannot start: Camera is not in application mode."
-msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: камера працює не у режимі програми."
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:8028
-msgid "Movie recording cannot start: Set liveview selector is enabled."
-msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: увімкнено встановлення вибору інтерактивного перегляду."
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:8029
-msgid "Movie recording cannot start: In enlarged liveview."
-msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: перебуваємо у режимі збільшеного інтерактивного перегляду."
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:8030
-msgid "Movie recording cannot start: Card protected."
-msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: картку захищено."
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:8031
-msgid "Movie recording cannot start: Already in movie recording."
-msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: вже виконуємо запис відео."
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:8032
-msgid "Movie recording cannot start: Images / movies not yet record in buffer."
-msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: у буфері ще немає зображень або відео."
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:8033
-msgid "Movie recording cannot start: Card full."
-msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: картку переповнено."
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:8034
-msgid "Movie recording cannot start: Card not formatted."
-msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: картку не форматовано."
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:8035
-msgid "Movie recording cannot start: Card error."
-msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: помилка картки."
+#: camlibs/ptp2/config.c:8430 camlibs/ptp2/config.c:8431
+#: camlibs/ptp2/config.c:8432 camlibs/ptp2/config.c:8433
+#: camlibs/ptp2/config.c:8434 camlibs/ptp2/config.c:8435
+#: camlibs/ptp2/config.c:8436 camlibs/ptp2/config.c:8437
+#: camlibs/ptp2/config.c:8438 camlibs/ptp2/config.c:8439
+#, c-format
+msgid "Movie recording cannot start: %s."
+msgstr "Не вдалося розпочати запис фільму: %s."
-#: camlibs/ptp2/config.c:8036
-msgid "Movie recording cannot start: No card."
-msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: немає картки."
+#: camlibs/ptp2/config.c:8430
+msgid "Camera is not in application mode"
+msgstr "Камера працює не у режимі програми"
-#: camlibs/ptp2/config.c:8037
+#: camlibs/ptp2/config.c:8440
#, c-format
-msgid "Movie recording cannot start: code 0x%08x"
-msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: код 0x%08x"
+msgid "Movie recording cannot start: code 0x%08x."
+msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: код 0x%08x."
-#: camlibs/ptp2/config.c:8479
+#: camlibs/ptp2/config.c:8882
msgid "Flourescent"
msgstr "Флуоресцентне освітлення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:8482
+#: camlibs/ptp2/config.c:8885
msgid "White set"
msgstr "Встановлений білий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:8483
+#: camlibs/ptp2/config.c:8886
msgid "Black White"
msgstr "Чорно-білий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:8489
+#: camlibs/ptp2/config.c:8892
msgid "Temperature 1"
msgstr "Температура 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:8490
+#: camlibs/ptp2/config.c:8893
msgid "Temperature 2"
msgstr "Температура 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:8491
+#: camlibs/ptp2/config.c:8894
msgid "Temperature 3"
msgstr "Температура 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:8492
+#: camlibs/ptp2/config.c:8895
msgid "Temperature 4"
msgstr "Температура 4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:8493
+#: camlibs/ptp2/config.c:8896
msgid "Automatic Cool"
msgstr "Автоматичне охолодження"
-#: camlibs/ptp2/config.c:8494
+#: camlibs/ptp2/config.c:8897
msgid "Automatic Warm"
msgstr "Автоматичне нагрівання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:8515 camlibs/ptp2/config.c:8547
-#: camlibs/ptp2/config.c:8563
+#: camlibs/ptp2/config.c:8918 camlibs/ptp2/config.c:8950
+#: camlibs/ptp2/config.c:8966
#, c-format
msgid "Unknown 0x%04x"
msgstr "Невідоме 0x%04x"
-#: camlibs/ptp2/config.c:8884 camlibs/ptp2/config.c:8903
+#: camlibs/ptp2/config.c:9293 camlibs/ptp2/config.c:9312
msgid "large"
msgstr "великий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:8907
+#: camlibs/ptp2/config.c:9316
#, c-format
msgid "Unknown thumb size value '%s'."
msgstr "Невідоме значення розміру мініатюр, «%s»."
-#: camlibs/ptp2/config.c:8915
+#: camlibs/ptp2/config.c:9324
msgid "Internal RAM"
msgstr "Внутрішня пам'ять"
-#: camlibs/ptp2/config.c:8916
+#: camlibs/ptp2/config.c:9325
msgid "Memory card"
msgstr "Картка пам'яті"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9183
+#: camlibs/ptp2/config.c:9592
msgid "ESSID"
msgstr "ESSID"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9188
+#: camlibs/ptp2/config.c:9597
msgid "Display"
msgstr "Відображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9198
+#: camlibs/ptp2/config.c:9607
#, c-format
msgid "Creation date: %s, Last usage date: %s"
msgstr "Дата створення: %s, дата останнього використання: %s"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9204
+#: camlibs/ptp2/config.c:9613
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9266
+#: camlibs/ptp2/config.c:9675
msgid "WEP 64-bit"
msgstr "WEP 64-біт"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9267
+#: camlibs/ptp2/config.c:9676
msgid "WEP 128-bit"
msgstr "WEP 128-біт"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9311
+#: camlibs/ptp2/config.c:9720
msgid "Managed"
msgstr "Керований"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9312
+#: camlibs/ptp2/config.c:9721
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Спеціальний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9451
+#: camlibs/ptp2/config.c:9860
msgid "Profile name"
msgstr "Назва профілю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9452
+#: camlibs/ptp2/config.c:9861
msgid "WIFI ESSID"
msgstr "WIFI ESSID"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9453
+#: camlibs/ptp2/config.c:9862
msgid "IP address (empty for DHCP)"
msgstr "IP адреса (порожня для DHCP)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9454
+#: camlibs/ptp2/config.c:9863
msgid "Network mask"
msgstr "Маска мережі"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9455
+#: camlibs/ptp2/config.c:9864
msgid "Default gateway"
msgstr "Типовий шлюз"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9456
+#: camlibs/ptp2/config.c:9865
msgid "Access mode"
msgstr "Режим доступу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9457
+#: camlibs/ptp2/config.c:9866
msgid "WIFI channel"
msgstr "Канал WIFI"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9458
+#: camlibs/ptp2/config.c:9867
msgid "Encryption"
msgstr "Шифрування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9459
+#: camlibs/ptp2/config.c:9868
msgid "Encryption key (hex)"
msgstr "Ключ шифрування (шістн)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9460
+#: camlibs/ptp2/config.c:9869
msgid "Write"
msgstr "Запис"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9510
+#: camlibs/ptp2/config.c:9919
msgid "List Wifi profiles"
msgstr "Перелік профілів Wifi"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9511
+#: camlibs/ptp2/config.c:9920
msgid "Create Wifi profile"
msgstr "Створити профіль Wifi"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9619
+#: camlibs/ptp2/config.c:10025
+msgid "Synchronize camera date and time with PC (UTC)"
+msgstr "Синхронізувати дату і час фотоапарата з ПК (UTC)"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:10028
msgid "Auto-Focus"
msgstr "Автофокусування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9620
+#: camlibs/ptp2/config.c:10029
msgid "Manual-Focus"
msgstr "Фокусування вручну"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9622
+#: camlibs/ptp2/config.c:10031
msgid "Power Down"
msgstr "Вимикання живлення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9623 camlibs/ptp2/ptp.c:6250
+#: camlibs/ptp2/config.c:10032 camlibs/ptp2/ptp.c:6621
msgid "Focus Lock"
msgstr "Блокування фокусування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9624 camlibs/ptp2/config.c:9625
-#: camlibs/ptp2/config.c:9626 camlibs/ptp2/config.c:9627
-#: camlibs/ptp2/config.c:9628
+#: camlibs/ptp2/config.c:10033 camlibs/ptp2/config.c:10034
+#: camlibs/ptp2/config.c:10035 camlibs/ptp2/config.c:10036
+#: camlibs/ptp2/config.c:10037
msgid "Bulb Mode"
msgstr "Режим кнопки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9629
+#: camlibs/ptp2/config.c:10038
msgid "UI Lock"
msgstr "Блокування інтерфейсу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9630
+#: camlibs/ptp2/config.c:10039
msgid "Popup Flash"
msgstr "Висувний спалах"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9631
+#: camlibs/ptp2/config.c:10040
msgid "Drive Nikon DSLR Autofocus"
msgstr "Моторне автофокусування дзеркальних фотоапаратів Nikon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9632
+#: camlibs/ptp2/config.c:10041
msgid "Drive Canon DSLR Autofocus"
msgstr "Моторне автофокусування дзеркальних фотоапаратів Canon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9633
+#: camlibs/ptp2/config.c:10042
msgid "Drive Fuji Autofocus"
msgstr "Автофокусування Drive Fuji"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9634
+#: camlibs/ptp2/config.c:10043
msgid "Drive Nikon DSLR Manual focus"
msgstr "Фокусування вручну дзеркальних фотоапаратів Nikon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9635
+#: camlibs/ptp2/config.c:10044
msgid "Set Nikon Autofocus area"
msgstr "Встановити область автофокусування Nikon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9636
+#: camlibs/ptp2/config.c:10045
msgid "Set Nikon Control Mode"
msgstr "Встановити режим керування Nikon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9637
+#: camlibs/ptp2/config.c:10046
msgid "Drive Canon DSLR Manual focus"
msgstr "Фокусування вручну дзеркальних фотоапаратів Canon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9638
+#: camlibs/ptp2/config.c:10047
msgid "Cancel Canon DSLR Autofocus"
msgstr "Скасувати автофокусування дзеркальних фотоапаратів Canon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9639
+#: camlibs/ptp2/config.c:10048
msgid "Drive Olympus OMD Manual focus"
msgstr "Фокусування вручну Olympus OMD"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9640
+#: camlibs/ptp2/config.c:10049
msgid "Drive Panasonic Manual focus"
msgstr "Фокусування вручну Drive Panasonic"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9641
+#: camlibs/ptp2/config.c:10050
msgid "Canon EOS Zoom"
msgstr "Масштаб Canon EOS"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9642
+#: camlibs/ptp2/config.c:10051
msgid "Canon EOS Zoom Position"
msgstr "Позиція масштабування Canon EOS"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9643
+#: camlibs/ptp2/config.c:10052
msgid "Canon EOS Viewfinder"
msgstr "Видошукач Canon EOS"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9644
+#: camlibs/ptp2/config.c:10053
msgid "Panasonic Viewfinder"
msgstr "Видошукач Panasonic"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9645
+#: camlibs/ptp2/config.c:10054
msgid "Nikon Viewfinder"
msgstr "Видошукач Nikon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9646
+#: camlibs/ptp2/config.c:10055
msgid "Canon EOS Remote Release"
msgstr "Віддалений спуск Canon EOS"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9647
+#: camlibs/ptp2/config.c:10056
msgid "CHDK Script"
msgstr "Скрипт CHDK"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9648 camlibs/ptp2/config.c:9649
-#: camlibs/ptp2/config.c:9650 camlibs/ptp2/config.c:9651
-#: camlibs/ptp2/config.c:9652
+#: camlibs/ptp2/config.c:10057 camlibs/ptp2/config.c:10058
+#: camlibs/ptp2/config.c:10059 camlibs/ptp2/config.c:10060
+#: camlibs/ptp2/config.c:10061
msgid "Movie Capture"
msgstr "Знімання відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9653
+#: camlibs/ptp2/config.c:10062
msgid "Movie Mode"
msgstr "Режим відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9654
+#: camlibs/ptp2/config.c:10063
msgid "PTP Opcode"
msgstr "Код операції PTP"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9659 camlibs/ptp2/config.c:9687
+#: camlibs/ptp2/config.c:10068 camlibs/ptp2/config.c:10096
msgid "Serial Number"
msgstr "Серійний номер"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9660
+#: camlibs/ptp2/config.c:10069
msgid "Camera Manufacturer"
msgstr "Виробник фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9662
+#: camlibs/ptp2/config.c:10071
msgid "Device Version"
msgstr "Версія пристрою"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9663
+#: camlibs/ptp2/config.c:10072
msgid "Vendor Extension"
msgstr "Розширення виробника"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9668
+#: camlibs/ptp2/config.c:10077
msgid "PTP Version"
msgstr "Версія PTP"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9669 camlibs/ptp2/ptp.c:5867
+#: camlibs/ptp2/config.c:10078 camlibs/ptp2/ptp.c:6238
msgid "DPOF Version"
msgstr "Версія DPOF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9670 camlibs/ptp2/ptp.c:6402
+#: camlibs/ptp2/config.c:10079 camlibs/ptp2/ptp.c:6773
msgid "AC Power"
msgstr "У мережі живлення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9671
+#: camlibs/ptp2/config.c:10080
msgid "External Flash"
msgstr "Зовнішній спалах"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9672 camlibs/ptp2/config.c:9673
-#: camlibs/ptp2/config.c:9674 camlibs/ptp2/ptp.c:5733 camlibs/ptp2/ptp.c:7073
+#: camlibs/ptp2/config.c:10081 camlibs/ptp2/config.c:10082
+#: camlibs/ptp2/config.c:10083 camlibs/ptp2/ptp.c:6104 camlibs/ptp2/ptp.c:7444
msgid "Battery Level"
msgstr "Рівень заряду батареї"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9675
+#: camlibs/ptp2/config.c:10084
msgid "Mirror Up Status"
msgstr "Стан віддзеркалення вгору"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9676
+#: camlibs/ptp2/config.c:10085
msgid "Mirror Up Shooting Count"
msgstr "Кількість знімків із віддзеркаленням вгору"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9677
+#: camlibs/ptp2/config.c:10086
msgid "Continuous Shooting Count"
msgstr "Кількість знімків неперервному зніманні"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9678 camlibs/ptp2/config.c:9679
-#: camlibs/ptp2/config.c:9680 camlibs/ptp2/ptp.c:6424
+#: camlibs/ptp2/config.c:10087 camlibs/ptp2/config.c:10088
+#: camlibs/ptp2/config.c:10089 camlibs/ptp2/ptp.c:6795
msgid "Camera Orientation"
msgstr "Орієнтація фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9681 camlibs/ptp2/ptp.c:6566
+#: camlibs/ptp2/config.c:10090 camlibs/ptp2/ptp.c:6937
msgid "Flash Open"
msgstr "Спалах підключений"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9682
+#: camlibs/ptp2/config.c:10091
msgid "Active Folder"
msgstr "Активна тека"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9683 camlibs/ptp2/ptp.c:6568
+#: camlibs/ptp2/config.c:10092 camlibs/ptp2/ptp.c:6939
msgid "Flash Charged"
msgstr "Спалах заряджається"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9684 camlibs/ptp2/config.c:9685
-#: camlibs/ptp2/config.c:9686
+#: camlibs/ptp2/config.c:10093 camlibs/ptp2/config.c:10094
+#: camlibs/ptp2/config.c:10095
msgid "Lens Name"
msgstr "Назва об'єктива"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9688 camlibs/ptp2/config.c:9689
+#: camlibs/ptp2/config.c:10097 camlibs/ptp2/config.c:10098
msgid "Shutter Counter"
msgstr "Лічильник затвора"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9690 camlibs/ptp2/config.c:9691
+#: camlibs/ptp2/config.c:10099 camlibs/ptp2/config.c:10100
msgid "Available Shots"
msgstr "Доступні знімки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9692
+#: camlibs/ptp2/config.c:10101
msgid "Focal Length Minimum"
msgstr "Мінімальна фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9693
+#: camlibs/ptp2/config.c:10102
msgid "Focal Length Maximum"
msgstr "Максимальна фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9694
+#: camlibs/ptp2/config.c:10103
msgid "Maximum Aperture at Focal Length Minimum"
msgstr "Макс. діафрагма при мін. фокусній відстані"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9695
+#: camlibs/ptp2/config.c:10104
msgid "Maximum Aperture at Focal Length Maximum"
msgstr "Макс. діафрагма при макс. фокусній відстані"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9696
+#: camlibs/ptp2/config.c:10105
msgid "Low Light"
msgstr "Слабе світло"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9697 camlibs/ptp2/config.c:9698
+#: camlibs/ptp2/config.c:10106 camlibs/ptp2/config.c:10107
msgid "Light Meter"
msgstr "Датчик світла"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9699 camlibs/ptp2/ptp.c:6406
+#: camlibs/ptp2/config.c:10108 camlibs/ptp2/ptp.c:6777
msgid "AF Locked"
msgstr "Блокування АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9700 camlibs/ptp2/ptp.c:6407
+#: camlibs/ptp2/config.c:10109 camlibs/ptp2/ptp.c:6778
msgid "AE Locked"
msgstr "Блокування AE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9701 camlibs/ptp2/ptp.c:6408
+#: camlibs/ptp2/config.c:10110 camlibs/ptp2/ptp.c:6779
msgid "FV Locked"
msgstr "Блокування FV"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9702
+#: camlibs/ptp2/config.c:10111
msgid "Movie Switch"
msgstr "Перемикач відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9703
+#: camlibs/ptp2/config.c:10112
msgid "Movie Prohibit Condition"
msgstr "Умова заборони відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9704
+#: camlibs/ptp2/config.c:10113
msgid "Liveview Prohibit Condition"
msgstr "Умова заборони Liveview"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9709 camlibs/ptp2/config.c:9710
-#: camlibs/ptp2/config.c:9711 camlibs/ptp2/config.c:9712
-#: camlibs/ptp2/config.c:9713
+#: camlibs/ptp2/config.c:10118 camlibs/ptp2/config.c:10119
+#: camlibs/ptp2/config.c:10120 camlibs/ptp2/config.c:10121
+#: camlibs/ptp2/config.c:10122
msgid "Camera Date and Time"
msgstr "Дата та час на фотоапараті"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9714 camlibs/ptp2/ptp.c:5788 camlibs/ptp2/ptp.c:5799
+#: camlibs/ptp2/config.c:10123 camlibs/ptp2/ptp.c:6159 camlibs/ptp2/ptp.c:6170
msgid "Beep Mode"
msgstr "Режим сигналу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9715 camlibs/ptp2/config.c:9716
+#: camlibs/ptp2/config.c:10124 camlibs/ptp2/config.c:10125
msgid "Image Comment"
msgstr "Коментар до зображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9717
-msgid "Device Name"
-msgstr "Назва пристрою"
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:9718
+#: camlibs/ptp2/config.c:10127
msgid "WLAN GUID"
msgstr "GUID WLAN"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9719
+#: camlibs/ptp2/config.c:10128
msgid "Enable Image Comment"
msgstr "Увімкнути коментар до зображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9720 camlibs/ptp2/ptp.c:6258
+#: camlibs/ptp2/config.c:10129 camlibs/ptp2/ptp.c:6629
msgid "LCD Off Time"
msgstr "Час вимикання LCD"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9721 camlibs/ptp2/ptp.c:6418
+#: camlibs/ptp2/config.c:10130 camlibs/ptp2/ptp.c:6789
msgid "Recording Media"
msgstr "Запис мультимедійних даних"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9722
+#: camlibs/ptp2/config.c:10131
msgid "Quick Review Time"
msgstr "Тривалість швидкого перегляду"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9723 camlibs/ptp2/ptp.c:6522
+#: camlibs/ptp2/config.c:10132 camlibs/ptp2/ptp.c:6893
msgid "CSM Menu"
msgstr "Меню CSM"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9724 camlibs/ptp2/ptp.c:6319
+#: camlibs/ptp2/config.c:10133 camlibs/ptp2/ptp.c:6690
msgid "Reverse Command Dial"
msgstr "Реверсивна команда набору"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9725 camlibs/ptp2/config.c:9726
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5851
+#: camlibs/ptp2/config.c:10134 camlibs/ptp2/config.c:10135
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6222
msgid "Camera Output"
msgstr "Дані, виведені фотоапаратом"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9727
+#: camlibs/ptp2/config.c:10136
msgid "Recording Destination"
msgstr "Результат запису"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9728
+#: camlibs/ptp2/config.c:10137
msgid "EVF Mode"
msgstr "Режим EVF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9731 camlibs/ptp2/config.c:9732
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5764
+#: camlibs/ptp2/config.c:10140 camlibs/ptp2/config.c:10141
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6135
msgid "Artist"
msgstr "Виконавець"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9733
+#: camlibs/ptp2/config.c:10142
msgid "CCD Number"
msgstr "Номер ПЗЗ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9734 camlibs/ptp2/config.c:9736
-#: camlibs/ptp2/config.c:9737 camlibs/ricoh/library.c:439
+#: camlibs/ptp2/config.c:10143 camlibs/ptp2/config.c:10145
+#: camlibs/ptp2/config.c:10146 camlibs/ricoh/library.c:423
msgid "Copyright"
msgstr "Авторське право"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9735
+#: camlibs/ptp2/config.c:10144
msgid "Nickname"
msgstr "Прізвисько"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9738
+#: camlibs/ptp2/config.c:10147
msgid "Clean Sensor"
msgstr "Очистити датчик"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9739 camlibs/ptp2/ptp.c:6184
+#: camlibs/ptp2/config.c:10148 camlibs/ptp2/ptp.c:6555
msgid "Flicker Reduction"
msgstr "Усування блимання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9740
+#: camlibs/ptp2/config.c:10149
msgid "Custom Functions Ex"
msgstr "Додаткові нетипові функції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9741
+#: camlibs/ptp2/config.c:10150
msgid "Focus Info"
msgstr "Дані фокусування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9742
+#: camlibs/ptp2/config.c:10151
msgid "Focus Area"
msgstr "Область фокусування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9743
+#: camlibs/ptp2/config.c:10152
msgid "Strobo Firing"
msgstr "Стробо-запалення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9744
+#: camlibs/ptp2/config.c:10153
msgid "Flash Charging State"
msgstr "Стан заряджання спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9745
+#: camlibs/ptp2/config.c:10154
msgid "One Shot Raw On"
msgstr "Увімкнено один простий знімок"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9746
+#: camlibs/ptp2/config.c:10155
msgid "Auto Power Off"
msgstr "Автоматичне вимикання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9747
+#: camlibs/ptp2/config.c:10156
msgid "Depth of Field"
msgstr "Глибина поля"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9748 camlibs/ptp2/ptp.c:6323
+#: camlibs/ptp2/config.c:10157 camlibs/ptp2/ptp.c:6694
msgid "Menus and Playback"
msgstr "Меню та відтворення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9749
+#: camlibs/ptp2/config.c:10158
msgid "External Recording Control"
msgstr "Керування зовнішнім записом"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9750
+#: camlibs/ptp2/config.c:10159
msgid "Camera Action"
msgstr "Дія фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9753
+#: camlibs/ptp2/config.c:10160 camlibs/ptp2/config.c:10161
+msgid "Priority Mode"
+msgstr "Режим пріоритетності"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:10164
msgid "Thumb Size"
msgstr "Розмір мініатюр"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9754
+#: camlibs/ptp2/config.c:10165
msgid "Fast Filesystem"
msgstr "Швидка файлова система"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9755 camlibs/ptp2/config.c:9757
-#: camlibs/ptp2/config.c:9758 camlibs/ptp2/config.c:9759
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7090
+#: camlibs/ptp2/config.c:10166 camlibs/ptp2/config.c:10168
+#: camlibs/ptp2/config.c:10169 camlibs/ptp2/config.c:10170
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7461
msgid "Capture Target"
msgstr "Ціль зйомки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9756 camlibs/ptp2/ptp.c:7086
+#: camlibs/ptp2/config.c:10167 camlibs/ptp2/ptp.c:7457
msgid "Autofocus"
msgstr "Автофокусування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9760
-msgid "CHDK"
-msgstr "CHDK"
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:9762 camlibs/ptp2/config.c:10016
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6186
+#: camlibs/ptp2/config.c:10173 camlibs/ptp2/config.c:10431
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6557
msgid "Remote Mode"
msgstr "Віддалений режим"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9763
