summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorTrần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>2016-12-06 09:07:04 +0100
committerMarcus Meissner <marcus@jet.franken.de>2016-12-06 09:07:04 +0100
commitc805ab85677b503efb4626ef8b0acb959f87d780 (patch)
treec146be1ddafeb17951f281912dd9fdfd487e644e /po
parent64b82a2cd7782c444d01fdf36cba8b53509a9c19 (diff)
downloadlibgphoto2-c805ab85677b503efb4626ef8b0acb959f87d780.tar.gz
updated vietnamese
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/vi.po4924
1 files changed, 2488 insertions, 2436 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 8bb1ac44f..c387bc490 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libgphoto2 package.
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2007-2010.
-# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2012-2014, 2015.
+# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2012-2014, 2015, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.9\n"
+"Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-18 21:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-20 07:45+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-20 21:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 08:48+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: vi\n"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Cấu hình khung ảnh"
msgid "Synchronize frame data and time with PC"
msgstr "Đồng bộ hóa ngày giờ khung với máy tính"
-#: camlibs/barbie/barbie.c:360
+#: camlibs/barbie/barbie.c:359
#, c-format
msgid ""
"Number of pictures: %i\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
"Số lượng ảnh: %i\n"
"Phiên bản Firmware: %s"
-#: camlibs/barbie/barbie.c:368
+#: camlibs/barbie/barbie.c:367
msgid ""
"Barbie/HotWheels/WWF\n"
"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
@@ -147,72 +147,72 @@ msgstr ""
"Thực hiện dùng các tài liệu trên Web.\n"
"Vision cho phép."
-#: camlibs/canon/canon.c:645
+#: camlibs/canon/canon.c:644
#, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr "Không thể tạo thư mục %s."
-#: camlibs/canon/canon.c:648
+#: camlibs/canon/canon.c:647
#, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr "Không thể gỡ bỏ thư mục %s."
-#: camlibs/canon/canon.c:1211 camlibs/canon/canon.c:1589
-#: camlibs/canon/usb.c:560
+#: camlibs/canon/canon.c:1210 camlibs/canon/canon.c:1597
+#: camlibs/canon/usb.c:559
msgid "lock keys failed."
msgstr "gặp lỗi khi khóa các khóa."
-#: camlibs/canon/canon.c:1307 camlibs/canon/canon.c:1308
+#: camlibs/canon/canon.c:1306 camlibs/canon/canon.c:1307
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr "*KHÔNG HIỂU*"
-#: camlibs/canon/canon.c:1490
+#: camlibs/canon/canon.c:1489
#, c-format
msgid "canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with status %li"
msgstr "canon_int_capture_image: tiến trình canon_usb_list_all_dirs() (liêt kê mọi thư mục) đầu tiên đã thất bại với trạng thái %li"
-#: camlibs/canon/canon.c:1622
+#: camlibs/canon/canon.c:1632
#, c-format
msgid "canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %i"
msgstr "canon_int_capture_image: tiến trình canon_usb_list_all_dirs() (liêt kê mọi thư mục) cuối cùng đã thất bại với trạng thái %i"
-#: camlibs/canon/canon.c:2554
+#: camlibs/canon/canon.c:2570
#, c-format
msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed."
msgstr "Tên “%s” (%li ký tự) quá dài, chỉ cho phép tối đa 30 ký tự."
-#: camlibs/canon/canon.c:2970
+#: camlibs/canon/canon.c:2986
#, c-format
msgid "Lower case letters in %s not allowed."
msgstr "Không cho phép chữ thường trong %s."
-#: camlibs/canon/canon.c:3150
+#: camlibs/canon/canon.c:3166
#, c-format
msgid "canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr "canon_int_list_directory: LỖI: thông điệp đầu tiên quá ngắn (%i < tối thiểu %i)"
-#: camlibs/canon/canon.c:3172
+#: camlibs/canon/canon.c:3188
msgid "canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first dirent"
msgstr "canon_int_list_directory: Tới kết thúc gói trong khi kiểm tra mục tin thư mục thứ nhất"
-#: camlibs/canon/canon.c:3257
+#: camlibs/canon/canon.c:3273
msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered"
msgstr "canon_int_list_directory: gặp mục tin thư mục bị cắt ngắn"
-#: camlibs/canon/canon.c:3616
+#: camlibs/canon/canon.c:3632
msgid "File protected."
msgstr "Tập tin đã bảo vệ."
-#: camlibs/canon/canon.c:3717
+#: camlibs/canon/canon.c:3733
#, c-format
msgid "canon_int_get_info_func: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr "canon_int_get_info_func: LỖI: thông điệp khởi tạo quá ngắn (%i < tối thiểu %i)"
-#: camlibs/canon/canon.c:4021
+#: camlibs/canon/canon.c:4037
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr "Không thể trích ảnh mẫu JPEG từ dữ liệu: không có đầu/cuối"
-#: camlibs/canon/canon.c:4110
+#: camlibs/canon/canon.c:4126
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr "Không thể trích ảnh mẫu JPEG từ dữ liệu: dữ liệu không phải JFIF"
@@ -241,290 +241,290 @@ msgstr "không thể đoán giá trị CRC đầu tiên\n"
msgid "warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) #########################\n"
msgstr "cảnh báo: chưa kiểm CRC (thêm độ dài %d, giá trị 0x%04x) #########################\n"
-#: camlibs/canon/library.c:97 camlibs/canon/library.c:1616
+#: camlibs/canon/library.c:96 camlibs/canon/library.c:1608
msgid "Compatibility Mode"
msgstr "Chế độ Tương thích"
-#: camlibs/canon/library.c:98
+#: camlibs/canon/library.c:97
msgid "Thumbnail"
msgstr "Ảnh thu nhỏ"
-#: camlibs/canon/library.c:99
+#: camlibs/canon/library.c:98
msgid "Full Image"
msgstr "Ảnh đầy đủ"
-#: camlibs/canon/library.c:123 camlibs/canon/library.c:266
-#: camlibs/ptp2/config.c:1758 camlibs/ptp2/config.c:1769
-#: camlibs/ptp2/config.c:2644 camlibs/ptp2/config.c:2672
-#: camlibs/ptp2/config.c:3457 camlibs/ptp2/config.c:3502
-#: camlibs/ptp2/config.c:3539 camlibs/ptp2/config.c:3569
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5355
+#: camlibs/canon/library.c:122 camlibs/canon/library.c:265
+#: camlibs/ptp2/config.c:1789 camlibs/ptp2/config.c:1800
+#: camlibs/ptp2/config.c:2675 camlibs/ptp2/config.c:2703
+#: camlibs/ptp2/config.c:3488 camlibs/ptp2/config.c:3533
+#: camlibs/ptp2/config.c:3640 camlibs/ptp2/config.c:3670
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5454
#, c-format
msgid "Bulb"
msgstr "Bóng đèn dây tóc"
-#: camlibs/canon/library.c:216
+#: camlibs/canon/library.c:215
msgid "Auto focus: one-shot"
msgstr "Tự động lấy nét: chụp một"
-#: camlibs/canon/library.c:217
+#: camlibs/canon/library.c:216
msgid "Auto focus: AI servo"
msgstr "Tự động lấy nét: động cơ se-vô AI"
-#: camlibs/canon/library.c:218
+#: camlibs/canon/library.c:217
msgid "Auto focus: AI focus"
msgstr "Tự động lấy nét: lấy nét AI"
-#: camlibs/canon/library.c:219
+#: camlibs/canon/library.c:218
msgid "Manual focus"
msgstr "Lấy nét bằng tay"
-#: camlibs/canon/library.c:224
+#: camlibs/canon/library.c:223
msgid "Beep off"
msgstr "Tắt bíp"
-#: camlibs/canon/library.c:225
+#: camlibs/canon/library.c:224
msgid "Beep on"
msgstr "Bật bíp"
-#: camlibs/canon/library.c:230 camlibs/canon/library.c:281
-#: camlibs/ptp2/config.c:3267 camlibs/ptp2/config.c:4787
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4967
+#: camlibs/canon/library.c:229 camlibs/canon/library.c:280
+#: camlibs/ptp2/config.c:3298 camlibs/ptp2/config.c:4925
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5066
msgid "Flash off"
msgstr "Tắt Đèn nháy"
-#: camlibs/canon/library.c:231
+#: camlibs/canon/library.c:230
msgid "Flash on"
msgstr "Bật Đèn nháy"
-#: camlibs/canon/library.c:232
+#: camlibs/canon/library.c:231
msgid "Flash auto"
msgstr "Đèn nháy ở chế độ tự động"
-#: camlibs/canon/library.c:259
+#: camlibs/canon/library.c:258
msgid "AUTO"
msgstr "TỰ_ĐỘNG"
-#: camlibs/canon/library.c:260 camlibs/ptp2/config.c:1765
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5349
+#: camlibs/canon/library.c:259 camlibs/ptp2/config.c:1796
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5448
msgid "P"
msgstr "P"
-#: camlibs/canon/library.c:261 camlibs/ptp2/ptp.c:5350
+#: camlibs/canon/library.c:260 camlibs/ptp2/ptp.c:5449
msgid "Tv"
msgstr "Tv"
-#: camlibs/canon/library.c:262 camlibs/ptp2/ptp.c:5351
+#: camlibs/canon/library.c:261 camlibs/ptp2/ptp.c:5450
msgid "Av"
msgstr "Av"
-#: camlibs/canon/library.c:263 camlibs/ptp2/ptp.c:5352
+#: camlibs/canon/library.c:262 camlibs/ptp2/ptp.c:5451
msgid "M"
msgstr "M"
-#: camlibs/canon/library.c:264
+#: camlibs/canon/library.c:263
msgid "A-DEP"
msgstr "A-DEP"
-#: camlibs/canon/library.c:265
+#: camlibs/canon/library.c:264
msgid "M-DEP"
msgstr "M-DEP"
-#: camlibs/canon/library.c:267
+#: camlibs/canon/library.c:266
msgid "Manual 2"
msgstr "Bằng tay 2"
-#: camlibs/canon/library.c:268
+#: camlibs/canon/library.c:267
msgid "Far scene"
msgstr "Cảnh ở xa"
-#: camlibs/canon/library.c:269
+#: camlibs/canon/library.c:268
msgid "Fast shutter"
msgstr "Chập nhanh"
-#: camlibs/canon/library.c:270
+#: camlibs/canon/library.c:269
msgid "Slow shutter"
msgstr "Chập chậm"
-#: camlibs/canon/library.c:271
+#: camlibs/canon/library.c:270
msgid "Night scene"
msgstr "Cảnh đêm"
-#: camlibs/canon/library.c:272
+#: camlibs/canon/library.c:271
msgid "Gray scale"
msgstr "Mức xám"
-#: camlibs/canon/library.c:273 camlibs/konica/qm150.c:998
-#: camlibs/konica/qm150.c:1014 camlibs/ptp2/config.c:3292
-#: camlibs/ptp2/config.c:4119 camlibs/ptp2/ptp.c:5365 camlibs/ptp2/ptp.c:5500
+#: camlibs/canon/library.c:272 camlibs/konica/qm150.c:997
+#: camlibs/konica/qm150.c:1013 camlibs/ptp2/config.c:3323
+#: camlibs/ptp2/config.c:4248 camlibs/ptp2/ptp.c:5464 camlibs/ptp2/ptp.c:5599
#: camlibs/ricoh/library.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:482
#: camlibs/sierra/sierra.c:995 camlibs/sierra/sierra.c:1004
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1310
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1314
msgid "Sepia"
msgstr "Kiểu nâu đen"
-#: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/ptp2/config.c:1777
-#: camlibs/ptp2/config.c:1941 camlibs/ptp2/config.c:2859
-#: camlibs/ptp2/config.c:2861 camlibs/ptp2/config.c:2899
-#: camlibs/ptp2/config.c:3067 camlibs/ptp2/config.c:3086
-#: camlibs/ptp2/config.c:3926 camlibs/ptp2/ptp.c:4981 camlibs/ptp2/ptp.c:5180
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5366 camlibs/st2205/library.c:515
+#: camlibs/canon/library.c:273 camlibs/ptp2/config.c:1808
+#: camlibs/ptp2/config.c:1972 camlibs/ptp2/config.c:2890
+#: camlibs/ptp2/config.c:2892 camlibs/ptp2/config.c:2930
+#: camlibs/ptp2/config.c:3098 camlibs/ptp2/config.c:3117
+#: camlibs/ptp2/config.c:4027 camlibs/ptp2/ptp.c:5080 camlibs/ptp2/ptp.c:5279
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5465 camlibs/st2205/library.c:515
#: camlibs/st2205/library.c:528
msgid "Portrait"
msgstr "Chân dung"
-#: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/ptp2/config.c:1929
-#: camlibs/ptp2/config.c:3260 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
+#: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/ptp2/config.c:1960
+#: camlibs/ptp2/config.c:3291 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:775 camlibs/sierra/olympus-desc.c:791
msgid "Spot"
msgstr "Chấm"
-#: camlibs/canon/library.c:276 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:243
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/konica/qm150.c:1019
-#: camlibs/ptp2/config.c:2863 camlibs/ptp2/config.c:2877
-#: camlibs/ptp2/config.c:3069 camlibs/ptp2/config.c:3088
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4983 camlibs/ptp2/ptp.c:5368 camlibs/ricoh/library.c:499
+#: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:243
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/konica/qm150.c:1018
+#: camlibs/ptp2/config.c:2894 camlibs/ptp2/config.c:2908
+#: camlibs/ptp2/config.c:3100 camlibs/ptp2/config.c:3119
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5082 camlibs/ptp2/ptp.c:5467 camlibs/ricoh/library.c:502
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:218 camlibs/sierra/nikon-desc.c:324
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:637 camlibs/sierra/sierra.c:1115
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1120 camlibs/sierra/sierra.c:1391
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1587 camlibs/sierra/sierra.c:1590
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1803
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1120 camlibs/sierra/sierra.c:1399
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1601 camlibs/sierra/sierra.c:1604
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1821
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
-#: camlibs/canon/library.c:277
+#: camlibs/canon/library.c:276
msgid "BW"
msgstr "ĐTr"
-#: camlibs/canon/library.c:278
+#: camlibs/canon/library.c:277
msgid "PanFocus"
msgstr "Tiêu điểm kéo ngang"
-#: camlibs/canon/library.c:279 camlibs/ptp2/config.c:3922
-#: camlibs/ptp2/config.c:4116 camlibs/ptp2/ptp.c:5176 camlibs/ptp2/ptp.c:5497
+#: camlibs/canon/library.c:278 camlibs/ptp2/config.c:4023
+#: camlibs/ptp2/config.c:4245 camlibs/ptp2/ptp.c:5275 camlibs/ptp2/ptp.c:5596
msgid "Vivid"
msgstr "Sặc sỡ"
-#: camlibs/canon/library.c:280 camlibs/ptp2/config.c:1943
-#: camlibs/ptp2/config.c:4117 camlibs/ptp2/ptp.c:5371 camlibs/ptp2/ptp.c:5498
+#: camlibs/canon/library.c:279 camlibs/ptp2/config.c:1974
+#: camlibs/ptp2/config.c:4246 camlibs/ptp2/ptp.c:5470 camlibs/ptp2/ptp.c:5597
msgid "Neutral"
msgstr "Trung lập"
-#: camlibs/canon/library.c:282
+#: camlibs/canon/library.c:281
msgid "Long shutter"
msgstr "Chập dài"
-#: camlibs/canon/library.c:283
+#: camlibs/canon/library.c:282
msgid "Super macro"
msgstr "Siêu macro"
-#: camlibs/canon/library.c:284
+#: camlibs/canon/library.c:283
msgid "Foliage"
msgstr "Hoa lá"
-#: camlibs/canon/library.c:285
+#: camlibs/canon/library.c:284
msgid "Indoor"
msgstr "Trong nhà"
-#: camlibs/canon/library.c:286
+#: camlibs/canon/library.c:285
msgid "Fireworks"
msgstr "Pháo hoa"
-#: camlibs/canon/library.c:287
+#: camlibs/canon/library.c:286
msgid "Beach"
msgstr "Biển"
-#: camlibs/canon/library.c:288
+#: camlibs/canon/library.c:287
msgid "Underwater"
msgstr "Dưới nước"
-#: camlibs/canon/library.c:289
+#: camlibs/canon/library.c:288
msgid "Snow"
msgstr "Tuyết"
-#: camlibs/canon/library.c:290
+#: camlibs/canon/library.c:289
msgid "Kids and pets"
msgstr "Trẻ em và động vật"
-#: camlibs/canon/library.c:291
+#: camlibs/canon/library.c:290
msgid "Night snapshot"
msgstr "Chụp ảnh trong đêm"
-#: camlibs/canon/library.c:292
+#: camlibs/canon/library.c:291
msgid "Digital macro"
msgstr "Chụp macro kỹ thuật số"
-#: camlibs/canon/library.c:293
+#: camlibs/canon/library.c:292
msgid "MyColors"
msgstr "MàuMình"
-#: camlibs/canon/library.c:294
+#: camlibs/canon/library.c:293
msgid "Photo in movie"
msgstr "Ảnh chụp trong phim"
-#: camlibs/canon/library.c:300 camlibs/ptp2/config.c:1440
-#: camlibs/ptp2/config.c:2235 camlibs/ptp2/config.c:4574
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4942
+#: camlibs/canon/library.c:299 camlibs/ptp2/config.c:1460
+#: camlibs/ptp2/config.c:2266 camlibs/ptp2/config.c:4712
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5041
msgid "RAW"
msgstr "RAW"
-#: camlibs/canon/library.c:302
+#: camlibs/canon/library.c:301
msgid "RAW 2"
msgstr "RAW 2"
-#: camlibs/canon/library.c:304 camlibs/ptp2/config.c:2243
-#: camlibs/ptp2/config.c:2245
+#: camlibs/canon/library.c:303 camlibs/ptp2/config.c:2274
+#: camlibs/ptp2/config.c:2276
msgid "Small Normal JPEG"
msgstr "JPEG chuẩn nhỏ"
-#: camlibs/canon/library.c:306 camlibs/ptp2/config.c:2242
-#: camlibs/ptp2/config.c:2244
+#: camlibs/canon/library.c:305 camlibs/ptp2/config.c:2273
+#: camlibs/ptp2/config.c:2275
msgid "Small Fine JPEG"
msgstr "JPEG Tốt nhỏ"
-#: camlibs/canon/library.c:308 camlibs/ptp2/config.c:2241
+#: camlibs/canon/library.c:307 camlibs/ptp2/config.c:2272
msgid "Medium Normal JPEG"
msgstr "JPEG chuẩn vừa"
-#: camlibs/canon/library.c:310 camlibs/ptp2/config.c:2240
+#: camlibs/canon/library.c:309 camlibs/ptp2/config.c:2271
msgid "Medium Fine JPEG"
msgstr "JPEG Tốt vừa"
-#: camlibs/canon/library.c:312 camlibs/ptp2/config.c:2239
+#: camlibs/canon/library.c:311 camlibs/ptp2/config.c:2270
msgid "Large Normal JPEG"
msgstr "JPEG chuẩn lớn"
-#: camlibs/canon/library.c:314 camlibs/ptp2/config.c:2238
+#: camlibs/canon/library.c:313 camlibs/ptp2/config.c:2269
msgid "Large Fine JPEG"
msgstr "JPEG Tốt lớn"
-#: camlibs/canon/library.c:316 camlibs/ptp2/config.c:2266
-#: camlibs/ptp2/config.c:2267
+#: camlibs/canon/library.c:315 camlibs/ptp2/config.c:2297
+#: camlibs/ptp2/config.c:2298
msgid "RAW + Small Normal JPEG"
msgstr "RAW + JPEG chuẩn nhỏ"
-#: camlibs/canon/library.c:318 camlibs/ptp2/config.c:2254
-#: camlibs/ptp2/config.c:2255
+#: camlibs/canon/library.c:317 camlibs/ptp2/config.c:2285
+#: camlibs/ptp2/config.c:2286
msgid "RAW + Small Fine JPEG"
msgstr "RAW + JPEG Tốt nhỏ"
-#: camlibs/canon/library.c:320 camlibs/ptp2/config.c:2263
+#: camlibs/canon/library.c:319 camlibs/ptp2/config.c:2294
msgid "RAW + Medium Normal JPEG"
msgstr "RAW + JPEG chuẩn vừa"
-#: camlibs/canon/library.c:322 camlibs/ptp2/config.c:2251
+#: camlibs/canon/library.c:321 camlibs/ptp2/config.c:2282
msgid "RAW + Medium Fine JPEG"
msgstr "RAW + JPEG Tốt vừa"
-#: camlibs/canon/library.c:324 camlibs/ptp2/config.c:2260
+#: camlibs/canon/library.c:323 camlibs/ptp2/config.c:2291
msgid "RAW + Large Normal JPEG"
msgstr "RAW + JPEG chuẩn lớn"
-#: camlibs/canon/library.c:326 camlibs/ptp2/config.c:2248
+#: camlibs/canon/library.c:325 camlibs/ptp2/config.c:2279
msgid "RAW + Large Fine JPEG"
msgstr "RAW + JPEG Tốt lớn"
-#: camlibs/canon/library.c:368
+#: camlibs/canon/library.c:367
msgid ""
"This is the driver for Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n"
" and EOS Digital cameras in their native (sometimes called \"normal\")\n"
@@ -554,44 +554,44 @@ msgstr ""
"Nếu bạn gặp nhiều lỗi truyền nối tiếp, hãy giữ máy tính càng nghỉ càng\n"
"có thể (tức là đĩa không hoạt động).\n"
-#: camlibs/canon/library.c:497
+#: camlibs/canon/library.c:489
#, c-format
msgid "Camera unavailable: %s"
msgstr "Máy ảnh không sẵn sàng: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:517
+#: camlibs/canon/library.c:509
msgid "Switching Camera Off"
msgstr "Đang tắt máy ảnh"
-#: camlibs/canon/library.c:587 camlibs/canon/library.c:621
+#: camlibs/canon/library.c:579 camlibs/canon/library.c:613
msgid "Error capturing image"
msgstr "Gặp lỗi khi chụp ảnh"
-#: camlibs/canon/library.c:677 camlibs/canon/library.c:1110
+#: camlibs/canon/library.c:669 camlibs/canon/library.c:1102
#, c-format
msgid "Could not get disk name: %s"
msgstr "Không thể lấy tên đĩa: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:678 camlibs/canon/library.c:1111
+#: camlibs/canon/library.c:670 camlibs/canon/library.c:1103
msgid "No reason available"
msgstr "Không có lý do"
-#: camlibs/canon/library.c:685
+#: camlibs/canon/library.c:677
#, c-format
msgid "Could not get disk info: %s"
msgstr "Không thể lấy thông tin về đĩa: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:754
+#: camlibs/canon/library.c:746
#, c-format
msgid "Internal error #1 in get_file_func() (%s line %i)"
msgstr "lỗi nội bộ #1 trong hàm lấy tập tin get_file_func() (%s dòng %i)"
-#: camlibs/canon/library.c:777
+#: camlibs/canon/library.c:769
#, c-format
msgid "No audio file could be found for %s"
msgstr "Không tìm thấy tập tin âm thanh cho %s"
-#: camlibs/canon/library.c:1033
+#: camlibs/canon/library.c:1025
#, c-format
msgid ""
" Drive %s\n"
@@ -602,35 +602,35 @@ msgstr ""
" %11s byte tổng\n"
" %11s byte sẵn còn có thể sử dụng"
-#: camlibs/canon/library.c:1041 camlibs/canon/library.c:1047
-#: camlibs/canon/library.c:1948 camlibs/canon/library.c:1954
+#: camlibs/canon/library.c:1033 camlibs/canon/library.c:1039
+#: camlibs/canon/library.c:1940 camlibs/canon/library.c:1946
msgid "AC adapter"
msgstr "Bộ chuyển đổi nguồn điện xoay chiều"
-#: camlibs/canon/library.c:1041 camlibs/canon/library.c:1047
-#: camlibs/canon/library.c:1948 camlibs/canon/library.c:1954
+#: camlibs/canon/library.c:1033 camlibs/canon/library.c:1039
+#: camlibs/canon/library.c:1940 camlibs/canon/library.c:1946
msgid "on battery"
msgstr "dùng pin"
-#: camlibs/canon/library.c:1043 camlibs/canon/library.c:1950
+#: camlibs/canon/library.c:1035 camlibs/canon/library.c:1942
msgid "power OK"
msgstr "nguồn điện tốt"
-#: camlibs/canon/library.c:1043 camlibs/canon/library.c:1950
+#: camlibs/canon/library.c:1035 camlibs/canon/library.c:1942
msgid "power bad"
msgstr "nguồn điện hỏng"
-#: camlibs/canon/library.c:1051
+#: camlibs/canon/library.c:1043
#, c-format
msgid "not available: %s"
msgstr "không sẵn sàng: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:1077
+#: camlibs/canon/library.c:1069
#, c-format
msgid "%s (host time %s%i seconds)"
msgstr "%s (thời gian máy chủ %s%i giây)"
-#: camlibs/canon/library.c:1087
+#: camlibs/canon/library.c:1079
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Thời gian: %s\n"
-#: camlibs/canon/library.c:1145
+#: camlibs/canon/library.c:1137
msgid ""
"Canon PowerShot series driver by\n"
" Wolfgang G. Reissnegger,\n"
@@ -679,23 +679,23 @@ msgstr ""
" Holger Klemm\n"
" Stephen H. Westin"
-#: camlibs/canon/library.c:1189
+#: camlibs/canon/library.c:1181
msgid "Error deleting file"
msgstr "Gặp lỗi khi xóa tập tin"
-#: camlibs/canon/library.c:1205
+#: camlibs/canon/library.c:1197
msgid "Error deleting associated thumbnail file"
msgstr "Gặp lỗi khi xóa ảnh mẫu liên quan"
-#: camlibs/canon/library.c:1339 camlibs/canon/library.c:1472
+#: camlibs/canon/library.c:1331 camlibs/canon/library.c:1464
msgid "Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera"
msgstr "Không hỗ trợ tốc độ hơn 57600 bps để tải lên máy ảnh"
-#: camlibs/canon/library.c:1356 camlibs/canon/library.c:1490
+#: camlibs/canon/library.c:1348 camlibs/canon/library.c:1482
msgid "Could not get flash drive letter"
msgstr "Không thể lấy chữ đĩa cực nhanh"
-#: camlibs/canon/library.c:1398 camlibs/canon/library.c:1513
+#: camlibs/canon/library.c:1390 camlibs/canon/library.c:1505
msgid ""
"Could not upload, no free folder name available!\n"
"999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it."
@@ -703,251 +703,254 @@ msgstr ""
"Không thể tải lên, không có tên thư mục còn trống.\n"
"Tên thư mục 999CANON tồn tại và chứa một ảnh AUT_9999.JPG."
-#: camlibs/canon/library.c:1420 camlibs/canon/library.c:1533
+#: camlibs/canon/library.c:1412 camlibs/canon/library.c:1525
msgid "Could not create \\DCIM directory."
msgstr "Không thể tạo thư mục \\DCIM."
-#: camlibs/canon/library.c:1426 camlibs/canon/library.c:1539
+#: camlibs/canon/library.c:1418 camlibs/canon/library.c:1531
msgid "Could not create destination directory."
msgstr "Không thể tạo thư mục đích."
