summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorHans Ulrich Niedermann <gp@n-dimensional.de>2003-10-18 20:09:35 +0000
committerHans Ulrich Niedermann <gp@n-dimensional.de>2003-10-18 20:09:35 +0000
commit7cb18622b60aaafe899ddb83c93d52eb23dda061 (patch)
tree178735357565cd35e1ef738a46a5cb904f97f566 /po
parent73c8dfc846aa3e3739fda4c596fb05f535b20ad9 (diff)
downloadlibgphoto2-7cb18622b60aaafe899ddb83c93d52eb23dda061.tar.gz
update to current line numbers
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@6835 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/da.po297
-rw-r--r--po/de.po287
-rw-r--r--po/es.po287
-rw-r--r--po/fr.po312
-rw-r--r--po/hu.po287
-rw-r--r--po/it.po297
-rw-r--r--po/ja.po287
-rw-r--r--po/no.po297
-rw-r--r--po/ru.po297
-rw-r--r--po/sl.po297
-rw-r--r--po/sv.po287
-rw-r--r--po/uk.po297
-rw-r--r--po/zh_CN.po303
13 files changed, 2507 insertions, 1325 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 31651016f..02b1e3ae0 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gphoto 0.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <gphoto-translation@lists.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 18:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-10-18 21:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-19 10:12+02:00\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Dansk <dansk@klid.dk>\n"
@@ -44,82 +44,82 @@ msgid ""
"the web. Permission given by Vision."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:472
+#: camlibs/canon/canon.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr ""
"Kunne ikke bne:\n"
"%s"
-#: camlibs/canon/canon.c:475
+#: camlibs/canon/canon.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr ""
"Kunne ikke bne:\n"
"%s"
-#: camlibs/canon/canon.c:817 camlibs/canon/canon.c:1039
+#: camlibs/canon/canon.c:822 camlibs/canon/canon.c:1044
#: camlibs/canon/usb.c:229
msgid "lock keys failed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:880 camlibs/canon/canon.c:881
+#: camlibs/canon/canon.c:885 camlibs/canon/canon.c:886
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:988
+#: camlibs/canon/canon.c:993
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
"status %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1069
+#: camlibs/canon/canon.c:1074
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %"
"i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1188
+#: camlibs/canon/canon.c:1193
#, c-format
msgid ""
"Name '%s' (%i characters) too long (%i chars), maximum 30 characters are "
"allowed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1709
+#: camlibs/canon/canon.c:1716
#, c-format
msgid "canon_int_list_dir: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1731
+#: camlibs/canon/canon.c:1738
msgid ""
"canon_int_list_dir: Reached end of packet while examining the first dirent"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1816
+#: camlibs/canon/canon.c:1823
msgid "canon_int_list_dir: truncated directory entry encountered"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2126
+#: camlibs/canon/canon.c:2134
msgid "File protected."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2197
+#: camlibs/canon/canon.c:2205
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2222
+#: camlibs/canon/canon.c:2230
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:195 camlibs/canon/canon.h:209
+#: camlibs/canon/canon.h:200 camlibs/canon/canon.h:214
#, c-format
msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:392
+#: camlibs/canon/canon.h:397
#, c-format
msgid ""
"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i."
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not create destination directory."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:659
+#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:707
#, fuzzy
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "Konfiguration af kamera"
@@ -334,8 +334,8 @@ msgstr ""
msgid "Firmware revision (readonly)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:661
-#: camlibs/ptp2/library.c:692
+#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:709
+#: camlibs/ptp2/library.c:740
msgid "Power (readonly)"
msgstr ""
@@ -615,152 +615,152 @@ msgstr ""
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:350 camlibs/canon/usb.c:376 camlibs/canon/usb.c:425
+#: camlibs/canon/usb.c:351 camlibs/canon/usb.c:377 camlibs/canon/usb.c:426
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, expected %"
"i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:413
+#: camlibs/canon/usb.c:414
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get "
"picture abilities.\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:468
+#: camlibs/canon/usb.c:470
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_unlock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, "
"expected %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:519
+#: camlibs/canon/usb.c:521
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, \"%s\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:572
+#: camlibs/canon/usb.c:574
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
"\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:670
+#: camlibs/canon/usb.c:672
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:681
+#: camlibs/canon/usb.c:683
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:701
+#: camlibs/canon/usb.c:703
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:709
+#: camlibs/canon/usb.c:711
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:719
+#: camlibs/canon/usb.c:721
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:737
+#: camlibs/canon/usb.c:739
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:764
+#: camlibs/canon/usb.c:766
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:919
+#: camlibs/canon/usb.c:921
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1073
+#: camlibs/canon/usb.c:1075
msgid "Receiving data..."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1354 camlibs/canon/usb.c:1429 camlibs/canon/usb.c:1450
+#: camlibs/canon/usb.c:1356 camlibs/canon/usb.c:1431 camlibs/canon/usb.c:1452
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1440
+#: camlibs/canon/usb.c:1442
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr ""
"Kunne ikke bne:\n"
"%s"
-#: camlibs/canon/usb.c:1483 camlibs/canon/usb.c:1494 camlibs/canon/usb.c:1530
-#: camlibs/canon/usb.c:1541 camlibs/canon/usb.c:1552
+#: camlibs/canon/usb.c:1485 camlibs/canon/usb.c:1496 camlibs/canon/usb.c:1532
+#: camlibs/canon/usb.c:1543 camlibs/canon/usb.c:1554
#, fuzzy
msgid "File upload failed."
msgstr "Skalrer billede med 50%..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1573
+#: camlibs/canon/usb.c:1575
msgid ""
"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
"uploading more files."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1619
+#: camlibs/canon/usb.c:1621
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
"too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1636
+#: camlibs/canon/usb.c:1638
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1686
+#: camlibs/canon/usb.c:1688
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
"'%.96s' (truncated) too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1705
+#: camlibs/canon/usb.c:1707
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1757
+#: camlibs/canon/usb.c:1759
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1764
+#: camlibs/canon/usb.c:1766
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%"
"08x from camera"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1835
+#: camlibs/canon/usb.c:1837
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1841
+#: camlibs/canon/usb.c:1843
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr ""
@@ -932,8 +932,9 @@ msgstr ""
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:567 camlibs/dimera/dimera3500.c:603
#: camlibs/konica/qm150.c:259 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:375
-#: camlibs/samsung/samsung.c:214 camlibs/sipix/web2.c:175
-#: camlibs/smal/ultrapocket.c:127 camlibs/smal/ultrapocket.c:173
+#: camlibs/ricoh/g3.c:258 camlibs/samsung/samsung.c:214
+#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:127
+#: camlibs/smal/ultrapocket.c:173
#, fuzzy
msgid "Downloading image..."
msgstr "Nedlastning stoppet."
@@ -1113,7 +1114,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr ""
#: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:252
#, fuzzy
msgid "Downloading..."
msgstr "Nedlastning fuldfrt."
@@ -2264,15 +2265,15 @@ msgid ""
"Thanks to use GPhoto2 and UNIX/Linux Operating systems.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:265
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:268
msgid "There is nothing to summarize for this camera."
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:277
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:280
msgid "No manual"
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:285
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:288
msgid ""
"Largan driver\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
@@ -2803,177 +2804,177 @@ msgstr ""
msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:112
+#: camlibs/ptp2/library.c:115
msgid "PTP Undefined Error"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:113
+#: camlibs/ptp2/library.c:116
msgid "PTP OK!"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:114
+#: camlibs/ptp2/library.c:117
msgid "PTP General Error"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:115
+#: camlibs/ptp2/library.c:118
msgid "PTP Session Not Open"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:116
+#: camlibs/ptp2/library.c:119
msgid "PTP Invalid Transaction ID"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:117
+#: camlibs/ptp2/library.c:120
msgid "PTP Operation Not Supported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:118
+#: camlibs/ptp2/library.c:121
#, fuzzy
msgid "PTP Parameter Not Supported"
msgstr "Gemning af indeks er ikke understttet endnu"
-#: camlibs/ptp2/library.c:119
+#: camlibs/ptp2/library.c:122
msgid "PTP Incomplete Transfer"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:120
+#: camlibs/ptp2/library.c:123
msgid "PTP Invalid Storage ID"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:121
+#: camlibs/ptp2/library.c:124
msgid "PTP Invalid Object Handle"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:122
+#: camlibs/ptp2/library.c:125
msgid "PTP Device Prop Not Supported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:123
+#: camlibs/ptp2/library.c:126
msgid "PTP Invalid Object Format Code"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:124
+#: camlibs/ptp2/library.c:127
msgid "PTP Store Full"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:125
+#: camlibs/ptp2/library.c:128
msgid "PTP Object Write Protected"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:126
+#: camlibs/ptp2/library.c:129
msgid "PTP Store Read Only"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:127
+#: camlibs/ptp2/library.c:130
msgid "PTP Access Denied"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:128
+#: camlibs/ptp2/library.c:131
msgid "PTP No Thumbnail Present"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:129
+#: camlibs/ptp2/library.c:132
msgid "PTP Self Test Failed"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:130
+#: camlibs/ptp2/library.c:133
msgid "PTP Partial Deletion"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:131
+#: camlibs/ptp2/library.c:134
#, fuzzy
msgid "PTP Store Not Available"
msgstr "Ikke tilgngelig"
-#: camlibs/ptp2/library.c:133
+#: camlibs/ptp2/library.c:136
msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:134
+#: camlibs/ptp2/library.c:137
msgid "PTP No Valid Object Info"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:135
+#: camlibs/ptp2/library.c:138
msgid "PTP Invalid Code Format"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:136
+#: camlibs/ptp2/library.c:139
msgid "PTP Unknown Vendor Code"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:138
+#: camlibs/ptp2/library.c:141
msgid "PTP Capture Already Terminated"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:139
+#: camlibs/ptp2/library.c:142
msgid "PTP Device Bus"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:140
+#: camlibs/ptp2/library.c:143
msgid "PTP Invalid Parent Object"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:141
+#: camlibs/ptp2/library.c:144
msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:142
+#: camlibs/ptp2/library.c:145
msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:143
+#: camlibs/ptp2/library.c:146
msgid "PTP Invalid Parameter"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:144
+#: camlibs/ptp2/library.c:147
msgid "PTP Session Already Opened"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:145
+#: camlibs/ptp2/library.c:148
#, fuzzy
msgid "PTP Transaction Canceled"
msgstr "Nedlastning afbrudt."
-#: camlibs/ptp2/library.c:147
+#: camlibs/ptp2/library.c:150
msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:148
+#: camlibs/ptp2/library.c:151
msgid "PTP EK Filename Required"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:149
+#: camlibs/ptp2/library.c:152
msgid "PTP EK Filename Conflicts"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:150
+#: camlibs/ptp2/library.c:153
msgid "PTP EK Filename Invalid"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:152
+#: camlibs/ptp2/library.c:155
msgid "PTP I/O error"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:153
+#: camlibs/ptp2/library.c:156
msgid "PTP Error: bad parameter"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:154
+#: camlibs/ptp2/library.c:157
msgid "PTP Protocol error, data expected"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:155
+#: camlibs/ptp2/library.c:158
msgid "PTP Protocol error, response expected"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:585
+#: camlibs/ptp2/library.c:595
msgid ""
"PTP2 driver\n"
"(c)2001-2003 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
"Enjoy!"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:622
+#: camlibs/ptp2/library.c:670
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -2983,24 +2984,24 @@ msgid ""
"Vendor extension description: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:670
+#: camlibs/ptp2/library.c:718
#, fuzzy
msgid "Number of values"
msgstr "Nyt billede er #%03i"
-#: camlibs/ptp2/library.c:674
+#: camlibs/ptp2/library.c:722
msgid "Supported values"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:683
+#: camlibs/ptp2/library.c:731
msgid "Current value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1161
+#: camlibs/ptp2/library.c:1218
msgid "Initializing Camera"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1234
+#: camlibs/ptp2/library.c:1291
msgid "PTP is implemented for USB cameras only."
msgstr ""
@@ -3171,6 +3172,100 @@ msgstr ""
msgid "PTP: Protocol error, response expected"
msgstr ""
+#: camlibs/ricoh/g3.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Downloading movie..."
+msgstr "Nedlastning stoppet."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Downloading audio..."
+msgstr "Nedlastning fuldfrt."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:275
+#, fuzzy
+msgid "Downloading EXIF data..."
+msgstr "Nedlastning fuldfrt."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:277 camlibs/ricoh/g3.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No EXIF data available for %s."
+msgstr "Ikke tilgngelig"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:381
+#, fuzzy
+msgid "Could not delete file."
+msgstr ""
+"Kunne ikke bne:\n"
+"%s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove directory."
+msgstr ""
+"Kunne ikke bne:\n"
+"%s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:435
+#, fuzzy
+msgid "Could not create directory."
+msgstr ""
+"Kunne ikke bne:\n"
+"%s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:454
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:459
+#, c-format
+msgid "RTC Status: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:465
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera time: %s %s\n"
+msgstr "Kameramodel:"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:471
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera ID: %s\n"
+msgstr "Kameramodel:"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:477
+#, fuzzy
+msgid "No SD Card inserted.\n"
+msgstr "Gemning af indeks er ikke understttet endnu"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:480
+#, c-format
+msgid "SD Card ID: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photos on camera: %d\n"
+msgstr "Kunne ikke tage billede."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:494
+#, c-format
+msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:501
+#, c-format
+msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:511
+msgid ""
+"Ricoh Caplio G3.\n"
+"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
+"Reverse engineered using USB Snoopy, looking\n"
+"at the firmware update image and wild guessing.\n"
+msgstr ""
+
#: camlibs/ricoh/library.c:215
msgid ""
"Ricoh / Philips driver by\n"
@@ -4752,10 +4847,6 @@ msgstr ""
#~ "Rapportr bugs og kamera succes til gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't open camera.\n"
-#~ msgstr "Kunne ikke tage billede."
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Error opening camera\n"
#~ msgstr "bn billede"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index c8a0e37a3..efd0ec900 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gphoto2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <gphoto-translation@lists.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 18:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-10-18 21:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-11 14:45-0400\n"
"Last-Translator: Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
"Language-Team: deutsch <de@li.org>\n"
@@ -59,26 +59,26 @@ msgstr ""
"Implementiert mit Hilfe von Dokumenten\n"
"aus dem Web. Mit Erlaubnis von Vision."
-#: camlibs/canon/canon.c:472
+#: camlibs/canon/canon.c:477
#, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr "Konnte Verzeichnis >>%s<< nicht anlegen."
-#: camlibs/canon/canon.c:475
+#: camlibs/canon/canon.c:480
#, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr "Konnte Verzeichnis >>%s<< nicht lschen."
-#: camlibs/canon/canon.c:817 camlibs/canon/canon.c:1039
+#: camlibs/canon/canon.c:822 camlibs/canon/canon.c:1044
#: camlibs/canon/usb.c:229
msgid "lock keys failed."
msgstr "knnte Tasten nicht sperren."
-#: camlibs/canon/canon.c:880 camlibs/canon/canon.c:881
+#: camlibs/canon/canon.c:885 camlibs/canon/canon.c:886
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr "*UNBEKANNT*"
-#: camlibs/canon/canon.c:988
+#: camlibs/canon/canon.c:993
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
"canon_int_capture_image: erste canon_usb_list_all_dirs() fehlgeschlagen mit "
"status %i"
-#: camlibs/canon/canon.c:1069
+#: camlibs/canon/canon.c:1074
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
"canon_int_capture_image: finalletzte canon_usb_list_all_dirs() "
"fehlgeschlagen mit status %i"
-#: camlibs/canon/canon.c:1188
+#: camlibs/canon/canon.c:1193
#, c-format
msgid ""
"Name '%s' (%i characters) too long (%i chars), maximum 30 characters are "
@@ -104,41 +104,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Name %s (%i Zeichen) ist zu lang (%i Zeichen), maximal 30 Zeichen erlaubt."
-#: camlibs/canon/canon.c:1709
+#: camlibs/canon/canon.c:1716
#, c-format
msgid "canon_int_list_dir: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr "canon_int_list_dir: ERROR: erste Meldung zu kurz (%i < minimum %i)"
-#: camlibs/canon/canon.c:1731
+#: camlibs/canon/canon.c:1738
msgid ""
"canon_int_list_dir: Reached end of packet while examining the first dirent"
msgstr ""
"canon_int_list_dir: Ende des Pakets erreicht als erste Verzeichniselemente "
"untersich wird"
-#: camlibs/canon/canon.c:1816
+#: camlibs/canon/canon.c:1823
msgid "canon_int_list_dir: truncated directory entry encountered"
msgstr "canon_int_list_dir: verkurzte Verzeichniselemente gefunden"
-#: camlibs/canon/canon.c:2126
+#: camlibs/canon/canon.c:2134
msgid "File protected."
msgstr "Datei geschtzt."
-#: camlibs/canon/canon.c:2197
+#: camlibs/canon/canon.c:2205
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr ""
"Knnte JPEG Vorschaubild von Daten nicht ausziehen: Daten sind nicht JFIF"
-#: camlibs/canon/canon.c:2222
+#: camlibs/canon/canon.c:2230
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr "Knnte JPEG Vorschaubild von Daten nicht ausziehen: keine Anfang/Ende"
-#: camlibs/canon/canon.h:195 camlibs/canon/canon.h:209
+#: camlibs/canon/canon.h:200 camlibs/canon/canon.h:214
#, c-format
msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:392
+#: camlibs/canon/canon.h:397
#, c-format
msgid ""
"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i."
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Konnte Verzeichnis \\\\DCIM nicht anlegen."
msgid "Could not create destination directory."
msgstr "Konnte Zielverzeichnis nicht anlegen."
-#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:659
+#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:707
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "Kamera- und Treiber-Konfiguration"
@@ -372,8 +372,8 @@ msgstr "Setze Kameradatum auf das Datum des PCs"
msgid "Firmware revision (readonly)"
msgstr "Firmware-Revision (Nur-Lesen)"
-#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:661
-#: camlibs/ptp2/library.c:692
+#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:709
+#: camlibs/ptp2/library.c:740
msgid "Power (readonly)"
msgstr "Energie (Nur-Lesen)"
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr ""
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr "Kamera nicht bereit, get_battery-Anfrage fehlgeschlagen: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:350 camlibs/canon/usb.c:376 camlibs/canon/usb.c:425
+#: camlibs/canon/usb.c:351 camlibs/canon/usb.c:377 camlibs/canon/usb.c:426
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, expected %"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_lock_keys: Unerwartete Dateilnge erhalten (%i erhalten, %i "
"erwartet)"
-#: camlibs/canon/usb.c:413
+#: camlibs/canon/usb.c:414
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get "
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_lock_keys: Unerwartete Dateilnge erhalten (%i erhalten, %i "
"erwartet) bei >>get picture abilities<<"
-#: camlibs/canon/usb.c:468
+#: camlibs/canon/usb.c:470
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_unlock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, "
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_unlock_keys: Unerwartete Dateilnge erhalten (%i erhalten, %i "
"erwartet)"
-#: camlibs/canon/usb.c:519
+#: camlibs/canon/usb.c:521
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, \"%s\""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: lesen von Interruptrohr fehlgeschlagen nach %"
"i versuchen, >>%s<<"
-#: camlibs/canon/usb.c:572
+#: camlibs/canon/usb.c:574
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
@@ -707,28 +707,28 @@ msgstr ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: lesen vom Interruptrohr fehlgeschlagen nach %"
"i versuchen, >>%s<<"
-#: camlibs/canon/usb.c:670
+#: camlibs/canon/usb.c:672
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: Falsche Paketlnge 0x%04x fer Vorschaubildslnge"
-#: camlibs/canon/usb.c:681
+#: camlibs/canon/usb.c:683
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
msgstr "canon_usb_capture_dialogue: Falsche Paketlnge 0x%04x fr Bildslnge"
-#: camlibs/canon/usb.c:701
+#: camlibs/canon/usb.c:703
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr "canon_usb_capture_dialogue: erste Interruptspaket auer Reihenfolge"
-#: camlibs/canon/usb.c:709
+#: camlibs/canon/usb.c:711
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr "canon_usb_capture_dialogue: zweite Interruptspaket auer Reihenfolge"
-#: camlibs/canon/usb.c:719
+#: camlibs/canon/usb.c:721
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
@@ -736,41 +736,41 @@ msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: Aufnahme photographisch fehlgeschlagen, code=0x%"
"08x"
-#: camlibs/canon/usb.c:737
+#: camlibs/canon/usb.c:739
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: dritte EOS Interruptspaket auer Reihenfolge"
-#: camlibs/canon/usb.c:764
+#: camlibs/canon/usb.c:766
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: zweite EOS Interruptspaket auer Reihenfolge"
-#: camlibs/canon/usb.c:919
+#: camlibs/canon/usb.c:921
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr "canon_usb_dialogue: Nutzlast zu gro, passt nicht in Puffer (%i > %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:1073
+#: camlibs/canon/usb.c:1075
msgid "Receiving data..."
msgstr "Empfange Daten..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1354 camlibs/canon/usb.c:1429 camlibs/canon/usb.c:1450
+#: camlibs/canon/usb.c:1356 camlibs/canon/usb.c:1431 camlibs/canon/usb.c:1452
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr "Speicherplatz fehlt: %d bytes bentigt."
-#: camlibs/canon/usb.c:1440
+#: camlibs/canon/usb.c:1442
#, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr "Konnte Daten vom Datei >>%s<< nicht holen"
-#: camlibs/canon/usb.c:1483 camlibs/canon/usb.c:1494 camlibs/canon/usb.c:1530
-#: camlibs/canon/usb.c:1541 camlibs/canon/usb.c:1552
+#: camlibs/canon/usb.c:1485 camlibs/canon/usb.c:1496 camlibs/canon/usb.c:1532
+#: camlibs/canon/usb.c:1543 camlibs/canon/usb.c:1554
msgid "File upload failed."
msgstr "Bildhochladung fehlgeschlagen."
-#: camlibs/canon/usb.c:1573
+#: camlibs/canon/usb.c:1575
msgid ""
"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
"uploading more files."
@@ -778,7 +778,7 @@ msgstr ""
"Datei war zu gro. Mglicherweise mssen Sie ihre Kamera aus- und wieder "
"einschalten, um weitere Dateien hochzuladen."
-#: camlibs/canon/usb.c:1619
+#: camlibs/canon/usb.c:1621
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
@@ -786,7 +786,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"canon_usb_get_dirents: Nutzlast passt nicht in Puffer, '%.96s' (verkurzt)"
-#: camlibs/canon/usb.c:1636
+#: camlibs/canon/usb.c:1638
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
@@ -795,7 +795,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue knnte keine "
"Verzeichniselemente holen, status %i"
-#: camlibs/canon/usb.c:1686
+#: camlibs/canon/usb.c:1688
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
@@ -804,7 +804,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_list_all_dirs: Nutzlast passt nicht in Puffer, >>'%.96s<< "
"(verkurtzt) zu lang."
-#: camlibs/canon/usb.c:1705
+#: camlibs/canon/usb.c:1707
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
@@ -813,11 +813,11 @@ msgstr ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue knnte keine "
"Verzeichniselemente holen, status %i"
-#: camlibs/canon/usb.c:1757
+#: camlibs/canon/usb.c:1759
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue fehlgeschlagen"
-#: camlibs/canon/usb.c:1764
+#: camlibs/canon/usb.c:1766
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%"
@@ -826,12 +826,12 @@ msgstr ""
"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue gibt status 0x%08x vom "
"Kamera"
-#: camlibs/canon/usb.c:1835
+#: camlibs/canon/usb.c:1837
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr "Erkannte eine %s."
-#: camlibs/canon/usb.c:1841
+#: camlibs/canon/usb.c:1843
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr "Name >>%s<< passt mit keinem bekanntes Modell"
@@ -1030,8 +1030,9 @@ msgstr "Kein Speicherplatz vorhanden"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:567 camlibs/dimera/dimera3500.c:603
#: camlibs/konica/qm150.c:259 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:375
-#: camlibs/samsung/samsung.c:214 camlibs/sipix/web2.c:175
-#: camlibs/smal/ultrapocket.c:127 camlibs/smal/ultrapocket.c:173
+#: camlibs/ricoh/g3.c:258 camlibs/samsung/samsung.c:214
+#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:127
+#: camlibs/smal/ultrapocket.c:173
msgid "Downloading image..."
msgstr "Lade Bild herunter..."
@@ -1200,7 +1201,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr "Kamera hat unerwartetes Byte 0x%02x geschickt."
#: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:252
msgid "Downloading..."
msgstr "Lade herunter..."
@@ -2428,15 +2429,15 @@ msgstr ""
"Vielen Dank fr ihre Nutzung von GPhoto2 und die\n"
"Betriebssysteme UNIX/Linux.\n"
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:265
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:268
msgid "There is nothing to summarize for this camera."
msgstr "Es gibt fr diese Kamera nichts zusammenzufassen."
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:277
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:280
msgid "No manual"
msgstr "Kein Handbuch"
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:285
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:288
msgid ""
"Largan driver\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
@@ -3069,167 +3070,167 @@ msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
msgstr ""
"Der angeforderte Port-Typ (%i) wird von diesem Treiber nicht untersttzt."
-#: camlibs/ptp2/library.c:112
+#: camlibs/ptp2/library.c:115
msgid "PTP Undefined Error"
msgstr "PTP- Undefinierter Fehler"
-#: camlibs/ptp2/library.c:113
+#: camlibs/ptp2/library.c:116
msgid "PTP OK!"
msgstr "PTP-OK!"