+#: camlibs/ptp2/config.c:10174
msgid "Event Mode"
msgstr "Режим подій"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9773
+#: camlibs/ptp2/config.c:10184
msgid "Image Format SD"
msgstr "Формат зображення SD"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9774
+#: camlibs/ptp2/config.c:10185
msgid "Image Format CF"
msgstr "Формат зображення CF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9777
+#: camlibs/ptp2/config.c:10188
msgid "Image Format Ext HD"
msgstr "Формат зображення розширеного HD"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9778 camlibs/ptp2/ptp.c:6845
+#: camlibs/ptp2/config.c:10189 camlibs/ptp2/ptp.c:7216
msgid "Film Simulation"
msgstr "Імітація плівки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9780
+#: camlibs/ptp2/config.c:10191
msgid "Raw Image Size"
msgstr "Розмір цифрового негатива"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9787
+#: camlibs/ptp2/config.c:10198
msgid "Movie ISO Speed"
msgstr "Швидкість ISO відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9796 camlibs/ptp2/ptp.c:6510
+#: camlibs/ptp2/config.c:10207 camlibs/ptp2/ptp.c:6881
msgid "ISO Auto"
msgstr "Авто ISO"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9798 camlibs/ptp2/config.c:9799
-#: camlibs/ptp2/config.c:9800 camlibs/ptp2/config.c:9804
-#: camlibs/ptp2/config.c:9805
+#: camlibs/ptp2/config.c:10209 camlibs/ptp2/config.c:10210
+#: camlibs/ptp2/config.c:10211 camlibs/ptp2/config.c:10215
+#: camlibs/ptp2/config.c:10216
msgid "WhiteBalance"
msgstr "Баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9806
+#: camlibs/ptp2/config.c:10217
msgid "WhiteBalance Adjust A"
msgstr "Коригування балансу білого A"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9807
+#: camlibs/ptp2/config.c:10218
msgid "WhiteBalance Adjust B"
msgstr "Коригування балансу білого B"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9808
+#: camlibs/ptp2/config.c:10219
msgid "WhiteBalance X A"
msgstr "Баланс білого X A"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9809
+#: camlibs/ptp2/config.c:10220
msgid "WhiteBalance X B"
msgstr "Баланс білого X B"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9810 camlibs/ptp2/ptp.c:5861
+#: camlibs/ptp2/config.c:10221 camlibs/ptp2/ptp.c:6232
msgid "Photo Effect"
msgstr "Фотоефект"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9811 camlibs/ptp2/ptp.c:6168
+#: camlibs/ptp2/config.c:10222 camlibs/ptp2/ptp.c:6539
msgid "Color Model"
msgstr "Режим кольору"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9812 camlibs/ptp2/config.c:9813
-#: camlibs/ptp2/config.c:9814 camlibs/ptp2/ptp.c:6180
+#: camlibs/ptp2/config.c:10223 camlibs/ptp2/config.c:10224
+#: camlibs/ptp2/config.c:10225 camlibs/ptp2/ptp.c:6551
msgid "Color Space"
msgstr "Простір кольорів"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9815 camlibs/ptp2/ptp.c:5768
+#: camlibs/ptp2/config.c:10226 camlibs/ptp2/ptp.c:6139
msgid "Video Format"
msgstr "Формат відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9816 camlibs/ptp2/ptp.c:5769
+#: camlibs/ptp2/config.c:10227 camlibs/ptp2/ptp.c:6140
msgid "Video Resolution"
msgstr "Роздільна здатність відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9817 camlibs/ptp2/ptp.c:5770
-msgid "Video Quality"
-msgstr "Якість відео"
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:9818 camlibs/ptp2/ptp.c:5771
+#: camlibs/ptp2/config.c:10229 camlibs/ptp2/ptp.c:6142
msgid "Video Framerate"
msgstr "Частота кадрів відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9819 camlibs/ptp2/ptp.c:5772
+#: camlibs/ptp2/config.c:10230 camlibs/ptp2/ptp.c:6143
msgid "Video Contrast"
msgstr "Контрастність відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9820 camlibs/ptp2/ptp.c:5773
+#: camlibs/ptp2/config.c:10231 camlibs/ptp2/ptp.c:6144
msgid "Video Brightness"
msgstr "Яскравість відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9821 camlibs/ptp2/ptp.c:5774
+#: camlibs/ptp2/config.c:10232 camlibs/ptp2/ptp.c:6145
msgid "Audio Format"
msgstr "Формат звукових даних"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9822 camlibs/ptp2/ptp.c:5775
+#: camlibs/ptp2/config.c:10233 camlibs/ptp2/ptp.c:6146
msgid "Audio Bitrate"
msgstr "Бітова швидкість звуку"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9823
+#: camlibs/ptp2/config.c:10234
msgid "Audio Sampling Rate"
msgstr "Частота дискретизації звуку"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9824
+#: camlibs/ptp2/config.c:10235
msgid "Audio Bit per Sample"
msgstr "Кількість бітів на семпл для звуку"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9825 camlibs/ptp2/ptp.c:5778
+#: camlibs/ptp2/config.c:10236 camlibs/ptp2/ptp.c:6149
msgid "Audio Volume"
msgstr "Гучність звуку"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9830 camlibs/ptp2/config.c:9831
+#: camlibs/ptp2/config.c:10241 camlibs/ptp2/config.c:10242
msgid "Long Exp Noise Reduction"
msgstr "Зменшення шумів при довгій експозиції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9832
+#: camlibs/ptp2/config.c:10243
msgid "Auto Focus Mode 2"
msgstr "Режим автофокусування 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9836
+#: camlibs/ptp2/config.c:10247
msgid "Zoom Speed"
msgstr "Швидкість масштабування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9837 camlibs/ptp2/config.c:9840
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5862
+#: camlibs/ptp2/config.c:10248 camlibs/ptp2/config.c:10251
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6233
msgid "Assist Light"
msgstr "Допоміжне світло"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9838
+#: camlibs/ptp2/config.c:10249
msgid "Rotation Flag"
msgstr "Ознака обертання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9849 camlibs/ptp2/ptp.c:5737 camlibs/ptp2/ptp.c:5817
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6623 camlibs/ptp2/ptp.c:7088
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:569 camlibs/sierra/olympus-desc.c:588
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:609 camlibs/sierra/olympus-desc.c:633
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1086 camlibs/sierra/sierra.c:1375
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1577 camlibs/sierra/sierra.c:1802
+#: camlibs/ptp2/config.c:10257
+msgid "Movie Exposure Compensation"
+msgstr "Компенсація експозиції фільму"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:10261 camlibs/ptp2/ptp.c:6108 camlibs/ptp2/ptp.c:6188
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6994 camlibs/ptp2/ptp.c:7459
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:162 camlibs/sierra/nikon-desc.c:280
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:557 camlibs/sierra/olympus-desc.c:576
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:597 camlibs/sierra/olympus-desc.c:621
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1070 camlibs/sierra/sierra.c:1359
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1561 camlibs/sierra/sierra.c:1786
msgid "White Balance"
msgstr "Баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9852 camlibs/ptp2/ptp.c:5830
+#: camlibs/ptp2/config.c:10264 camlibs/ptp2/ptp.c:6201
msgid "Flash Compensation"
msgstr "Компенсація спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9853 camlibs/ptp2/ptp.c:5831
+#: camlibs/ptp2/config.c:10265 camlibs/ptp2/ptp.c:6202
msgid "AEB Exposure Compensation"
msgstr "Компенсація експозиції AEB"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9856
+#: camlibs/ptp2/config.c:10268
msgid "Nikon Flash Mode"
msgstr "Режим спалаху Nikon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9857 camlibs/ptp2/ptp.c:6506
+#: camlibs/ptp2/config.c:10269 camlibs/ptp2/ptp.c:6877
msgid "Flash Commander Mode"
msgstr "Режим керування спалахом"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9858
+#: camlibs/ptp2/config.c:10270
msgid "Flash Commander Power"
msgstr "Живлення керування спалахом"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9859 camlibs/ptp2/ptp.c:6576
+#: camlibs/ptp2/config.c:10271 camlibs/ptp2/ptp.c:6947
msgid "Flash Command Channel"
msgstr "Команда каналу спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9860 camlibs/ptp2/ptp.c:6578
+#: camlibs/ptp2/config.c:10272 camlibs/ptp2/ptp.c:6949
msgid "Flash Command Self Mode"
msgstr "Команда автоматичного режиму спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9861 camlibs/ptp2/ptp.c:6580
+#: camlibs/ptp2/config.c:10273 camlibs/ptp2/ptp.c:6951
msgid "Flash Command Self Compensation"
msgstr "Команда автоматичної компенсації спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9862 camlibs/ptp2/ptp.c:6582
+#: camlibs/ptp2/config.c:10274 camlibs/ptp2/ptp.c:6953
msgid "Flash Command Self Value"
msgstr "Значення команди Self спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9863 camlibs/ptp2/ptp.c:6584
+#: camlibs/ptp2/config.c:10275 camlibs/ptp2/ptp.c:6955
msgid "Flash Command A Mode"
msgstr "Команда A-режиму спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9864 camlibs/ptp2/ptp.c:6586
+#: camlibs/ptp2/config.c:10276 camlibs/ptp2/ptp.c:6957
msgid "Flash Command A Compensation"
msgstr "Команда A-компенсації спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9865 camlibs/ptp2/ptp.c:6588
+#: camlibs/ptp2/config.c:10277 camlibs/ptp2/ptp.c:6959
msgid "Flash Command A Value"
msgstr "Значення команди A спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9866 camlibs/ptp2/ptp.c:6590
+#: camlibs/ptp2/config.c:10278 camlibs/ptp2/ptp.c:6961
msgid "Flash Command B Mode"
msgstr "Команда B-режиму спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9867 camlibs/ptp2/ptp.c:6592
+#: camlibs/ptp2/config.c:10279 camlibs/ptp2/ptp.c:6963
msgid "Flash Command B Compensation"
msgstr "Команда B-компенсації спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9868 camlibs/ptp2/ptp.c:6594
+#: camlibs/ptp2/config.c:10280 camlibs/ptp2/ptp.c:6965
msgid "Flash Command B Value"
msgstr "Значення команди B спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9869 camlibs/ptp2/ptp.c:6502
+#: camlibs/ptp2/config.c:10281 camlibs/ptp2/ptp.c:6873
msgid "AF Area Illumination"
msgstr "Область освітлення АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9870 camlibs/ptp2/ptp.c:6492
+#: camlibs/ptp2/config.c:10282 camlibs/ptp2/ptp.c:6863
msgid "AF Beep Mode"
msgstr "Режим звукового сигналу АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9871 camlibs/ptp2/config.c:9872
-#: camlibs/ptp2/config.c:9873 camlibs/ptp2/config.c:9874
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5739
+#: camlibs/ptp2/config.c:10283 camlibs/ptp2/config.c:10284
+#: camlibs/ptp2/config.c:10285 camlibs/ptp2/config.c:10286
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6110
msgid "F-Number"
msgstr "Число F"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9875 camlibs/ptp2/config.c:9952
-#: camlibs/ptp2/config.c:9953 camlibs/ptp2/config.c:9954
-#: camlibs/ptp2/config.c:10181
+#: camlibs/ptp2/config.c:10287 camlibs/ptp2/config.c:10367
+#: camlibs/ptp2/config.c:10368 camlibs/ptp2/config.c:10369
+#: camlibs/ptp2/config.c:10612
msgid "Live View Size"
msgstr "Розмір Live View"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9876
+#: camlibs/ptp2/config.c:10288
msgid "Movie F-Number"
msgstr "Число F відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9877 camlibs/ptp2/ptp.c:6414
+#: camlibs/ptp2/config.c:10289 camlibs/ptp2/ptp.c:6785
msgid "Flexible Program"
msgstr "Гнучка програма"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9880 camlibs/ptp2/ptp.c:5741
+#: camlibs/ptp2/config.c:10292 camlibs/ptp2/ptp.c:6112
msgid "Focus Distance"
msgstr "Фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9881 camlibs/ptp2/ptp.c:5740 camlibs/ptp2/ptp.c:5834
+#: camlibs/ptp2/config.c:10293 camlibs/ptp2/ptp.c:6111 camlibs/ptp2/ptp.c:6205
msgid "Focal Length"
msgstr "Фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9886
+#: camlibs/ptp2/config.c:10298
msgid "Focus Mode 2"
msgstr "Режим фокусування 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9888
+#: camlibs/ptp2/config.c:10300
msgid "Continuous AF"
msgstr "Неперервне АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9889 camlibs/ptp2/config.c:9890
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5757 camlibs/ptp2/ptp.c:6190
+#: camlibs/ptp2/config.c:10301 camlibs/ptp2/config.c:10302
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6128 camlibs/ptp2/ptp.c:6561
msgid "Effect Mode"
msgstr "Режим ефектів"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9891 camlibs/ptp2/config.c:9892
-#: camlibs/ptp2/config.c:10107 camlibs/ptp2/config.c:10116
+#: camlibs/ptp2/config.c:10303 camlibs/ptp2/config.c:10304
+#: camlibs/ptp2/config.c:10538 camlibs/ptp2/config.c:10547
msgid "Exposure Program"
msgstr "Програма експозиції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9893 camlibs/ptp2/ptp.c:6399
+#: camlibs/ptp2/config.c:10305
+msgid "User Mode"
+msgstr "Режим користувача"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:10306 camlibs/ptp2/ptp.c:6770
msgid "Scene Mode"
msgstr "Режим сцени"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9894 camlibs/ptp2/config.c:9895
-#: camlibs/ptp2/config.c:9896 camlibs/ptp2/ptp.c:7069
+#: camlibs/ptp2/config.c:10307 camlibs/ptp2/config.c:10308
+#: camlibs/ptp2/config.c:10309 camlibs/ptp2/ptp.c:7440
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Співвідношення розмірів"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9897
+#: camlibs/ptp2/config.c:10310
msgid "Storage Device"
msgstr "Пристрій зберігання даних"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9898 camlibs/ptp2/config.c:10162
-#: camlibs/ptp2/config.c:10169 camlibs/ptp2/ptp.c:6621
+#: camlibs/ptp2/config.c:10311 camlibs/ptp2/config.c:10593
+#: camlibs/ptp2/config.c:10600 camlibs/ptp2/ptp.c:6992
msgid "High ISO Noise Reduction"
msgstr "Потужне усування шуму ISO"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9899 camlibs/ptp2/ptp.c:6454
+#: camlibs/ptp2/config.c:10312 camlibs/ptp2/ptp.c:6825
msgid "HDR Mode"
msgstr "Режим HDR"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9900 camlibs/ptp2/ptp.c:6456
+#: camlibs/ptp2/config.c:10313 camlibs/ptp2/ptp.c:6827
msgid "HDR High Dynamic"
msgstr "Високодинамічний HDR"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9901 camlibs/ptp2/ptp.c:6458
+#: camlibs/ptp2/config.c:10314 camlibs/ptp2/ptp.c:6829
msgid "HDR Smoothing"
msgstr "HDR-згладжування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9902 camlibs/ptp2/config.c:9903
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5753
+#: camlibs/ptp2/config.c:10315 camlibs/ptp2/config.c:10316
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6124
msgid "Still Capture Mode"
msgstr "Тихий режим зйомки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9904
+#: camlibs/ptp2/config.c:10317
msgid "Canon Shooting Mode"
msgstr "Режим знімання Canon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9905
+#: camlibs/ptp2/config.c:10318
msgid "Canon Auto Exposure Mode"
msgstr "Режим автоекспонування Canon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9906
+#: camlibs/ptp2/config.c:10319
msgid "Canon Auto Exposure Mode Dial"
msgstr "Набирання режиму автоекспонування Canon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9907 camlibs/ptp2/ptp.c:5812
+#: camlibs/ptp2/config.c:10320 camlibs/ptp2/ptp.c:6183
msgid "Drive Mode"
msgstr "Режим мотора"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9908
+#: camlibs/ptp2/config.c:10321
msgid "Picture Style"
msgstr "Стиль зображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9909 camlibs/ptp2/config.c:9910
-#: camlibs/ptp2/config.c:10083 camlibs/ptp2/config.c:10100
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5762
+#: camlibs/ptp2/config.c:10322 camlibs/ptp2/config.c:10323
+#: camlibs/ptp2/config.c:10499 camlibs/ptp2/config.c:10531
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6133
msgid "Focus Metering Mode"
msgstr "Режим вимірювання фокуса"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9911 camlibs/ptp2/ptp.c:5743
+#: camlibs/ptp2/config.c:10324 camlibs/ptp2/ptp.c:6114
msgid "Exposure Metering Mode"
msgstr "Режим виміру експозиції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9915
+#: camlibs/ptp2/config.c:10328
msgid "AV Open"
msgstr "Пріоритет відкритої діафрагми"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9916
+#: camlibs/ptp2/config.c:10329
msgid "AV Max"
msgstr "Максимум діафрагми"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9919 camlibs/ptp2/config.c:9920
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6607 camlibs/ptp2/ptp.c:6609
-msgid "Shutterspeed"
-msgstr "Швидкість затвора"
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:9921
+#: camlibs/ptp2/config.c:10334
msgid "Aperture 2"
msgstr "Діафрагма 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9922 camlibs/ptp2/ptp.c:5816
+#: camlibs/ptp2/config.c:10335 camlibs/ptp2/ptp.c:6187
msgid "Focusing Point"
msgstr "Точка фокусування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9924
+#: camlibs/ptp2/config.c:10337
msgid "Capture Delay"
msgstr "Затримка захоплення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9930
+#: camlibs/ptp2/config.c:10343
msgid "Shutter Speed 2"
msgstr "Швидкість затвора 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9931
+#: camlibs/ptp2/config.c:10344
msgid "Movie Shutter Speed 2"
msgstr "Швидкість затвора 2 відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9939 camlibs/ptp2/config.c:9940
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5814
+#: camlibs/ptp2/config.c:10354 camlibs/ptp2/config.c:10355
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6185
msgid "Metering Mode"
msgstr "Баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9941 camlibs/ptp2/ptp.c:5815
+#: camlibs/ptp2/config.c:10356 camlibs/ptp2/ptp.c:6186
msgid "AF Distance"
msgstr "Відстань АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9942 camlibs/ptp2/ptp.c:6218
+#: camlibs/ptp2/config.c:10357 camlibs/ptp2/ptp.c:6589
msgid "Focus Area Wrap"
msgstr "Область фокусування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9943
+#: camlibs/ptp2/config.c:10358
msgid "Exposure Delay Mode"
msgstr "Режим затримки експонування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9944 camlibs/ptp2/ptp.c:6248
+#: camlibs/ptp2/config.c:10359 camlibs/ptp2/ptp.c:6619
msgid "Exposure Lock"
msgstr "Блокування експозиції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9945
+#: camlibs/ptp2/config.c:10360
msgid "AE-L/AF-L Mode"
msgstr "Режим AE-L/AF-L"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9946 camlibs/ptp2/config.c:9947
+#: camlibs/ptp2/config.c:10361 camlibs/ptp2/config.c:10362
msgid "Live View AF Mode"
msgstr "Режим АФ Live View"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9948 camlibs/ptp2/ptp.c:6252
+#: camlibs/ptp2/config.c:10363 camlibs/ptp2/ptp.c:6623
msgid "Live View AF Focus"
msgstr "Фокусування АФ Live View"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9949
+#: camlibs/ptp2/config.c:10364
msgid "Live View Exposure Preview"
msgstr "Попередній перегляд експозиції режиму інтерактивного перегляду"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9950 camlibs/ptp2/ptp.c:6554
+#: camlibs/ptp2/config.c:10365 camlibs/ptp2/config.c:10525
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6925
msgid "Live View Image Zoom Ratio"
msgstr "Масштаб зображення Live View"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9951
+#: camlibs/ptp2/config.c:10366
msgid "Live View White Balance"
msgstr "Баланс білого інтерактивного перегляду"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9955 camlibs/ptp2/ptp.c:6274
+#: camlibs/ptp2/config.c:10370 camlibs/ptp2/ptp.c:6645
msgid "File Number Sequencing"
msgstr "Впорядкування номерів файлів"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9956 camlibs/ptp2/ptp.c:6508
+#: camlibs/ptp2/config.c:10371 camlibs/ptp2/ptp.c:6879
msgid "Flash Sign"
msgstr "Знак спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9957
+#: camlibs/ptp2/config.c:10372
msgid "Modelling Flash"
msgstr "Моделювання спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9958
+#: camlibs/ptp2/config.c:10373
msgid "Viewfinder Grid"
msgstr "Сітка видошукача"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9959 camlibs/ptp2/ptp.c:6500
+#: camlibs/ptp2/config.c:10374 camlibs/ptp2/ptp.c:6871
msgid "Image Review"
msgstr "Огляд зображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9960 camlibs/ptp2/config.c:10078
+#: camlibs/ptp2/config.c:10375 camlibs/ptp2/config.c:10494
msgid "Image Rotation Flag"
msgstr "Ознака обертання зображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9961
+#: camlibs/ptp2/config.c:10376
msgid "Release without CF card"
msgstr "Відпускання без картки CF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9962 camlibs/ptp2/ptp.c:6516
+#: camlibs/ptp2/config.c:10377 camlibs/ptp2/ptp.c:6887
msgid "Flash Mode Manual Power"
msgstr "Ручне встановлення потужності спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9963
+#: camlibs/ptp2/config.c:10378
msgid "Auto Focus Area"
msgstr "Область автофокусування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9964 camlibs/ptp2/ptp.c:6452
+#: camlibs/ptp2/config.c:10379 camlibs/ptp2/ptp.c:6823
msgid "Flash Exposure Compensation"
msgstr "Компенсація витримки спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9965 camlibs/ptp2/config.c:9966
+#: camlibs/ptp2/config.c:10380 camlibs/ptp2/config.c:10381
msgid "Bracketing"
msgstr "Автовилка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9967
+#: camlibs/ptp2/config.c:10382
msgid "Bracket Mode"
msgstr "Режим вилки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9968
+#: camlibs/ptp2/config.c:10383
msgid "EV Step"
msgstr "Крок значення експозиції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9969 camlibs/ptp2/ptp.c:6298
+#: camlibs/ptp2/config.c:10384 camlibs/ptp2/ptp.c:6669
msgid "Bracket Set"
msgstr "Встановлено дужку"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9970 camlibs/ptp2/ptp.c:6302
+#: camlibs/ptp2/config.c:10385 camlibs/ptp2/ptp.c:6673
msgid "Bracket Order"
msgstr "Порядок вилки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9971
+#: camlibs/ptp2/config.c:10386
msgid "AE Bracketing Step"
msgstr "Крок вилки автоекспонування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9972
+#: camlibs/ptp2/config.c:10387
msgid "WB Bracketing Step"
msgstr "Крок вилки балансу білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9973
+#: camlibs/ptp2/config.c:10388
msgid "AE Bracketing Pattern"
msgstr "Взірець автовилки експонування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9974
+#: camlibs/ptp2/config.c:10389
msgid "WB Bracketing Pattern"
msgstr "Взірець вилки балансу білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9975
+#: camlibs/ptp2/config.c:10390
msgid "AE Bracketing Count"
msgstr "Кількість для вилки автоекспонування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9976
+#: camlibs/ptp2/config.c:10391
msgid "ADL Bracketing Pattern"
msgstr "Взірець вилки ADL"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9977
+#: camlibs/ptp2/config.c:10392
msgid "ADL Bracketing Step"
msgstr "Крок вилки ADL"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9978
+#: camlibs/ptp2/config.c:10393
msgid "WB Preset Comment 1"
msgstr "Коментар 1 набору балансу білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9979
+#: camlibs/ptp2/config.c:10394
msgid "WB Preset Comment 2"
msgstr "Коментар 2 набору балансу білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9980
+#: camlibs/ptp2/config.c:10395
msgid "WB Preset Comment 3"
msgstr "Коментар 3 набору балансу білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9981
+#: camlibs/ptp2/config.c:10396
msgid "WB Preset Comment 4"
msgstr "Коментар 4 набору балансу білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9982
+#: camlibs/ptp2/config.c:10397
msgid "WB Preset Comment 5"
msgstr "Коментар 5 набору балансу білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9983
+#: camlibs/ptp2/config.c:10398
msgid "WB Preset Comment 6"
msgstr "Коментар 6 набору балансу білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9984 camlibs/ptp2/ptp.c:5758
+#: camlibs/ptp2/config.c:10399 camlibs/ptp2/ptp.c:6129
msgid "Burst Number"
msgstr "Кількість спалахів"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9985 camlibs/ptp2/ptp.c:5759
+#: camlibs/ptp2/config.c:10400 camlibs/ptp2/ptp.c:6130
msgid "Burst Interval"
msgstr "Інтервал між спалахами"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9986 camlibs/ptp2/ptp.c:6268 camlibs/ptp2/ptp.c:6405
+#: camlibs/ptp2/config.c:10401 camlibs/ptp2/ptp.c:6639 camlibs/ptp2/ptp.c:6776
msgid "Maximum Shots"