-#: camlibs/canon/library.c:1586 camlibs/ptp2/config.c:6981
-#: camlibs/ptp2/config.c:7270
+#: camlibs/canon/library.c:1578 camlibs/ptp2/config.c:7344
+#: camlibs/ptp2/config.c:7741
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "Cấu hình máy ảnh và trình điều khiển"
-#: camlibs/canon/library.c:1589 camlibs/ptp2/config.c:6936
-#: camlibs/ptp2/config.c:6937 camlibs/ptp2/config.c:6938
-#: camlibs/ptp2/config.c:6939 camlibs/ptp2/config.c:6940
-#: camlibs/ptp2/config.c:6941 camlibs/sierra/epson-desc.c:282
+#: camlibs/canon/library.c:1581 camlibs/ptp2/config.c:7278
+#: camlibs/ptp2/config.c:7279 camlibs/ptp2/config.c:7280
+#: camlibs/ptp2/config.c:7281 camlibs/ptp2/config.c:7282
+#: camlibs/ptp2/config.c:7283 camlibs/sierra/epson-desc.c:282
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:695 camlibs/sierra/nikon-desc.c:706
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:717 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1017
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1116 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1127
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1185
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1647
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1661
msgid "Camera Settings"
msgstr "Cài đặt máy ảnh"
-#: camlibs/canon/library.c:1593 camlibs/canon/library.c:1996
-#: camlibs/ptp2/config.c:6603 camlibs/ptp2/config.c:6604
+#: camlibs/canon/library.c:1585 camlibs/canon/library.c:1988
+#: camlibs/ptp2/config.c:6937 camlibs/ptp2/config.c:6938
msgid "Owner Name"
msgstr "Tên Chủ sở hữu"
-#: camlibs/canon/library.c:1599 camlibs/canon/library.c:2009
+#: camlibs/canon/library.c:1591 camlibs/canon/library.c:2002
msgid "Capture Size Class"
msgstr "Lớp kích cỡ Chụp"
-#: camlibs/canon/library.c:1638 camlibs/canon/library.c:2035
-#: camlibs/ptp2/config.c:6641 camlibs/ptp2/config.c:6642
-#: camlibs/ptp2/config.c:6644 camlibs/ptp2/config.c:6645
-#: camlibs/ptp2/config.c:6646 camlibs/ptp2/config.c:6826
-#: camlibs/ptp2/config.c:6830 camlibs/ptp2/ptp.c:4195
+#: camlibs/canon/library.c:1630 camlibs/canon/library.c:2029
+#: camlibs/ptp2/config.c:6976 camlibs/ptp2/config.c:6977
+#: camlibs/ptp2/config.c:6979 camlibs/ptp2/config.c:6980
+#: camlibs/ptp2/config.c:6981 camlibs/ptp2/config.c:7163
+#: camlibs/ptp2/config.c:7167 camlibs/ptp2/ptp.c:4291
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:881 camlibs/sierra/olympus-desc.c:899
msgid "ISO Speed"
msgstr "Tốc độ ISO"
-#: camlibs/canon/library.c:1657 camlibs/canon/library.c:1658
-#: camlibs/canon/library.c:1684 camlibs/canon/library.c:1685
-#: camlibs/canon/library.c:1711 camlibs/canon/library.c:1712
-#: camlibs/canon/library.c:1751 camlibs/canon/library.c:1752
-#: camlibs/canon/library.c:1778 camlibs/canon/library.c:1779
-#: camlibs/canon/library.c:1809 camlibs/canon/library.c:1810
-#: camlibs/canon/library.c:1837 camlibs/canon/library.c:1838
-#: camlibs/canon/library.c:1865 camlibs/canon/library.c:1866
-#: camlibs/canon/library.c:1893 camlibs/canon/library.c:1894
-#: camlibs/ptp2/config.c:3957 camlibs/ptp2/config.c:4269
-#: camlibs/ptp2/library.c:4670 camlibs/ptp2/library.c:4672
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5126 camlibs/ptp2/ptp.c:5306 camlibs/ptp2/ptp.c:5396
+#: camlibs/canon/library.c:1649 camlibs/canon/library.c:1650
+#: camlibs/canon/library.c:1676 camlibs/canon/library.c:1677
+#: camlibs/canon/library.c:1703 camlibs/canon/library.c:1704
+#: camlibs/canon/library.c:1743 camlibs/canon/library.c:1744
+#: camlibs/canon/library.c:1770 camlibs/canon/library.c:1771
+#: camlibs/canon/library.c:1801 camlibs/canon/library.c:1802
+#: camlibs/canon/library.c:1829 camlibs/canon/library.c:1830
+#: camlibs/canon/library.c:1857 camlibs/canon/library.c:1858
+#: camlibs/canon/library.c:1885 camlibs/canon/library.c:1886
+#: camlibs/ptp2/config.c:4058 camlibs/ptp2/config.c:4398
+#: camlibs/ptp2/config.c:5033 camlibs/ptp2/library.c:5040
+#: camlibs/ptp2/library.c:5042 camlibs/ptp2/ptp.c:5225 camlibs/ptp2/ptp.c:5405
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5495
+#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Không rõ"
-#: camlibs/canon/library.c:1665 camlibs/canon/library.c:2064
+#: camlibs/canon/library.c:1657 camlibs/canon/library.c:2059
msgid "Shooting mode"
msgstr "Chế độ chụp"
-#: camlibs/canon/library.c:1692 camlibs/canon/library.c:2093
-#: camlibs/ptp2/config.c:6739 camlibs/ptp2/config.c:6740
-#: camlibs/ptp2/config.c:6744 camlibs/ptp2/config.c:6745
-#: camlibs/ptp2/config.c:6746 camlibs/ptp2/ptp.c:4197 camlibs/ptp2/ptp.c:4787
+#: camlibs/canon/library.c:1684 camlibs/canon/library.c:2089
+#: camlibs/ptp2/config.c:7075 camlibs/ptp2/config.c:7076
+#: camlibs/ptp2/config.c:7080 camlibs/ptp2/config.c:7081
+#: camlibs/ptp2/config.c:7082 camlibs/ptp2/config.c:7083
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4293 camlibs/ptp2/ptp.c:4883
msgid "Shutter Speed"
msgstr "Tốc độ màn trập"
-#: camlibs/canon/library.c:1722 camlibs/canon/library.c:2266
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:236 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:395
-#: camlibs/konica/qm150.c:1033 camlibs/ptp2/config.c:6670
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4182 camlibs/ptp2/ptp.c:4208 camlibs/ricoh/library.c:500
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1160 camlibs/sierra/sierra.c:1420
+#: camlibs/canon/library.c:1714 camlibs/canon/library.c:2269
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:236 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:398
+#: camlibs/konica/qm150.c:1032 camlibs/ptp2/config.c:7005
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4278 camlibs/ptp2/ptp.c:4304 camlibs/ricoh/library.c:503
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1160 camlibs/sierra/sierra.c:1429
msgid "Zoom"
msgstr "Thu phóng"
-#: camlibs/canon/library.c:1732 camlibs/canon/library.c:2121
-#: camlibs/canon/library.c:2282 camlibs/ptp2/config.c:6731
-#: camlibs/ptp2/config.c:6732 camlibs/ptp2/config.c:6735
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4196 camlibs/ptp2/ptp.c:4786 camlibs/sierra/sierra.c:962
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1283 camlibs/sierra/sierra.c:1498
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1739
+#: camlibs/canon/library.c:1724 camlibs/canon/library.c:2118
+#: camlibs/canon/library.c:2287 camlibs/ptp2/config.c:7067
+#: camlibs/ptp2/config.c:7068 camlibs/ptp2/config.c:7071
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4292 camlibs/ptp2/ptp.c:4882 camlibs/sierra/sierra.c:962
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1285 camlibs/sierra/sierra.c:1512
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1753
msgid "Aperture"
msgstr "Khẩu độ"
-#: camlibs/canon/library.c:1758 camlibs/canon/library.c:2148
-#: camlibs/ptp2/config.c:6675 camlibs/ptp2/config.c:6676
-#: camlibs/ptp2/config.c:6677 camlibs/ptp2/config.c:6678
-#: camlibs/ptp2/config.c:6680 camlibs/ptp2/ptp.c:4198 camlibs/ptp2/ptp.c:4372
+#: camlibs/canon/library.c:1750 camlibs/canon/library.c:2146
+#: camlibs/ptp2/config.c:7010 camlibs/ptp2/config.c:7011
+#: camlibs/ptp2/config.c:7012 camlibs/ptp2/config.c:7013
+#: camlibs/ptp2/config.c:7015 camlibs/ptp2/ptp.c:4294 camlibs/ptp2/ptp.c:4468
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:766
msgid "Exposure Compensation"
msgstr "Bù Phơi sáng"
-#: camlibs/canon/library.c:1785 camlibs/canon/library.c:2177
-#: camlibs/ptp2/config.c:6631 camlibs/ptp2/config.c:6632
-#: camlibs/ptp2/config.c:6635
+#: camlibs/canon/library.c:1777 camlibs/canon/library.c:2177
+#: camlibs/ptp2/config.c:6966 camlibs/ptp2/config.c:6967
+#: camlibs/ptp2/config.c:6970
msgid "Image Format"
msgstr "Định dạng Ảnh"
-#: camlibs/canon/library.c:1817 camlibs/canon/library.c:2205
-#: camlibs/ptp2/config.c:6708 camlibs/ptp2/config.c:6711
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4111 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:644
+#: camlibs/canon/library.c:1809 camlibs/canon/library.c:2206
+#: camlibs/ptp2/config.c:7043 camlibs/ptp2/config.c:7044
+#: camlibs/ptp2/config.c:7047 camlibs/ptp2/ptp.c:4207
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:644
msgid "Focus Mode"
msgstr "Chế độ Lấy nét"
-#: camlibs/canon/library.c:1845 camlibs/canon/library.c:2311
-#: camlibs/ptp2/config.c:6683 camlibs/ptp2/config.c:6684
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4113 camlibs/ptp2/ptp.c:4177 camlibs/ptp2/ptp.c:4430
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4640 camlibs/sierra/sierra.c:1022
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1323 camlibs/sierra/sierra.c:1532
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1763
+#: camlibs/canon/library.c:1837 camlibs/canon/library.c:2317
+#: camlibs/ptp2/config.c:7018 camlibs/ptp2/config.c:7019
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4209 camlibs/ptp2/ptp.c:4273 camlibs/ptp2/ptp.c:4526
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4736 camlibs/sierra/sierra.c:1022
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1327 camlibs/sierra/sierra.c:1546
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1778
msgid "Flash Mode"
msgstr "Chế độ Đèn nháy"
-#: camlibs/canon/library.c:1873 camlibs/canon/library.c:2234
-#: camlibs/konica/library.c:668 camlibs/konica/library.c:883
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4178
+#: camlibs/canon/library.c:1865 camlibs/canon/library.c:2236
+#: camlibs/konica/library.c:668 camlibs/konica/library.c:884
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4274
msgid "Beep"
msgstr "Bíp"
-#: camlibs/canon/library.c:1904 camlibs/ptp2/config.c:6934
+#: camlibs/canon/library.c:1896 camlibs/ptp2/config.c:7276
msgid "Camera Actions"
msgstr "Hành vi Máy ảnh"
-#: camlibs/canon/library.c:1908 camlibs/canon/library.c:2340
-#: camlibs/ptp2/config.c:6518 camlibs/ptp2/config.c:6519
+#: camlibs/canon/library.c:1900 camlibs/canon/library.c:2347
+#: camlibs/ptp2/config.c:6848 camlibs/ptp2/config.c:6849
msgid "Synchronize camera date and time with PC"
msgstr "Đồng bộ hóa ngày giờ máy ảnh với máy tính"
-#: camlibs/canon/library.c:1915 camlibs/ptp2/config.c:6943
+#: camlibs/canon/library.c:1907 camlibs/ptp2/config.c:7285
msgid "Camera Status Information"
msgstr "Thông tin Trạng thái Máy ảnh"
-#: camlibs/canon/library.c:1919 camlibs/ptp2/config.c:6549
-#: camlibs/ptp2/config.c:6553 camlibs/ptp2/config.c:6554
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4216
+#: camlibs/canon/library.c:1911 camlibs/ptp2/config.c:6882
+#: camlibs/ptp2/config.c:6886 camlibs/ptp2/config.c:6887
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4312
msgid "Camera Model"
msgstr "Mô hình Máy ảnh"
-#: camlibs/canon/library.c:1924 camlibs/konica/library.c:654
-#: camlibs/konica/library.c:866 camlibs/konica/qm150.c:758
+#: camlibs/canon/library.c:1916 camlibs/konica/library.c:654
+#: camlibs/konica/library.c:866 camlibs/konica/qm150.c:757
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1006 camlibs/polaroid/pdc700.c:1019
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1089
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1091
msgid "Date and Time"
msgstr "Ngày và Giờ"
-#: camlibs/canon/library.c:1932
+#: camlibs/canon/library.c:1924
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
-#: camlibs/canon/library.c:1936 camlibs/ptp2/config.c:6555
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4215
+#: camlibs/canon/library.c:1928 camlibs/ptp2/config.c:6888
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4311
msgid "Firmware Version"
msgstr "Phiên bản Firmware"
-#: camlibs/canon/library.c:1956
+#: camlibs/canon/library.c:1948
msgid "Power"
msgstr "Điện"
-#: camlibs/canon/library.c:1964
+#: camlibs/canon/library.c:1956
msgid "Driver"
msgstr "Trình điều khiển"
-#: camlibs/canon/library.c:1968 camlibs/canon/library.c:2354
+#: camlibs/canon/library.c:1960 camlibs/canon/library.c:2362
msgid "List all files"
msgstr "Liệt kê mọi tập tin"
-#: camlibs/canon/library.c:1974 camlibs/canon/library.c:2367
+#: camlibs/canon/library.c:1966 camlibs/canon/library.c:2376
msgid "Keep filename on upload"
msgstr "Giữ tên tập tin khi tải lên"
-#: camlibs/canon/library.c:2000 camlibs/canon/library.c:2039
-#: camlibs/canon/library.c:2068 camlibs/canon/library.c:2097
-#: camlibs/canon/library.c:2125 camlibs/canon/library.c:2153
-#: camlibs/canon/library.c:2181 camlibs/canon/library.c:2209
-#: camlibs/canon/library.c:2238 camlibs/canon/library.c:2271
-#: camlibs/canon/library.c:2286 camlibs/canon/library.c:2315
-#: camlibs/canon/library.c:2344
+#: camlibs/canon/library.c:1993 camlibs/canon/library.c:2034
+#: camlibs/canon/library.c:2064 camlibs/canon/library.c:2094
+#: camlibs/canon/library.c:2123 camlibs/canon/library.c:2153
+#: camlibs/canon/library.c:2182 camlibs/canon/library.c:2211
+#: camlibs/canon/library.c:2241 camlibs/canon/library.c:2276
+#: camlibs/canon/library.c:2292 camlibs/canon/library.c:2322
+#: camlibs/canon/library.c:2352
msgid "Camera unavailable"
msgstr "Máy ảnh không sẵn sàng"
-#: camlibs/canon/library.c:2003
+#: camlibs/canon/library.c:1996
msgid "Owner name changed"
msgstr "Tên người sở hữu bị thay đổi"
-#: camlibs/canon/library.c:2005
+#: camlibs/canon/library.c:1998
msgid "could not change owner name"
msgstr "không thể thay đổi tên người sở hữu"
-#: camlibs/canon/library.c:2017
+#: camlibs/canon/library.c:2011
msgid "Capture size class changed"
msgstr "Lớp kích cỡ chụp bị thay đổi"
-#: camlibs/canon/library.c:2024
+#: camlibs/canon/library.c:2018
msgid "Invalid capture size class setting"
msgstr "Cài đặt lớp kích cỡ chụp không hợp lệ"
-#: camlibs/canon/library.c:2053
+#: camlibs/canon/library.c:2048
msgid "Invalid ISO speed setting"
msgstr "Cài đặt tốc độ ISO không hợp lệ"
-#: camlibs/canon/library.c:2056
+#: camlibs/canon/library.c:2051
msgid "ISO speed changed"
msgstr "Tốc độ ISO bị thay đổi"
-#: camlibs/canon/library.c:2058
+#: camlibs/canon/library.c:2053
msgid "Could not change ISO speed"
msgstr "Không thể thay đổi tốc độ ISO"
-#: camlibs/canon/library.c:2082
+#: camlibs/canon/library.c:2078
msgid "Invalid shooting mode setting"
msgstr "Sai đặt chế độ chụp ảnh"
-#: camlibs/canon/library.c:2085
+#: camlibs/canon/library.c:2081
msgid "Shooting mode changed"
msgstr "Chế độ chụp ảnh bị thay đổi"
-#: camlibs/canon/library.c:2087
+#: camlibs/canon/library.c:2083
msgid "Could not change shooting mode"
msgstr "Không thể thay đổi chế độ chụp ảnh"
-#: camlibs/canon/library.c:2111
+#: camlibs/canon/library.c:2108
msgid "Invalid shutter speed setting"
msgstr "Cài đặt tốc độ chập không hợp lệ"
-#: camlibs/canon/library.c:2114
+#: camlibs/canon/library.c:2111
msgid "Shutter speed changed"
msgstr "Tốc độ chập bị thay đổi"
-#: camlibs/canon/library.c:2116
+#: camlibs/canon/library.c:2113
msgid "Could not change shutter speed"
msgstr "Không thể thay đổi tốc độ chập"
-#: camlibs/canon/library.c:2139 camlibs/canon/library.c:2300
+#: camlibs/canon/library.c:2137 camlibs/canon/library.c:2306
msgid "Invalid aperture setting"
msgstr "Cài đặt độ mở không hợp lệ"
-#: camlibs/canon/library.c:2142 camlibs/canon/library.c:2303
+#: camlibs/canon/library.c:2140 camlibs/canon/library.c:2309
msgid "Aperture changed"
msgstr "Độ mở bị thay đổi"
-#: camlibs/canon/library.c:2144 camlibs/canon/library.c:2305
+#: camlibs/canon/library.c:2142 camlibs/canon/library.c:2311
msgid "Could not change aperture"
msgstr "Không thể thay đổi độ mở"
@@ -963,395 +966,395 @@ msgstr "Sự bù phơi sáng đã thay đổi"
msgid "Could not change exposure compensation"
msgstr "Không thể thay đổi sự bù phơi sáng"
-#: camlibs/canon/library.c:2194
+#: camlibs/canon/library.c:2195
msgid "Invalid image format setting"
msgstr "Cài đặt định dạng ảnh không hợp lệ"
-#: camlibs/canon/library.c:2198
+#: camlibs/canon/library.c:2199
msgid "Image format changed"
msgstr "Định dạng ảnh đã thay đổi"
-#: camlibs/canon/library.c:2200
+#: camlibs/canon/library.c:2201
msgid "Could not change image format"
msgstr "Không thể thay đổi định dạng ảnh"
-#: camlibs/canon/library.c:2223
+#: camlibs/canon/library.c:2225
msgid "Invalid focus mode setting"
msgstr "Cài đặt chế độ lấy nét không hợp lệ"
-#: camlibs/canon/library.c:2226
+#: camlibs/canon/library.c:2228
msgid "Focus mode changed"
msgstr "Chế độ lấy nét bị thay đổi"
-#: camlibs/canon/library.c:2228
+#: camlibs/canon/library.c:2230
msgid "Could not change focus mode"
msgstr "Không thể thay đổi chế độ lấy nét"
-#: camlibs/canon/library.c:2252
+#: camlibs/canon/library.c:2255
msgid "Invalid beep mode setting"
msgstr "Sai đặt chế độ bíp"
-#: camlibs/canon/library.c:2255
+#: camlibs/canon/library.c:2258
msgid "Beep mode changed"
msgstr "Chế độ bíp bị thay đổi"
-#: camlibs/canon/library.c:2257
+#: camlibs/canon/library.c:2260
msgid "Could not change beep mode"
msgstr "Không thể thay đổi chế độ bíp"
-#: camlibs/canon/library.c:2274
+#: camlibs/canon/library.c:2279
msgid "Zoom level changed"
msgstr "Mức phóng to bị thay đổi"
-#: camlibs/canon/library.c:2276
+#: camlibs/canon/library.c:2281
msgid "Could not change zoom level"
msgstr "Không thể thay đổi mức phóng to"
-#: camlibs/canon/library.c:2329
+#: camlibs/canon/library.c:2336
msgid "Invalid flash mode setting"
msgstr "Sai đặt chế độ đèn nháy"
-#: camlibs/canon/library.c:2332
+#: camlibs/canon/library.c:2339
msgid "Flash mode changed"
msgstr "Chế độ đèn nháy bị thay đổi"
-#: camlibs/canon/library.c:2334
+#: camlibs/canon/library.c:2341
msgid "Could not change flash mode"
msgstr "Không thể thay đổi chế độ đèn nháy"
-#: camlibs/canon/library.c:2347
+#: camlibs/canon/library.c:2355
msgid "time set"
msgstr "đặt giờ"
-#: camlibs/canon/library.c:2349
+#: camlibs/canon/library.c:2357
msgid "could not set time"
msgstr "không thể đặt giờ"
-#: camlibs/canon/library.c:2581
+#: camlibs/canon/library.c:2591
#, c-format
msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible."
msgstr "Đưa ra kiểu cổng không được hỗ trợ %i = 0x%x nên không thể khởi tạo."
-#: camlibs/canon/serial.c:706 camlibs/canon/serial.c:769
+#: camlibs/canon/serial.c:705 camlibs/canon/serial.c:768
msgid "Battery exhausted, camera off."
msgstr "Hết pin hoàn toàn nên máy ảnh bị tắt."
-#: camlibs/canon/serial.c:709
+#: camlibs/canon/serial.c:708
msgid "ERROR: unexpected message"
msgstr "LỖI: thông điệp bất thường"
-#: camlibs/canon/serial.c:719
+#: camlibs/canon/serial.c:718
msgid "ERROR: message overrun"
msgstr "LỖI: tràn thông điệp"
-#: camlibs/canon/serial.c:746
+#: camlibs/canon/serial.c:745
msgid "ERROR: out of sequence."
msgstr "LỖI: sai thứ tự."
-#: camlibs/canon/serial.c:751
+#: camlibs/canon/serial.c:750
msgid "ERROR: unexpected packet type."
msgstr "LỖI: kiểu gói tin bất thường."
-#: camlibs/canon/serial.c:761
+#: camlibs/canon/serial.c:760
msgid "ERROR: message format error."
msgstr "LỖI: lỗi định dạng thông điệp."
-#: camlibs/canon/serial.c:773
+#: camlibs/canon/serial.c:772
msgid "ERROR: unexpected message2."
msgstr "LỖI: thông điệp bất thường 2."
-#: camlibs/canon/serial.c:983
+#: camlibs/canon/serial.c:982
msgid "Uploading file..."
msgstr "Đang tải lên tập tin…"
-#: camlibs/canon/serial.c:1054 camlibs/digita/digita.c:261
-#: camlibs/directory/directory.c:576
+#: camlibs/canon/serial.c:1053 camlibs/digita/digita.c:261
+#: camlibs/directory/directory.c:575
msgid "Getting file..."
msgstr "Đang lấy tập tin…"
-#: camlibs/canon/serial.c:1124
+#: camlibs/canon/serial.c:1123
msgid "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory entries"
msgstr "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue không lấy được các mục tin thư mục"
-#: camlibs/canon/serial.c:1132
+#: camlibs/canon/serial.c:1131
#, c-format
msgid "canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)"
msgstr "canon_serial_get_dirents: Gói tin mục tin thư mục đầu tiên quá ngắn (chỉ %i byte)"
-#: camlibs/canon/serial.c:1150
+#: camlibs/canon/serial.c:1149
#, c-format
msgid "canon_serial_get_dirents: Could not allocate %i bytes of memory"
msgstr "canon_serial_get_dirents: Không thể cấp phát %i byte bộ nhớ"
-#: camlibs/canon/serial.c:1170
+#: camlibs/canon/serial.c:1169
msgid "canon_serial_get_dirents: Failed to read another directory entry"
msgstr "canon_serial_get_dirents: Gặp lỗi khi đọc mục tin thư mục khác"
-#: camlibs/canon/serial.c:1186
+#: camlibs/canon/serial.c:1185
msgid "canon_serial_get_dirents: Truncated directory entry received"
msgstr "canon_serial_get_dirents: Nhận mục tin thư mục bị cắt ngắn"
-#: camlibs/canon/serial.c:1214
+#: camlibs/canon/serial.c:1213
msgid "canon_serial_get_dirents: Too many dirents, we must be looping."
msgstr "canon_serial_get_dirents: Quá nhiều mục tin thư mục, chắc là vòng lặp."
-#: camlibs/canon/serial.c:1224
+#: camlibs/canon/serial.c:1223
#, c-format
msgid "canon_serial_get_dirents: Could not resize dirent buffer to %i bytes"
msgstr "canon_serial_get_dirents: Không thể thay đổi kích cỡ của bộ đệm mục tin thư mục thành %i byte"
-#: camlibs/canon/serial.c:1293
+#: camlibs/canon/serial.c:1292
msgid "Error changing speed."
msgstr "Gặp lỗi khi thay đổi tốc độ."
-#: camlibs/canon/serial.c:1302
+#: camlibs/canon/serial.c:1301
msgid "Resetting protocol..."
msgstr "Đang đặt lại giao thức…"
-#: camlibs/canon/serial.c:1311
+#: camlibs/canon/serial.c:1310
msgid "Camera OK."
msgstr "Máy ảnh Tốt."
-#: camlibs/canon/serial.c:1324
+#: camlibs/canon/serial.c:1323
msgid "Looking for camera ..."
msgstr "Đang tìm máy ảnh…"
-#: camlibs/canon/serial.c:1334
+#: camlibs/canon/serial.c:1333
msgid "Trying to contact camera..."
msgstr "Đang thử liên lạc với máy ảnh…"
-#: camlibs/canon/serial.c:1338
+#: camlibs/canon/serial.c:1337
msgid "Communication error 1"
msgstr "Lỗi liên lạc 1"
-#: camlibs/canon/serial.c:1348 camlibs/canon/serial.c:1352
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:994
+#: camlibs/canon/serial.c:1347 camlibs/canon/serial.c:1351
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:997
msgid "No response from camera"
msgstr "Máy ảnh không đáp ứng"
-#: camlibs/canon/serial.c:1356
+#: camlibs/canon/serial.c:1355
msgid "Unrecognized response"
msgstr "Đáp ứng không được nhận ra"
-#: camlibs/canon/serial.c:1376
+#: camlibs/canon/serial.c:1375
#, c-format
msgid "Detected a \"%s\" aka \"%s\""
msgstr "Phát hiện một “%s” cũng được biết như là “%s”"
-#: camlibs/canon/serial.c:1384
+#: camlibs/canon/serial.c:1383
#, c-format
msgid "Unknown model \"%s\""
msgstr "Không rõ mô hình “%s”"
-#: camlibs/canon/serial.c:1405
+#: camlibs/canon/serial.c:1404
msgid "Bad EOT"
msgstr "EOT sai"
-#: camlibs/canon/serial.c:1411
+#: camlibs/canon/serial.c:1410
msgid "Communication error 2"
msgstr "Lỗi liên lạc 2"
-#: camlibs/canon/serial.c:1434
+#: camlibs/canon/serial.c:1433
msgid "Communication error 3"
msgstr "Lỗi liên lạc 3"
-#: camlibs/canon/serial.c:1438
+#: camlibs/canon/serial.c:1437
msgid "Changing speed... wait..."
msgstr "Đang thay đổi tốc độ… vui lòng đợi…"
-#: camlibs/canon/serial.c:1443
+#: camlibs/canon/serial.c:1442
msgid "Error changing speed"
msgstr "Gặp lỗi khi thay đổi tốc độ"
-#: camlibs/canon/serial.c:1454
+#: camlibs/canon/serial.c:1453
msgid "Error waiting for ACK during initialization, retrying"
msgstr "Lỗi đợi xác nhận trong khi khởi tạo, đang thử lại"
-#: camlibs/canon/serial.c:1460
+#: camlibs/canon/serial.c:1459
msgid "Error waiting ACK during initialization"
msgstr "Lỗi đợi xác nhận trong khi khởi tạo"
-#: camlibs/canon/serial.c:1464
+#: camlibs/canon/serial.c:1463
msgid "Connected to camera"
msgstr "Đã kết nối tới máy ảnh"
-#: camlibs/canon/serial.c:1502
+#: camlibs/canon/serial.c:1501
msgid "ERROR: a fatal error condition was detected, can't continue "
msgstr "LỖI: phát hiện điều kiện lỗi nghiêm trọng nên không thể tiếp tục "
-#: camlibs/canon/serial.c:1518
+#: camlibs/canon/serial.c:1517
#, c-format
msgid "ERROR: %d is too big"
msgstr "LỖI: %d là quá quá lớn."
-#: camlibs/canon/serial.c:1528
+#: camlibs/canon/serial.c:1527
msgid "Getting thumbnail..."
msgstr "Đang lấy ảnh mẫu…"
-#: camlibs/canon/usb.c:221
+#: camlibs/canon/usb.c:220
msgid "NOT RECOGNIZED"
msgstr "KHÔNG NHẬN RA"
-#: camlibs/canon/usb.c:236
+#: camlibs/canon/usb.c:235
msgid "Could not establish initial contact with camera"
msgstr "Không thể thiết lập liên lạc khởi tạo với máy ảnh"
-#: camlibs/canon/usb.c:244
+#: camlibs/canon/usb.c:243
msgid "Camera was already active"
msgstr "Máy ảnh đã hoạt động"
-#: camlibs/canon/usb.c:247
+#: camlibs/canon/usb.c:246
msgid "Camera was woken up"
msgstr "Máy ảnh đã được kích hoạt"
-#: camlibs/canon/usb.c:252
+#: camlibs/canon/usb.c:251
#, c-format
msgid "Initial camera response '%c' unrecognized"
msgstr "Không nhận ra đáp ứng máy ảnh đầu tiên “%c”"
-#: camlibs/canon/usb.c:264
+#: camlibs/canon/usb.c:263
#, c-format
msgid "Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not operational"
msgstr "Bước 2 khởi tạo bị lỗi (”%s” khi đọc %i). Máy ảnh không hoạt động."
-#: camlibs/canon/usb.c:269
+#: camlibs/canon/usb.c:268
#, c-format
msgid "Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera not operational"
msgstr "Bước 2 khởi tạo bị lỗi (trả về %i byte, cần %i byte). Máy ảnh không hoạt động."
-#: camlibs/canon/usb.c:288
+#: camlibs/canon/usb.c:287
#, c-format
msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational"
msgstr "Bước 3 khởi tạo bị lỗi: “%s” khi đọc %i. Máy ảnh không hoạt động."
-#: camlibs/canon/usb.c:295 camlibs/canon/usb.c:322
+#: camlibs/canon/usb.c:294 camlibs/canon/usb.c:321
#, c-format
msgid "Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not operational"
msgstr "Bước 3 khởi tạo bị lỗi (trả về %i, cần %i). Máy ảnh không hoạt động."
-#: camlibs/canon/usb.c:315
+#: camlibs/canon/usb.c:314
#, c-format
msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not operational"
msgstr "Bước 3 khởi tạo bị lỗi: “%s” khi ghi %i. Máy ảnh không hoạt động."
-#: camlibs/canon/usb.c:353 camlibs/canon/usb.c:394
+#: camlibs/canon/usb.c:352 camlibs/canon/usb.c:393
#, c-format
msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational"
msgstr "Bước 4 bị lỗi: “%s” khi đọc %i. Máy ảnh không hoạt động."
-#: camlibs/canon/usb.c:360 camlibs/canon/usb.c:401
+#: camlibs/canon/usb.c:359 camlibs/canon/usb.c:400
#, c-format
msgid "Step #4 failed (returned %i, expected %i). Camera not operational"
msgstr "Bước 4 bị lỗi (trả về %i, cần %i). Máy ảnh không hoạt động."
-#: camlibs/canon/usb.c:513
+#: camlibs/canon/usb.c:512
#, c-format
msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s"
msgstr "Máy ảnh chưa sẵn sàng, nhiều yêu cầu “nhận diện máy ảnh” bị lỗi: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:551 camlibs/canon/usb.c:567
+#: camlibs/canon/usb.c:550 camlibs/canon/usb.c:566
#, c-format
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr "Máy ảnh chưa sẵn sàng, hàm get_battery (lấy pin) bị lỗi: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:632
+#: camlibs/canon/usb.c:631
#, c-format
msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_lock_keys: độ dài bất thường được trả lại từ hàm “khóa các khóa” (%i byte, cần %i)."
-#: camlibs/canon/usb.c:654 camlibs/canon/usb.c:680 camlibs/canon/usb.c:720
+#: camlibs/canon/usb.c:653 camlibs/canon/usb.c:679 camlibs/canon/usb.c:719
#, c-format
msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_lock_keys: độ dài bất thường được trả lại (%i byte, cần %i)."
-#: camlibs/canon/usb.c:763 camlibs/canon/usb.c:779
+#: camlibs/canon/usb.c:762 camlibs/canon/usb.c:778
#, c-format
msgid "canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_unlock_keys: độ dài bất thường được trả lại (%i byte, cần %i)."
-#: camlibs/canon/usb.c:835 camlibs/canon/usb.c:854
+#: camlibs/canon/usb.c:834 camlibs/canon/usb.c:853
#, c-format
msgid "canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_get_body_id: độ dài dữ liệu bất thường được trả lại (%i byte, cần %i)."
-#: camlibs/canon/usb.c:1718
+#: camlibs/canon/usb.c:1717
msgid "Receiving data..."
msgstr "Đang nhận dữ liệu…"
-#: camlibs/canon/usb.c:2102 camlibs/canon/usb.c:2248
+#: camlibs/canon/usb.c:2101 camlibs/canon/usb.c:2247
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr "Hết bộ nhớ: cần thiết %d byte."
-#: camlibs/canon/usb.c:2166
+#: camlibs/canon/usb.c:2165
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr "canon_usb_set_file_attributes: hộp thoại USB canon_usb_dialogue bị lỗi"
-#: camlibs/canon/usb.c:2173
+#: camlibs/canon/usb.c:2172
#, c-format
msgid "Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%08x from camera"
msgstr "Cảnh báo trong hàm đặt các thuộc tính tập tin canon_usb_set_file_attributes: hộp thoại canon_usb_dialogue đã trả lại trạng thái lỗi 0x%08x từ máy ảnh."
-#: camlibs/canon/usb.c:2263
+#: camlibs/canon/usb.c:2262
#, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr "Không thể đọc tập tin “%s”"
-#: camlibs/canon/usb.c:2273
+#: camlibs/canon/usb.c:2272
#, c-format
msgid "Out of memory: %ld bytes needed."
msgstr "Hết bộ nhớ: cần %ld byte."
-#: camlibs/canon/usb.c:2306 camlibs/canon/usb.c:2317 camlibs/canon/usb.c:2353
-#: camlibs/canon/usb.c:2367 camlibs/canon/usb.c:2381
+#: camlibs/canon/usb.c:2305 camlibs/canon/usb.c:2316 camlibs/canon/usb.c:2352
+#: camlibs/canon/usb.c:2366 camlibs/canon/usb.c:2380
msgid "File upload failed."
msgstr "Lỗi tải lên tập tin."
-#: camlibs/canon/usb.c:2407
+#: camlibs/canon/usb.c:2406
msgid "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before uploading more files."
msgstr "Tập tin quá lớn. Có lẽ bạn cần phải tắt máy ảnh, rồi mở lại trước khi tải lên tập tin thêm."
-#: camlibs/canon/usb.c:2454
+#: camlibs/canon/usb.c:2453
#, c-format
msgid "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long."
msgstr "canon_usb_get_dirents: không thể vừa trọng tải trong bộ đệm, “%.96s” (bị cắt ngắn) quá dài."
-#: camlibs/canon/usb.c:2471
+#: camlibs/canon/usb.c:2470
#, c-format
msgid "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i"
msgstr "canon_usb_get_dirents: hộp thoại canon_usb_long_dialogue không lấy được các mục tin thư mục, trả lại %i."
-#: camlibs/canon/usb.c:2525
+#: camlibs/canon/usb.c:2524
#, c-format
msgid "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long."
msgstr "canon_usb_list_all_dirs: không thể vừa trọng tải trong bộ đệm, “%.96s” (bị cắt ngắn) quá dài."
-#: camlibs/canon/usb.c:2544
+#: camlibs/canon/usb.c:2543
#, c-format
msgid "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i"
msgstr "canon_usb_list_all_dirs: hộp thoại canon_usb_long_dialogue không lấy được các mục tin thư mục, trả lại %i."
-#: camlibs/canon/usb.c:2621
+#: camlibs/canon/usb.c:2620
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr "Phát hiện một “%s”."
-#: camlibs/canon/usb.c:2627
+#: camlibs/canon/usb.c:2626
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr "Tên “%s” từ máy ảnh không tương ứng với máy ảnh đã biết."
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:152
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:151
#, c-format
msgid "Image type %d not supported"
msgstr "Không hỗ trợ kiểu ảnh %d"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:175 camlibs/konica/qm150.c:435
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:174 camlibs/konica/qm150.c:434
#, c-format
msgid "Image %s is delete protected."
msgstr "Ảnh %s bị bảo vệ chống xóa."
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:188
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:187
msgid ""
"Driver framework written by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n"
"This software has QVplay's source code, written by Ken-ichi HAYASHI <xg2k-hys@asahi-net.or.jp> and Jun-ichiro \"itojun\" Itoh <itojun@itojun.org>.\n"
@@ -1361,37 +1364,37 @@ msgstr ""
"Phần mềm này chứa mã nguồn của QVplay mà được tạo bởi Ken-ichi HAYASHI <xg2k-hys@asahi-net.or.jp> và Jun-ichiro “itojun” Itoh <itojun@itojun.org>.\n"
"QVplay được Michael Haardt <michael@moria.de> hợp nhất."
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:207
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:206
#, c-format
msgid "Battery level: %.1f Volts. Revision: %08x."
msgstr "Mức pin: %.1f Vôn. Bản sửa đổi: %08x."