-#: camlibs/ptp2/library.c:114
+#: camlibs/ptp2/library.c:117
msgid "PTP General Error"
msgstr "PTP-Allgemeiner Fehler"
-#: camlibs/ptp2/library.c:115
+#: camlibs/ptp2/library.c:118
msgid "PTP Session Not Open"
msgstr "PTP-Sitzung nicht geffnet"
-#: camlibs/ptp2/library.c:116
+#: camlibs/ptp2/library.c:119
msgid "PTP Invalid Transaction ID"
msgstr "PTP-Fehlerhafte Transaktions-ID"
-#: camlibs/ptp2/library.c:117
+#: camlibs/ptp2/library.c:120
msgid "PTP Operation Not Supported"
msgstr "PTP-Operation nicht untersttzt"
-#: camlibs/ptp2/library.c:118
+#: camlibs/ptp2/library.c:121
msgid "PTP Parameter Not Supported"
msgstr "PTP-Parameter nicht untersttzt"
-#: camlibs/ptp2/library.c:119
+#: camlibs/ptp2/library.c:122
msgid "PTP Incomplete Transfer"
msgstr "PTP-Unvollstndiger Transfer"
-#: camlibs/ptp2/library.c:120
+#: camlibs/ptp2/library.c:123
msgid "PTP Invalid Storage ID"
msgstr "PTP-Fehlerhafte Storage-ID"
-#: camlibs/ptp2/library.c:121
+#: camlibs/ptp2/library.c:124
msgid "PTP Invalid Object Handle"
msgstr "PTP-Ungltiges Object Handle"
-#: camlibs/ptp2/library.c:122
+#: camlibs/ptp2/library.c:125
msgid "PTP Device Prop Not Supported"
msgstr "PTP-Gerteeigenschaft nicht untersttzt"
-#: camlibs/ptp2/library.c:123
+#: camlibs/ptp2/library.c:126
msgid "PTP Invalid Object Format Code"
msgstr "PTP-Ungltiger Object Formatcode"
-#: camlibs/ptp2/library.c:124
+#: camlibs/ptp2/library.c:127
msgid "PTP Store Full"
msgstr "PTP-Speicher voll"
-#: camlibs/ptp2/library.c:125
+#: camlibs/ptp2/library.c:128
msgid "PTP Object Write Protected"
msgstr "PTP-Objekt schreibgeschtzt"
-#: camlibs/ptp2/library.c:126
+#: camlibs/ptp2/library.c:129
msgid "PTP Store Read Only"
msgstr "PTP-Speicher-schreibgeschtzt"
-#: camlibs/ptp2/library.c:127
+#: camlibs/ptp2/library.c:130
msgid "PTP Access Denied"
msgstr "PTP-Zugriff verweigert"
-#: camlibs/ptp2/library.c:128
+#: camlibs/ptp2/library.c:131
msgid "PTP No Thumbnail Present"
msgstr "PTP-Kein Thumbnail vorhanden"
-#: camlibs/ptp2/library.c:129
+#: camlibs/ptp2/library.c:132
msgid "PTP Self Test Failed"
msgstr "PTP-Selbsttest fehlgeschlagen"
-#: camlibs/ptp2/library.c:130
+#: camlibs/ptp2/library.c:133
msgid "PTP Partial Deletion"
msgstr "PTP-Partiell gelscht"
-#: camlibs/ptp2/library.c:131
+#: camlibs/ptp2/library.c:134
msgid "PTP Store Not Available"
msgstr "PTP- Speicher nicht verfgbar"
-#: camlibs/ptp2/library.c:133
+#: camlibs/ptp2/library.c:136
msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
msgstr "PTP- Spezifikation durch Format nicht untersttzt"
-#: camlibs/ptp2/library.c:134
+#: camlibs/ptp2/library.c:137
msgid "PTP No Valid Object Info"
msgstr "PTP-Keine gltige Object Information"
-#: camlibs/ptp2/library.c:135
+#: camlibs/ptp2/library.c:138
msgid "PTP Invalid Code Format"
msgstr "PTP-Ungltiges Codeformat"
-#: camlibs/ptp2/library.c:136
+#: camlibs/ptp2/library.c:139
msgid "PTP Unknown Vendor Code"
msgstr "PTP-Unbekannter Hndlercode"
-#: camlibs/ptp2/library.c:138
+#: camlibs/ptp2/library.c:141
msgid "PTP Capture Already Terminated"
msgstr "PTP-Aufnahme bereits beendet"
-#: camlibs/ptp2/library.c:139
+#: camlibs/ptp2/library.c:142
msgid "PTP Device Bus"
msgstr "PTP-Device Bus"
-#: camlibs/ptp2/library.c:140
+#: camlibs/ptp2/library.c:143
msgid "PTP Invalid Parent Object"
msgstr "PTP-Ungltiges Vaterobjekt"
-#: camlibs/ptp2/library.c:141
+#: camlibs/ptp2/library.c:144
msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
msgstr "PTP-Ungltiges Gerteeigenschaften Format"
-#: camlibs/ptp2/library.c:142
+#: camlibs/ptp2/library.c:145
msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
msgstr "PTP-Ungltiger Gerteeigenschaftswert"
-#: camlibs/ptp2/library.c:143
+#: camlibs/ptp2/library.c:146
msgid "PTP Invalid Parameter"
msgstr "PTP-Ungltiger Parameter"
-#: camlibs/ptp2/library.c:144
+#: camlibs/ptp2/library.c:147
msgid "PTP Session Already Opened"
msgstr "PTP- Sitzung bereits geffnet."
-#: camlibs/ptp2/library.c:145
+#: camlibs/ptp2/library.c:148
msgid "PTP Transaction Canceled"
msgstr "PTP-Transaktion abgebrochen"
-#: camlibs/ptp2/library.c:147
+#: camlibs/ptp2/library.c:150
msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
msgstr "PTP-Spezifikation des Zieles nicht untersttzt"
-#: camlibs/ptp2/library.c:148
+#: camlibs/ptp2/library.c:151
msgid "PTP EK Filename Required"
msgstr "PTP-EK-Filename erforderlich"
-#: camlibs/ptp2/library.c:149
+#: camlibs/ptp2/library.c:152
msgid "PTP EK Filename Conflicts"
msgstr "PTP-EK Filenamenskonflikt"
-#: camlibs/ptp2/library.c:150
+#: camlibs/ptp2/library.c:153
msgid "PTP EK Filename Invalid"
msgstr "PTP-EK-Filename ungltig"
-#: camlibs/ptp2/library.c:152
+#: camlibs/ptp2/library.c:155
msgid "PTP I/O error"
msgstr "PTP-Ein/Ausgabefehler"
-#: camlibs/ptp2/library.c:153
+#: camlibs/ptp2/library.c:156
msgid "PTP Error: bad parameter"
msgstr "PTP- Fehler: Ungltiger Parameter"
-#: camlibs/ptp2/library.c:154
+#: camlibs/ptp2/library.c:157
msgid "PTP Protocol error, data expected"
msgstr "PTP- Protokollfehler: Daten erwartet"
-#: camlibs/ptp2/library.c:155
+#: camlibs/ptp2/library.c:158
msgid "PTP Protocol error, response expected"
msgstr "PTP-Protokollfehler: Antwort erwartet"
-#: camlibs/ptp2/library.c:585
+#: camlibs/ptp2/library.c:595
msgid ""
"PTP2 driver\n"
"(c)2001-2003 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
@@ -3239,7 +3240,7 @@ msgstr ""
"(c) 2001-2003 Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
"Viel Spa!"
-#: camlibs/ptp2/library.c:622
+#: camlibs/ptp2/library.c:670
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -3254,23 +3255,23 @@ msgstr ""
"Hndler Kennung: 0x%08x\n"
"Hndler Beschreibung: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:670
+#: camlibs/ptp2/library.c:718
msgid "Number of values"
msgstr "Anzahl der Werte"
-#: camlibs/ptp2/library.c:674
+#: camlibs/ptp2/library.c:722
msgid "Supported values"
msgstr "Untersttzte Werte"
-#: camlibs/ptp2/library.c:683
+#: camlibs/ptp2/library.c:731
msgid "Current value"
msgstr "Aktueller Wert"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1161
+#: camlibs/ptp2/library.c:1218
msgid "Initializing Camera"
msgstr "Initialisiere Kamera"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1234
+#: camlibs/ptp2/library.c:1291
msgid "PTP is implemented for USB cameras only."
msgstr "PTP- Ist nur fr USB Kameras implementiert."
@@ -3434,6 +3435,94 @@ msgstr "PTP: Protokollfehler: Daten erwartet"
msgid "PTP: Protocol error, response expected"
msgstr "PTP: Protokollfehler: Antwort erwartet"
+#: camlibs/ricoh/g3.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Downloading movie..."
+msgstr "Lade Datei herunter..."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Downloading audio..."
+msgstr "Lade herunter..."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:275
+#, fuzzy
+msgid "Downloading EXIF data..."
+msgstr "Lade Daten herunter..."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:277 camlibs/ricoh/g3.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No EXIF data available for %s."
+msgstr "nicht verfgbar: %s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:381
+#, fuzzy
+msgid "Could not delete file."
+msgstr "Konnte Datei %s nicht finden."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove directory."
+msgstr "Konnte Verzeichnis >>%s<< nicht lschen."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:435
+#, fuzzy
+msgid "Could not create directory."
+msgstr "Konnte Verzeichnis >>%s<< nicht anlegen."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Version: "
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTC Status: %d\n"
+msgstr "Kartenstatus:\t\t"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:465
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera time: %s %s\n"
+msgstr "%sKamera-ID: %s\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:471
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera ID: %s\n"
+msgstr "%sKamera-ID: %s\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:477
+#, fuzzy
+msgid "No SD Card inserted.\n"
+msgstr "Speicherkarte nicht untersttzt."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:480
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SD Card ID: %s\n"
+msgstr "%sKamera-ID: %s\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photos on camera: %d\n"
+msgstr "Speicher in Kamera: %d Mbit.\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:494
+#, c-format
+msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:501
+#, c-format
+msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:511
+msgid ""
+"Ricoh Caplio G3.\n"
+"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
+"Reverse engineered using USB Snoopy, looking\n"
+"at the firmware update image and wild guessing.\n"
+msgstr ""
+
#: camlibs/ricoh/library.c:215
msgid ""
"Ricoh / Philips driver by\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 90e1670ed..491deceee 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <gphoto-translation@lists.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 18:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-10-18 21:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-11 14:03-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Espaol <es@li.org>\n"
@@ -56,26 +56,26 @@ msgstr ""
"Implementado utilizando documentos encontrados\n"
"en la web. Permiso acrodado por Vision."
-#: camlibs/canon/canon.c:472
+#: camlibs/canon/canon.c:477
#, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr "No se pudo crear el directorio %s."
-#: camlibs/canon/canon.c:475
+#: camlibs/canon/canon.c:480
#, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr "No se pudo quitar el directorio %s."
-#: camlibs/canon/canon.c:817 camlibs/canon/canon.c:1039
+#: camlibs/canon/canon.c:822 camlibs/canon/canon.c:1044
#: camlibs/canon/usb.c:229
msgid "lock keys failed."
msgstr "fall traba de teclas."
-#: camlibs/canon/canon.c:880 camlibs/canon/canon.c:881
+#: camlibs/canon/canon.c:885 camlibs/canon/canon.c:886
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr "*DESCONOCIDO*"
-#: camlibs/canon/canon.c:988
+#: camlibs/canon/canon.c:993
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() fall con estado %"
"i"
-#: camlibs/canon/canon.c:1069
+#: camlibs/canon/canon.c:1074
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() fall con estado %i"
-#: camlibs/canon/canon.c:1188
+#: camlibs/canon/canon.c:1193
#, c-format
msgid ""
"Name '%s' (%i characters) too long (%i chars), maximum 30 characters are "
@@ -101,41 +101,41 @@ msgstr ""
"El nombre '%s' (%i caracteres) es muy largo (%i car.), slo se permiten 30 "
"caracteres como mximo."
-#: camlibs/canon/canon.c:1709
+#: camlibs/canon/canon.c:1716
#, c-format
msgid "canon_int_list_dir: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr "canon_int_list_dir: ERROR: mensaje inicial muy corto (%i < mnimo %i)"
-#: camlibs/canon/canon.c:1731
+#: camlibs/canon/canon.c:1738
msgid ""
"canon_int_list_dir: Reached end of packet while examining the first dirent"
msgstr ""
"canon_int_list_dir: Lleg final de pacquete mientras se examinaba 1er. "
"entrada de dir"
-#: camlibs/canon/canon.c:1816
+#: camlibs/canon/canon.c:1823
msgid "canon_int_list_dir: truncated directory entry encountered"
msgstr "canon_int_list_dir: se encontr entrada de directorio truncada"
-#: camlibs/canon/canon.c:2126
+#: camlibs/canon/canon.c:2134
msgid "File protected."
msgstr "Archivo protegido."
-#: camlibs/canon/canon.c:2197
+#: camlibs/canon/canon.c:2205
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr ""
"No se pudo extraer diapositiva JPEG de los datos: Los datos no son JFIF"
-#: camlibs/canon/canon.c:2222
+#: camlibs/canon/canon.c:2230
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr "No se pudo extraer diapositiva JPEG de los datos: Sin comienzo/fin"
-#: camlibs/canon/canon.h:195 camlibs/canon/canon.h:209
+#: camlibs/canon/canon.h:200 camlibs/canon/canon.h:214
#, c-format
msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:392
+#: camlibs/canon/canon.h:397
#, c-format
msgid ""
"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i."
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "No se puede crear el directorio \\DCIM."
msgid "Could not create destination directory."
msgstr "No se puede crear el directorio de destino."
-#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:659
+#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:707
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "Configuracin del controlador y la cmara"
@@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "Configurar la fecha de la cmara con la de la PC"
msgid "Firmware revision (readonly)"
msgstr "Revisin del firmware (slo lectura)"
-#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:661
-#: camlibs/ptp2/library.c:692
+#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:709
+#: camlibs/ptp2/library.c:740
msgid "Power (readonly)"
msgstr "Energa (slo lectura)"
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr ""
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr "La cmara no est lista, fall get_battery: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:350 camlibs/canon/usb.c:376 camlibs/canon/usb.c:425
+#: camlibs/canon/usb.c:351 camlibs/canon/usb.c:377 camlibs/canon/usb.c:426
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, expected %"
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_lock_keys: Devuelto cantidad de datos no esperada (%i bytes, "
"esperados %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:413
+#: camlibs/canon/usb.c:414
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get "
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_lock_keys: Retorno inesperado de %i bytes (se esperaban %i) de "
"\"get picture abilities.\""
-#: camlibs/canon/usb.c:468
+#: camlibs/canon/usb.c:470
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_unlock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, "
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_unlock_keys: Se retorn cantidad de datos inesperada (%i bytes, "
"esperados %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:519
+#: camlibs/canon/usb.c:521
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, \"%s\""
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: fall lectura de interrupcin luego de %i "
"intentos, \"%s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:572
+#: camlibs/canon/usb.c:574
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: fall lectura de interrupcin luego de %i "
"intentos, \"%s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:670
+#: camlibs/canon/usb.c:672
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: longitud errnea 0x%04x para paquete de tamao "
"de diapositiva"
-#: camlibs/canon/usb.c:681
+#: camlibs/canon/usb.c:683
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
@@ -714,61 +714,61 @@ msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: longitud errnea 0x%04x para paquete de tamao "
"de imagen completa"
-#: camlibs/canon/usb.c:701
+#: camlibs/canon/usb.c:703
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: primera lectura de interrupcin fuera de "
"secuencia"
-#: camlibs/canon/usb.c:709
+#: camlibs/canon/usb.c:711
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: segunda lectura de interrupcin fuera de "
"secuencia"
-#: camlibs/canon/usb.c:719
+#: camlibs/canon/usb.c:721
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: se seal falla fotogrfica, cdigo = 0x%08x"
-#: camlibs/canon/usb.c:737
+#: camlibs/canon/usb.c:739
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: tercera interrupcin EOS leda fuera de secuencia"
-#: camlibs/canon/usb.c:764
+#: camlibs/canon/usb.c:766
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: cuarta interrupcin EOS leda fuera de secuencia"
-#: camlibs/canon/usb.c:919
+#: camlibs/canon/usb.c:921
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr ""
"canon_usb_dialogue: payload muy grande, no entrar en el buffer (%i > %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:1073
+#: camlibs/canon/usb.c:1075
msgid "Receiving data..."
msgstr "Recibiendo datos..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1354 camlibs/canon/usb.c:1429 camlibs/canon/usb.c:1450
+#: camlibs/canon/usb.c:1356 camlibs/canon/usb.c:1431 camlibs/canon/usb.c:1452
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr "Sin memoria: %d bytes necesarios."
-#: camlibs/canon/usb.c:1440
+#: camlibs/canon/usb.c:1442
#, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr "No se puede leer desde el archivo \"%s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:1483 camlibs/canon/usb.c:1494 camlibs/canon/usb.c:1530
-#: camlibs/canon/usb.c:1541 camlibs/canon/usb.c:1552
+#: camlibs/canon/usb.c:1485 camlibs/canon/usb.c:1496 camlibs/canon/usb.c:1532
+#: camlibs/canon/usb.c:1543 camlibs/canon/usb.c:1554
msgid "File upload failed."
msgstr "Fall el envo de archivo."
-#: camlibs/canon/usb.c:1573
+#: camlibs/canon/usb.c:1575
msgid ""
"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
"uploading more files."
@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr ""
"El archivo era muy grande. Puede tener que apagar su cmara y volver a "
"encenderla antes de transferir ms archivos."
-#: camlibs/canon/usb.c:1619
+#: camlibs/canon/usb.c:1621
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_get_dirents: payload no cabe en el buffer, '%.96s' (truncado) muy "
"grande."
-#: camlibs/canon/usb.c:1636
+#: camlibs/canon/usb.c:1638
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
@@ -794,7 +794,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue fall al obtener entradas de "
"dir, devolvi %i"
-#: camlibs/canon/usb.c:1686
+#: camlibs/canon/usb.c:1688
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_list_all_dirs: payload no cabe en el buffer, '%.96s' (truncado) "
"muy grande."
-#: camlibs/canon/usb.c:1705
+#: camlibs/canon/usb.c:1707
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
@@ -812,11 +812,11 @@ msgstr ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue fall al obtener entradas "
"dir, retorn %i"
-#: camlibs/canon/usb.c:1757
+#: camlibs/canon/usb.c:1759
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue fall"
-#: camlibs/canon/usb.c:1764
+#: camlibs/canon/usb.c:1766
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%"
@@ -825,12 +825,12 @@ msgstr ""
"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue devolvi estado de error 0x"
"%08x de la cmara"
-#: camlibs/canon/usb.c:1835
+#: camlibs/canon/usb.c:1837
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr "Se detect '%s'."
-#: camlibs/canon/usb.c:1841
+#: camlibs/canon/usb.c:1843
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr "El nombre \"%s\" de la cmara no conicide con nombre alguno conocido"
@@ -1031,8 +1031,9 @@ msgstr "Sin memoria"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:567 camlibs/dimera/dimera3500.c:603
#: camlibs/konica/qm150.c:259 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:375
-#: camlibs/samsung/samsung.c:214 camlibs/sipix/web2.c:175
-#: camlibs/smal/ultrapocket.c:127 camlibs/smal/ultrapocket.c:173
+#: camlibs/ricoh/g3.c:258 camlibs/samsung/samsung.c:214
+#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:127
+#: camlibs/smal/ultrapocket.c:173
msgid "Downloading image..."
msgstr "Descargando imagen..."
@@ -1203,7 +1204,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr "La cmara envi un byte 0x%02x no esperado."
#: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:252
msgid "Downloading..."
msgstr "Descargando..."
@@ -2429,15 +2430,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Gracias por usar GPhoto2 y los sistemas operativos UNIX/Linux.\n"
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:265
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:268
msgid "There is nothing to summarize for this camera."
msgstr "No hay qu resumir para esta cmara."
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:277
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:280
msgid "No manual"
msgstr "Sin manual"
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:285
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:288
msgid ""
"Largan driver\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
@@ -3073,167 +3074,167 @@ msgstr ""
msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
msgstr "Este controlador no soporta el tipo de puerto pedido (%i)."
-#: camlibs/ptp2/library.c:112
+#: camlibs/ptp2/library.c:115
msgid "PTP Undefined Error"
msgstr "PTP. Error no definido"
-#: camlibs/ptp2/library.c:113
+#: camlibs/ptp2/library.c:116
msgid "PTP OK!"
msgstr "PTP Ok!"
-#: camlibs/ptp2/library.c:114
+#: camlibs/ptp2/library.c:117
msgid "PTP General Error"
msgstr "PTP. Error general"
-#: camlibs/ptp2/library.c:115
+#: camlibs/ptp2/library.c:118
msgid "PTP Session Not Open"
msgstr "PTP. Sesin no abierta"
-#: camlibs/ptp2/library.c:116
+#: camlibs/ptp2/library.c:119
msgid "PTP Invalid Transaction ID"
msgstr "PTP. ID de transaccin no vlido"
-#: camlibs/ptp2/library.c:117
+#: camlibs/ptp2/library.c:120
msgid "PTP Operation Not Supported"
msgstr "PTP. Operacin no soportada"
-#: camlibs/ptp2/library.c:118
+#: camlibs/ptp2/library.c:121
msgid "PTP Parameter Not Supported"
msgstr "Parmetro PTP no soportado"
-#: camlibs/ptp2/library.c:119
+#: camlibs/ptp2/library.c:122
msgid "PTP Incomplete Transfer"
msgstr "PTP. Transferencia incompleta"
-#: camlibs/ptp2/library.c:120
+#: camlibs/ptp2/library.c:123
msgid "PTP Invalid Storage ID"
msgstr "PTP. ID de almacenamiento no vlido"
-#: camlibs/ptp2/library.c:121
+#: camlibs/ptp2/library.c:124
msgid "PTP Invalid Object Handle"
msgstr "PTP. Manejador de objeto no vlido"
-#: camlibs/ptp2/library.c:122
+#: camlibs/ptp2/library.c:125
msgid "PTP Device Prop Not Supported"
msgstr "PTP. No se soporta prop. del dispositivo"
-#: camlibs/ptp2/library.c:123
+#: camlibs/ptp2/library.c:126
msgid "PTP Invalid Object Format Code"
msgstr "PTP. Cdigo de formato de objeto no vlido"
-#: camlibs/ptp2/library.c:124
+#: camlibs/ptp2/library.c:127
msgid "PTP Store Full"
msgstr "PTP. Almacn completo"
-#: camlibs/ptp2/library.c:125
+#: camlibs/ptp2/library.c:128
msgid "PTP Object Write Protected"
msgstr "PTP. Objeto protegido contra escritura"
-#: camlibs/ptp2/library.c:126
+#: camlibs/ptp2/library.c:129
msgid "PTP Store Read Only"
msgstr "PTP. Almacn de slo lectura"
-#: camlibs/ptp2/library.c:127
+#: camlibs/ptp2/library.c:130
msgid "PTP Access Denied"
msgstr "PTP. Acceso denegado"
-#: camlibs/ptp2/library.c:128
+#: camlibs/ptp2/library.c:131
msgid "PTP No Thumbnail Present"
msgstr "PTP. Sin diapositiva presente"
-#: camlibs/ptp2/library.c:129
+#: camlibs/ptp2/library.c:132
msgid "PTP Self Test Failed"
msgstr "PTP. Fall la auto-comprobacin"
-#: camlibs/ptp2/library.c:130
+#: camlibs/ptp2/library.c:133
msgid "PTP Partial Deletion"
msgstr "PTP. Borrado parcial"
-#: camlibs/ptp2/library.c:131
+#: camlibs/ptp2/library.c:134
msgid "PTP Store Not Available"
msgstr "PTP. Almacn no disponible"
-#: camlibs/ptp2/library.c:133
+#: camlibs/ptp2/library.c:136
msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
msgstr "PTP. No se soporta especificacin por formato"
-#: camlibs/ptp2/library.c:134
+#: camlibs/ptp2/library.c:137
msgid "PTP No Valid Object Info"
msgstr "PTP. No hay informacin vlida del objeto"
-#: camlibs/ptp2/library.c:135
+#: camlibs/ptp2/library.c:138
msgid "PTP Invalid Code Format"
msgstr "PTP. Formato de cdigo no vlido"
-#: camlibs/ptp2/library.c:136
+#: camlibs/ptp2/library.c:139
msgid "PTP Unknown Vendor Code"
msgstr "PTP. Cdigo de fabricante desconocido"
-#: camlibs/ptp2/library.c:138
+#: camlibs/ptp2/library.c:141
msgid "PTP Capture Already Terminated"
msgstr "PTP. Ya termin la captura"
-#: camlibs/ptp2/library.c:139
+#: camlibs/ptp2/library.c:142
msgid "PTP Device Bus"
msgstr "PTP. Bus del dispositivo"
-#: camlibs/ptp2/library.c:140
+#: camlibs/ptp2/library.c:143
msgid "PTP Invalid Parent Object"
msgstr "PTP. Objeto padre no vlido"
-#: camlibs/ptp2/library.c:141
+#: camlibs/ptp2/library.c:144
msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
msgstr "PTP. Formato de prop. del dispositivo no vlido"
-#: camlibs/ptp2/library.c:142
+#: camlibs/ptp2/library.c:145
msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
msgstr "PTP. Valor de prop. del dispositivo no vlido"
-#: camlibs/ptp2/library.c:143
+#: camlibs/ptp2/library.c:146
msgid "PTP Invalid Parameter"
msgstr "PTP. Parmetro no vlido"
-#: camlibs/ptp2/library.c:144
+#: camlibs/ptp2/library.c:147
msgid "PTP Session Already Opened"
msgstr "PTP. La sesin ya est abierta"
-#: camlibs/ptp2/library.c:145
+#: camlibs/ptp2/library.c:148
msgid "PTP Transaction Canceled"
msgstr "PTP. Transaccin cancelada"
-#: camlibs/ptp2/library.c:147
+#: camlibs/ptp2/library.c:150
msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
msgstr "PTP. No se soporta especificacin del destino"
-#: camlibs/ptp2/library.c:148
+#: camlibs/ptp2/library.c:151
msgid "PTP EK Filename Required"
msgstr "PTP. Se necesita nombre de archivo EK"
-#: camlibs/ptp2/library.c:149
+#: camlibs/ptp2/library.c:152
msgid "PTP EK Filename Conflicts"
msgstr "PTP. Conflictos con nombre de archivo EK"
-#: camlibs/ptp2/library.c:150
+#: camlibs/ptp2/library.c:153
msgid "PTP EK Filename Invalid"
msgstr "PTP. Nombre de archivo EK no vlido"
-#: camlibs/ptp2/library.c:152
+#: camlibs/ptp2/library.c:155
msgid "PTP I/O error"
msgstr "PTP. Error de E/S"
-#: camlibs/ptp2/library.c:153
+#: camlibs/ptp2/library.c:156
msgid "PTP Error: bad parameter"
msgstr "PTP. Error: parmetro incorrecto"
-#: camlibs/ptp2/library.c:154
+#: camlibs/ptp2/library.c:157
msgid "PTP Protocol error, data expected"
msgstr "PTP. Error de protocolo, se esperaban datos"
-#: camlibs/ptp2/library.c:155
+#: camlibs/ptp2/library.c:158
msgid "PTP Protocol error, response expected"
msgstr "PTP. Error de protocolo, se esperaba respuesta"
-#: camlibs/ptp2/library.c:585
+#: camlibs/ptp2/library.c:595
msgid ""
"PTP2 driver\n"
"(c)2001-2003 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
@@ -3243,7 +3244,7 @@ msgstr ""
"(c)2001-2003 por Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
"Disfrute!"