msgstr "Максимум знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9989 camlibs/ptp2/config.c:9998
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6126
+#: camlibs/ptp2/config.c:10404 camlibs/ptp2/config.c:10413
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6497
msgid "Auto White Balance Bias"
msgstr "Автоматичний баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9990 camlibs/ptp2/config.c:9999
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6128
+#: camlibs/ptp2/config.c:10405 camlibs/ptp2/config.c:10414
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6499
msgid "Tungsten White Balance Bias"
msgstr "Вольфрамовий баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9991 camlibs/ptp2/config.c:10000
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6130
+#: camlibs/ptp2/config.c:10406 camlibs/ptp2/config.c:10415
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6501
msgid "Fluorescent White Balance Bias"
msgstr "Флуоресцентний баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9992 camlibs/ptp2/config.c:10001
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6132
+#: camlibs/ptp2/config.c:10407 camlibs/ptp2/config.c:10416
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6503
msgid "Daylight White Balance Bias"
msgstr "Баланс білого денного світла"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9993 camlibs/ptp2/config.c:10002
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6134
+#: camlibs/ptp2/config.c:10408 camlibs/ptp2/config.c:10417
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6505
msgid "Flash White Balance Bias"
msgstr "Баланс білого спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9994 camlibs/ptp2/config.c:10003
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6136
+#: camlibs/ptp2/config.c:10409 camlibs/ptp2/config.c:10418
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6507
msgid "Cloudy White Balance Bias"
msgstr "Туманний баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9995 camlibs/ptp2/config.c:10004
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6138
+#: camlibs/ptp2/config.c:10410 camlibs/ptp2/config.c:10419
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6509
msgid "Shady White Balance Bias"
msgstr "Тінистий баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:9996
+#: camlibs/ptp2/config.c:10411
msgid "Natural light auto White Balance Bias"
msgstr "Природне освітлення, автоухил на баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10006
+#: camlibs/ptp2/config.c:10421
msgid "White Balance Bias Preset Nr"
msgstr "Номер набору коригування балансу білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10007
+#: camlibs/ptp2/config.c:10422
msgid "White Balance Bias Preset 0"
msgstr "Коригування балансу білого (набір 0)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10008
+#: camlibs/ptp2/config.c:10423
msgid "White Balance Bias Preset 1"
msgstr "Коригування балансу білого (набір 1)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10009
+#: camlibs/ptp2/config.c:10424
msgid "White Balance Bias Preset 2"
msgstr "Коригування балансу білого (набір 2)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10010
+#: camlibs/ptp2/config.c:10425
msgid "White Balance Bias Preset 3"
msgstr "Коригування балансу білого (набір 3)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10011
+#: camlibs/ptp2/config.c:10426
msgid "White Balance Bias Preset 4"
msgstr "Коригування балансу білого (набір 4)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10012
+#: camlibs/ptp2/config.c:10427
msgid "Selftimer Delay"
msgstr "Затримка власного таймера"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10013 camlibs/ptp2/config.c:10082
+#: camlibs/ptp2/config.c:10428 camlibs/ptp2/config.c:10498
msgid "Center Weight Area"
msgstr "Область центру мас"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10014 camlibs/ptp2/config.c:10140
-#: camlibs/ptp2/config.c:10179 camlibs/ptp2/ptp.c:6292
+#: camlibs/ptp2/config.c:10429 camlibs/ptp2/config.c:10571
+#: camlibs/ptp2/config.c:10610 camlibs/ptp2/ptp.c:6663
msgid "Flash Shutter Speed"
msgstr "Швидкість затвора при спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10015 camlibs/ptp2/ptp.c:6512
+#: camlibs/ptp2/config.c:10430 camlibs/ptp2/ptp.c:6883
msgid "Remote Timeout"
msgstr "Віддалений тайм-аут"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10017 camlibs/ptp2/config.c:10018
+#: camlibs/ptp2/config.c:10432 camlibs/ptp2/config.c:10433
msgid "Application Mode"
msgstr "Режим роботи"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10019 camlibs/ptp2/ptp.c:6460
+#: camlibs/ptp2/config.c:10434 camlibs/ptp2/ptp.c:6831
msgid "Optimize Image"
msgstr "Оптимізація зображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10020 camlibs/ptp2/ptp.c:6164
+#: camlibs/ptp2/config.c:10435 camlibs/ptp2/ptp.c:6535
msgid "Sharpening"
msgstr "Підвищення різкості"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10021 camlibs/ptp2/ptp.c:6166
+#: camlibs/ptp2/config.c:10436 camlibs/ptp2/ptp.c:6537
msgid "Tone Compensation"
msgstr "Компенсація тону"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10022 camlibs/ptp2/ptp.c:6462
+#: camlibs/ptp2/config.c:10437 camlibs/ptp2/ptp.c:6833
msgid "Saturation"
msgstr "Насиченість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10023 camlibs/ptp2/ptp.c:6170
+#: camlibs/ptp2/config.c:10438 camlibs/ptp2/ptp.c:6541
msgid "Hue Adjustment"
msgstr "Коригування відтінку"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10024
+#: camlibs/ptp2/config.c:10439
msgid "Auto Exposure Bracketing"
msgstr "Автоекспонування «вилки»"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10025
+#: camlibs/ptp2/config.c:10440
msgid "Auto Lighting Optimization"
msgstr "Оптимізація автопідсвічування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10026
+#: camlibs/ptp2/config.c:10441
msgid "Movie Sound"
msgstr "Звук до відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10027 camlibs/ptp2/ptp.c:6355
+#: camlibs/ptp2/config.c:10442 camlibs/ptp2/ptp.c:6726
msgid "Manual Movie Setting"
msgstr "Параметр відео вручну"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10028
+#: camlibs/ptp2/config.c:10443
msgid "Microphone"
msgstr "Мікрофон"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10029
+#: camlibs/ptp2/config.c:10444
msgid "Reverse Indicators"
msgstr "Реверсивні індикатори"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10030 camlibs/ptp2/ptp.c:6397
+#: camlibs/ptp2/config.c:10445 camlibs/ptp2/ptp.c:6768
msgid "Auto Distortion Control"
msgstr "Керування автовикривленням"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10031
+#: camlibs/ptp2/config.c:10446
msgid "Vignette Correction"
msgstr "Виправлення віньєтування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10032 camlibs/ptp2/ptp.c:6188
+#: camlibs/ptp2/config.c:10447 camlibs/ptp2/ptp.c:6559
msgid "Video Mode"
msgstr "Відеорежим"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10033 camlibs/ptp2/ptp.c:7085
+#: camlibs/ptp2/config.c:10448 camlibs/ptp2/ptp.c:7456
msgid "Sensor Crop"
msgstr "Сенсорне обрізання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10034
+#: camlibs/ptp2/config.c:10449
msgid "HDMI Output Data Depth"
msgstr "Глибина даних виведення HDMI"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10035
+#: camlibs/ptp2/config.c:10450
msgid "Face Detection"
msgstr "Виявлення облич"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10053
+#: camlibs/ptp2/config.c:10451
+msgid "Movie Servo AF"
+msgstr "Приводне АФ для фільму"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:10469
msgid "Meter Off Time"
msgstr "Лічильник часу у вимкненому стані"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10059 camlibs/ptp2/config.c:10066
+#: camlibs/ptp2/config.c:10475 camlibs/ptp2/config.c:10482
msgid "Assign Func Button"
msgstr "Призначити кнопку функції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10060 camlibs/ptp2/config.c:10067
+#: camlibs/ptp2/config.c:10476 camlibs/ptp2/config.c:10483
msgid "Assign Preview Button"
msgstr "Призначити кнопку попереднього перегляду"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10080 camlibs/ptp2/config.c:10118
-#: camlibs/ptp2/config.c:10129 camlibs/ptp2/config.c:10137
-#: camlibs/ptp2/config.c:10164
+#: camlibs/ptp2/config.c:10496 camlibs/ptp2/config.c:10549
+#: camlibs/ptp2/config.c:10560 camlibs/ptp2/config.c:10568
+#: camlibs/ptp2/config.c:10595
msgid "Continuous Shooting Speed Slow"
msgstr "Повільна швидкість неперервного знімання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10081 camlibs/ptp2/config.c:10114
+#: camlibs/ptp2/config.c:10497 camlibs/ptp2/config.c:10545
msgid "Movie Resolution"
msgstr "Роздільна здатність відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10101 camlibs/ptp2/config.c:10108
-#: camlibs/ptp2/config.c:10117 camlibs/ptp2/config.c:10125
-#: camlibs/ptp2/config.c:10135 camlibs/ptp2/config.c:10159
+#: camlibs/ptp2/config.c:10532 camlibs/ptp2/config.c:10539
+#: camlibs/ptp2/config.c:10548 camlibs/ptp2/config.c:10556
+#: camlibs/ptp2/config.c:10566 camlibs/ptp2/config.c:10590
msgid "Minimum Shutter Speed"
msgstr "Мінімальна швидкість затвора"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10106 camlibs/ptp2/config.c:10115
-#: camlibs/ptp2/config.c:10166 camlibs/ptp2/config.c:10167
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6357 camlibs/ptp2/ptp.c:6619
+#: camlibs/ptp2/config.c:10537 camlibs/ptp2/config.c:10546
+#: camlibs/ptp2/config.c:10597 camlibs/ptp2/config.c:10598
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6728 camlibs/ptp2/ptp.c:6990
msgid "Movie Quality"
msgstr "Якість відеозображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10119 camlibs/ptp2/config.c:10126
-#: camlibs/ptp2/config.c:10136 camlibs/ptp2/config.c:10160
+#: camlibs/ptp2/config.c:10550 camlibs/ptp2/config.c:10557
+#: camlibs/ptp2/config.c:10567 camlibs/ptp2/config.c:10591
msgid "ISO Auto Hi Limit"
msgstr "Автоматичний верхній рівень ISO"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10120 camlibs/ptp2/config.c:10139
-#: camlibs/ptp2/config.c:10178 camlibs/ptp2/ptp.c:6290
+#: camlibs/ptp2/config.c:10551 camlibs/ptp2/config.c:10570
+#: camlibs/ptp2/config.c:10609 camlibs/ptp2/ptp.c:6661
msgid "Flash Sync. Speed"
msgstr "Швидкість синхронізації спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10121
+#: camlibs/ptp2/config.c:10552
msgid "Focus Metering"
msgstr "Вимірювання фокуса"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10138 camlibs/ptp2/config.c:10177
+#: camlibs/ptp2/config.c:10569 camlibs/ptp2/config.c:10608
msgid "Continuous Shooting Speed High"
msgstr "Висока швидкість неперервного знімання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10142 camlibs/ptp2/ptp.c:6178
+#: camlibs/ptp2/config.c:10573 camlibs/ptp2/ptp.c:6549
msgid "JPEG Compression Policy"
msgstr "Правила стискання JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10143
+#: camlibs/ptp2/config.c:10574
msgid "AF-C Mode Priority"
msgstr "Пріоритетність режиму AF-C"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10144
+#: camlibs/ptp2/config.c:10575
msgid "AF-S Mode Priority"
msgstr "Пріоритетність режиму AF-S"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10145
+#: camlibs/ptp2/config.c:10576
msgid "AF Activation"
msgstr "Активування АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10146 camlibs/ptp2/ptp.c:6530
+#: camlibs/ptp2/config.c:10577 camlibs/ptp2/ptp.c:6901
msgid "Dynamic AF Area"
msgstr "Область динамічного АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10147 camlibs/ptp2/ptp.c:6222
+#: camlibs/ptp2/config.c:10578 camlibs/ptp2/ptp.c:6593
msgid "AF Lock On"
msgstr "Блокування АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10148 camlibs/ptp2/ptp.c:6333
+#: camlibs/ptp2/config.c:10579 camlibs/ptp2/ptp.c:6704
msgid "AF Area Point"
msgstr "Точка області АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10149
+#: camlibs/ptp2/config.c:10580
msgid "AF On Button"
msgstr "Кнопка вмикання АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10163
+#: camlibs/ptp2/config.c:10594
msgid "Movie High ISO Noise Reduction"
msgstr "Потужне усування шуму ISO відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10165
+#: camlibs/ptp2/config.c:10596
msgid "Maximum continuous release"
msgstr "Максимальна неперервна послідовність спусків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10168
+#: camlibs/ptp2/config.c:10599
msgid "Movie Loop Length"
msgstr "Тривалість циклу відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10171 camlibs/ptp2/ptp.c:6124
+#: camlibs/ptp2/config.c:10602 camlibs/ptp2/ptp.c:6495
msgid "Raw Compression"
msgstr "Стиснення негатива"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10173
+#: camlibs/ptp2/config.c:10604
msgid "Image Quality 2"
msgstr "Якість зображення 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10182
+#: camlibs/ptp2/config.c:10613
msgid "Live View Zoom Area"
msgstr "Область масштабування Live View"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10199
-msgid "Image Settings"
-msgstr "Параметри зображення"
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:10202 camlibs/ptp2/config.c:10203
-#: camlibs/ptp2/config.c:10204 camlibs/ptp2/config.c:10205
-#: camlibs/ptp2/config.c:10206 camlibs/ptp2/config.c:10207
-#: camlibs/ptp2/config.c:10208 camlibs/ptp2/config.c:10209
-#: camlibs/ptp2/config.c:10210 camlibs/ptp2/config.c:10211
-#: camlibs/ptp2/config.c:10212 camlibs/ptp2/config.c:10213
-#: camlibs/ptp2/config.c:10214 camlibs/ptp2/config.c:10215
-#: camlibs/ptp2/config.c:10216 camlibs/ptp2/config.c:10217
+#: camlibs/ptp2/config.c:10633 camlibs/ptp2/config.c:10634
+#: camlibs/ptp2/config.c:10635 camlibs/ptp2/config.c:10636
+#: camlibs/ptp2/config.c:10637 camlibs/ptp2/config.c:10638
+#: camlibs/ptp2/config.c:10639 camlibs/ptp2/config.c:10640
+#: camlibs/ptp2/config.c:10641 camlibs/ptp2/config.c:10642
+#: camlibs/ptp2/config.c:10643 camlibs/ptp2/config.c:10644
+#: camlibs/ptp2/config.c:10645 camlibs/ptp2/config.c:10646
+#: camlibs/ptp2/config.c:10647 camlibs/ptp2/config.c:10648
+#: camlibs/ptp2/config.c:10649 camlibs/ptp2/config.c:10650
+#: camlibs/ptp2/config.c:10651
msgid "Capture Settings"
msgstr "Параметри зйомки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10219
+#: camlibs/ptp2/config.c:10653
msgid "WIFI profiles"
msgstr "Профілі WiFi"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10442 camlibs/ptp2/config.c:10811
+#: camlibs/ptp2/config.c:10912 camlibs/ptp2/config.c:11297
msgid "Other PTP Device Properties"
msgstr "Інші властивості PTP пристрою"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10479 camlibs/ptp2/config.c:10826
+#: camlibs/ptp2/config.c:10949 camlibs/ptp2/config.c:11312
+#: camlibs/ptp2/config.c:11596
#, c-format
msgid "PTP Property 0x%04x"
msgstr "Властивість PTP 0x%04x"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10748 camlibs/ptp2/config.c:10846
+#: camlibs/ptp2/config.c:11218 camlibs/ptp2/config.c:11332
#, c-format
msgid "Sorry, the property '%s' / 0x%04x is currently read-only."
msgstr "Вибачте, зараз можливе лише читання властивості «%s» / 0x%04x."
-#: camlibs/ptp2/config.c:10754
+#: camlibs/ptp2/config.c:11224
#, c-format
msgid "The property '%s' / 0x%04x was not set (0x%04x: %s)"
msgstr "Властивість «%s» / 0x%04x не було встановлено (0x%04x: %s)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:10782 camlibs/ptp2/config.c:10887
+#: camlibs/ptp2/config.c:11253 camlibs/ptp2/config.c:11373
#, c-format
msgid "The property '%s' / 0x%04x was not set (0x%04x: %s)."
msgstr "Властивість «%s» / 0x%04x не було встановлено (0x%04x: %s)."
-#: camlibs/ptp2/config.c:10788
+#: camlibs/ptp2/config.c:11259 camlibs/ptp2/config.c:11285
#, c-format
msgid "Parsing the value of widget '%s' / 0x%04x failed with %d."
msgstr "Спроба обробки значення віджета «%s» / 0x%04x завершилася помилкою з номером %d."
-#: camlibs/ptp2/config.c:10898
+#: camlibs/ptp2/config.c:11384
#, c-format
msgid "Property '%s' not found."
msgstr "Властивості «%s» не знайдено."
-#: camlibs/ptp2/library.c:109
+#: camlibs/ptp2/library.c:92
msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/"
msgstr "Треба вказати теку, що починається з /store_xxxxxxxxx/"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3129
+#: camlibs/ptp2/library.c:3200
#, c-format
msgid ""
"PTP2 driver\n"
@@ -8718,180 +9199,196 @@ msgstr ""
"\n"
"Насолоджуйтесь!"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3205 camlibs/ptp2/library.c:3502
-#: camlibs/ptp2/library.c:3518
+#: camlibs/ptp2/library.c:3355 camlibs/ptp2/library.c:3642
msgid "Sorry, your Nikon camera does not seem to return a JPEG image in LiveView mode"
msgstr "Вибачте, здається, ваш фотоапарат Nikon не повертає зображення JPEG у режимі LiveView"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3251 camlibs/ptp2/library.c:4632
+#: camlibs/ptp2/library.c:3396 camlibs/ptp2/library.c:4707
msgid "Canon enable viewfinder failed"
msgstr "Не вдалося увімкнути видошукача Canon"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3255
+#: camlibs/ptp2/library.c:3400
msgid "Canon get viewfinder image failed"
msgstr "Не вдалося отримати зображення видошукача Canon"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3397
+#: camlibs/ptp2/library.c:3542
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode"
msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим видошукача Canon"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3405
+#: camlibs/ptp2/library.c:3550
msgid "Sorry, your Nikon camera does not support LiveView mode"
msgstr "Вибачте, у вашому фотоапараті Nikon не передбачено підтримки режиму LiveView"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3539
+#: camlibs/ptp2/library.c:3580 camlibs/ptp2/library.c:3581
+#: camlibs/ptp2/library.c:3582 camlibs/ptp2/library.c:3583
+#: camlibs/ptp2/library.c:3584 camlibs/ptp2/library.c:3585
+#: camlibs/ptp2/library.c:3586 camlibs/ptp2/library.c:3587
+#: camlibs/ptp2/library.c:3588 camlibs/ptp2/library.c:3589
+#: camlibs/ptp2/library.c:3590 camlibs/ptp2/library.c:3591
+#: camlibs/ptp2/library.c:3592 camlibs/ptp2/library.c:3593
+#: camlibs/ptp2/library.c:3594 camlibs/ptp2/library.c:3595
+#: camlibs/ptp2/library.c:3596
+#, c-format
+msgid "Liveview cannot start: %s"
+msgstr "Не вдалося запустити Liveview: %s"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:3657
msgid "Nikon disable liveview failed"
msgstr "Не вдалося вимкнути liveview для фотоапарата Nikon"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3594 camlibs/ptp2/library.c:3610
+#: camlibs/ptp2/library.c:3711
msgid "Sorry, your Sony camera does not seem to return a JPEG image in LiveView mode"
msgstr "Вибачте, здається, ваш фотоапарат Sony не повертає зображення JPEG у режимі LiveView"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3732 camlibs/ptp2/library.c:3748
+#: camlibs/ptp2/library.c:3816 camlibs/ptp2/library.c:3876
msgid "Sorry, your Panasonic camera does not seem to return a JPEG image in LiveView mode"
msgstr "Вибачте, здається, ваш фотоапарат Panasonic не повертає зображення JPEG у режимі LiveView"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3946
+#: camlibs/ptp2/library.c:4027
msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture"
msgstr "Ваш фотоапарат не підтримує захоплення Nikon"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3978 camlibs/ptp2/library.c:5892
+#: camlibs/ptp2/library.c:4059 camlibs/ptp2/library.c:6014
msgid "Failed to enable liveview on a Nikon 1, but it is required for capture"
msgstr "Не вдалося увімкнути liveview на Nikon 1, хоча ця можливість є обов'язковою для захоплення зображення"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4217
+#: camlibs/ptp2/library.c:4292
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon EOS Capture"
msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим захоплення EOS Canon"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4229 camlibs/ptp2/library.c:5728
-#: camlibs/ptp2/library.c:6255
+#: camlibs/ptp2/library.c:4304 camlibs/ptp2/library.c:5850
+#: camlibs/ptp2/library.c:6379
msgid "Canon EOS Get Changes failed"
msgstr "Помилка під час спроби отримання внесених змін Canon EOS"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4468
+#: camlibs/ptp2/library.c:4543
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Capture initiation"
msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує ініціалізацію Canon Capture"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4510 camlibs/ptp2/library.c:6032
+#: camlibs/ptp2/library.c:4585 camlibs/ptp2/library.c:6154
msgid "Canon disable viewfinder failed"
msgstr "Помилка вимикання видошукача Canon"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4515 camlibs/ptp2/library.c:4523
-#: camlibs/ptp2/library.c:6053
+#: camlibs/ptp2/library.c:4590 camlibs/ptp2/library.c:4598
+#: camlibs/ptp2/library.c:6175
msgid "Canon Capture failed"
msgstr "Помилка захоплення Canon"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5496 camlibs/ptp2/library.c:6206
+#: camlibs/ptp2/library.c:5440
+msgid "Capture failed: No focus."
+msgstr "Не вдалося захопити: немає фокусування."
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:5625 camlibs/ptp2/library.c:6330
msgid "Sorry, your camera does not support generic capture"
msgstr "Ваш фотоапарат не підтримує загальне захоплення"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5637
+#: camlibs/ptp2/library.c:5766
msgid "Camera memorycard ran full during capture."
msgstr "Картку пам'яті фотоапарата було заповнено під час знімання."
-#: camlibs/ptp2/library.c:5722
+#: camlibs/ptp2/library.c:5844
msgid "Canon EOS Half-Press failed"
msgstr "Помилка під час обробки напівнатискання Canon EOS"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5736 camlibs/ptp2/library.c:5836
+#: camlibs/ptp2/library.c:5858 camlibs/ptp2/library.c:5958
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no focus?"
msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: можливо, немає фокусування?"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5766 camlibs/ptp2/library.c:5778
+#: camlibs/ptp2/library.c:5888 camlibs/ptp2/library.c:5900
msgid "Canon EOS Half-Release failed"
msgstr "Помилка під час обробки напіввідпускання Canon EOS"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5771
+#: camlibs/ptp2/library.c:5893
msgid "Canon EOS Full-Press failed"
msgstr "Помилка під час обробки повного натискання Canon EOS"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5774
+#: camlibs/ptp2/library.c:5896
msgid "Canon EOS Full-Release failed"
msgstr "Помилка під час обробки повного відпускання Canon EOS"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5783
+#: camlibs/ptp2/library.c:5905
msgid "Canon EOS M Full-Press failed"
msgstr "Помилка під час обробки повного натискання Canon EOS M"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5810
+#: camlibs/ptp2/library.c:5932
msgid "Canon EOS M Capture failed: Perhaps no focus?"
msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS M: можливо, немає фокусування?"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5817
+#: camlibs/ptp2/library.c:5939
msgid "Canon EOS M Full-Release failed"
msgstr "Помилка під час обробки повного відпускання Canon EOS M"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5826
+#: camlibs/ptp2/library.c:5948
msgid "Canon EOS Capture failed"
msgstr "Не вдалося виконати захоплення Canon EOS"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5829
+#: camlibs/ptp2/library.c:5951
#, c-format
msgid "Canon EOS Capture failed: %x"
msgstr "Не вдалося виконати захоплення Canon EOS: %x"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5838
+#: camlibs/ptp2/library.c:5960
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps mirror up?"
msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: можливо, перевернуте зображення?"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5840
+#: camlibs/ptp2/library.c:5962
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no more memory on card?"
msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: можливо, на картці не залишилося вільного місця?"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5842
+#: camlibs/ptp2/library.c:5964
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Card read-only?"
msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: можливо, запис на картку заборонено?"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5844
+#: camlibs/ptp2/library.c:5966
#, c-format
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Unknown error %d, please report."
msgstr "Механізм захоплення зображення Canon EOS не зміг здійснити спускання: невідома помилка %d, будь ласка, повідомте авторам програми."