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:265 camlibs/dimera/dimera3500.c:838
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:264 camlibs/dimera/dimera3500.c:838
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:184 camlibs/polaroid/pdc700.c:982
-#: camlibs/sierra/sierra.c:912 camlibs/sierra/sierra.c:1490
-#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:205 camlibs/topfield/puppy.c:550
+#: camlibs/sierra/sierra.c:912 camlibs/sierra/sierra.c:1504
+#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:206 camlibs/topfield/puppy.c:549
msgid "Camera Configuration"
msgstr "Cấu hình máy ảnh"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:268 camlibs/konica/qm150.c:1135
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:267 camlibs/konica/qm150.c:1134
#, c-format
msgid "Battery"
msgstr "Pin"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:275
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:274
msgid "Brightness"
msgstr "Độ sáng"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:277 camlibs/casio/casio-qv.c:280
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:276 camlibs/casio/casio-qv.c:279
msgid "Too bright"
msgstr "Quá sáng"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:278 camlibs/casio/casio-qv.c:281
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:277 camlibs/casio/casio-qv.c:280
msgid "Too dark"
msgstr "Quá tối"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:279 camlibs/casio/casio-qv.c:282
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:574
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:278 camlibs/casio/casio-qv.c:281
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:573
msgid "OK"
msgstr "Đồng ý"
@@ -1551,17 +1554,17 @@ msgstr ""
"Máy ảnh chạy bằng %s %s.\n"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/dimera/dimera3500.c:852
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:437
-#: camlibs/konica/library.c:766 camlibs/konica/library.c:1007
-#: camlibs/konica/qm150.c:848 camlibs/ptp2/config.c:1409
-#: camlibs/ptp2/config.c:3034 camlibs/ptp2/config.c:4031
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4950 camlibs/ricoh/library.c:501
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:443
+#: camlibs/konica/library.c:766 camlibs/konica/library.c:1016
+#: camlibs/konica/qm150.c:847 camlibs/ptp2/config.c:1421
+#: camlibs/ptp2/config.c:3065 camlibs/ptp2/config.c:4160
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5049 camlibs/ricoh/library.c:504
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:286
msgid "Flash"
msgstr "Nháy đèn"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/ptp2/config.c:3071
-#: camlibs/ptp2/config.c:3090
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/ptp2/config.c:3102
+#: camlibs/ptp2/config.c:3121
msgid "No Flash"
msgstr "Không đèn nháy"
@@ -1677,15 +1680,15 @@ msgid "Problem reading image from flash"
msgstr "Gặp lỗi khi đọc ảnh từ bộ nhớ cực nhanh"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:617 camlibs/dimera/dimera3500.c:783
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:933
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:936
msgid "Out of memory"
msgstr "Hết bộ nhớ"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:634 camlibs/dimera/dimera3500.c:670
-#: camlibs/konica/qm150.c:258 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:403
-#: camlibs/ricoh/g3.c:361 camlibs/samsung/samsung.c:214
-#: camlibs/sipix/web2.c:173 camlibs/smal/ultrapocket.c:139
-#: camlibs/smal/ultrapocket.c:187
+#: camlibs/konica/qm150.c:257 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:402
+#: camlibs/ricoh/g3.c:360 camlibs/samsung/samsung.c:214
+#: camlibs/sipix/web2.c:173 camlibs/smal/ultrapocket.c:138
+#: camlibs/smal/ultrapocket.c:186
msgid "Downloading image..."
msgstr "Đang tài về ảnh…"
@@ -1702,12 +1705,12 @@ msgid "Problem taking live image"
msgstr "Gặp lỗi khi lấy ảnh trực tiếp"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:840 camlibs/konica/library.c:792
-#: camlibs/konica/library.c:1025 camlibs/konica/qm150.c:876
-#: camlibs/ricoh/library.c:497
+#: camlibs/konica/library.c:1035 camlibs/konica/qm150.c:875
+#: camlibs/ricoh/library.c:500
msgid "Exposure"
msgstr "Phơi sáng"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:843 camlibs/dimera/dimera3500.c:880
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:843 camlibs/dimera/dimera3500.c:881
msgid "Automatic exposure adjustment on preview"
msgstr "Tự động điều chỉnh phơi sáng khi xem thử"
@@ -1715,70 +1718,70 @@ msgstr "Tự động điều chỉnh phơi sáng khi xem thử"
msgid "Exposure level on preview"
msgstr "Độ phơi sáng khi xem thử"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:855 camlibs/dimera/dimera3500.c:889
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:855 camlibs/dimera/dimera3500.c:891
msgid "Automatic flash on capture"
msgstr "Tự động nháy đèn khi chụp"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:961
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:964
msgid "Problem opening port"
msgstr "Lỗi mở bản chuyển"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:971
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:974
msgid "Problem resetting camera"
msgstr "Gặp lỗi khi đặt lại máy ảnh"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:981
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:984
msgid "Problem setting camera communication speed"
msgstr "Gặp lỗi khi đặt lại tốc độ liên lạc với máy ảnh"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:1000
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:1003
msgid "Looks like a modem, not a camera"
msgstr "Hình như bộ điều giải, không phải máy ảnh"
-#: camlibs/directory/directory.c:287
+#: camlibs/directory/directory.c:286
#, c-format
msgid "Listing files in '%s'..."
msgstr "Đang liệt kê các tập tin trong “%s”…"
-#: camlibs/directory/directory.c:361
+#: camlibs/directory/directory.c:360
#, c-format
msgid "Listing folders in '%s'..."
msgstr "Đang liệt kê các thư mục trong “%s” …"
-#: camlibs/directory/directory.c:381
+#: camlibs/directory/directory.c:380
#, c-format
msgid "Could not get information about '%s' (%s)."
msgstr "Không thể lấy thông tin về “%s” (%s)."
-#: camlibs/directory/directory.c:414
+#: camlibs/directory/directory.c:413
#, c-format
msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%s)."
msgstr "Không thể lấy thông tin về “%s” trong “%s” (%s)."
-#: camlibs/directory/directory.c:462
+#: camlibs/directory/directory.c:461
#, c-format
msgid "Could not change time of file '%s' in '%s' (%s)."
msgstr "Không thể thay đổi giờ của tập tin “%s” trong “%s” (%s)."
-#: camlibs/directory/directory.c:550
+#: camlibs/directory/directory.c:549
#, c-format
msgid "Could not open '%s'."
msgstr "Không thể mở “%s”."
-#: camlibs/directory/directory.c:614
+#: camlibs/directory/directory.c:613
msgid "The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive."
msgstr "“Máy ảnh” duyệt qua thư mục thì cho bạn mục lục các ảnh trên đĩa cứng."
-#: camlibs/directory/directory.c:623
+#: camlibs/directory/directory.c:622
msgid "Directory Browse Mode - written by Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."
msgstr "Chế độ Duyệt qua Thư mục — được tạo bởi Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."
-#: camlibs/directory/directory.c:671
+#: camlibs/directory/directory.c:670
#, c-format
msgid "Could not delete file '%s' in folder '%s' (error code %i: %s)."
msgstr "Không thể xóa tập tin “%s” trong thư mục “%s”. (mã lỗi %i: %s)."
-#: camlibs/enigma13/enigma13.c:70
+#: camlibs/enigma13/enigma13.c:69
msgid "Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by <olivier@aixmarseille.com>, and adapted from spca50x driver.Thanks you, spca50x team, it was easy to port your driver on this cam! "
msgstr "Tải về chương trình cho Digital Dream Enigma 1.3. bởi <olivier@aixmarseille.com>, được thích nghị từ trình điều khiển spca50x. Cám ơn nhóm spca50x vì dễ chuyển trình điều khiển sang máy ảnh này."
@@ -1787,7 +1790,7 @@ msgstr "Tải về chương trình cho Digital Dream Enigma 1.3. bởi <olivier@
msgid "The camera sent only %i byte(s), but we need at least %i."
msgstr "Máy ảnh đã gửi chỉ %i byte, còn cần ít nhất %i."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:129 camlibs/ricoh/library.c:560
+#: camlibs/fuji/fuji.c:129 camlibs/ricoh/library.c:563
msgid "Could not contact camera."
msgstr "Không thể liên lạc với máy ảnh."
@@ -1830,7 +1833,7 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr "Máy ảnh đã gửi bất thường byte 0x%02x."
#: camlibs/fuji/fuji.c:320 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:316 camlibs/ricoh/g3.c:355
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:316 camlibs/ricoh/g3.c:354
msgid "Downloading..."
msgstr "Đang tải về…"
@@ -1882,26 +1885,26 @@ msgid "Configuration for your FUJI camera"
msgstr "Cấu hình cho máy ảnh FUJI của bạn"
#: camlibs/fuji/library.c:372 camlibs/fuji/library.c:405
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4120 camlibs/ricoh/library.c:446
-#: camlibs/ricoh/library.c:448 camlibs/sierra/sierra.c:1718
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1891
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4216 camlibs/ricoh/library.c:447
+#: camlibs/ricoh/library.c:449 camlibs/sierra/sierra.c:1732
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1914
msgid "Date & Time"
msgstr "Ngày và Giờ"
-#: camlibs/fuji/library.c:387 camlibs/fuji/library.c:420
-#: camlibs/ptp2/config.c:6082
+#: camlibs/fuji/library.c:387 camlibs/fuji/library.c:421
+#: camlibs/ptp2/config.c:6410
msgid "ID"
msgstr "MÃ SỐ"
-#: camlibs/fuji/library.c:440
+#: camlibs/fuji/library.c:442
msgid "Version: "
msgstr "Phiên bản: "
-#: camlibs/fuji/library.c:446
+#: camlibs/fuji/library.c:448
msgid "Model: "
msgstr "Mô hình: "
-#: camlibs/fuji/library.c:453
+#: camlibs/fuji/library.c:455
msgid "Available memory: "
msgstr "Bộ nhớ còn lại: "
@@ -1936,7 +1939,7 @@ msgstr "Không thể đặt lại máy ảnh.\n"
msgid "Your camera only supports deleting the last file on the camera. In this case, this is file '%s'."
msgstr "Máy ảnh của bạn chỉ hỗ trợ khả năng xóa tập tin cuối cùng trên máy ảnh. Trong trường hợp này, đây là tập tin “%s”."
-#: camlibs/hp215/hp215.c:456
+#: camlibs/hp215/hp215.c:458
#, c-format
msgid ""
"Current camera time: %04d-%02d-%02d %02d:%02d\n"
@@ -1951,7 +1954,7 @@ msgstr ""
"Vùng trống (ảnh): %d\n"
"Mức pin: %d %%"
-#: camlibs/hp215/hp215.c:480
+#: camlibs/hp215/hp215.c:482
msgid ""
"hp215\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
@@ -2013,12 +2016,12 @@ msgstr "Khung đã chụp : %4d\n"
msgid "jamcam library v"
msgstr "Thư viện jamcam v"
-#: camlibs/jamcam/library.c:341 camlibs/jd11/serial.c:474
-#: camlibs/sierra/library.c:1255 camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:270
+#: camlibs/jamcam/library.c:340 camlibs/jd11/serial.c:473
+#: camlibs/sierra/library.c:1254 camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:270
msgid "Downloading data..."
msgstr "Đang tải về dữ liệu…"
-#: camlibs/jamcam/library.c:501 camlibs/jd11/serial.c:378
+#: camlibs/jamcam/library.c:500 camlibs/jd11/serial.c:377
msgid "Downloading thumbnail..."
msgstr "Đang tải về ảnh mẫu…"
@@ -2054,27 +2057,27 @@ msgstr ""
msgid "JD11 Configuration"
msgstr "Cấu hình JD11"
-#: camlibs/jd11/jd11.c:189 camlibs/jd11/jd11.c:246
+#: camlibs/jd11/jd11.c:189 camlibs/jd11/jd11.c:242
msgid "Other Settings"
msgstr "Cài đặt khác"
-#: camlibs/jd11/jd11.c:194 camlibs/jd11/jd11.c:247
+#: camlibs/jd11/jd11.c:194 camlibs/jd11/jd11.c:243
msgid "Bulb Exposure Time"
msgstr "Thời gian phơi sáng bóng đèn"
-#: camlibs/jd11/jd11.c:203 camlibs/jd11/jd11.c:255
+#: camlibs/jd11/jd11.c:202 camlibs/jd11/jd11.c:252
msgid "Color Settings"
msgstr "Cài đặt màu"
-#: camlibs/jd11/jd11.c:210 camlibs/jd11/jd11.c:257
+#: camlibs/jd11/jd11.c:209 camlibs/jd11/jd11.c:254
msgid "Red"
msgstr "Đỏ"
-#: camlibs/jd11/jd11.c:218 camlibs/jd11/jd11.c:262 camlibs/ptp2/config.c:1774
+#: camlibs/jd11/jd11.c:216 camlibs/jd11/jd11.c:260 camlibs/ptp2/config.c:1805
msgid "Green"
msgstr "Lục"
-#: camlibs/jd11/jd11.c:226 camlibs/jd11/jd11.c:267
+#: camlibs/jd11/jd11.c:223 camlibs/jd11/jd11.c:266
msgid "Blue"
msgstr "Xanh"
@@ -2159,15 +2162,15 @@ msgstr ""
"Thư viện máy ảnh jl2005bcd\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:92 camlibs/kodak/dc120/dc120.c:168
+#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:91 camlibs/kodak/dc120/dc120.c:167
msgid "CompactFlash Card"
msgstr "Thẻ nhớ CompactFlash (CF)"
-#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:383
+#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:382
msgid "The Kodak DC120 camera uses the KDC file format for storing images. If you want to view the images you download from your camera, you will need to download the \"kdc2tiff\" program. It is available from http://kdc2tiff.sourceforge.net"
msgstr "Máy ảnh Kodak DC120 camera dùng định dạng tập tin KDC để cất giữ các ảnh. Muốn xem những ảnh được tải xuống máy ảnh thì bạn cũng cần phải tải xuống chương trình “kdc2tiff”. Có thể lấy nó ở “http://kdc2tiff.sourceforge.net”."
-#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:395
+#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:394
msgid ""
"Kodak DC120 Camera Library\n"
"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net>\n"
@@ -2179,9 +2182,9 @@ msgstr ""
"Thư viện máy ảnh cho máy ảnh Kodak DC120.\n"
"(được nhiều người yêu cầu)."
-#: camlibs/kodak/dc120/library.c:150 camlibs/kodak/dc210/library.c:456
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:327 camlibs/panasonic/dc1000.c:420
-#: camlibs/panasonic/dc1580.c:544
+#: camlibs/kodak/dc120/library.c:149 camlibs/kodak/dc210/library.c:455
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:326 camlibs/panasonic/dc1000.c:418
+#: camlibs/panasonic/dc1580.c:542
msgid "Getting data..."
msgstr "Đang lấy dữ liệu…"
@@ -2199,7 +2202,7 @@ msgstr "Kiểu tập tin"
# Name: don't translate / Tên: đừng dịch
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:191 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:196
-#: camlibs/ptp2/config.c:1746 camlibs/ptp2/ptp.c:5327
+#: camlibs/ptp2/config.c:1777 camlibs/ptp2/ptp.c:5426
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
@@ -2207,7 +2210,7 @@ msgstr "JPEG"
msgid "FlashPix"
msgstr "FlashPix"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:202 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:367
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:202 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:368
msgid "File resolution"
msgstr "Độ phân giải tập tin"
@@ -2220,7 +2223,7 @@ msgstr "640 x 480"
msgid "1152 x 864"
msgstr "1152 x 864"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:217 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:380
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:217 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:382
msgid "File compression"
msgstr "Nén tập tin"
@@ -2236,8 +2239,8 @@ msgstr "Vừa (chất lượng tốt hơn)"
msgid "High (good quality)"
msgstr "Cao (chất lượng tốt)"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:233 camlibs/konica/qm150.c:1047
-#: camlibs/ptp2/config.c:6624
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:233 camlibs/konica/qm150.c:1046
+#: camlibs/ptp2/config.c:6852 camlibs/ptp2/config.c:6959
msgid "Capture"
msgstr "Chụp"
@@ -2261,33 +2264,34 @@ msgstr "34 mm"
msgid "29 mm"
msgstr "29 mm"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:420
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:424
msgid "Exposure compensation"
msgstr "Bù phơi sáng"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:271 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:277
#: camlibs/konica/library.c:771 camlibs/konica/library.c:787
#: camlibs/konica/library.c:802 camlibs/konica/library.c:805
-#: camlibs/konica/library.c:1016 camlibs/konica/library.c:1046
-#: camlibs/konica/qm150.c:853 camlibs/konica/qm150.c:871
-#: camlibs/konica/qm150.c:940 camlibs/konica/qm150.c:943
-#: camlibs/konica/qm150.c:961 camlibs/konica/qm150.c:964
-#: camlibs/konica/qm150.c:979 camlibs/konica/qm150.c:982
-#: camlibs/konica/qm150.c:999 camlibs/konica/qm150.c:1002
-#: camlibs/ptp2/config.c:1752 camlibs/ptp2/config.c:1946
-#: camlibs/ptp2/config.c:2229 camlibs/ptp2/config.c:2860
-#: camlibs/ptp2/config.c:3030 camlibs/ptp2/config.c:3045
-#: camlibs/ptp2/config.c:3053 camlibs/ptp2/config.c:3066
-#: camlibs/ptp2/config.c:3085 camlibs/ptp2/config.c:3160
-#: camlibs/ptp2/config.c:3272 camlibs/ptp2/config.c:3785
-#: camlibs/ptp2/config.c:3933 camlibs/ptp2/config.c:3944
-#: camlibs/ptp2/config.c:3956 camlibs/ptp2/config.c:4007
-#: camlibs/ptp2/config.c:4026 camlibs/ptp2/config.c:4236
-#: camlibs/ptp2/config.c:4526 camlibs/ptp2/ptp.c:4972 camlibs/ptp2/ptp.c:4980
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5003 camlibs/ptp2/ptp.c:5011 camlibs/ptp2/ptp.c:5214
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5265 camlibs/ptp2/ptp.c:5341 camlibs/ptp2/ptp.c:5348
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5358 camlibs/ptp2/ptp.c:5395 camlibs/ptp2/ptp.c:5412
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5466 camlibs/ricoh/library.c:311
+#: camlibs/konica/library.c:1026 camlibs/konica/library.c:1059
+#: camlibs/konica/qm150.c:852 camlibs/konica/qm150.c:870
+#: camlibs/konica/qm150.c:939 camlibs/konica/qm150.c:942
+#: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:963
+#: camlibs/konica/qm150.c:978 camlibs/konica/qm150.c:981
+#: camlibs/konica/qm150.c:998 camlibs/konica/qm150.c:1001
+#: camlibs/ptp2/config.c:1783 camlibs/ptp2/config.c:1977
+#: camlibs/ptp2/config.c:2260 camlibs/ptp2/config.c:2891
+#: camlibs/ptp2/config.c:3061 camlibs/ptp2/config.c:3076
+#: camlibs/ptp2/config.c:3084 camlibs/ptp2/config.c:3097
+#: camlibs/ptp2/config.c:3116 camlibs/ptp2/config.c:3191
+#: camlibs/ptp2/config.c:3303 camlibs/ptp2/config.c:3574
+#: camlibs/ptp2/config.c:3611 camlibs/ptp2/config.c:3886
+#: camlibs/ptp2/config.c:4034 camlibs/ptp2/config.c:4045
+#: camlibs/ptp2/config.c:4057 camlibs/ptp2/config.c:4136
+#: camlibs/ptp2/config.c:4155 camlibs/ptp2/config.c:4365
+#: camlibs/ptp2/config.c:4655 camlibs/ptp2/ptp.c:5071 camlibs/ptp2/ptp.c:5079
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5102 camlibs/ptp2/ptp.c:5110 camlibs/ptp2/ptp.c:5313
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5364 camlibs/ptp2/ptp.c:5440 camlibs/ptp2/ptp.c:5447
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5457 camlibs/ptp2/ptp.c:5494 camlibs/ptp2/ptp.c:5511
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5565 camlibs/ricoh/library.c:311
#: camlibs/ricoh/library.c:326 camlibs/ricoh/library.c:367
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:151 camlibs/sierra/epson-desc.c:169
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:168 camlibs/sierra/nikon-desc.c:202
@@ -2305,12 +2309,13 @@ msgstr "Bù phơi sáng"
#: camlibs/sierra/sierra.c:963 camlibs/sierra/sierra.c:969
#: camlibs/sierra/sierra.c:1023 camlibs/sierra/sierra.c:1030
#: camlibs/sierra/sierra.c:1084 camlibs/sierra/sierra.c:1091
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1258 camlibs/sierra/sierra.c:1287
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1327 camlibs/sierra/sierra.c:1370
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1533 camlibs/sierra/sierra.c:1539
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1561 camlibs/sierra/sierra.c:1566
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1766 camlibs/sierra/sierra.c:1786
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1259 camlibs/sierra/sierra.c:1290
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1332 camlibs/sierra/sierra.c:1377
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1547 camlibs/sierra/sierra.c:1553
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1575 camlibs/sierra/sierra.c:1580
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1782 camlibs/sierra/sierra.c:1803
#: camlibs/st2205/library.c:511 camlibs/st2205/library.c:524
+#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Tự động"
@@ -2318,94 +2323,96 @@ msgstr "Tự động"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:235
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:516
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:535 camlibs/sierra/sierra.c:1024
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1032 camlibs/sierra/sierra.c:1329
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1534 camlibs/sierra/sierra.c:1541
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1768
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1032 camlibs/sierra/sierra.c:1334
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1548 camlibs/sierra/sierra.c:1555
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1784
msgid "Force"
msgstr "Ép buộc"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:273 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:281
-#: camlibs/ptp2/config.c:2100 camlibs/ptp2/config.c:3939
-#: camlibs/ptp2/config.c:3997 camlibs/ptp2/config.c:5147
-#: camlibs/ptp2/config.c:5160 camlibs/ptp2/config.c:5184
-#: camlibs/ptp2/config.c:5264 camlibs/ptp2/config.c:5269
-#: camlibs/ptp2/config.c:5283 camlibs/ptp2/config.c:6169
-#: camlibs/ptp2/config.c:6470 camlibs/ptp2/config.c:6480
-#: camlibs/ptp2/config.c:6490 camlibs/ptp2/config.c:6500
-#: camlibs/ptp2/config.c:6510 camlibs/ptp2/library.c:5019
-#: camlibs/ptp2/library.c:5023 camlibs/ptp2/ptp.c:5009
+#: camlibs/ptp2/config.c:2131 camlibs/ptp2/config.c:4040
+#: camlibs/ptp2/config.c:4126 camlibs/ptp2/config.c:5333
+#: camlibs/ptp2/config.c:5346 camlibs/ptp2/config.c:5370
+#: camlibs/ptp2/config.c:5450 camlibs/ptp2/config.c:5455
+#: camlibs/ptp2/config.c:5469 camlibs/ptp2/config.c:6497
+#: camlibs/ptp2/config.c:6800 camlibs/ptp2/config.c:6810
+#: camlibs/ptp2/config.c:6820 camlibs/ptp2/config.c:6830
+#: camlibs/ptp2/config.c:6840 camlibs/ptp2/library.c:5389
+#: camlibs/ptp2/library.c:5393 camlibs/ptp2/ptp.c:5108
#: camlibs/ricoh/library.c:346
msgid "None"
msgstr "Không có"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:285 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:438
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:285 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:444
msgid "Red eye flash"
msgstr "Đèn nháy chống mắt đỏ"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:287 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:291
#: camlibs/konica/library.c:670 camlibs/konica/library.c:677
#: camlibs/konica/library.c:769 camlibs/konica/library.c:778
-#: camlibs/konica/library.c:1012 camlibs/konica/qm150.c:791
-#: camlibs/konica/qm150.c:795 camlibs/konica/qm150.c:805
-#: camlibs/konica/qm150.c:809 camlibs/konica/qm150.c:851
-#: camlibs/konica/qm150.c:864 camlibs/konica/qm150.c:1021
-#: camlibs/konica/qm150.c:1028 camlibs/konica/qm150.c:1035
-#: camlibs/konica/qm150.c:1042 camlibs/ptp2/config.c:1254
-#: camlibs/ptp2/config.c:1256 camlibs/ptp2/config.c:1265
-#: camlibs/ptp2/config.c:1284 camlibs/ptp2/config.c:1286
-#: camlibs/ptp2/config.c:1295 camlibs/ptp2/config.c:1526
-#: camlibs/ptp2/config.c:1532 camlibs/ptp2/config.c:1539
-#: camlibs/ptp2/config.c:3787 camlibs/ptp2/config.c:4615
-#: camlibs/ptp2/config.c:4806 camlibs/ptp2/config.c:5228
-#: camlibs/ptp2/config.c:5231 camlibs/ptp2/config.c:5249
-#: camlibs/ptp2/config.c:5972 camlibs/ptp2/ptp.c:4889 camlibs/ptp2/ptp.c:4890
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4891 camlibs/ptp2/ptp.c:5216 camlibs/ptp2/ptp.c:5342
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5428 camlibs/ricoh/library.c:338
-#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1146
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1409 camlibs/topfield/puppy.c:559
-#: camlibs/topfield/puppy.c:571 camlibs/topfield/puppy.c:593
+#: camlibs/konica/library.c:1022 camlibs/konica/qm150.c:790
+#: camlibs/konica/qm150.c:794 camlibs/konica/qm150.c:804
+#: camlibs/konica/qm150.c:808 camlibs/konica/qm150.c:850
+#: camlibs/konica/qm150.c:863 camlibs/konica/qm150.c:1020
+#: camlibs/konica/qm150.c:1027 camlibs/konica/qm150.c:1034
+#: camlibs/konica/qm150.c:1041 camlibs/ptp2/config.c:1265
+#: camlibs/ptp2/config.c:1267 camlibs/ptp2/config.c:1276
+#: camlibs/ptp2/config.c:1295 camlibs/ptp2/config.c:1297
+#: camlibs/ptp2/config.c:1306 camlibs/ptp2/config.c:1557
+#: camlibs/ptp2/config.c:1563 camlibs/ptp2/config.c:1570
+#: camlibs/ptp2/config.c:3888 camlibs/ptp2/config.c:4753
+#: camlibs/ptp2/config.c:4944 camlibs/ptp2/config.c:5414
+#: camlibs/ptp2/config.c:5417 camlibs/ptp2/config.c:5435
+#: camlibs/ptp2/config.c:6259 camlibs/ptp2/config.c:6299
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4988 camlibs/ptp2/ptp.c:4989 camlibs/ptp2/ptp.c:4990
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5315 camlibs/ptp2/ptp.c:5441 camlibs/ptp2/ptp.c:5527
+#: camlibs/ricoh/library.c:338 camlibs/ricoh/library.c:369
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 camlibs/sierra/sierra.c:1140
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1146 camlibs/sierra/sierra.c:1418
+#: camlibs/topfield/puppy.c:558 camlibs/topfield/puppy.c:570
+#: camlibs/topfield/puppy.c:593
msgid "On"
msgstr "Bật"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:288 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:293
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:453 camlibs/konica/library.c:671
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:461 camlibs/konica/library.c:671
#: camlibs/konica/library.c:674 camlibs/konica/library.c:768
-#: camlibs/konica/library.c:775 camlibs/konica/library.c:886
-#: camlibs/konica/library.c:1010 camlibs/konica/qm150.c:792
-#: camlibs/konica/qm150.c:798 camlibs/konica/qm150.c:806
-#: camlibs/konica/qm150.c:812 camlibs/konica/qm150.c:850
-#: camlibs/konica/qm150.c:857 camlibs/konica/qm150.c:1022
-#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/konica/qm150.c:1036
-#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/config.c:1255
-#: camlibs/ptp2/config.c:1256 camlibs/ptp2/config.c:1269
-#: camlibs/ptp2/config.c:1285 camlibs/ptp2/config.c:1286
-#: camlibs/ptp2/config.c:1299 camlibs/ptp2/config.c:1527
-#: camlibs/ptp2/config.c:1533 camlibs/ptp2/config.c:1538
-#: camlibs/ptp2/config.c:1835 camlibs/ptp2/config.c:1896
-#: camlibs/ptp2/config.c:2087 camlibs/ptp2/config.c:2117
-#: camlibs/ptp2/config.c:2143 camlibs/ptp2/config.c:2169
-#: camlibs/ptp2/config.c:3786 camlibs/ptp2/config.c:4115
-#: camlibs/ptp2/config.c:4226 camlibs/ptp2/config.c:4525
-#: camlibs/ptp2/config.c:4607 camlibs/ptp2/config.c:4616
-#: camlibs/ptp2/config.c:4698 camlibs/ptp2/config.c:4805
-#: camlibs/ptp2/config.c:5227 camlibs/ptp2/config.c:5230
-#: camlibs/ptp2/config.c:5248 camlibs/ptp2/config.c:5973
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4889 camlibs/ptp2/ptp.c:4890 camlibs/ptp2/ptp.c:4891
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5215 camlibs/ptp2/ptp.c:5340 camlibs/ptp2/ptp.c:5380
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5426 camlibs/ptp2/ptp.c:5491 camlibs/ptp2/ptp.c:5496
-#: camlibs/ricoh/library.c:339 camlibs/ricoh/library.c:368
-#: camlibs/ricoh/library.c:376 camlibs/sierra/epson-desc.c:153
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:304
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 camlibs/sierra/olympus-desc.c:500
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:517 camlibs/sierra/olympus-desc.c:536
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:658 camlibs/sierra/olympus-desc.c:856
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:940 camlibs/sierra/sierra.c:1025
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1034 camlibs/sierra/sierra.c:1141
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1144 camlibs/sierra/sierra.c:1331
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1411 camlibs/sierra/sierra.c:1535
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1543 camlibs/sierra/sierra.c:1770
-#: camlibs/topfield/puppy.c:560 camlibs/topfield/puppy.c:571
+#: camlibs/konica/library.c:775 camlibs/konica/library.c:888
+#: camlibs/konica/library.c:1020 camlibs/konica/qm150.c:791
+#: camlibs/konica/qm150.c:797 camlibs/konica/qm150.c:805
+#: camlibs/konica/qm150.c:811 camlibs/konica/qm150.c:849
+#: camlibs/konica/qm150.c:856 camlibs/konica/qm150.c:1021
+#: camlibs/konica/qm150.c:1024 camlibs/konica/qm150.c:1035
+#: camlibs/konica/qm150.c:1038 camlibs/ptp2/config.c:1266
+#: camlibs/ptp2/config.c:1267 camlibs/ptp2/config.c:1280
+#: camlibs/ptp2/config.c:1296 camlibs/ptp2/config.c:1297
+#: camlibs/ptp2/config.c:1310 camlibs/ptp2/config.c:1558
+#: camlibs/ptp2/config.c:1564 camlibs/ptp2/config.c:1569
+#: camlibs/ptp2/config.c:1866 camlibs/ptp2/config.c:1927
+#: camlibs/ptp2/config.c:2118 camlibs/ptp2/config.c:2148
+#: camlibs/ptp2/config.c:2174 camlibs/ptp2/config.c:2200
+#: camlibs/ptp2/config.c:3887 camlibs/ptp2/config.c:4244
+#: camlibs/ptp2/config.c:4355 camlibs/ptp2/config.c:4654
+#: camlibs/ptp2/config.c:4745 camlibs/ptp2/config.c:4754
+#: camlibs/ptp2/config.c:4836 camlibs/ptp2/config.c:4943
+#: camlibs/ptp2/config.c:5413 camlibs/ptp2/config.c:5416
+#: camlibs/ptp2/config.c:5434 camlibs/ptp2/config.c:6260
+#: camlibs/ptp2/config.c:6300 camlibs/ptp2/ptp.c:4988 camlibs/ptp2/ptp.c:4989
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4990 camlibs/ptp2/ptp.c:5314 camlibs/ptp2/ptp.c:5439
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5479 camlibs/ptp2/ptp.c:5525 camlibs/ptp2/ptp.c:5590
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5595 camlibs/ricoh/library.c:339
+#: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/ricoh/library.c:376
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:500 camlibs/sierra/olympus-desc.c:517
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:536 camlibs/sierra/olympus-desc.c:658
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:856 camlibs/sierra/olympus-desc.c:940
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1025 camlibs/sierra/sierra.c:1034
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1141 camlibs/sierra/sierra.c:1144
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1336 camlibs/sierra/sierra.c:1420
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1549 camlibs/sierra/sierra.c:1557
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1786 camlibs/topfield/puppy.c:559
+#: camlibs/topfield/puppy.c:570
msgid "Off"
msgstr "Tắt"
@@ -2417,11 +2424,11 @@ msgstr "Khác"
msgid "Set clock in camera"
msgstr "Đặt đồng hồ trong máy ảnh"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:306 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:431
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:306 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:436
msgid "Port speed"
msgstr "Tốc độ cổng"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:316 camlibs/kodak/dc210/library.c:712
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:316 camlibs/kodak/dc210/library.c:711
msgid "Album name"
msgstr "Tên tập ảnh"
@@ -2449,12 +2456,12 @@ msgstr ""
"Thực hiện lệnh đã định sẵn\n"
"có các giá trị tham số."
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:498
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:506
#, c-format
msgid "Pictures in camera: %d\n"
msgstr "Ảnh trên máy ảnh: %d\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:502
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:510
#, c-format
msgid ""
"There is space for another\n"
@@ -2467,151 +2474,151 @@ msgstr ""
" %d ảnh đã nén vừa\n"
" %d ảnh đã nén cao\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:506
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:514
#, c-format
msgid "Total pictures taken: %d\n"
msgstr "Tổng số ảnh đã chụp: %d\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:510
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:518
#, c-format
msgid "Total flashes fired: %d\n"
msgstr "Tổng số lần nháy: %d\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:514
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:522
#, c-format
msgid "Firmware: %d.%d\n"
msgstr "Firmware: %d.%d\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:519
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:527
#, c-format
msgid "Filetype: JPEG ("
msgstr "Kiểu tập tin: JPEG ("
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:521
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:529
#, c-format
msgid "Filetype: FlashPix ("
msgstr "Kiểu tập tin: FlashPix ("
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:527
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:535
#, c-format
msgid "low compression, "
msgstr "nén ít, "
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:529
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:537
#, c-format
msgid "medium compression, "
msgstr "nén vừa, "
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:531
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:539
#, c-format
msgid "high compression, "
msgstr "nén cao, "
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:533
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:541
#, c-format
msgid "unknown compression %d, "
msgstr "nén không rõ %d, "
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:543
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:551
#, c-format
msgid "unknown resolution %d)\n"
msgstr "phân giải không rõ %d)\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:556
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:564
#, c-format
msgid "AC adapter is connected.\n"
msgstr "Bộ tiếp hợp điện chính đã kết nối.\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:558
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:566
#, c-format
msgid "AC adapter is not connected.\n"
msgstr "Chưa cắm bộ nguồn chuyển đổi điện xoay chiều.\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:562
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:570
msgid "Time: %a, %d %b %Y %T\n"
msgstr "Giờ: %a, %d %b %Y %T\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:568
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:576
#, c-format
msgid "Zoom: 58 mm\n"
msgstr "Thu phóng: 58 mm\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:570
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:578
#, c-format
msgid "Zoom: 51 mm\n"
msgstr "Thu phóng: 51 mm\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:572
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:580
#, c-format
msgid "Zoom: 41 mm\n"
msgstr "Thu phóng: 41 mm\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:574
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:582
#, c-format
msgid "Zoom: 34 mm\n"
msgstr "Thu phóng: 34 mm\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:576
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:584
#, c-format
msgid "Zoom: 29 mm\n"
msgstr "Thu phóng: 29 mm\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:578
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:586
#, c-format
msgid "Zoom: macro\n"
msgstr "Thu phóng: macro (chụp cận cảnh)\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:580
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:588
#, c-format
msgid "Unknown zoom mode %d\n"
msgstr "Không rõ chế độ thu phóng %d\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:586
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:594
#, c-format
msgid "Exposure compensation: %s\n"
msgstr "Sự bù phơi sáng: %s\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:588
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:596
#, c-format
msgid "Exposure compensation: %d\n"
msgstr "Sự bù phơi sáng: %d\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:593
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:601
#, c-format
msgid "Flash mode: auto, "
msgstr "Chế độ đèn nháy: tự động "
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:595
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:603
#, c-format
msgid "Flash mode: force, "
msgstr "Chế độ đèn nháy: buộc, "
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:597
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:605
#, c-format
msgid "Flash mode: off\n"
msgstr "Chế độ đèn nháy: tắt\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:599
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:607
#, c-format
msgid "Unknown flash mode %d, "
msgstr "Không rõ chế độ đèn nháy %d, "
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:607
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:615
#, c-format
msgid "red eye flash on.\n"
msgstr "chống mắt đỏ: bật.\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:610
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:618
#, c-format
msgid "red eye flash off.\n"
msgstr "chống mắt đỏ: tắt.\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:615
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:623
#, c-format
msgid "No card in camera.\n"
msgstr "Không có thẻ nhớ trong máy ảnh.\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:617
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:625
#, c-format
msgid ""
"Card name: %s\n"
@@ -2620,11 +2627,11 @@ msgstr ""
"Tên thẻ nhớ: %s\n"
"Chỗ trống trên thẻ nhớ: %d kB\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:637
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:645
msgid "This library has been tested with a Kodak DC 215 Zoom camera. It might work also with DC 200 and DC 210 cameras. If you happen to have such a camera, please send a message to koltan@gmx.de to let me know, if you have any troubles with this driver library or if everything is okay."
msgstr "Thư viện này đã được thử với máy ảnh Kodak DC 215 Zoom. Nó có lẽ hoạt động được với máy ảnh DC 200 và DC 210. Nếu bạn có máy ảnh kiểu này, xin hãy viết thư cho tôi ở địa chỉ <koltan@gmx.de> để cho tôi biết nếu thư viện trình điều khiển này chạy được không."