-#: camlibs/ptp2/library.c:622
+#: camlibs/ptp2/library.c:670
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -3258,23 +3259,23 @@ msgstr ""
"ID extensin del fabricante: 0x%08x\n"
"Descripcin extensin del fabricante: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:670
+#: camlibs/ptp2/library.c:718
msgid "Number of values"
msgstr "Cantidad de valores"
-#: camlibs/ptp2/library.c:674
+#: camlibs/ptp2/library.c:722
msgid "Supported values"
msgstr "Valores soportados"
-#: camlibs/ptp2/library.c:683
+#: camlibs/ptp2/library.c:731
msgid "Current value"
msgstr "Valor corriente"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1161
+#: camlibs/ptp2/library.c:1218
msgid "Initializing Camera"
msgstr "Inicializando la cmara"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1234
+#: camlibs/ptp2/library.c:1291
msgid "PTP is implemented for USB cameras only."
msgstr "PTP est implementado slo para cmaras USB."
@@ -3438,6 +3439,94 @@ msgstr "PTP: Error de protocolo, se esperaban datos"
msgid "PTP: Protocol error, response expected"
msgstr "PTP: Error de protocolo, se esperaba respuesta"
+#: camlibs/ricoh/g3.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Downloading movie..."
+msgstr "Descargando archivo..."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Downloading audio..."
+msgstr "Descargando..."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:275
+#, fuzzy
+msgid "Downloading EXIF data..."
+msgstr "Descargando los datos..."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:277 camlibs/ricoh/g3.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No EXIF data available for %s."
+msgstr "no disponible: %s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:381
+#, fuzzy
+msgid "Could not delete file."
+msgstr "No se puede encontrar el archivo '%s'."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove directory."
+msgstr "No se pudo quitar el directorio %s."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:435
+#, fuzzy
+msgid "Could not create directory."
+msgstr "No se pudo crear el directorio %s."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versin: "
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTC Status: %d\n"
+msgstr "Estado de la tarjeta:\t\t"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:465
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera time: %s %s\n"
+msgstr "%sIdentificador de la cmara: %s\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:471
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera ID: %s\n"
+msgstr "%sIdentificador de la cmara: %s\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:477
+#, fuzzy
+msgid "No SD Card inserted.\n"
+msgstr "No se soporta la tarjeta."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:480
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SD Card ID: %s\n"
+msgstr "%sIdentificador de la cmara: %s\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photos on camera: %d\n"
+msgstr "Memoria en la cmara: %d Mbit.\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:494
+#, c-format
+msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:501
+#, c-format
+msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:511
+msgid ""
+"Ricoh Caplio G3.\n"
+"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
+"Reverse engineered using USB Snoopy, looking\n"
+"at the firmware update image and wild guessing.\n"
+msgstr ""
+
#: camlibs/ricoh/library.c:215
msgid ""
"Ricoh / Philips driver by\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 514983679..617c2d3f9 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <gphoto-translation@lists.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 18:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-10-18 21:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-22 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Aurlien Croc <aurelien@ap2c.com>\n"
"Language-Team: Franais\n"
@@ -57,26 +57,26 @@ msgstr ""
"Mis en oeuvre en utilisant des documents trouvs sur\n"
"le web. Permission accorde par Vision."
-#: camlibs/canon/canon.c:472
+#: camlibs/canon/canon.c:477
#, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr "Impossible de crer le dossier %s."
-#: camlibs/canon/canon.c:475
+#: camlibs/canon/canon.c:480
#, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr "Impossible de supprimer le dossier %s."
-#: camlibs/canon/canon.c:817 camlibs/canon/canon.c:1039
+#: camlibs/canon/canon.c:822 camlibs/canon/canon.c:1044
#: camlibs/canon/usb.c:229
msgid "lock keys failed."
msgstr "Clefs de blocage manques."
-#: camlibs/canon/canon.c:880 camlibs/canon/canon.c:881
+#: camlibs/canon/canon.c:885 camlibs/canon/canon.c:886
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr "*INCONNU*"
-#: camlibs/canon/canon.c:988
+#: camlibs/canon/canon.c:993
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
"canon_int_capture_image: appel initial canon_usb_list_all_dirs() en erreur "
"avec un tat %i"
-#: camlibs/canon/canon.c:1069
+#: camlibs/canon/canon.c:1074
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
"canon_int_capture_image: appel final canon_usb_list_all_dirs() en erreur "
"avec un tat %i"
-#: camlibs/canon/canon.c:1188
+#: camlibs/canon/canon.c:1193
#, c-format
msgid ""
"Name '%s' (%i characters) too long (%i chars), maximum 30 characters are "
@@ -103,42 +103,42 @@ msgstr ""
"Le nom '%s' (%i caractres) est trop long (%i car.), seuls 30 caractres "
"sont permis."
-#: camlibs/canon/canon.c:1709
+#: camlibs/canon/canon.c:1716
#, c-format
msgid "canon_int_list_dir: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr ""
"canon_int_list_dir: ERREUR: message initial trop court (%i < minimum %i)"
-#: camlibs/canon/canon.c:1731
+#: camlibs/canon/canon.c:1738
msgid ""
"canon_int_list_dir: Reached end of packet while examining the first dirent"
msgstr ""
"canon_int_list_dir: fin du paquet atteinte en examinant la premire entre"
-#: camlibs/canon/canon.c:1816
+#: camlibs/canon/canon.c:1823
msgid "canon_int_list_dir: truncated directory entry encountered"
msgstr "canon_int_list_dir: rencontre d'une entre de rpertoire tronque"
-#: camlibs/canon/canon.c:2126
+#: camlibs/canon/canon.c:2134
msgid "File protected."
msgstr "Fichier protg en criture."
-#: camlibs/canon/canon.c:2197
+#: camlibs/canon/canon.c:2205
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr ""
"Impossible d'extraire la vignette JPEG des donnes: les donnes ne sont pas "
"en JFIF"
-#: camlibs/canon/canon.c:2222
+#: camlibs/canon/canon.c:2230
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr "Impossible d'extraire la vignette JPEG des donnes: pas de dbut/fin"
-#: camlibs/canon/canon.h:195 camlibs/canon/canon.h:209
+#: camlibs/canon/canon.h:200 camlibs/canon/canon.h:214
#, c-format
msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:392
+#: camlibs/canon/canon.h:397
#, c-format
msgid ""
"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i."
@@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "Erreur l'effacement de la vignette associe"
msgid ""
"Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera"
msgstr ""
-"Les vitesses suprieures 57600 ne sont pas gres pour tlcharger "
-"vers l'appareil"
+"Les vitesses suprieures 57600 ne sont pas gres pour tlcharger vers "
+"l'appareil"
#: camlibs/canon/library.c:1041 camlibs/canon/library.c:1168
msgid "Could not get flash drive letter"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Impossible de crer le dossier \\DCIM."
msgid "Could not create destination directory."
msgstr "Impossible d'obtenir le contenu du rpertoire destination."
-#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:659
+#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:707
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "Configuration de l'appareil et du pilote"
@@ -371,8 +371,8 @@ msgstr "Mettre l'appareil la date du PC"
msgid "Firmware revision (readonly)"
msgstr "Rvision de microcode (lecture seule)"
-#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:661
-#: camlibs/ptp2/library.c:692
+#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:709
+#: camlibs/ptp2/library.c:740
msgid "Power (readonly)"
msgstr "nergie (lecture seule)"
@@ -646,99 +646,99 @@ msgstr ""
"Appareil pas prt, les requtes d'identification de l'appareil ont chou : %"
"s"
-#: camlibs/canon/usb.c:350 camlibs/canon/usb.c:376 camlibs/canon/usb.c:425
+#: camlibs/canon/usb.c:351 camlibs/canon/usb.c:377 camlibs/canon/usb.c:426
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, expected %"
"i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:413
+#: camlibs/canon/usb.c:414
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get "
"picture abilities.\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:468
+#: camlibs/canon/usb.c:470
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_unlock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, "
"expected %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:519
+#: camlibs/canon/usb.c:521
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, \"%s\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:572
+#: camlibs/canon/usb.c:574
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
"\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:670
+#: camlibs/canon/usb.c:672
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:681
+#: camlibs/canon/usb.c:683
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:701
+#: camlibs/canon/usb.c:703
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:709
+#: camlibs/canon/usb.c:711
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:719
+#: camlibs/canon/usb.c:721
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:737
+#: camlibs/canon/usb.c:739
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:764
+#: camlibs/canon/usb.c:766
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:919
+#: camlibs/canon/usb.c:921
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1073
+#: camlibs/canon/usb.c:1075
msgid "Receiving data..."
msgstr "Rception des donnes..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1354 camlibs/canon/usb.c:1429 camlibs/canon/usb.c:1450
+#: camlibs/canon/usb.c:1356 camlibs/canon/usb.c:1431 camlibs/canon/usb.c:1452
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1440
+#: camlibs/canon/usb.c:1442
#, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr "Impossible de lire le fichier \"%s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:1483 camlibs/canon/usb.c:1494 camlibs/canon/usb.c:1530
-#: camlibs/canon/usb.c:1541 camlibs/canon/usb.c:1552
+#: camlibs/canon/usb.c:1485 camlibs/canon/usb.c:1496 camlibs/canon/usb.c:1532
+#: camlibs/canon/usb.c:1543 camlibs/canon/usb.c:1554
msgid "File upload failed."
msgstr "Envoi du fichier rat."
-#: camlibs/canon/usb.c:1573
+#: camlibs/canon/usb.c:1575
msgid ""
"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
"uploading more files."
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr ""
"Fichier trop grand. Il est possible que vous ayez besoin d'eteindre puis de "
"rallumer l'appareil avant de charger d'autres fichiers."
-#: camlibs/canon/usb.c:1619
+#: camlibs/canon/usb.c:1621
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_get_dirents: Impossible de faire tenir la charge dans le buffer, "
"'%.96s' (tronqu) trop long."
-#: camlibs/canon/usb.c:1636
+#: camlibs/canon/usb.c:1638
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue n'a pu rcuprer les "
"rpertoires, renvoy %i"
-#: camlibs/canon/usb.c:1686
+#: camlibs/canon/usb.c:1688
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
@@ -773,7 +773,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_list_all_dirs: Impossible de faire tenir la charge dans le buffer, "
"'%.96s' (tronqu) trop long."
-#: camlibs/canon/usb.c:1705
+#: camlibs/canon/usb.c:1707
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
@@ -782,25 +782,25 @@ msgstr ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue n'a pu rcuprer les "
"rpertoires, renvoy %i"
-#: camlibs/canon/usb.c:1757
+#: camlibs/canon/usb.c:1759
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue rat"
-#: camlibs/canon/usb.c:1764
+#: camlibs/canon/usb.c:1766
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%"
"08x from camera"
msgstr ""
-"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue renvoie un tat d'erreur "
-"0x%08x de l'appareil"
+"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue renvoie un tat d'erreur 0x"
+"%08x de l'appareil"
-#: camlibs/canon/usb.c:1835
+#: camlibs/canon/usb.c:1837
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr "Dtection du '%s'."
-#: camlibs/canon/usb.c:1841
+#: camlibs/canon/usb.c:1843
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr "Nom \"%s\" de l'appareil ne correspond aucun appareil connu"
@@ -827,8 +827,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Only root folder is supported - you requested a file listing for folder '%s'."
msgstr ""
-"Seul le dossier racine est gr, vous avez demand la liste pour le "
-"dossier '%s'."
+"Seul le dossier racine est gr, vous avez demand la liste pour le dossier "
+"'%s'."
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:169 camlibs/dimera/dimera3500.c:363
msgid "Problem getting number of images"
@@ -1001,8 +1001,9 @@ msgstr "Plus de mmoire"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:567 camlibs/dimera/dimera3500.c:603
#: camlibs/konica/qm150.c:259 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:375
-#: camlibs/samsung/samsung.c:214 camlibs/sipix/web2.c:175
-#: camlibs/smal/ultrapocket.c:127 camlibs/smal/ultrapocket.c:173
+#: camlibs/ricoh/g3.c:258 camlibs/samsung/samsung.c:214
+#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:127
+#: camlibs/smal/ultrapocket.c:173
msgid "Downloading image..."
msgstr "Tlchargement de l'image..."
@@ -1174,7 +1175,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr "L'Apareil a envoy un octet inattendu 0x%02x."
#: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:252
msgid "Downloading..."
msgstr "Tlchargement..."
@@ -1270,8 +1271,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported port type: %d.This driver only works with USBcameras.\n"
msgstr ""
-"Type de port non gr : %d. Ce pilote ne marche qu'avec des appareils "
-"USB.\n"
+"Type de port non gr : %d. Ce pilote ne marche qu'avec des appareils USB.\n"
#: camlibs/gsmart300/library.c:216 camlibs/spca50x/library.c:604
msgid "Could not reset camera.\n"
@@ -2403,15 +2403,15 @@ msgstr ""
"Merci d'utiliser GPhoto2 ainsi que les systmes d'exploitations UNIX/Linux :"
"o)\n"
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:265
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:268
msgid "There is nothing to summarize for this camera."
msgstr "Il n'y a rien rsumer pour cet appareil."
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:277
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:280
msgid "No manual"
msgstr "Pas de manuel"
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:285
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:288
msgid ""
"Largan driver\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
@@ -2776,8 +2776,8 @@ msgstr ""
"stockes au format JPEG sur une carte flash interne, et peuvent tre "
"transfres un ordinateur travers le port srie intgr. Les fichiers "
"sont enregistres dans l'une des deux rsolutions : NORMALE (320x240) ou "
-"FINE (640x480). Le capteur CCD derrire l'objectif possde seulement 300 "
-"000 pixels, et de ce fait ne produit que des images de basse qualit."
+"FINE (640x480). Le capteur CCD derrire l'objectif possde seulement 300 000 "
+"pixels, et de ce fait ne produit que des images de basse qualit."
#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:602
msgid ""
@@ -3046,170 +3046,169 @@ msgstr ""
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1231
#, c-format
msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
-msgstr ""
-"Le type de port demand (%i) n'est pas gr par ce pilote logiciel."
+msgstr "Le type de port demand (%i) n'est pas gr par ce pilote logiciel."
-#: camlibs/ptp2/library.c:112
+#: camlibs/ptp2/library.c:115
msgid "PTP Undefined Error"
msgstr "PTP Erreur non dfinie"
-#: camlibs/ptp2/library.c:113
+#: camlibs/ptp2/library.c:116
msgid "PTP OK!"
msgstr "PTP OK!"
-#: camlibs/ptp2/library.c:114
+#: camlibs/ptp2/library.c:117
msgid "PTP General Error"
msgstr "PTP Erreur gnrale"
-#: camlibs/ptp2/library.c:115
+#: camlibs/ptp2/library.c:118
msgid "PTP Session Not Open"
msgstr "PTP Session non ouverte"
-#: camlibs/ptp2/library.c:116
+#: camlibs/ptp2/library.c:119
msgid "PTP Invalid Transaction ID"
msgstr "PTP ID de transaction invalide"
-#: camlibs/ptp2/library.c:117
+#: camlibs/ptp2/library.c:120
msgid "PTP Operation Not Supported"
msgstr "PTP Opration non gre"
-#: camlibs/ptp2/library.c:118
+#: camlibs/ptp2/library.c:121
msgid "PTP Parameter Not Supported"
msgstr "PTP Paramtre non gr"
-#: camlibs/ptp2/library.c:119
+#: camlibs/ptp2/library.c:122
msgid "PTP Incomplete Transfer"
msgstr "PTP Transfert incomplet"
-#: camlibs/ptp2/library.c:120
+#: camlibs/ptp2/library.c:123
msgid "PTP Invalid Storage ID"
msgstr "PTP Storage ID invalide"
-#: camlibs/ptp2/library.c:121
+#: camlibs/ptp2/library.c:124
msgid "PTP Invalid Object Handle"
msgstr "PTP identificateur d'objet invalide"
-#: camlibs/ptp2/library.c:122
+#: camlibs/ptp2/library.c:125
msgid "PTP Device Prop Not Supported"
msgstr "PTP Proprit de priphrique non gre"
-#: camlibs/ptp2/library.c:123
+#: camlibs/ptp2/library.c:126
msgid "PTP Invalid Object Format Code"
msgstr "PTP Code de format d'objet incorrect"
-#: camlibs/ptp2/library.c:124
+#: camlibs/ptp2/library.c:127
msgid "PTP Store Full"
msgstr "PTP plus d'espace"
-#: camlibs/ptp2/library.c:125
+#: camlibs/ptp2/library.c:128
msgid "PTP Object Write Protected"
msgstr "PTP Objet protg en criture"
-#: camlibs/ptp2/library.c:126
+#: camlibs/ptp2/library.c:129
msgid "PTP Store Read Only"
msgstr "PTP Mmoire en lecture seule"
-#: camlibs/ptp2/library.c:127
+#: camlibs/ptp2/library.c:130
msgid "PTP Access Denied"
msgstr "PTP Accs refus"
-#: camlibs/ptp2/library.c:128
+#: camlibs/ptp2/library.c:131
msgid "PTP No Thumbnail Present"
msgstr "Pas de miniature prsente"
-#: camlibs/ptp2/library.c:129
+#: camlibs/ptp2/library.c:132
msgid "PTP Self Test Failed"
msgstr "PTP Echec de l'autotest "
-#: camlibs/ptp2/library.c:130
+#: camlibs/ptp2/library.c:133
msgid "PTP Partial Deletion"
msgstr "PTP Effacement partiel"
-#: camlibs/ptp2/library.c:131
+#: camlibs/ptp2/library.c:134
msgid "PTP Store Not Available"
msgstr "PTP espace non disponible"
-#: camlibs/ptp2/library.c:133
+#: camlibs/ptp2/library.c:136
msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
msgstr "PTP Spcification de format non gre"
-#: camlibs/ptp2/library.c:134
+#: camlibs/ptp2/library.c:137
msgid "PTP No Valid Object Info"
msgstr "PTP Pas d'information valide sur l'objet"
-#: camlibs/ptp2/library.c:135
+#: camlibs/ptp2/library.c:138
msgid "PTP Invalid Code Format"
msgstr "PTP Format de code incorrect"
-#: camlibs/ptp2/library.c:136
+#: camlibs/ptp2/library.c:139
msgid "PTP Unknown Vendor Code"
msgstr "PTP Modle inconnu"
-#: camlibs/ptp2/library.c:138
+#: camlibs/ptp2/library.c:141
msgid "PTP Capture Already Terminated"
msgstr "PTP Capture dj termin"
-#: camlibs/ptp2/library.c:139
+#: camlibs/ptp2/library.c:142
msgid "PTP Device Bus"
msgstr "PTP Bus des priphriques"
-#: camlibs/ptp2/library.c:140
+#: camlibs/ptp2/library.c:143
msgid "PTP Invalid Parent Object"
msgstr "PTP Objet pre incorrect"
-#: camlibs/ptp2/library.c:141
+#: camlibs/ptp2/library.c:144
msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
msgstr "PTP Format de proprit de priphrique incorrect"
-#: camlibs/ptp2/library.c:142
+#: camlibs/ptp2/library.c:145
msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
msgstr "PTP Valeur de proprit de priphrique incorrect"
-#: camlibs/ptp2/library.c:143
+#: camlibs/ptp2/library.c:146
msgid "PTP Invalid Parameter"
msgstr "PTP Paramtre incorrect"
-#: camlibs/ptp2/library.c:144
+#: camlibs/ptp2/library.c:147
msgid "PTP Session Already Opened"
msgstr "PTP Session dj ouverte"
-#: camlibs/ptp2/library.c:145
+#: camlibs/ptp2/library.c:148
msgid "PTP Transaction Canceled"
msgstr "PTP Opration annule"
-#: camlibs/ptp2/library.c:147
+#: camlibs/ptp2/library.c:150
msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
msgstr "PTP Spcification de la destination non gre "
-#: camlibs/ptp2/library.c:148
+#: camlibs/ptp2/library.c:151
msgid "PTP EK Filename Required"
msgstr "PTP Nom de fichier EK ncessaire"
-#: camlibs/ptp2/library.c:149
+#: camlibs/ptp2/library.c:152
msgid "PTP EK Filename Conflicts"
msgstr "PTP Conflit de nom de fichier EK"
-#: camlibs/ptp2/library.c:150
+#: camlibs/ptp2/library.c:153
msgid "PTP EK Filename Invalid"
msgstr "PTP Nom de fichier EK incorrect"
-#: camlibs/ptp2/library.c:152
+#: camlibs/ptp2/library.c:155
msgid "PTP I/O error"
msgstr "PTP erreur d'entre sortie"
-#: camlibs/ptp2/library.c:153
+#: camlibs/ptp2/library.c:156
msgid "PTP Error: bad parameter"
msgstr "PTP Erreur: mauvais paramtre"
-#: camlibs/ptp2/library.c:154
+#: camlibs/ptp2/library.c:157
msgid "PTP Protocol error, data expected"
msgstr "PTP Erreur de protocole, donnes attendues"
-#: camlibs/ptp2/library.c:155
+#: camlibs/ptp2/library.c:158
msgid "PTP Protocol error, response expected"
msgstr "PTP Erreur de protocole, rponse attendue"
-#: camlibs/ptp2/library.c:585
+#: camlibs/ptp2/library.c:595
msgid ""
"PTP2 driver\n"
"(c)2001-2003 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
@@ -3219,7 +3218,7 @@ msgstr ""
"(c) 2001-2003 par Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
"Bonne chance !"
-#: camlibs/ptp2/library.c:622
+#: camlibs/ptp2/library.c:670
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -3234,23 +3233,23 @@ msgstr ""
"ID tendue du vendeur : 0x%08x\n"
"Description tendue du vendeur : %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:670
+#: camlibs/ptp2/library.c:718
msgid "Number of values"
msgstr "Nombre de valeurs"
-#: camlibs/ptp2/library.c:674
+#: camlibs/ptp2/library.c:722
msgid "Supported values"
msgstr "Valeurs gres"
-#: camlibs/ptp2/library.c:683
+#: camlibs/ptp2/library.c:731
msgid "Current value"
msgstr "Valeur actuelle"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1161
+#: camlibs/ptp2/library.c:1218
msgid "Initializing Camera"
msgstr "Initialisation de l'appareil photo"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1234
+#: camlibs/ptp2/library.c:1291
msgid "PTP is implemented for USB cameras only."
msgstr "PTP est implment uniquement pour les appareils USB."
@@ -3414,6 +3413,94 @@ msgstr "PTP: Erreur de protocole, donnes attendues"
msgid "PTP: Protocol error, response expected"
msgstr "PTP: Erreur de protocole, rponse attendue"
+#: camlibs/ricoh/g3.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Downloading movie..."
+msgstr "Tlchargement du fichier..."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Downloading audio..."
+msgstr "Tlchargement..."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:275
+#, fuzzy
+msgid "Downloading EXIF data..."
+msgstr "Tlchargement des donnes..."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:277 camlibs/ricoh/g3.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No EXIF data available for %s."
+msgstr "Indisponible : %s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:381
+#, fuzzy
+msgid "Could not delete file."
+msgstr "Impossible de trouver le fichier '%s'."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove directory."
+msgstr "Impossible de supprimer le dossier %s."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:435
+#, fuzzy
+msgid "Could not create directory."
+msgstr "Impossible de crer le dossier %s."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Version : "
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTC Status: %d\n"
+msgstr "tat de la carte :\t\t"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:465
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera time: %s %s\n"
+msgstr "%sIdentifiant appareil: %s\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:471
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera ID: %s\n"
+msgstr "%sIdentifiant appareil: %s\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:477
+#, fuzzy
+msgid "No SD Card inserted.\n"
+msgstr "Type de capture non gr."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:480
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SD Card ID: %s\n"
+msgstr "%sIdentifiant appareil: %s\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photos on camera: %d\n"
+msgstr "Mmoire dans l'appareil : %d Mbit.\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:494
+#, c-format
+msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:501
+#, c-format
+msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:511
+msgid ""
+"Ricoh Caplio G3.\n"
+"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
+"Reverse engineered using USB Snoopy, looking\n"
+"at the firmware update image and wild guessing.\n"
+msgstr ""
+
#: camlibs/ricoh/library.c:215
msgid ""
"Ricoh / Philips driver by\n"
@@ -4715,8 +4802,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Unsupported port type: %d. This driver only works with USB cameras.\n"
msgstr ""
-"Type de port non gr : %d. Ce pilote ne marche qu'avec des appareils "
-"USB.\n"
+"Type de port non gr : %d. Ce pilote ne marche qu'avec des appareils USB.\n"
#: camlibs/stv0674/stv0674.c:207
msgid ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 54e7c2525..acff37a19 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgphoto2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <gphoto-translation@lists.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 18:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-10-18 21:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-14 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -56,40 +56,40 @@ msgstr ""
"A weben talált dokumentáció alapján\n"
"készült. A Vision engedélyével."
-#: camlibs/canon/canon.c:472
+#: camlibs/canon/canon.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr "Nem sikerült létrehozni a \\DCIM könyvtárat."
-#: camlibs/canon/canon.c:475
+#: camlibs/canon/canon.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr "Nem sikerült létrehozni a \\DCIM könyvtárat."
-#: camlibs/canon/canon.c:817 camlibs/canon/canon.c:1039
+#: camlibs/canon/canon.c:822 camlibs/canon/canon.c:1044
#: camlibs/canon/usb.c:229
msgid "lock keys failed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:880 camlibs/canon/canon.c:881
+#: camlibs/canon/canon.c:885 camlibs/canon/canon.c:886
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:988
+#: camlibs/canon/canon.c:993
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
"status %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1069
+#: camlibs/canon/canon.c:1074
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %"
"i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1188
+#: camlibs/canon/canon.c:1193
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Name '%s' (%i characters) too long (%i chars), maximum 30 characters are "
@@ -98,38 +98,38 @@ msgstr ""
"A(z) '%s' név (%i karakter) túl hosszú (%i karakter), legfeljebb 30 "
"karaktert lehet használni."