-#: camlibs/ptp2/library.c:5997
+#: camlibs/ptp2/library.c:6119
msgid "Sorry, initializing your camera did not work. Please report this."
msgstr "Не вдалося ініціалізувати фотоапарат. Сповістіть про це."
-#: camlibs/ptp2/library.c:7236 camlibs/sierra/sierra.c:1978
+#: camlibs/ptp2/library.c:7427 camlibs/sierra/sierra.c:1962
#, c-format
msgid "Manufacturer: %s\n"
msgstr "Виробник: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7237
+#: camlibs/ptp2/library.c:7428
#, c-format
msgid "Model: %s\n"
msgstr "Модель: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7238
+#: camlibs/ptp2/library.c:7429
#, c-format
msgid " Version: %s\n"
msgstr " Версія: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7240
+#: camlibs/ptp2/library.c:7431
#, c-format
msgid " Serial Number: %s\n"
msgstr " Серійний номер: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7242
+#: camlibs/ptp2/library.c:7433
#, c-format
msgid "Vendor Extension ID: 0x%x (%d.%d)\n"
msgstr "Ідентифікатор розширення виробника: 0x%x (%d.%d)\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7248
+#: camlibs/ptp2/library.c:7439
#, c-format
msgid "Vendor Extension Description: %s\n"
msgstr "Опис розширення виробника: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7251
+#: camlibs/ptp2/library.c:7442
#, c-format
msgid "PTP Standard Version: %d.%d\n"
msgstr "Версія стандарту PTP: %d.%d\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7256
+#: camlibs/ptp2/library.c:7447
#, c-format
msgid "Functional Mode: 0x%04x\n"
msgstr "Режим роботи: 0x%04x\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7259
+#: camlibs/ptp2/library.c:7450
msgid ""
"\n"
"Capture Formats: "
@@ -8899,11 +9396,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Формати захоплення: "
-#: camlibs/ptp2/library.c:7268
+#: camlibs/ptp2/library.c:7459
msgid "Display Formats: "
msgstr "Формати відображення: "
-#: camlibs/ptp2/library.c:7284
+#: camlibs/ptp2/library.c:7475
msgid ""
"\n"
"Streams:"
@@ -8911,20 +9408,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Потоки:"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7295
+#: camlibs/ptp2/library.c:7486
msgid "Audio"
msgstr "Звук"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7320
+#: camlibs/ptp2/library.c:7511
msgid "Supported MTP Object Properties:\n"
msgstr "Підтримувані властивості об'єкта MTP:\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7331
+#: camlibs/ptp2/library.c:7522
#, c-format
msgid " PTP error %04x on query"
msgstr " Помилка PTP %04x при запиті"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7344
+#: camlibs/ptp2/library.c:7535
msgid ""
"\n"
"Device Capabilities:\n"
@@ -8932,87 +9429,87 @@ msgstr ""
"\n"
"Можливості пристрою:\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7347
+#: camlibs/ptp2/library.c:7538
msgid "\tFile Download, "
msgstr "\tЗавантаження файлів, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:7349
+#: camlibs/ptp2/library.c:7540
msgid "File Deletion, "
msgstr "Видалення файлів, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:7351
+#: camlibs/ptp2/library.c:7542
msgid "No File Deletion, "
msgstr "Немає видалення файлів, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:7354
+#: camlibs/ptp2/library.c:7545
msgid "File Upload\n"
msgstr "Відвантаження файлів\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7356
+#: camlibs/ptp2/library.c:7547
msgid "No File Upload\n"
msgstr "Немає відвантаження файлів\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7360
+#: camlibs/ptp2/library.c:7551
msgid "\tGeneric Image Capture, "
msgstr "\tЗагальне захоплення зображень, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:7362
+#: camlibs/ptp2/library.c:7553
msgid "\tNo Image Capture, "
msgstr "\tНемає захоплення зображень, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:7364
+#: camlibs/ptp2/library.c:7555
msgid "Open Capture, "
msgstr "Відкрите захоплення, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:7366
+#: camlibs/ptp2/library.c:7557
msgid "No Open Capture, "
msgstr "Немає відкритого захоплення, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:7372
+#: camlibs/ptp2/library.c:7563
msgid "Canon Capture, "
msgstr "Захоплення Canon, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:7374
+#: camlibs/ptp2/library.c:7565
msgid "Canon EOS Capture, "
msgstr "Захоплення EOS Canon, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:7376
+#: camlibs/ptp2/library.c:7567
msgid "Canon EOS Capture 2, "
msgstr "Захоплення EOS Canon, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:7380
+#: camlibs/ptp2/library.c:7571
msgid "Nikon Capture 1, "
msgstr "Захоплення Nikon 1, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:7382
+#: camlibs/ptp2/library.c:7573
msgid "Nikon Capture 2, "
msgstr "Захоплення Nikon 2, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:7384
+#: camlibs/ptp2/library.c:7575
msgid "Nikon Capture 3, "
msgstr "Захоплення Nikon 3, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:7388
+#: camlibs/ptp2/library.c:7579
msgid "Sony Capture, "
msgstr "Захоплення Sony, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:7393
+#: camlibs/ptp2/library.c:7584
msgid "Olympus E XML Capture, "
msgstr "XML-захоплення Olympus E, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:7397
+#: camlibs/ptp2/library.c:7588
msgid "No vendor specific capture\n"
msgstr "Без залежного від виробника захоплення\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7408
+#: camlibs/ptp2/library.c:7599
msgid "\tNikon Wifi support\n"
msgstr "\tПідтримка Nikon Wifi\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7412
+#: camlibs/ptp2/library.c:7603
msgid "\tCanon Wifi support\n"
msgstr "\tПідтримка Canon Wifi\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7419
+#: camlibs/ptp2/library.c:7610
msgid ""
"\n"
"Storage Devices Summary:\n"
@@ -9020,93 +9517,93 @@ msgstr ""
"\n"
"Зведена інформація про накопичувачі:\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7432
+#: camlibs/ptp2/library.c:7623
#, c-format
msgid "\tStorageDescription: %s\n"
msgstr "\tОпис накопичувача: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7435
+#: camlibs/ptp2/library.c:7626
#, c-format
msgid "\tVolumeLabel: %s\n"
msgstr "\tМітка тому: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7441
+#: camlibs/ptp2/library.c:7632
msgid "Builtin ROM"
msgstr "Вбудована ROM"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7442
+#: camlibs/ptp2/library.c:7633
msgid "Removable ROM"
msgstr "Змінна ROM"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7443
+#: camlibs/ptp2/library.c:7634
msgid "Builtin RAM"
msgstr "Вбудована RAM"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7444
+#: camlibs/ptp2/library.c:7635
msgid "Removable RAM (memory card)"
msgstr "Змінна RAM (картка пам'яті)"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7446 camlibs/ptp2/library.c:7458
-#: camlibs/ptp2/library.c:7469
+#: camlibs/ptp2/library.c:7637 camlibs/ptp2/library.c:7649
+#: camlibs/ptp2/library.c:7660
#, c-format
msgid "Unknown: 0x%04x\n"
msgstr "Невідомо: 0x%04x\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7450
+#: camlibs/ptp2/library.c:7641
#, c-format
msgid "\tStorage Type: %s\n"
msgstr "\tТип носія: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7454
+#: camlibs/ptp2/library.c:7645
msgid "Generic Flat"
msgstr "Загальний плоский"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7455
+#: camlibs/ptp2/library.c:7646
msgid "Generic Hierarchical"
msgstr "Загальний ієрархічний"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7456
+#: camlibs/ptp2/library.c:7647
msgid "Digital Camera Layout (DCIM)"
msgstr "Digital Camera Layout (DCIM)"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7462
+#: camlibs/ptp2/library.c:7653
#, c-format
msgid "\tFilesystemtype: %s\n"
msgstr "\tТип Файлової системи: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7465
+#: camlibs/ptp2/library.c:7656
msgid "Read-Write"
msgstr "читання-запис"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7466
+#: camlibs/ptp2/library.c:7657
msgid "Read-Only"
msgstr "Лише читання"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7467
+#: camlibs/ptp2/library.c:7658
msgid "Read Only with Object deletion"
msgstr "Лише читання з видаленням об'єктів'"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7473
+#: camlibs/ptp2/library.c:7664
#, c-format
msgid "\tAccess Capability: %s\n"
msgstr "\tДоступна ємність: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7474
+#: camlibs/ptp2/library.c:7665
#, c-format
msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n"
msgstr "\tМаксимальна ємність: %llu (%lu МБ)\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7478
+#: camlibs/ptp2/library.c:7669
#, c-format
msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n"
msgstr "\tВільний простір (байтів): %llu (%lu МБ)\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7482
+#: camlibs/ptp2/library.c:7673
#, c-format
msgid "\tFree Space (Images): %d\n"
msgstr "\tВільний простір (зображень): %d\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7488
+#: camlibs/ptp2/library.c:7679
msgid ""
"\n"
"Device Property Summary:\n"
@@ -9114,2390 +9611,2369 @@ msgstr ""
"\n"
"Інформація про властивості пристрою:\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7512
+#: camlibs/ptp2/library.c:7703
msgid " not read out.\n"
msgstr " не прочитано.\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7518
+#: camlibs/ptp2/library.c:7709
msgid "cannot be queried.\n"
msgstr "не можна отримати.\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7527
+#: camlibs/ptp2/library.c:7718
msgid "read only"
msgstr "лише для читання"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7528
+#: camlibs/ptp2/library.c:7719
msgid "readwrite"
msgstr "читання та запис"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7571
+#: camlibs/ptp2/library.c:7762
#, c-format
msgid " error %x on query."
msgstr " помилка %x у запиті."
-#: camlibs/ptp2/library.c:8355 camlibs/ptp2/library.c:8481
-#: camlibs/ptp2/library.c:8764
+#: camlibs/ptp2/library.c:8546 camlibs/ptp2/library.c:8672
+#: camlibs/ptp2/library.c:8955
#, c-format
msgid "File '%s/%s' does not exist."
msgstr "Файл '%s/%s' не існує."
-#: camlibs/ptp2/library.c:8769
+#: camlibs/ptp2/library.c:8960
msgid "Metadata only supported for MTP devices."
msgstr "Метадані підтримуються лише для пристроїв MTP."
-#: camlibs/ptp2/library.c:8957
+#: camlibs/ptp2/library.c:9153
msgid "Device does not support setting object protection."
msgstr "У пристрої не передбачено встановлення захисту об'єкта."
-#: camlibs/ptp2/library.c:8961
+#: camlibs/ptp2/library.c:9157
#, c-format
msgid "Device failed to set object protection to %d"
msgstr "Пристрою не вдалося встановити режим захисту об'єкта %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:9290
+#: camlibs/ptp2/library.c:9486
#, c-format
msgid "Currently, PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x"
msgstr "У поточній версії PTP реалізовано лише для фотоапаратів з протоколами USB і PTP/IP, тип порту %x"
-#: camlibs/ptp2/library.c:9373
+#: camlibs/ptp2/library.c:9569
msgid "Olympus wrapped XML support is currently only available with libxml2 support built in."
msgstr "Підтримка згорнутого XML у Olympus у поточній версії доступна лише, якщо вбудовано підтримку libxml2."
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5607
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5978
msgid "PTP Undefined Error"
msgstr "Невідома помилка PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5608
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5979
msgid "PTP OK!"
msgstr "PTP OK!"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5609
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5980
msgid "PTP General Error"
msgstr "Внутрішня помилка PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5610
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5981
msgid "PTP Session Not Open"
msgstr "Сеанс PTP не відкритий"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5611
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5982
msgid "PTP Invalid Transaction ID"
msgstr "Неправильний ідентифікатор транзакції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5612
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5983
msgid "PTP Operation Not Supported"
msgstr "Операція PTP не підтримується"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5613
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5984
msgid "PTP Parameter Not Supported"
msgstr "Параметр PTP не підтримуються"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5614
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5985
msgid "PTP Incomplete Transfer"
msgstr "неповна передача PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5615
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5986
msgid "PTP Invalid Storage ID"
msgstr "PTP неправильний ідентифікатор сховища"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5616
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5987
msgid "PTP Invalid Object Handle"
msgstr "Неправильний дескриптор об'єкта PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5617
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5988
msgid "PTP Device Prop Not Supported"
msgstr "Властивість пристрою PTP не підтримується"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5618
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5989
msgid "PTP Invalid Object Format Code"
msgstr "Неправильний код формату об'єкта PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5619
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5990
msgid "PTP Store Full"
msgstr "Сховище PTP переповнене"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5620
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5991
msgid "PTP Object Write Protected"
msgstr "Об'єкт PTP захищений від запису"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5621
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5992
msgid "PTP Store Read Only"
msgstr "Сховище PTP лише для читання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5622
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5993
msgid "PTP Access Denied"
msgstr "Доступ до PTP заборонено"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5623
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5994
msgid "PTP No Thumbnail Present"
msgstr "Мініатюра PTP відсутня"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5624
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5995
msgid "PTP Self Test Failed"
msgstr "Помилка самотестування PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5625
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5996
msgid "PTP Partial Deletion"
msgstr "Часткове видалення PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5626
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5997
msgid "PTP Store Not Available"
msgstr "Недоступне сховище PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5627
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5998
msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
msgstr "Непідтримувана специфікація формату PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5628
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5999
msgid "PTP No Valid Object Info"
msgstr "Відсутня правильна інформація про об'єкт PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5629
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6000
msgid "PTP Invalid Code Format"
msgstr "Неправильний формат коду PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5630
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6001
msgid "PTP Unknown Vendor Code"
msgstr "Невідомий код виробника PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5631
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6002
msgid "PTP Capture Already Terminated"
msgstr "Зйомку PTP вже перервано"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5632
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6003
msgid "PTP Device Busy"
msgstr "Пристрій PTP зайнятий"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5633
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6004
msgid "PTP Invalid Parent Object"
msgstr "Невідомий батьківський об'єкт PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5634
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6005
msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
msgstr "Неправильний формат властивості пристрою PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5635
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6006
msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
msgstr "Неправильне значення пристрою PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5636 camlibs/ptp2/ptp.c:5705
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6007 camlibs/ptp2/ptp.c:6076
msgid "PTP Invalid Parameter"
msgstr "Неправильний параметр PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5637
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6008
msgid "PTP Session Already Opened"
msgstr "Сеанс PTP вже відкритий"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5638
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6009
msgid "PTP Transaction Canceled"
msgstr "Транзакцію PTP скасовано"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5639
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6010
msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
msgstr "Непідтримувана специфікація цілі PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5640
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6011
msgid "Invalid Enum Handle"
msgstr "Некоректний дескриптор переліку"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5641
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6012
msgid "No Stream Enabled"
msgstr "Немає увімкнених потоків"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5642
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6013
msgid "Invalid Data Set"
msgstr "Некоректний набір даних"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5644
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6015
msgid "Filename Required"
msgstr "Слід вказати назву файла"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5645
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6016
msgid "Filename Conflicts"
msgstr "Конфлікт назв файлів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5646
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6017
msgid "Filename Invalid"
msgstr "Некоректна назва файла"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5648
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6019
msgid "Hardware Error"
msgstr "Апаратна помилка"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5649
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6020
msgid "Out of Focus"
msgstr "Поза фокусом"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5650
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6021
msgid "Change Camera Mode Failed"
msgstr "Помилка під час спроби змінити режим фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5651
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6022
msgid "Invalid Status"
msgstr "Некоректний стан"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5652
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6023
msgid "Set Property Not Supported"
msgstr "Підтримки встановлення властивості не передбачено"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5653
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6024
msgid "Whitebalance Reset Error"
msgstr "Помилка під час спроби відновити початковий баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5654
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6025
msgid "Dust Reference Error"
msgstr "Помилка пошуку еталона пилу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5655
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6026
msgid "Shutter Speed Bulb"
msgstr "Лампа швидкості затвора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5656
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6027
msgid "Mirror Up Sequence"
msgstr "Послідовність віддзеркалення вгору"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5657
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6028
msgid "Camera Mode Not Adjust FNumber"
msgstr "Режим фотоапарата не коригує числа F"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5658
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6029
msgid "Not in Liveview"
msgstr "Не у Liveview"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5659
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6030
msgid "Mf Drive Step End"
msgstr "Кінець кроку мотора Mf"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5660
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6031
msgid "Mf Drive Step Insufficiency"
msgstr "Недостатність кроку мотора Mf"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5661
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6032
msgid "Advanced Transfer Cancel"
msgstr "Скасування розширеного передавання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5662
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6033
msgid "No Full HD Present"
msgstr "Немає режиму Full HD"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5663
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6034
msgid "Store Error"
msgstr "Помилка зберігання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5664
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6035
msgid "Store Unformatted"
msgstr "Сховище даних не форматовано"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5665
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6036
msgid "Bulb Release Busy"
msgstr "Кнопку спуску зайнято"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5666
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6037
msgid "Silent Release Busy"
msgstr "Тихий спуск зайнято"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5667
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6038
msgid "MovieFrame Release Busy"
msgstr "Спуск MovieFrame зайнято"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5668
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6039
msgid "Shutter Speed Time"
msgstr "Час швидкості затвора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5669
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6040
msgid "Waiting for 2nd Release"
msgstr "Очікуємо на другий спуск"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5670
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6041
msgid "MirrorUpCapture Already Started"
msgstr "MirrorUpCapture вже розпочато"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5671
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6042
msgid "Invalid SBAttribute Value"
msgstr "Некоректне значення SBAttribute"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5673 camlibs/ptp2/ptp.c:5678
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6044 camlibs/ptp2/ptp.c:6049
msgid "Unknown Command"
msgstr "Невідома команда"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5674 camlibs/ptp2/ptp.c:5679
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6045 camlibs/ptp2/ptp.c:6050
msgid "Operation Refused"
msgstr "Відмовлено у виконанні дії"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5675
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6046
msgid "Lens Cover Present"
msgstr "Об'єктив закрито кришкою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5676
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6047
msgid "Battery Low"
msgstr "Низький рівень заряду"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5677
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6048
msgid "Camera Not Ready"
msgstr "Фотоапарат не готовий"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5680
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6051
msgid "Lens Cover Closed"
msgstr "Об'єктив закрито кришкою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5681
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6052
msgid "Low Battery"
msgstr "Низький заряд"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5682
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6053
msgid "Object Not Ready"
msgstr "Об'єкт не готовий"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5683
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6054
msgid "Cannot Make Object"
msgstr "Не вдалося створити об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5684
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6055
msgid "Memory Status Not Ready"
msgstr "Стан пам'яті — неготова"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5687
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6058
msgid "Invalid ObjectPropCode"
msgstr "Некоректний ObjectPropCode"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5688
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6059
msgid "Invalid ObjectProp Format"
msgstr "Некоректний формат ObjectProp"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5689
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6060
msgid "Invalid ObjectProp Value"
msgstr "Некоректне значення ObjectProp"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5690
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6061
msgid "Invalid ObjectReference"
msgstr "Некоректне ObjectReference"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5691
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6062
msgid "Invalid Dataset"
msgstr "Некоректний набір даних (Dataset)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5692
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6063
msgid "Specification By Group Unsupported"
msgstr "Підтримки специфікації за групою не передбачено"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5693
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6064
msgid "Specification By Depth Unsupported"
msgstr "Підтримки специфікації за глибиною не передбачено"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5694
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6065
msgid "Object Too Large"
msgstr "Об'єкт є надто великим"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5695
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6066
msgid "ObjectProp Not Supported"
msgstr "Підтримки ObjectProp не передбачено"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5696
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6067
msgid "Invalid Media Session ID"
msgstr "Некоректний ідентифікатор мультимедійного сеансу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5697
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6068
msgid "Media Session Limit Reached"
msgstr "Досягнуто обмеження мультимедійного сеансу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5698
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6069
msgid "No More Data"
msgstr "Дані завершено"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5699
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6070
msgid "Invalid WFC Syntax"
msgstr "Некоректний синтаксис WFC"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5700
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6071
msgid "WFC Version Not Supported"
msgstr "Підтримки версії WFC не передбачено"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5702
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6073
msgid "PTP No Device"
msgstr "Немає пристрою PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5703
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6074
msgid "PTP Timeout"
msgstr "Затримка PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5704
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6075
msgid "PTP Cancel Request"
msgstr "Запит щодо скасування PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5706
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6077
msgid "PTP Response Expected"
msgstr "Мало бути надано відповідь PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5707
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6078
msgid "PTP Data Expected"
msgstr "Мало бути надано дані PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5708
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6079
msgid "PTP I/O Error"
msgstr "помилка введення-виведення PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5732
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6103
msgid "Undefined PTP Property"
msgstr "Невизначена властивість PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5734
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6105
msgid "Functional Mode"
msgstr "Режим функціонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5736
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6107
msgid "Compression Setting"
msgstr "Параметри стиснення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5738
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6109
msgid "RGB Gain"
msgstr "Підсилення RGB"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5745
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6116
msgid "Exposure Time"
msgstr "Час експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5746
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6117
msgid "Exposure Program Mode"
msgstr "Режим програмованої експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5748
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6119
msgid "Exposure Index (film speed ISO)"
msgstr "Індекс експозиції (швидкість за ISO)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5750 camlibs/ptp2/ptp.c:7079 camlibs/ptp2/ptp.c:7080
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6121 camlibs/ptp2/ptp.c:7450 camlibs/ptp2/ptp.c:7451
msgid "Exposure Bias Compensation"
msgstr "Корекція експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5752
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6123
msgid "Pre-Capture Delay"
msgstr "Затримка перед знімком"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5754 camlibs/ptp2/ptp.c:5821
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6125 camlibs/ptp2/ptp.c:6192
msgid "Contrast"
msgstr "Контрастність"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5756 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6127 camlibs/sierra/nikon-desc.c:540
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:563
msgid "Digital Zoom"
msgstr "Цифрове збільшення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5760
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6131
msgid "Timelapse Number"
msgstr "Кількість проміжків часу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5761
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6132
msgid "Timelapse Interval"
msgstr "Інтервал між проміжками часу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5763
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6134
msgid "Upload URL"
msgstr "URL закачування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5765
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6136
msgid "Copyright Info"
msgstr "Інформація про авторські права"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5766
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6137
msgid "Supported Streams"
msgstr "Підтримувані потоки"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5767
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6138
msgid "Enabled Streams"
msgstr "Увімкнені потоки"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5776
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6147
msgid "Audio Samplingrate"
msgstr "Частота дискретизації звуку"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5777
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6148
msgid "Audio Bits per sample"
msgstr "Кількість бітів на семпл для звуку"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5787
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6158
msgid "Date Time Stamp Format"
msgstr "Формат штампу дати та часу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5789
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6160
msgid "Video Out"
msgstr "Вивід відео"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5790
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6161
msgid "Power Saving"
msgstr "Економія енергії"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5791
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6162
msgid "UI Language"
msgstr "Мова інтерфейсу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5800
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6171
msgid "Battery Type"
msgstr "Тип акумулятора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5801
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6172
msgid "Battery Mode"
msgstr "Режим акумулятора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5802
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6173
msgid "UILockType"
msgstr "UILockType"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5803
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6174
msgid "Camera Mode"
msgstr "Режим фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5805
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6176
msgid "Full View File Format"
msgstr "Формат файлів перегляду у повному розмірі"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5807
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6178
msgid "Self Time"
msgstr "Власний час"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5810 camlibs/ptp2/ptp.c:6176
-msgid "Shooting Mode"
-msgstr "Режим затвора"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5811
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6182
msgid "Image Mode"
msgstr "Режим зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5818
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6189
msgid "Slow Shutter Setting"
msgstr "Параметр повільного затвора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5819
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6190
msgid "AF Mode"
msgstr "Режим АФ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5820
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6191
msgid "Image Stabilization"
msgstr "Стабілізація зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5822
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6193
msgid "Color Gain"
msgstr "Підсилення кольору"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5824
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6195
msgid "Sensitivity"
msgstr "Чутливість"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5825
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6196
msgid "Parameter Set"
msgstr "Набір параметрів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5832
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6203
msgid "Av Open"
msgstr "Пріоритет відкритої діафрагми"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5833
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6204
msgid "Av Max"
msgstr "Максимум діафрагми"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5835 camlibs/ptp2/ptp.c:5859
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6206 camlibs/ptp2/ptp.c:6230
msgid "Focal Length Tele"
msgstr "Фокусна відстань телеоб'єктива"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5836
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6207
msgid "Focal Length Wide"
msgstr "Широка фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5837
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6208
msgid "Focal Length Denominator"
msgstr "Знаменник фокусної відстані"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5838
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6209
msgid "Capture Transfer Mode"
msgstr "Режим передавання результатів зйомки"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5840
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6211
msgid "Name Prefix"
msgstr "Префікс назви"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5841
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6212
msgid "Size Quality Mode"
msgstr "Режим якості розміру"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5842
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6213
msgid "Supported Thumb Size"
msgstr "Підтримуваний розмір мініатюр"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5843
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6214
msgid "Size of Output Data from Camera"
msgstr "Розмір вихідних даних з фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5844
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6215
msgid "Size of Input Data to Camera"
msgstr "Розмір вхідних для фотоапарата даних"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5845
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6216
msgid "Remote API Version"
msgstr "Версія віддаленого API"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5848
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6219
msgid "Camera Owner"
msgstr "Власник фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5849
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6220
msgid "UNIX Time"
msgstr "Час UNIX"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5850
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6221
msgid "Camera Body ID"
msgstr "Ідентифікатор основи фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5852
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6223
msgid "Disp Av"
msgstr "Показати значення діафрагми"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5853
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6224
msgid "Av Open Apex"
msgstr "Максимум відкритої діафрагми"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5854
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6225
msgid "Digital Zoom Magnification"
msgstr "Цифрове збільшення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5855
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6226
msgid "Ml Spot Position"
msgstr "Розташування плями Ml"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5856
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6227
msgid "Disp Av Max"
msgstr "Показати максимальне значення діафрагми"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5857
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6228
msgid "Av Max Apex"
msgstr "Пріоритет максимуму діафрагми"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5858
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6229
msgid "EZoom Start Position"
msgstr "Початкова позиція EZoom"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5860
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6231
msgid "EZoom Size of Tele"
msgstr "Розмір EZoom для телеоб'єктива"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5863
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6234
msgid "Flash Quantity Count"
msgstr "Кількість спалахів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5864
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6235
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Кут обертання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5865
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6236
msgid "Rotation Scene"
msgstr "Поворот сцени"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5866
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6237
msgid "Event Emulate Mode"