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:649
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:657
msgid ""
"Camera Library for the Kodak DC215 Zoom camera.\n"
"Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n"
@@ -2632,19 +2639,19 @@ msgstr ""
"Thư viện máy ảnh cho máy ảnh Kodak DC215 Zoom.\n"
"Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n"
-#: camlibs/kodak/dc210/library.c:364
+#: camlibs/kodak/dc210/library.c:363
msgid "Waiting..."
msgstr "Đang chờ…"
-#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1384
+#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1383
msgid "Parameter 1"
msgstr "Tham số 1"
-#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1388
+#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1387
msgid "Parameter 2"
msgstr "Tham số 2"
-#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1392
+#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1391
msgid "Parameter 3"
msgstr "Tham số 3"
@@ -2695,54 +2702,54 @@ msgstr ""
"Thư viện máy ảnh cho các máy ảnh Kodak DC240, DC280, DC3400 và DC5000.\n"
"Được tạo lại và cập nhật cho gPhoto2."
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:577
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:576
msgid "Weak"
msgstr "Yếu"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:580
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:579
msgid "Empty"
msgstr "Rỗng"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:585 camlibs/kodak/dc240/library.c:600
-#: camlibs/ptp2/config.c:4784 camlibs/ptp2/ptp.c:5403
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:584 camlibs/kodak/dc240/library.c:599
+#: camlibs/ptp2/config.c:4922 camlibs/ptp2/ptp.c:5502
msgid "Invalid"
msgstr "Không hợp lệ"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:592 camlibs/ptp2/config.c:2076
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5336
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:591 camlibs/ptp2/config.c:2107
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5435
msgid "Not used"
msgstr "Không dùng"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:595
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:594
msgid "In use"
msgstr "Đang dùng"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:609
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:608
msgid "Card is open"
msgstr "Thẻ nhớ mở"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:610
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:609
msgid "Card is not open"
msgstr "Thẻ nhớ không mở"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:612
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:611
msgid "Card is not formatted"
msgstr "Chưa định dạng thẻ nhớ"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:614
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:613
msgid "No card"
msgstr "Không có thẻ nhớ"
-#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:64
+#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:63
msgid "There is currently an operation in progress. This camera only supports one operation at a time. Please wait until the current operation has finished."
msgstr "Một thao tác đang chạy. Máy ảnh này chỉ hỗ trợ chạy một thao tác mỗi lần. Hãy đợi kết thúc thao tác này."
-#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:167
+#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:166
#, c-format
msgid "camera inactive for > 9 seconds, re-initing.\n"
msgstr "máy ảnh đã nghỉ trong >9 giây nên khởi tạo lại.\n"
-#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:456
+#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:455
msgid ""
"Known problems:\n"
"\n"
@@ -2752,7 +2759,7 @@ msgstr ""
"\n"
"1. Nếu máy ảnh Kodak DC3200 không nhận lệnh trong vòng 10 giây, nó sẽ quá thời nên phải được khởi tạo lại. Bạn thấy máy ảnh không đáp ứng thì đơn giản chọn nó lần nữa: hành động này sẽ gây ra nó khởi tạo lại."
-#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:469
+#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:468
msgid ""
"Kodak DC3200 Driver\n"
"Donn Morrison <dmorriso@gulf.uvic.ca>\n"
@@ -2936,12 +2943,12 @@ msgstr ""
msgid "Getting configuration..."
msgstr "Đang lấy cấu hình…"
-#: camlibs/konica/library.c:645 camlibs/konica/qm150.c:749
+#: camlibs/konica/library.c:645 camlibs/konica/qm150.c:748
msgid "Konica Configuration"
msgstr "Cấu hình Konica"
#: camlibs/konica/library.c:650 camlibs/konica/library.c:862
-#: camlibs/konica/qm150.c:754
+#: camlibs/konica/qm150.c:753
msgid "Persistent Settings"
msgstr "Cài đặt cố định"
@@ -2949,28 +2956,28 @@ msgstr "Cài đặt cố định"
msgid "Shall the camera beep when taking a picture?"
msgstr "Máy ảnh nên kêu bíp khi chụp ảnh không?"
-#: camlibs/konica/library.c:684 camlibs/konica/library.c:895
+#: camlibs/konica/library.c:684 camlibs/konica/library.c:897
msgid "Self Timer Time"
msgstr "Giờ tự hẹn giờ"
-#: camlibs/konica/library.c:691 camlibs/konica/library.c:903
-#: camlibs/konica/qm150.c:763
+#: camlibs/konica/library.c:691 camlibs/konica/library.c:906
+#: camlibs/konica/qm150.c:762
msgid "Auto Off Time"
msgstr "Giờ tự động tắt"
-#: camlibs/konica/library.c:698 camlibs/konica/library.c:911
+#: camlibs/konica/library.c:698 camlibs/konica/library.c:915
msgid "Slide Show Interval"
msgstr "Thời gian chiếu ảnh"
-#: camlibs/konica/library.c:705 camlibs/konica/library.c:920
-#: camlibs/konica/qm150.c:771 camlibs/ricoh/library.c:496
+#: camlibs/konica/library.c:705 camlibs/konica/library.c:925
+#: camlibs/konica/qm150.c:770 camlibs/ricoh/library.c:499
#: camlibs/sierra/sierra.c:922 camlibs/sierra/sierra.c:1254
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1605 camlibs/sierra/sierra.c:1814
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1619 camlibs/sierra/sierra.c:1832
msgid "Resolution"
msgstr "Độ phân giải"
#: camlibs/konica/library.c:707 camlibs/konica/library.c:715
-#: camlibs/konica/library.c:925
+#: camlibs/konica/library.c:931
msgid "Low (576 x 436)"
msgstr "Thấp (576 × 436)"
@@ -2979,348 +2986,348 @@ msgid "Medium (1152 x 872)"
msgstr "Vừa (1152 × 872)"
#: camlibs/konica/library.c:709 camlibs/konica/library.c:712
-#: camlibs/konica/library.c:923
+#: camlibs/konica/library.c:929
msgid "High (1152 x 872)"
msgstr "Cao (1152 × 872)"
-#: camlibs/konica/library.c:725 camlibs/konica/library.c:936
-#: camlibs/konica/qm150.c:819
+#: camlibs/konica/library.c:725 camlibs/konica/library.c:942
+#: camlibs/konica/qm150.c:818
msgid "Localization"
msgstr "Bản địa hóa"
-#: camlibs/konica/library.c:731 camlibs/konica/library.c:939
+#: camlibs/konica/library.c:731 camlibs/konica/library.c:945
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:434
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1681 camlibs/sierra/sierra.c:1865
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1695 camlibs/sierra/sierra.c:1887
msgid "Language"
msgstr "Ngôn ngữ"
#: camlibs/konica/library.c:738 camlibs/konica/library.c:748
-#: camlibs/konica/library.c:756 camlibs/konica/library.c:943
-#: camlibs/konica/library.c:968 camlibs/konica/library.c:986
+#: camlibs/konica/library.c:756 camlibs/konica/library.c:950
+#: camlibs/konica/library.c:976 camlibs/konica/library.c:995
msgid "None selected"
msgstr "Chưa chọn gì"
-#: camlibs/konica/library.c:743 camlibs/konica/library.c:965
+#: camlibs/konica/library.c:743 camlibs/konica/library.c:972
msgid "TV Output Format"
msgstr "Định dạng Xuất ra TV"
# Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch
-#: camlibs/konica/library.c:745 camlibs/konica/library.c:969
-#: camlibs/ptp2/config.c:1912
+#: camlibs/konica/library.c:745 camlibs/konica/library.c:977
+#: camlibs/ptp2/config.c:1943
msgid "NTSC"
msgstr "NTSC"
# Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch
-#: camlibs/konica/library.c:746 camlibs/konica/library.c:971
-#: camlibs/ptp2/config.c:1913
+#: camlibs/konica/library.c:746 camlibs/konica/library.c:979
+#: camlibs/ptp2/config.c:1944
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
-#: camlibs/konica/library.c:747 camlibs/konica/library.c:973
+#: camlibs/konica/library.c:747 camlibs/konica/library.c:981
msgid "Do not display TV menu"
msgstr "Không hiển thị trình đơn TV"
-#: camlibs/konica/library.c:751 camlibs/konica/library.c:983
-#: camlibs/konica/qm150.c:823
+#: camlibs/konica/library.c:751 camlibs/konica/library.c:991
+#: camlibs/konica/qm150.c:822
msgid "Date Format"
msgstr "Định dạng ngày"
-#: camlibs/konica/library.c:753 camlibs/konica/library.c:987
-#: camlibs/konica/qm150.c:825 camlibs/konica/qm150.c:830
+#: camlibs/konica/library.c:753 camlibs/konica/library.c:996
+#: camlibs/konica/qm150.c:824 camlibs/konica/qm150.c:829
msgid "Month/Day/Year"
msgstr "Tháng/Ngày/Năm"
-#: camlibs/konica/library.c:754 camlibs/konica/library.c:989
-#: camlibs/konica/qm150.c:826 camlibs/konica/qm150.c:833
+#: camlibs/konica/library.c:754 camlibs/konica/library.c:998
+#: camlibs/konica/qm150.c:825 camlibs/konica/qm150.c:832
msgid "Day/Month/Year"
msgstr "Ngày/Tháng/Năm"
-#: camlibs/konica/library.c:755 camlibs/konica/library.c:991
-#: camlibs/konica/qm150.c:827 camlibs/konica/qm150.c:836
+#: camlibs/konica/library.c:755 camlibs/konica/library.c:1000
+#: camlibs/konica/qm150.c:826 camlibs/konica/qm150.c:835
msgid "Year/Month/Day"
msgstr "Năm/Tháng/Ngày"
-#: camlibs/konica/library.c:761 camlibs/konica/library.c:1003
-#: camlibs/konica/qm150.c:843
+#: camlibs/konica/library.c:761 camlibs/konica/library.c:1012
+#: camlibs/konica/qm150.c:842
msgid "Session-persistent Settings"
msgstr "Cài đặt vĩnh cửu trong phiên chạy"
#: camlibs/konica/library.c:770 camlibs/konica/library.c:781
-#: camlibs/konica/library.c:1014 camlibs/konica/qm150.c:852
-#: camlibs/konica/qm150.c:862
+#: camlibs/konica/library.c:1024 camlibs/konica/qm150.c:851
+#: camlibs/konica/qm150.c:861
msgid "On, red-eye reduction"
msgstr "Bật, giảm mắt đỏ"
#: camlibs/konica/library.c:772 camlibs/konica/library.c:784
-#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/konica/qm150.c:869
+#: camlibs/konica/qm150.c:853 camlibs/konica/qm150.c:868
msgid "Auto, red-eye reduction"
msgstr "Tự động, giảm mặt đỏ"
-#: camlibs/konica/library.c:799 camlibs/konica/library.c:1033
-#: camlibs/konica/qm150.c:935 camlibs/ptp2/config.c:4674
-#: camlibs/ptp2/config.c:4680
+#: camlibs/konica/library.c:799 camlibs/konica/library.c:1044
+#: camlibs/konica/qm150.c:934 camlibs/ptp2/config.c:4812
+#: camlibs/ptp2/config.c:4818
msgid "Focus"
msgstr "Tiêu điểm"
#: camlibs/konica/library.c:801 camlibs/konica/library.c:808
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1562
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1568 camlibs/sierra/sierra.c:1788
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1576
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1582 camlibs/sierra/sierra.c:1805
msgid "Fixed"
msgstr "Cố định"
-#: camlibs/konica/library.c:815 camlibs/konica/library.c:1038
-#: camlibs/konica/qm150.c:1085
+#: camlibs/konica/library.c:815 camlibs/konica/library.c:1049
+#: camlibs/konica/qm150.c:1084
msgid "Volatile Settings"
msgstr "Cài đặt hay thay đổi"
-#: camlibs/konica/library.c:819 camlibs/konica/library.c:1041
-#: camlibs/konica/qm150.c:1089 camlibs/polaroid/pdc700.c:165
-#: camlibs/ptp2/config.c:6673
+#: camlibs/konica/library.c:819 camlibs/konica/library.c:1052
+#: camlibs/konica/qm150.c:1088 camlibs/polaroid/pdc700.c:165
+#: camlibs/ptp2/config.c:7008
msgid "Self Timer"
msgstr "Tự hẹn giờ"
#: camlibs/konica/library.c:821 camlibs/konica/library.c:825
-#: camlibs/konica/library.c:1051 camlibs/konica/qm150.c:1091
-#: camlibs/konica/qm150.c:1095
+#: camlibs/konica/library.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1090
+#: camlibs/konica/qm150.c:1094
msgid "Self Timer (next picture only)"
msgstr "Tự hẹn giờ (chỉ ảnh kế)"
#: camlibs/konica/library.c:822 camlibs/konica/library.c:829
-#: camlibs/konica/qm150.c:1092 camlibs/konica/qm150.c:1099
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:394 camlibs/ptp2/config.c:3055
-#: camlibs/ptp2/config.c:3921 camlibs/ptp2/config.c:3934
-#: camlibs/ptp2/config.c:3945 camlibs/ptp2/config.c:4254
-#: camlibs/ptp2/config.c:4523 camlibs/ptp2/config.c:4609
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5004 camlibs/ptp2/ptp.c:5012 camlibs/ptp2/ptp.c:5175
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5184 camlibs/ptp2/ptp.c:5314 camlibs/ptp2/ptp.c:5321
+#: camlibs/konica/qm150.c:1091 camlibs/konica/qm150.c:1098
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:394 camlibs/ptp2/config.c:3086
+#: camlibs/ptp2/config.c:4022 camlibs/ptp2/config.c:4035
+#: camlibs/ptp2/config.c:4046 camlibs/ptp2/config.c:4383
+#: camlibs/ptp2/config.c:4652 camlibs/ptp2/config.c:4747
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5103 camlibs/ptp2/ptp.c:5111 camlibs/ptp2/ptp.c:5274
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5283 camlibs/ptp2/ptp.c:5413 camlibs/ptp2/ptp.c:5420
#: camlibs/ricoh/library.c:348 camlibs/sierra/epson-desc.c:219
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 camlibs/sierra/nikon-desc.c:325
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:480 camlibs/sierra/olympus-desc.c:660
#: camlibs/sierra/sierra.c:993 camlibs/sierra/sierra.c:1000
#: camlibs/sierra/sierra.c:1054 camlibs/sierra/sierra.c:1061
#: camlibs/sierra/sierra.c:1116 camlibs/sierra/sierra.c:1122
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1306 camlibs/sierra/sierra.c:1349
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1393 camlibs/sierra/sierra.c:1588
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1592 camlibs/sierra/sierra.c:1805
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1310 camlibs/sierra/sierra.c:1355
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1401 camlibs/sierra/sierra.c:1602
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1606 camlibs/sierra/sierra.c:1823
#, c-format
msgid "Normal"
msgstr "Chuẩn"
-#: camlibs/konica/library.c:1080
+#: camlibs/konica/library.c:1093
#, c-format
msgid "Could not find localization data at '%s'"
msgstr "Không tìm thấy dữ liệu bản địa hóa ở “%s”"
-#: camlibs/konica/library.c:1146
+#: camlibs/konica/library.c:1160
msgid "Localization file too long!"
msgstr "Tập tin bản địa hóa quá dài."
-#: camlibs/konica/qm150.c:251
+#: camlibs/konica/qm150.c:250
msgid "This preview doesn't exist."
msgstr "Ô xem thử này không tồn tại."
-#: camlibs/konica/qm150.c:283
+#: camlibs/konica/qm150.c:282
msgid "Data has been corrupted."
msgstr "Dữ liệu bị hỏng."
-#: camlibs/konica/qm150.c:399
+#: camlibs/konica/qm150.c:398
#, c-format
msgid "Image type %d is not supported by this camera !"
msgstr "Kiểu ảnh %d không được máy ảnh này hỗ trợ."
-#: camlibs/konica/qm150.c:453
+#: camlibs/konica/qm150.c:452
#, c-format
msgid "Can't delete image %s."
msgstr "Không thể xóa ảnh %s."
-#: camlibs/konica/qm150.c:484
+#: camlibs/konica/qm150.c:483
msgid "Can't delete all images."
msgstr "Không thể xóa mọi ảnh."
-#: camlibs/konica/qm150.c:517
+#: camlibs/konica/qm150.c:516
msgid "Uploading image..."
msgstr "Đang tải lên ảnh…"
-#: camlibs/konica/qm150.c:527 camlibs/konica/qm150.c:592
+#: camlibs/konica/qm150.c:526 camlibs/konica/qm150.c:591
msgid "Can't upload this image to the camera. An error has occurred."
msgstr "Không thể tải ảnh này lên máy ảnh. Gặp lỗi."
-#: camlibs/konica/qm150.c:634
+#: camlibs/konica/qm150.c:633
msgid "You must be in record mode to capture images."
msgstr "Bạn phải dùng chế độ thu để chụp ảnh."
-#: camlibs/konica/qm150.c:637
+#: camlibs/konica/qm150.c:636
msgid "No space available to capture new images. You must delete some images."
msgstr "Không có chỗ còn trống để chụp ảnh mới. Bạn cần phải xóa một số ảnh."
-#: camlibs/konica/qm150.c:641
+#: camlibs/konica/qm150.c:640
msgid "Can't capture new images. Unknown error"
msgstr "Không thể chụp ảnh mới. Lỗi không rõ"
-#: camlibs/konica/qm150.c:653
+#: camlibs/konica/qm150.c:652
msgid "No answer from the camera."
msgstr "Máy ảnh không trả lời."
-#: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:781
-#: camlibs/ptp2/config.c:3054 camlibs/ptp2/config.c:3935
-#: camlibs/ptp2/config.c:4524 camlibs/ptp2/config.c:4608
-#: camlibs/ptp2/config.c:4866 camlibs/ptp2/ptp.c:5005 camlibs/ptp2/ptp.c:5440
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5446 camlibs/ptp2/ptp.c:5452
+#: camlibs/konica/qm150.c:772 camlibs/konica/qm150.c:780
+#: camlibs/ptp2/config.c:3085 camlibs/ptp2/config.c:4036
+#: camlibs/ptp2/config.c:4653 camlibs/ptp2/config.c:4746
+#: camlibs/ptp2/config.c:5046 camlibs/ptp2/ptp.c:5104 camlibs/ptp2/ptp.c:5539
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5545 camlibs/ptp2/ptp.c:5551
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:964
-#: camlibs/sierra/sierra.c:971 camlibs/sierra/sierra.c:1289
+#: camlibs/sierra/sierra.c:971 camlibs/sierra/sierra.c:1292
msgid "Low"
msgstr "Thấp"
-#: camlibs/konica/qm150.c:774 camlibs/konica/qm150.c:784
-#: camlibs/ptp2/config.c:2056 camlibs/ptp2/config.c:2063
+#: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:783
+#: camlibs/ptp2/config.c:2087 camlibs/ptp2/config.c:2094
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:965
-#: camlibs/sierra/sierra.c:973 camlibs/sierra/sierra.c:1291
+#: camlibs/sierra/sierra.c:973 camlibs/sierra/sierra.c:1294
msgid "Medium"
msgstr "Vừa"
-#: camlibs/konica/qm150.c:775 camlibs/konica/qm150.c:778
-#: camlibs/ptp2/config.c:3056 camlibs/ptp2/config.c:3938
-#: camlibs/ptp2/config.c:4522 camlibs/ptp2/config.c:4610
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5008 camlibs/ptp2/ptp.c:5442 camlibs/ptp2/ptp.c:5448
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5454 camlibs/sierra/sierra.c:925
+#: camlibs/konica/qm150.c:774 camlibs/konica/qm150.c:777
+#: camlibs/ptp2/config.c:3087 camlibs/ptp2/config.c:4039
+#: camlibs/ptp2/config.c:4651 camlibs/ptp2/config.c:4748
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5107 camlibs/ptp2/ptp.c:5541 camlibs/ptp2/ptp.c:5547
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5553 camlibs/sierra/sierra.c:925
#: camlibs/sierra/sierra.c:933 camlibs/sierra/sierra.c:966
-#: camlibs/sierra/sierra.c:975 camlibs/sierra/sierra.c:1262
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1293
+#: camlibs/sierra/sierra.c:975 camlibs/sierra/sierra.c:1263
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1296
msgid "High"
msgstr "Cao"
-#: camlibs/konica/qm150.c:789 camlibs/polaroid/pdc700.c:164
-#: camlibs/ptp2/config.c:2115 camlibs/ptp2/config.c:2141
-#: camlibs/ptp2/config.c:2167 camlibs/ptp2/ptp.c:5489
+#: camlibs/konica/qm150.c:788 camlibs/polaroid/pdc700.c:164
+#: camlibs/ptp2/config.c:2146 camlibs/ptp2/config.c:2172
+#: camlibs/ptp2/config.c:2198 camlibs/ptp2/ptp.c:5588
msgid "LCD"
msgstr "LCD"
-#: camlibs/konica/qm150.c:803
+#: camlibs/konica/qm150.c:802
msgid "Icons"
msgstr "Biểu tượng"
-#: camlibs/konica/qm150.c:937 camlibs/konica/qm150.c:946
+#: camlibs/konica/qm150.c:936 camlibs/konica/qm150.c:945
msgid "2.0 m"
msgstr "2,0 m"
-#: camlibs/konica/qm150.c:938 camlibs/konica/qm150.c:949
+#: camlibs/konica/qm150.c:937 camlibs/konica/qm150.c:948
msgid "0.5 m"
msgstr "0,5 m"
-#: camlibs/konica/qm150.c:939 camlibs/konica/qm150.c:952
+#: camlibs/konica/qm150.c:938 camlibs/konica/qm150.c:951
msgid "0.1 m"
msgstr "0,1 m"
-#: camlibs/konica/qm150.c:957
+#: camlibs/konica/qm150.c:956
msgid "White balance"
msgstr "Cân bằng trắng"
-#: camlibs/konica/qm150.c:959 camlibs/konica/qm150.c:970
+#: camlibs/konica/qm150.c:958 camlibs/konica/qm150.c:969
msgid "Office"
msgstr "Văn phòng"
-#: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:967
-#: camlibs/ptp2/config.c:1406 camlibs/ptp2/config.c:3033
-#: camlibs/ptp2/config.c:4008 camlibs/ptp2/config.c:4027
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4947 camlibs/ptp2/ptp.c:5413
+#: camlibs/konica/qm150.c:959 camlibs/konica/qm150.c:966
+#: camlibs/ptp2/config.c:1418 camlibs/ptp2/config.c:3064
+#: camlibs/ptp2/config.c:4137 camlibs/ptp2/config.c:4156
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5046 camlibs/ptp2/ptp.c:5512
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615
msgid "Daylight"
msgstr "Ánh sáng ban ngày"
-#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/config.c:6737
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4124 camlibs/ptp2/ptp.c:4192
+#: camlibs/konica/qm150.c:974 camlibs/ptp2/config.c:7073
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4220 camlibs/ptp2/ptp.c:4288
msgid "Sharpness"
msgstr "Độ sắc"
-#: camlibs/konica/qm150.c:977 camlibs/konica/qm150.c:985
+#: camlibs/konica/qm150.c:976 camlibs/konica/qm150.c:984
msgid "Sharp"
msgstr "Sắc"
-#: camlibs/konica/qm150.c:978 camlibs/konica/qm150.c:988
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5372 camlibs/ptp2/ptp.c:5499
+#: camlibs/konica/qm150.c:977 camlibs/konica/qm150.c:987
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5471 camlibs/ptp2/ptp.c:5598
msgid "Soft"
msgstr "Mềm"
-#: camlibs/konica/qm150.c:993 camlibs/sierra/epson-desc.c:136
+#: camlibs/konica/qm150.c:992 camlibs/sierra/epson-desc.c:136
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:219
msgid "Color"
msgstr "Màu"
-#: camlibs/konica/qm150.c:995 camlibs/konica/qm150.c:1005
+#: camlibs/konica/qm150.c:994 camlibs/konica/qm150.c:1004
msgid "Light"
msgstr "Nhẹ"
-#: camlibs/konica/qm150.c:996 camlibs/konica/qm150.c:1008
+#: camlibs/konica/qm150.c:995 camlibs/konica/qm150.c:1007
msgid "Deep"
msgstr "Sâu"
-#: camlibs/konica/qm150.c:997 camlibs/konica/qm150.c:1011
+#: camlibs/konica/qm150.c:996 camlibs/konica/qm150.c:1010
msgid "Black and White"
msgstr "Đen trắng"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1049 camlibs/konica/qm150.c:1053
-#: camlibs/ptp2/config.c:2301
+#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/konica/qm150.c:1052
+#: camlibs/ptp2/config.c:2332
msgid "Single"
msgstr "Đơn"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1050 camlibs/konica/qm150.c:1056
+#: camlibs/konica/qm150.c:1049 camlibs/konica/qm150.c:1055
msgid "Sequence 9"
msgstr "Dãy 9"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1061
+#: camlibs/konica/qm150.c:1060
msgid "Date display"
msgstr "Hiển thị ngày"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1072
+#: camlibs/konica/qm150.c:1062 camlibs/konica/qm150.c:1071
msgid "Anywhere"
msgstr "Bất cứ nơi nào"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1070
+#: camlibs/konica/qm150.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1069
msgid "Play mode"
msgstr "Chế độ phát"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1065 camlibs/konica/qm150.c:1078
+#: camlibs/konica/qm150.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1077
msgid "Record mode"
msgstr "Chế độ thu"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1066 camlibs/konica/qm150.c:1076
+#: camlibs/konica/qm150.c:1065 camlibs/konica/qm150.c:1075
msgid "Everywhere"
msgstr "Mọi nơi"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1137 camlibs/ptp2/ptp.c:5307
+#: camlibs/konica/qm150.c:1136 camlibs/ptp2/ptp.c:5406
#, c-format
msgid "AC"
msgstr "ĐIện chính"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1140 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
+#: camlibs/konica/qm150.c:1139 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:361
#, c-format
msgid "Play"
msgstr "Phát"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1142 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
+#: camlibs/konica/qm150.c:1141 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:360
#, c-format
msgid "Record"
msgstr "Thu"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1152
+#: camlibs/konica/qm150.c:1151
#, c-format
msgid "DD/MM/YYYY"
msgstr "DD/MM/YYYY"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1157
+#: camlibs/konica/qm150.c:1156
#, c-format
msgid "YYYY/MM/DD"
msgstr "YYYY/MM/DD"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1161
+#: camlibs/konica/qm150.c:1160
#, c-format
msgid "MM/DD/YYYY"
msgstr "MM/DD/YYYY"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1165
+#: camlibs/konica/qm150.c:1164
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -3341,7 +3348,7 @@ msgstr ""
"Hiện ngày: %s\n"
"Ngày và Giờ: %s\n"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1188
+#: camlibs/konica/qm150.c:1187
#, c-format
msgid ""
"Konica Q-M150 Library\n"
@@ -3356,7 +3363,7 @@ msgstr ""
"http://www.ap2c.com\n"
"Hỗ trợ máy ảnh Konica Q-M150 Pháp."
-#: camlibs/konica/qm150.c:1203
+#: camlibs/konica/qm150.c:1202
#, c-format
msgid ""
"About Konica Q-M150:\n"
@@ -3491,8 +3498,8 @@ msgstr ""
"ID thẻ nhớ: %d\n"
"Chế độ nháy đèn: "
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:286 camlibs/ptp2/config.c:3119
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4992
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:286 camlibs/ptp2/config.c:3150
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5091
msgid "Remote"
msgstr "Từ xa"
@@ -3502,26 +3509,26 @@ msgstr "Cục bộ"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:287 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4892
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4991
msgid "Yes"
msgstr "Có"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:287 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4892
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4991
msgid "No"
msgstr "Không"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:4573
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5322 camlibs/sierra/nikon-desc.c:283
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:4711
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5421 camlibs/sierra/nikon-desc.c:283
msgid "Fine"
msgstr "Tốt"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:1940
-#: camlibs/ptp2/config.c:3290 camlibs/ptp2/config.c:4572
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5441 camlibs/ptp2/ptp.c:5447 camlibs/ptp2/ptp.c:5453
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5457 camlibs/sierra/sierra.c:924
-#: camlibs/sierra/sierra.c:931 camlibs/sierra/sierra.c:1260
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:1971
+#: camlibs/ptp2/config.c:3321 camlibs/ptp2/config.c:4710
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5540 camlibs/ptp2/ptp.c:5546 camlibs/ptp2/ptp.c:5552
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5556 camlibs/sierra/sierra.c:924
+#: camlibs/sierra/sierra.c:931 camlibs/sierra/sierra.c:1261
msgid "Standard"
msgstr "Chuẩn"
@@ -3567,8 +3574,8 @@ msgid "Not Full"
msgstr "Không đầy"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:354 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:397
-#: camlibs/ptp2/config.c:1811 camlibs/ptp2/config.c:1865
-#: camlibs/ptp2/config.c:1918 camlibs/ptp2/ptp.c:5235 camlibs/ptp2/ptp.c:5241
+#: camlibs/ptp2/config.c:1842 camlibs/ptp2/config.c:1896
+#: camlibs/ptp2/config.c:1949 camlibs/ptp2/ptp.c:5334 camlibs/ptp2/ptp.c:5340
#, c-format
msgid "Full"
msgstr "Đầy"
@@ -3714,38 +3721,38 @@ msgstr ""
msgid "coolshot library v"
msgstr "thư viện coolshot phiên bản "
-#: camlibs/panasonic/dc1000.c:371 camlibs/panasonic/dc1580.c:467
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:369 camlibs/panasonic/dc1580.c:465
msgid "Disconnecting camera."
msgstr "Đang ngắt kết nối tới máy ảnh."
-#: camlibs/panasonic/dc1000.c:408
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:406
#, c-format
msgid "Downloading image %s."
msgstr "Đang tải về ảnh %s."
-#: camlibs/panasonic/dc1000.c:446 camlibs/panasonic/dc1580.c:567
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:444 camlibs/panasonic/dc1580.c:565
#, c-format
msgid "Uploading image: %s."
msgstr "Đang tải lên ảnh: %s."
-#: camlibs/panasonic/dc1000.c:457 camlibs/panasonic/dc1580.c:578
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:455 camlibs/panasonic/dc1580.c:576
#, c-format
msgid "File size is %ld bytes. The size of the largest file possible to upload is: %i bytes."
msgstr ""
"Kích cỡ tập tin: %ld byte.\n"
"Kích cỡ của tập tin lớn nhất có thể tải lên: %i byte."
-#: camlibs/panasonic/dc1000.c:470 camlibs/panasonic/dc1580.c:589
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:852
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:468 camlibs/panasonic/dc1580.c:587
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:853
msgid "Uploading..."
msgstr "Đang tải lên…"
-#: camlibs/panasonic/dc1000.c:497 camlibs/panasonic/dc1580.c:615
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:495 camlibs/panasonic/dc1580.c:613
#, c-format
msgid "Deleting image %s."
msgstr "Đang xóa ảnh %s."
-#: camlibs/panasonic/dc1000.c:510
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:508
msgid ""
"Panasonic DC1000 gPhoto library\n"
"Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
@@ -3761,12 +3768,12 @@ msgstr ""
"Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> và\n"
"Galen Brooks <galen@nine.com>."
-#: camlibs/panasonic/dc1580.c:521
+#: camlibs/panasonic/dc1580.c:519
#, c-format
msgid "Downloading %s."
msgstr "Đang tải về %s."
-#: camlibs/panasonic/dc1580.c:627
+#: camlibs/panasonic/dc1580.c:625
msgid ""
"Panasonic DC1580 gPhoto2 library\n"
"Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
@@ -3879,7 +3886,7 @@ msgstr "pccam600_init: Cần %d khối nhưng chỉ nhận %d"
msgid "pccam600 init: Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d"
msgstr "khởi tạo pccam600: Gặp lỗi bất ngờ: gp_port_read trả về %d thay vì %d"
-#: camlibs/polaroid/pdc320.c:462
+#: camlibs/polaroid/pdc320.c:461
msgid ""
"Download program for several Polaroid cameras. Originally written by Peter Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, and adapted for gphoto2 by Nathan Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> and Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n"
"Polaroid 640SE testing was done by Michael Golden <naugrim@juno.com>."
@@ -3890,26 +3897,26 @@ msgstr ""
"thích nghi với gPhoto2 bởi Nathan Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> và Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n"
"Polaroid 640SE được thử ra bởi Michael Golden <naugrim@juno.com>."