-#: camlibs/canon/canon.c:1709
+#: camlibs/canon/canon.c:1716
#, c-format
msgid "canon_int_list_dir: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1731
+#: camlibs/canon/canon.c:1738
msgid ""
"canon_int_list_dir: Reached end of packet while examining the first dirent"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1816
+#: camlibs/canon/canon.c:1823
msgid "canon_int_list_dir: truncated directory entry encountered"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2126
+#: camlibs/canon/canon.c:2134
msgid "File protected."
msgstr "Védett fájl."
-#: camlibs/canon/canon.c:2197
+#: camlibs/canon/canon.c:2205
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2222
+#: camlibs/canon/canon.c:2230
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:195 camlibs/canon/canon.h:209
+#: camlibs/canon/canon.h:200 camlibs/canon/canon.h:214
#, c-format
msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:392
+#: camlibs/canon/canon.h:397
#, c-format
msgid ""
"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i."
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni a \\DCIM könyvtárat."
msgid "Could not create destination directory."
msgstr "Nem sikerült létrehozni a célkönyvtárat."
-#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:659
+#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:707
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "A kamera és a meghajtóprogram beállításai"
@@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "A kamera dátumának beállítása a számítógép dátumára"
msgid "Firmware revision (readonly)"
msgstr "A firmware revíziószáma (csak olvasható)"
-#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:661
-#: camlibs/ptp2/library.c:692
+#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:709
+#: camlibs/ptp2/library.c:740
msgid "Power (readonly)"
msgstr "Energia (csak olvasható)"
@@ -641,100 +641,100 @@ msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr ""
"A kamera nem áll készen, több kameraazonosítási kísérlet nem sikerült: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:350 camlibs/canon/usb.c:376 camlibs/canon/usb.c:425
+#: camlibs/canon/usb.c:351 camlibs/canon/usb.c:377 camlibs/canon/usb.c:426
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, expected %"
"i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:413
+#: camlibs/canon/usb.c:414
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get "
"picture abilities.\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:468
+#: camlibs/canon/usb.c:470
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_unlock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, "
"expected %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:519
+#: camlibs/canon/usb.c:521
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, \"%s\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:572
+#: camlibs/canon/usb.c:574
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
"\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:670
+#: camlibs/canon/usb.c:672
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:681
+#: camlibs/canon/usb.c:683
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:701
+#: camlibs/canon/usb.c:703
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:709
+#: camlibs/canon/usb.c:711
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:719
+#: camlibs/canon/usb.c:721
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:737
+#: camlibs/canon/usb.c:739
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:764
+#: camlibs/canon/usb.c:766
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:919
+#: camlibs/canon/usb.c:921
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1073
+#: camlibs/canon/usb.c:1075
msgid "Receiving data..."
msgstr "Adatok fogadása..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1354 camlibs/canon/usb.c:1429 camlibs/canon/usb.c:1450
+#: camlibs/canon/usb.c:1356 camlibs/canon/usb.c:1431 camlibs/canon/usb.c:1452
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1440
+#: camlibs/canon/usb.c:1442
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr "Nem sikerült lekérdezni a lemez jellemzőit: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:1483 camlibs/canon/usb.c:1494 camlibs/canon/usb.c:1530
-#: camlibs/canon/usb.c:1541 camlibs/canon/usb.c:1552
+#: camlibs/canon/usb.c:1485 camlibs/canon/usb.c:1496 camlibs/canon/usb.c:1532
+#: camlibs/canon/usb.c:1543 camlibs/canon/usb.c:1554
#, fuzzy
msgid "File upload failed."
msgstr "Fájl feltöltése..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1573
+#: camlibs/canon/usb.c:1575
msgid ""
"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
"uploading more files."
@@ -742,51 +742,51 @@ msgstr ""
"A fájl túl nagy. A következő feltöltési kísérlet előtt érdemes ki- és "
"bekapcsolni a kamerát."
-#: camlibs/canon/usb.c:1619
+#: camlibs/canon/usb.c:1621
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
"too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1636
+#: camlibs/canon/usb.c:1638
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1686
+#: camlibs/canon/usb.c:1688
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
"'%.96s' (truncated) too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1705
+#: camlibs/canon/usb.c:1707
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1757
+#: camlibs/canon/usb.c:1759
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1764
+#: camlibs/canon/usb.c:1766
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%"
"08x from camera"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1835
+#: camlibs/canon/usb.c:1837
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr "Detektálva: '%s'."
-#: camlibs/canon/usb.c:1841
+#: camlibs/canon/usb.c:1843
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr ""
@@ -986,8 +986,9 @@ msgstr "Elfogyott a memória"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:567 camlibs/dimera/dimera3500.c:603
#: camlibs/konica/qm150.c:259 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:375
-#: camlibs/samsung/samsung.c:214 camlibs/sipix/web2.c:175
-#: camlibs/smal/ultrapocket.c:127 camlibs/smal/ultrapocket.c:173
+#: camlibs/ricoh/g3.c:258 camlibs/samsung/samsung.c:214
+#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:127
+#: camlibs/smal/ultrapocket.c:173
msgid "Downloading image..."
msgstr "Kép letöltése..."
@@ -1158,7 +1159,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr "Nem várt bájt (0x%02x) érkezett a kamerától."
#: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:252
msgid "Downloading..."
msgstr "Letöltés..."
@@ -2369,15 +2370,15 @@ msgid ""
"Thanks to use GPhoto2 and UNIX/Linux Operating systems.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:265
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:268
msgid "There is nothing to summarize for this camera."
msgstr "Nincs összefoglalás ennél a kameránál."
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:277
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:280
msgid "No manual"
msgstr "Nincs kézikönyv"
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:285
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:288
msgid ""
"Largan driver\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
@@ -2986,167 +2987,167 @@ msgstr ""
msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
msgstr "A kért porttípust (%i) nem támogatja ez a meghajtó."
-#: camlibs/ptp2/library.c:112
+#: camlibs/ptp2/library.c:115
msgid "PTP Undefined Error"
msgstr "PTP - nem definiált hiba"
-#: camlibs/ptp2/library.c:113
+#: camlibs/ptp2/library.c:116
msgid "PTP OK!"
msgstr "PTP OK."
-#: camlibs/ptp2/library.c:114
+#: camlibs/ptp2/library.c:117
msgid "PTP General Error"
msgstr "PTP - általános hiba"
-#: camlibs/ptp2/library.c:115
+#: camlibs/ptp2/library.c:118
msgid "PTP Session Not Open"
msgstr "PTP - a munkafolyamat nincs megnyitva"
-#: camlibs/ptp2/library.c:116
+#: camlibs/ptp2/library.c:119
msgid "PTP Invalid Transaction ID"
msgstr "PTP - érvénytelen tranzakciós azonosító"
-#: camlibs/ptp2/library.c:117
+#: camlibs/ptp2/library.c:120
msgid "PTP Operation Not Supported"
msgstr "PTP - nem támogatott művelet"
-#: camlibs/ptp2/library.c:118
+#: camlibs/ptp2/library.c:121
msgid "PTP Parameter Not Supported"
msgstr "PTP - nem támogatott paraméter"
-#: camlibs/ptp2/library.c:119
+#: camlibs/ptp2/library.c:122
msgid "PTP Incomplete Transfer"
msgstr "PTP - nem teljes transzfer"
-#: camlibs/ptp2/library.c:120
+#: camlibs/ptp2/library.c:123
msgid "PTP Invalid Storage ID"
msgstr "PTP érvénytelen tárolóazonosító"
-#: camlibs/ptp2/library.c:121
+#: camlibs/ptp2/library.c:124
msgid "PTP Invalid Object Handle"
msgstr "Érvénytelen PTP objektumazonosító"
-#: camlibs/ptp2/library.c:122
+#: camlibs/ptp2/library.c:125
msgid "PTP Device Prop Not Supported"
msgstr "Nem támogatott PTP eszköztulajdonság"
-#: camlibs/ptp2/library.c:123
+#: camlibs/ptp2/library.c:126
msgid "PTP Invalid Object Format Code"
msgstr "PTP érvénytelen objektumformátum-kód"
-#: camlibs/ptp2/library.c:124
+#: camlibs/ptp2/library.c:127
msgid "PTP Store Full"
msgstr "PTP - a tároló betelt"
-#: camlibs/ptp2/library.c:125
+#: camlibs/ptp2/library.c:128
msgid "PTP Object Write Protected"
msgstr "PTP - az objektum írásvédett"
-#: camlibs/ptp2/library.c:126
+#: camlibs/ptp2/library.c:129
msgid "PTP Store Read Only"
msgstr "PTP - a tároló csak olvasható"
-#: camlibs/ptp2/library.c:127
+#: camlibs/ptp2/library.c:130
msgid "PTP Access Denied"
msgstr "PTP - a hozzáférés megtagadva"
-#: camlibs/ptp2/library.c:128
+#: camlibs/ptp2/library.c:131
msgid "PTP No Thumbnail Present"
msgstr "PTP - nem érhető el előnézeti kép"
-#: camlibs/ptp2/library.c:129
+#: camlibs/ptp2/library.c:132
msgid "PTP Self Test Failed"
msgstr "PTP - az önteszt nem sikerült"
-#: camlibs/ptp2/library.c:130
+#: camlibs/ptp2/library.c:133
msgid "PTP Partial Deletion"
msgstr "PTP - részleges törlés"
-#: camlibs/ptp2/library.c:131
+#: camlibs/ptp2/library.c:134
msgid "PTP Store Not Available"
msgstr "A PTP-tároló nem érhető el"
-#: camlibs/ptp2/library.c:133
+#: camlibs/ptp2/library.c:136
msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
msgstr "Nem támogatott formátumú PTP-specifikáció"
-#: camlibs/ptp2/library.c:134
+#: camlibs/ptp2/library.c:137
msgid "PTP No Valid Object Info"
msgstr "PTP érvénytelen objektuminformáció"
-#: camlibs/ptp2/library.c:135
+#: camlibs/ptp2/library.c:138
msgid "PTP Invalid Code Format"
msgstr "PTP érvénytelen kódformátum"
-#: camlibs/ptp2/library.c:136
+#: camlibs/ptp2/library.c:139
msgid "PTP Unknown Vendor Code"
msgstr "Ismeretlen PTP gyártókód"
-#: camlibs/ptp2/library.c:138
+#: camlibs/ptp2/library.c:141
msgid "PTP Capture Already Terminated"
msgstr "A PTP-felvétel már befejeződött"
-#: camlibs/ptp2/library.c:139
+#: camlibs/ptp2/library.c:142
msgid "PTP Device Bus"
msgstr "PTP eszközbusz"
-#: camlibs/ptp2/library.c:140
+#: camlibs/ptp2/library.c:143
msgid "PTP Invalid Parent Object"
msgstr "PTP - érvénytelen szülőobjektum"
-#: camlibs/ptp2/library.c:141
+#: camlibs/ptp2/library.c:144
msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
msgstr "PTP érvénytelen eszköztulajdonság-formátum"
-#: camlibs/ptp2/library.c:142
+#: camlibs/ptp2/library.c:145
msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
msgstr "PTP érvénytelen eszköztulajdonság-érték"
-#: camlibs/ptp2/library.c:143
+#: camlibs/ptp2/library.c:146
msgid "PTP Invalid Parameter"
msgstr "PTP - érvénytelen paraméter"
-#: camlibs/ptp2/library.c:144
+#: camlibs/ptp2/library.c:147
msgid "PTP Session Already Opened"
msgstr "PTP - a munkafolyamat már meg van nyitva"
-#: camlibs/ptp2/library.c:145
+#: camlibs/ptp2/library.c:148
msgid "PTP Transaction Canceled"
msgstr "PTP - a tranzakció félbeszakadt"
-#: camlibs/ptp2/library.c:147
+#: camlibs/ptp2/library.c:150
msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
msgstr "Nem támogatott PTP specifikáció vagy cél"
-#: camlibs/ptp2/library.c:148
+#: camlibs/ptp2/library.c:151
msgid "PTP EK Filename Required"
msgstr "PTP EK fájlnév szükséges"
-#: camlibs/ptp2/library.c:149
+#: camlibs/ptp2/library.c:152
msgid "PTP EK Filename Conflicts"
msgstr "PTP EK fájlnévütközés"
-#: camlibs/ptp2/library.c:150
+#: camlibs/ptp2/library.c:153
msgid "PTP EK Filename Invalid"
msgstr "Érvénytelen PTP EK fájlnév"
-#: camlibs/ptp2/library.c:152
+#: camlibs/ptp2/library.c:155
msgid "PTP I/O error"
msgstr "PTP I/O-hiba"
-#: camlibs/ptp2/library.c:153
+#: camlibs/ptp2/library.c:156
msgid "PTP Error: bad parameter"
msgstr "PTP hiba: nem megfelelő paraméter"
-#: camlibs/ptp2/library.c:154
+#: camlibs/ptp2/library.c:157
msgid "PTP Protocol error, data expected"
msgstr "PTP protokollhiba, nem érkezett adat"
-#: camlibs/ptp2/library.c:155
+#: camlibs/ptp2/library.c:158
msgid "PTP Protocol error, response expected"
msgstr "PTP protokollhiba, nem jött válasz"
-#: camlibs/ptp2/library.c:585
+#: camlibs/ptp2/library.c:595
#, fuzzy
msgid ""
"PTP2 driver\n"
@@ -3154,7 +3155,7 @@ msgid ""
"Enjoy!"
msgstr "Készítette: Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>. Sok sikert!"
-#: camlibs/ptp2/library.c:622
+#: camlibs/ptp2/library.c:670
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -3164,25 +3165,25 @@ msgid ""
"Vendor extension description: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:670
+#: camlibs/ptp2/library.c:718
#, fuzzy
msgid "Number of values"
msgstr "A képek száma: %d\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:674
+#: camlibs/ptp2/library.c:722
msgid "Supported values"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:683
+#: camlibs/ptp2/library.c:731
msgid "Current value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1161
+#: camlibs/ptp2/library.c:1218
#, fuzzy
msgid "Initializing Camera"
msgstr "A kamera kikapcsolása"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1234
+#: camlibs/ptp2/library.c:1291
msgid "PTP is implemented for USB cameras only."
msgstr "A PTP csak USB-csatolós kameráknál használható."
@@ -3386,6 +3387,94 @@ msgstr "PTP protokollhiba, nem érkezett adat"
msgid "PTP: Protocol error, response expected"
msgstr "PTP protokollhiba, nem jött válasz"
+#: camlibs/ricoh/g3.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Downloading movie..."
+msgstr "Fájl letöltése..."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Downloading audio..."
+msgstr "Letöltés..."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:275
+#, fuzzy
+msgid "Downloading EXIF data..."
+msgstr "Adatok letöltése..."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:277 camlibs/ricoh/g3.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No EXIF data available for %s."
+msgstr "nem érhető el: %s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:381
+#, fuzzy
+msgid "Could not delete file."
+msgstr "A(z) '%s' fájl nem található."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove directory."
+msgstr "Nem sikerült létrehozni a \\DCIM könyvtárat."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:435
+#, fuzzy
+msgid "Could not create directory."
+msgstr "Nem sikerült létrehozni a \\DCIM könyvtárat."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Verzió:"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTC Status: %d\n"
+msgstr "A kártya állapota:\t\t"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:465
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera time: %s %s\n"
+msgstr "%sKameraazonosító: %s\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:471
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera ID: %s\n"
+msgstr "%sKameraazonosító: %s\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:477
+#, fuzzy
+msgid "No SD Card inserted.\n"
+msgstr "A kártya nem támogatott."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:480
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SD Card ID: %s\n"
+msgstr "%sKameraazonosító: %s\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photos on camera: %d\n"
+msgstr "A kamera memóriája: %d Mbit.\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:494
+#, c-format
+msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:501
+#, c-format
+msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:511
+msgid ""
+"Ricoh Caplio G3.\n"
+"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
+"Reverse engineered using USB Snoopy, looking\n"
+"at the firmware update image and wild guessing.\n"
+msgstr ""
+
#: camlibs/ricoh/library.c:215
msgid ""
"Ricoh / Philips driver by\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index efe493a4f..8d2c60259 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gphoto\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <gphoto-translation@lists.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 18:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-10-18 21:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: sab lug 22 11:35:36 CEST 2000\n"
"Last-Translator: Daniele Medri <madrid@linux.it>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -43,82 +43,82 @@ msgid ""
"the web. Permission given by Vision."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:472
+#: camlibs/canon/canon.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr ""
"Non possibile aprire:\n"
"%s"
-#: camlibs/canon/canon.c:475
+#: camlibs/canon/canon.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr ""
"Non possibile aprire:\n"
"%s"
-#: camlibs/canon/canon.c:817 camlibs/canon/canon.c:1039
+#: camlibs/canon/canon.c:822 camlibs/canon/canon.c:1044
#: camlibs/canon/usb.c:229
msgid "lock keys failed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:880 camlibs/canon/canon.c:881
+#: camlibs/canon/canon.c:885 camlibs/canon/canon.c:886
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:988
+#: camlibs/canon/canon.c:993
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
"status %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1069
+#: camlibs/canon/canon.c:1074
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %"
"i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1188
+#: camlibs/canon/canon.c:1193
#, c-format
msgid ""
"Name '%s' (%i characters) too long (%i chars), maximum 30 characters are "
"allowed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1709
+#: camlibs/canon/canon.c:1716
#, c-format
msgid "canon_int_list_dir: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1731
+#: camlibs/canon/canon.c:1738
msgid ""
"canon_int_list_dir: Reached end of packet while examining the first dirent"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1816
+#: camlibs/canon/canon.c:1823
msgid "canon_int_list_dir: truncated directory entry encountered"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2126
+#: camlibs/canon/canon.c:2134
msgid "File protected."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2197
+#: camlibs/canon/canon.c:2205
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2222
+#: camlibs/canon/canon.c:2230
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:195 camlibs/canon/canon.h:209
+#: camlibs/canon/canon.h:200 camlibs/canon/canon.h:214
#, c-format
msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:392
+#: camlibs/canon/canon.h:397
#, c-format
msgid ""
"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i."
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not create destination directory."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:659
+#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:707
#, fuzzy
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "Configurazione fotocamera"
@@ -333,8 +333,8 @@ msgstr ""
msgid "Firmware revision (readonly)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:661
-#: camlibs/ptp2/library.c:692
+#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:709
+#: camlibs/ptp2/library.c:740
msgid "Power (readonly)"
msgstr ""
@@ -614,152 +614,152 @@ msgstr ""
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:350 camlibs/canon/usb.c:376 camlibs/canon/usb.c:425
+#: camlibs/canon/usb.c:351 camlibs/canon/usb.c:377 camlibs/canon/usb.c:426
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, expected %"
"i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:413
+#: camlibs/canon/usb.c:414
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get "
"picture abilities.\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:468
+#: camlibs/canon/usb.c:470
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_unlock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, "
"expected %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:519
+#: camlibs/canon/usb.c:521
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, \"%s\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:572
+#: camlibs/canon/usb.c:574
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
"\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:670
+#: camlibs/canon/usb.c:672
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:681
+#: camlibs/canon/usb.c:683
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:701
+#: camlibs/canon/usb.c:703
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:709
+#: camlibs/canon/usb.c:711
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:719
+#: camlibs/canon/usb.c:721
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:737
+#: camlibs/canon/usb.c:739
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:764
+#: camlibs/canon/usb.c:766
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:919
+#: camlibs/canon/usb.c:921
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1073
+#: camlibs/canon/usb.c:1075
msgid "Receiving data..."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1354 camlibs/canon/usb.c:1429 camlibs/canon/usb.c:1450
+#: camlibs/canon/usb.c:1356 camlibs/canon/usb.c:1431 camlibs/canon/usb.c:1452
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1440
+#: camlibs/canon/usb.c:1442
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr ""
"Non possibile aprire:\n"
"%s"
-#: camlibs/canon/usb.c:1483 camlibs/canon/usb.c:1494 camlibs/canon/usb.c:1530
-#: camlibs/canon/usb.c:1541 camlibs/canon/usb.c:1552
+#: camlibs/canon/usb.c:1485 camlibs/canon/usb.c:1496 camlibs/canon/usb.c:1532
+#: camlibs/canon/usb.c:1543 camlibs/canon/usb.c:1554
#, fuzzy
msgid "File upload failed."
msgstr "Riduci l'immagine del 50%..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1573
+#: camlibs/canon/usb.c:1575
msgid ""
"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
"uploading more files."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1619
+#: camlibs/canon/usb.c:1621
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
"too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1636
+#: camlibs/canon/usb.c:1638
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1686
+#: camlibs/canon/usb.c:1688
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
"'%.96s' (truncated) too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1705
+#: camlibs/canon/usb.c:1707
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1757
+#: camlibs/canon/usb.c:1759
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1764
+#: camlibs/canon/usb.c:1766
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%"
"08x from camera"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1835
+#: camlibs/canon/usb.c:1837
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1841
+#: camlibs/canon/usb.c:1843
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr ""
@@ -931,8 +931,9 @@ msgstr ""
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:567 camlibs/dimera/dimera3500.c:603
#: camlibs/konica/qm150.c:259 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:375
-#: camlibs/samsung/samsung.c:214 camlibs/sipix/web2.c:175
-#: camlibs/smal/ultrapocket.c:127 camlibs/smal/ultrapocket.c:173
+#: camlibs/ricoh/g3.c:258 camlibs/samsung/samsung.c:214
+#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:127
+#: camlibs/smal/ultrapocket.c:173
#, fuzzy
msgid "Downloading image..."
msgstr "Download interrotto."
@@ -1112,7 +1113,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr ""
#: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:252
#, fuzzy
msgid "Downloading..."
msgstr "Download eseguito."
@@ -2263,15 +2264,15 @@ msgid ""
"Thanks to use GPhoto2 and UNIX/Linux Operating systems.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:265
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:268
msgid "There is nothing to summarize for this camera."
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:277
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:280
msgid "No manual"
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:285
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:288
msgid ""
"Largan driver\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
@@ -2801,177 +2802,177 @@ msgstr ""
msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:112
+#: camlibs/ptp2/library.c:115
msgid "PTP Undefined Error"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:113
+#: camlibs/ptp2/library.c:116
msgid "PTP OK!"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:114
+#: camlibs/ptp2/library.c:117
msgid "PTP General Error"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:115
+#: camlibs/ptp2/library.c:118
msgid "PTP Session Not Open"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:116
+#: camlibs/ptp2/library.c:119
msgid "PTP Invalid Transaction ID"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:117
+#: camlibs/ptp2/library.c:120
msgid "PTP Operation Not Supported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:118
+#: camlibs/ptp2/library.c:121
#, fuzzy
msgid "PTP Parameter Not Supported"
msgstr "Il salvataggio dell'indice non ancora implementato"
-#: camlibs/ptp2/library.c:119
+#: camlibs/ptp2/library.c:122
msgid "PTP Incomplete Transfer"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:120
+#: camlibs/ptp2/library.c:123
msgid "PTP Invalid Storage ID"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:121
+#: camlibs/ptp2/library.c:124
msgid "PTP Invalid Object Handle"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:122
+#: camlibs/ptp2/library.c:125
msgid "PTP Device Prop Not Supported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:123
+#: camlibs/ptp2/library.c:126
msgid "PTP Invalid Object Format Code"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:124
+#: camlibs/ptp2/library.c:127
msgid "PTP Store Full"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:125
+#: camlibs/ptp2/library.c:128
msgid "PTP Object Write Protected"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:126
+#: camlibs/ptp2/library.c:129
msgid "PTP Store Read Only"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:127
+#: camlibs/ptp2/library.c:130
msgid "PTP Access Denied"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:128
+#: camlibs/ptp2/library.c:131
msgid "PTP No Thumbnail Present"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:129
+#: camlibs/ptp2/library.c:132
msgid "PTP Self Test Failed"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:130
+#: camlibs/ptp2/library.c:133
msgid "PTP Partial Deletion"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:131
+#: camlibs/ptp2/library.c:134
#, fuzzy
msgid "PTP Store Not Available"
msgstr "Non disponibile"
-#: camlibs/ptp2/library.c:133
+#: camlibs/ptp2/library.c:136
msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:134
+#: camlibs/ptp2/library.c:137
msgid "PTP No Valid Object Info"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:135
+#: camlibs/ptp2/library.c:138
msgid "PTP Invalid Code Format"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:136
+#: camlibs/ptp2/library.c:139
msgid "PTP Unknown Vendor Code"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:138
+#: camlibs/ptp2/library.c:141
msgid "PTP Capture Already Terminated"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:139
+#: camlibs/ptp2/library.c:142
msgid "PTP Device Bus"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:140
+#: camlibs/ptp2/library.c:143
msgid "PTP Invalid Parent Object"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:141
+#: camlibs/ptp2/library.c:144
msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:142
+#: camlibs/ptp2/library.c:145
msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:143
+#: camlibs/ptp2/library.c:146
msgid "PTP Invalid Parameter"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:144
+#: camlibs/ptp2/library.c:147
msgid "PTP Session Already Opened"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:145
+#: camlibs/ptp2/library.c:148
#, fuzzy
msgid "PTP Transaction Canceled"
msgstr "Download annullato."
-#: camlibs/ptp2/library.c:147
+#: camlibs/ptp2/library.c:150
msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:148
+#: camlibs/ptp2/library.c:151
msgid "PTP EK Filename Required"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:149
+#: camlibs/ptp2/library.c:152
msgid "PTP EK Filename Conflicts"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:150
+#: camlibs/ptp2/library.c:153
msgid "PTP EK Filename Invalid"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:152
+#: camlibs/ptp2/library.c:155
msgid "PTP I/O error"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:153
+#: camlibs/ptp2/library.c:156
msgid "PTP Error: bad parameter"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:154
+#: camlibs/ptp2/library.c:157
msgid "PTP Protocol error, data expected"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:155
+#: camlibs/ptp2/library.c:158
msgid "PTP Protocol error, response expected"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:585
+#: camlibs/ptp2/library.c:595
msgid ""
"PTP2 driver\n"
"(c)2001-2003 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
"Enjoy!"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:622
+#: camlibs/ptp2/library.c:670
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -2981,24 +2982,24 @@ msgid ""
"Vendor extension description: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:670
+#: camlibs/ptp2/library.c:718
#, fuzzy
msgid "Number of values"
msgstr "La nuova immagine #%03i"
-#: camlibs/ptp2/library.c:674
+#: camlibs/ptp2/library.c:722
msgid "Supported values"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:683
+#: camlibs/ptp2/library.c:731
msgid "Current value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1161
+#: camlibs/ptp2/library.c:1218
msgid "Initializing Camera"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1234
+#: camlibs/ptp2/library.c:1291
msgid "PTP is implemented for USB cameras only."
msgstr ""
@@ -3169,6 +3170,100 @@ msgstr ""
msgid "PTP: Protocol error, response expected"
msgstr ""
+#: camlibs/ricoh/g3.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Downloading movie..."