msgstr "Режим імітації подій"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5868
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6239
msgid "Type of Slideshow"
msgstr "Тип показу слайдів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5869
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6240
msgid "Average Filesizes"
msgstr "Середні розміри файлів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5870
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6241
msgid "Model ID"
msgstr "Ідентифікатор моделі"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5871
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6242
msgid "EOS Fixed Movie Switch"
msgstr "Перемикач виправлено відео EOS"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6112
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6483
msgid "Shooting Bank"
msgstr "Сховище знімків"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6114
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6485
msgid "Shooting Bank Name A"
msgstr "Назва сховища знімків A"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6116
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6487
msgid "Shooting Bank Name B"
msgstr "Назва сховища знімків B"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6118
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6489
msgid "Shooting Bank Name C"
msgstr "Назва сховища знімків C"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6120
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6491
msgid "Shooting Bank Name D"
msgstr "Назва сховища знімків D"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6122
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6493
msgid "Reset Bank 0"
msgstr "Скинути банк 0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6140
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6511
msgid "White Balance Colour Temperature"
msgstr "Температура білого кольору"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6142
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6513
msgid "White Balance Preset Number"
msgstr "Номер набору балансу білого"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6144
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6515
msgid "White Balance Preset Name 0"
msgstr "Назва типового балансу білого 0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6146
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6517
msgid "White Balance Preset Name 1"
msgstr "Назва типового балансу білого 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6148
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6519
msgid "White Balance Preset Name 2"
msgstr "Назва типового балансу білого 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6150
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6521
msgid "White Balance Preset Name 3"
msgstr "Назва типового балансу білого 3"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6152
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6523
msgid "White Balance Preset Name 4"
msgstr "Назва типового балансу білого 4"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6154
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6525
msgid "White Balance Preset Value 0"
msgstr "Типове значення балансу білого 0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6156
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6527
msgid "White Balance Preset Value 1"
msgstr "Типове значення балансу білого 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6158
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6529
msgid "White Balance Preset Value 2"
msgstr "Типове значення балансу білого 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6160
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6531
msgid "White Balance Preset Value 3"
msgstr "Типове значення балансу білого 3"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6162
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6533
msgid "White Balance Preset Value 4"
msgstr "Типове значення балансу білого 4"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6172
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6543
msgid "Lens Focal Length (Non CPU)"
msgstr "Фокальна довжина об'єктива (Не CPU)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6174
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6545
msgid "Lens Maximum Aperture (Non CPU)"
msgstr "Максимальна діафрагма об'єктива (без CPU)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6182
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6553
msgid "Auto DX Crop"
msgstr "Автообрізання DX"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6194
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6565
msgid "Menu Bank Name A"
msgstr "Назва банку A у меню"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6196
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6567
msgid "Menu Bank Name B"
msgstr "Назва банку B у меню"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6198
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6569
msgid "Menu Bank Name C"
msgstr "Назва банку C у меню"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6200
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6571
msgid "Menu Bank Name D"
msgstr "Назва банку D у меню"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6202
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6573
msgid "Reset Menu Bank"
msgstr "Скинути банк меню"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6220
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6591
msgid "Vertical AF On"
msgstr "Вмикання вертикального АФ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6224
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6595
msgid "Focus Area Zone"
msgstr "Зона області фокусування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6226
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6597
msgid "Enable Copyright"
msgstr "Увімкнути додавання авторських прав"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6230
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6601
msgid "Exposure ISO Step"
msgstr "Крок експонування ISO"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6232
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6603
msgid "Exposure Step"
msgstr "Крок експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6234
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6605
msgid "Exposure Compensation (EV)"
msgstr "Компенсація експозиції (EV)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6238
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6609
msgid "Centre Weight Area"
msgstr "область центру мас"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6240
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6611
msgid "Exposure Base Matrix"
msgstr "Матриця основи експонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6242
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6613
msgid "Exposure Base Center"
msgstr "Центр основи експонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6244
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6615
msgid "Exposure Base Spot"
msgstr "Пляма основи експонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6246
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6617
msgid "Live View AF Area"
msgstr "Область автофокусування Live View"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6254
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6625
msgid "Auto Meter Off Time"
msgstr "Автоматичний лічильник часу у вимкненому стані"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6256
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6627
msgid "Self Timer Delay"
msgstr "Затримка власного таймера"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6260
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6631
msgid "Img Conf Time"
msgstr "Налаштування дати зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6262
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6633
msgid "Auto Off Timers"
msgstr "Таймери автовимикання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6264
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6635
msgid "Angle Level"
msgstr "Рівень кута"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6266
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6637
msgid "Shooting Speed"
msgstr "Швидкість затвора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6270
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6641
msgid "Exposure delay mode"
msgstr "Режим затримки експонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6272 camlibs/ptp2/ptp.c:6613
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6643 camlibs/ptp2/ptp.c:6984
msgid "Long Exposure Noise Reduction"
msgstr "Зменшення шумів при довгій експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6280
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6651
msgid "LCD Illumination"
msgstr "Підсвічування РК-дисплея"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6282
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6653
msgid "High ISO noise reduction"
msgstr "Потужне усування шуму ISO"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6284
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6655
msgid "On screen tips"
msgstr "Підказки на екрані"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6286
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6657
msgid "Artist Name"
msgstr "Ім'я художника"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6288
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6659
msgid "Copyright Information"
msgstr "Відомості щодо авторських прав"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6296
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6667
msgid "Modeling Flash"
msgstr "Моделювання спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6300
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6671
msgid "Manual Mode Bracketing"
msgstr "Ручний режим автовилки"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6304
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6675
msgid "Auto Bracket Selection"
msgstr "Автоматичний вибір вилки"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6305
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6676
msgid "NIKON Auto Bracketing Set"
msgstr "Набір автовилки NIKON"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6307
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6678
msgid "Center Button Shooting Mode"
msgstr "Режим спуску середньою кнопкою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6309
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6680
msgid "Center Button Playback Mode"
msgstr "Режим відтворення середньою кнопкою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6311
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6682
msgid "Multiselector"
msgstr "Множинний вибір"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6313
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6684
msgid "Photo Info. Playback"
msgstr "Відтворення інформації про фотографію"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6315
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6686
msgid "Assign Func. Button"
msgstr "Призначити кнопку функції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6317
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6688
msgid "Customise Command Dials"
msgstr "Власні команди набору"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6321
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6692
msgid "Aperture Setting"
msgstr "Параметри діафрагми"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6325
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6696
msgid "Buttons and Dials"
msgstr "Кнопки та набір"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6327
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6698
msgid "No CF Card Release"
msgstr "Картка CF не відпущена"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6329
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6700
msgid "Center Button Zoom Ratio"
msgstr "Масштаб для центральної кнопки"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6331
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6702
msgid "Function Button 2"
msgstr "Функціональна кнопка 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6335
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6706
msgid "Normal AF On"
msgstr "Вмикання звичайного АФ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6337
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6708
msgid "Clean Image Sensor"
msgstr "Очистити датчик зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6339
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6710
msgid "Image Comment String"
msgstr "Рядок коментаря до зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6341
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6712
msgid "Image Comment Enable"
msgstr "Вмикання коментаря до зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6343
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6714
msgid "Image Rotation"
msgstr "Обертання зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6345
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6716
msgid "Manual Set Lens Number"
msgstr "Встановлення числа об'єктива вручну"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6347
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6718
msgid "Movie Screen Size"
msgstr "Розмір екрана для відео"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6349
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6720
msgid "Movie Voice"
msgstr "Голос з відео"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6351
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6722
msgid "Movie Microphone"
msgstr "Мікрофон відео"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6353
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6724
msgid "Movie Card Slot"
msgstr "Слот картки для відео"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6359
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6730
msgid "Monitor Off Delay"
msgstr "Затримка вимикання монітора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6361
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6732
msgid "Bracketing Enable"
msgstr "Автовилку увімкнено"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6363
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6734
msgid "Exposure Bracketing Step"
msgstr "Крок автовилки експонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6365
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6736
msgid "Exposure Bracketing Program"
msgstr "Програма автовилки експонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6367
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6738
msgid "Auto Exposure Bracket Count"
msgstr "Кількість позицій автоекспонування «вилки»"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6368
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6739
msgid "White Balance Bracket Step"
msgstr "Крок вилки балансу білого"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6369
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6740
msgid "White Balance Bracket Program"
msgstr "Програма вилки балансу білого"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6371
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6742
msgid "Lens ID"
msgstr "Ідентифікатор об'єктива"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6373
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6744
msgid "Lens Sort"
msgstr "Сорт об'єктива"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6375
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6746
msgid "Lens Type"
msgstr "Тип об'єктива"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6377
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6748
msgid "Min. Focal Length"
msgstr "Мінімальна фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6379
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6750
msgid "Max. Focal Length"
msgstr "Максимальна фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6381
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6752
msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length"
msgstr "Макс. діафрагма при мін. фокусній відстані"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6383
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6754
msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length"
msgstr "Макс. діафрагма при макс. фокусній відстані"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6385
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6756
msgid "Finder ISO Display"
msgstr "Дисплей видошукача ISO"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6387
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6758
msgid "Auto Off Photo"
msgstr "Автоматичне вимикання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6389
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6760
msgid "Auto Off Menu"
msgstr "Меню автовимикання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6391
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6762
msgid "Auto Off Info"
msgstr "Дані щодо автовимикання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6393
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6764
msgid "Self Timer Shot Number"
msgstr "Кількість знімків за таймером"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6395
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6766
msgid "Vignette Control"
msgstr "Керування віньєтуванням"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6401
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6772
msgid "Nikon Exposure Time"
msgstr "Час експозиції Nikon"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6403
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6774
msgid "Warning Status"
msgstr "Стан попередження"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6410
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6781
msgid "AF LCD Top Mode 2"
msgstr "AF LCD верхній режим 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6412
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6783
msgid "Active AF Sensor"
msgstr "Активний сенсор АФ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6416
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6787
msgid "Exposure Meter"
msgstr "Лічильник експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6420
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6791
msgid "USB Speed"
msgstr "Швидкість USB"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6422
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6793
msgid "CCD Serial Number"
msgstr "Серійний номер ПЗЗ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6426
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6797
msgid "Group PTN Type"
msgstr "Тип групи PTN"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6428
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6799
msgid "FNumber Lock"
msgstr "Блокування числа F"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6430
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6801
msgid "Exposure Aperture Lock"
msgstr "Блокування діафрагми експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6432
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6803
msgid "TV Lock Setting"
msgstr "Режим блокування TV"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6434
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6805
msgid "AV Lock Setting"
msgstr "Параметр блокування AV"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6436
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6807
msgid "Illum Setting"
msgstr "Параметр освітлення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6438
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6809
msgid "Focus Point Bright"
msgstr "Яскравість точки фокусування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6440
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6811
msgid "External Flash Attached"
msgstr "Зовнішній спалах з'єднано з фотоапаратом"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6442
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6813
msgid "External Flash Status"
msgstr "Стан зовнішнього спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6444
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6815
msgid "External Flash Sort"
msgstr "Тип зовнішнього спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6446 camlibs/ptp2/ptp.c:6450
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6817 camlibs/ptp2/ptp.c:6821
msgid "External Flash Mode"
msgstr "Режим зовнішнього спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6448
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6819
msgid "External Flash Compensation"
msgstr "Зовнішня корекція експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6464
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6835
msgid "BW Filler Effect"
msgstr "Ефект заповнення ЧБ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6466
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6837
msgid "BW Sharpness"
msgstr "Чіткість ЧБ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6468
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6839
msgid "BW Contrast"
msgstr "Контрастність ЧБ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6470
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6841
msgid "BW Setting Type"
msgstr "Тип параметра ЧБ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6472
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6843
msgid "Slot 2 Save Mode"
msgstr "Режим запису слоту 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6474
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6845
msgid "Raw Bit Mode"
msgstr "Бітовий режим Raw"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6478
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6849
msgid "Fluorescent Type"
msgstr "Тип флуоресцентного освітлення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6480
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6851
msgid "Tune Colour Temperature"
msgstr "Коригування температури кольорів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6482
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6853
msgid "Tune Preset 0"
msgstr "Набір коригування 0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6484
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6855
msgid "Tune Preset 1"
msgstr "Набір коригування 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6486
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6857
msgid "Tune Preset 2"
msgstr "Набір коригування 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6488
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6859
msgid "Tune Preset 3"
msgstr "Набір коригування 3"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6490
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6861
msgid "Tune Preset 4"
msgstr "Набір коригування 4"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6494
-msgid "Autofocus Mode"
-msgstr "Режим автофокусування"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6496
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6867
msgid "AF Assist Lamp"
msgstr "Допоміжна лампа АФ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6498
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6869
msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting"
msgstr "Автоматичні параметри ISO P/A/DVP "
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6514
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6885
msgid "Viewfinder Grid Display"
msgstr "Відображення сітки у видошукачі"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6518
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6889
msgid "Flash Mode Commander Power"
msgstr "Живлення керування режимом спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6520
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6891
msgid "Auto FP"
msgstr "Авто FP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6524
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6895
msgid "Warning Display"
msgstr "Показ попереджень"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6526
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6897
msgid "Battery Cell Kind"
msgstr "Стан акумуляторів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6528
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6899
msgid "ISO Auto High Limit"
msgstr "Автоматичний верхній рівень ISO"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6532
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6903
msgid "Continuous Speed High"
msgstr "Висока неперервна швидкість"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6534
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6905
msgid "Info Disp Setting"
msgstr "Параметр інфодисплея"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6536
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6907
msgid "Preview Button"
msgstr "Кнопка попереднього перегляду"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6538
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6909
msgid "Preview Button 2"
msgstr "Кнопка попереднього перегляду 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6540
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6911
msgid "AEAF Lock Button 2"
msgstr "Кнопка блокування AEAF 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6542
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6913
msgid "Indicator Display"
msgstr "Дисплей індикатора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6544
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6915
msgid "Cell Kind Priority"
msgstr "Пріоритетність стану акумулятора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6546
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6917
msgid "Bracketing Frames and Steps"
msgstr "Кадри і кроки «вилки»"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6548
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6919
msgid "Live View Mode"
msgstr "Режим Live View"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6550
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6921
msgid "Live View Drive Mode"
msgstr "Режим мотора Live View"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6552
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6923
msgid "Live View Status"
msgstr "Стан Live View"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6556
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6927
msgid "Live View Prohibit Condition"
msgstr "Умова заборони Live View"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6558
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6929
msgid "Exposure Display Status"
msgstr "Стан показу експонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6560
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6931
msgid "Exposure Indicate Status"
msgstr "Стан індикатора експонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6562
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6933
msgid "Info Display Error Status"
msgstr "Стан помилки інфодисплея"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6564
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6935
msgid "Exposure Indicate Lightup"
msgstr "Лампочка індикатора експонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6570
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6941
msgid "Flash MRepeat Value"
msgstr "Значення MRepeat спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6572
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6943
msgid "Flash MRepeat Count"
msgstr "Кількість MRepeat спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6574
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6945
msgid "Flash MRepeat Interval"
msgstr "Інтервал MRepeat спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6596
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6967
msgid "Active Pic Ctrl Item"
msgstr "Активний запис Pic Ctrl"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6598
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6969
msgid "Change Pic Ctrl Item"
msgstr "Зміна запису Pic Ctrl"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6601 camlibs/ptp2/ptp.c:7076 camlibs/ptp2/ptp.c:7077
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7081
-msgid "ISO"
-msgstr "ISO"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6615
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6986
msgid "Camera Language"
msgstr "Мова фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6617
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6988
msgid "Release without SD card"
msgstr "Відпускання без картки SD"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6625
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6996
msgid "Image Compression"
msgstr "Стискання зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6822
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7193
msgid "Secure Time"
msgstr "Безпечний час"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6823
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7194
msgid "Device Certificate"
msgstr "Сертифікат пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6824
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7195
msgid "Revocation Info"
msgstr "Дані щодо відкликання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6826
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7197
msgid "Synchronization Partner"
msgstr "Партнер синхронізації"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6828
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7199
msgid "Friendly Device Name"
msgstr "Зрозуміла назва пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6829
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7200
msgid "Volume Level"
msgstr "Рівень звуку"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6830
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7201
msgid "Device Icon"
msgstr "Значок пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6831
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7202
msgid "Session Initiator Info"
msgstr "Дані щодо ініціатора сеансу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6832
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7203
msgid "Perceived Device Type"
msgstr "Видимий тип пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6833
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7204
msgid "Playback Rate"
msgstr "Частота відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6834
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7205
msgid "Playback Object"
msgstr "Об'єкт відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6836
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7207
msgid "Playback Container Index"
msgstr "Індекс контейнера відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6837
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7208
msgid "Playback Position"
msgstr "Положення відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6838
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7209
msgid "PlaysForSure ID"
msgstr "Ід. PlaysForSure"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6847
-msgid "Quality"
-msgstr "Якість"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6848
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7219
msgid "Release Mode"
msgstr "Режим спуску"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6849
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7220
msgid "Focus Areas"
msgstr "Області фокусування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6850
-msgid "AE Lock"
-msgstr "Блокування AE"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6853
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7224
msgid "Focus Point"
msgstr "Точка фокусування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7064
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7435
msgid "Image size"
msgstr "Розмір зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7065 camlibs/ptp2/ptp.c:7066 camlibs/ptp2/ptp.c:7082
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7436 camlibs/ptp2/ptp.c:7437 camlibs/ptp2/ptp.c:7453
msgid "Shutter speed"
msgstr "Швидкість затвора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7067
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7438
msgid "Color temperature"
msgstr "Кольорова температура"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7070
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7441
msgid "Focus status"
msgstr "Стан фокусування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7071
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7442
msgid "Objects in memory"
msgstr "Об'єкти у пам'яті"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7072
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7443
msgid "Expose Index"
msgstr "Індекс експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7075
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7446
msgid "AB Filter"
msgstr "AB-фільтр"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7084
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7455
msgid "Still Image"
msgstr "Нерухоме зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7091
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7462
msgid "Near Far"
msgstr "Близько-далеко"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7092
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7463
msgid "AF Area Position"
msgstr "Позиція області АФ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7093
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7464
msgid "Date Time"
msgstr "Дата і час"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7326 camlibs/ptp2/ptp.c:7336 camlibs/ptp2/ptp.c:7337
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7344
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7697 camlibs/ptp2/ptp.c:7707 camlibs/ptp2/ptp.c:7708
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7715
#, c-format
msgid "%.1f stops"
msgstr "%.1f зупинок"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7338
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7709
#, c-format
msgid "%.0f mm"
msgstr "%.0f mm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7356
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7727
msgid "JPEG Norm"
msgstr "Звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7359
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7730
msgid "RAW + JPEG Basic"
msgstr "RAW + основний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7365 camlibs/ricoh/library.c:329
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7736 camlibs/ricoh/library.c:313
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:271
msgid "Incandescent"
msgstr "Лампа накалювання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7371
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7742
msgid "Manual Focus"
msgstr "Ручний фокус"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7373
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7744
msgid "Automatic Macro (close-up)"
msgstr "Автоматично режим макро (зблизька)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7378
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7749
msgid "Center Weighted Average"
msgstr "Середнє відносно центру"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7380
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7751
msgid "Center-spot"
msgstr "Центральна точка"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7382
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7753
msgid "Automatic flash"
msgstr "Автоматичний спалах"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7385
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7756
msgid "Automatic Red-eye Reduction"
msgstr "Автозменшення червоності очей"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7386
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7757
msgid "Red-eye fill flash"
msgstr "Спалах з запобіганням червоним очам"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7404
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7775
msgid "Power Wind"
msgstr "Потужний вітер"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7410
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7781
msgid "Timer + Remote"
msgstr "Таймер + віддалене керування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7470
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7841
msgid "AF Lock only"
msgstr "Лише блокування АФ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7474
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7845
msgid "Flash Lock"
msgstr "Блокування спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7525
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7896
msgid "Reset focus point to center"
msgstr "Повернути точку фокусування на центр"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7526
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7897
msgid "Highlight active focus point"
msgstr "Підсвічувати активну точку фокусування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7527
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7898
msgid "Unused"
msgstr "Не використовується"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7572
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7943
msgid "SDRam"
msgstr "SDRam"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7574
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7945
msgid "USB 1.1"
msgstr "USB 1.1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7575
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7946
msgid "USB 2.0"
msgstr "USB 2.0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7587
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7958
msgid "LCD Backlight"
msgstr "Підсвічування РК-екрана"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7588
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:7959
msgid "LCD Backlight and Info Display"
msgstr "Підсвічування РК-екрана та інфодисплей"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7646
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8017
msgid "1 min"
msgstr "1 хвилина"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7647
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8018
msgid "5 mins"
msgstr "5 хвилин"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7648
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8019
msgid "10 mins"
msgstr "10 хвилин"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7649
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8020
msgid "15 mins"
msgstr "15 хвилин"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7684
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8055
msgid "Dark on light"
msgstr "Темне на світлому"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7685
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8056
msgid "Light on dark"
msgstr "Світле на темному"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7726
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8097
msgid "Lithium Ion"
msgstr "Літій-іонний"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7727
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8098
msgid "Nickel hydride"