-#: camlibs/polaroid/pdc320.c:492
+#: camlibs/polaroid/pdc320.c:491
#, c-format
msgid "Model: %x, %x, %x, %x"
msgstr "Mô hình: %x, %x, %x, %x"
-#: camlibs/polaroid/pdc640.c:890
+#: camlibs/polaroid/pdc640.c:889
msgid "Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Bugfixes by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
msgstr "Tải về chương trình cho các máy ảnh dựa vào GrandTek 98x. Nguyên bản được tạo bởi Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, và chuyển sang gPhoto2 bởi Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>. Các cải tiến giao thức và xử lý sau cho máy Jenoptik JD350e bởi Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Các lỗi được sửa chữa bởi Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161 camlibs/ptp2/config.c:6630
-#: camlibs/ptp2/config.c:6704 camlibs/ptp2/config.c:6705
-#: camlibs/ptp2/config.c:6877 camlibs/ptp2/config.c:6890
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4173
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161 camlibs/ptp2/config.c:6965
+#: camlibs/ptp2/config.c:7039 camlibs/ptp2/config.c:7040
+#: camlibs/ptp2/config.c:7191 camlibs/ptp2/config.c:7219
+#: camlibs/ptp2/config.c:7232 camlibs/ptp2/ptp.c:4269
msgid "Image Quality"
msgstr "Chất lượng ảnh"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:162 camlibs/ptp2/config.c:6637
-#: camlibs/ptp2/config.c:6638 camlibs/ptp2/config.c:6639
-#: camlibs/ptp2/config.c:6640 camlibs/ptp2/ptp.c:4104 camlibs/ptp2/ptp.c:4175
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4739
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:162 camlibs/ptp2/config.c:6972
+#: camlibs/ptp2/config.c:6973 camlibs/ptp2/config.c:6974
+#: camlibs/ptp2/config.c:6975 camlibs/ptp2/ptp.c:4200 camlibs/ptp2/ptp.c:4271
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4835
msgid "Image Size"
msgstr "Cỡ ảnh"
@@ -3925,37 +3932,37 @@ msgstr "Tự động tắt điện (phút)"
msgid "Information"
msgstr "Thông tin"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1737
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1768
msgid "normal"
msgstr "chuẩn"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1738
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1607 camlibs/sierra/sierra.c:1614
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1819
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1769
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1621 camlibs/sierra/sierra.c:1628
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1838
msgid "fine"
msgstr "tốt"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1740
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1608 camlibs/sierra/sierra.c:1616
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1821
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1771
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1622 camlibs/sierra/sierra.c:1630
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1840
msgid "superfine"
msgstr "cực tốt"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/ptp2/config.c:1786
-#: camlibs/ptp2/config.c:4126 camlibs/sierra/epson-desc.c:116
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1505 camlibs/sierra/sierra.c:1519
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1754
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/ptp2/config.c:1817
+#: camlibs/ptp2/config.c:4255 camlibs/sierra/epson-desc.c:116
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1519 camlibs/sierra/sierra.c:1533
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1769
msgid "auto"
msgstr "tự động"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172
-#: camlibs/ptp2/config.c:1787 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565
+#: camlibs/ptp2/config.c:1818 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570
msgid "on"
msgstr "bật"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172
-#: camlibs/ptp2/config.c:1785 camlibs/ptp2/config.c:2284
+#: camlibs/ptp2/config.c:1816 camlibs/ptp2/config.c:2315
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 camlibs/sierra/nikon-desc.c:569
msgid "off"
msgstr "tắt"
@@ -4032,7 +4039,7 @@ msgstr "Bao nhiêu phút trước khi máy ảnh tắt điện?"
msgid "Image"
msgstr "Ảnh"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1111
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1114
#, c-format
msgid ""
"Date: %i/%02i/%02i %02i:%02i:%02i\n"
@@ -4065,3232 +4072,3264 @@ msgstr ""
"Tự động tắt nguồn: %i phút\n"
"Nguồn điện: %s"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1235
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1238
#, c-format
msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
msgstr "Kiểu cổng đã yêu cầu (%i) không được hỗ trợ bởi trình điều khiển này."
-#: camlibs/ptp2/config.c:151
+#: camlibs/ptp2/config.c:150
msgid "CHDK did not leave recording mode."
msgstr "CHDK đã không từ bỏ chế độ ghi."
-#: camlibs/ptp2/config.c:412 camlibs/ptp2/config.c:476
+#: camlibs/ptp2/config.c:419 camlibs/ptp2/config.c:483
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture"
msgstr "Tiếc là máy ảnh Canon của bạn không hỗ trợ khả năng chụp kiểu Canon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:663 camlibs/ptp2/config.c:716
-#: camlibs/ptp2/config.c:762 camlibs/ptp2/config.c:835
-#: camlibs/ptp2/config.c:887 camlibs/ptp2/config.c:961
-#: camlibs/ptp2/config.c:969 camlibs/ptp2/config.c:1001
-#: camlibs/ptp2/config.c:1011 camlibs/ptp2/config.c:1035
+#: camlibs/ptp2/config.c:670 camlibs/ptp2/config.c:723
+#: camlibs/ptp2/config.c:769 camlibs/ptp2/config.c:842
+#: camlibs/ptp2/config.c:894 camlibs/ptp2/config.c:970
+#: camlibs/ptp2/config.c:978 camlibs/ptp2/config.c:1012
+#: camlibs/ptp2/config.c:1022 camlibs/ptp2/config.c:1046
#, c-format
msgid "Unknown value %04x"
msgstr "Giá trị không rõ %04x"
-#: camlibs/ptp2/config.c:694 camlibs/ptp2/config.c:862
-#: camlibs/ptp2/config.c:910
+#: camlibs/ptp2/config.c:701 camlibs/ptp2/config.c:869
+#: camlibs/ptp2/config.c:917
#, c-format
msgid "Unknown value %04d"
msgstr "Giá trị không rõ %04d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1065 camlibs/ptp2/config.c:1082
-#: camlibs/ptp2/config.c:1191 camlibs/ptp2/config.c:1393
+#: camlibs/ptp2/config.c:1076 camlibs/ptp2/config.c:1093
+#: camlibs/ptp2/config.c:1202 camlibs/ptp2/config.c:1405
#, c-format
msgid "unexpected datatype %i"
msgstr "kiểu dữ liệu bất thường %i"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1333
+#: camlibs/ptp2/config.c:1344
msgid "Target value is not in enumeration."
msgstr "Giá trị đích không phải là kiểu kiểm đếm."
-#: camlibs/ptp2/config.c:1403 camlibs/ptp2/config.c:1755
-#: camlibs/ptp2/config.c:1768 camlibs/ptp2/config.c:1797
-#: camlibs/ptp2/config.c:1834 camlibs/ptp2/config.c:1895
-#: camlibs/ptp2/config.c:3955 camlibs/ptp2/config.c:3974
-#: camlibs/ptp2/config.c:3992 camlibs/ptp2/config.c:4032
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4944 camlibs/ptp2/ptp.c:5219 camlibs/ptp2/ptp.c:5359
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5394 camlibs/ptp2/ptp.c:5434
+#: camlibs/ptp2/config.c:1415 camlibs/ptp2/config.c:1786
+#: camlibs/ptp2/config.c:1799 camlibs/ptp2/config.c:1828
+#: camlibs/ptp2/config.c:1865 camlibs/ptp2/config.c:1926
+#: camlibs/ptp2/config.c:4056 camlibs/ptp2/config.c:4075
+#: camlibs/ptp2/config.c:4121 camlibs/ptp2/config.c:4161
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5043 camlibs/ptp2/ptp.c:5318 camlibs/ptp2/ptp.c:5458
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5493 camlibs/ptp2/ptp.c:5533
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:639
msgid "Manual"
msgstr "Bằng tay"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1404 camlibs/ptp2/config.c:3975
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4945 camlibs/ptp2/ptp.c:4956
+#: camlibs/ptp2/config.c:1416 camlibs/ptp2/config.c:4076
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5044 camlibs/ptp2/ptp.c:5055
msgid "Automatic"
msgstr "Tự động"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1405 camlibs/ptp2/ptp.c:4946
+#: camlibs/ptp2/config.c:1417 camlibs/ptp2/ptp.c:5045
msgid "One-push Automatic"
msgstr "Tự động bấm một"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1407 camlibs/ptp2/config.c:4011
-#: camlibs/ptp2/config.c:4030 camlibs/ptp2/ptp.c:4948 camlibs/ptp2/ptp.c:5416
+#: camlibs/ptp2/config.c:1419 camlibs/ptp2/config.c:4140
+#: camlibs/ptp2/config.c:4159 camlibs/ptp2/ptp.c:5047 camlibs/ptp2/ptp.c:5515
#: camlibs/ricoh/library.c:328 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:557 camlibs/sierra/olympus-desc.c:576
#: camlibs/sierra/sierra.c:1086 camlibs/sierra/sierra.c:1095
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1374
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1381
msgid "Fluorescent"
msgstr "Huỳnh quang"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1408 camlibs/ptp2/config.c:3031
-#: camlibs/ptp2/config.c:4010 camlibs/ptp2/config.c:4029
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5415 camlibs/sierra/olympus-desc.c:558
+#: camlibs/ptp2/config.c:1420 camlibs/ptp2/config.c:3062
+#: camlibs/ptp2/config.c:4139 camlibs/ptp2/config.c:4158
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5514 camlibs/sierra/olympus-desc.c:558
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:577 camlibs/sierra/olympus-desc.c:595
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:616 camlibs/sierra/sierra.c:1087
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1097 camlibs/sierra/sierra.c:1376
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1097 camlibs/sierra/sierra.c:1383
msgid "Tungsten"
msgstr "Dây tóc"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1410 camlibs/ptp2/config.c:1429
-#: camlibs/ptp2/config.c:3035 camlibs/ptp2/config.c:4009
-#: camlibs/ptp2/config.c:4028 camlibs/ptp2/ptp.c:4951 camlibs/ptp2/ptp.c:5414
+#: camlibs/ptp2/config.c:1422 camlibs/ptp2/config.c:1441
+#: camlibs/ptp2/config.c:1450 camlibs/ptp2/config.c:3066
+#: camlibs/ptp2/config.c:4138 camlibs/ptp2/config.c:4157
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5050 camlibs/ptp2/ptp.c:5513
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:559
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:578 camlibs/sierra/olympus-desc.c:599
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1088
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1100 camlibs/sierra/sierra.c:1378
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1100 camlibs/sierra/sierra.c:1385
msgid "Cloudy"
msgstr "Đầy mây"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1411 camlibs/ptp2/config.c:1420
-#: camlibs/ptp2/config.c:1428 camlibs/ptp2/config.c:3036
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4952
+#: camlibs/ptp2/config.c:1423 camlibs/ptp2/config.c:1432
+#: camlibs/ptp2/config.c:1440 camlibs/ptp2/config.c:1449
+#: camlibs/ptp2/config.c:3067 camlibs/ptp2/ptp.c:5051
msgid "Shade"
msgstr "Bóng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1412 camlibs/ptp2/config.c:4014
-#: camlibs/ptp2/config.c:4035 camlibs/ptp2/config.c:6650
-#: camlibs/ptp2/config.c:6651 camlibs/ptp2/ptp.c:4154 camlibs/ptp2/ptp.c:4781
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4953 camlibs/ptp2/ptp.c:5419
+#: camlibs/ptp2/config.c:1424 camlibs/ptp2/config.c:4143
+#: camlibs/ptp2/config.c:4164 camlibs/ptp2/config.c:6985
+#: camlibs/ptp2/config.c:6986 camlibs/ptp2/ptp.c:4250 camlibs/ptp2/ptp.c:4877
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5052 camlibs/ptp2/ptp.c:5518
msgid "Color Temperature"
msgstr "Nhiệt độ màu"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1413 camlibs/ptp2/config.c:1435
-#: camlibs/ptp2/config.c:3040 camlibs/ptp2/ptp.c:4954 camlibs/ptp2/ptp.c:5417
+#: camlibs/ptp2/config.c:1425 camlibs/ptp2/config.c:1447
+#: camlibs/ptp2/config.c:3071 camlibs/ptp2/ptp.c:5053 camlibs/ptp2/ptp.c:5516
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:621
msgid "Preset"
msgstr "Định sẵn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1415
+#: camlibs/ptp2/config.c:1427
msgid "Fluorescent Lamp 1"
msgstr "Đèn huỳnh quang 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1416
+#: camlibs/ptp2/config.c:1428
msgid "Fluorescent Lamp 2"
msgstr "Đèn huỳnh quang 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1417
+#: camlibs/ptp2/config.c:1429
msgid "Fluorescent Lamp 3"
msgstr "Đèn huỳnh quang 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1418
+#: camlibs/ptp2/config.c:1430
msgid "Fluorescent Lamp 4"
msgstr "Đèn huỳnh quang 4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1419
+#: camlibs/ptp2/config.c:1431
msgid "Fluorescent Lamp 5"
msgstr "Đèn huỳnh quang 5"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1421 camlibs/ptp2/config.c:1434
+#: camlibs/ptp2/config.c:1433 camlibs/ptp2/config.c:1446
msgid "Choose Color Temperature"
msgstr "Chọn nhiệt độ màu"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1422
+#: camlibs/ptp2/config.c:1434
msgid "Preset Custom 1"
msgstr "Định sẵn riêng 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1423
+#: camlibs/ptp2/config.c:1435
msgid "Preset Custom 2"
msgstr "Định sẵn riêng 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1424
+#: camlibs/ptp2/config.c:1436
msgid "Preset Custom 3"
msgstr "Định sẵn riêng 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1425
+#: camlibs/ptp2/config.c:1437
msgid "Preset Custom 4"
msgstr "Định sẵn riêng 4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1426
+#: camlibs/ptp2/config.c:1438
msgid "Preset Custom 5"
msgstr "Định sẵn riêng 5"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1430
+#: camlibs/ptp2/config.c:1442
msgid "Fluorescent: Warm White"
msgstr "Huỳnh quang: Trắng ấm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1431
+#: camlibs/ptp2/config.c:1443
msgid "Fluorescent: Cold White"
msgstr "Huỳnh quang: Trắng lạnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1432
+#: camlibs/ptp2/config.c:1444 camlibs/ptp2/config.c:1453
msgid "Fluorescent: Day White"
msgstr "Huỳnh quang: Trắng ngày"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1433
+#: camlibs/ptp2/config.c:1445 camlibs/ptp2/config.c:1452
msgid "Fluorescent: Daylight"
msgstr "Huỳnh quang: Ánh sáng ban ngày"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1441 camlibs/ptp2/config.c:4532
-#: camlibs/ptp2/config.c:4543 camlibs/ptp2/config.c:4554
-#: camlibs/ptp2/config.c:4566 camlibs/ptp2/ptp.c:4941
+#: camlibs/ptp2/config.c:1451
+msgid "Tungsten 2"
+msgstr "Dây tóc 2"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:1454
+msgid "Fluorescent: White"
+msgstr "Huỳnh quang: Trắng"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:1455
+msgid "Fluorescent: Tungsten"
+msgstr "Huỳnh quang: Dây tóc"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:1461 camlibs/ptp2/config.c:4661
+#: camlibs/ptp2/config.c:4672 camlibs/ptp2/config.c:4683
+#: camlibs/ptp2/config.c:4695 camlibs/ptp2/config.c:4704
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5040
msgid "JPEG Fine"
msgstr "JPEG tốt"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1442 camlibs/ptp2/config.c:4531
-#: camlibs/ptp2/config.c:4542 camlibs/ptp2/config.c:4553
-#: camlibs/ptp2/config.c:4565
+#: camlibs/ptp2/config.c:1462 camlibs/ptp2/config.c:4660
+#: camlibs/ptp2/config.c:4671 camlibs/ptp2/config.c:4682
+#: camlibs/ptp2/config.c:4694 camlibs/ptp2/config.c:4703
msgid "JPEG Normal"
msgstr "JPEG chuẩn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1443
+#: camlibs/ptp2/config.c:1463
msgid "RAW + JPEG Fine"
msgstr "RAW + JPEG tốt"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1444
+#: camlibs/ptp2/config.c:1464
msgid "RAW + JPEG Normal"
msgstr "RAW + JPEG chuẩn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1449
+#: camlibs/ptp2/config.c:1469
msgid "Single frame"
msgstr "Khung đơn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1450 camlibs/ptp2/config.c:2304
+#: camlibs/ptp2/config.c:1470 camlibs/ptp2/config.c:2335
msgid "Continuous low speed"
msgstr "Tốc độ thấp liên tục"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1451 camlibs/ptp2/config.c:2303
+#: camlibs/ptp2/config.c:1471 camlibs/ptp2/config.c:2334
msgid "Continuous high speed"
msgstr "Tốc độ cao liên tục"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1452
+#: camlibs/ptp2/config.c:1472
msgid "Self-timer"
msgstr "Tự hẹn giờ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1453
+#: camlibs/ptp2/config.c:1473
msgid "Mup Mirror up"
msgstr "Mup Lên nhân bản"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1735
+#: camlibs/ptp2/config.c:1766
msgid "undefined"
msgstr "chưa xác định"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1736
+#: camlibs/ptp2/config.c:1767
msgid "economy"
msgstr "kinh tế"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1739
+#: camlibs/ptp2/config.c:1770
msgid "lossless"
msgstr "không mất gì"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1745 camlibs/ptp2/config.c:2114
-#: camlibs/ptp2/config.c:3973 camlibs/ptp2/library.c:5028
-#: camlibs/ptp2/library.c:5042 camlibs/ptp2/ptp.c:4965 camlibs/ptp2/ptp.c:5313
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5319 camlibs/ptp2/ptp.c:5326 camlibs/ptp2/ptp.c:5488
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5701
+#: camlibs/ptp2/config.c:1776 camlibs/ptp2/config.c:2145
+#: camlibs/ptp2/config.c:4074 camlibs/ptp2/library.c:5398
+#: camlibs/ptp2/library.c:5412 camlibs/ptp2/ptp.c:5064 camlibs/ptp2/ptp.c:5412
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5418 camlibs/ptp2/ptp.c:5425 camlibs/ptp2/ptp.c:5587
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5800
msgid "Undefined"
msgstr "Chưa định nghĩa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1747 camlibs/ptp2/ptp.c:5328
+#: camlibs/ptp2/config.c:1778 camlibs/ptp2/ptp.c:5427
msgid "CRW"
msgstr "CRW"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1753 camlibs/ptp2/config.c:1766
+#: camlibs/ptp2/config.c:1784 camlibs/ptp2/config.c:1797
msgid "TV"
msgstr "TV"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1754 camlibs/ptp2/config.c:1767
+#: camlibs/ptp2/config.c:1785 camlibs/ptp2/config.c:1798
msgid "AV"
msgstr "AV"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1756 camlibs/ptp2/config.c:1770
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5353
+#: camlibs/ptp2/config.c:1787 camlibs/ptp2/config.c:1801
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5452
msgid "A_DEP"
msgstr "A_DEP"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1757 camlibs/ptp2/ptp.c:5354
+#: camlibs/ptp2/config.c:1788 camlibs/ptp2/ptp.c:5453
msgid "M_DEP"
msgstr "M_DEP"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1771
+#: camlibs/ptp2/config.c:1802
msgid "DEP"
msgstr "DEP"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1772 camlibs/ptp2/config.c:3928
-#: camlibs/ptp2/config.c:3950 camlibs/ptp2/config.c:4012
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5017 camlibs/ptp2/ptp.c:5182
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1563
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1570 camlibs/sierra/sierra.c:1790
+#: camlibs/ptp2/config.c:1803 camlibs/ptp2/config.c:4029
+#: camlibs/ptp2/config.c:4051 camlibs/ptp2/config.c:4141
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5116 camlibs/ptp2/ptp.c:5281
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1577
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1584 camlibs/sierra/sierra.c:1807
msgid "Custom"
msgstr "Tự chọn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1773
+#: camlibs/ptp2/config.c:1804
msgid "Lock"
msgstr "Khóa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1775 camlibs/ptp2/config.c:2865
-#: camlibs/ptp2/config.c:2882 camlibs/ptp2/config.c:2904
-#: camlibs/ptp2/config.c:3103 camlibs/ptp2/ptp.c:4986
+#: camlibs/ptp2/config.c:1806 camlibs/ptp2/config.c:2896
+#: camlibs/ptp2/config.c:2913 camlibs/ptp2/config.c:2935
+#: camlibs/ptp2/config.c:3134 camlibs/ptp2/ptp.c:5085
msgid "Night Portrait"
msgstr "Chân dung đêm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1776 camlibs/ptp2/config.c:2864
-#: camlibs/ptp2/config.c:2902 camlibs/ptp2/config.c:3070
-#: camlibs/ptp2/config.c:3089 camlibs/ptp2/ptp.c:4984 camlibs/ptp2/ptp.c:5367
+#: camlibs/ptp2/config.c:1807 camlibs/ptp2/config.c:2895
+#: camlibs/ptp2/config.c:2933 camlibs/ptp2/config.c:3101
+#: camlibs/ptp2/config.c:3120 camlibs/ptp2/ptp.c:5083 camlibs/ptp2/ptp.c:5466
msgid "Sports"
msgstr "Thể thao"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1778 camlibs/ptp2/config.c:1942
-#: camlibs/ptp2/config.c:2862 camlibs/ptp2/config.c:2878
-#: camlibs/ptp2/config.c:2900 camlibs/ptp2/config.c:3068
-#: camlibs/ptp2/config.c:3087 camlibs/ptp2/config.c:3927
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4982 camlibs/ptp2/ptp.c:5181
+#: camlibs/ptp2/config.c:1809 camlibs/ptp2/config.c:1973
+#: camlibs/ptp2/config.c:2893 camlibs/ptp2/config.c:2909
+#: camlibs/ptp2/config.c:2931 camlibs/ptp2/config.c:3099
+#: camlibs/ptp2/config.c:3118 camlibs/ptp2/config.c:4028
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5081 camlibs/ptp2/ptp.c:5280
#: camlibs/st2205/library.c:513 camlibs/st2205/library.c:526
msgid "Landscape"
msgstr "Phong cảnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1779
+#: camlibs/ptp2/config.c:1810
msgid "Closeup"
msgstr "Cận cảnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1780
+#: camlibs/ptp2/config.c:1811
msgid "Flash Off"
msgstr "Đèn nháy tắt"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1788
+#: camlibs/ptp2/config.c:1819
msgid "red eye suppression"
msgstr "giảm mắt đỏ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1789
+#: camlibs/ptp2/config.c:1820
msgid "fill in"
msgstr "tô đầy vào"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1790
+#: camlibs/ptp2/config.c:1821
msgid "auto + red eye suppression"
msgstr "tự động, giảm mặt đỏ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1791
+#: camlibs/ptp2/config.c:1822
msgid "on + red eye suppression"
msgstr "bật, giảm mắt đỏ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1796
+#: camlibs/ptp2/config.c:1827
msgid "iTTL"
msgstr "iTTL"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1798 camlibs/ptp2/ptp.c:5220
+#: camlibs/ptp2/config.c:1829 camlibs/ptp2/ptp.c:5319
msgid "Commander"
msgstr "Commander"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1799
+#: camlibs/ptp2/config.c:1830
msgid "Repeating"
msgstr "Lặp lại"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1804 camlibs/ptp2/config.c:1833
-#: camlibs/ptp2/config.c:1893 camlibs/ptp2/ptp.c:5222
+#: camlibs/ptp2/config.c:1835 camlibs/ptp2/config.c:1864
+#: camlibs/ptp2/config.c:1924 camlibs/ptp2/ptp.c:5321
msgid "TTL"
msgstr "TTL"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1805 camlibs/ptp2/config.c:1894
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5223
+#: camlibs/ptp2/config.c:1836 camlibs/ptp2/config.c:1925
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5322
msgid "Auto Aperture"
msgstr "Tự động đặt độ mở"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1806 camlibs/ptp2/ptp.c:5224
+#: camlibs/ptp2/config.c:1837 camlibs/ptp2/ptp.c:5323
msgid "Full Manual"
msgstr "Toàn thủ công"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1902 camlibs/ptp2/config.c:3977
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5190
+#: camlibs/ptp2/config.c:1933 camlibs/ptp2/config.c:4078
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5289
msgid "AF-S"
msgstr "AF-S"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1903 camlibs/ptp2/config.c:3978
-#: camlibs/ptp2/config.c:3984 camlibs/ptp2/ptp.c:5191
+#: camlibs/ptp2/config.c:1934 camlibs/ptp2/config.c:4079
+#: camlibs/ptp2/config.c:4085 camlibs/ptp2/ptp.c:5290
msgid "AF-C"
msgstr "AF-C"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1904 camlibs/ptp2/config.c:3979
-#: camlibs/ptp2/config.c:3983 camlibs/ptp2/ptp.c:5192
+#: camlibs/ptp2/config.c:1935 camlibs/ptp2/config.c:4080
+#: camlibs/ptp2/config.c:4084 camlibs/ptp2/ptp.c:5291
msgid "AF-A"
msgstr "AF-A"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1905 camlibs/ptp2/ptp.c:5193
+#: camlibs/ptp2/config.c:1936 camlibs/ptp2/ptp.c:5292
msgid "MF (fixed)"
msgstr "MF (cố định)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1906 camlibs/ptp2/ptp.c:5194
+#: camlibs/ptp2/config.c:1937 camlibs/ptp2/ptp.c:5293
msgid "MF (selection)"
msgstr "MF (vùng chọn)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1928
+#: camlibs/ptp2/config.c:1959
msgid "Center-weighted"
msgstr "Nặng giữa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1930 camlibs/ptp2/config.c:3256
-#: camlibs/ptp2/config.c:3831 camlibs/ptp2/ptp.c:4961
+#: camlibs/ptp2/config.c:1961 camlibs/ptp2/config.c:3287
+#: camlibs/ptp2/config.c:3932 camlibs/ptp2/ptp.c:5060
msgid "Average"
msgstr "Trung bình"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1931
+#: camlibs/ptp2/config.c:1962
msgid "Evaluative"
msgstr "Đánh giá"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1932
+#: camlibs/ptp2/config.c:1963
msgid "Partial"
msgstr "Bộ phận"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1933
+#: camlibs/ptp2/config.c:1964
msgid "Center-weighted average"
msgstr "Trung bình nặng giữa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1934
+#: camlibs/ptp2/config.c:1965
msgid "Spot metering interlocked with AF frame"
msgstr "Đo ít cũng khóa chuyển với khung AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1935
+#: camlibs/ptp2/config.c:1966
msgid "Multi spot"
msgstr "Đa điểm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1944
+#: camlibs/ptp2/config.c:1975
msgid "Faithful"
msgstr "Trung thực"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1945 camlibs/ptp2/ptp.c:5369 camlibs/ptp2/ptp.c:5501
+#: camlibs/ptp2/config.c:1976 camlibs/ptp2/ptp.c:5468 camlibs/ptp2/ptp.c:5600
msgid "Monochrome"
msgstr "Đơn sắc"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1947
+#: camlibs/ptp2/config.c:1978
msgid "User defined 1"
msgstr "Tự xác định 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1948
+#: camlibs/ptp2/config.c:1979
msgid "User defined 2"
msgstr "Tự xác định 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1949
+#: camlibs/ptp2/config.c:1980
msgid "User defined 3"
msgstr "Tự xác định 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2035 camlibs/ptp2/ptp.c:5404
+#: camlibs/ptp2/config.c:2066 camlibs/ptp2/ptp.c:5503
msgid "Focusing Point on Center Only, Manual"
msgstr "Điểm tiêu chỉ ở tâm, thủ công"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2036 camlibs/ptp2/ptp.c:5405
+#: camlibs/ptp2/config.c:2067 camlibs/ptp2/ptp.c:5504
msgid "Focusing Point on Center Only, Auto"
msgstr "Lấy nét ở điểm trung tâm, tự động"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2037 camlibs/ptp2/ptp.c:5406
+#: camlibs/ptp2/config.c:2068 camlibs/ptp2/ptp.c:5505
msgid "Multiple Focusing Points (No Specification), Manual"
msgstr "Lấy nét nhiều điểm tiêu (Chưa có đặc tả), Bằng tay"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2038 camlibs/ptp2/ptp.c:5407
+#: camlibs/ptp2/config.c:2069 camlibs/ptp2/ptp.c:5506
msgid "Multiple Focusing Points, Auto"
msgstr "Lấy nét nhiều điểm tiêu, Tự động"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2039 camlibs/ptp2/ptp.c:5408
+#: camlibs/ptp2/config.c:2070 camlibs/ptp2/ptp.c:5507
msgid "Multiple Focusing Points (Right)"
msgstr "Lấy nét nhiều điểm tiêu (Phải)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2040 camlibs/ptp2/ptp.c:5409
+#: camlibs/ptp2/config.c:2071 camlibs/ptp2/ptp.c:5508
msgid "Multiple Focusing Points (Center)"
msgstr "Lấy nét nhiều điểm tiêu (tâm)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2041 camlibs/ptp2/ptp.c:5410
+#: camlibs/ptp2/config.c:2072 camlibs/ptp2/ptp.c:5509
msgid "Multiple Focusing Points (Left)"
msgstr "Lấy nét nhiều điểm tiêu (Trái)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2046 camlibs/ptp2/config.c:2055
-#: camlibs/ptp2/config.c:2064 camlibs/ptp2/ptp.c:5330
+#: camlibs/ptp2/config.c:2077 camlibs/ptp2/config.c:2086
+#: camlibs/ptp2/config.c:2095 camlibs/ptp2/ptp.c:5429
msgid "Large"
msgstr "Lớn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2047 camlibs/ptp2/ptp.c:5331
+#: camlibs/ptp2/config.c:2078 camlibs/ptp2/ptp.c:5430
msgid "Medium 1"
msgstr "Vừa 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2048 camlibs/ptp2/ptp.c:5333
+#: camlibs/ptp2/config.c:2079 camlibs/ptp2/ptp.c:5432
msgid "Medium 2"
msgstr "Vừa 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2049 camlibs/ptp2/ptp.c:5334
+#: camlibs/ptp2/config.c:2080 camlibs/ptp2/ptp.c:5433
msgid "Medium 3"
msgstr "Vừa 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2050 camlibs/ptp2/config.c:2057
-#: camlibs/ptp2/config.c:2062 camlibs/ptp2/ptp.c:5332
+#: camlibs/ptp2/config.c:2081 camlibs/ptp2/config.c:2088
+#: camlibs/ptp2/config.c:2093 camlibs/ptp2/ptp.c:5431
msgid "Small"
msgstr "Nhỏ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2069
+#: camlibs/ptp2/config.c:2100
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2070
+#: camlibs/ptp2/config.c:2101
msgid "3:2"
msgstr "3:2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2077 camlibs/ptp2/config.c:3803
-#: camlibs/ptp2/config.c:3821 camlibs/ptp2/ptp.c:5067 camlibs/ptp2/ptp.c:5070
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5337
+#: camlibs/ptp2/config.c:2108 camlibs/ptp2/config.c:3904
+#: camlibs/ptp2/config.c:3922 camlibs/ptp2/ptp.c:5166 camlibs/ptp2/ptp.c:5169
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5436
msgid "10 seconds"
msgstr "10 giây"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2078 camlibs/ptp2/config.c:3819
-#: camlibs/ptp2/config.c:3998 camlibs/ptp2/ptp.c:5065 camlibs/ptp2/ptp.c:5338
+#: camlibs/ptp2/config.c:2109 camlibs/ptp2/config.c:3920
+#: camlibs/ptp2/config.c:4127 camlibs/ptp2/ptp.c:5164 camlibs/ptp2/ptp.c:5437
msgid "2 seconds"
msgstr "2 giây"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2088
+#: camlibs/ptp2/config.c:2119
msgid "TFT"
msgstr "TFT"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2089
+#: camlibs/ptp2/config.c:2120
msgid "PC"
msgstr "máy tính"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2090
+#: camlibs/ptp2/config.c:2121
msgid "TFT + PC"
msgstr "TFT + máy tính"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2092
+#: camlibs/ptp2/config.c:2123
msgid "Setting 4"
msgstr "Cài đặt 4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2093
+#: camlibs/ptp2/config.c:2124
msgid "Setting 5"
msgstr "Cài đặt 5"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2094
+#: camlibs/ptp2/config.c:2125
msgid "Setting 6"
msgstr "Cài đặt 6"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2095
+#: camlibs/ptp2/config.c:2126
msgid "Setting 7"
msgstr "Cài đặt 7"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2101 camlibs/ptp2/config.c:3813
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5153
+#: camlibs/ptp2/config.c:2132 camlibs/ptp2/config.c:3914
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5252
msgid "Card"
msgstr "Thẻ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2116 camlibs/ptp2/config.c:2142
-#: camlibs/ptp2/config.c:2168 camlibs/ptp2/ptp.c:5490
+#: camlibs/ptp2/config.c:2147 camlibs/ptp2/config.c:2173
+#: camlibs/ptp2/config.c:2199 camlibs/ptp2/ptp.c:5589
msgid "Video OUT"
msgstr "Phim RA"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2138 camlibs/ptp2/config.c:2152
-#: camlibs/ptp2/config.c:2170
+#: camlibs/ptp2/config.c:2169 camlibs/ptp2/config.c:2183
+#: camlibs/ptp2/config.c:2201
#, c-format
msgid "Unknown %d"
msgstr "Không hiểu %d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2195 camlibs/ptp2/config.c:4043
+#: camlibs/ptp2/config.c:2226 camlibs/ptp2/config.c:4172
msgid "Factory Default"
msgstr "Mặc định của hãng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2236
+#: camlibs/ptp2/config.c:2267
msgid "mRAW"
msgstr "mRAW"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2237
+#: camlibs/ptp2/config.c:2268
msgid "sRAW"
msgstr "sRAW"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2246
+#: camlibs/ptp2/config.c:2277
msgid "Smaller JPEG"
msgstr "Nhỏ hơn JPEG"
# Name: don't translate / Tên: đừng dịch
-#: camlibs/ptp2/config.c:2247
+#: camlibs/ptp2/config.c:2278
msgid "Tiny JPEG"
msgstr "Tiny JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2249
+#: camlibs/ptp2/config.c:2280
msgid "mRAW + Large Fine JPEG"
msgstr "mRAW + JPEG Lớn Đẹp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2250
+#: camlibs/ptp2/config.c:2281