+msgstr "Download interrotto."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Downloading audio..."
+msgstr "Download eseguito."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:275
+#, fuzzy
+msgid "Downloading EXIF data..."
+msgstr "Download eseguito."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:277 camlibs/ricoh/g3.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No EXIF data available for %s."
+msgstr "Non disponibile"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:381
+#, fuzzy
+msgid "Could not delete file."
+msgstr ""
+"Non possibile aprire:\n"
+"%s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove directory."
+msgstr ""
+"Non possibile aprire:\n"
+"%s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:435
+#, fuzzy
+msgid "Could not create directory."
+msgstr ""
+"Non possibile aprire:\n"
+"%s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:454
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:459
+#, c-format
+msgid "RTC Status: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:465
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera time: %s %s\n"
+msgstr "Modello fotocamera:"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:471
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera ID: %s\n"
+msgstr "Modello fotocamera:"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:477
+#, fuzzy
+msgid "No SD Card inserted.\n"
+msgstr "Il salvataggio dell'indice non ancora implementato"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:480
+#, c-format
+msgid "SD Card ID: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photos on camera: %d\n"
+msgstr "Non possibile ricevere un'immagine."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:494
+#, c-format
+msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:501
+#, c-format
+msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:511
+msgid ""
+"Ricoh Caplio G3.\n"
+"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
+"Reverse engineered using USB Snoopy, looking\n"
+"at the firmware update image and wild guessing.\n"
+msgstr ""
+
#: camlibs/ricoh/library.c:215
msgid ""
"Ricoh / Philips driver by\n"
@@ -4732,10 +4827,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Riportate bug e critiche a gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't open camera.\n"
-#~ msgstr "Non possibile ricevere un'immagine."
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Error opening camera\n"
#~ msgstr "Apri immagine"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index a39e8b021..4d06f85e5 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gphoto2 2.1.1rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <gphoto-translation@lists.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 18:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-10-18 21:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-26 00:46+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi Aihana <aihana@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
@@ -57,40 +57,40 @@ msgstr ""
"WEB ˼ѤߤλˡΥɥ\n"
"ޤVison ξѤߡ"
-#: camlibs/canon/canon.c:472
+#: camlibs/canon/canon.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr "\\DCIM ǥ쥯ȥ뤳ȤޤǤ"
-#: camlibs/canon/canon.c:475
+#: camlibs/canon/canon.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr "\\DCIM ǥ쥯ȥ뤳ȤޤǤ"
-#: camlibs/canon/canon.c:817 camlibs/canon/canon.c:1039
+#: camlibs/canon/canon.c:822 camlibs/canon/canon.c:1044
#: camlibs/canon/usb.c:229
msgid "lock keys failed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:880 camlibs/canon/canon.c:881
+#: camlibs/canon/canon.c:885 camlibs/canon/canon.c:886
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:988
+#: camlibs/canon/canon.c:993
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
"status %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1069
+#: camlibs/canon/canon.c:1074
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %"
"i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1188
+#: camlibs/canon/canon.c:1193
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Name '%s' (%i characters) too long (%i chars), maximum 30 characters are "
@@ -99,38 +99,38 @@ msgstr ""
"̾ '%s' (%i Ĥʸ) Ĺޤ (%i Ĥʸ) 30 ʸޤͭ"
""
-#: camlibs/canon/canon.c:1709
+#: camlibs/canon/canon.c:1716
#, c-format
msgid "canon_int_list_dir: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1731
+#: camlibs/canon/canon.c:1738
msgid ""
"canon_int_list_dir: Reached end of packet while examining the first dirent"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1816
+#: camlibs/canon/canon.c:1823
msgid "canon_int_list_dir: truncated directory entry encountered"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2126
+#: camlibs/canon/canon.c:2134
msgid "File protected."
msgstr "ե뤬ݸƤޤ"
-#: camlibs/canon/canon.c:2197
+#: camlibs/canon/canon.c:2205
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2222
+#: camlibs/canon/canon.c:2230
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:195 camlibs/canon/canon.h:209
+#: camlibs/canon/canon.h:200 camlibs/canon/canon.h:214
#, c-format
msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:392
+#: camlibs/canon/canon.h:397
#, c-format
msgid ""
"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i."
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "\\DCIM ǥ쥯ȥ뤳ȤޤǤ"
msgid "Could not create destination directory."
msgstr "оݤȤʤǥ쥯ȥ뤳ȤޤǤ"
-#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:659
+#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:707
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "ȥɥ饤Ф"
@@ -362,8 +362,8 @@ msgstr "դ PC դ˥åȤޤ"
msgid "Firmware revision (readonly)"
msgstr "ե०Υӥ (ɤ߼Τ)"
-#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:661
-#: camlibs/ptp2/library.c:692
+#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:709
+#: camlibs/ptp2/library.c:740
msgid "Power (readonly)"
msgstr "Ÿ (ɤ߼Τ)"
@@ -637,100 +637,100 @@ msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr ""
"νǤƤޤʣ \"\" ׵᤬Ԥޤ: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:350 camlibs/canon/usb.c:376 camlibs/canon/usb.c:425
+#: camlibs/canon/usb.c:351 camlibs/canon/usb.c:377 camlibs/canon/usb.c:426
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, expected %"
"i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:413
+#: camlibs/canon/usb.c:414
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get "
"picture abilities.\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:468
+#: camlibs/canon/usb.c:470
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_unlock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, "
"expected %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:519
+#: camlibs/canon/usb.c:521
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, \"%s\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:572
+#: camlibs/canon/usb.c:574
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
"\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:670
+#: camlibs/canon/usb.c:672
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:681
+#: camlibs/canon/usb.c:683
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:701
+#: camlibs/canon/usb.c:703
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:709
+#: camlibs/canon/usb.c:711
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:719
+#: camlibs/canon/usb.c:721
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:737
+#: camlibs/canon/usb.c:739
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:764
+#: camlibs/canon/usb.c:766
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:919
+#: camlibs/canon/usb.c:921
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1073
+#: camlibs/canon/usb.c:1075
msgid "Receiving data..."
msgstr "ǡμ..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1354 camlibs/canon/usb.c:1429 camlibs/canon/usb.c:1450
+#: camlibs/canon/usb.c:1356 camlibs/canon/usb.c:1431 camlibs/canon/usb.c:1452
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1440
+#: camlibs/canon/usb.c:1442
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr "ǥ뤳ȤޤǤ: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:1483 camlibs/canon/usb.c:1494 camlibs/canon/usb.c:1530
-#: camlibs/canon/usb.c:1541 camlibs/canon/usb.c:1552
+#: camlibs/canon/usb.c:1485 camlibs/canon/usb.c:1496 camlibs/canon/usb.c:1532
+#: camlibs/canon/usb.c:1543 camlibs/canon/usb.c:1554
#, fuzzy
msgid "File upload failed."
msgstr "եΥåץ..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1573
+#: camlibs/canon/usb.c:1575
msgid ""
"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
"uploading more files."
@@ -738,51 +738,51 @@ msgstr ""
"ե뤬礭ޤȤΥŸ OFF ˤơե򥢥å"
"ɤᤷƲ"
-#: camlibs/canon/usb.c:1619
+#: camlibs/canon/usb.c:1621
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
"too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1636
+#: camlibs/canon/usb.c:1638
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1686
+#: camlibs/canon/usb.c:1688
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
"'%.96s' (truncated) too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1705
+#: camlibs/canon/usb.c:1707
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1757
+#: camlibs/canon/usb.c:1759
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1764
+#: camlibs/canon/usb.c:1766
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%"
"08x from camera"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1835
+#: camlibs/canon/usb.c:1837
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr "'%s' 򸡽Фޤ"
-#: camlibs/canon/usb.c:1841
+#: camlibs/canon/usb.c:1843
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr ""
@@ -981,8 +981,9 @@ msgstr "꤬ޤ"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:567 camlibs/dimera/dimera3500.c:603
#: camlibs/konica/qm150.c:259 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:375
-#: camlibs/samsung/samsung.c:214 camlibs/sipix/web2.c:175
-#: camlibs/smal/ultrapocket.c:127 camlibs/smal/ultrapocket.c:173
+#: camlibs/ricoh/g3.c:258 camlibs/samsung/samsung.c:214
+#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:127
+#: camlibs/smal/ultrapocket.c:173
msgid "Downloading image..."
msgstr "Υ..."
@@ -1156,7 +1157,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr "餬ͽʤХ 0x%02x Ƥޤ"
#: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:252
msgid "Downloading..."
msgstr "..."
@@ -2370,15 +2371,15 @@ msgid ""
"Thanks to use GPhoto2 and UNIX/Linux Operating systems.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:265
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:268
msgid "There is nothing to summarize for this camera."
msgstr "ΥФϤޤ"
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:277
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:280
msgid "No manual"
msgstr "갷ʤ"
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:285
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:288
msgid ""
"Largan driver\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
@@ -2985,167 +2986,167 @@ msgstr ""
msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
msgstr "Υɥ饤ФǤ׵ᤷݡȷ (%i) 򥵥ݡȤƤޤ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:112
+#: camlibs/ptp2/library.c:115
msgid "PTP Undefined Error"
msgstr "PTP ʥ顼"
-#: camlibs/ptp2/library.c:113
+#: camlibs/ptp2/library.c:116
msgid "PTP OK!"
msgstr "PTP OK!"
-#: camlibs/ptp2/library.c:114
+#: camlibs/ptp2/library.c:117
msgid "PTP General Error"
msgstr "PTP ΰŪʥ顼"
-#: camlibs/ptp2/library.c:115
+#: camlibs/ptp2/library.c:118
msgid "PTP Session Not Open"
msgstr "PTP Υå󤬳Ƥޤ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:116
+#: camlibs/ptp2/library.c:119
msgid "PTP Invalid Transaction ID"
msgstr "PTP ʥȥ󥶥 ID"
-#: camlibs/ptp2/library.c:117
+#: camlibs/ptp2/library.c:120
msgid "PTP Operation Not Supported"
msgstr "ݡȤƤʤ PTP "
-#: camlibs/ptp2/library.c:118
+#: camlibs/ptp2/library.c:121
msgid "PTP Parameter Not Supported"
msgstr "ݡȤƤʤ PTP ѥ᡼"
-#: camlibs/ptp2/library.c:119
+#: camlibs/ptp2/library.c:122
msgid "PTP Incomplete Transfer"
msgstr "PTP žλƤޤ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:120
+#: camlibs/ptp2/library.c:123
msgid "PTP Invalid Storage ID"
msgstr "PTP ʥȥ졼 ID"
-#: camlibs/ptp2/library.c:121
+#: camlibs/ptp2/library.c:124
msgid "PTP Invalid Object Handle"
msgstr "PTP ʥ֥"
-#: camlibs/ptp2/library.c:122
+#: camlibs/ptp2/library.c:125
msgid "PTP Device Prop Not Supported"
msgstr "ݡȤƤʤ PTP ǥХ Prop"
-#: camlibs/ptp2/library.c:123
+#: camlibs/ptp2/library.c:126
msgid "PTP Invalid Object Format Code"
msgstr "PTP ʥ֥Ƚ񼰥"
-#: camlibs/ptp2/library.c:124
+#: camlibs/ptp2/library.c:127
msgid "PTP Store Full"
msgstr "PTP ζ̤ޤ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:125
+#: camlibs/ptp2/library.c:128
msgid "PTP Object Write Protected"
msgstr "PTP ֥Ȥؤν񤭹ݸͭǤ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:126
+#: camlibs/ptp2/library.c:129
msgid "PTP Store Read Only"
msgstr "PTP ɤ߹ѤǤ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:127
+#: camlibs/ptp2/library.c:130
msgid "PTP Access Denied"
msgstr "PTP ؤΥݤޤ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:128
+#: camlibs/ptp2/library.c:131
msgid "PTP No Thumbnail Present"
msgstr "PTP ˤϥͥ뤬ޤ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:129
+#: camlibs/ptp2/library.c:132
msgid "PTP Self Test Failed"
msgstr "PTP μʿǤ˼Ԥޤ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:130
+#: camlibs/ptp2/library.c:133
msgid "PTP Partial Deletion"
msgstr "PTP ʬŪʺ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:131
+#: camlibs/ptp2/library.c:134
msgid "PTP Store Not Available"
msgstr "PTP ˳ǼǤޤ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:133
+#: camlibs/ptp2/library.c:136
msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
msgstr "ݡȤƤʤ PTP 񼰤λ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:134
+#: camlibs/ptp2/library.c:137
msgid "PTP No Valid Object Info"
msgstr "PTP ʥ֥Ⱦ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:135
+#: camlibs/ptp2/library.c:138
msgid "PTP Invalid Code Format"
msgstr "PTP ʥɽ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:136
+#: camlibs/ptp2/library.c:139
msgid "PTP Unknown Vendor Code"
msgstr "PTP ʥ٥ɤǤ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:138
+#: camlibs/ptp2/library.c:141
msgid "PTP Capture Already Terminated"
msgstr "PTP ΥץǤޤ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:139
+#: camlibs/ptp2/library.c:142
msgid "PTP Device Bus"
msgstr "PTP ΥǥХХ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:140
+#: camlibs/ptp2/library.c:143
msgid "PTP Invalid Parent Object"
msgstr "PTP ʥ֥"
-#: camlibs/ptp2/library.c:141
+#: camlibs/ptp2/library.c:144
msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
msgstr "PTP ʥǥХ Prop "
-#: camlibs/ptp2/library.c:142
+#: camlibs/ptp2/library.c:145
msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
msgstr "PTP ʥǥХ Prop "
-#: camlibs/ptp2/library.c:143
+#: camlibs/ptp2/library.c:146
msgid "PTP Invalid Parameter"
msgstr "PTP ʥѥ᡼"
-#: camlibs/ptp2/library.c:144
+#: camlibs/ptp2/library.c:147
msgid "PTP Session Already Opened"
msgstr "PTP Υåϥץ󤷤Ƥޤ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:145
+#: camlibs/ptp2/library.c:148
msgid "PTP Transaction Canceled"
msgstr "PTP ȥ󥶥󤬥󥻥뤵ޤ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:147
+#: camlibs/ptp2/library.c:150
msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
msgstr "ݡȤƤʤ PTP žλ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:148
+#: camlibs/ptp2/library.c:151
msgid "PTP EK Filename Required"
msgstr "PTP EK ե̾ɬפǤ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:149
+#: camlibs/ptp2/library.c:152
msgid "PTP EK Filename Conflicts"
msgstr "PTP EK ե̾ʣƤޤ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:150
+#: camlibs/ptp2/library.c:153
msgid "PTP EK Filename Invalid"
msgstr "PTP EK ʥե̾Ǥ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:152
+#: camlibs/ptp2/library.c:155
msgid "PTP I/O error"
msgstr "PTP I/O 顼Ǥ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:153
+#: camlibs/ptp2/library.c:156
msgid "PTP Error: bad parameter"
msgstr "PTP 顼: ѥ᡼ޤ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:154
+#: camlibs/ptp2/library.c:157
msgid "PTP Protocol error, data expected"
msgstr "PTP ץȥ롦顼 (: ǡ)"
-#: camlibs/ptp2/library.c:155
+#: camlibs/ptp2/library.c:158
msgid "PTP Protocol error, response expected"
msgstr "PTP ץȥ롦顼 (: )"
-#: camlibs/ptp2/library.c:585
+#: camlibs/ptp2/library.c:595
#, fuzzy
msgid ""
"PTP2 driver\n"
@@ -3153,7 +3154,7 @@ msgid ""
"Enjoy!"
msgstr "Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl> ôޤEnjoy!"
-#: camlibs/ptp2/library.c:622
+#: camlibs/ptp2/library.c:670
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -3163,25 +3164,25 @@ msgid ""
"Vendor extension description: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:670
+#: camlibs/ptp2/library.c:718
#, fuzzy
msgid "Number of values"
msgstr "̿ο: %d\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:674
+#: camlibs/ptp2/library.c:722
msgid "Supported values"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:683
+#: camlibs/ptp2/library.c:731
msgid "Current value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1161
+#: camlibs/ptp2/library.c:1218
#, fuzzy
msgid "Initializing Camera"
msgstr " OFF ˤޤ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1234
+#: camlibs/ptp2/library.c:1291
msgid "PTP is implemented for USB cameras only."
msgstr "PTP USB ΤߥݡȤƤޤ"
@@ -3385,6 +3386,94 @@ msgstr "PTP ץȥ롦顼 (: ǡ)"
msgid "PTP: Protocol error, response expected"
msgstr "PTP ץȥ롦顼 (: )"
+#: camlibs/ricoh/g3.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Downloading movie..."
+msgstr "եΥ..."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Downloading audio..."
+msgstr "..."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:275
+#, fuzzy
+msgid "Downloading EXIF data..."
+msgstr "ǡΥ..."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:277 camlibs/ricoh/g3.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No EXIF data available for %s."
+msgstr "Բ: %s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:381
+#, fuzzy
+msgid "Could not delete file."
+msgstr "ե '%s' ĤޤǤ"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove directory."
+msgstr "\\DCIM ǥ쥯ȥ뤳ȤޤǤ"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:435
+#, fuzzy
+msgid "Could not create directory."
+msgstr "\\DCIM ǥ쥯ȥ뤳ȤޤǤ"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "С: "
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTC Status: %d\n"
+msgstr "ɤξ:\t"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:465
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera time: %s %s\n"
+msgstr "%sID: %s\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:471
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera ID: %s\n"
+msgstr "%sID: %s\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:477
+#, fuzzy
+msgid "No SD Card inserted.\n"
+msgstr "ɤ򥵥ݡȤƤޤ"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:480
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SD Card ID: %s\n"
+msgstr "%sID: %s\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photos on camera: %d\n"
+msgstr "¢: %d Mӥå\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:494
+#, c-format
+msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:501
+#, c-format
+msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:511
+msgid ""
+"Ricoh Caplio G3.\n"
+"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
+"Reverse engineered using USB Snoopy, looking\n"
+"at the firmware update image and wild guessing.\n"
+msgstr ""
+
#: camlibs/ricoh/library.c:215
msgid ""
"Ricoh / Philips driver by\n"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 99b7343ea..e1fda7ee8 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gphoto 0.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <gphoto-translation@lists.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 18:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-10-18 21:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-11 10:12+02:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -43,82 +43,82 @@ msgid ""
"the web. Permission given by Vision."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:472
+#: camlibs/canon/canon.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr ""
"Kunne ikke pne:\n"
"%s"
-#: camlibs/canon/canon.c:475
+#: camlibs/canon/canon.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr ""
"Kunne ikke pne:\n"
"%s"
-#: camlibs/canon/canon.c:817 camlibs/canon/canon.c:1039
+#: camlibs/canon/canon.c:822 camlibs/canon/canon.c:1044
#: camlibs/canon/usb.c:229
msgid "lock keys failed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:880 camlibs/canon/canon.c:881
+#: camlibs/canon/canon.c:885 camlibs/canon/canon.c:886
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:988
+#: camlibs/canon/canon.c:993
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
"status %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1069
+#: camlibs/canon/canon.c:1074
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %"
"i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1188
+#: camlibs/canon/canon.c:1193
#, c-format
msgid ""
"Name '%s' (%i characters) too long (%i chars), maximum 30 characters are "
"allowed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1709
+#: camlibs/canon/canon.c:1716
#, c-format
msgid "canon_int_list_dir: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1731
+#: camlibs/canon/canon.c:1738
msgid ""
"canon_int_list_dir: Reached end of packet while examining the first dirent"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1816
+#: camlibs/canon/canon.c:1823
msgid "canon_int_list_dir: truncated directory entry encountered"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2126
+#: camlibs/canon/canon.c:2134
msgid "File protected."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2197
+#: camlibs/canon/canon.c:2205
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2222
+#: camlibs/canon/canon.c:2230
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:195 camlibs/canon/canon.h:209
+#: camlibs/canon/canon.h:200 camlibs/canon/canon.h:214
#, c-format
msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:392
+#: camlibs/canon/canon.h:397
#, c-format
msgid ""
"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i."
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not create destination directory."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:659
+#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:707
#, fuzzy
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "Kamerakonfigurasjon"
@@ -333,8 +333,8 @@ msgstr ""
msgid "Firmware revision (readonly)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:661
-#: camlibs/ptp2/library.c:692
+#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:709
+#: camlibs/ptp2/library.c:740
msgid "Power (readonly)"
msgstr ""
@@ -614,152 +614,152 @@ msgstr ""
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:350 camlibs/canon/usb.c:376 camlibs/canon/usb.c:425
+#: camlibs/canon/usb.c:351 camlibs/canon/usb.c:377 camlibs/canon/usb.c:426
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, expected %"
"i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:413
+#: camlibs/canon/usb.c:414
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get "
"picture abilities.\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:468
+#: camlibs/canon/usb.c:470
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_unlock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, "
"expected %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:519
+#: camlibs/canon/usb.c:521
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, \"%s\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:572
+#: camlibs/canon/usb.c:574
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
"\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:670
+#: camlibs/canon/usb.c:672
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:681
+#: camlibs/canon/usb.c:683
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:701
+#: camlibs/canon/usb.c:703
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:709
+#: camlibs/canon/usb.c:711
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:719
+#: camlibs/canon/usb.c:721
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:737
+#: camlibs/canon/usb.c:739
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:764
+#: camlibs/canon/usb.c:766
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:919
+#: camlibs/canon/usb.c:921
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1073
+#: camlibs/canon/usb.c:1075
msgid "Receiving data..."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1354 camlibs/canon/usb.c:1429 camlibs/canon/usb.c:1450
+#: camlibs/canon/usb.c:1356 camlibs/canon/usb.c:1431 camlibs/canon/usb.c:1452
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1440
+#: camlibs/canon/usb.c:1442
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr ""
"Kunne ikke pne:\n"
"%s"
-#: camlibs/canon/usb.c:1483 camlibs/canon/usb.c:1494 camlibs/canon/usb.c:1530
-#: camlibs/canon/usb.c:1541 camlibs/canon/usb.c:1552
+#: camlibs/canon/usb.c:1485 camlibs/canon/usb.c:1496 camlibs/canon/usb.c:1532
+#: camlibs/canon/usb.c:1543 camlibs/canon/usb.c:1554
#, fuzzy
msgid "File upload failed."
msgstr "Skalerer bilde med 50%..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1573
+#: camlibs/canon/usb.c:1575
msgid ""
"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
"uploading more files."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1619
+#: camlibs/canon/usb.c:1621
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
"too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1636
+#: camlibs/canon/usb.c:1638
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1686
+#: camlibs/canon/usb.c:1688
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
"'%.96s' (truncated) too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1705
+#: camlibs/canon/usb.c:1707
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1757
+#: camlibs/canon/usb.c:1759
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1764
+#: camlibs/canon/usb.c:1766
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%"
"08x from camera"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1835
+#: camlibs/canon/usb.c:1837
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1841
+#: camlibs/canon/usb.c:1843
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr ""
@@ -931,8 +931,9 @@ msgstr ""
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:567 camlibs/dimera/dimera3500.c:603
#: camlibs/konica/qm150.c:259 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:375
-#: camlibs/samsung/samsung.c:214 camlibs/sipix/web2.c:175
-#: camlibs/smal/ultrapocket.c:127 camlibs/smal/ultrapocket.c:173
+#: camlibs/ricoh/g3.c:258 camlibs/samsung/samsung.c:214
+#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:127
+#: camlibs/smal/ultrapocket.c:173
#, fuzzy
msgid "Downloading image..."
msgstr "Nedlasting stoppet."
@@ -1112,7 +1113,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr ""
#: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:252
#, fuzzy
msgid "Downloading..."
msgstr "Nedlasting fullfrt."
@@ -2263,15 +2264,15 @@ msgid ""
"Thanks to use GPhoto2 and UNIX/Linux Operating systems.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:265
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:268
msgid "There is nothing to summarize for this camera."
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:277
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:280
msgid "No manual"
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:285
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:288
msgid ""
"Largan driver\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
@@ -2802,177 +2803,177 @@ msgstr ""
msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:112
+#: camlibs/ptp2/library.c:115
msgid "PTP Undefined Error"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:113
+#: camlibs/ptp2/library.c:116
msgid "PTP OK!"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:114
+#: camlibs/ptp2/library.c:117
msgid "PTP General Error"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:115
+#: camlibs/ptp2/library.c:118
msgid "PTP Session Not Open"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:116
+#: camlibs/ptp2/library.c:119
msgid "PTP Invalid Transaction ID"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:117
+#: camlibs/ptp2/library.c:120
msgid "PTP Operation Not Supported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:118
+#: camlibs/ptp2/library.c:121
#, fuzzy
msgid "PTP Parameter Not Supported"
msgstr "Lagring av indeks er ikke stttet enn"
-#: camlibs/ptp2/library.c:119
+#: camlibs/ptp2/library.c:122
msgid "PTP Incomplete Transfer"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:120
+#: camlibs/ptp2/library.c:123
msgid "PTP Invalid Storage ID"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:121
+#: camlibs/ptp2/library.c:124
msgid "PTP Invalid Object Handle"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:122
+#: camlibs/ptp2/library.c:125
msgid "PTP Device Prop Not Supported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:123
+#: camlibs/ptp2/library.c:126
msgid "PTP Invalid Object Format Code"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:124
+#: camlibs/ptp2/library.c:127
msgid "PTP Store Full"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:125
+#: camlibs/ptp2/library.c:128
msgid "PTP Object Write Protected"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:126
+#: camlibs/ptp2/library.c:129
msgid "PTP Store Read Only"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:127
+#: camlibs/ptp2/library.c:130
msgid "PTP Access Denied"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:128
+#: camlibs/ptp2/library.c:131
msgid "PTP No Thumbnail Present"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:129
+#: camlibs/ptp2/library.c:132
msgid "PTP Self Test Failed"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:130
+#: camlibs/ptp2/library.c:133
msgid "PTP Partial Deletion"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:131
+#: camlibs/ptp2/library.c:134
#, fuzzy
msgid "PTP Store Not Available"
msgstr "Ikke tilgjengelig"
-#: camlibs/ptp2/library.c:133
+#: camlibs/ptp2/library.c:136
msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:134
+#: camlibs/ptp2/library.c:137
msgid "PTP No Valid Object Info"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:135
+#: camlibs/ptp2/library.c:138
msgid "PTP Invalid Code Format"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:136
+#: camlibs/ptp2/library.c:139
msgid "PTP Unknown Vendor Code"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:138
+#: camlibs/ptp2/library.c:141
msgid "PTP Capture Already Terminated"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:139
+#: camlibs/ptp2/library.c:142
msgid "PTP Device Bus"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:140
+#: camlibs/ptp2/library.c:143
msgid "PTP Invalid Parent Object"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:141
+#: camlibs/ptp2/library.c:144
msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:142
+#: camlibs/ptp2/library.c:145
msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:143
+#: camlibs/ptp2/library.c:146
msgid "PTP Invalid Parameter"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:144
+#: camlibs/ptp2/library.c:147
msgid "PTP Session Already Opened"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:145
+#: camlibs/ptp2/library.c:148
#, fuzzy
msgid "PTP Transaction Canceled"
msgstr "Nedlasting abrutt."