msgstr "Нікелевий гібридний"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7728
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8099
msgid "Nickel cadmium"
msgstr "Нікель-кадмієвий"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7729
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8100
msgid "Alkalium manganese"
msgstr "Лужно-марганцевий"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7733
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8104
msgid "Warning Level 1"
msgstr "Рівень попередження 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7734
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8105
msgid "Emergency"
msgstr "Критичний стан"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7735
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8106
msgid "Warning Level 0"
msgstr "Рівень попередження 0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7738
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8109
msgid "Economy"
msgstr "Економний друк"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7742
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8113
msgid "SuperFine"
msgstr "Дуже якісний"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7761
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8132
msgid "Red Eye Suppression"
msgstr "Придушення ефекту червоних очей"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7762
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8133
msgid "Low Speed Synchronization"
msgstr "Низькошвидкісна синхронізація"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7763
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8134
msgid "Auto + Red Eye Suppression"
msgstr "Авто + придушення ефекту червоних очей"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7764
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8135
msgid "On + Red Eye Suppression"
msgstr "Увімкнено + придушення ефекту червоних очей"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7778
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8149
msgid "Distant View"
msgstr "На відстані"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7779
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8150
msgid "High-Speed Shutter"
msgstr "Високошвидкісний затвор"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7780
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8151
msgid "Low-Speed Shutter"
msgstr "Низькошвидкісний затвор"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7781 camlibs/ptp2/ptp.c:7845
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8152 camlibs/ptp2/ptp.c:8216
msgid "Night View"
msgstr "Нічне бачення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7782
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8153
msgid "Grayscale"
msgstr "Тони сірого"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7788
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8159
msgid "Pan Focus"
msgstr "Панорамне фокусування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7792
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8163
msgid "Single-Frame Shooting"
msgstr "Однокадрове знімання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7793
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8164
msgid "Continuous Shooting"
msgstr "Неперервне знімання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7794
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8165
msgid "Timer (Single) Shooting"
msgstr "Знімок за таймером"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7795
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8166
msgid "Continuous Low-speed Shooting"
msgstr "Неперервне низькошвидкісне знімання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7796
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8167
msgid "Continuous High-speed Shooting"
msgstr "Неперервне високошвидкісне знімання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7799 camlibs/ricoh/library.c:377
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1166 camlibs/sierra/sierra.c:1172
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8170 camlibs/ricoh/library.c:361
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1150 camlibs/sierra/sierra.c:1156
msgid "2x"
msgstr "2x"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7800 camlibs/ricoh/library.c:379
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8171 camlibs/ricoh/library.c:363
msgid "4x"
msgstr "4x"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7801
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8172
msgid "Smooth"
msgstr "Згладити"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7803
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8174
msgid "Center-weighted Metering"
msgstr "Центрально-зважене вимірювання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7804
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8175
msgid "Spot Metering"
msgstr "Точкове вимірювання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7805
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8176
msgid "Average Metering"
msgstr "Середнє вимірювання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7806
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8177
msgid "Evaluative Metering"
msgstr "Оціночне вимірювання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7807
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8178
msgid "Partial Metering"
msgstr "Часткове вимірювання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7808
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8179
msgid "Center-weighted Average Metering"
msgstr "Центрально-зважене осереднене вимінювання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7809
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8180
msgid "Spot Metering Interlocked with AF Frame"
msgstr "Вимірювання на основі меж автофокусування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7810
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8181
msgid "Multi-Spot Metering"
msgstr "Вимірювання за мультиплямами"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7847
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8218
msgid "Low-speed shutter function not available"
msgstr "Функція повільного затвора недоступна"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7857 camlibs/ptp2/ptp.c:7863 camlibs/ptp2/ptp.c:7869
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8228 camlibs/ptp2/ptp.c:8234 camlibs/ptp2/ptp.c:8240
msgid "Low 2"
msgstr "Низька 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7861 camlibs/ptp2/ptp.c:7867 camlibs/ptp2/ptp.c:7873
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8232 camlibs/ptp2/ptp.c:8238 camlibs/ptp2/ptp.c:8244
msgid "High 2"
msgstr "Висока 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7876
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8247
msgid "Upper 1"
msgstr "Вища 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7877
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8248
msgid "Upper 2"
msgstr "Вища 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7879
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8250
msgid "Standard Development Parameters"
msgstr "Стандартні параметри для розробників"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7880
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8251
msgid "Development Parameters 1"
msgstr "Параметри для розробників 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7881
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8252
msgid "Development Parameters 2"
msgstr "Параметри для розробників 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7882
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8253
msgid "Development Parameters 3"
msgstr "Параметри для розробників 3"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7911
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8282
msgid "MlSpotPosCenter"
msgstr "MlSpotPosCenter"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:7912
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8283
msgid "MlSpotPosAfLink"
msgstr "MlSpotPosAfLink"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8022
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8393
msgid "Media Card"
msgstr "Media Card"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8023
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8394
msgid "Media Card Group"
msgstr "Media Card Group"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8024
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8395
msgid "Encounter"
msgstr "Encounter"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8025
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8396
msgid "Encounter Box"
msgstr "Encounter Box"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8026
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8397
msgid "M4A"
msgstr "M4A"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8027
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8398
msgid "Firmware"
msgstr "Мікропрограма"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8028
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8399
msgid "Windows Image Format"
msgstr "Формат зображень Windows"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8029
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8400
msgid "Undefined Audio"
msgstr "Невизначений звуковий"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8033
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8404
msgid "Audible.com Codec"
msgstr "Кодек Audible.com"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8035
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8406
msgid "Samsung Playlist"
msgstr "Список відтворення Samsung"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8036
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8407
msgid "Undefined Video"
msgstr "Невизначений відео"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8041
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8412
msgid "Undefined Collection"
msgstr "Невизначена колекція"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8042
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8413
msgid "Abstract Multimedia Album"
msgstr "Абстрактний мультимедійний альбом"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8043
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8414
msgid "Abstract Image Album"
msgstr "Абстрактний альбом зображень"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8044
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8415
msgid "Abstract Audio Album"
msgstr "Абстрактний звуковий альбом"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8045
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8416
msgid "Abstract Video Album"
msgstr "Абстрактний відеоальбом"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8046
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8417
msgid "Abstract Audio Video Playlist"
msgstr "Абстрактний аудіо-відео список відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8047
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8418
msgid "Abstract Contact Group"
msgstr "Абстрактна група контактів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8048
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8419
msgid "Abstract Message Folder"
msgstr "Абстрактний тека повідомлень"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8049
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8420
msgid "Abstract Chaptered Production"
msgstr "Абстрактний продукт з главами"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8050
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8421
msgid "Abstract Audio Playlist"
msgstr "Абстрактний звуковий список відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8051
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8422
msgid "Abstract Video Playlist"
msgstr "Абстрактний список відтворення відео"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8052
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8423
msgid "Abstract Mediacast"
msgstr "Абстрактна медіатрансляція"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8053
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8424
msgid "WPL Playlist"
msgstr "Список відтворення WPL"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8054
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8425
msgid "M3U Playlist"
msgstr "Список відтворення M3U"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8055
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8426
msgid "MPL Playlist"
msgstr "Список відтворення MPL"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8056
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8427
msgid "ASX Playlist"
msgstr "Список відтворення ASX"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8057
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8428
msgid "PLS Playlist"
msgstr "Список відтворення PLS"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8058
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8429
msgid "Undefined Document"
msgstr "Невизначений документ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8059
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8430
msgid "Abstract Document"
msgstr "Абстрактний документ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8060
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8431
msgid "XMLDocument"
msgstr "Документ XML"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8061
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8432
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Документ Microsoft Word"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8062
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8433
msgid "MHT Compiled HTML Document"
msgstr "Компільований до MHT документ HTML"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8063
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8434
msgid "Microsoft Excel Spreadsheet (.xls)"
msgstr "Електронні таблиці Microsoft Excel (.xls)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8064
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8435
msgid "Microsoft Powerpoint (.ppt)"
msgstr "Microsoft Powerpoint (.ppt)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8065
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8436
msgid "Undefined Message"
msgstr "Невизначене повідомлення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8066
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8437
msgid "Abstract Message"
msgstr "Абстрактне повідомлення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8067
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8438
msgid "Undefined Contact"
msgstr "Невизначений контакт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8068
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8439
msgid "Abstract Contact"
msgstr "Абстрактний контакт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8069
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8440
msgid "vCard2"
msgstr "vCard2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8070
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8441
msgid "vCard3"
msgstr "vCard3"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8071
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8442
msgid "Undefined Calendar Item"
msgstr "Невизначений пункт календаря"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8072
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8443
msgid "Abstract Calendar Item"
msgstr "Абстрактний пункт календаря"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8073
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8444
msgid "vCalendar1"
msgstr "vCalendar1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8074
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8445
msgid "vCalendar2"
msgstr "vCalendar2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8075
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8446
msgid "Undefined Windows Executable"
msgstr "Невизначений виконуваний файл Windows"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8076
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8447
msgid "Media Cast"
msgstr "Медіатрансляція"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8077
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8448
msgid "Section"
msgstr "Розділ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8124
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8495
#, c-format
msgid "Unknown(%04x)"
msgstr "Невідомо(%04x)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8134
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8505
msgid "Get device info"
msgstr "Отримати дані щодо пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8135
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8506
msgid "Open session"
msgstr "Відкрити сеанс"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8136
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8507
msgid "Close session"
msgstr "Закрити сеанс"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8137
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8508
msgid "Get storage IDs"
msgstr "Отримати ID носія"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8138
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8509
msgid "Get storage info"
msgstr "Отримати інформацію про носій"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8139
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8510
msgid "Get number of objects"
msgstr "Отримати кількість об'єктів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8140
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8511
msgid "Get object handles"
msgstr "Отримати дескриптори об'єктів'"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8141
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8512
msgid "Get object info"
msgstr "Отримати інформацію про об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8142
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8513
msgid "Get object"
msgstr "Отримати об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8143
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8514
msgid "Get thumbnail"
msgstr "Отримання мініатюру"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8144
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8515
msgid "Delete object"
msgstr "Видалити об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8145
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8516
msgid "Send object info"
msgstr "Надіслати інформацію про об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8146
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8517
msgid "Send object"
msgstr "Надіслати об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8147
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8518
msgid "Initiate capture"
msgstr "Ініціалізувати захоплення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8148
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8519
msgid "Format storage"
msgstr "Форматувати носій"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8149
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8520
msgid "Reset device"
msgstr "Скинути пристрій"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8150
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8521
msgid "Self test device"
msgstr "Самотестування пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8151
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8522
msgid "Set object protection"
msgstr "Встановити захист об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8152
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8523
msgid "Power down device"
msgstr "Вимкнути живлення пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8153
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8524
msgid "Get device property description"
msgstr "Отримати опис властивості пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8154
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8525
msgid "Get device property value"
msgstr "Отримати значення властивості пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8155
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8526
msgid "Set device property value"
msgstr "Встановити значення властивості пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8156
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8527
msgid "Reset device property value"
msgstr "Скинути значення властивості пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8157
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8528
msgid "Terminate open capture"
msgstr "Припинити відкрите захоплення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8158
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8529
msgid "Move object"
msgstr "Перемістити об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8159
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8530
msgid "Copy object"
msgstr "Копіювати об'єкт'"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8160
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8531
msgid "Get partial object"
msgstr "Отримати частковий об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8161
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8532
msgid "Initiate open capture"
msgstr "Ініціювати відкрите захоплення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8163
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8534
msgid "Start Enumerate Handles"
msgstr "Почати нумерацію елементів керування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8164
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8535
msgid "Enumerate Handles"
msgstr "Нумерація елементів керування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8165
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8536
msgid "Stop Enumerate Handles"
msgstr "Припинити нумерацію елементів керування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8166
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8537
msgid "Get Vendor Extension Maps"
msgstr "Отримати карти розширень виробника"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8167
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8538
msgid "Get Vendor Device Info"
msgstr "Отримати дані щодо виробника пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8168
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8539
msgid "Get Resized Image Object"
msgstr "Отримати об'єкт зображення зі зміненими розмірами"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8169
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8540
msgid "Get Filesystem Manifest"
msgstr "Отримати маніфест файлової системи"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8170
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8541
msgid "Get Stream Info"
msgstr "Отримати дані щодо потоку даних"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8171
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8542
msgid "Get Stream"
msgstr "Отримати потік даних"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8175
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8546
msgid "Get object properties supported"
msgstr "Отримати підтримувані властивості об'єкта'"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8176
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8547
msgid "Get object property description"
msgstr "Отримати опис властивості об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8177
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8548
msgid "Get object property value"
msgstr "Отримати значення властивості об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8178
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8549
msgid "Set object property value"
msgstr "Встановити значення властивості об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8179
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8550
msgid "Get object property list"
msgstr "Отримати список властивостей об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8180
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8551
msgid "Set object property list"
msgstr "Встановити список властивостей об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8181
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8552
msgid "Get interdependent property description"
msgstr "Отримати незалежний опис властивості"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8182
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8553
msgid "Send object property list"
msgstr "Надіслати список властивостей об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8183
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8554
msgid "Get object references"
msgstr "Отримати посилання на об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8184
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8555
msgid "Set object references"
msgstr "Встановити посилання на об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8185
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8556
msgid "Update device firmware"
msgstr "Оновити мікропрограму пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8186
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8557
msgid "Skip to next position in playlist"
msgstr "Пропустити наступну позицію у списку відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8189
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8560
msgid "Get secure time challenge"
msgstr "Отримати безпечний виклик часу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8190
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8561
msgid "Get secure time response"
msgstr "Отримати безпечну відповідь часу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8191
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8562
msgid "Set license response"
msgstr "Встановити відповідь щодо ліцензії"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8192
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8563
msgid "Get sync list"
msgstr "Отримати синхронний список"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8193
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8564
msgid "Send meter challenge query"
msgstr "Надіслати запит лічильнику викликів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8194
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8565
msgid "Get meter challenge"
msgstr "Отримати виклик лічильника"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8195
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8566
msgid "Get meter response"
msgstr "Отримати відповідь лічильника"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8196
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8567
msgid "Clean data store"
msgstr "Очистити носій даних"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8197
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8568
msgid "Get license state"
msgstr "Отримати статус ліцензії"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8198
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8569
msgid "Send WMDRM-PD Command"
msgstr "Надіслати команду WMDRM-PD"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8199
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8570
msgid "Send WMDRM-PD Request"
msgstr "Надіслати запит WMDRM-PD"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8202
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8573
msgid "Report Added/Deleted Items"
msgstr "Повідомляти про додані і вилучені записи"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8203
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8574
msgid "Report Acquired Items"
msgstr "Повідомляти про створені записи"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8204
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8575
msgid "Get transferable playlist types"
msgstr "Отримати типи придатних до передавання списків відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8207
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8578
msgid "Send WMDRM-PD Application Request"
msgstr "Надіслати запит щодо WMDRM-PD"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8208
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8579
msgid "Get WMDRM-PD Application Response"
msgstr "Отримати відповідь WMDRM-PD"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8209
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8580
msgid "Enable trusted file operations"
msgstr "Увімкнути довірені дії з файлами"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8210
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8581
msgid "Disable trusted file operations"
msgstr "Вимкнути довірені дії з файлами"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8211
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8582
msgid "End trusted application session"
msgstr "Завершити довірений сеанс роботи з програмою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8214
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8585
msgid "Open Media Session"
msgstr "Відрити сеанс"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8215
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8586
msgid "Close Media Session"
msgstr "Закрити сеанс"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8216
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8587
msgid "Get Next Data Block"
msgstr "Отримати наступний блок даних"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8217
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8588
msgid "Set Current Time Position"
msgstr "Встановити поточну мітку часу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8220
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8591
msgid "Send Registration Request"
msgstr "Надіслати запит щодо реєстрації"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8221
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8592
msgid "Get Registration Response"
msgstr "Отримати відповідь щодо реєстрації"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8222
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8593
msgid "Get Proximity Challenge"
msgstr "Отримувати виклик наближення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8223
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8594
msgid "Send Proximity Response"
msgstr "Надіслати відповідь щодо близькості"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8224
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8595
msgid "Send WMDRM-ND License Request"
msgstr "Надіслати запити щодо ліцензування WMDRM-ND"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8225
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8596
msgid "Get WMDRM-ND License Response"
msgstr "Отримати відповідь щодо ліцензування WMDRM-ND"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8228
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8599
msgid "Process WFC Object"
msgstr "Обробити об'єкт WFC"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8231
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8602
msgid "Get Partial Object (64bit Offset)"
msgstr "Отримати частковий об'єкт (з відступом у 64 бітів)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8232
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8603
msgid "Send Partial Object"
msgstr "Надіслати частковий об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8233
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8604
msgid "Truncate Object"
msgstr "Обрізати об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8234
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8605
msgid "Begin Edit Object"
msgstr "Початок редагування об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8235
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:8606
msgid "End Edit Object"
msgstr "Кінець редагування об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8605
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:9013
msgid "Unknown PTP_OC"
msgstr "Невідоме PTP_OC"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:8625
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:9034
msgid "Unknown VendorExtensionID"
msgstr "Невідоме VendorExtensionID"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:372
+#: camlibs/ricoh/g3.c:361
msgid "Downloading movie..."
msgstr "Копіюється відео..."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:378
+#: camlibs/ricoh/g3.c:367
msgid "Downloading audio..."
msgstr "Копіюється звук..."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:393
+#: camlibs/ricoh/g3.c:382
msgid "Downloading EXIF data..."
msgstr "Копіюються дані EXIF..."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:395 camlibs/ricoh/g3.c:414
+#: camlibs/ricoh/g3.c:384 camlibs/ricoh/g3.c:403
#, c-format
msgid "No EXIF data available for %s."
msgstr "Немає даних EXIF для %s"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:499
+#: camlibs/ricoh/g3.c:488
msgid "Could not delete file."
msgstr "Не вдалося видалити файл."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:527
+#: camlibs/ricoh/g3.c:516
msgid "Could not remove directory."
msgstr "Не вдалося видалити каталог."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:555
+#: camlibs/ricoh/g3.c:544
msgid "Could not create directory."
msgstr "Не вдалося створити каталог."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:574
+#: camlibs/ricoh/g3.c:563
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Версія: %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:579
+#: camlibs/ricoh/g3.c:568
#, c-format
msgid "RTC Status: %d\n"
msgstr "Стан RTC: %d\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:585
+#: camlibs/ricoh/g3.c:574
#, c-format
msgid "Camera time: %s %s\n"
msgstr "Час фотоапарата: %s %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:591 camlibs/sierra/sierra.c:1981
+#: camlibs/ricoh/g3.c:580 camlibs/sierra/sierra.c:1965
#, c-format
msgid "Camera ID: %s\n"
msgstr "ID фотоапарата: %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:597
+#: camlibs/ricoh/g3.c:586
#, c-format
msgid "No SD Card inserted.\n"
msgstr "Не вставлена картка SD.\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:600
+#: camlibs/ricoh/g3.c:589
#, c-format
msgid "SD Card ID: %s\n"
msgstr "ID картки SD: %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:608
+#: camlibs/ricoh/g3.c:597
#, c-format
msgid "Photos on camera: %d\n"
msgstr "Фотознімків на фотоапараті: %d\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:614
+#: camlibs/ricoh/g3.c:603
#, c-format
msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n"
msgstr "Пам'ять SD: всього %d Мб , вільно %d Мб.\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:621
+#: camlibs/ricoh/g3.c:610
#, c-format
msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n"
msgstr "Внутрішня пам'ять SD: всього %d Мб , вільно %d Мб.\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:631
+#: camlibs/ricoh/g3.c:620
msgid ""
"Ricoh Caplio G3.\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
@@ -11509,7 +11985,7 @@ msgstr ""
"Дослідження протоколу проведено з використанням USB Snoopy,\n"
"декомпіляції мікропрограми та інтуїції.\n"
-#: camlibs/ricoh/library.c:217
+#: camlibs/ricoh/library.c:201
msgid ""
"Ricoh / Philips driver by\n"
"Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>,\n"
@@ -11521,12 +11997,12 @@ msgstr ""
"Martin Fischer <martin.fischer@inka.de>,\n"
"на основі драйвера от Bob Paauwe\n"
-#: camlibs/ricoh/library.c:251
+#: camlibs/ricoh/library.c:235
#, c-format
msgid "unknown (0x%02x)"
msgstr "невідомо (0x%02x)"
-#: camlibs/ricoh/library.c:254
+#: camlibs/ricoh/library.c:238
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -11535,292 +12011,292 @@ msgstr ""
"Модель: %s\n"
"Пам'ять: %d байт з %d доступних"
-#: camlibs/ricoh/library.c:302
+#: camlibs/ricoh/library.c:286
msgid "-2.0"
msgstr "-2.0"
-#: camlibs/ricoh/library.c:303
+#: camlibs/ricoh/library.c:287
msgid "-1.5"
msgstr "-1.5"
-#: camlibs/ricoh/library.c:304
+#: camlibs/ricoh/library.c:288
msgid "-1.0"
msgstr "-1.0"
-#: camlibs/ricoh/library.c:305
+#: camlibs/ricoh/library.c:289
msgid "-0.5"
msgstr "-0.5"
-#: camlibs/ricoh/library.c:306
+#: camlibs/ricoh/library.c:290
msgid "0.0"
msgstr "0.0"
-#: camlibs/ricoh/library.c:307
+#: camlibs/ricoh/library.c:291
msgid "0.5"
msgstr "0.5"
-#: camlibs/ricoh/library.c:308
+#: camlibs/ricoh/library.c:292
msgid "1.0"
msgstr "1.0"
-#: camlibs/ricoh/library.c:309
+#: camlibs/ricoh/library.c:293
msgid "1.5"
msgstr "1.5"
-#: camlibs/ricoh/library.c:310
+#: camlibs/ricoh/library.c:294
msgid "2.0"
msgstr "2.0"
-#: camlibs/ricoh/library.c:319
+#: camlibs/ricoh/library.c:303
msgid "1280 x 960"
msgstr "1280 x 960"
-#: camlibs/ricoh/library.c:327
+#: camlibs/ricoh/library.c:311
msgid "Outdoor"
msgstr "На вулиці"
-#: camlibs/ricoh/library.c:347
+#: camlibs/ricoh/library.c:331
msgid "Maximal"
msgstr "Максимальний"
-#: camlibs/ricoh/library.c:349
+#: camlibs/ricoh/library.c:333
msgid "Minimal"
msgstr "Мінімальний"
-#: camlibs/ricoh/library.c:357
+#: camlibs/ricoh/library.c:341
msgid "Character"
msgstr "Текст"
-#: camlibs/ricoh/library.c:358
+#: camlibs/ricoh/library.c:342
msgid "Sound"
msgstr "Звук"
-#: camlibs/ricoh/library.c:359
+#: camlibs/ricoh/library.c:343
msgid "Image & Sound"
msgstr "Зображення та звук"
-#: camlibs/ricoh/library.c:360
+#: camlibs/ricoh/library.c:344
msgid "Character & Sound"
msgstr "Текст та звук"
-#: camlibs/ricoh/library.c:378
+#: camlibs/ricoh/library.c:362
msgid "3x"
msgstr "3x"
-#: camlibs/ricoh/library.c:380
+#: camlibs/ricoh/library.c:364
msgid "5x"
msgstr "5x"
-#: camlibs/ricoh/library.c:381
+#: camlibs/ricoh/library.c:365
msgid "6x"
msgstr "6x"
-#: camlibs/ricoh/library.c:382
+#: camlibs/ricoh/library.c:366
msgid "7x"
msgstr "7x"
-#: camlibs/ricoh/library.c:383
+#: camlibs/ricoh/library.c:367
msgid "8x"
msgstr "8x"
-#: camlibs/ricoh/library.c:384
+#: camlibs/ricoh/library.c:368
msgid "9x"
msgstr "9x"
-#: camlibs/ricoh/library.c:432
+#: camlibs/ricoh/library.c:416
msgid "Configuration"
msgstr "Налаштовування"
-#: camlibs/ricoh/library.c:435
+#: camlibs/ricoh/library.c:419
msgid "General"
msgstr "Загальне"
-#: camlibs/ricoh/library.c:441
+#: camlibs/ricoh/library.c:425
msgid "Copyright (max. 20 characters)"
msgstr "Авторське право (макс. 20 символів)"
-#: camlibs/ricoh/library.c:455
+#: camlibs/ricoh/library.c:439
msgid "Pictures"
msgstr "Зображення"
-#: camlibs/ricoh/library.c:501
+#: camlibs/ricoh/library.c:485
msgid "White level"
msgstr "Рівень білого"
-#: camlibs/ricoh/library.c:505
+#: camlibs/ricoh/library.c:489
msgid "Record Mode"
msgstr "Режим запису"
-#: camlibs/ricoh/library.c:506
+#: camlibs/ricoh/library.c:490
msgid "Compression"
msgstr "Стиснення"
-#: camlibs/ricoh/library.c:573
+#: camlibs/ricoh/library.c:557
#, c-format
msgid "Speed %i is not supported!"
msgstr "Швидкість %i не підтримується!"
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:66
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:51
#, c-format
msgid "Expected %i, got %i. Please report this error to %s."
msgstr "Очікувалось %i, отримано %i. Повідомте про цю помилку за адресою %s."
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:75
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:60
#, c-format
msgid "Expected %i bytes, got %i. Please report this error to %s."
msgstr "Очікувалось %i байтів, отримано %i. Повідомте про цю помилку за адресою %s."