msgid "sRAW + Large Fine JPEG"
msgstr "sRAW + JPEG Lớn Đẹp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2252
+#: camlibs/ptp2/config.c:2283
msgid "mRAW + Medium Fine JPEG"
msgstr "mRAW + JPEG Vừa Đẹp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2253
+#: camlibs/ptp2/config.c:2284
msgid "sRAW + Medium Fine JPEG"
msgstr "sRAW + JPEG Vừa Đẹp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2256 camlibs/ptp2/config.c:2257
+#: camlibs/ptp2/config.c:2287 camlibs/ptp2/config.c:2288
msgid "mRAW + Small Fine JPEG"
msgstr "mRAW + JPEG Nhỏ Đẹp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2258 camlibs/ptp2/config.c:2259
+#: camlibs/ptp2/config.c:2289 camlibs/ptp2/config.c:2290
msgid "sRAW + Small Fine JPEG"
msgstr "sRAW + JPEG Nhỏ Đẹp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2261
+#: camlibs/ptp2/config.c:2292
msgid "mRAW + Large Normal JPEG"
msgstr "RAW + JPEG Thường Lớn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2262
+#: camlibs/ptp2/config.c:2293
msgid "sRAW + Large Normal JPEG"
msgstr "sRAW + JPEG Thường Lớn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2264
+#: camlibs/ptp2/config.c:2295
msgid "mRAW + Medium Normal JPEG"
msgstr "RAW + JPEG Thường Vừa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2265
+#: camlibs/ptp2/config.c:2296
msgid "sRAW + Medium Normal JPEG"
msgstr "sRAW + JPEG Thường Vừa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2268 camlibs/ptp2/config.c:2269
+#: camlibs/ptp2/config.c:2299 camlibs/ptp2/config.c:2300
msgid "mRAW + Small Normal JPEG"
msgstr "mRAW + JPEG Nhỏ Thường"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2270 camlibs/ptp2/config.c:2271
+#: camlibs/ptp2/config.c:2301 camlibs/ptp2/config.c:2302
msgid "sRAW + Small Normal JPEG"
msgstr "sRAW + JPEG Nhỏ Thường"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2272
+#: camlibs/ptp2/config.c:2303
msgid "RAW + Smaller JPEG"
msgstr "RAW + Nhỏ hơn JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2273
+#: camlibs/ptp2/config.c:2304
msgid "mRAW + Smaller JPEG"
msgstr "mRAW + Nhỏ hơn JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2274
+#: camlibs/ptp2/config.c:2305
msgid "sRAW + Smaller JPEG"
msgstr "sRAW + Nhỏ hơn JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2275
+#: camlibs/ptp2/config.c:2306
msgid "RAW + Tiny JPEG"
msgstr "RAW + JPEG nhỏ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2276
+#: camlibs/ptp2/config.c:2307
msgid "mRAW + Tiny JPEG"
msgstr "mRAW + JPEG nhỏ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2277
+#: camlibs/ptp2/config.c:2308
msgid "sRAW + Tiny JPEG"
msgstr "sRAW + JPEG nhỏ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2302 camlibs/ptp2/ptp.c:5435
+#: camlibs/ptp2/config.c:2333 camlibs/ptp2/ptp.c:5534
msgid "Continuous"
msgstr "Liên tiếp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2305
+#: camlibs/ptp2/config.c:2336
msgid "Timer 10 sec"
msgstr "Hẹn giờ 10 giây"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2306
+#: camlibs/ptp2/config.c:2337
msgid "Timer 2 sec"
msgstr "Hẹn giờ 2 giây"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2307
+#: camlibs/ptp2/config.c:2338
msgid "Single silent"
msgstr "Im lặng đơn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2308
+#: camlibs/ptp2/config.c:2339
msgid "Continuous silent"
msgstr "Im lặng liên tục "
-#: camlibs/ptp2/config.c:2400 camlibs/ptp2/config.c:2418
-#: camlibs/ptp2/config.c:2441 camlibs/ptp2/config.c:6662
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4364
+#: camlibs/ptp2/config.c:2431 camlibs/ptp2/config.c:2449
+#: camlibs/ptp2/config.c:2472 camlibs/ptp2/config.c:6997
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4460
#, c-format
msgid "Auto ISO"
msgstr "Tự động ISO"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2402 camlibs/ptp2/config.c:2420
-#: camlibs/ptp2/config.c:2445
+#: camlibs/ptp2/config.c:2433 camlibs/ptp2/config.c:2451
+#: camlibs/ptp2/config.c:2476
#, c-format
msgid "Auto ISO Multi Frame Noise Reduction"
msgstr "Giảm nhiễu đa Khung ISO tự động"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2405 camlibs/ptp2/config.c:2423
+#: camlibs/ptp2/config.c:2436 camlibs/ptp2/config.c:2454
#, c-format
msgid "%d Multi Frame Noise Reduction"
msgstr "%d giảm nhiễu đa Khung"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2453
+#: camlibs/ptp2/config.c:2484
msgid "Multi Frame Noise Reduction"
msgstr "Giảm nhiễu đa Khung"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2648 camlibs/ptp2/config.c:2676
-#: camlibs/ptp2/config.c:3465 camlibs/ptp2/config.c:3510
+#: camlibs/ptp2/config.c:2679 camlibs/ptp2/config.c:2707
+#: camlibs/ptp2/config.c:3496 camlibs/ptp2/config.c:3541
#, c-format
msgid "Time"
msgstr "Thời gian"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2652
+#: camlibs/ptp2/config.c:2683
#, c-format
msgid "%0.4fs"
msgstr "%0.4fs"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2682
+#: camlibs/ptp2/config.c:2713
#, c-format
msgid "%d %d/%d"
msgstr "%d %d/%d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2685
+#: camlibs/ptp2/config.c:2716
#, c-format
msgid "%d/%d"
msgstr "%d/%d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2688
+#: camlibs/ptp2/config.c:2719
#, c-format
msgid "%f"
msgstr "%f"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2857
+#: camlibs/ptp2/config.c:2888
msgid "Creative"
msgstr "Sáng tạo"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2858
+#: camlibs/ptp2/config.c:2889
msgid "Action"
msgstr "Hành động"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2866 camlibs/ptp2/config.c:3102
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4985
+#: camlibs/ptp2/config.c:2897 camlibs/ptp2/config.c:3133
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5084
msgid "Night Landscape"
msgstr "Phong cảnh đêm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2867 camlibs/ptp2/config.c:3072
-#: camlibs/ptp2/config.c:3091
+#: camlibs/ptp2/config.c:2898 camlibs/ptp2/config.c:3103
+#: camlibs/ptp2/config.c:3122
msgid "Children"
msgstr "Trẻ con"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2868
+#: camlibs/ptp2/config.c:2899
msgid "Automatic (No Flash)"
msgstr "Tự động (không nháy đèn)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2870
+#: camlibs/ptp2/config.c:2901
msgid "Intelligent Auto"
msgstr "Tự động thông minh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2871
+#: camlibs/ptp2/config.c:2902
msgid "Superior Auto"
msgstr "Tự động cao cấp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2872 camlibs/ptp2/ptp.c:4806
+#: camlibs/ptp2/config.c:2903 camlibs/ptp2/ptp.c:4905
msgid "Movie"
msgstr "Phim"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2873
+#: camlibs/ptp2/config.c:2904
msgid "Tele-zoom Cont. Priority AE"
msgstr "Tele-zoom cố định. Ưu tiên AE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2874
+#: camlibs/ptp2/config.c:2905
msgid "Sweep Panorama"
msgstr "Quét toàn cảnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2875
+#: camlibs/ptp2/config.c:2906
msgid "Intelligent Auto Flash Off"
msgstr "Tắt nháy đèn tự động thông minh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2876
+#: camlibs/ptp2/config.c:2907
msgid "Sports Action"
msgstr "Hành động thể thao"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2879 camlibs/ptp2/config.c:2891
+#: camlibs/ptp2/config.c:2910 camlibs/ptp2/config.c:2922
msgid "Sunset"
msgstr "Hoàng hôn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2880
+#: camlibs/ptp2/config.c:2911
msgid "Night Scene"
msgstr "Cảnh đêm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2881
+#: camlibs/ptp2/config.c:2912
msgid "Hand-held Twilight"
msgstr "Hoàng hôn cầm tay"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2883 camlibs/ptp2/ptp.c:4803
+#: camlibs/ptp2/config.c:2914 camlibs/ptp2/ptp.c:4902
msgid "Picture Effect"
msgstr "Hiệu ứng ảnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2888
+#: camlibs/ptp2/config.c:2919
msgid "Night landscape"
msgstr "Phong cảnh đêm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2889
+#: camlibs/ptp2/config.c:2920
msgid "Party/Indoor"
msgstr "Tiệc/Trong nhà"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2890
+#: camlibs/ptp2/config.c:2921
msgid "Beach/Snow"
msgstr "Bãi biển/Tuyết"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2892
+#: camlibs/ptp2/config.c:2923
msgid "Dusk/Dawn"
msgstr "Chạng vạng/Bình minh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2893
+#: camlibs/ptp2/config.c:2924
msgid "Pet Portrait"
msgstr "Chân dung động vật"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2894
+#: camlibs/ptp2/config.c:2925
msgid "Candlelight"
msgstr "Ánh sáng nến"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2895
+#: camlibs/ptp2/config.c:2926
msgid "Blossom"
msgstr "Hoa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2896
+#: camlibs/ptp2/config.c:2927
msgid "Autumn colors"
msgstr "Màu sắc mùa thu"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2897
+#: camlibs/ptp2/config.c:2928
msgid "Food"
msgstr "Thức ăn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2901
+#: camlibs/ptp2/config.c:2932
msgid "Child"
msgstr "Trẻ em"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2903
+#: camlibs/ptp2/config.c:2934
msgid "Close up"
msgstr "Cận cảnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2912
+#: camlibs/ptp2/config.c:2943
msgid "A6400 (160-6400)"
msgstr "A6400 (160-6400)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2913
+#: camlibs/ptp2/config.c:2944
msgid "A3200 (160-3200)"
msgstr "A3200 (160-3200)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2914
+#: camlibs/ptp2/config.c:2945
msgid "A800 (160-800)"
msgstr "A800 (160-800)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3032
+#: camlibs/ptp2/config.c:3063
msgid "Flourescent"
msgstr "Huỳnh quang"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3039
+#: camlibs/ptp2/config.c:3070
msgid "Water"
msgstr "Nước"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3046
+#: camlibs/ptp2/config.c:3077
msgid "1 EV"
msgstr "1 EV"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3047
+#: camlibs/ptp2/config.c:3078
msgid "2 EV"
msgstr "2 EV"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3048
+#: camlibs/ptp2/config.c:3079
msgid "3 EV"
msgstr "3 EV"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3057 camlibs/ptp2/config.c:4521
+#: camlibs/ptp2/config.c:3088 camlibs/ptp2/config.c:4650
msgid "Extra high"
msgstr "Cực cao"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3073 camlibs/ptp2/config.c:3092
+#: camlibs/ptp2/config.c:3104 camlibs/ptp2/config.c:3123
msgid "Scene"
msgstr "Phông nền"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3074 camlibs/ptp2/config.c:3093
+#: camlibs/ptp2/config.c:3105 camlibs/ptp2/config.c:3124
msgid "Effects"
msgstr "Hiệu ứng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3075
+#: camlibs/ptp2/config.c:3106
msgid "U1"
msgstr "U1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3076
+#: camlibs/ptp2/config.c:3107
msgid "U2"
msgstr "U2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3104
+#: camlibs/ptp2/config.c:3135
msgid "Back Light"
msgstr "Ánh sáng sau"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3105
+#: camlibs/ptp2/config.c:3136
msgid "Panorama"
msgstr "Toàn cảnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3106
+#: camlibs/ptp2/config.c:3137
msgid "Smoothing"
msgstr "Làm mượt"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3107
+#: camlibs/ptp2/config.c:3138
msgid "Tilt-Shift"
msgstr "Dịch-nghiêng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3108
+#: camlibs/ptp2/config.c:3139
msgid "Select Color"
msgstr "Chọn màu"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3113 camlibs/ptp2/ptp.c:4987 camlibs/ptp2/ptp.c:5431
+#: camlibs/ptp2/config.c:3144 camlibs/ptp2/ptp.c:5086 camlibs/ptp2/ptp.c:5530
msgid "Single Shot"
msgstr "Chụp một"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3114
+#: camlibs/ptp2/config.c:3145
msgid "Burst"
msgstr "Loạt"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3115 camlibs/ptp2/ptp.c:4989
+#: camlibs/ptp2/config.c:3146 camlibs/ptp2/ptp.c:5088
msgid "Timelapse"
msgstr "Thời gian đã qua"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3116 camlibs/ptp2/config.c:3124
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4990
+#: camlibs/ptp2/config.c:3147 camlibs/ptp2/config.c:3155
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5089
msgid "Continuous Low Speed"
msgstr "Tốc độ thấp liên tục"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3117 camlibs/ptp2/ptp.c:4991
+#: camlibs/ptp2/config.c:3148 camlibs/ptp2/ptp.c:5090
msgid "Timer"
msgstr "Đồng hồ hẹn giờ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3118 camlibs/ptp2/ptp.c:4993
+#: camlibs/ptp2/config.c:3149 camlibs/ptp2/ptp.c:5092
msgid "Mirror Up"
msgstr "Nhân bản lên"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3120
+#: camlibs/ptp2/config.c:3151
msgid "Quick Response Remote"
msgstr "Đáp ứng nhanh từ xa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3121 camlibs/ptp2/config.c:4241
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5285
+#: camlibs/ptp2/config.c:3152 camlibs/ptp2/config.c:4370
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5384
msgid "Delayed Remote"
msgstr "Từ xa trễ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3122
+#: camlibs/ptp2/config.c:3153
msgid "Quiet Release"
msgstr "Bấm máy im lặng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3125
+#: camlibs/ptp2/config.c:3156
msgid "Selftimer 2s"
msgstr "Tự hẹn giờ 2s"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3126
+#: camlibs/ptp2/config.c:3157
msgid "Selftimer 10s"
msgstr "Tự hẹn giờ 10s"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3127
+#: camlibs/ptp2/config.c:3158
msgid "Bracketing C 0.3 Steps"
msgstr "Chụp bủa vây C Bước 0.3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3128
+#: camlibs/ptp2/config.c:3159
msgid "Bracketing C 0.7 Steps"
msgstr "Chụp bủa vây C Bước 0.7"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3129
+#: camlibs/ptp2/config.c:3160
msgid "Bracketing C 1.0 Steps"
msgstr "Chụp bủa vây C Bước 1.0"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3130
+#: camlibs/ptp2/config.c:3161
msgid "Bracketing C 2.0 Steps"
msgstr "Chụp bủa vây C Bước 2.0"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3131
+#: camlibs/ptp2/config.c:3162
msgid "Bracketing C 3.0 Steps"
msgstr "Chụp bủa vây C Bước 3.0"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3132
+#: camlibs/ptp2/config.c:3163
msgid "Bracketing S 0.3 Steps"
msgstr "Chụp bủa vây S Bước 0.3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3133
+#: camlibs/ptp2/config.c:3164
msgid "Bracketing S 0.7 Steps"
msgstr "Chụp bủa vây S Bước 0.7"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3134
+#: camlibs/ptp2/config.c:3165
msgid "Bracketing S 1.0 Steps"
msgstr "Chụp bủa vây S Bước 1.0"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3135
+#: camlibs/ptp2/config.c:3166
msgid "Bracketing S 2.0 Steps"
msgstr "Chụp bủa vây S Bước 2.0"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3136
+#: camlibs/ptp2/config.c:3167
msgid "Bracketing S 3.0 Steps"
msgstr "Chụp bủa vây S Bước 3.0"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3137
+#: camlibs/ptp2/config.c:3168
msgid "Bracketing WB Lo"
msgstr "Cân Bằng Trắng Bủa vây Thấp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3138
+#: camlibs/ptp2/config.c:3169
msgid "Bracketing WB Hi"
msgstr "Cân Bằng Trắng Bủa vây Cao"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3147 camlibs/ptp2/ptp.c:4995
+#: camlibs/ptp2/config.c:3178 camlibs/ptp2/ptp.c:5094
msgid "Centre-spot"
msgstr "Điểm giữa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3148 camlibs/ptp2/ptp.c:4963 camlibs/ptp2/ptp.c:4996
+#: camlibs/ptp2/config.c:3179 camlibs/ptp2/ptp.c:5062 camlibs/ptp2/ptp.c:5095
msgid "Multi-spot"
msgstr "Đa-điểm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3149 camlibs/ptp2/config.c:3161
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4997
+#: camlibs/ptp2/config.c:3180 camlibs/ptp2/config.c:3192
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5096
msgid "Single Area"
msgstr "Vùng đơn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3150 camlibs/ptp2/ptp.c:4998
+#: camlibs/ptp2/config.c:3181 camlibs/ptp2/ptp.c:5097
msgid "Closest Subject"
msgstr "Chủ thể gần nhất"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3151 camlibs/ptp2/ptp.c:4999
+#: camlibs/ptp2/config.c:3182 camlibs/ptp2/ptp.c:5098
msgid "Group Dynamic"
msgstr "Nhóm động"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3152
+#: camlibs/ptp2/config.c:3183
msgid "Single-area AF"
msgstr "AF vùng đơn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3153
+#: camlibs/ptp2/config.c:3184
msgid "Dynamic-area AF"
msgstr "AF vùng động"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3154
+#: camlibs/ptp2/config.c:3185
msgid "Group-dynamic AF"
msgstr "AF nhóm động"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3155
+#: camlibs/ptp2/config.c:3186
msgid "Dynamic-area AF with closest subject priority"
msgstr "AF vùng năng động có độ ưu tiên chủ đề gần nhất"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3162
+#: camlibs/ptp2/config.c:3193
msgid "Dynamic Area (9)"
msgstr "Vùng động (9)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3163
+#: camlibs/ptp2/config.c:3194
msgid "Dynamic Area (21)"
msgstr "Vùng động (21)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3164
+#: camlibs/ptp2/config.c:3195
msgid "Dynamic Area (51)"
msgstr "Vùng động (51)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3165
+#: camlibs/ptp2/config.c:3196
msgid "3D Tracking"
msgstr "Theo dõi 3D"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3171
+#: camlibs/ptp2/config.c:3202
msgid "sRGB (portrait)"
msgstr "sRGB (chân dung)"
# Name: don't translate / Tên: đừng dịch
-#: camlibs/ptp2/config.c:3172 camlibs/ptp2/config.c:3179
-#: camlibs/ptp2/config.c:3185
+#: camlibs/ptp2/config.c:3203 camlibs/ptp2/config.c:3210
+#: camlibs/ptp2/config.c:3216
msgid "AdobeRGB"
msgstr "AdobeRGB"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3173
+#: camlibs/ptp2/config.c:3204
msgid "sRGB (nature)"
msgstr "sRGB (tự nhiên)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3178 camlibs/ptp2/config.c:3184
+#: camlibs/ptp2/config.c:3209 camlibs/ptp2/config.c:3215
msgid "sRGB"
msgstr "sRGB"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3226
+#: camlibs/ptp2/config.c:3257
#, c-format
msgid "Unknown value 0x%04x"
msgstr "Giá trị không rõ 0x%04x"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3246 camlibs/ptp2/ptp.c:5147
+#: camlibs/ptp2/config.c:3277 camlibs/ptp2/ptp.c:5246
msgid "Centre"
msgstr "Giữa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3247 camlibs/ptp2/ptp.c:5148
+#: camlibs/ptp2/config.c:3278 camlibs/ptp2/ptp.c:5247
msgid "Top"
msgstr "Trên"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3248 camlibs/ptp2/ptp.c:5149
+#: camlibs/ptp2/config.c:3279 camlibs/ptp2/ptp.c:5248
msgid "Bottom"
msgstr "Dưới"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3249 camlibs/ptp2/ptp.c:5150
+#: camlibs/ptp2/config.c:3280 camlibs/ptp2/ptp.c:5249
msgid "Left"
msgstr "Trái"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3250 camlibs/ptp2/ptp.c:5151
+#: camlibs/ptp2/config.c:3281 camlibs/ptp2/ptp.c:5250
msgid "Right"
msgstr "Phải"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3257 camlibs/sierra/olympus-desc.c:790
+#: camlibs/ptp2/config.c:3288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:790
msgid "Center Weighted"
msgstr "Nặng giữa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3258
+#: camlibs/ptp2/config.c:3289
msgid "Multi Spot"
msgstr "Đa chấm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3259
+#: camlibs/ptp2/config.c:3290
msgid "Center Spot"
msgstr "Chấm giữa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3266
+#: camlibs/ptp2/config.c:3297
msgid "Automatic Flash"
msgstr "Tự động nháy đèn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3268 camlibs/ptp2/ptp.c:4968
+#: camlibs/ptp2/config.c:3299 camlibs/ptp2/ptp.c:5067
msgid "Fill flash"
msgstr "Tô đầy nháy đèn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3269
+#: camlibs/ptp2/config.c:3300
msgid "Red-eye automatic"
msgstr "Tự động mắt đỏ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3270
+#: camlibs/ptp2/config.c:3301
msgid "Red-eye fill"
msgstr "Tô đầy mắt đỏ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3271 camlibs/ptp2/ptp.c:4971
+#: camlibs/ptp2/config.c:3302 camlibs/ptp2/ptp.c:5070
msgid "External sync"
msgstr "Đồng bộ bên ngoài"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3273 camlibs/ptp2/ptp.c:4973
+#: camlibs/ptp2/config.c:3304 camlibs/ptp2/ptp.c:5072
msgid "Auto Slow Sync"
msgstr "Tự động đồng bộ chậm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3274 camlibs/ptp2/ptp.c:4974
+#: camlibs/ptp2/config.c:3305 camlibs/ptp2/ptp.c:5073
msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync"
msgstr "Đồng bộ mành sau + Đồng bộ chậm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3275 camlibs/ptp2/ptp.c:4975
+#: camlibs/ptp2/config.c:3306 camlibs/ptp2/ptp.c:5074
msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync"
msgstr "Giảm mắt đỏ + Đồng bộ chậm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3276
+#: camlibs/ptp2/config.c:3307
msgid "Front-curtain sync"
msgstr "Đồng bộ mành trước"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3277
+#: camlibs/ptp2/config.c:3308
msgid "Red-eye reduction"
msgstr "Giảm mắt đỏ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3278
+#: camlibs/ptp2/config.c:3309
msgid "Red-eye reduction with slow sync"
msgstr "Giảm mắt đỏ và đồng bộ chậm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3279
+#: camlibs/ptp2/config.c:3310
msgid "Slow sync"
msgstr "Đồng bộ chậm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3280
+#: camlibs/ptp2/config.c:3311
msgid "Rear-curtain with slow sync"
msgstr "Mành sau và đồng bộ chậm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3281
+#: camlibs/ptp2/config.c:3312
msgid "Rear-curtain sync"
msgstr "Đồng bộ mành sau"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3283
+#: camlibs/ptp2/config.c:3314
msgid "Rear Curtain Sync"
msgstr "Đồng bộ mành sau"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3284
+#: camlibs/ptp2/config.c:3315
msgid "Wireless Sync"
msgstr "Đồng bộ wireless"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3285 camlibs/sierra/epson-desc.c:155
+#: camlibs/ptp2/config.c:3316 camlibs/sierra/epson-desc.c:155
#: camlibs/sierra/sierra.c:1027 camlibs/sierra/sierra.c:1038
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1335 camlibs/sierra/sierra.c:1537
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1547 camlibs/sierra/sierra.c:1774
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1340 camlibs/sierra/sierra.c:1551
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1561 camlibs/sierra/sierra.c:1790
msgid "Slow Sync"
msgstr "Đồng bộ chậm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3291 camlibs/ricoh/library.c:330
+#: camlibs/ptp2/config.c:3322 camlibs/ricoh/library.c:330
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:137
msgid "Black & White"
msgstr "Đen trắng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3297
+#: camlibs/ptp2/config.c:3328
msgid "Night Vision"
msgstr "Chụp ảnh đêm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3298
+#: camlibs/ptp2/config.c:3329
msgid "Color sketch"
msgstr "Phác thảo màu"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3299
+#: camlibs/ptp2/config.c:3330
msgid "Miniature effect"
msgstr "Hiệu ứng thu nhỏ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3300
+#: camlibs/ptp2/config.c:3331
msgid "Selective color"
msgstr "Màu có chọn lọc"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3301
+#: camlibs/ptp2/config.c:3332
msgid "Silhouette"
msgstr "Bóng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3302
+#: camlibs/ptp2/config.c:3333
msgid "High key"
msgstr "Phím cao"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3303
+#: camlibs/ptp2/config.c:3334
msgid "Low key"
msgstr "Phím thấp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3388 camlibs/ptp2/config.c:3432
+#: camlibs/ptp2/config.c:3419 camlibs/ptp2/config.c:3463
msgid "infinite"
msgstr "vô hạn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3390 camlibs/ptp2/config.c:3398
-#: camlibs/ptp2/config.c:3436
+#: camlibs/ptp2/config.c:3421 camlibs/ptp2/config.c:3429
+#: camlibs/ptp2/config.c:3467
#, c-format
msgid "%d mm"
msgstr "%d mm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3461 camlibs/ptp2/config.c:3506
+#: camlibs/ptp2/config.c:3492 camlibs/ptp2/config.c:3537
#, c-format
msgid "x 200"
msgstr "x 200"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3770
+#: camlibs/ptp2/config.c:3871
msgid "Face-priority AF"
msgstr "AF ưu tiên dò tìm khuôn mặt"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3771
+#: camlibs/ptp2/config.c:3872
msgid "Wide-area AF"
msgstr "AF phong cảnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3772
+#: camlibs/ptp2/config.c:3873
msgid "Normal-area AF"
msgstr "AF vùng-bình-thường"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3773
+#: camlibs/ptp2/config.c:3874
msgid "Subject-tracking AF"
msgstr "AF theo-dấu-chủ-đề"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3778
+#: camlibs/ptp2/config.c:3879
msgid "Single-servo AF"
msgstr "AF động cơ tùy động đơn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3779
+#: camlibs/ptp2/config.c:3880
msgid "Full-time-servo AF"
msgstr "AF động-cơ-tùy-động-toàn-thời-gian"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3780 camlibs/ptp2/ptp.c:4955
+#: camlibs/ptp2/config.c:3881 camlibs/ptp2/ptp.c:5054
msgid "Manual Focus"
msgstr "Lấy nét thủ công"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3793 camlibs/ptp2/ptp.c:5051
+#: camlibs/ptp2/config.c:3894 camlibs/ptp2/ptp.c:5150
msgid "AE/AF Lock"
msgstr "Khóa AE/AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3794 camlibs/ptp2/ptp.c:5053
+#: camlibs/ptp2/config.c:3895 camlibs/ptp2/ptp.c:5152
msgid "AE Lock only"
msgstr "Chỉ khóa AE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3795
+#: camlibs/ptp2/config.c:3896
msgid "AF Lock Only"
msgstr "Chỉ khóa AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3796 camlibs/ptp2/ptp.c:5054
+#: camlibs/ptp2/config.c:3897 camlibs/ptp2/ptp.c:5153
msgid "AF Lock Hold"
msgstr "Giữ khóa AE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3797 camlibs/ptp2/ptp.c:5055
+#: camlibs/ptp2/config.c:3898 camlibs/ptp2/ptp.c:5154
msgid "AF On"
msgstr "AF bật"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3798
+#: camlibs/ptp2/config.c:3899
msgid "Flash Level Lock"
msgstr "Khóa cấp nháy đèn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3804 camlibs/ptp2/config.c:3822
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5068 camlibs/ptp2/ptp.c:5071
+#: camlibs/ptp2/config.c:3905 camlibs/ptp2/config.c:3923
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5167 camlibs/ptp2/ptp.c:5170
msgid "20 seconds"
msgstr "20 giây"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3805 camlibs/ptp2/config.c:3913
-#: camlibs/ptp2/config.c:4626 camlibs/ptp2/ptp.c:5072
+#: camlibs/ptp2/config.c:3906 camlibs/ptp2/config.c:4014
+#: camlibs/ptp2/config.c:4764 camlibs/ptp2/ptp.c:5171
msgid "1 minute"
msgstr "1 phút"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3806 camlibs/ptp2/config.c:3914
-#: camlibs/ptp2/config.c:4627 camlibs/ptp2/ptp.c:5073
+#: camlibs/ptp2/config.c:3907 camlibs/ptp2/config.c:4015
+#: camlibs/ptp2/config.c:4765 camlibs/ptp2/ptp.c:5172
msgid "5 minutes"
msgstr "5 phút"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3807 camlibs/ptp2/config.c:3915
-#: camlibs/ptp2/config.c:4628 camlibs/ptp2/ptp.c:5074
+#: camlibs/ptp2/config.c:3908 camlibs/ptp2/config.c:4016
+#: camlibs/ptp2/config.c:4766 camlibs/ptp2/ptp.c:5173
msgid "10 minutes"
msgstr "10 phút"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3808 camlibs/ptp2/config.c:3820
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5066 camlibs/ptp2/ptp.c:5075
+#: camlibs/ptp2/config.c:3909 camlibs/ptp2/config.c:3921
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5165 camlibs/ptp2/ptp.c:5174
msgid "5 seconds"
msgstr "5 giây"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3814
+#: camlibs/ptp2/config.c:3915
msgid "SDRAM"
msgstr "SDRAM"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3827
+#: camlibs/ptp2/config.c:3928
msgid "6 mm"
msgstr "6 mm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3828
+#: camlibs/ptp2/config.c:3929
msgid "8 mm"
msgstr "8 mm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3829
+#: camlibs/ptp2/config.c:3930
msgid "10 mm"
msgstr "10 mm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3830
+#: camlibs/ptp2/config.c:3931
msgid "12 mm"
msgstr "12 mm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3836
+#: camlibs/ptp2/config.c:3937
msgid "1/60"
msgstr "1/60"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3837
+#: camlibs/ptp2/config.c:3938
msgid "1/30"
msgstr "1/30"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3838
+#: camlibs/ptp2/config.c:3939
msgid "1/15"
msgstr "1/15"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3839
+#: camlibs/ptp2/config.c:3940
msgid "1/8"
msgstr "1/8"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3840
+#: camlibs/ptp2/config.c:3941
msgid "1/4"
msgstr "1/4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3841
+#: camlibs/ptp2/config.c:3942
msgid "1/2"
msgstr "1/2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3842
+#: camlibs/ptp2/config.c:3943
msgid "1"
msgstr "1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3843 camlibs/ptp2/config.c:4696
+#: camlibs/ptp2/config.c:3944 camlibs/ptp2/config.c:4834
msgid "2"
msgstr "2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3844 camlibs/ptp2/config.c:4694
+#: camlibs/ptp2/config.c:3945 camlibs/ptp2/config.c:4832
msgid "4"
msgstr "4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3845
+#: camlibs/ptp2/config.c:3946
msgid "8"
msgstr "8"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3846
+#: camlibs/ptp2/config.c:3947
msgid "15"
msgstr "15"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3847
+#: camlibs/ptp2/config.c:3948
msgid "30"
msgstr "30"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3852
+#: camlibs/ptp2/config.c:3953
msgid "bulb"
msgstr "bóng đèn sợi đốt"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3853 camlibs/ptp2/config.c:4736
+#: camlibs/ptp2/config.c:3954 camlibs/ptp2/config.c:4874
msgid "30s"
msgstr "30gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3854
+#: camlibs/ptp2/config.c:3955
msgid "25s"
msgstr "25gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3855
+#: camlibs/ptp2/config.c:3956
msgid "20s"
msgstr "20gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3856 camlibs/ptp2/config.c:4735
+#: camlibs/ptp2/config.c:3957 camlibs/ptp2/config.c:4873
msgid "15s"
msgstr "15gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3857
+#: camlibs/ptp2/config.c:3958
msgid "13s"
msgstr "13gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3858
+#: camlibs/ptp2/config.c:3959
msgid "10s"
msgstr "10gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3859 camlibs/ptp2/config.c:4734
+#: camlibs/ptp2/config.c:3960 camlibs/ptp2/config.c:4872
msgid "8s"
msgstr "8gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3860
+#: camlibs/ptp2/config.c:3961
msgid "6s"
msgstr "6gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3861
+#: camlibs/ptp2/config.c:3962
msgid "5s"
msgstr "5gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3862 camlibs/ptp2/config.c:4733
+#: camlibs/ptp2/config.c:3963 camlibs/ptp2/config.c:4871
msgid "4s"
msgstr "4gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3863
+#: camlibs/ptp2/config.c:3964
msgid "3s"
msgstr "3gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3864
+#: camlibs/ptp2/config.c:3965
msgid "2.5s"
msgstr "2,5gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3865 camlibs/ptp2/config.c:4732
+#: camlibs/ptp2/config.c:3966 camlibs/ptp2/config.c:4870
msgid "2s"
msgstr "2gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3866
+#: camlibs/ptp2/config.c:3967
msgid "1.6s"
msgstr "1,6gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3867
+#: camlibs/ptp2/config.c:3968
msgid "1.3s"