-#: camlibs/ptp2/library.c:147
+#: camlibs/ptp2/library.c:150
msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:148
+#: camlibs/ptp2/library.c:151
msgid "PTP EK Filename Required"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:149
+#: camlibs/ptp2/library.c:152
msgid "PTP EK Filename Conflicts"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:150
+#: camlibs/ptp2/library.c:153
msgid "PTP EK Filename Invalid"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:152
+#: camlibs/ptp2/library.c:155
msgid "PTP I/O error"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:153
+#: camlibs/ptp2/library.c:156
msgid "PTP Error: bad parameter"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:154
+#: camlibs/ptp2/library.c:157
msgid "PTP Protocol error, data expected"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:155
+#: camlibs/ptp2/library.c:158
msgid "PTP Protocol error, response expected"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:585
+#: camlibs/ptp2/library.c:595
msgid ""
"PTP2 driver\n"
"(c)2001-2003 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
"Enjoy!"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:622
+#: camlibs/ptp2/library.c:670
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -2982,24 +2983,24 @@ msgid ""
"Vendor extension description: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:670
+#: camlibs/ptp2/library.c:718
#, fuzzy
msgid "Number of values"
msgstr "Nytt bilde er #%03i"
-#: camlibs/ptp2/library.c:674
+#: camlibs/ptp2/library.c:722
msgid "Supported values"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:683
+#: camlibs/ptp2/library.c:731
msgid "Current value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1161
+#: camlibs/ptp2/library.c:1218
msgid "Initializing Camera"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1234
+#: camlibs/ptp2/library.c:1291
msgid "PTP is implemented for USB cameras only."
msgstr ""
@@ -3170,6 +3171,100 @@ msgstr ""
msgid "PTP: Protocol error, response expected"
msgstr ""
+#: camlibs/ricoh/g3.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Downloading movie..."
+msgstr "Nedlasting stoppet."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Downloading audio..."
+msgstr "Nedlasting fullfrt."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:275
+#, fuzzy
+msgid "Downloading EXIF data..."
+msgstr "Nedlasting fullfrt."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:277 camlibs/ricoh/g3.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No EXIF data available for %s."
+msgstr "Ikke tilgjengelig"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:381
+#, fuzzy
+msgid "Could not delete file."
+msgstr ""
+"Kunne ikke pne:\n"
+"%s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove directory."
+msgstr ""
+"Kunne ikke pne:\n"
+"%s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:435
+#, fuzzy
+msgid "Could not create directory."
+msgstr ""
+"Kunne ikke pne:\n"
+"%s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:454
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:459
+#, c-format
+msgid "RTC Status: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:465
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera time: %s %s\n"
+msgstr "Kamera modell:"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:471
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera ID: %s\n"
+msgstr "Kamera modell:"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:477
+#, fuzzy
+msgid "No SD Card inserted.\n"
+msgstr "Lagring av indeks er ikke stttet enn"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:480
+#, c-format
+msgid "SD Card ID: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photos on camera: %d\n"
+msgstr "Kunne ikke ta bilde."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:494
+#, c-format
+msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:501
+#, c-format
+msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:511
+msgid ""
+"Ricoh Caplio G3.\n"
+"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
+"Reverse engineered using USB Snoopy, looking\n"
+"at the firmware update image and wild guessing.\n"
+msgstr ""
+
#: camlibs/ricoh/library.c:215
msgid ""
"Ricoh / Philips driver by\n"
@@ -4751,10 +4846,6 @@ msgstr ""
#~ "Rapportr feil ok kamerasuksess til gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't open camera.\n"
-#~ msgstr "Kunne ikke ta bilde."
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Error opening camera\n"
#~ msgstr "pne bilde"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 2ac63ab85..5e4766e62 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gphoto\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <gphoto-translation@lists.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 18:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-10-18 21:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-23 22:02+00:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -42,82 +42,82 @@ msgid ""
"the web. Permission given by Vision."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:472
+#: camlibs/canon/canon.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr ""
" :\n"
"%s"
-#: camlibs/canon/canon.c:475
+#: camlibs/canon/canon.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr ""
" :\n"
"%s"
-#: camlibs/canon/canon.c:817 camlibs/canon/canon.c:1039
+#: camlibs/canon/canon.c:822 camlibs/canon/canon.c:1044
#: camlibs/canon/usb.c:229
msgid "lock keys failed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:880 camlibs/canon/canon.c:881
+#: camlibs/canon/canon.c:885 camlibs/canon/canon.c:886
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:988
+#: camlibs/canon/canon.c:993
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
"status %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1069
+#: camlibs/canon/canon.c:1074
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %"
"i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1188
+#: camlibs/canon/canon.c:1193
#, c-format
msgid ""
"Name '%s' (%i characters) too long (%i chars), maximum 30 characters are "
"allowed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1709
+#: camlibs/canon/canon.c:1716
#, c-format
msgid "canon_int_list_dir: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1731
+#: camlibs/canon/canon.c:1738
msgid ""
"canon_int_list_dir: Reached end of packet while examining the first dirent"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1816
+#: camlibs/canon/canon.c:1823
msgid "canon_int_list_dir: truncated directory entry encountered"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2126
+#: camlibs/canon/canon.c:2134
msgid "File protected."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2197
+#: camlibs/canon/canon.c:2205
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2222
+#: camlibs/canon/canon.c:2230
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:195 camlibs/canon/canon.h:209
+#: camlibs/canon/canon.h:200 camlibs/canon/canon.h:214
#, c-format
msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:392
+#: camlibs/canon/canon.h:397
#, c-format
msgid ""
"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i."
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not create destination directory."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:659
+#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:707
#, fuzzy
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr " "
@@ -332,8 +332,8 @@ msgstr ""
msgid "Firmware revision (readonly)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:661
-#: camlibs/ptp2/library.c:692
+#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:709
+#: camlibs/ptp2/library.c:740
msgid "Power (readonly)"
msgstr ""
@@ -613,152 +613,152 @@ msgstr ""
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:350 camlibs/canon/usb.c:376 camlibs/canon/usb.c:425
+#: camlibs/canon/usb.c:351 camlibs/canon/usb.c:377 camlibs/canon/usb.c:426
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, expected %"
"i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:413
+#: camlibs/canon/usb.c:414
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get "
"picture abilities.\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:468
+#: camlibs/canon/usb.c:470
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_unlock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, "
"expected %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:519
+#: camlibs/canon/usb.c:521
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, \"%s\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:572
+#: camlibs/canon/usb.c:574
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
"\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:670
+#: camlibs/canon/usb.c:672
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:681
+#: camlibs/canon/usb.c:683
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:701
+#: camlibs/canon/usb.c:703
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:709
+#: camlibs/canon/usb.c:711
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:719
+#: camlibs/canon/usb.c:721
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:737
+#: camlibs/canon/usb.c:739
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:764
+#: camlibs/canon/usb.c:766
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:919
+#: camlibs/canon/usb.c:921
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1073
+#: camlibs/canon/usb.c:1075
msgid "Receiving data..."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1354 camlibs/canon/usb.c:1429 camlibs/canon/usb.c:1450
+#: camlibs/canon/usb.c:1356 camlibs/canon/usb.c:1431 camlibs/canon/usb.c:1452
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1440
+#: camlibs/canon/usb.c:1442
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr ""
" :\n"
"%s"
-#: camlibs/canon/usb.c:1483 camlibs/canon/usb.c:1494 camlibs/canon/usb.c:1530
-#: camlibs/canon/usb.c:1541 camlibs/canon/usb.c:1552
+#: camlibs/canon/usb.c:1485 camlibs/canon/usb.c:1496 camlibs/canon/usb.c:1532
+#: camlibs/canon/usb.c:1543 camlibs/canon/usb.c:1554
#, fuzzy
msgid "File upload failed."
msgstr " 50%..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1573
+#: camlibs/canon/usb.c:1575
msgid ""
"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
"uploading more files."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1619
+#: camlibs/canon/usb.c:1621
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
"too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1636
+#: camlibs/canon/usb.c:1638
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1686
+#: camlibs/canon/usb.c:1688
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
"'%.96s' (truncated) too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1705
+#: camlibs/canon/usb.c:1707
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1757
+#: camlibs/canon/usb.c:1759
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1764
+#: camlibs/canon/usb.c:1766
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%"
"08x from camera"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1835
+#: camlibs/canon/usb.c:1837
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1841
+#: camlibs/canon/usb.c:1843
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr ""
@@ -930,8 +930,9 @@ msgstr ""
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:567 camlibs/dimera/dimera3500.c:603
#: camlibs/konica/qm150.c:259 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:375
-#: camlibs/samsung/samsung.c:214 camlibs/sipix/web2.c:175
-#: camlibs/smal/ultrapocket.c:127 camlibs/smal/ultrapocket.c:173
+#: camlibs/ricoh/g3.c:258 camlibs/samsung/samsung.c:214
+#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:127
+#: camlibs/smal/ultrapocket.c:173
#, fuzzy
msgid "Downloading image..."
msgstr " ."
@@ -1111,7 +1112,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr ""
#: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:252
#, fuzzy
msgid "Downloading..."
msgstr " ."
@@ -2262,15 +2263,15 @@ msgid ""
"Thanks to use GPhoto2 and UNIX/Linux Operating systems.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:265
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:268
msgid "There is nothing to summarize for this camera."
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:277
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:280
msgid "No manual"
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:285
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:288
msgid ""
"Largan driver\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
@@ -2802,177 +2803,177 @@ msgstr ""
msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:112
+#: camlibs/ptp2/library.c:115
msgid "PTP Undefined Error"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:113
+#: camlibs/ptp2/library.c:116
msgid "PTP OK!"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:114
+#: camlibs/ptp2/library.c:117
msgid "PTP General Error"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:115
+#: camlibs/ptp2/library.c:118
msgid "PTP Session Not Open"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:116
+#: camlibs/ptp2/library.c:119
msgid "PTP Invalid Transaction ID"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:117
+#: camlibs/ptp2/library.c:120
msgid "PTP Operation Not Supported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:118
+#: camlibs/ptp2/library.c:121
#, fuzzy
msgid "PTP Parameter Not Supported"
msgstr " "
-#: camlibs/ptp2/library.c:119
+#: camlibs/ptp2/library.c:122
msgid "PTP Incomplete Transfer"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:120
+#: camlibs/ptp2/library.c:123
msgid "PTP Invalid Storage ID"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:121
+#: camlibs/ptp2/library.c:124
msgid "PTP Invalid Object Handle"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:122
+#: camlibs/ptp2/library.c:125
msgid "PTP Device Prop Not Supported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:123
+#: camlibs/ptp2/library.c:126
msgid "PTP Invalid Object Format Code"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:124
+#: camlibs/ptp2/library.c:127
msgid "PTP Store Full"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:125
+#: camlibs/ptp2/library.c:128
msgid "PTP Object Write Protected"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:126
+#: camlibs/ptp2/library.c:129
msgid "PTP Store Read Only"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:127
+#: camlibs/ptp2/library.c:130
msgid "PTP Access Denied"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:128
+#: camlibs/ptp2/library.c:131
msgid "PTP No Thumbnail Present"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:129
+#: camlibs/ptp2/library.c:132
msgid "PTP Self Test Failed"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:130
+#: camlibs/ptp2/library.c:133
msgid "PTP Partial Deletion"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:131
+#: camlibs/ptp2/library.c:134
#, fuzzy
msgid "PTP Store Not Available"
msgstr " "
-#: camlibs/ptp2/library.c:133
+#: camlibs/ptp2/library.c:136
msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:134
+#: camlibs/ptp2/library.c:137
msgid "PTP No Valid Object Info"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:135
+#: camlibs/ptp2/library.c:138
msgid "PTP Invalid Code Format"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:136
+#: camlibs/ptp2/library.c:139
msgid "PTP Unknown Vendor Code"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:138
+#: camlibs/ptp2/library.c:141
msgid "PTP Capture Already Terminated"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:139
+#: camlibs/ptp2/library.c:142
msgid "PTP Device Bus"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:140
+#: camlibs/ptp2/library.c:143
msgid "PTP Invalid Parent Object"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:141
+#: camlibs/ptp2/library.c:144
msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:142
+#: camlibs/ptp2/library.c:145
msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:143
+#: camlibs/ptp2/library.c:146
msgid "PTP Invalid Parameter"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:144
+#: camlibs/ptp2/library.c:147
msgid "PTP Session Already Opened"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:145
+#: camlibs/ptp2/library.c:148
#, fuzzy
msgid "PTP Transaction Canceled"
msgstr " ."
-#: camlibs/ptp2/library.c:147
+#: camlibs/ptp2/library.c:150
msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:148
+#: camlibs/ptp2/library.c:151
msgid "PTP EK Filename Required"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:149
+#: camlibs/ptp2/library.c:152
msgid "PTP EK Filename Conflicts"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:150
+#: camlibs/ptp2/library.c:153
msgid "PTP EK Filename Invalid"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:152
+#: camlibs/ptp2/library.c:155
msgid "PTP I/O error"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:153
+#: camlibs/ptp2/library.c:156
msgid "PTP Error: bad parameter"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:154
+#: camlibs/ptp2/library.c:157
msgid "PTP Protocol error, data expected"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:155
+#: camlibs/ptp2/library.c:158
msgid "PTP Protocol error, response expected"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:585
+#: camlibs/ptp2/library.c:595
msgid ""
"PTP2 driver\n"
"(c)2001-2003 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
"Enjoy!"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:622
+#: camlibs/ptp2/library.c:670
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -2982,24 +2983,24 @@ msgid ""
"Vendor extension description: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:670
+#: camlibs/ptp2/library.c:718
#, fuzzy
msgid "Number of values"
msgstr " #%03i"
-#: camlibs/ptp2/library.c:674
+#: camlibs/ptp2/library.c:722
msgid "Supported values"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:683
+#: camlibs/ptp2/library.c:731
msgid "Current value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1161
+#: camlibs/ptp2/library.c:1218
msgid "Initializing Camera"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1234
+#: camlibs/ptp2/library.c:1291
msgid "PTP is implemented for USB cameras only."
msgstr ""
@@ -3170,6 +3171,100 @@ msgstr ""
msgid "PTP: Protocol error, response expected"
msgstr ""
+#: camlibs/ricoh/g3.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Downloading movie..."
+msgstr " ."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Downloading audio..."
+msgstr " ."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:275
+#, fuzzy
+msgid "Downloading EXIF data..."
+msgstr " ."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:277 camlibs/ricoh/g3.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No EXIF data available for %s."
+msgstr " "
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:381
+#, fuzzy
+msgid "Could not delete file."
+msgstr ""
+" :\n"
+"%s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove directory."
+msgstr ""
+" :\n"
+"%s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:435
+#, fuzzy
+msgid "Could not create directory."
+msgstr ""
+" :\n"
+"%s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:454
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:459
+#, c-format
+msgid "RTC Status: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:465
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera time: %s %s\n"
+msgstr " :"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:471
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera ID: %s\n"
+msgstr " :"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:477
+#, fuzzy
+msgid "No SD Card inserted.\n"
+msgstr " "
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:480
+#, c-format
+msgid "SD Card ID: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photos on camera: %d\n"
+msgstr " ."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:494
+#, c-format
+msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:501
+#, c-format
+msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:511
+msgid ""
+"Ricoh Caplio G3.\n"
+"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
+"Reverse engineered using USB Snoopy, looking\n"
+"at the firmware update image and wild guessing.\n"
+msgstr ""
+
#: camlibs/ricoh/library.c:215
msgid ""
"Ricoh / Philips driver by\n"
@@ -4769,10 +4864,6 @@ msgstr ""
#~ "net.\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't open camera.\n"
-#~ msgstr " ."
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Error opening camera\n"
#~ msgstr " "
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 685584705..354be032b 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gphoto\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <gphoto-translation@lists.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 18:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-10-18 21:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-04 19:25+0100\n"
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -43,82 +43,82 @@ msgid ""
"the web. Permission given by Vision."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:472
+#: camlibs/canon/canon.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr ""
"Ne morem odpreti:\n"
" %s"
-#: camlibs/canon/canon.c:475
+#: camlibs/canon/canon.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr ""
"Ne morem odpreti:\n"
" %s"
-#: camlibs/canon/canon.c:817 camlibs/canon/canon.c:1039
+#: camlibs/canon/canon.c:822 camlibs/canon/canon.c:1044
#: camlibs/canon/usb.c:229
msgid "lock keys failed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:880 camlibs/canon/canon.c:881
+#: camlibs/canon/canon.c:885 camlibs/canon/canon.c:886
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:988
+#: camlibs/canon/canon.c:993
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
"status %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1069
+#: camlibs/canon/canon.c:1074
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %"
"i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1188
+#: camlibs/canon/canon.c:1193
#, c-format
msgid ""
"Name '%s' (%i characters) too long (%i chars), maximum 30 characters are "
"allowed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1709
+#: camlibs/canon/canon.c:1716
#, c-format
msgid "canon_int_list_dir: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1731
+#: camlibs/canon/canon.c:1738
msgid ""
"canon_int_list_dir: Reached end of packet while examining the first dirent"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1816
+#: camlibs/canon/canon.c:1823
msgid "canon_int_list_dir: truncated directory entry encountered"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2126
+#: camlibs/canon/canon.c:2134
msgid "File protected."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2197
+#: camlibs/canon/canon.c:2205
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2222
+#: camlibs/canon/canon.c:2230
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:195 camlibs/canon/canon.h:209
+#: camlibs/canon/canon.h:200 camlibs/canon/canon.h:214
#, c-format
msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:392
+#: camlibs/canon/canon.h:397
#, c-format
msgid ""
"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i."
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not create destination directory."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:659
+#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:707
#, fuzzy
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "Nastaviteve fotoaparata"
@@ -333,8 +333,8 @@ msgstr ""
msgid "Firmware revision (readonly)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:661
-#: camlibs/ptp2/library.c:692
+#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:709
+#: camlibs/ptp2/library.c:740
msgid "Power (readonly)"
msgstr ""
@@ -614,152 +614,152 @@ msgstr ""
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:350 camlibs/canon/usb.c:376 camlibs/canon/usb.c:425
+#: camlibs/canon/usb.c:351 camlibs/canon/usb.c:377 camlibs/canon/usb.c:426
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, expected %"
"i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:413
+#: camlibs/canon/usb.c:414
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get "
"picture abilities.\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:468
+#: camlibs/canon/usb.c:470
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_unlock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, "
"expected %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:519
+#: camlibs/canon/usb.c:521
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, \"%s\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:572
+#: camlibs/canon/usb.c:574
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
"\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:670
+#: camlibs/canon/usb.c:672
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:681
+#: camlibs/canon/usb.c:683
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:701
+#: camlibs/canon/usb.c:703
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:709
+#: camlibs/canon/usb.c:711
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:719
+#: camlibs/canon/usb.c:721
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:737
+#: camlibs/canon/usb.c:739
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:764
+#: camlibs/canon/usb.c:766
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:919
+#: camlibs/canon/usb.c:921
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1073
+#: camlibs/canon/usb.c:1075
msgid "Receiving data..."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1354 camlibs/canon/usb.c:1429 camlibs/canon/usb.c:1450
+#: camlibs/canon/usb.c:1356 camlibs/canon/usb.c:1431 camlibs/canon/usb.c:1452
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1440
+#: camlibs/canon/usb.c:1442
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr ""
"Ne morem odpreti:\n"
" %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:1483 camlibs/canon/usb.c:1494 camlibs/canon/usb.c:1530
-#: camlibs/canon/usb.c:1541 camlibs/canon/usb.c:1552
+#: camlibs/canon/usb.c:1485 camlibs/canon/usb.c:1496 camlibs/canon/usb.c:1532
+#: camlibs/canon/usb.c:1543 camlibs/canon/usb.c:1554
#, fuzzy
msgid "File upload failed."
msgstr "Pomanjujem sliko za 50%..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1573
+#: camlibs/canon/usb.c:1575
msgid ""
"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
"uploading more files."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1619
+#: camlibs/canon/usb.c:1621
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
"too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1636
+#: camlibs/canon/usb.c:1638
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1686
+#: camlibs/canon/usb.c:1688
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
"'%.96s' (truncated) too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1705
+#: camlibs/canon/usb.c:1707
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1757
+#: camlibs/canon/usb.c:1759
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1764
+#: camlibs/canon/usb.c:1766
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%"
"08x from camera"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1835
+#: camlibs/canon/usb.c:1837
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1841
+#: camlibs/canon/usb.c:1843
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr ""
@@ -931,8 +931,9 @@ msgstr ""
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:567 camlibs/dimera/dimera3500.c:603
#: camlibs/konica/qm150.c:259 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:375
-#: camlibs/samsung/samsung.c:214 camlibs/sipix/web2.c:175
-#: camlibs/smal/ultrapocket.c:127 camlibs/smal/ultrapocket.c:173
+#: camlibs/ricoh/g3.c:258 camlibs/samsung/samsung.c:214
+#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:127
+#: camlibs/smal/ultrapocket.c:173
#, fuzzy
msgid "Downloading image..."
msgstr "Prenaanje ustavljeno."
@@ -1112,7 +1113,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr ""
#: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:252
#, fuzzy
msgid "Downloading..."
msgstr "Prenaanje opravljeno."
@@ -2263,15 +2264,15 @@ msgid ""
"Thanks to use GPhoto2 and UNIX/Linux Operating systems.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:265
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:268
msgid "There is nothing to summarize for this camera."
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:277
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:280
msgid "No manual"
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:285
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:288
msgid ""
"Largan driver\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
@@ -2803,177 +2804,177 @@ msgstr ""
msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:112
+#: camlibs/ptp2/library.c:115
msgid "PTP Undefined Error"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:113
+#: camlibs/ptp2/library.c:116
msgid "PTP OK!"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:114
+#: camlibs/ptp2/library.c:117
msgid "PTP General Error"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:115
+#: camlibs/ptp2/library.c:118
msgid "PTP Session Not Open"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:116
+#: camlibs/ptp2/library.c:119
msgid "PTP Invalid Transaction ID"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:117
+#: camlibs/ptp2/library.c:120
msgid "PTP Operation Not Supported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:118
+#: camlibs/ptp2/library.c:121
#, fuzzy
msgid "PTP Parameter Not Supported"
msgstr "Shranjevanje kazala e ni podprto"
-#: camlibs/ptp2/library.c:119
+#: camlibs/ptp2/library.c:122
msgid "PTP Incomplete Transfer"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:120
+#: camlibs/ptp2/library.c:123
msgid "PTP Invalid Storage ID"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:121
+#: camlibs/ptp2/library.c:124
msgid "PTP Invalid Object Handle"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:122
+#: camlibs/ptp2/library.c:125
msgid "PTP Device Prop Not Supported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:123
+#: camlibs/ptp2/library.c:126
msgid "PTP Invalid Object Format Code"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:124
+#: camlibs/ptp2/library.c:127
msgid "PTP Store Full"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:125
+#: camlibs/ptp2/library.c:128
msgid "PTP Object Write Protected"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:126
+#: camlibs/ptp2/library.c:129
msgid "PTP Store Read Only"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:127
+#: camlibs/ptp2/library.c:130
msgid "PTP Access Denied"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:128
+#: camlibs/ptp2/library.c:131
msgid "PTP No Thumbnail Present"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:129
+#: camlibs/ptp2/library.c:132
msgid "PTP Self Test Failed"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:130
+#: camlibs/ptp2/library.c:133
msgid "PTP Partial Deletion"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:131
+#: camlibs/ptp2/library.c:134
#, fuzzy
msgid "PTP Store Not Available"
msgstr "Ni na voljo"
-#: camlibs/ptp2/library.c:133
+#: camlibs/ptp2/library.c:136
msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:134
+#: camlibs/ptp2/library.c:137
msgid "PTP No Valid Object Info"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:135
+#: camlibs/ptp2/library.c:138
msgid "PTP Invalid Code Format"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:136
+#: camlibs/ptp2/library.c:139
msgid "PTP Unknown Vendor Code"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:138
+#: camlibs/ptp2/library.c:141
msgid "PTP Capture Already Terminated"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:139
+#: camlibs/ptp2/library.c:142
msgid "PTP Device Bus"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:140
+#: camlibs/ptp2/library.c:143
msgid "PTP Invalid Parent Object"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:141
+#: camlibs/ptp2/library.c:144
msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:142
+#: camlibs/ptp2/library.c:145
msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:143
+#: camlibs/ptp2/library.c:146
msgid "PTP Invalid Parameter"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:144
+#: camlibs/ptp2/library.c:147
msgid "PTP Session Already Opened"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:145
+#: camlibs/ptp2/library.c:148
#, fuzzy
msgid "PTP Transaction Canceled"
msgstr "Prenaanje preklicano."
-#: camlibs/ptp2/library.c:147
+#: camlibs/ptp2/library.c:150
msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:148
+#: camlibs/ptp2/library.c:151
msgid "PTP EK Filename Required"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:149
+#: camlibs/ptp2/library.c:152
msgid "PTP EK Filename Conflicts"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:150
+#: camlibs/ptp2/library.c:153
msgid "PTP EK Filename Invalid"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:152
+#: camlibs/ptp2/library.c:155
msgid "PTP I/O error"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:153
+#: camlibs/ptp2/library.c:156
msgid "PTP Error: bad parameter"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:154
+#: camlibs/ptp2/library.c:157
msgid "PTP Protocol error, data expected"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:155
+#: camlibs/ptp2/library.c:158
msgid "PTP Protocol error, response expected"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:585
+#: camlibs/ptp2/library.c:595
msgid ""
"PTP2 driver\n"
"(c)2001-2003 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
"Enjoy!"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:622
+#: camlibs/ptp2/library.c:670
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -2983,24 +2984,24 @@ msgid ""
"Vendor extension description: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:670
+#: camlibs/ptp2/library.c:718
#, fuzzy
msgid "Number of values"
msgstr "Nova slika je #%03i"
-#: camlibs/ptp2/library.c:674
+#: camlibs/ptp2/library.c:722
msgid "Supported values"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:683
+#: camlibs/ptp2/library.c:731
msgid "Current value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1161
+#: camlibs/ptp2/library.c:1218
msgid "Initializing Camera"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1234
+#: camlibs/ptp2/library.c:1291
msgid "PTP is implemented for USB cameras only."
msgstr ""
@@ -3171,6 +3172,100 @@ msgstr ""
msgid "PTP: Protocol error, response expected"
msgstr ""
+#: camlibs/ricoh/g3.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Downloading movie..."