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:179 camlibs/ricoh/ricoh.c:193
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:164 camlibs/ricoh/ricoh.c:178
#, c-format
msgid "We expected 0x%x but received 0x%x. Please contact %s."
msgstr "Очікувалось 0x%x, отримано 0x%x. Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:222
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:207
#, c-format
msgid "Bad characters (0x%x, 0x%x). Please contact %s."
msgstr "Неправильні символи (0x%x, 0x%x). Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:263 camlibs/ricoh/ricoh.c:338
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:248 camlibs/ricoh/ricoh.c:323
#, c-format
msgid "Camera busy. If the problem persists, please contact %s."
msgstr "Фотоапарат зайнятий. Якщо ця проблема виникає постійно, зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:298
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:283
#, c-format
msgid "Timeout even after 2 retries. Please contact %s."
msgstr "Тайм-аут навіть після 2 спроб. Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:314
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:299
#, c-format
msgid "Communication error even after 2 retries. Please contact %s."
msgstr "Помилка зв'язку навіть після 2 спроб. Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:352
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:337
#, c-format
msgid "Camera is in wrong mode. Please contact %s."
msgstr "Фотоапарат у неправильному режимі. Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:361
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:346
#, c-format
msgid "Camera did not accept the parameters. Please contact %s."
msgstr "Фотоапарат не приймає параметри. Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:367
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:352
#, c-format
msgid "An unknown error occurred. Please contact %s."
msgstr "Невідома помилка. Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:833
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:818
#, c-format
msgid "The filename's length must not exceed 12 characters ('%s' has %i characters)."
msgstr "Довжина назви файла не повинна перевищувати 12 символів ('%s' має %i символів)."
-#: camlibs/samsung/samsung.c:243
+#: camlibs/samsung/samsung.c:233
msgid "The Samsung digimax 800k driver has been written by James McKenzie <james@fishsoup.dhs.org> for gphoto. Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net> ported it to gphoto2. Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> fixed and enhanced the port."
msgstr "Драйвер Samsung digimax 800k написав James McKenzie <james@fishsoup.dhs.org> для gphoto. Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net> переніс його у gphoto2. Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> виправляв помилки та вносив вдосконалення."
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:85 camlibs/sierra/nikon-desc.c:92
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:126 camlibs/sierra/olympus-desc.c:106
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:136 camlibs/sierra/olympus-desc.c:165
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:71 camlibs/sierra/nikon-desc.c:79
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:113 camlibs/sierra/olympus-desc.c:94
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:124 camlibs/sierra/olympus-desc.c:153
msgid "Resolution plus Size"
msgstr "Роздільна здатність та розмір"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:103 camlibs/sierra/nikon-desc.c:144
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:183
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:89 camlibs/sierra/nikon-desc.c:131
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:171
msgid "Date and time (GMT)"
msgstr "Дата й час (GMT)"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:127 camlibs/sierra/nikon-desc.c:210
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:394 camlibs/sierra/olympus-desc.c:426
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:450 camlibs/sierra/olympus-desc.c:475
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:113 camlibs/sierra/nikon-desc.c:197
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:382 camlibs/sierra/olympus-desc.c:414
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:438 camlibs/sierra/olympus-desc.c:463
msgid "Aperture Settings"
msgstr "Параметри діафрагми"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:225
-#: camlibs/sierra/sierra.c:995 camlibs/sierra/sierra.c:1308
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1648 camlibs/sierra/sierra.c:1854
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:128 camlibs/sierra/nikon-desc.c:212
+#: camlibs/sierra/sierra.c:979 camlibs/sierra/sierra.c:1292
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1632 camlibs/sierra/sierra.c:1838
msgid "Color Mode"
msgstr "Режим кольору"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:154 camlibs/sierra/sierra.c:1029
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1039 camlibs/sierra/sierra.c:1341
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1553 camlibs/sierra/sierra.c:1562
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1791
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:140 camlibs/sierra/sierra.c:1013
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1023 camlibs/sierra/sierra.c:1325
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1537 camlibs/sierra/sierra.c:1546
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1775
msgid "Red-eye Reduction"
msgstr "Запобігання червоним очам"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:160 camlibs/sierra/nikon-desc.c:243
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:511 camlibs/sierra/olympus-desc.c:530
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:551
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:146 camlibs/sierra/nikon-desc.c:230
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:518
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:539
msgid "Flash Settings"
msgstr "Параметри спалаху"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:193 camlibs/sierra/olympus-desc.c:714
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:179 camlibs/sierra/olympus-desc.c:702
msgid "Host power save (seconds)"
msgstr "Час до переходу у сплячий режим (з'єднаний з комп'ютером) (секунд)"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:209 camlibs/sierra/olympus-desc.c:699
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:195 camlibs/sierra/olympus-desc.c:687
msgid "Camera power save (seconds)"
msgstr "Час до переходу фотоапарата у сплячий режим (секунд)"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1117
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1397 camlibs/sierra/sierra.c:1603
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1819
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:210 camlibs/sierra/sierra.c:1101
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1381 camlibs/sierra/sierra.c:1587
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1803
msgid "Lens Mode"
msgstr "Режим об'єктива"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1699
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1708 camlibs/sierra/sierra.c:1894
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/sierra.c:1683
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1692 camlibs/sierra/sierra.c:1878
msgid "Korean"
msgstr "Корейська"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1700 camlibs/sierra/sierra.c:1710
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1896
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:220 camlibs/sierra/nikon-desc.c:406
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1684 camlibs/sierra/sierra.c:1694
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1880
msgid "English"
msgstr "Англійська"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:420
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1701 camlibs/sierra/sierra.c:1712
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1898
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:221 camlibs/sierra/nikon-desc.c:407
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1685 camlibs/sierra/sierra.c:1696
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1882
msgid "French"
msgstr "Французька"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1702 camlibs/sierra/sierra.c:1714
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1900
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:222 camlibs/sierra/nikon-desc.c:408
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1686 camlibs/sierra/sierra.c:1698
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1884
msgid "German"
msgstr "Німецька"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1703
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1716 camlibs/sierra/sierra.c:1902
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:223 camlibs/sierra/sierra.c:1687
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1700 camlibs/sierra/sierra.c:1886
msgid "Italian"
msgstr "Італійська"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1704
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1718 camlibs/sierra/sierra.c:1904
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1688
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1702 camlibs/sierra/sierra.c:1888
msgid "Japanese"
msgstr "Японська"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1705
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1720 camlibs/sierra/sierra.c:1906
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:225 camlibs/sierra/sierra.c:1689
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1704 camlibs/sierra/sierra.c:1890
msgid "Spanish"
msgstr "Іспанська"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1706
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1722 camlibs/sierra/sierra.c:1908
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:226 camlibs/sierra/sierra.c:1690
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1706 camlibs/sierra/sierra.c:1892
msgid "Portuguese"
msgstr "Португальська"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:278 camlibs/sierra/nikon-desc.c:691
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:702 camlibs/sierra/nikon-desc.c:713
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1020 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1119
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1130 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1140
-#: camlibs/sierra/sierra.c:916 camlibs/sierra/sierra.c:1597
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:264 camlibs/sierra/nikon-desc.c:678
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:689 camlibs/sierra/nikon-desc.c:700
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1008 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1107
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1118 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1128
+#: camlibs/sierra/sierra.c:900 camlibs/sierra/sierra.c:1581
msgid "Picture Settings"
msgstr "Параметри зображення"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:289
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:275
msgid ""
"Some notes about Epson cameras:\n"
"- Some parameters are not controllable remotely:\n"
@@ -11840,222 +12316,222 @@ msgstr ""
" PhotoPC 3000z, якщо ваш апарат працює інакше, напишіть\n"
" про це у список розсилки для розробників gphoto (англійською)\n"
-#: camlibs/sierra/library.c:149 camlibs/sierra/library.c:1385
+#: camlibs/sierra/library.c:133 camlibs/sierra/library.c:1376
msgid "No memory card present"
msgstr "Відсутня картка пам'яті"
-#: camlibs/sierra/library.c:304
+#: camlibs/sierra/library.c:288
msgid "Cannot retrieve the battery capacity"
msgstr "Не вдалося отримати дані про ємність акумулятора"
-#: camlibs/sierra/library.c:312
+#: camlibs/sierra/library.c:296
#, c-format
msgid "The battery level of the camera is too low (%d%%). The operation is aborted."
msgstr "Заряд акумулятора фотоапарата надто низький (%d%%). Операцію скасовано."
-#: camlibs/sierra/library.c:336
+#: camlibs/sierra/library.c:320
msgid "Cannot retrieve the available memory left"
msgstr "Не вдалося отримати інформацію про доступну пам'ять"
-#: camlibs/sierra/library.c:391
+#: camlibs/sierra/library.c:375
msgid "Camera refused 3 times to keep a connection open."
msgstr "Фотоапарат 3 рази відмовляється відкрити з'єднання."
-#: camlibs/sierra/library.c:616
+#: camlibs/sierra/library.c:606
#, c-format
msgid "The first byte received (0x%x) is not valid."
msgstr "Отримано перший байт (0x%x), який є неправильним."
-#: camlibs/sierra/library.c:742
+#: camlibs/sierra/library.c:732
#, c-format
msgid "Transmission of packet timed out even after %i retries. Please contact %s."
msgstr "Тайм-аут при передачі пакету, навіть після %i спроб. Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:777 camlibs/sierra/library.c:802
+#: camlibs/sierra/library.c:767 camlibs/sierra/library.c:793
msgid "Could not transmit packet even after several retries."
msgstr "Не вдалося передати пакет, навіть після кількох спроб."
-#: camlibs/sierra/library.c:793
+#: camlibs/sierra/library.c:784
#, c-format
msgid "Packet was rejected by camera. Please contact %s."
msgstr "Пакет відхилено фотоапаратом. Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:820
+#: camlibs/sierra/library.c:811
#, c-format
msgid "Could not transmit packet (error code %i). Please contact %s."
msgstr "Не вдалося передати пакет (код помилки %i). Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:911
+#: camlibs/sierra/library.c:902
msgid "Transmission timed out even after 2 retries. Giving up..."
msgstr "Тайм-аут передачі навіть після 2 спроб. "
-#: camlibs/sierra/library.c:930
+#: camlibs/sierra/library.c:921
#, c-format
msgid "Got unexpected result 0x%x. Please contact %s."
msgstr "Отримано неочікуваний результат 0x%x. Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:1029
+#: camlibs/sierra/library.c:1020
#, c-format
msgid "Received unexpected answer (%i). Please contact %s."
msgstr "Отримано неочікувану відповідь (%i). Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:1092
+#: camlibs/sierra/library.c:1083
#, c-format
msgid "Could not get register %i. Please contact %s."
msgstr "Не вдалося отримати регістр %i. Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:1112 camlibs/sierra/library.c:1132
+#: camlibs/sierra/library.c:1103 camlibs/sierra/library.c:1123
msgid "Too many retries failed."
msgstr "Надто багато спроб закінчились помилкою."
-#: camlibs/sierra/library.c:1172
+#: camlibs/sierra/library.c:1163
msgid "Sending data..."
msgstr "Передача даних..."
-#: camlibs/sierra/library.c:1230
+#: camlibs/sierra/library.c:1221
#, c-format
msgid "recursive calls are not supported by the sierra driver! Please contact %s."
msgstr "рекурсивні виклики не підтримуються драйвером фотоапарата! Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:1284
+#: camlibs/sierra/library.c:1275
#, c-format
msgid "Could not get string register %i. Please contact %s."
msgstr "Не вдалося отримати рядок регістру %i. Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:1523
+#: camlibs/sierra/library.c:1514
#, c-format
msgid "Expected 32 bytes, got %i. Please contact %s."
msgstr "Очікувалось 32 байти, отримано %i. Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:162 camlibs/sierra/olympus-desc.c:362
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:149 camlibs/sierra/olympus-desc.c:350
msgid "Shutter Speed microseconds (0 auto)"
msgstr "Швидкість затвора у мікросекундах (0 автоматично)"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:193 camlibs/sierra/olympus-desc.c:229
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:283 camlibs/sierra/olympus-desc.c:343
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:180 camlibs/sierra/olympus-desc.c:217
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:271 camlibs/sierra/olympus-desc.c:331
msgid "Shutter Speed (in seconds)"
msgstr "Швидкість затвора (у секундах)"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:220 camlibs/sierra/olympus-desc.c:486
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:207 camlibs/sierra/olympus-desc.c:474
msgid "B/W"
msgstr "Ч/Б"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:237 camlibs/sierra/olympus-desc.c:506
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:523 camlibs/sierra/olympus-desc.c:542
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:224 camlibs/sierra/olympus-desc.c:494
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:511 camlibs/sierra/olympus-desc.c:530
msgid "Anti-redeye"
msgstr "Проти червоних очей"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:238
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:225
msgid "Slow-sync"
msgstr "Уповільнена синхронізація"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1060
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1070 camlibs/sierra/sierra.c:1364
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:241 camlibs/sierra/sierra.c:1044
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1054 camlibs/sierra/sierra.c:1348
msgid "Contrast+"
msgstr "Контраст+"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1061
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1072 camlibs/sierra/sierra.c:1366
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:242 camlibs/sierra/sierra.c:1045
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1056 camlibs/sierra/sierra.c:1350
msgid "Contrast-"
msgstr "Контраст-"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:256
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:243
msgid "Brightness+"
msgstr "Яскравість+"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:257
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:244
msgid "Brightness-"
msgstr "Яскравість-"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:262
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:249
msgid "Image Adjustment"
msgstr "Коригування зображення"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:306
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:293
msgid "Blink"
msgstr "Блимання"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:311
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:298
msgid "LED Mode"
msgstr "Світлодіод"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:326
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:313
msgid "Infinity"
msgstr "Нескінченість"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:362
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:349
msgid "Preview Thumbnail"
msgstr "Попередній перегляд мініатюр"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:363
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:350
msgid "Next"
msgstr "Наступний"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:364
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:351
msgid "Previous"
msgstr "Попередній"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:378
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:365
msgid "Operation Mode"
msgstr "Режим роботи"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:685
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1223 camlibs/sierra/sierra.c:1474
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:379 camlibs/sierra/olympus-desc.c:673
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1207 camlibs/sierra/sierra.c:1458
msgid "LCD Brightness"
msgstr "Яскравість РК-екрана"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:407 camlibs/sierra/olympus-desc.c:727
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:394 camlibs/sierra/olympus-desc.c:715
msgid "LCD Auto Shut Off (seconds)"
msgstr "Автоматичне вимикання РК (секунд)"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:491
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:478
msgid "Center-Weighted"
msgstr "Центрально-зважений"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 camlibs/sierra/olympus-desc.c:781
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:798
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:480 camlibs/sierra/olympus-desc.c:769
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:786
msgid "Matrix"
msgstr "Матриця"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:494
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:481
msgid "Spot-AF"
msgstr "Точковий автофокус"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:786
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:804
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:486 camlibs/sierra/olympus-desc.c:774
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:792
msgid "Exposure Metering"
msgstr "Замір експозиції"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:517 camlibs/sierra/olympus-desc.c:820
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:837 camlibs/sierra/olympus-desc.c:854
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:504 camlibs/sierra/olympus-desc.c:808
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:825 camlibs/sierra/olympus-desc.c:842
msgid "Zoom (in millimeters)"
msgstr "Наближення (в міліметрах)"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:543
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:530
msgid "none"
msgstr "немає"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:546
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:533
msgid "AE-lock"
msgstr "Фіксація експозиції"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:547
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:534
msgid "Fisheye"
msgstr "Риб'яче око"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:548
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:535
msgid "Wide"
msgstr "Ширококутовий"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:558
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:545
msgid "Misc exposure/lens settings"
msgstr "Інші параметри експозиції/об'єктива"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:581
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:568
msgid "Auto exposure lock"
msgstr "Запам'ятовування значень витримки"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:724
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:711
msgid ""
"Nikon Coolpix 880:\n"
" Camera configuration (or preferences):\n"
@@ -12085,7 +12561,7 @@ msgstr ""
" Переведіть апарат у режим 'M', якщо хочете\n"
" задати швидкість затвора.\n"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:743
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:730
msgid ""
"Nikon Coolpix 995:\n"
" Camera configuration (preferences) for this\n"
@@ -12104,63 +12580,63 @@ msgstr ""
"\n"
" Копіювання знімків має працювати правильно.\n"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:488
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:476
msgid "White board"
msgstr "Біла дошка"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:489
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:477
msgid "Black board"
msgstr "Чорна дошка"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:494
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:482
msgid "Color or Function Mode"
msgstr "Колір або режим роботи"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:524 camlibs/sierra/olympus-desc.c:543
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:512 camlibs/sierra/olympus-desc.c:531
msgid "Slow"
msgstr "Повільно"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:545
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:533
msgid "Anti-redeye Fill"
msgstr "Заповнення проти червоних очей"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:601 camlibs/sierra/olympus-desc.c:622
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:589 camlibs/sierra/olympus-desc.c:610
msgid "Fluorescent-1-home-6700K"
msgstr "Флуоресцентна-1-дім-6700K"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:602 camlibs/sierra/olympus-desc.c:623
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:590 camlibs/sierra/olympus-desc.c:611
msgid "Fluorescent-2-desk-5000K"
msgstr "Флуоресцентна-2-стільн-5000K"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:603 camlibs/sierra/olympus-desc.c:624
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:591 camlibs/sierra/olympus-desc.c:612
msgid "Fluorescent-3-office-4200K"
msgstr "Флуоресцентна-3-офіс-4200K"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:625
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:613
msgid "Dusk"
msgstr "Сутінки"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:664
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:652
msgid "Monitor"
msgstr "Монітор"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:670
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:658
msgid "LCD Mode"
msgstr "Режим РК-екрана"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:871
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:859
msgid "Digital zoom"
msgstr "Цифрове збільшення"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:922 camlibs/sierra/olympus-desc.c:938
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:910 camlibs/sierra/olympus-desc.c:926
msgid "Focus position"
msgstr "Позиція фокусування"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:955
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:943
msgid "Time format"
msgstr "Формат часу"
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1154
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1142
msgid ""
"Some notes about Olympus cameras:\n"
"(1) Camera Configuration:\n"
@@ -12196,7 +12672,7 @@ msgstr ""
" треба знову з'єднати фотоапарат з комп'ютером\n"
" і перемикнути параметр LCD у 'Off'."
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1173
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1161
msgid ""
"Olympus 750 Ultra Zoom:\n"
"(1) Olympus 750UZ has a USB PC Control mode. To switch\n"
@@ -12226,7 +12702,7 @@ msgstr ""
" все ж станеться, треба знову з'єднати апарат з\n"
" комп'ютером і перемкнути параметр у значення «Вимкнути»."
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1189
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1177
msgid ""
"Default sierra driver:\n"
"\n"
@@ -12256,224 +12732,229 @@ msgstr ""
" усіх наявних параметрів, напишіть у список\n"
" розсилки для розробників.\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:773 camlibs/soundvision/soundvision.c:418
+#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:174
+#, c-format
+msgid "%lld (unknown)"
+msgstr "%lld (невідомо)"
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:757 camlibs/soundvision/soundvision.c:403
msgid "The file to be uploaded has a null length"
msgstr "Файл, який буде відвантажуватись має нульову довжину"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:787
+#: camlibs/sierra/sierra.c:771
msgid "Not enough memory available on the memory card"
msgstr "Недостатньо пам'яті на карті пам'яті"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:794
+#: camlibs/sierra/sierra.c:778
msgid "Cannot retrieve the name of the folder containing the pictures"
msgstr "Не вдалося отримати назву теки, що містить зображення"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:801
+#: camlibs/sierra/sierra.c:785
#, c-format
msgid "Upload is supported into the '%s' folder only"
msgstr "Відвантаження підтримується лише у теку '%s'"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:929 camlibs/sierra/sierra.c:938
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1268
+#: camlibs/sierra/sierra.c:913 camlibs/sierra/sierra.c:922
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1252
msgid "Best"
msgstr "Найкраще"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:941 camlibs/sierra/sierra.c:981
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1014 camlibs/sierra/sierra.c:1044
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1075 camlibs/sierra/sierra.c:1106
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1130 camlibs/sierra/sierra.c:1152
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1181 camlibs/sierra/sierra.c:1539
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1567 camlibs/sierra/sierra.c:1590
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1612 camlibs/sierra/sierra.c:1638
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1657 camlibs/sierra/sierra.c:1725
+#: camlibs/sierra/sierra.c:925 camlibs/sierra/sierra.c:965
+#: camlibs/sierra/sierra.c:998 camlibs/sierra/sierra.c:1028
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1059 camlibs/sierra/sierra.c:1090
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1114 camlibs/sierra/sierra.c:1136
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1165 camlibs/sierra/sierra.c:1523
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1551 camlibs/sierra/sierra.c:1574
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1596 camlibs/sierra/sierra.c:1622
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1641 camlibs/sierra/sierra.c:1709
#, c-format
msgid "%i (unknown)"
msgstr "%i (невідомо)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:953 camlibs/sierra/sierra.c:1278
+#: camlibs/sierra/sierra.c:937 camlibs/sierra/sierra.c:1262
msgid "Shutter Speed (microseconds, 0 auto)"
msgstr "Швидкість затвора (мікросекунд, 0 автоматично)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:997 camlibs/sierra/sierra.c:1005
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1315
+#: camlibs/sierra/sierra.c:981 camlibs/sierra/sierra.c:989
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1299
msgid "Black/White"
msgstr "Чорно/білий"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:999 camlibs/sierra/sierra.c:1009
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1319
+#: camlibs/sierra/sierra.c:983 camlibs/sierra/sierra.c:993
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1303
msgid "White Board"
msgstr "Біла дошка"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1000 camlibs/sierra/sierra.c:1011
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1321
+#: camlibs/sierra/sierra.c:984 camlibs/sierra/sierra.c:995
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1305
msgid "Black Board"
msgstr "Чорна дошка"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1055 camlibs/sierra/sierra.c:1353
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1039 camlibs/sierra/sierra.c:1337
msgid "Brightness/Contrast"
msgstr "Яскравість/контраст"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1058 camlibs/sierra/sierra.c:1066
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1360
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1042 camlibs/sierra/sierra.c:1050
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1344
msgid "Bright+"
msgstr "Яскравість+"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1059 camlibs/sierra/sierra.c:1068
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1362
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1043 camlibs/sierra/sierra.c:1052
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1346
msgid "Bright-"
msgstr "Яскравість-"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1088 camlibs/sierra/sierra.c:1096
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1382
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1072 camlibs/sierra/sierra.c:1080
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1366
msgid "Skylight"
msgstr "Денне світло"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1120 camlibs/sierra/sierra.c:1127
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1406
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1104 camlibs/sierra/sierra.c:1111
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1390
msgid "Infinity/Fish-eye"
msgstr "Нескінченість/Риб'яче око"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1141 camlibs/sierra/sierra.c:1416
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1125 camlibs/sierra/sierra.c:1400
msgid "Spot Metering Mode"
msgstr "Точковий режим виміру"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1164 camlibs/sierra/sierra.c:1170
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1148 camlibs/sierra/sierra.c:1154
msgid "1x"
msgstr "1x"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1165 camlibs/sierra/sierra.c:1175
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1149 camlibs/sierra/sierra.c:1159
msgid "1.6x"
msgstr "1.6x"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1167 camlibs/sierra/sierra.c:1178
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1151 camlibs/sierra/sierra.c:1162
msgid "2.5x"
msgstr "2.5x"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1195 camlibs/sierra/sierra.c:1452
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1671 camlibs/sierra/sierra.c:1869
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1179 camlibs/sierra/sierra.c:1436
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1655 camlibs/sierra/sierra.c:1853
msgid "Auto Off (host) (in seconds)"
msgstr "Автоматичне вимикання (комп'ютер) (у секундах)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1197 camlibs/sierra/sierra.c:1673
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1181 camlibs/sierra/sierra.c:1657
msgid "How long will it take until the camera powers off when connected to the computer?"
msgstr "Скільки часу мине до автоматичного вимикання фотоапарата, коли він з'єднаний з комп'ютером?"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1209 camlibs/sierra/sierra.c:1463
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1685 camlibs/sierra/sierra.c:1880
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1193 camlibs/sierra/sierra.c:1447
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1669 camlibs/sierra/sierra.c:1864
msgid "Auto Off (field) (in seconds)"
msgstr "Автовимикання (автономно) (у секундах)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1211 camlibs/sierra/sierra.c:1687
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1195 camlibs/sierra/sierra.c:1671
msgid "How long will it take until the camera powers off when not connected to the computer?"