msgstr "1,3gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3868 camlibs/ptp2/config.c:4731
+#: camlibs/ptp2/config.c:3969 camlibs/ptp2/config.c:4869
msgid "1s"
msgstr "1gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3869
+#: camlibs/ptp2/config.c:3970
msgid "1/1.3s"
msgstr "1/1,3gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3870
+#: camlibs/ptp2/config.c:3971
msgid "1/1.6s"
msgstr "1/1,6gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3871 camlibs/ptp2/config.c:4730
+#: camlibs/ptp2/config.c:3972 camlibs/ptp2/config.c:4868
msgid "1/2s"
msgstr "1/2gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3872
+#: camlibs/ptp2/config.c:3973
msgid "1/2.5s"
msgstr "1/2,5gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3873
+#: camlibs/ptp2/config.c:3974
msgid "1/3s"
msgstr "1/3gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3874 camlibs/ptp2/config.c:4729
+#: camlibs/ptp2/config.c:3975 camlibs/ptp2/config.c:4867
msgid "1/4s"
msgstr "1/4gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3875
+#: camlibs/ptp2/config.c:3976
msgid "1/5s"
msgstr "1/5gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3876
+#: camlibs/ptp2/config.c:3977
msgid "1/6s"
msgstr "1/6gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3877 camlibs/ptp2/config.c:4728
+#: camlibs/ptp2/config.c:3978 camlibs/ptp2/config.c:4866
msgid "1/8s"
msgstr "1/8gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3878
+#: camlibs/ptp2/config.c:3979
msgid "1/10s"
msgstr "1/10gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3879
+#: camlibs/ptp2/config.c:3980
msgid "1/13s"
msgstr "1/13gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3880 camlibs/ptp2/config.c:4727
+#: camlibs/ptp2/config.c:3981 camlibs/ptp2/config.c:4865
msgid "1/15s"
msgstr "1/15gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3881
+#: camlibs/ptp2/config.c:3982
msgid "1/20s"
msgstr "1/20gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3882
+#: camlibs/ptp2/config.c:3983
msgid "1/25s"
msgstr "1/25gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3883 camlibs/ptp2/config.c:4726
+#: camlibs/ptp2/config.c:3984 camlibs/ptp2/config.c:4864
msgid "1/30s"
msgstr "1/30gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3884
+#: camlibs/ptp2/config.c:3985
msgid "1/40s"
msgstr "1/40gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3885
+#: camlibs/ptp2/config.c:3986
msgid "1/50s"
msgstr "1/50gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3886 camlibs/ptp2/config.c:4654
-#: camlibs/ptp2/config.c:4667 camlibs/ptp2/config.c:4725
+#: camlibs/ptp2/config.c:3987 camlibs/ptp2/config.c:4792
+#: camlibs/ptp2/config.c:4805 camlibs/ptp2/config.c:4863
msgid "1/60s"
msgstr "1/60gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3887 camlibs/ptp2/config.c:4653
-#: camlibs/ptp2/config.c:4666
+#: camlibs/ptp2/config.c:3988 camlibs/ptp2/config.c:4791
+#: camlibs/ptp2/config.c:4804
msgid "1/80s"
msgstr "1/80gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3888 camlibs/ptp2/config.c:4652
-#: camlibs/ptp2/config.c:4665
+#: camlibs/ptp2/config.c:3989 camlibs/ptp2/config.c:4790
+#: camlibs/ptp2/config.c:4803
msgid "1/100s"
msgstr "1/100gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3889 camlibs/ptp2/config.c:4651
-#: camlibs/ptp2/config.c:4664
+#: camlibs/ptp2/config.c:3990 camlibs/ptp2/config.c:4789
+#: camlibs/ptp2/config.c:4802
msgid "1/125s"
msgstr "1/125gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3890 camlibs/ptp2/config.c:4650
-#: camlibs/ptp2/config.c:4663
+#: camlibs/ptp2/config.c:3991 camlibs/ptp2/config.c:4788
+#: camlibs/ptp2/config.c:4801
msgid "1/160s"
msgstr "1/160gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3891 camlibs/ptp2/config.c:4649
-#: camlibs/ptp2/config.c:4662
+#: camlibs/ptp2/config.c:3992 camlibs/ptp2/config.c:4787
+#: camlibs/ptp2/config.c:4800
msgid "1/200s"
msgstr "1/200gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3892 camlibs/ptp2/config.c:4648
-#: camlibs/ptp2/config.c:4661
+#: camlibs/ptp2/config.c:3993 camlibs/ptp2/config.c:4786
+#: camlibs/ptp2/config.c:4799
msgid "1/250s"
msgstr "1/250gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3893
+#: camlibs/ptp2/config.c:3994
msgid "1/320s"
msgstr "1/320gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3894
+#: camlibs/ptp2/config.c:3995
msgid "1/400s"
msgstr "1/400gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3895
+#: camlibs/ptp2/config.c:3996
msgid "1/500s"
msgstr "1/500gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3896
+#: camlibs/ptp2/config.c:3997
msgid "1/640s"
msgstr "1/640gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3897
+#: camlibs/ptp2/config.c:3998
msgid "1/800s"
msgstr "1/800gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3898
+#: camlibs/ptp2/config.c:3999
msgid "1/1000s"
msgstr "1/1000gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3899 camlibs/ptp2/config.c:3900
+#: camlibs/ptp2/config.c:4000 camlibs/ptp2/config.c:4001
msgid "1/1250s"
msgstr "1/1250gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3901
+#: camlibs/ptp2/config.c:4002
msgid "1/1600s"
msgstr "1/1600gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3902
+#: camlibs/ptp2/config.c:4003
msgid "1/2000s"
msgstr "1/2000gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3903
+#: camlibs/ptp2/config.c:4004
msgid "1/2500s"
msgstr "1/2500gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3904
+#: camlibs/ptp2/config.c:4005
msgid "1/3200s"
msgstr "1/3200gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3905
+#: camlibs/ptp2/config.c:4006
msgid "1/4000s"
msgstr "1/4000gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3906
+#: camlibs/ptp2/config.c:4007
msgid "1/5000s"
msgstr "1/5000gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3907
+#: camlibs/ptp2/config.c:4008
msgid "1/6400s"
msgstr "1/6400gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3908
+#: camlibs/ptp2/config.c:4009
msgid "1/8000s"
msgstr "1/8000gy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3916
+#: camlibs/ptp2/config.c:4017
msgid "15 minutes"
msgstr "15 phút"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3923 camlibs/ptp2/ptp.c:5177
+#: camlibs/ptp2/config.c:4024 camlibs/ptp2/ptp.c:5276
msgid "Sharper"
msgstr "Sắc hơn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3924 camlibs/ptp2/ptp.c:5178
+#: camlibs/ptp2/config.c:4025 camlibs/ptp2/ptp.c:5277
msgid "Softer"
msgstr "Mềm hơn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3925 camlibs/ptp2/ptp.c:5179
+#: camlibs/ptp2/config.c:4026 camlibs/ptp2/ptp.c:5278
msgid "Direct Print"
msgstr "In trực tiếp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3936 camlibs/ptp2/config.c:3947
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5006 camlibs/ptp2/ptp.c:5014
+#: camlibs/ptp2/config.c:4037 camlibs/ptp2/config.c:4048
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5105 camlibs/ptp2/ptp.c:5113
msgid "Medium Low"
msgstr "Vừa thấp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3937 camlibs/ptp2/ptp.c:5007
+#: camlibs/ptp2/config.c:4038 camlibs/ptp2/ptp.c:5106
msgid "Medium high"
msgstr "Vừa cao"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3946 camlibs/ptp2/ptp.c:5013
+#: camlibs/ptp2/config.c:4047 camlibs/ptp2/ptp.c:5112
msgid "Low contrast"
msgstr "Tương phản thấp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3948 camlibs/ptp2/ptp.c:5015
+#: camlibs/ptp2/config.c:4049 camlibs/ptp2/ptp.c:5114
msgid "Medium High"
msgstr "Vừa cao"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3949 camlibs/ptp2/ptp.c:5016
+#: camlibs/ptp2/config.c:4050 camlibs/ptp2/ptp.c:5115
msgid "High control"
msgstr "Điều khiển cao"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3958 camlibs/ptp2/ptp.c:5397
+#: camlibs/ptp2/config.c:4059 camlibs/ptp2/ptp.c:5496
msgid "Zone Focus (Close-up)"
msgstr "Vùng lấy nét (Cận cảnh)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3959 camlibs/ptp2/ptp.c:5398
+#: camlibs/ptp2/config.c:4060 camlibs/ptp2/ptp.c:5497
msgid "Zone Focus (Very Close)"
msgstr "Vùng lấy nét (Rất gần)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3960 camlibs/ptp2/ptp.c:5399
+#: camlibs/ptp2/config.c:4061 camlibs/ptp2/ptp.c:5498
msgid "Zone Focus (Close)"
msgstr "Vùng lấy nét (Gần)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3961 camlibs/ptp2/ptp.c:5400
+#: camlibs/ptp2/config.c:4062 camlibs/ptp2/ptp.c:5499
msgid "Zone Focus (Medium)"
msgstr "Vùng lấy nét (Vừa)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3962 camlibs/ptp2/ptp.c:5401
+#: camlibs/ptp2/config.c:4063 camlibs/ptp2/ptp.c:5500
msgid "Zone Focus (Far)"
msgstr "Vùng lấy nét (Xa)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3963
+#: camlibs/ptp2/config.c:4064
msgid "Zone Focus (Reserved 1)"
msgstr "Vùng lấy nét (dành riêng 1)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3964
+#: camlibs/ptp2/config.c:4065
msgid "Zone Focus (Reserved 2)"
msgstr "Vùng lấy nét (dành riêng 2)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3965
+#: camlibs/ptp2/config.c:4066
msgid "Zone Focus (Reserved 3)"
msgstr "Vùng lấy nét (dành riêng 3)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3966
+#: camlibs/ptp2/config.c:4067
msgid "Zone Focus (Reserved 4)"
msgstr "Vùng lấy nét (dành riêng 4)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3976
+#: camlibs/ptp2/config.c:4077
msgid "Automatic Macro"
msgstr "Macro tự động"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3980
+#: camlibs/ptp2/config.c:4081
msgid "Single-Servo AF"
msgstr "AF phụ đơn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3981
+#: camlibs/ptp2/config.c:4082
msgid "Continuous-Servo AF"
msgstr "AF phụ liên tục"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3989
+#: camlibs/ptp2/config.c:4118
msgid "One Shot"
msgstr "Chụp một"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3990 camlibs/ptp2/ptp.c:5432
+#: camlibs/ptp2/config.c:4119 camlibs/ptp2/ptp.c:5531
msgid "AI Servo"
msgstr "Động cơ Se-vô AI"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3991 camlibs/ptp2/ptp.c:5433
+#: camlibs/ptp2/config.c:4120 camlibs/ptp2/ptp.c:5532
msgid "AI Focus"
msgstr "Lấy nét AI"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3999 camlibs/ptp2/config.c:4621
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5058
+#: camlibs/ptp2/config.c:4128 camlibs/ptp2/config.c:4759
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5157
msgid "4 seconds"
msgstr "4 giây"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4000 camlibs/ptp2/config.c:4623
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5060
+#: camlibs/ptp2/config.c:4129 camlibs/ptp2/config.c:4761
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5159
msgid "8 seconds"
msgstr "8 giây"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4001
+#: camlibs/ptp2/config.c:4130
msgid "Hold"
msgstr "Giữ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4013 camlibs/ptp2/ptp.c:5418 camlibs/ptp2/ptp.c:5424
+#: camlibs/ptp2/config.c:4142 camlibs/ptp2/ptp.c:5517 camlibs/ptp2/ptp.c:5523
msgid "Fluorescent H"
msgstr "Huỳnh quang H"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4015 camlibs/ptp2/ptp.c:5420
+#: camlibs/ptp2/config.c:4144 camlibs/ptp2/ptp.c:5519
msgid "Custom Whitebalance PC-1"
msgstr "Cân trắng riêng PC-1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4016 camlibs/ptp2/ptp.c:5421
+#: camlibs/ptp2/config.c:4145 camlibs/ptp2/ptp.c:5520
msgid "Custom Whitebalance PC-2"
msgstr "Cân trắng riêng PC-2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4017 camlibs/ptp2/ptp.c:5422
+#: camlibs/ptp2/config.c:4146 camlibs/ptp2/ptp.c:5521
msgid "Custom Whitebalance PC-3"
msgstr "Cân trắng riêng PC-3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4018 camlibs/ptp2/ptp.c:5423
+#: camlibs/ptp2/config.c:4147 camlibs/ptp2/ptp.c:5522
msgid "Missing Number"
msgstr "Số thiếu"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4034
+#: camlibs/ptp2/config.c:4163
msgid "Shadow"
msgstr "Bóng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4118
+#: camlibs/ptp2/config.c:4247
msgid "Low sharpening"
msgstr "Mài sắc thấp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4120
+#: camlibs/ptp2/config.c:4249
msgid "Black & white"
msgstr "Đen trắng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4217 camlibs/ptp2/ptp.c:5099
+#: camlibs/ptp2/config.c:4346 camlibs/ptp2/ptp.c:5198
msgid "AE & Flash"
msgstr "AE và nháy đèn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4218 camlibs/ptp2/ptp.c:5100
+#: camlibs/ptp2/config.c:4347 camlibs/ptp2/ptp.c:5199
msgid "AE only"
msgstr "Chỉ AE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4219 camlibs/ptp2/config.c:4381
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5101
+#: camlibs/ptp2/config.c:4348 camlibs/ptp2/config.c:4510
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5200
msgid "Flash only"
msgstr "Chỉ nháy đèn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4220 camlibs/ptp2/ptp.c:5102
+#: camlibs/ptp2/config.c:4349 camlibs/ptp2/ptp.c:5201
msgid "WB bracketing"
msgstr "Cân bằng Trắng bủa vây"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4221
+#: camlibs/ptp2/config.c:4350
msgid "ADL bracketing"
msgstr "Bủa vây ADL"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4227
+#: camlibs/ptp2/config.c:4356
msgid "Startup"
msgstr "Khởi động"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4228
+#: camlibs/ptp2/config.c:4357
msgid "Shutdown"
msgstr "Tắt máy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4229
+#: camlibs/ptp2/config.c:4358
msgid "Startup and Shutdown"
msgstr "Khởi chạy và tắt máy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4234
+#: camlibs/ptp2/config.c:4363
msgid "50 Hz"
msgstr "50 Hz"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4235
+#: camlibs/ptp2/config.c:4364
msgid "60 Hz"
msgstr "60 Hz"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4242 camlibs/ptp2/ptp.c:5286
+#: camlibs/ptp2/config.c:4371 camlibs/ptp2/ptp.c:5385
msgid "Quick Response"
msgstr "Đáp ứng nhanh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4243 camlibs/ptp2/ptp.c:5287
+#: camlibs/ptp2/config.c:4372 camlibs/ptp2/ptp.c:5386
msgid "Remote Mirror Up"
msgstr "Điều khiển từ xa Nâng gương lật"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4248
+#: camlibs/ptp2/config.c:4377
msgid "Application Mode 0"
msgstr "Chế độ ứng dụng 0"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4249
+#: camlibs/ptp2/config.c:4378
msgid "Application Mode 1"
msgstr "Chế độ ứng dụng 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4255 camlibs/ptp2/ptp.c:5185
+#: camlibs/ptp2/config.c:4384 camlibs/ptp2/ptp.c:5284
msgid "Moderate"
msgstr "Giảm nhẹ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4256 camlibs/ptp2/ptp.c:5186
+#: camlibs/ptp2/config.c:4385 camlibs/ptp2/ptp.c:5285
msgid "Enhanced"
msgstr "Tăng cường"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4262 camlibs/ptp2/ptp.c:5104
+#: camlibs/ptp2/config.c:4391 camlibs/ptp2/ptp.c:5203
msgid "MTR > Under"
msgstr "MTR > bên dưới"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4263 camlibs/ptp2/ptp.c:5105
+#: camlibs/ptp2/config.c:4392 camlibs/ptp2/ptp.c:5204
msgid "Under > MTR"
msgstr "Bên dưới > MTR"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4283
+#: camlibs/ptp2/config.c:4412
msgid "Auto sensitivity"
msgstr "Độ nhạy tự động"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4284
+#: camlibs/ptp2/config.c:4413
msgid "High sensitivity"
msgstr "Độ nhạy Cao"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4285
+#: camlibs/ptp2/config.c:4414
msgid "Medium sensitivity"
msgstr "Độ nhạy Trung bình"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4286
+#: camlibs/ptp2/config.c:4415
msgid "Low sensitivity"
msgstr "Độ nhạy Thấp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4287
+#: camlibs/ptp2/config.c:4416
msgid "Microphone off"
msgstr "Tắt microphone"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4342
+#: camlibs/ptp2/config.c:4471
msgid "Hi 1"
msgstr "Hi 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4343
+#: camlibs/ptp2/config.c:4472
msgid "Hi 2"
msgstr "Hi 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4378
+#: camlibs/ptp2/config.c:4507
msgid "Flash/speed"
msgstr "Đèn/tốc độ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4379
+#: camlibs/ptp2/config.c:4508
msgid "Flash/speed/aperture"
msgstr "Đèn/tốc độ/khẩu độ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4380
+#: camlibs/ptp2/config.c:4509
msgid "Flash/aperture"
msgstr "Đèn/khẩu độ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4533 camlibs/ptp2/config.c:4541
-#: camlibs/ptp2/config.c:4552 camlibs/ptp2/config.c:4564
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4939
+#: camlibs/ptp2/config.c:4662 camlibs/ptp2/config.c:4670
+#: camlibs/ptp2/config.c:4681 camlibs/ptp2/config.c:4693
+#: camlibs/ptp2/config.c:4702 camlibs/ptp2/ptp.c:5038
msgid "JPEG Basic"
msgstr "JPEG cơ bản"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4534 camlibs/ptp2/config.c:4547
-#: camlibs/ptp2/config.c:4559 camlibs/ptp2/config.c:4570
+#: camlibs/ptp2/config.c:4663 camlibs/ptp2/config.c:4676
+#: camlibs/ptp2/config.c:4688 camlibs/ptp2/config.c:4708
msgid "NEF+Fine"
msgstr "NEF+Tốt"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4535 camlibs/ptp2/config.c:4536
-#: camlibs/ptp2/config.c:4544 camlibs/ptp2/config.c:4556
-#: camlibs/ptp2/config.c:4567
+#: camlibs/ptp2/config.c:4664 camlibs/ptp2/config.c:4665
+#: camlibs/ptp2/config.c:4673 camlibs/ptp2/config.c:4685
+#: camlibs/ptp2/config.c:4696 camlibs/ptp2/config.c:4705
msgid "NEF (Raw)"
msgstr "NEF (Thô)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4545 camlibs/ptp2/config.c:4557
-#: camlibs/ptp2/config.c:4568
+#: camlibs/ptp2/config.c:4674 camlibs/ptp2/config.c:4686
+#: camlibs/ptp2/config.c:4697 camlibs/ptp2/config.c:4706
msgid "NEF+Basic"
msgstr "NEF+Cơ bản"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4546 camlibs/ptp2/config.c:4558
-#: camlibs/ptp2/config.c:4569
+#: camlibs/ptp2/config.c:4675 camlibs/ptp2/config.c:4687
+#: camlibs/ptp2/config.c:4707
msgid "NEF+Normal"
msgstr "NEF+Chuẩn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4555
+#: camlibs/ptp2/config.c:4684
msgid "TIFF (RGB)"
msgstr "TIFF (RGB)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4575
+#: camlibs/ptp2/config.c:4713
msgid "RAW+JPEG"
msgstr "RAW+JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4622 camlibs/ptp2/ptp.c:5059
+#: camlibs/ptp2/config.c:4760 camlibs/ptp2/ptp.c:5158
msgid "6 seconds"
msgstr "6 giây"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4624 camlibs/ptp2/ptp.c:5061
+#: camlibs/ptp2/config.c:4762 camlibs/ptp2/ptp.c:5160
msgid "16 seconds"
msgstr "16 giây"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4625 camlibs/ptp2/ptp.c:5063
+#: camlibs/ptp2/config.c:4763 camlibs/ptp2/ptp.c:5162
msgid "30 seconds"
msgstr "30 giây"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4629 camlibs/ptp2/ptp.c:5062
+#: camlibs/ptp2/config.c:4767 camlibs/ptp2/ptp.c:5161
msgid "30 minutes"
msgstr "30 phút"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4635 camlibs/ptp2/ptp.c:5139 camlibs/ptp2/ptp.c:5323
+#: camlibs/ptp2/config.c:4773 camlibs/ptp2/ptp.c:5238 camlibs/ptp2/ptp.c:5422
msgid "Lossless"
msgstr "Không mất"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4636 camlibs/ptp2/ptp.c:5140
+#: camlibs/ptp2/config.c:4774 camlibs/ptp2/ptp.c:5239
msgid "Lossy"
msgstr "Mất"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4641
+#: camlibs/ptp2/config.c:4779
msgid "Size Priority"
msgstr "Ưu tiên kích thước"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4642
+#: camlibs/ptp2/config.c:4780
msgid "Optimal quality"
msgstr "Tối ưu hóa theo chất lượng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4647 camlibs/ptp2/config.c:4660
+#: camlibs/ptp2/config.c:4785 camlibs/ptp2/config.c:4798
msgid "1/250s (Auto FP)"
msgstr "1/250s (FP Tự động)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4659
+#: camlibs/ptp2/config.c:4797
msgid "1/320s (Auto FP)"
msgstr "1/320s (FP Tự động)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4672 camlibs/ptp2/config.c:4679
+#: camlibs/ptp2/config.c:4810 camlibs/ptp2/config.c:4817
msgid "Release"
msgstr "Bấm máy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4673
+#: camlibs/ptp2/config.c:4811
msgid "Release + Focus"
msgstr "Bấm máy + Lấy nét"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4685
+#: camlibs/ptp2/config.c:4823
msgid "9 points"
msgstr "9 points"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4686
+#: camlibs/ptp2/config.c:4824
msgid "21 points"
msgstr "21 points"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4687
+#: camlibs/ptp2/config.c:4825
msgid "51 points"
msgstr "51 points"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4688
+#: camlibs/ptp2/config.c:4826
msgid "51 points (3D)"
msgstr "51 points (3D)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4693
+#: camlibs/ptp2/config.c:4831
msgid "5 (Long)"
msgstr "5 (Dài)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4695
+#: camlibs/ptp2/config.c:4833
msgid "3 (Normal)"
msgstr "3 (Bình thường)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4697
+#: camlibs/ptp2/config.c:4835
msgid "1 (Short)"
msgstr "1 (Ngắn)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4703
+#: camlibs/ptp2/config.c:4841
msgid "Shutter/AF-ON"
msgstr "Cửa-chớp/AF-ON"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4704 camlibs/ptp2/config.c:4715
+#: camlibs/ptp2/config.c:4842 camlibs/ptp2/config.c:4853
msgid "AF-ON"
msgstr "Bật-AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4709
+#: camlibs/ptp2/config.c:4847
msgid "AF51"
msgstr "AF51"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4710
+#: camlibs/ptp2/config.c:4848
msgid "AF11"
msgstr "AF11"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4716 camlibs/ptp2/config.c:4782
+#: camlibs/ptp2/config.c:4854 camlibs/ptp2/config.c:4920
msgid "AE/AF lock"
msgstr "Khóa AE/AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4717 camlibs/ptp2/config.c:4783
+#: camlibs/ptp2/config.c:4855 camlibs/ptp2/config.c:4921
msgid "AE lock only"
msgstr "Chỉ khóa AE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4718
+#: camlibs/ptp2/config.c:4856
msgid "AE lock (Reset on release)"
msgstr "Khóa AE (Khởi động sau bấm máy)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4719
+#: camlibs/ptp2/config.c:4857
msgid "AE lock (Hold)"
msgstr "(Giữ) khóa AE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4720 camlibs/ptp2/config.c:4786
+#: camlibs/ptp2/config.c:4858 camlibs/ptp2/config.c:4924
msgid "AF lock only"
msgstr "Chỉ khóa AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4741 camlibs/ptp2/config.c:4751
-#: camlibs/ptp2/config.c:4764
+#: camlibs/ptp2/config.c:4879 camlibs/ptp2/config.c:4889
+#: camlibs/ptp2/config.c:4902
msgid "4 fps"
msgstr "4 fps"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4742 camlibs/ptp2/config.c:4752
-#: camlibs/ptp2/config.c:4765
+#: camlibs/ptp2/config.c:4880 camlibs/ptp2/config.c:4890
+#: camlibs/ptp2/config.c:4903
msgid "3 fps"
msgstr "3 fps"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4743 camlibs/ptp2/config.c:4753
-#: camlibs/ptp2/config.c:4766
+#: camlibs/ptp2/config.c:4881 camlibs/ptp2/config.c:4891
+#: camlibs/ptp2/config.c:4904
msgid "2 fps"
msgstr "2 fps"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4744 camlibs/ptp2/config.c:4754
-#: camlibs/ptp2/config.c:4767
+#: camlibs/ptp2/config.c:4882 camlibs/ptp2/config.c:4892
+#: camlibs/ptp2/config.c:4905
msgid "1 fps"
msgstr "1 fps"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4749 camlibs/ptp2/config.c:4762
+#: camlibs/ptp2/config.c:4887 camlibs/ptp2/config.c:4900
msgid "6 fps"
msgstr "6 fps"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4750 camlibs/ptp2/config.c:4763
+#: camlibs/ptp2/config.c:4888 camlibs/ptp2/config.c:4901
msgid "5 fps"
msgstr "5 fps"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4759 camlibs/ptp2/config.c:4774
+#: camlibs/ptp2/config.c:4897 camlibs/ptp2/config.c:4912
msgid "9 fps"
msgstr "9 fps"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4760
+#: camlibs/ptp2/config.c:4898
msgid "8 fps"
msgstr "8 fps"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4761
+#: camlibs/ptp2/config.c:4899
msgid "7 fps"
msgstr "7 fps"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4772
+#: camlibs/ptp2/config.c:4910
msgid "11 fps"
msgstr "11 fps"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4773
+#: camlibs/ptp2/config.c:4911
msgid "10 fps"
msgstr "10 fps"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4779
+#: camlibs/ptp2/config.c:4917
msgid "Unassigned"
msgstr "Không xác định"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4780
+#: camlibs/ptp2/config.c:4918
msgid "Preview"
msgstr "Xem thử"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4781
+#: camlibs/ptp2/config.c:4919
msgid "FV lock"
msgstr "Khóa F"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4785
+#: camlibs/ptp2/config.c:4923
msgid "AE lock (hold)"
msgstr "(Giữ) khóa AE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4788
+#: camlibs/ptp2/config.c:4926
msgid "Bracketing burst"
msgstr "Chớp sáng ở các mức sáng khác nhau"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4789
+#: camlibs/ptp2/config.c:4927
msgid "Matrix metering"
msgstr "Đo ma trận"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4790
+#: camlibs/ptp2/config.c:4928
msgid "Center-weighted metering"
msgstr "Đo phần giữa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4791
+#: camlibs/ptp2/config.c:4929
msgid "Spot metering"
msgstr "Đo điểm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4792
+#: camlibs/ptp2/config.c:4930
msgid "Playback"
msgstr "Phát lại"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4793
+#: camlibs/ptp2/config.c:4931
msgid "Access top item in MY MENU"
msgstr "Truy cập mục cao nhất của TRÌNH ĐƠN CỦA TÔI"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4794
+#: camlibs/ptp2/config.c:4932
msgid "+NEF (RAW)"
msgstr "+NEF (THÔ)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4795
+#: camlibs/ptp2/config.c:4933
msgid "Framing grid"
msgstr "Lưới khung"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4796 camlibs/ptp2/config.c:6875
-#: camlibs/ptp2/config.c:6902 camlibs/ptp2/config.c:6911
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4612 camlibs/ptp2/ptp.c:4751
+#: camlibs/ptp2/config.c:4934 camlibs/ptp2/config.c:7217
+#: camlibs/ptp2/config.c:7244 camlibs/ptp2/config.c:7253
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4708 camlibs/ptp2/ptp.c:4847
msgid "Active D-Lighting"
msgstr "Kích hoạt D-Lighting"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4797
+#: camlibs/ptp2/config.c:4935
msgid "1 step spd/aperture"
msgstr "1 bước tốc độ/khẩu độ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4798
+#: camlibs/ptp2/config.c:4936
msgid "Choose non-CPU lens number"
msgstr "Chọn số lượng kính không-CPU"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4799
+#: camlibs/ptp2/config.c:4937
msgid "Viewfinder virtual horizont"
msgstr "Lưới kính ngắm ảo"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4800
+#: camlibs/ptp2/config.c:4938
msgid "Start movie recording"
msgstr "Quay phim"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4807
+#: camlibs/ptp2/config.c:4945
msgid "On (image review excluded)"
msgstr "Bật (xem xét lại ảnh bị loại trừ)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4867
+#: camlibs/ptp2/config.c:5047
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4868
+#: camlibs/ptp2/config.c:5048
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4869
+#: camlibs/ptp2/config.c:5049
msgid "75%"
msgstr "75%"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4870
+#: camlibs/ptp2/config.c:5050
msgid "25%"
msgstr "25%"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4871
+#: camlibs/ptp2/config.c:5051
msgid "Unknown value"
msgstr "Giá trị không rõ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4999
+#: camlibs/ptp2/config.c:5185
msgid "Nikon changeafarea works only in LiveView mode."
msgstr "Tiếc changeafarea Nikon của bạn chỉ hỗ trợ chế độ ngắm Sống."
-#: camlibs/ptp2/config.c:5015
+#: camlibs/ptp2/config.c:5201
msgid "Nikon autofocus drive did not focus."
msgstr "Trình điều khiển tự động lấy nét của Nikon không làm việc."
-#: camlibs/ptp2/config.c:5096
+#: camlibs/ptp2/config.c:5282
msgid "Nikon manual focus works only in LiveView mode."
msgstr "Lấy nét bằng tay trên máy Nikon chỉ làm việc trên chế độ Ngắm sống."
-#: camlibs/ptp2/config.c:5106
+#: camlibs/ptp2/config.c:5292
msgid "Nikon manual focus at limit."
msgstr "Lấy nét bằng tay Nikon ở giới hạn."
-#: camlibs/ptp2/config.c:5110
+#: camlibs/ptp2/config.c:5296
msgid "Nikon manual focus stepping too small."
msgstr "Bước lấy nét bằng tay Nikon quá nhỏ."
-#: camlibs/ptp2/config.c:5148 camlibs/ptp2/config.c:5186
+#: camlibs/ptp2/config.c:5334 camlibs/ptp2/config.c:5372
msgid "Press Half"
msgstr "Nhấn một nửa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5149 camlibs/ptp2/config.c:5188
+#: camlibs/ptp2/config.c:5335 camlibs/ptp2/config.c:5374
msgid "Press Full"
msgstr "Nhấn hoàn toàn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5150 camlibs/ptp2/config.c:5208
+#: camlibs/ptp2/config.c:5336 camlibs/ptp2/config.c:5394
msgid "Release Half"
msgstr "Nhả một nửa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5151 camlibs/ptp2/config.c:5210
+#: camlibs/ptp2/config.c:5337 camlibs/ptp2/config.c:5396
msgid "Release Full"
msgstr "Nhả hoàn toàn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5152 camlibs/ptp2/config.c:5190
+#: camlibs/ptp2/config.c:5338 camlibs/ptp2/config.c:5376
msgid "Immediate"
msgstr "Trực tiếp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5154 camlibs/ptp2/config.c:5196
+#: camlibs/ptp2/config.c:5340 camlibs/ptp2/config.c:5382
msgid "Press 1"
msgstr "Nhấn 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5155 camlibs/ptp2/config.c:5198
+#: camlibs/ptp2/config.c:5341 camlibs/ptp2/config.c:5384
msgid "Press 2"
msgstr "Nhấn 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5156 camlibs/ptp2/config.c:5200
+#: camlibs/ptp2/config.c:5342 camlibs/ptp2/config.c:5386
msgid "Press 3"
msgstr "Nhấn 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5157 camlibs/ptp2/config.c:5202
+#: camlibs/ptp2/config.c:5343 camlibs/ptp2/config.c:5388
msgid "Release 1"
msgstr "Nhả "
-#: camlibs/ptp2/config.c:5158 camlibs/ptp2/config.c:5204
+#: camlibs/ptp2/config.c:5344 camlibs/ptp2/config.c:5390
msgid "Release 2"
msgstr "Nhả "
-#: camlibs/ptp2/config.c:5159 camlibs/ptp2/config.c:5206
+#: camlibs/ptp2/config.c:5345 camlibs/ptp2/config.c:5392
msgid "Release 3"
msgstr "Nhả "
-#: camlibs/ptp2/config.c:5261
+#: camlibs/ptp2/config.c:5447
msgid "Near 1"
msgstr "Gần 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5262
+#: camlibs/ptp2/config.c:5448
msgid "Near 2"
msgstr "Gần 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5263
+#: camlibs/ptp2/config.c:5449
msgid "Near 3"
msgstr "Gần 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5265
+#: camlibs/ptp2/config.c:5451
msgid "Far 1"
msgstr "Xa 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5266
+#: camlibs/ptp2/config.c:5452
msgid "Far 2"
msgstr "Xa 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5267
+#: camlibs/ptp2/config.c:5453
msgid "Far 3"
msgstr "Xa 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5285
+#: camlibs/ptp2/config.c:5471
#, c-format
msgid "Near %d"
msgstr "Gần %d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5286
+#: camlibs/ptp2/config.c:5472
#, c-format
msgid "Far %d"
msgstr "Xa %d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5593 camlibs/ptp2/config.c:5718
-#: camlibs/ptp2/config.c:5720 camlibs/ptp2/library.c:2571
-#: camlibs/ptp2/library.c:2578 camlibs/ptp2/library.c:2586
-#: camlibs/ptp2/library.c:2593
+#: camlibs/ptp2/config.c:5779 camlibs/ptp2/config.c:5953
+#: camlibs/ptp2/config.c:5955 camlibs/ptp2/library.c:2665
+#: camlibs/ptp2/library.c:2672 camlibs/ptp2/library.c:2680
+#: camlibs/ptp2/library.c:2687
msgid "Nikon enable liveview failed"
msgstr "Gặp lỗi khi bật kính ngắm Nikon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5858
+#: camlibs/ptp2/config.c:6145
msgid "For bulb capture to work, make sure the mode dial is switched to 'M' and set 'shutterspeed' to 'bulb'."
msgstr "Để chụp bằng bóng đèn, kiểm tra lại đĩa chế độ được quay đến “M” và đặt tốc độ cửa chập thành “bóng đèn”."