+msgstr "Prenaanje ustavljeno."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Downloading audio..."
+msgstr "Prenaanje opravljeno."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:275
+#, fuzzy
+msgid "Downloading EXIF data..."
+msgstr "Prenaanje opravljeno."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:277 camlibs/ricoh/g3.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No EXIF data available for %s."
+msgstr "Ni na voljo"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:381
+#, fuzzy
+msgid "Could not delete file."
+msgstr ""
+"Ne morem odpreti:\n"
+" %s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove directory."
+msgstr ""
+"Ne morem odpreti:\n"
+" %s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:435
+#, fuzzy
+msgid "Could not create directory."
+msgstr ""
+"Ne morem odpreti:\n"
+" %s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:454
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:459
+#, c-format
+msgid "RTC Status: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:465
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera time: %s %s\n"
+msgstr "Model fotoaparata:"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:471
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera ID: %s\n"
+msgstr "Model fotoaparata:"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:477
+#, fuzzy
+msgid "No SD Card inserted.\n"
+msgstr "Shranjevanje kazala e ni podprto"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:480
+#, c-format
+msgid "SD Card ID: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photos on camera: %d\n"
+msgstr "Nisem uspel slikati."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:494
+#, c-format
+msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:501
+#, c-format
+msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:511
+msgid ""
+"Ricoh Caplio G3.\n"
+"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
+"Reverse engineered using USB Snoopy, looking\n"
+"at the firmware update image and wild guessing.\n"
+msgstr ""
+
#: camlibs/ricoh/library.c:215
msgid ""
"Ricoh / Philips driver by\n"
@@ -4770,10 +4865,6 @@ msgstr ""
#~ "sourceforge.net.\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't open camera.\n"
-#~ msgstr "Nisem uspel slikati."
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Error opening camera\n"
#~ msgstr "Odpri sliko"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index a6907af61..da150dee8 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gphoto 0.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <gphoto-translation@lists.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 18:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-10-18 21:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-09 08:13+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Bjrnelund <stefanb@update.uu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -57,40 +57,40 @@ msgstr ""
"Implementerat med hjlp av dokument frn\n"
"ntet. Med tillstnd frn Vision."
-#: camlibs/canon/canon.c:472
+#: camlibs/canon/canon.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr "Kunde inte skapa \\DCIM-katalogen."
-#: camlibs/canon/canon.c:475
+#: camlibs/canon/canon.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr "Kunde inte skapa \\DCIM-katalogen."
-#: camlibs/canon/canon.c:817 camlibs/canon/canon.c:1039
+#: camlibs/canon/canon.c:822 camlibs/canon/canon.c:1044
#: camlibs/canon/usb.c:229
msgid "lock keys failed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:880 camlibs/canon/canon.c:881
+#: camlibs/canon/canon.c:885 camlibs/canon/canon.c:886
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:988
+#: camlibs/canon/canon.c:993
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
"status %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1069
+#: camlibs/canon/canon.c:1074
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %"
"i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1188
+#: camlibs/canon/canon.c:1193
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Name '%s' (%i characters) too long (%i chars), maximum 30 characters are "
@@ -98,38 +98,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"Namnet '%s' (%i tecken) r fr lngt (%i tecken), maximalt 30 tecken tillts."
-#: camlibs/canon/canon.c:1709
+#: camlibs/canon/canon.c:1716
#, c-format
msgid "canon_int_list_dir: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1731
+#: camlibs/canon/canon.c:1738
msgid ""
"canon_int_list_dir: Reached end of packet while examining the first dirent"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1816
+#: camlibs/canon/canon.c:1823
msgid "canon_int_list_dir: truncated directory entry encountered"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2126
+#: camlibs/canon/canon.c:2134
msgid "File protected."
msgstr "Filen skyddad."
-#: camlibs/canon/canon.c:2197
+#: camlibs/canon/canon.c:2205
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2222
+#: camlibs/canon/canon.c:2230
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:195 camlibs/canon/canon.h:209
+#: camlibs/canon/canon.h:200 camlibs/canon/canon.h:214
#, c-format
msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:392
+#: camlibs/canon/canon.h:397
#, c-format
msgid ""
"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i."
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Kunde inte skapa \\DCIM-katalogen."
msgid "Could not create destination directory."
msgstr "Kunde inte skapa destinationskatalogen."
-#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:659
+#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:707
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "Kamera- och drivrutinskonfiguration"
@@ -361,8 +361,8 @@ msgstr "Stt kamerans datum till datorns datum"
msgid "Firmware revision (readonly)"
msgstr "Fastvarurevision (skrivskyddad)"
-#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:661
-#: camlibs/ptp2/library.c:692
+#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:709
+#: camlibs/ptp2/library.c:740
msgid "Power (readonly)"
msgstr "Kraft (skrivskyddad)"
@@ -635,100 +635,100 @@ msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr ""
"Kamera ej redo, flera 'Identifiera kamera'-frfrgningar misslyckades: %s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:350 camlibs/canon/usb.c:376 camlibs/canon/usb.c:425
+#: camlibs/canon/usb.c:351 camlibs/canon/usb.c:377 camlibs/canon/usb.c:426
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, expected %"
"i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:413
+#: camlibs/canon/usb.c:414
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get "
"picture abilities.\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:468
+#: camlibs/canon/usb.c:470
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_unlock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, "
"expected %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:519
+#: camlibs/canon/usb.c:521
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, \"%s\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:572
+#: camlibs/canon/usb.c:574
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
"\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:670
+#: camlibs/canon/usb.c:672
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:681
+#: camlibs/canon/usb.c:683
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:701
+#: camlibs/canon/usb.c:703
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:709
+#: camlibs/canon/usb.c:711
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:719
+#: camlibs/canon/usb.c:721
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:737
+#: camlibs/canon/usb.c:739
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:764
+#: camlibs/canon/usb.c:766
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:919
+#: camlibs/canon/usb.c:921
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1073
+#: camlibs/canon/usb.c:1075
msgid "Receiving data..."
msgstr "Tar emot data..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1354 camlibs/canon/usb.c:1429 camlibs/canon/usb.c:1450
+#: camlibs/canon/usb.c:1356 camlibs/canon/usb.c:1431 camlibs/canon/usb.c:1452
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1440
+#: camlibs/canon/usb.c:1442
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr "Kunde inte f tag p disk info: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:1483 camlibs/canon/usb.c:1494 camlibs/canon/usb.c:1530
-#: camlibs/canon/usb.c:1541 camlibs/canon/usb.c:1552
+#: camlibs/canon/usb.c:1485 camlibs/canon/usb.c:1496 camlibs/canon/usb.c:1532
+#: camlibs/canon/usb.c:1543 camlibs/canon/usb.c:1554
#, fuzzy
msgid "File upload failed."
msgstr "Laddar upp fil..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1573
+#: camlibs/canon/usb.c:1575
msgid ""
"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
"uploading more files."
@@ -736,51 +736,51 @@ msgstr ""
"Filen var fr stor. Du kan behva stnga av kameran och sl p den ingen "
"innan du kan ladda upp mer filer."
-#: camlibs/canon/usb.c:1619
+#: camlibs/canon/usb.c:1621
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
"too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1636
+#: camlibs/canon/usb.c:1638
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1686
+#: camlibs/canon/usb.c:1688
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
"'%.96s' (truncated) too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1705
+#: camlibs/canon/usb.c:1707
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1757
+#: camlibs/canon/usb.c:1759
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1764
+#: camlibs/canon/usb.c:1766
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%"
"08x from camera"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1835
+#: camlibs/canon/usb.c:1837
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr "Detekterade ett '%s'."
-#: camlibs/canon/usb.c:1841
+#: camlibs/canon/usb.c:1843
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr ""
@@ -978,8 +978,9 @@ msgstr "Slut p minne"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:567 camlibs/dimera/dimera3500.c:603
#: camlibs/konica/qm150.c:259 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:375
-#: camlibs/samsung/samsung.c:214 camlibs/sipix/web2.c:175
-#: camlibs/smal/ultrapocket.c:127 camlibs/smal/ultrapocket.c:173
+#: camlibs/ricoh/g3.c:258 camlibs/samsung/samsung.c:214
+#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:127
+#: camlibs/smal/ultrapocket.c:173
msgid "Downloading image..."
msgstr "Nerladdning av bild..."
@@ -1147,7 +1148,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr "Kameran skickade ovntad byte 0x%02x."
#: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:252
msgid "Downloading..."
msgstr "Nerladdning..."
@@ -2362,15 +2363,15 @@ msgid ""
"Thanks to use GPhoto2 and UNIX/Linux Operating systems.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:265
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:268
msgid "There is nothing to summarize for this camera."
msgstr "Det finns inget att summera fr denna kamera."
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:277
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:280
msgid "No manual"
msgstr "Ingen manual"
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:285
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:288
msgid ""
"Largan driver\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
@@ -2979,167 +2980,167 @@ msgstr ""
msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
msgstr "Den begrda porttypen (%i) stds ej av denna drivrutin."
-#: camlibs/ptp2/library.c:112
+#: camlibs/ptp2/library.c:115
msgid "PTP Undefined Error"
msgstr "PTP odefinierat fel"
-#: camlibs/ptp2/library.c:113
+#: camlibs/ptp2/library.c:116
msgid "PTP OK!"
msgstr "PTP OK!"
-#: camlibs/ptp2/library.c:114
+#: camlibs/ptp2/library.c:117
msgid "PTP General Error"
msgstr "PTP generellt fel"
-#: camlibs/ptp2/library.c:115
+#: camlibs/ptp2/library.c:118
msgid "PTP Session Not Open"
msgstr "PTP sessionen inte ppen"
-#: camlibs/ptp2/library.c:116
+#: camlibs/ptp2/library.c:119
msgid "PTP Invalid Transaction ID"
msgstr "PTP ogiltig transaktion"
-#: camlibs/ptp2/library.c:117
+#: camlibs/ptp2/library.c:120
msgid "PTP Operation Not Supported"
msgstr "PTP operationen stds ej"
-#: camlibs/ptp2/library.c:118
+#: camlibs/ptp2/library.c:121
msgid "PTP Parameter Not Supported"
msgstr "PTP parameter stds ej"
-#: camlibs/ptp2/library.c:119
+#: camlibs/ptp2/library.c:122
msgid "PTP Incomplete Transfer"
msgstr "PTP ofullstndig verfring"
-#: camlibs/ptp2/library.c:120
+#: camlibs/ptp2/library.c:123
msgid "PTP Invalid Storage ID"
msgstr "PTP ogiltig lagrings ID"
-#: camlibs/ptp2/library.c:121
+#: camlibs/ptp2/library.c:124
msgid "PTP Invalid Object Handle"
msgstr "PTP ogiltigt objekt hantag"
-#: camlibs/ptp2/library.c:122
+#: camlibs/ptp2/library.c:125
msgid "PTP Device Prop Not Supported"
msgstr "PTP enhet egenskap stds ej"
-#: camlibs/ptp2/library.c:123
+#: camlibs/ptp2/library.c:126
msgid "PTP Invalid Object Format Code"
msgstr "PTP ogiltigt objektformatkod"
-#: camlibs/ptp2/library.c:124
+#: camlibs/ptp2/library.c:127
msgid "PTP Store Full"
msgstr "PTP lagring full"
-#: camlibs/ptp2/library.c:125
+#: camlibs/ptp2/library.c:128
msgid "PTP Object Write Protected"
msgstr "PTP objekt skrivskyddat"
-#: camlibs/ptp2/library.c:126
+#: camlibs/ptp2/library.c:129
msgid "PTP Store Read Only"
msgstr "PTP lagring skrivskyddad"
-#: camlibs/ptp2/library.c:127
+#: camlibs/ptp2/library.c:130
msgid "PTP Access Denied"
msgstr "PTP tkomst nekad"
-#: camlibs/ptp2/library.c:128
+#: camlibs/ptp2/library.c:131
msgid "PTP No Thumbnail Present"
msgstr "PTP ingen minibild tillgnglig"
-#: camlibs/ptp2/library.c:129
+#: camlibs/ptp2/library.c:132
msgid "PTP Self Test Failed"
msgstr "PTP sjlvtest misslyckades"
-#: camlibs/ptp2/library.c:130
+#: camlibs/ptp2/library.c:133
msgid "PTP Partial Deletion"
msgstr "PTP delvis radering"
-#: camlibs/ptp2/library.c:131
+#: camlibs/ptp2/library.c:134
msgid "PTP Store Not Available"
msgstr "PTP lagring inte tillgnglig"
-#: camlibs/ptp2/library.c:133
+#: camlibs/ptp2/library.c:136
msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
msgstr "PTP specifikation av format stds ej"
-#: camlibs/ptp2/library.c:134
+#: camlibs/ptp2/library.c:137
msgid "PTP No Valid Object Info"
msgstr "PTP ingen giltig objekt information"
-#: camlibs/ptp2/library.c:135
+#: camlibs/ptp2/library.c:138
msgid "PTP Invalid Code Format"
msgstr "PTP ogiltig format kod"
-#: camlibs/ptp2/library.c:136
+#: camlibs/ptp2/library.c:139
msgid "PTP Unknown Vendor Code"
msgstr "PTP oknd tillvekarkod"
-#: camlibs/ptp2/library.c:138
+#: camlibs/ptp2/library.c:141
msgid "PTP Capture Already Terminated"
msgstr "PTP fotografering redan avslutad"
-#: camlibs/ptp2/library.c:139
+#: camlibs/ptp2/library.c:142
msgid "PTP Device Bus"
msgstr "PTP enhets buss"
-#: camlibs/ptp2/library.c:140
+#: camlibs/ptp2/library.c:143
msgid "PTP Invalid Parent Object"
msgstr "PTP ogiltigt frndra objekt"
-#: camlibs/ptp2/library.c:141
+#: camlibs/ptp2/library.c:144
msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
msgstr "PTP ogiltig enhets parameter format"
-#: camlibs/ptp2/library.c:142
+#: camlibs/ptp2/library.c:145
msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
msgstr "PTP ogiltigt enhets parameter vrde"
-#: camlibs/ptp2/library.c:143
+#: camlibs/ptp2/library.c:146
msgid "PTP Invalid Parameter"
msgstr "PTP ogiltig parameter"
-#: camlibs/ptp2/library.c:144
+#: camlibs/ptp2/library.c:147
msgid "PTP Session Already Opened"
msgstr "PTP sessionen redan ppen"
-#: camlibs/ptp2/library.c:145
+#: camlibs/ptp2/library.c:148
msgid "PTP Transaction Canceled"
msgstr "PTP transaktionen avbruten"
-#: camlibs/ptp2/library.c:147
+#: camlibs/ptp2/library.c:150
msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
msgstr "PTP specifikationen av mottagare stds ej"
-#: camlibs/ptp2/library.c:148
+#: camlibs/ptp2/library.c:151
msgid "PTP EK Filename Required"
msgstr "PTP EK filnamn krvs"
-#: camlibs/ptp2/library.c:149
+#: camlibs/ptp2/library.c:152
msgid "PTP EK Filename Conflicts"
msgstr "PTP EK filnamns konflikt"
-#: camlibs/ptp2/library.c:150
+#: camlibs/ptp2/library.c:153
msgid "PTP EK Filename Invalid"
msgstr "PTP EK filnamn ogiltigt"
-#: camlibs/ptp2/library.c:152
+#: camlibs/ptp2/library.c:155
msgid "PTP I/O error"
msgstr "PTP I/O fel"
-#: camlibs/ptp2/library.c:153
+#: camlibs/ptp2/library.c:156
msgid "PTP Error: bad parameter"
msgstr "PTP fel: felaktig parameter"
-#: camlibs/ptp2/library.c:154
+#: camlibs/ptp2/library.c:157
msgid "PTP Protocol error, data expected"
msgstr "PTP protokollfel, data frldrat"
-#: camlibs/ptp2/library.c:155
+#: camlibs/ptp2/library.c:158
msgid "PTP Protocol error, response expected"
msgstr "PTP protokollfel, svar frvntat"
-#: camlibs/ptp2/library.c:585
+#: camlibs/ptp2/library.c:595
#, fuzzy
msgid ""
"PTP2 driver\n"
@@ -3147,7 +3148,7 @@ msgid ""
"Enjoy!"
msgstr "Skrivet av Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>. Njut!"
-#: camlibs/ptp2/library.c:622
+#: camlibs/ptp2/library.c:670
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -3157,25 +3158,25 @@ msgid ""
"Vendor extension description: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:670
+#: camlibs/ptp2/library.c:718
#, fuzzy
msgid "Number of values"
msgstr "Antal bilder: %d\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:674
+#: camlibs/ptp2/library.c:722
msgid "Supported values"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:683
+#: camlibs/ptp2/library.c:731
msgid "Current value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1161
+#: camlibs/ptp2/library.c:1218
#, fuzzy
msgid "Initializing Camera"
msgstr "Stnger av kameran"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1234
+#: camlibs/ptp2/library.c:1291
msgid "PTP is implemented for USB cameras only."
msgstr "PTP endast implementerat fr USB kamror."
@@ -3379,6 +3380,94 @@ msgstr "PTP protokollfel, data frldrat"
msgid "PTP: Protocol error, response expected"
msgstr "PTP protokollfel, svar frvntat"
+#: camlibs/ricoh/g3.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Downloading movie..."
+msgstr "Nerladdning av fil..."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Downloading audio..."
+msgstr "Nerladdning..."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:275
+#, fuzzy
+msgid "Downloading EXIF data..."
+msgstr "Nerladdning av data..."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:277 camlibs/ricoh/g3.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No EXIF data available for %s."
+msgstr "ej tillgnglig: %s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:381
+#, fuzzy
+msgid "Could not delete file."
+msgstr "Kunde inte hitta filen '%s'."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove directory."
+msgstr "Kunde inte skapa \\DCIM-katalogen."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:435
+#, fuzzy
+msgid "Could not create directory."
+msgstr "Kunde inte skapa \\DCIM-katalogen."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Version: "
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTC Status: %d\n"
+msgstr "Kortstatus:\t\t"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:465
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera time: %s %s\n"
+msgstr "%sKamera ID: %s\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:471
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera ID: %s\n"
+msgstr "%sKamera ID: %s\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:477
+#, fuzzy
+msgid "No SD Card inserted.\n"
+msgstr "Kort stds ej."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:480
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SD Card ID: %s\n"
+msgstr "%sKamera ID: %s\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photos on camera: %d\n"
+msgstr "Minne i kameran: %d Mbit.\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:494
+#, c-format
+msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:501
+#, c-format
+msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:511
+msgid ""
+"Ricoh Caplio G3.\n"
+"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
+"Reverse engineered using USB Snoopy, looking\n"
+"at the firmware update image and wild guessing.\n"
+msgstr ""
+
#: camlibs/ricoh/library.c:215
msgid ""
"Ricoh / Philips driver by\n"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 83ea18a17..2c9e02f94 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gphoto\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <gphoto-translation@lists.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 18:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-10-18 21:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-27 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <ru@li.org>\n"
@@ -43,82 +43,82 @@ msgid ""
"the web. Permission given by Vision."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:472
+#: camlibs/canon/canon.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr ""
" צ:\n"
"%s"
-#: camlibs/canon/canon.c:475
+#: camlibs/canon/canon.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr ""
" צ:\n"
"%s"
-#: camlibs/canon/canon.c:817 camlibs/canon/canon.c:1039
+#: camlibs/canon/canon.c:822 camlibs/canon/canon.c:1044
#: camlibs/canon/usb.c:229
msgid "lock keys failed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:880 camlibs/canon/canon.c:881
+#: camlibs/canon/canon.c:885 camlibs/canon/canon.c:886
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:988
+#: camlibs/canon/canon.c:993
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
"status %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1069
+#: camlibs/canon/canon.c:1074
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %"
"i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1188
+#: camlibs/canon/canon.c:1193
#, c-format
msgid ""
"Name '%s' (%i characters) too long (%i chars), maximum 30 characters are "
"allowed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1709
+#: camlibs/canon/canon.c:1716
#, c-format
msgid "canon_int_list_dir: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1731
+#: camlibs/canon/canon.c:1738
msgid ""
"canon_int_list_dir: Reached end of packet while examining the first dirent"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1816
+#: camlibs/canon/canon.c:1823
msgid "canon_int_list_dir: truncated directory entry encountered"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2126
+#: camlibs/canon/canon.c:2134
msgid "File protected."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2197
+#: camlibs/canon/canon.c:2205
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2222
+#: camlibs/canon/canon.c:2230
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:195 camlibs/canon/canon.h:209
+#: camlibs/canon/canon.h:200 camlibs/canon/canon.h:214
#, c-format
msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:392
+#: camlibs/canon/canon.h:397
#, c-format
msgid ""
"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i."
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not create destination directory."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:659
+#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:707
#, fuzzy
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "Ʀæ "
@@ -333,8 +333,8 @@ msgstr ""
msgid "Firmware revision (readonly)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:661
-#: camlibs/ptp2/library.c:692
+#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:709
+#: camlibs/ptp2/library.c:740
msgid "Power (readonly)"
msgstr ""
@@ -614,152 +614,152 @@ msgstr ""
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:350 camlibs/canon/usb.c:376 camlibs/canon/usb.c:425
+#: camlibs/canon/usb.c:351 camlibs/canon/usb.c:377 camlibs/canon/usb.c:426
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, expected %"
"i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:413
+#: camlibs/canon/usb.c:414
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get "
"picture abilities.\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:468
+#: camlibs/canon/usb.c:470
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_unlock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, "
"expected %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:519
+#: camlibs/canon/usb.c:521
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, \"%s\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:572
+#: camlibs/canon/usb.c:574
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
"\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:670
+#: camlibs/canon/usb.c:672
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:681
+#: camlibs/canon/usb.c:683
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:701
+#: camlibs/canon/usb.c:703
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:709
+#: camlibs/canon/usb.c:711
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:719
+#: camlibs/canon/usb.c:721
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:737
+#: camlibs/canon/usb.c:739
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:764
+#: camlibs/canon/usb.c:766
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:919
+#: camlibs/canon/usb.c:921
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1073
+#: camlibs/canon/usb.c:1075
msgid "Receiving data..."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1354 camlibs/canon/usb.c:1429 camlibs/canon/usb.c:1450
+#: camlibs/canon/usb.c:1356 camlibs/canon/usb.c:1431 camlibs/canon/usb.c:1452
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1440
+#: camlibs/canon/usb.c:1442
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr ""
" צ:\n"
"%s"
-#: camlibs/canon/usb.c:1483 camlibs/canon/usb.c:1494 camlibs/canon/usb.c:1530
-#: camlibs/canon/usb.c:1541 camlibs/canon/usb.c:1552
+#: camlibs/canon/usb.c:1485 camlibs/canon/usb.c:1496 camlibs/canon/usb.c:1532
+#: camlibs/canon/usb.c:1543 camlibs/canon/usb.c:1554
#, fuzzy
msgid "File upload failed."
msgstr " 50%..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1573
+#: camlibs/canon/usb.c:1575
msgid ""
"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
"uploading more files."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1619
+#: camlibs/canon/usb.c:1621
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
"too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1636
+#: camlibs/canon/usb.c:1638
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1686
+#: camlibs/canon/usb.c:1688
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
"'%.96s' (truncated) too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1705
+#: camlibs/canon/usb.c:1707
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1757
+#: camlibs/canon/usb.c:1759
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1764
+#: camlibs/canon/usb.c:1766
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%"
"08x from camera"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1835
+#: camlibs/canon/usb.c:1837
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1841
+#: camlibs/canon/usb.c:1843
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr ""
@@ -931,8 +931,9 @@ msgstr ""
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:567 camlibs/dimera/dimera3500.c:603
#: camlibs/konica/qm150.c:259 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:375
-#: camlibs/samsung/samsung.c:214 camlibs/sipix/web2.c:175
-#: camlibs/smal/ultrapocket.c:127 camlibs/smal/ultrapocket.c:173
+#: camlibs/ricoh/g3.c:258 camlibs/samsung/samsung.c:214
+#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:127
+#: camlibs/smal/ultrapocket.c:173
#, fuzzy
msgid "Downloading image..."
msgstr " ."
@@ -1112,7 +1113,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr ""
#: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:252
#, fuzzy
msgid "Downloading..."
msgstr " ."
@@ -2263,15 +2264,15 @@ msgid ""
"Thanks to use GPhoto2 and UNIX/Linux Operating systems.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:265
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:268
msgid "There is nothing to summarize for this camera."