msgstr "Скільки часу мине до автоматичного вимикання фотоапарата, коли він не з'єднаний з комп'ютером?"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1233 camlibs/sierra/sierra.c:1484
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1217 camlibs/sierra/sierra.c:1468
msgid "LCD Auto Off (in seconds)"
msgstr "Автовимикання (у секундах)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1509
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1493
msgid "Shot Settings"
msgstr "Параметри отримання знімків"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1516 camlibs/sierra/sierra.c:1524
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1760
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1500 camlibs/sierra/sierra.c:1508
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1744
msgid "F2"
msgstr "F2"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1517 camlibs/sierra/sierra.c:1526
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1762
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1501 camlibs/sierra/sierra.c:1510
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1746
msgid "F2.3"
msgstr "F2.3"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1518 camlibs/sierra/sierra.c:1528
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1764
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1502 camlibs/sierra/sierra.c:1512
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1748
msgid "F2.8"
msgstr "F2.8"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1519 camlibs/sierra/sierra.c:1530
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1766
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1503 camlibs/sierra/sierra.c:1514
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1750
msgid "F4"
msgstr "F4"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1520 camlibs/sierra/sierra.c:1532
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1768
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1504 camlibs/sierra/sierra.c:1516
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1752
msgid "F5.6"
msgstr "F5.6"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1521 camlibs/sierra/sierra.c:1534
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1770
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1505 camlibs/sierra/sierra.c:1518
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1754
msgid "F8"
msgstr "F8"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1623 camlibs/sierra/sierra.c:1629
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1839
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1607 camlibs/sierra/sierra.c:1613
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1823
msgid "standard"
msgstr "стандартний"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1626 camlibs/sierra/sierra.c:1635
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1845
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1610 camlibs/sierra/sierra.c:1619
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1829
msgid "HyPict"
msgstr "Високої якості"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1649 camlibs/sierra/sierra.c:1652
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1858
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1633 camlibs/sierra/sierra.c:1636
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1842
msgid "color"
msgstr "колір"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1650 camlibs/sierra/sierra.c:1654
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1860
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1634 camlibs/sierra/sierra.c:1638
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1844
msgid "black & white"
msgstr "чорно-білий"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1966
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1950
msgid "Note: no memory card present, some values may be invalid\n"
msgstr "Зауваження: немає картки пам'яті, деякі значення можуть бути некоректними\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1975
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1959
#, c-format
msgid "Camera Model: %s\n"
msgstr "Модель фотоапарата: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1984
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1968
#, c-format
msgid "Serial Number: %s\n"
msgstr "Серійний номер: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1987
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1971
#, c-format
msgid "Software Rev.: %s\n"
msgstr "Версія прошивки: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1992 camlibs/sierra/sierra.c:1995
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1976 camlibs/sierra/sierra.c:1979
#, c-format
msgid "Frames Taken: %i\n"
msgstr "Знято кадрів: %i\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1998
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1982
#, c-format
msgid "Frames Left: %i\n"
msgstr "Лишилось кадрів: %i\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2000
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1984
#, c-format
msgid "Battery Life: %i\n"
msgstr "Робота від акумулятора: %i\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2002
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1986
#, c-format
msgid "Memory Left: %i bytes\n"
msgstr "Залишилось пам'яті: %i байтів\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2007
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1991
#, c-format
msgid "Date: %s"
msgstr "Дата: %s"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2068
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2052
msgid "No camera manual available.\n"
msgstr "Посібник користувача фотоапарата недоступний.\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2075
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2059
#, c-format
msgid ""
"Some notes about Epson cameras:\n"
@@ -12494,7 +12975,7 @@ msgstr ""
" PhotoPC 3000z. Якщо ваш апарат працює інакше, напишіть,\n"
" за адресою %s (англійською)\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2087
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2071
msgid ""
"Some notes about Olympus cameras (and others?):\n"
"(1) Camera Configuration:\n"
@@ -12530,7 +13011,7 @@ msgstr ""
" треба знову з'єднати фотоапарат з комп'ютером\n"
" і перемикнути параметр LCD у 'Off'."
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2114
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2098
msgid ""
"sierra SPARClite library\n"
"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
@@ -12550,12 +13031,7 @@ msgstr ""
"за наданий Olympus C-3030Z для реалізації\n"
"підтримки USB."
-#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:189
-#, c-format
-msgid "%lld (unknown)"
-msgstr "%lld (невідомо)"
-
-#: camlibs/sipix/blink.c:871
+#: camlibs/sipix/blink.c:860
msgid ""
"Sipix StyleCam Blink Driver\n"
"Vincent Sanders <vince@kyllikki.org>\n"
@@ -12565,11 +13041,11 @@ msgstr ""
"Vincent Sanders <vince@kyllikki.org>\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n"
-#: camlibs/sipix/blink.c:993 camlibs/stv0674/stv0674.c:255
+#: camlibs/sipix/blink.c:982 camlibs/stv0674/stv0674.c:244
msgid "Could not apply USB settings"
msgstr "Не вдалося застосувати параметри USB"
-#: camlibs/sipix/web2.c:627
+#: camlibs/sipix/web2.c:616
msgid ""
"SiPix Web2\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
@@ -12641,7 +13117,7 @@ msgstr ""
"Бібліотека для фотоапарата Sonix\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:583
+#: camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:572
msgid ""
"Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n"
"M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
@@ -12655,7 +13131,7 @@ msgstr ""
"Кен-Ичи Хайяши\n"
"перенос у Gphoto2 виконав Bart van Leeuwen <bart@netage.nl>"
-#: camlibs/sonydscf55/camera.c:102
+#: camlibs/sonydscf55/camera.c:105
msgid ""
"Sony DSC-F55/505 gPhoto library\n"
"Supports Sony MSAC-SR1 and Memory Stick used by DCR-PC100\n"
@@ -12667,7 +13143,7 @@ msgstr ""
"Початково написана Mark Davies <mdavies@dial.pipex.com>\n"
"Адаптація до gPhoto2 - Raymond Penners <raymond@dotsphinx.com>"
-#: camlibs/soundvision/soundvision.c:335
+#: camlibs/soundvision/soundvision.c:320
#, c-format
msgid ""
"Firmware Revision: %8s\n"
@@ -12680,12 +13156,12 @@ msgstr ""
"Всього пам'яті: %iкб\n"
"Вільної пам'яті: %iкб\n"
-#: camlibs/soundvision/soundvision.c:341
+#: camlibs/soundvision/soundvision.c:326
#, c-format
msgid "Firmware Revision: %8s"
msgstr "Версія мікропрограми: %8s"
-#: camlibs/soundvision/soundvision.c:348
+#: camlibs/soundvision/soundvision.c:333
msgid ""
"Soundvision Driver\n"
"Vince Weaver <vince@deater.net>\n"
@@ -12693,7 +13169,7 @@ msgstr ""
"Драйвер Soundvision\n"
"Vince Weaver <vince@deater.net>\n"
-#: camlibs/spca50x/library.c:274
+#: camlibs/spca50x/library.c:262
#, c-format
msgid ""
"FLASH:\n"
@@ -12702,7 +13178,7 @@ msgstr ""
"ППЗУ:\n"
" Файлів: %d\n"
-#: camlibs/spca50x/library.c:283
+#: camlibs/spca50x/library.c:271
#, c-format
msgid ""
"SDRAM:\n"
@@ -12719,7 +13195,7 @@ msgstr ""
"Зайнято: %8d\n"
"Вільно: %8d\n"
-#: camlibs/spca50x/library.c:299
+#: camlibs/spca50x/library.c:287
msgid "spca50x library v"
msgstr "бібліотека spca50x v"
@@ -12784,12 +13260,12 @@ msgstr ""
"Базовий драйвер sq905\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/st2205/library.c:83
+#: camlibs/st2205/library.c:73
#, c-format
msgid "Your USB picture frame has a ST2205 chipset\n"
msgstr "Вашу картинну рамку USB засновано на наборі мікросхем ST2205\n"
-#: camlibs/st2205/library.c:92
+#: camlibs/st2205/library.c:82
msgid ""
"ST2205 based picture frames come with a variety of resolutions.\n"
"The gphoto driver for these devices allows you to download,\n"
@@ -12800,7 +13276,7 @@ msgstr ""
"таких пристроїв ви зможете звантажувати, вивантажувати і вилучати\n"
"файли з картинної рамки."
-#: camlibs/st2205/library.c:105
+#: camlibs/st2205/library.c:95
msgid ""
"ST2205 USB picture frame driver\n"
"Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
@@ -12812,11 +13288,7 @@ msgstr ""
"За допомогою цього драйвера можна отримувати, вивантажувати та\n"
"вилучати файли з картинної рамки."
-#: camlibs/st2205/library.c:549 camlibs/st2205/library.c:573
-msgid "Orientation"
-msgstr "Орієнтація"
-
-#: camlibs/stv0674/stv0674.c:202
+#: camlibs/stv0674/stv0674.c:191
msgid ""
"STV0674\n"
"Vincent Sanders <vince@kyllikki.org>\n"
@@ -12828,110 +13300,110 @@ msgstr ""
"Драйвер для фотоапаратів з процесором STV0674.\n"
"Для дослідження протоколу використовувався SnoopyPro\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:378 camlibs/stv0680/library.c:412
+#: camlibs/stv0680/library.c:367 camlibs/stv0680/library.c:401
msgid "Bad exposure (not enough light probably)"
msgstr "Неправильна експозиція (можливо бракує освітлення)"
-#: camlibs/stv0680/library.c:544
+#: camlibs/stv0680/library.c:533
msgid "Information on STV0680-based camera:\n"
msgstr "Інформація про фотоапарат типу STV0680:\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:549
+#: camlibs/stv0680/library.c:538
#, c-format
msgid "Firmware Revision: %d.%d\n"
msgstr "Версія мікропрограми: %d.%d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:553
+#: camlibs/stv0680/library.c:542
#, c-format
msgid "ASIC Revision: %d.%d\n"
msgstr "Версія ASIC: %d.%d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:557
+#: camlibs/stv0680/library.c:546
#, c-format
msgid "Sensor ID: %d.%d\n"
msgstr "ID сенсора: %d.%d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:563
+#: camlibs/stv0680/library.c:552
#, c-format
msgid "Camera is configured for lights flickering by %dHz.\n"
msgstr "Фотоапарат налаштовано на пульсування джерела світла з частотою %d Гц.\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:566
+#: camlibs/stv0680/library.c:555
#, c-format
msgid "Memory in camera: %d Mbit.\n"
msgstr "Пам'яті у фотоапараті: %d Мбіт.\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:570
+#: camlibs/stv0680/library.c:559
msgid "Camera supports Thumbnails.\n"
msgstr "Фотоапарат не підтримує мініатюри.\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:572
+#: camlibs/stv0680/library.c:561
msgid "Camera supports Video.\n"
msgstr "Фотоапарат підтримує відео.\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:575
+#: camlibs/stv0680/library.c:564
msgid "Camera pictures are monochrome.\n"
msgstr "Знімки фотоапарата монохромні.\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:577
+#: camlibs/stv0680/library.c:566
msgid "Camera has memory.\n"
msgstr "Фотоапарат має пам'ять.\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:579
+#: camlibs/stv0680/library.c:568
msgid "Camera supports videoformats: "
msgstr "Фотоапарат підтримує відеоформати:"
-#: camlibs/stv0680/library.c:585
+#: camlibs/stv0680/library.c:574
#, c-format
msgid "Vendor ID: %02x%02x\n"
msgstr "ID виробника: %02x%02x\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:589
+#: camlibs/stv0680/library.c:578
#, c-format
msgid "Product ID: %02x%02x\n"
msgstr "ID продукту: %02x%02x\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:596
+#: camlibs/stv0680/library.c:585
#, c-format
msgid "Number of Images: %d\n"
msgstr "Кількість зображень: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:599
+#: camlibs/stv0680/library.c:588
#, c-format
msgid "Maximum number of Images: %d\n"
msgstr "Максимальна кількість зображень: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:602
+#: camlibs/stv0680/library.c:591
#, c-format
msgid "Image width: %d\n"
msgstr "Ширина зображення: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:605
+#: camlibs/stv0680/library.c:594
#, c-format
msgid "Image height: %d\n"
msgstr "Висота зображення: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:608
+#: camlibs/stv0680/library.c:597
#, c-format
msgid "Image size: %d\n"
msgstr "Розмір зображення: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:612
+#: camlibs/stv0680/library.c:601
#, c-format
msgid "Thumbnail width: %d\n"
msgstr "Ширина мініатюри: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:613
+#: camlibs/stv0680/library.c:602
#, c-format
msgid "Thumbnail height: %d\n"
msgstr "Висота мініатюри: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:614
+#: camlibs/stv0680/library.c:603
#, c-format
msgid "Thumbnail size: %d\n"
msgstr "Розмір мініатюри: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/stv0680.c:270
+#: camlibs/stv0680/stv0680.c:259
msgid ""
"STV0680\n"
"Adam Harrison <adam@antispin.org>\n"
@@ -12947,12 +13419,12 @@ msgstr ""
"Carsten Weinholz <c.weinholz@netcologne.de>\n"
"Розширено для Aiptek PenCam та інших USB фотоапаратів STM з двома режимами."
-#: camlibs/sx330z/library.c:139
+#: camlibs/sx330z/library.c:120
#, c-format
msgid "Getting information on %i files..."
msgstr "Отримання інформації про %i файлів"
-#: camlibs/sx330z/library.c:242
+#: camlibs/sx330z/library.c:223
msgid ""
"(Traveler) SX330z Library (And other Aldi-cams).\n"
"Even other Vendors like Jenoptik, Skanhex, Maginon should work.\n"
@@ -12964,19 +13436,19 @@ msgstr ""
"Повідомлення про помилки та відгуки надсилайте за адресою:\n"
"Dominik Kuhlen <kinimod@users.sourceforge.net>\n"
-#: camlibs/sx330z/library.c:285
+#: camlibs/sx330z/library.c:266
msgid "sx330z is USB only"
msgstr "sx330z лише для USB"
-#: camlibs/topfield/puppy.c:552
+#: camlibs/topfield/puppy.c:540
msgid "Driver Settings"
msgstr "Параметри драйвера"
-#: camlibs/topfield/puppy.c:556
+#: camlibs/topfield/puppy.c:544
msgid "Turbo mode"
msgstr "Турбо-режим"
-#: camlibs/topfield/puppy.c:612
+#: camlibs/topfield/puppy.c:600
msgid ""
"Topfield TF5000PVR\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
@@ -12988,12 +13460,12 @@ msgstr ""
"Бібліотека для отримання і вивантаження файлів на Topfield PVR.\n"
"Портовано з puppy, (c) Peter Urbanec <toppy at urbanec.net>\n"
-#: camlibs/topfield/puppy.c:659
+#: camlibs/topfield/puppy.c:647
#, c-format
msgid "Downloading %s..."
msgstr "Звантаження %s…"
-#: camlibs/toshiba/pdrm11/library.c:120
+#: camlibs/toshiba/pdrm11/library.c:107
msgid ""
"Toshiba\n"
"David Hogue <david@jawa.gotdns.org>\n"
@@ -13003,197 +13475,255 @@ msgstr ""
"David Hogue <david@jawa.gotdns.org>\n"
"Драйвер Toshiba pdr-m11.\n"
-#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:191
+#: camlibs/tp6801/library.c:84
+#, c-format
+msgid "Your USB picture frame has a TP6801 chipset\n"
+msgstr "Вашу картинну рамку USB засновано на наборі мікросхем TP6801\n"
+
+#: camlibs/tp6801/library.c:93
+msgid ""
+"TP6801 based picture frames come with a variety of resolutions.\n"
+"The gphoto driver for these devices allows you to download,\n"
+"upload and delete pictures from the picture frame."
+msgstr ""
+"Засновані на TP6801 картинні рамки можуть працювати у широкому\n"
+"спектрі роздільних здатностей. За допомогою драйвера gphoto для\n"
+"таких пристроїв ви зможете звантажувати, вивантажувати і вилучати\n"
+"файли з картинної рамки."
+
+#: camlibs/tp6801/library.c:106
+msgid ""
+"TP6801 USB picture frame driver\n"
+"Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
+"This driver allows you to download, upload and delete pictures\n"
+"from the picture frame."
+msgstr ""
+"Драйвер картинних рамок TP6801 USB\n"
+"Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
+"За допомогою цього драйвера можна отримувати, вивантажувати та\n"
+"вилучати файли з картинної рамки."
+
+#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:174
msgid "Internal error looking for camlibs. (path names too long?)"
msgstr "Внутрішня помилка пошуку camlibs. (назви шляхів надто довгі?)"
-#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:204
+#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:187
#, c-format
msgid "Loading camera drivers from '%s'..."
msgstr "Завантажуються драйвери фотоапарата з '%s'..."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:77
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:61
#, c-format
msgid "An error occurred in the io-library ('%s'): %s"
msgstr "Помилка у бібліотеці вводу-виводу ('%s'): %s"
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:729
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:714
msgid "Could not detect any camera"
msgstr "Фотоапарат не виявлено"
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:750
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:735
#, c-format
msgid "Could not detect any camera at port %s"
msgstr "Не вдалося виявити фотоапаратів на порту %s"
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:774
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:759
msgid "You have to set the port prior to initialization of the camera."
msgstr "Перед ініціалізацією фотоапарата слід встановити порт."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:798
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:783
#, c-format
msgid "Could not load required camera driver '%s' (%s)."
msgstr "Не вдалося завантажити драйвер фотоапарата '%s' (%s)."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:811
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:796
#, c-format
msgid "Camera driver '%s' is missing the 'camera_init' function."
msgstr "У драйвері фотоапарата '%s' відсутня функція 'camera_init'."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:864 libgphoto2/gphoto2-camera.c:910
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1065 libgphoto2/gphoto2-camera.c:1152
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:849 libgphoto2/gphoto2-camera.c:895
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1050 libgphoto2/gphoto2-camera.c:1137
msgid "This camera does not provide any configuration options."
msgstr "Цей фотоапарат не надає можливостей налаштовувати хоч щось."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1108
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1093
msgid "This camera does not support setting configuration options."
msgstr "Фотоапарат не підтримує встановлення параметрів."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1237
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1222
msgid "This camera does not support summaries."
msgstr "Фотоапарат не підтримує зведення."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1268
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1253
msgid "This camera does not provide a manual."
msgstr "Для цього фотоапарата не передбачено підручника."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1300
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1285
msgid "This camera does not provide information about the driver."
msgstr "Фотоапарат не надає інформацію про драйвер."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1334
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1319
msgid "This camera can not capture."
msgstr "Фотоапарат не підтримує захоплення."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1364
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1349
msgid "This camera can not trigger capture."
msgstr "Цей фотоапарат не може започатковувати захоплення."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1397
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1382
msgid "This camera can not capture previews."
msgstr "Фотоапарат не підтримує попереднє захоплення."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:300
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:284
#, c-format
msgid "The path '%s' is not absolute."
msgstr "Шлях \"%s\" не є абсолютним."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1126
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1110
#, c-format
msgid "You have been trying to delete '%s' from folder '%s', but the filesystem does not support deletion of files."
msgstr "Ви намагаєтесь видалити '%s' з теки '%s', але файлова система не підтримує видалення файлів."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1263
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1247
#, c-format
msgid "There are still subfolders in folder '%s/%s' that you are trying to remove."
msgstr "У теці, яку ви намагаєтеся вилучити, %s/%s, містяться підтеки."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1268
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1252
#, c-format
msgid "There are still files in folder '%s/%s' that you are trying to remove."
msgstr "У теці, яку ви намагаєтесь вилучити, «%s/%s», ще зберігаються якісь файли."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1307
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1291
msgid "The filesystem does not support upload of files."
msgstr "Файлова система не підтримує закачування файлів."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1363
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1347
#, c-format
msgid "Folder '%s' only contains %i files, but you requested a file with number %i."
msgstr "У теці %s зберігається лише %i файлів, вм ж надіслали запит щодо файл з номером %i."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1411
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1395
#, c-format
msgid "File '%s' could not be found in folder '%s'."
msgstr "Не вдалося знайти файл '%s' у теці '%s'."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1528
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1512
#, c-format
msgid "Could not find file '%s'."
msgstr "Не вдалося знайти файл '%s'."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1552
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1536
msgid "The filesystem doesn't support getting files"
msgstr "Файлова система не підтримує отримання файлів"
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1586 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2117
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2273
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1570 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2101
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2257
#, c-format
msgid "Unknown file type %i."
msgstr "Невідомий тип файла %i."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1877
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1861
msgid "The filesystem doesn't support getting file information"
msgstr "Файлова система не підтримує отриманні відомостей про файл"
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2382
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2397
msgid "The filesystem doesn't support setting file information"
msgstr "Файлова система не підтримує встановлення інформації про файл"
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2404
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2419
msgid "Read-only file attributes like width and height can not be changed."
msgstr "Не можна змінювати атрибути, такі як ширина та висота"
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2461
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2476
msgid "The filesystem doesn't support getting storage information"
msgstr "Файловою системою не передбачено отримання даних щодо параметрів сховища даних"
-#: libgphoto2/gphoto2-result.c:47
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:36
msgid "Corrupted data"
msgstr "Дані пошкоджені"
-#: libgphoto2/gphoto2-result.c:48
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:37
msgid "File exists"
msgstr "Файл існує"
-#: libgphoto2/gphoto2-result.c:49
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:38
msgid "Unknown model"
msgstr "Невідома модель"
-#: libgphoto2/gphoto2-result.c:50
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:39
msgid "Directory not found"
msgstr "Каталог не знайдено"
-#: libgphoto2/gphoto2-result.c:51
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:40
msgid "File not found"
msgstr "Файл не знайдено"
-#: libgphoto2/gphoto2-result.c:52
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:41
msgid "Directory exists"
msgstr "Каталог існує"
-#: libgphoto2/gphoto2-result.c:53
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:42
msgid "I/O in progress"
msgstr "Виконується операція вводу-виводу"
-#: libgphoto2/gphoto2-result.c:54
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:43
msgid "Path not absolute"
msgstr "Шлях не є абсолютним"
-#: libgphoto2/gphoto2-result.c:55
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:44
msgid "Operation cancelled"
msgstr "Операцію скасовано"
-#: libgphoto2/gphoto2-result.c:56
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:45
msgid "Camera could not complete operation"
msgstr "Фотоапарат не може скасувати операцію"
-#: libgphoto2/gphoto2-result.c:57
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:46
msgid "OS error in camera communication"
msgstr "Помилка ОС при зв'язку з фотоапаратом"
-#: libgphoto2/gphoto2-result.c:58
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:47
msgid "Not enough free space"
msgstr "Недостатньо вільного місця"
-#: libgphoto2/gphoto2-result.c:83
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:72
msgid "Unknown camera library error"
msgstr "Невідома помилка драйвера фотоапарата"
-#: libgphoto2/gphoto2-result.c:89
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:78
msgid "Unknown error"
msgstr "Невідома помилка"
+#~ msgid "%d Multi Frame Noise Reduction"
+#~ msgstr "Багатокадрове вилучення шумів %d"
+
+#~ msgid "Movie recording cannot start: Camera is not in application mode."
+#~ msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: камера працює не у режимі програми."
+
+#~ msgid "Movie recording cannot start: Set liveview selector is enabled."
+#~ msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: увімкнено встановлення вибору інтерактивного перегляду."
+
+#~ msgid "Movie recording cannot start: In enlarged liveview."
+#~ msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: перебуваємо у режимі збільшеного інтерактивного перегляду."
+
+#~ msgid "Movie recording cannot start: Card protected."
+#~ msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: картку захищено."
+
+#~ msgid "Movie recording cannot start: Already in movie recording."
+#~ msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: вже виконуємо запис відео."
+
+#~ msgid "Movie recording cannot start: Images / movies not yet record in buffer."
+#~ msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: у буфері ще немає зображень або відео."
+
+#~ msgid "Movie recording cannot start: Card full."
+#~ msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: картку переповнено."
+
+#~ msgid "Movie recording cannot start: Card not formatted."
+#~ msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: картку не форматовано."
+
+#~ msgid "Movie recording cannot start: Card error."
+#~ msgstr "Не вдалося розпочати запис відео: помилка картки."
+
#~ msgid "Unknown value %04d"
#~ msgstr "Невідоме значення %04d"