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:277
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:280
msgid "No manual"
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:285
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:288
msgid ""
"Largan driver\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
@@ -2802,177 +2803,177 @@ msgstr ""
msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:112
+#: camlibs/ptp2/library.c:115
msgid "PTP Undefined Error"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:113
+#: camlibs/ptp2/library.c:116
msgid "PTP OK!"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:114
+#: camlibs/ptp2/library.c:117
msgid "PTP General Error"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:115
+#: camlibs/ptp2/library.c:118
msgid "PTP Session Not Open"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:116
+#: camlibs/ptp2/library.c:119
msgid "PTP Invalid Transaction ID"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:117
+#: camlibs/ptp2/library.c:120
msgid "PTP Operation Not Supported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:118
+#: camlibs/ptp2/library.c:121
#, fuzzy
msgid "PTP Parameter Not Supported"
msgstr " Цդ"
-#: camlibs/ptp2/library.c:119
+#: camlibs/ptp2/library.c:122
msgid "PTP Incomplete Transfer"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:120
+#: camlibs/ptp2/library.c:123
msgid "PTP Invalid Storage ID"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:121
+#: camlibs/ptp2/library.c:124
msgid "PTP Invalid Object Handle"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:122
+#: camlibs/ptp2/library.c:125
msgid "PTP Device Prop Not Supported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:123
+#: camlibs/ptp2/library.c:126
msgid "PTP Invalid Object Format Code"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:124
+#: camlibs/ptp2/library.c:127
msgid "PTP Store Full"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:125
+#: camlibs/ptp2/library.c:128
msgid "PTP Object Write Protected"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:126
+#: camlibs/ptp2/library.c:129
msgid "PTP Store Read Only"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:127
+#: camlibs/ptp2/library.c:130
msgid "PTP Access Denied"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:128
+#: camlibs/ptp2/library.c:131
msgid "PTP No Thumbnail Present"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:129
+#: camlibs/ptp2/library.c:132
msgid "PTP Self Test Failed"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:130
+#: camlibs/ptp2/library.c:133
msgid "PTP Partial Deletion"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:131
+#: camlibs/ptp2/library.c:134
#, fuzzy
msgid "PTP Store Not Available"
msgstr " "
-#: camlibs/ptp2/library.c:133
+#: camlibs/ptp2/library.c:136
msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:134
+#: camlibs/ptp2/library.c:137
msgid "PTP No Valid Object Info"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:135
+#: camlibs/ptp2/library.c:138
msgid "PTP Invalid Code Format"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:136
+#: camlibs/ptp2/library.c:139
msgid "PTP Unknown Vendor Code"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:138
+#: camlibs/ptp2/library.c:141
msgid "PTP Capture Already Terminated"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:139
+#: camlibs/ptp2/library.c:142
msgid "PTP Device Bus"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:140
+#: camlibs/ptp2/library.c:143
msgid "PTP Invalid Parent Object"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:141
+#: camlibs/ptp2/library.c:144
msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:142
+#: camlibs/ptp2/library.c:145
msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:143
+#: camlibs/ptp2/library.c:146
msgid "PTP Invalid Parameter"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:144
+#: camlibs/ptp2/library.c:147
msgid "PTP Session Already Opened"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:145
+#: camlibs/ptp2/library.c:148
#, fuzzy
msgid "PTP Transaction Canceled"
msgstr " צͦ."
-#: camlibs/ptp2/library.c:147
+#: camlibs/ptp2/library.c:150
msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:148
+#: camlibs/ptp2/library.c:151
msgid "PTP EK Filename Required"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:149
+#: camlibs/ptp2/library.c:152
msgid "PTP EK Filename Conflicts"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:150
+#: camlibs/ptp2/library.c:153
msgid "PTP EK Filename Invalid"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:152
+#: camlibs/ptp2/library.c:155
msgid "PTP I/O error"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:153
+#: camlibs/ptp2/library.c:156
msgid "PTP Error: bad parameter"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:154
+#: camlibs/ptp2/library.c:157
msgid "PTP Protocol error, data expected"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:155
+#: camlibs/ptp2/library.c:158
msgid "PTP Protocol error, response expected"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:585
+#: camlibs/ptp2/library.c:595
msgid ""
"PTP2 driver\n"
"(c)2001-2003 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
"Enjoy!"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:622
+#: camlibs/ptp2/library.c:670
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -2982,24 +2983,24 @@ msgid ""
"Vendor extension description: %s\n"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:670
+#: camlibs/ptp2/library.c:718
#, fuzzy
msgid "Number of values"
msgstr " #%03i"
-#: camlibs/ptp2/library.c:674
+#: camlibs/ptp2/library.c:722
msgid "Supported values"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:683
+#: camlibs/ptp2/library.c:731
msgid "Current value"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1161
+#: camlibs/ptp2/library.c:1218
msgid "Initializing Camera"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1234
+#: camlibs/ptp2/library.c:1291
msgid "PTP is implemented for USB cameras only."
msgstr ""
@@ -3170,6 +3171,100 @@ msgstr ""
msgid "PTP: Protocol error, response expected"
msgstr ""
+#: camlibs/ricoh/g3.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Downloading movie..."
+msgstr " ."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Downloading audio..."
+msgstr " ."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:275
+#, fuzzy
+msgid "Downloading EXIF data..."
+msgstr " ."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:277 camlibs/ricoh/g3.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No EXIF data available for %s."
+msgstr " "
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:381
+#, fuzzy
+msgid "Could not delete file."
+msgstr ""
+" צ:\n"
+"%s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove directory."
+msgstr ""
+" צ:\n"
+"%s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:435
+#, fuzzy
+msgid "Could not create directory."
+msgstr ""
+" צ:\n"
+"%s"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:454
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:459
+#, c-format
+msgid "RTC Status: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:465
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera time: %s %s\n"
+msgstr " :"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:471
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera ID: %s\n"
+msgstr " :"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:477
+#, fuzzy
+msgid "No SD Card inserted.\n"
+msgstr " Цդ"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:480
+#, c-format
+msgid "SD Card ID: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photos on camera: %d\n"
+msgstr " ."
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:494
+#, c-format
+msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:501
+#, c-format
+msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:511
+msgid ""
+"Ricoh Caplio G3.\n"
+"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
+"Reverse engineered using USB Snoopy, looking\n"
+"at the firmware update image and wild guessing.\n"
+msgstr ""
+
#: camlibs/ricoh/library.c:215
msgid ""
"Ricoh / Philips driver by\n"
@@ -4751,10 +4846,6 @@ msgstr ""
#~ "צ gphoto-devel@lists.sourceforge.net.\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't open camera.\n"
-#~ msgstr " ."
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Error opening camera\n"
#~ msgstr " "
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 87451121e..eb5fdec0c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gphoto2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <gphoto-translation@lists.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 18:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-10-18 21:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-21 11:02+0800\n"
"Last-Translator: Wang Li <charles@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -58,34 +58,34 @@ msgstr ""
" 授权。"
# camlibs/canon/library.c:774
-#: camlibs/canon/canon.c:472
+#: camlibs/canon/canon.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr "无法创建目录 \\DCIM。"
# camlibs/canon/library.c:774
-#: camlibs/canon/canon.c:475
+#: camlibs/canon/canon.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr "无法创建目录 \\DCIM。"
-#: camlibs/canon/canon.c:817 camlibs/canon/canon.c:1039
+#: camlibs/canon/canon.c:822 camlibs/canon/canon.c:1044
#: camlibs/canon/usb.c:229
msgid "lock keys failed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:880 camlibs/canon/canon.c:881
+#: camlibs/canon/canon.c:885 camlibs/canon/canon.c:886
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:988
+#: camlibs/canon/canon.c:993
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
"status %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1069
+#: camlibs/canon/canon.c:1074
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %"
@@ -93,46 +93,46 @@ msgid ""
msgstr ""
# camlibs/canon/canon.c:651
-#: camlibs/canon/canon.c:1188
+#: camlibs/canon/canon.c:1193
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Name '%s' (%i characters) too long (%i chars), maximum 30 characters are "
"allowed."
msgstr "名称“%s”(%i 个字符)太长(%i 个字符),最多允许 30 个字符。"
-#: camlibs/canon/canon.c:1709
+#: camlibs/canon/canon.c:1716
#, c-format
msgid "canon_int_list_dir: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1731
+#: camlibs/canon/canon.c:1738
msgid ""
"canon_int_list_dir: Reached end of packet while examining the first dirent"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:1816
+#: camlibs/canon/canon.c:1823
msgid "canon_int_list_dir: truncated directory entry encountered"
msgstr ""
# camlibs/canon/canon.c:1490
-#: camlibs/canon/canon.c:2126
+#: camlibs/canon/canon.c:2134
msgid "File protected."
msgstr "文件已受到保护。"
-#: camlibs/canon/canon.c:2197
+#: camlibs/canon/canon.c:2205
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2222
+#: camlibs/canon/canon.c:2230
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:195 camlibs/canon/canon.h:209
+#: camlibs/canon/canon.h:200 camlibs/canon/canon.h:214
#, c-format
msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.h:392
+#: camlibs/canon/canon.h:397
#, c-format
msgid ""
"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i."
@@ -354,7 +354,7 @@ msgid "Could not create destination directory."
msgstr "无法创建目标目录。"
# camlibs/canon/library.c:806
-#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:659
+#: camlibs/canon/library.c:1249 camlibs/ptp2/library.c:707
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "相机及驱动器配置"
@@ -401,8 +401,8 @@ msgid "Firmware revision (readonly)"
msgstr "固件版本 (只读)"
# camlibs/canon/library.c:863
-#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:661
-#: camlibs/ptp2/library.c:692
+#: camlibs/canon/library.c:1306 camlibs/ptp2/library.c:709
+#: camlibs/ptp2/library.c:740
msgid "Power (readonly)"
msgstr "电源 (只读)"
@@ -714,141 +714,141 @@ msgstr "相机未就绪,多个“鉴别相机”请求均失败:%s"
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr "相机未就绪,多个“鉴别相机”请求均失败:%s"
-#: camlibs/canon/usb.c:350 camlibs/canon/usb.c:376 camlibs/canon/usb.c:425
+#: camlibs/canon/usb.c:351 camlibs/canon/usb.c:377 camlibs/canon/usb.c:426
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, expected %"
"i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:413
+#: camlibs/canon/usb.c:414
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get "
"picture abilities.\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:468
+#: camlibs/canon/usb.c:470
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_unlock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, "
"expected %i)"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:519
+#: camlibs/canon/usb.c:521
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, \"%s\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:572
+#: camlibs/canon/usb.c:574
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
"\""
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:670
+#: camlibs/canon/usb.c:672
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:681
+#: camlibs/canon/usb.c:683
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:701
+#: camlibs/canon/usb.c:703
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:709
+#: camlibs/canon/usb.c:711
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:719
+#: camlibs/canon/usb.c:721
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:737
+#: camlibs/canon/usb.c:739
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:764
+#: camlibs/canon/usb.c:766
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:919
+#: camlibs/canon/usb.c:921
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr ""
# camlibs/canon/usb.c:640
-#: camlibs/canon/usb.c:1073
+#: camlibs/canon/usb.c:1075
msgid "Receiving data..."
msgstr "正在接收数据..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1354 camlibs/canon/usb.c:1429 camlibs/canon/usb.c:1450
+#: camlibs/canon/usb.c:1356 camlibs/canon/usb.c:1431 camlibs/canon/usb.c:1452
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr ""
# camlibs/canon/library.c:275
-#: camlibs/canon/usb.c:1440
+#: camlibs/canon/usb.c:1442
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr "无法获取磁盘信息:%s"
# camlibs/canon/serial.c:888
-#: camlibs/canon/usb.c:1483 camlibs/canon/usb.c:1494 camlibs/canon/usb.c:1530
-#: camlibs/canon/usb.c:1541 camlibs/canon/usb.c:1552
+#: camlibs/canon/usb.c:1485 camlibs/canon/usb.c:1496 camlibs/canon/usb.c:1532
+#: camlibs/canon/usb.c:1543 camlibs/canon/usb.c:1554
#, fuzzy
msgid "File upload failed."
msgstr "正在上载文件..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1573
+#: camlibs/canon/usb.c:1575
msgid ""
"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
"uploading more files."
msgstr "文件太大。你可能需要将相机关闭再打开,才能上传更多文件。"
-#: camlibs/canon/usb.c:1619
+#: camlibs/canon/usb.c:1621
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
"too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1636
+#: camlibs/canon/usb.c:1638
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1686
+#: camlibs/canon/usb.c:1688
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
"'%.96s' (truncated) too long."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1705
+#: camlibs/canon/usb.c:1707
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1757
+#: camlibs/canon/usb.c:1759
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1764
+#: camlibs/canon/usb.c:1766
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%"
@@ -856,12 +856,12 @@ msgid ""
msgstr ""
# camlibs/canon/usb.c:871
-#: camlibs/canon/usb.c:1835
+#: camlibs/canon/usb.c:1837
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr "已监测到一个“%s”。"
-#: camlibs/canon/usb.c:1841
+#: camlibs/canon/usb.c:1843
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr ""
@@ -1094,8 +1094,9 @@ msgstr "内存耗尽"
# camlibs/panasonic/coolshot/library.c:375 camlibs/samsung/samsung.c:211
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:567 camlibs/dimera/dimera3500.c:603
#: camlibs/konica/qm150.c:259 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:375
-#: camlibs/samsung/samsung.c:214 camlibs/sipix/web2.c:175
-#: camlibs/smal/ultrapocket.c:127 camlibs/smal/ultrapocket.c:173
+#: camlibs/ricoh/g3.c:258 camlibs/samsung/samsung.c:214
+#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:127
+#: camlibs/smal/ultrapocket.c:173
msgid "Downloading image..."
msgstr "正在下载图像..."
@@ -1293,7 +1294,7 @@ msgstr "相机发送了意外的字节 0x%02x。"
# camlibs/konica/lowlevel.c:382 camlibs/polaroid/pdc700.c:314
# camlibs/sierra/library.c:989
#: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:252
msgid "Downloading..."
msgstr "正在下载..."
@@ -2720,7 +2721,7 @@ msgid ""
"Thanks to use GPhoto2 and UNIX/Linux Operating systems.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:265
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:268
msgid "There is nothing to summarize for this camera."
msgstr "对这个相机来说没有概要。"
@@ -2732,11 +2733,11 @@ msgstr "对这个相机来说没有概要。"
# camlibs/sierra/sierra.c:1212 camlibs/sierra/sierra.c:1256
# camlibs/sierra/sierra.c:1451 camlibs/sierra/sierra.c:1455
# camlibs/sierra/sierra.c:1668
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:277
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:280
msgid "No manual"
msgstr "无手册"
-#: camlibs/largan/lmini/largan.c:285
+#: camlibs/largan/lmini/largan.c:288
msgid ""
"Largan driver\n"
"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
@@ -3425,207 +3426,207 @@ msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
msgstr "该驱动程序不支持请求的端口类型 (%i)。"
# camlibs/ptp/library.c:90
-#: camlibs/ptp2/library.c:112
+#: camlibs/ptp2/library.c:115
msgid "PTP Undefined Error"
msgstr "未定义的 PTP 错误"
# camlibs/ptp/library.c:91
-#: camlibs/ptp2/library.c:113
+#: camlibs/ptp2/library.c:116
msgid "PTP OK!"
msgstr "PTP OK!"
# camlibs/ptp/library.c:92
-#: camlibs/ptp2/library.c:114
+#: camlibs/ptp2/library.c:117
msgid "PTP General Error"
msgstr "PTP 通用错误"
# camlibs/ptp/library.c:93
-#: camlibs/ptp2/library.c:115
+#: camlibs/ptp2/library.c:118
msgid "PTP Session Not Open"
msgstr "PTP 会话未打开"
# camlibs/ptp/library.c:94
-#: camlibs/ptp2/library.c:116
+#: camlibs/ptp2/library.c:119
msgid "PTP Invalid Transaction ID"
msgstr "非法的 PTP 传输 ID"
# camlibs/ptp/library.c:95
-#: camlibs/ptp2/library.c:117
+#: camlibs/ptp2/library.c:120
msgid "PTP Operation Not Supported"
msgstr "不支持的 PTP 操作"
# camlibs/ptp/library.c:96
-#: camlibs/ptp2/library.c:118
+#: camlibs/ptp2/library.c:121
msgid "PTP Parameter Not Supported"
msgstr "不支持的 PTP 参数"
# camlibs/ptp/library.c:97
-#: camlibs/ptp2/library.c:119
+#: camlibs/ptp2/library.c:122
msgid "PTP Incomplete Transfer"
msgstr "未完成的 PTP 传输"
# camlibs/ptp/library.c:98
-#: camlibs/ptp2/library.c:120
+#: camlibs/ptp2/library.c:123
msgid "PTP Invalid Storage ID"
msgstr "非法的 PTP 存储 ID"
# camlibs/ptp/library.c:99
-#: camlibs/ptp2/library.c:121
+#: camlibs/ptp2/library.c:124
msgid "PTP Invalid Object Handle"
msgstr "非法的 PTP 对象句柄"
# camlibs/ptp/library.c:100
-#: camlibs/ptp2/library.c:122
+#: camlibs/ptp2/library.c:125
msgid "PTP Device Prop Not Supported"
msgstr "不支持的 PTP 设备属性"
# camlibs/ptp/library.c:101
-#: camlibs/ptp2/library.c:123
+#: camlibs/ptp2/library.c:126
msgid "PTP Invalid Object Format Code"
msgstr "非法的 PTP 对象格式代码"
# camlibs/ptp/library.c:102
-#: camlibs/ptp2/library.c:124
+#: camlibs/ptp2/library.c:127
msgid "PTP Store Full"
msgstr "PTP 存储已满"
# camlibs/ptp/library.c:103
-#: camlibs/ptp2/library.c:125
+#: camlibs/ptp2/library.c:128
msgid "PTP Object Write Protected"
msgstr "PTP 对象已写保护"
# camlibs/ptp/library.c:104
-#: camlibs/ptp2/library.c:126
+#: camlibs/ptp2/library.c:129
msgid "PTP Store Read Only"
msgstr "只读的 PTP 存储"
# camlibs/ptp/library.c:105
-#: camlibs/ptp2/library.c:127
+#: camlibs/ptp2/library.c:130
msgid "PTP Access Denied"
msgstr "PTP 访问遭拒绝"
# camlibs/ptp/library.c:106
-#: camlibs/ptp2/library.c:128
+#: camlibs/ptp2/library.c:131
msgid "PTP No Thumbnail Present"
msgstr "不存在 PTP 缩略图"
# camlibs/ptp/library.c:107
-#: camlibs/ptp2/library.c:129
+#: camlibs/ptp2/library.c:132
msgid "PTP Self Test Failed"
msgstr "PTP 自检失败"
# camlibs/ptp/library.c:108
-#: camlibs/ptp2/library.c:130
+#: camlibs/ptp2/library.c:133
msgid "PTP Partial Deletion"
msgstr "PTP 部分删除"
# camlibs/ptp/library.c:109
-#: camlibs/ptp2/library.c:131
+#: camlibs/ptp2/library.c:134
msgid "PTP Store Not Available"
msgstr "PTP 存储不可用"
# camlibs/ptp/library.c:111
-#: camlibs/ptp2/library.c:133
+#: camlibs/ptp2/library.c:136
msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
msgstr "不支持的 PTP 格式规范"
# camlibs/ptp/library.c:112
-#: camlibs/ptp2/library.c:134
+#: camlibs/ptp2/library.c:137
msgid "PTP No Valid Object Info"
msgstr "没有合法的 PTP 对象信息"
# camlibs/ptp/library.c:113
-#: camlibs/ptp2/library.c:135
+#: camlibs/ptp2/library.c:138
msgid "PTP Invalid Code Format"
msgstr "非法的 PTP 代码格式"
# camlibs/ptp/library.c:114
-#: camlibs/ptp2/library.c:136
+#: camlibs/ptp2/library.c:139
msgid "PTP Unknown Vendor Code"
msgstr "未知的 PTP 厂家代码"
# camlibs/ptp/library.c:116
-#: camlibs/ptp2/library.c:138
+#: camlibs/ptp2/library.c:141
msgid "PTP Capture Already Terminated"
msgstr "PTP 捕获已终止"
# camlibs/ptp/library.c:117
-#: camlibs/ptp2/library.c:139
+#: camlibs/ptp2/library.c:142
msgid "PTP Device Bus"
msgstr "PTP 设备总线"
# camlibs/ptp/library.c:118
-#: camlibs/ptp2/library.c:140
+#: camlibs/ptp2/library.c:143
msgid "PTP Invalid Parent Object"
msgstr "非法的 PTP 父对象"
# camlibs/ptp/library.c:119
-#: camlibs/ptp2/library.c:141
+#: camlibs/ptp2/library.c:144
msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
msgstr "非法的 PTP 设备属性格式"
# camlibs/ptp/library.c:120
-#: camlibs/ptp2/library.c:142
+#: camlibs/ptp2/library.c:145
msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
msgstr "非法的 PTP 设备属性值"
# camlibs/ptp/library.c:121
-#: camlibs/ptp2/library.c:143
+#: camlibs/ptp2/library.c:146
msgid "PTP Invalid Parameter"
msgstr "非法的 PTP 参数"
# camlibs/ptp/library.c:122
-#: camlibs/ptp2/library.c:144
+#: camlibs/ptp2/library.c:147
msgid "PTP Session Already Opened"
msgstr "PTP 会话已打开"
# camlibs/ptp/library.c:123
-#: camlibs/ptp2/library.c:145
+#: camlibs/ptp2/library.c:148
msgid "PTP Transaction Canceled"
msgstr "PTP 传输已取消"
# camlibs/ptp/library.c:125
-#: camlibs/ptp2/library.c:147
+#: camlibs/ptp2/library.c:150
msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
msgstr "不支持的 PTP 目标规范"
# camlibs/ptp/library.c:126
-#: camlibs/ptp2/library.c:148
+#: camlibs/ptp2/library.c:151
msgid "PTP EK Filename Required"
msgstr "需要 PTP EK 文件名"
# camlibs/ptp/library.c:127
-#: camlibs/ptp2/library.c:149
+#: camlibs/ptp2/library.c:152
msgid "PTP EK Filename Conflicts"
msgstr "PTP EK 文件名冲突"
# camlibs/ptp/library.c:128
-#: camlibs/ptp2/library.c:150
+#: camlibs/ptp2/library.c:153
msgid "PTP EK Filename Invalid"
msgstr "非法的 PTP EK 文件名"
# camlibs/ptp/library.c:130
-#: camlibs/ptp2/library.c:152
+#: camlibs/ptp2/library.c:155
msgid "PTP I/O error"
msgstr "PTP I/O 错误"
# camlibs/ptp/library.c:131
-#: camlibs/ptp2/library.c:153
+#: camlibs/ptp2/library.c:156
msgid "PTP Error: bad parameter"
msgstr "PTP 错误:错误的参数"
# camlibs/ptp/library.c:132
-#: camlibs/ptp2/library.c:154
+#: camlibs/ptp2/library.c:157
msgid "PTP Protocol error, data expected"
msgstr "PTP 协议错误,需要数据"
# camlibs/ptp/library.c:133
-#: camlibs/ptp2/library.c:155
+#: camlibs/ptp2/library.c:158
msgid "PTP Protocol error, response expected"
msgstr "PTP 协议错误,需要响应"
# camlibs/ptp/library.c:422
-#: camlibs/ptp2/library.c:585
+#: camlibs/ptp2/library.c:595
#, fuzzy
msgid ""
"PTP2 driver\n"
@@ -3633,7 +3634,7 @@ msgid ""
"Enjoy!"
msgstr "由 Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl> 编写。请享用!"
-#: camlibs/ptp2/library.c:622
+#: camlibs/ptp2/library.c:670
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -3644,27 +3645,27 @@ msgid ""
msgstr ""
# camlibs/stv0680/library.c:572
-#: camlibs/ptp2/library.c:670
+#: camlibs/ptp2/library.c:718
#, fuzzy
msgid "Number of values"
msgstr "图像数量:%d\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:674
+#: camlibs/ptp2/library.c:722
msgid "Supported values"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:683
+#: camlibs/ptp2/library.c:731
msgid "Current value"
msgstr ""
# camlibs/canon/library.c:176
-#: camlibs/ptp2/library.c:1161
+#: camlibs/ptp2/library.c:1218
#, fuzzy
msgid "Initializing Camera"
msgstr "关闭相机"
# camlibs/ptp/library.c:918
-#: camlibs/ptp2/library.c:1234
+#: camlibs/ptp2/library.c:1291
msgid "PTP is implemented for USB cameras only."
msgstr "PTP 仅为 USB 相机实现。"
@@ -3908,6 +3909,110 @@ msgstr "PTP 协议错误,需要数据"
msgid "PTP: Protocol error, response expected"
msgstr "PTP 协议错误,需要响应"
+# camlibs/dimera/dimera3500.c:701 camlibs/dimera/dimera3500.c:737
+# camlibs/panasonic/coolshot/library.c:375 camlibs/samsung/samsung.c:211
+#: camlibs/ricoh/g3.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Downloading movie..."
+msgstr "正在下载文件..."
+
+# camlibs/konica/lowlevel.c:382 camlibs/polaroid/pdc700.c:314
+# camlibs/sierra/library.c:989
+#: camlibs/ricoh/g3.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Downloading audio..."
+msgstr "正在下载..."
+
+# camlibs/jamcam/library.c:336 camlibs/jd11/serial.c:455
+#: camlibs/ricoh/g3.c:275
+#, fuzzy
+msgid "Downloading EXIF data..."
+msgstr "正在下载数据..."
+
+# camlibs/canon/library.c:586
+#: camlibs/ricoh/g3.c:277 camlibs/ricoh/g3.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No EXIF data available for %s."
+msgstr "不可用:%s"
+
+# libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1282
+#: camlibs/ricoh/g3.c:381
+#, fuzzy
+msgid "Could not delete file."
+msgstr "无法找到文件“%s”。"
+
+# camlibs/canon/library.c:774
+#: camlibs/ricoh/g3.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove directory."
+msgstr "无法创建目录 \\DCIM。"
+
+# camlibs/canon/library.c:774
+#: camlibs/ricoh/g3.c:435
+#, fuzzy
+msgid "Could not create directory."
+msgstr "无法创建目录 \\DCIM。"
+
+# frontends/command-line/actions.c:159
+#: camlibs/ricoh/g3.c:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "版本:"
+
+# camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400
+#: camlibs/ricoh/g3.c:459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTC Status: %d\n"
+msgstr "卡状态:\t\t"
+
+# camlibs/sierra/sierra.c:1814
+#: camlibs/ricoh/g3.c:465
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera time: %s %s\n"
+msgstr "%s相机 ID:%s\n"
+
+# camlibs/sierra/sierra.c:1814
+#: camlibs/ricoh/g3.c:471
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Camera ID: %s\n"
+msgstr "%s相机 ID:%s\n"
+
+# camlibs/konica/konica.c:83
+#: camlibs/ricoh/g3.c:477
+#, fuzzy
+msgid "No SD Card inserted.\n"
+msgstr "不支持的卡。"
+
+# camlibs/sierra/sierra.c:1814
+#: camlibs/ricoh/g3.c:480
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SD Card ID: %s\n"
+msgstr "%s相机 ID:%s\n"
+
+# camlibs/stv0680/library.c:542
+#: camlibs/ricoh/g3.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photos on camera: %d\n"
+msgstr "相机内置内存:%d 兆位。\n"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:494
+#, c-format
+msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:501
+#, c-format
+msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:511
+msgid ""
+"Ricoh Caplio G3.\n"
+"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
+"Reverse engineered using USB Snoopy, looking\n"
+"at the firmware update image and wild guessing.\n"
+msgstr ""
+
#: camlibs/ricoh/library.c:215
msgid ""
"Ricoh / Philips driver by\n"