-#: camlibs/ptp2/config.c:5923
+#: camlibs/ptp2/config.c:6210
msgid "Internal RAM"
msgstr "RAM trên máy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5924
+#: camlibs/ptp2/config.c:6211
msgid "Memory card"
msgstr "Thẻ nhớ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6087
+#: camlibs/ptp2/config.c:6415
msgid "ESSID"
msgstr "ESSID"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6092
+#: camlibs/ptp2/config.c:6420
msgid "Display"
msgstr "Hiển thị"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6102
+#: camlibs/ptp2/config.c:6430
#, c-format
msgid "Creation date: %s, Last usage date: %s"
msgstr "Ngày tạo: %s. Ngày dùng cuối: %s"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6108
+#: camlibs/ptp2/config.c:6436
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6170
+#: camlibs/ptp2/config.c:6498
msgid "WEP 64-bit"
msgstr "WEP 64-bit"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6171
+#: camlibs/ptp2/config.c:6499
msgid "WEP 128-bit"
msgstr "WEP 128-bit"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6215
+#: camlibs/ptp2/config.c:6543
msgid "Managed"
msgstr "Quản lý"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6216
+#: camlibs/ptp2/config.c:6544
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Như thế"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6355
+#: camlibs/ptp2/config.c:6683
msgid "Profile name"
msgstr "Tên hồ sơ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6356
+#: camlibs/ptp2/config.c:6684
msgid "WIFI ESSID"
msgstr "WIFI ESSID"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6357
+#: camlibs/ptp2/config.c:6685
msgid "IP address (empty for DHCP)"
msgstr "Địa chỉ IP (rỗng để dùng DHCP)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6358
+#: camlibs/ptp2/config.c:6686
msgid "Network mask"
msgstr "Mặt nạ mạng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6359
+#: camlibs/ptp2/config.c:6687
msgid "Default gateway"
msgstr "Cổng ra mặc định"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6360
+#: camlibs/ptp2/config.c:6688
msgid "Access mode"
msgstr "Chế độ truy cập"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6361
+#: camlibs/ptp2/config.c:6689
msgid "WIFI channel"
msgstr "Kênh WIFI"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6362
+#: camlibs/ptp2/config.c:6690
msgid "Encryption"
msgstr "Mật mã"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6363
+#: camlibs/ptp2/config.c:6691
msgid "Encryption key (hex)"
msgstr "Khóa mật mã (thập lục)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6364
+#: camlibs/ptp2/config.c:6692
msgid "Write"
msgstr "Ghi"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6412
+#: camlibs/ptp2/config.c:6742
msgid "List Wifi profiles"
msgstr "Liệt kê hồ sơ WIFI"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6413
+#: camlibs/ptp2/config.c:6743
msgid "Create Wifi profile"
msgstr "Tạo hồ sơ WIFI"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6521
+#: camlibs/ptp2/config.c:6851
+msgid "Auto-Focus"
+msgstr "Lấy nét tự động"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:6853
msgid "Power Down"
msgstr "Tắt máy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6522 camlibs/ptp2/ptp.c:4386
+#: camlibs/ptp2/config.c:6854 camlibs/ptp2/ptp.c:4482
msgid "Focus Lock"
msgstr "Khóa lấy nét"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6523 camlibs/ptp2/config.c:6524
-#: camlibs/ptp2/config.c:6525
+#: camlibs/ptp2/config.c:6855 camlibs/ptp2/config.c:6856
+#: camlibs/ptp2/config.c:6857
msgid "Bulb Mode"
msgstr "Chế độ Bóng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6526
+#: camlibs/ptp2/config.c:6858
msgid "UI Lock"
msgstr "Khóa UI"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6527
+#: camlibs/ptp2/config.c:6859
msgid "Drive Nikon DSLR Autofocus"
msgstr "Đĩa Nikon DSLR tự động lấy nét"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6528
+#: camlibs/ptp2/config.c:6860
msgid "Drive Canon DSLR Autofocus"
msgstr "Ổ Canon DSLR tự động lấy nét"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6529
+#: camlibs/ptp2/config.c:6861
msgid "Drive Nikon DSLR Manual focus"
msgstr "Đĩa Nikon DSLR lấy nét bằng tay"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6530
+#: camlibs/ptp2/config.c:6862
msgid "Set Nikon Autofocus area"
msgstr "Đặt vùng tự động lấy nét Nikon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6531
+#: camlibs/ptp2/config.c:6863
msgid "Set Nikon Control Mode"
msgstr "Đặt Chế độ Điều khiển Nikon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6532
+#: camlibs/ptp2/config.c:6864
msgid "Drive Canon DSLR Manual focus"
msgstr "Ổ Canon DSLR lấy nét bằng tay"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6533
+#: camlibs/ptp2/config.c:6865
msgid "Cancel Canon DSLR Autofocus"
msgstr "Hủy Canon DSLR tự động lấy nét"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6534
+#: camlibs/ptp2/config.c:6866
msgid "Canon EOS Zoom"
msgstr "Ống kính thu phóng Canon EOS"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6535
+#: camlibs/ptp2/config.c:6867
msgid "Canon EOS Zoom Position"
msgstr "Canon EOS vị trí thu phóng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6536
+#: camlibs/ptp2/config.c:6868
msgid "Canon EOS Viewfinder"
msgstr "Canon EOS kính ngắm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6537
+#: camlibs/ptp2/config.c:6869
msgid "Nikon Viewfinder"
msgstr "Khung ngắm Nikon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6538
+#: camlibs/ptp2/config.c:6870
msgid "Canon EOS Remote Release"
msgstr "Bấm máy Canon EOS bằng điều khiển từ xa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6539
+#: camlibs/ptp2/config.c:6871
msgid "CHDK Script"
msgstr "Ngôn ngữ kịch bản CHDK"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6540 camlibs/ptp2/config.c:6541
-#: camlibs/ptp2/config.c:6542
+#: camlibs/ptp2/config.c:6872 camlibs/ptp2/config.c:6873
+#: camlibs/ptp2/config.c:6874
msgid "Movie Capture"
msgstr "Quay phim"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6547 camlibs/ptp2/config.c:6569
+#: camlibs/ptp2/config.c:6875
+msgid "PTP Opcode"
+msgstr "Mã PTP"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:6880 camlibs/ptp2/config.c:6903
msgid "Serial Number"
msgstr "Số sản xuất"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6548
+#: camlibs/ptp2/config.c:6881
msgid "Camera Manufacturer"
msgstr "Nhà sản xuất máy ảnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6550
+#: camlibs/ptp2/config.c:6883
msgid "Device Version"
msgstr "Phiên bản thiết bị"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6551
+#: camlibs/ptp2/config.c:6884
msgid "Vendor Extension"
msgstr "Phần mở rộng nhà sản xuất"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6556
+#: camlibs/ptp2/config.c:6889
msgid "PTP Version"
msgstr "Phiên bản PTP"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6557 camlibs/ptp2/ptp.c:4236
+#: camlibs/ptp2/config.c:6890 camlibs/ptp2/ptp.c:4332
msgid "DPOF Version"
msgstr "Phiên bản DPOF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6558 camlibs/ptp2/ptp.c:4538
+#: camlibs/ptp2/config.c:6891 camlibs/ptp2/ptp.c:4634
msgid "AC Power"
msgstr "Điện chính"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6559
+#: camlibs/ptp2/config.c:6892
msgid "External Flash"
msgstr "Đèn nháy ngoài"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6560 camlibs/ptp2/config.c:6561
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4102
+#: camlibs/ptp2/config.c:6893 camlibs/ptp2/config.c:6894
+#: camlibs/ptp2/config.c:6895 camlibs/ptp2/ptp.c:4198 camlibs/ptp2/ptp.c:4901
msgid "Battery Level"
msgstr "Cấp pin"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6562 camlibs/ptp2/config.c:6563
-#: camlibs/ptp2/config.c:6564 camlibs/ptp2/ptp.c:4560
+#: camlibs/ptp2/config.c:6896 camlibs/ptp2/config.c:6897
+#: camlibs/ptp2/config.c:6898 camlibs/ptp2/ptp.c:4656
msgid "Camera Orientation"
msgstr "Hướng máy ảnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6565 camlibs/ptp2/ptp.c:4702
+#: camlibs/ptp2/config.c:6899 camlibs/ptp2/ptp.c:4798
msgid "Flash Open"
msgstr "Đèn nháy đã mở"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6566 camlibs/ptp2/ptp.c:4704
+#: camlibs/ptp2/config.c:6900 camlibs/ptp2/ptp.c:4800
msgid "Flash Charged"
msgstr "Đèn nháy đã sạc"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6567 camlibs/ptp2/config.c:6568
+#: camlibs/ptp2/config.c:6901 camlibs/ptp2/config.c:6902
msgid "Lens Name"
msgstr "Tên ống kính"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6570
+#: camlibs/ptp2/config.c:6904
msgid "Shutter Counter"
msgstr "Bộ đếm số lần chập"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6571
+#: camlibs/ptp2/config.c:6905
msgid "Available Shots"
msgstr "Lần chụp có sẵn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6572
+#: camlibs/ptp2/config.c:6906
msgid "Focal Length Minimum"
msgstr "Tiêu cự nhỏ nhất"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6573
+#: camlibs/ptp2/config.c:6907
msgid "Focal Length Maximum"
msgstr "Tiêu cự lớn nhất"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6574
+#: camlibs/ptp2/config.c:6908
msgid "Maximum Aperture at Focal Length Minimum"
msgstr "Độ mở đại ở tiêu cự tiểu"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6575
+#: camlibs/ptp2/config.c:6909
msgid "Maximum Aperture at Focal Length Maximum"
msgstr "Độ mở đại ở tiêu cự tiểu"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6576
+#: camlibs/ptp2/config.c:6910
msgid "Low Light"
msgstr "Ít sáng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6577 camlibs/ptp2/config.c:6578
+#: camlibs/ptp2/config.c:6911 camlibs/ptp2/config.c:6912
msgid "Light Meter"
msgstr "Đo sáng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6579 camlibs/ptp2/ptp.c:4542
+#: camlibs/ptp2/config.c:6913 camlibs/ptp2/ptp.c:4638
msgid "AF Locked"
msgstr "Khóa AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6580 camlibs/ptp2/ptp.c:4543
+#: camlibs/ptp2/config.c:6914 camlibs/ptp2/ptp.c:4639
msgid "AE Locked"
msgstr "Khóa AE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6581 camlibs/ptp2/ptp.c:4544
+#: camlibs/ptp2/config.c:6915 camlibs/ptp2/ptp.c:4640
msgid "FV Locked"
msgstr "Khóa FV"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6586 camlibs/ptp2/config.c:6587
-#: camlibs/ptp2/config.c:6588 camlibs/ptp2/config.c:6589
+#: camlibs/ptp2/config.c:6920 camlibs/ptp2/config.c:6921
+#: camlibs/ptp2/config.c:6922 camlibs/ptp2/config.c:6923
msgid "Camera Date and Time"
msgstr "Ngày và Giờ máy ảnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6590 camlibs/ptp2/ptp.c:4157 camlibs/ptp2/ptp.c:4168
+#: camlibs/ptp2/config.c:6924 camlibs/ptp2/ptp.c:4253 camlibs/ptp2/ptp.c:4264
msgid "Beep Mode"
msgstr "Chế độ bíp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6591
+#: camlibs/ptp2/config.c:6925
msgid "Image Comment"
msgstr "Ghi chú ảnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6592
+#: camlibs/ptp2/config.c:6926
msgid "WLAN GUID"
msgstr "WLAN GUID"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6593
+#: camlibs/ptp2/config.c:6927
msgid "Enable Image Comment"
msgstr "Bật ghi chú ảnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6594 camlibs/ptp2/ptp.c:4394
+#: camlibs/ptp2/config.c:6928 camlibs/ptp2/ptp.c:4490
msgid "LCD Off Time"
msgstr "Thời gian tắt LCD"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6595 camlibs/ptp2/ptp.c:4554
+#: camlibs/ptp2/config.c:6929 camlibs/ptp2/ptp.c:4650
msgid "Recording Media"
msgstr "Vật chứa thu"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6596
+#: camlibs/ptp2/config.c:6930
msgid "Quick Review Time"
msgstr "Thời gian xem lại nhanh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6597 camlibs/ptp2/ptp.c:4658
+#: camlibs/ptp2/config.c:6931 camlibs/ptp2/ptp.c:4754
msgid "CSM Menu"
msgstr "Trình đơn CSM"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6598 camlibs/ptp2/ptp.c:4455
+#: camlibs/ptp2/config.c:6932 camlibs/ptp2/ptp.c:4551
msgid "Reverse Command Dial"
msgstr "Ngược lại đĩa lệnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6599 camlibs/ptp2/config.c:6600
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4220
+#: camlibs/ptp2/config.c:6933 camlibs/ptp2/config.c:6934
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4316
msgid "Camera Output"
msgstr "Kết xuất máy ảnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6601
+#: camlibs/ptp2/config.c:6935
msgid "Recording Destination"
msgstr "Đích ghi"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6602
+#: camlibs/ptp2/config.c:6936
msgid "EVF Mode"
msgstr "Chế độ EVF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6605 camlibs/ptp2/config.c:6606
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4133
+#: camlibs/ptp2/config.c:6939 camlibs/ptp2/config.c:6940
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4229
msgid "Artist"
msgstr "Nghệ sĩ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6607
+#: camlibs/ptp2/config.c:6941
msgid "CCD Number"
msgstr "Số CCD"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6608 camlibs/ptp2/config.c:6609
-#: camlibs/ricoh/library.c:438
+#: camlibs/ptp2/config.c:6942 camlibs/ptp2/config.c:6943
+#: camlibs/ricoh/library.c:439
msgid "Copyright"
msgstr "Tác quyền"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6610
+#: camlibs/ptp2/config.c:6944
msgid "Clean Sensor"
msgstr "Lau cảm biến"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6611 camlibs/ptp2/ptp.c:4320
+#: camlibs/ptp2/config.c:6945 camlibs/ptp2/ptp.c:4416
msgid "Flicker Reduction"
msgstr "Giảm rung"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6612
+#: camlibs/ptp2/config.c:6946
msgid "Custom Functions Ex"
msgstr "Tùy chỉnh chức năng mở rộng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6613
+#: camlibs/ptp2/config.c:6947
msgid "Focus Info"
msgstr "Thông tin Lấy nét"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6614
+#: camlibs/ptp2/config.c:6948
msgid "Focus Area"
msgstr "Vùng lấy nét"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6615
+#: camlibs/ptp2/config.c:6949
msgid "Auto Power Off"
msgstr "Tự động tắt điện"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6616
+#: camlibs/ptp2/config.c:6950
msgid "Depth of Field"
msgstr "Độ sâu của trường"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6617 camlibs/ptp2/ptp.c:4459
+#: camlibs/ptp2/config.c:6951 camlibs/ptp2/ptp.c:4555
msgid "Menus and Playback"
msgstr "Trình đơn và Phát lại"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6620
+#: camlibs/ptp2/config.c:6954
msgid "Fast Filesystem"
msgstr "Hệ thống tập tin nhanh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6621 camlibs/ptp2/config.c:6622
+#: camlibs/ptp2/config.c:6955 camlibs/ptp2/config.c:6957
msgid "Capture Target"
msgstr "Đích Chụp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6623
+#: camlibs/ptp2/config.c:6956
+msgid "Autofocus"
+msgstr "Tự động lấy nét"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:6958
msgid "CHDK"
msgstr "CHDK"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6633
+#: camlibs/ptp2/config.c:6968
msgid "Image Format SD"
msgstr "SD định dạng ảnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6634
+#: camlibs/ptp2/config.c:6969
msgid "Image Format CF"
msgstr "CF định dạng ảnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6636
+#: camlibs/ptp2/config.c:6971
msgid "Image Format Ext HD"
msgstr "Đĩa cứng ngoài định dạng ảnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6643
+#: camlibs/ptp2/config.c:6978
msgid "Movie ISO Speed"
msgstr "Tốc độ ISO phim"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6647 camlibs/ptp2/ptp.c:4646
+#: camlibs/ptp2/config.c:6982 camlibs/ptp2/ptp.c:4742
msgid "ISO Auto"
msgstr "Tự động ISO"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6648 camlibs/ptp2/config.c:6649
-#: camlibs/ptp2/config.c:6652 camlibs/ptp2/config.c:6653
+#: camlibs/ptp2/config.c:6983 camlibs/ptp2/config.c:6984
+#: camlibs/ptp2/config.c:6987 camlibs/ptp2/config.c:6988
msgid "WhiteBalance"
msgstr "Cân bằng trắng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6654
+#: camlibs/ptp2/config.c:6989
msgid "WhiteBalance Adjust A"
msgstr "Cân bằng trắng chỉnh A"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6655
+#: camlibs/ptp2/config.c:6990
msgid "WhiteBalance Adjust B"
msgstr "Cân bằng trắng chỉnh B"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6656
+#: camlibs/ptp2/config.c:6991
msgid "WhiteBalance X A"
msgstr "Cân bằng trắng X A"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6657
+#: camlibs/ptp2/config.c:6992
msgid "WhiteBalance X B"
msgstr "Cân bằng trắng X B"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6658 camlibs/ptp2/ptp.c:4230
+#: camlibs/ptp2/config.c:6993 camlibs/ptp2/ptp.c:4326
msgid "Photo Effect"
msgstr "Hiệu ứng ảnh chụp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6659 camlibs/ptp2/ptp.c:4304
+#: camlibs/ptp2/config.c:6994 camlibs/ptp2/ptp.c:4400
msgid "Color Model"
msgstr "Mô hình màu"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6660 camlibs/ptp2/config.c:6661
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4316
+#: camlibs/ptp2/config.c:6995 camlibs/ptp2/config.c:6996
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4412
msgid "Color Space"
msgstr "Miền Màu"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6667 camlibs/ptp2/config.c:6668
+#: camlibs/ptp2/config.c:7002 camlibs/ptp2/config.c:7003
msgid "Long Exp Noise Reduction"
msgstr "Giảm nhiễu phơi sáng lâu"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6669
+#: camlibs/ptp2/config.c:7004
msgid "Auto Focus Mode 2"
msgstr "Chế độ lấy nét tự động 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6671 camlibs/ptp2/config.c:6674
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4231
+#: camlibs/ptp2/config.c:7006 camlibs/ptp2/config.c:7009
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4327
msgid "Assist Light"
msgstr "Giúp ánh sáng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6672
+#: camlibs/ptp2/config.c:7007
msgid "Rotation Flag"
msgstr "Cờ xoay"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6681 camlibs/ptp2/ptp.c:4199
+#: camlibs/ptp2/config.c:7016 camlibs/ptp2/ptp.c:4295
msgid "Flash Compensation"
msgstr "Sự bù đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6682 camlibs/ptp2/ptp.c:4200
+#: camlibs/ptp2/config.c:7017 camlibs/ptp2/ptp.c:4296
msgid "AEB Exposure Compensation"
msgstr "Sự bù phơi sáng AEB"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6685
+#: camlibs/ptp2/config.c:7020
msgid "Nikon Flash Mode"
msgstr "Chế độ Đèn nháy Nikon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6686 camlibs/ptp2/ptp.c:4642
+#: camlibs/ptp2/config.c:7021 camlibs/ptp2/ptp.c:4738
msgid "Flash Commander Mode"
msgstr "Chế độ quản lý đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6687
+#: camlibs/ptp2/config.c:7022
msgid "Flash Commander Power"
msgstr "Điện quản lý đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6688 camlibs/ptp2/ptp.c:4712
+#: camlibs/ptp2/config.c:7023 camlibs/ptp2/ptp.c:4808
msgid "Flash Command Channel"
msgstr "Kênh câu lệnh đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6689 camlibs/ptp2/ptp.c:4714
+#: camlibs/ptp2/config.c:7024 camlibs/ptp2/ptp.c:4810
msgid "Flash Command Self Mode"
msgstr "Chế độ tự làm câu lệnh đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6690 camlibs/ptp2/ptp.c:4716
+#: camlibs/ptp2/config.c:7025 camlibs/ptp2/ptp.c:4812
msgid "Flash Command Self Compensation"
msgstr "Tự bù câu lệnh đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6691 camlibs/ptp2/ptp.c:4718
+#: camlibs/ptp2/config.c:7026 camlibs/ptp2/ptp.c:4814
msgid "Flash Command Self Value"
msgstr "Tự đặt giá trị câu lệnh đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6692 camlibs/ptp2/ptp.c:4720
+#: camlibs/ptp2/config.c:7027 camlibs/ptp2/ptp.c:4816
msgid "Flash Command A Mode"
msgstr "Chế độ A câu lệnh đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6693 camlibs/ptp2/ptp.c:4722
+#: camlibs/ptp2/config.c:7028 camlibs/ptp2/ptp.c:4818
msgid "Flash Command A Compensation"
msgstr "Bù A câu lệnh đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6694 camlibs/ptp2/ptp.c:4724
+#: camlibs/ptp2/config.c:7029 camlibs/ptp2/ptp.c:4820
msgid "Flash Command A Value"
msgstr "Giá trị A câu lệnh đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6695 camlibs/ptp2/ptp.c:4726
+#: camlibs/ptp2/config.c:7030 camlibs/ptp2/ptp.c:4822
msgid "Flash Command B Mode"
msgstr "Chế độ B câu lệnh đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6696 camlibs/ptp2/ptp.c:4728
+#: camlibs/ptp2/config.c:7031 camlibs/ptp2/ptp.c:4824
msgid "Flash Command B Compensation"
msgstr "Bù B câu lệnh đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6697 camlibs/ptp2/ptp.c:4730
+#: camlibs/ptp2/config.c:7032 camlibs/ptp2/ptp.c:4826
msgid "Flash Command B Value"
msgstr "Giá trị B câu lệnh đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6698 camlibs/ptp2/ptp.c:4638
+#: camlibs/ptp2/config.c:7033 camlibs/ptp2/ptp.c:4734
msgid "AF Area Illumination"
msgstr "Chiếu sáng vùng AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6699 camlibs/ptp2/ptp.c:4628
+#: camlibs/ptp2/config.c:7034 camlibs/ptp2/ptp.c:4724
msgid "AF Beep Mode"
msgstr "Chế độ bíp AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6700 camlibs/ptp2/config.c:6701
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4108
+#: camlibs/ptp2/config.c:7035 camlibs/ptp2/config.c:7036
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4204
msgid "F-Number"
msgstr "Số F"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6702
+#: camlibs/ptp2/config.c:7037
msgid "Movie F-Number"
msgstr "Số F phim"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6703 camlibs/ptp2/ptp.c:4550
+#: camlibs/ptp2/config.c:7038 camlibs/ptp2/ptp.c:4646
msgid "Flexible Program"
msgstr "Chương trình mềm dẻo"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6706 camlibs/ptp2/ptp.c:4110
+#: camlibs/ptp2/config.c:7041 camlibs/ptp2/ptp.c:4206
msgid "Focus Distance"
msgstr "Khoảng cách lấy nét"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6707 camlibs/ptp2/ptp.c:4109 camlibs/ptp2/ptp.c:4203
+#: camlibs/ptp2/config.c:7042 camlibs/ptp2/ptp.c:4205 camlibs/ptp2/ptp.c:4299
msgid "Focal Length"
msgstr "Tiêu cự"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6710
+#: camlibs/ptp2/config.c:7046
msgid "Focus Mode 2"
msgstr "Chế độ Tiêu điểm 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6712
+#: camlibs/ptp2/config.c:7048
msgid "Continuous AF"
msgstr "Lấy nét liên tục"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6713 camlibs/ptp2/config.c:6714
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4126 camlibs/ptp2/ptp.c:4326
+#: camlibs/ptp2/config.c:7049 camlibs/ptp2/config.c:7050
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4222 camlibs/ptp2/ptp.c:4422
msgid "Effect Mode"
msgstr "Chế độ hiệu ứng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6715 camlibs/ptp2/config.c:6716
-#: camlibs/ptp2/config.c:6855 camlibs/ptp2/config.c:6864
+#: camlibs/ptp2/config.c:7051 camlibs/ptp2/config.c:7052
+#: camlibs/ptp2/config.c:7197 camlibs/ptp2/config.c:7206
msgid "Exposure Program"
msgstr "Chương trình phơi sáng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6717 camlibs/ptp2/ptp.c:4535
+#: camlibs/ptp2/config.c:7053 camlibs/ptp2/ptp.c:4631
msgid "Scene Mode"
msgstr "Chế độ phông nền"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6718 camlibs/ptp2/ptp.c:4801
+#: camlibs/ptp2/config.c:7054 camlibs/ptp2/ptp.c:4897
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Tỷ lệ hình thể"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6720 camlibs/ptp2/ptp.c:4590
+#: camlibs/ptp2/config.c:7056 camlibs/ptp2/ptp.c:4686
msgid "HDR Mode"
msgstr "Chế độ HDR"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6721 camlibs/ptp2/ptp.c:4592
+#: camlibs/ptp2/config.c:7057 camlibs/ptp2/ptp.c:4688
msgid "HDR High Dynamic"
msgstr "Tùy động ở mức cao HDR"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6722 camlibs/ptp2/ptp.c:4594
+#: camlibs/ptp2/config.c:7058 camlibs/ptp2/ptp.c:4690
msgid "HDR Smoothing"
msgstr "Làm mượt HDR"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6723 camlibs/ptp2/config.c:6724
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4122
+#: camlibs/ptp2/config.c:7059 camlibs/ptp2/config.c:7060
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4218
msgid "Still Capture Mode"
msgstr "Chế độ chụp tĩnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6725
+#: camlibs/ptp2/config.c:7061
msgid "Canon Shooting Mode"
msgstr "Chế độ chụp Canon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6726
+#: camlibs/ptp2/config.c:7062
msgid "Canon Auto Exposure Mode"
msgstr "Chế độ tự động phơi sáng Canon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6727 camlibs/ptp2/ptp.c:4181
+#: camlibs/ptp2/config.c:7063 camlibs/ptp2/ptp.c:4277
msgid "Drive Mode"
msgstr "Chế độ ổ đĩa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6728
+#: camlibs/ptp2/config.c:7064
msgid "Picture Style"
msgstr "Kiểu dáng ảnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6729 camlibs/ptp2/ptp.c:4131
+#: camlibs/ptp2/config.c:7065 camlibs/ptp2/ptp.c:4227
msgid "Focus Metering Mode"
msgstr "Chế độ đo tiêu điểm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6730 camlibs/ptp2/ptp.c:4112
+#: camlibs/ptp2/config.c:7066 camlibs/ptp2/ptp.c:4208
msgid "Exposure Metering Mode"
msgstr "Chế độ đo phơi sáng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6733
+#: camlibs/ptp2/config.c:7069
msgid "AV Open"
msgstr "AV mở"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6734
+#: camlibs/ptp2/config.c:7070
msgid "AV Max"
msgstr "AV đại"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6736 camlibs/ptp2/ptp.c:4185
+#: camlibs/ptp2/config.c:7072 camlibs/ptp2/ptp.c:4281
msgid "Focusing Point"
msgstr "Điểm tiêu"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6738
+#: camlibs/ptp2/config.c:7074
msgid "Capture Delay"
msgstr "Độ trễ chụp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6742
+#: camlibs/ptp2/config.c:7078
msgid "Shutter Speed 2"
msgstr "Tốc độ chập 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6743
+#: camlibs/ptp2/config.c:7079
msgid "Movie Shutter Speed 2"
msgstr "Tốc độ màn chập 2 phim"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6747 camlibs/ptp2/config.c:6748
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4183
+#: camlibs/ptp2/config.c:7084 camlibs/ptp2/config.c:7085
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4279
msgid "Metering Mode"
msgstr "Chế độ đo"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6749 camlibs/ptp2/ptp.c:4184
+#: camlibs/ptp2/config.c:7086 camlibs/ptp2/ptp.c:4280
msgid "AF Distance"
msgstr "Khoảng cách AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6750 camlibs/ptp2/ptp.c:4354
+#: camlibs/ptp2/config.c:7087 camlibs/ptp2/ptp.c:4450
msgid "Focus Area Wrap"
msgstr "Cuộn vùng lấy nét"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6751
+#: camlibs/ptp2/config.c:7088
msgid "Exposure Delay Mode"
msgstr "Chế độ phơi sáng trễ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6752 camlibs/ptp2/ptp.c:4384
+#: camlibs/ptp2/config.c:7089 camlibs/ptp2/ptp.c:4480
msgid "Exposure Lock"
msgstr "Khóa phơi sáng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6753
+#: camlibs/ptp2/config.c:7090
msgid "AE-L/AF-L Mode"
msgstr "Chế độ AE-L/AF-L"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6754 camlibs/ptp2/config.c:6755
+#: camlibs/ptp2/config.c:7091 camlibs/ptp2/config.c:7092
msgid "Live View AF Mode"
msgstr "Xem trực tiếp Chế độ AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6756 camlibs/ptp2/ptp.c:4388
+#: camlibs/ptp2/config.c:7093 camlibs/ptp2/ptp.c:4484
msgid "Live View AF Focus"
msgstr "Xem trực tiếp Lấy nét AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6757 camlibs/ptp2/ptp.c:4410
+#: camlibs/ptp2/config.c:7094 camlibs/ptp2/ptp.c:4506
msgid "File Number Sequencing"
msgstr "Thứ tự số hiệu tập tin"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6758 camlibs/ptp2/ptp.c:4644
+#: camlibs/ptp2/config.c:7095 camlibs/ptp2/ptp.c:4740
msgid "Flash Sign"
msgstr "Dấu đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6759
+#: camlibs/ptp2/config.c:7096
msgid "Modelling Flash"
msgstr "Mô hình Đèn nháy ngoài"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6760
+#: camlibs/ptp2/config.c:7097
msgid "Viewfinder Grid"
msgstr "Lưới kính ngắm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6761 camlibs/ptp2/ptp.c:4636
+#: camlibs/ptp2/config.c:7098 camlibs/ptp2/ptp.c:4732
msgid "Image Review"
msgstr "Xem lại ảnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6762
+#: camlibs/ptp2/config.c:7099
msgid "Image Rotation Flag"
msgstr "Cờ xoay ảnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6763
+#: camlibs/ptp2/config.c:7100
msgid "Release without CF card"
msgstr "Bấm máy không có thẻ nhớ CF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6764 camlibs/ptp2/ptp.c:4652
+#: camlibs/ptp2/config.c:7101 camlibs/ptp2/ptp.c:4748
msgid "Flash Mode Manual Power"
msgstr "Chế độ đèn nháy có điện thủ công"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6765
+#: camlibs/ptp2/config.c:7102
msgid "Auto Focus Area"
msgstr "Vùng tự động lấy nét"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6766 camlibs/ptp2/ptp.c:4588
+#: camlibs/ptp2/config.c:7103 camlibs/ptp2/ptp.c:4684
msgid "Flash Exposure Compensation"
msgstr "Sự bù phơi sáng đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6767 camlibs/ptp2/config.c:6768
+#: camlibs/ptp2/config.c:7104 camlibs/ptp2/config.c:7105
msgid "Bracketing"
msgstr "Bủa vây"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6769
+#: camlibs/ptp2/config.c:7106
msgid "Bracket Mode"
msgstr "Chế độ Bủa vây"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6770
+#: camlibs/ptp2/config.c:7107
msgid "EV Step"
msgstr "Bước EV"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6771 camlibs/ptp2/ptp.c:4434
+#: camlibs/ptp2/config.c:7108 camlibs/ptp2/ptp.c:4530
msgid "Bracket Set"
msgstr "Đặt Bủa vây"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6772 camlibs/ptp2/ptp.c:4438
+#: camlibs/ptp2/config.c:7109 camlibs/ptp2/ptp.c:4534
msgid "Bracket Order"
msgstr "Thứ tự Bủa vây"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6773 camlibs/ptp2/ptp.c:4127
+#: camlibs/ptp2/config.c:7110 camlibs/ptp2/ptp.c:4223
msgid "Burst Number"
msgstr "Số loạt"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6774 camlibs/ptp2/ptp.c:4128
+#: camlibs/ptp2/config.c:7111 camlibs/ptp2/ptp.c:4224
msgid "Burst Interval"
msgstr "Khoảng cách loạt"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6775 camlibs/ptp2/ptp.c:4404 camlibs/ptp2/ptp.c:4541
+#: camlibs/ptp2/config.c:7112 camlibs/ptp2/ptp.c:4500 camlibs/ptp2/ptp.c:4637
msgid "Maximum Shots"
msgstr "Lần chụp tối đa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6778 camlibs/ptp2/config.c:6786
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4262
+#: camlibs/ptp2/config.c:7115 camlibs/ptp2/config.c:7123
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4358
msgid "Auto White Balance Bias"
msgstr "Khuynh hướng tự động cân bằng trắng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6779 camlibs/ptp2/config.c:6787
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4264
+#: camlibs/ptp2/config.c:7116 camlibs/ptp2/config.c:7124
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4360
msgid "Tungsten White Balance Bias"
msgstr "Khuynh hướng cân bằng trắng bóng đèn dây tóc"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6780 camlibs/ptp2/config.c:6788
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4266
+#: camlibs/ptp2/config.c:7117 camlibs/ptp2/config.c:7125
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4362
msgid "Fluorescent White Balance Bias"
msgstr "Khuynh hướng cân bằng trắng huỳnh quang"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6781 camlibs/ptp2/config.c:6789
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4268
+#: camlibs/ptp2/config.c:7118 camlibs/ptp2/config.c:7126
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4364
msgid "Daylight White Balance Bias"
msgstr "Khuynh hướng cân bằng trắng ánh sáng ban ngày"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6782 camlibs/ptp2/config.c:6790
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4270
+#: camlibs/ptp2/config.c:7119 camlibs/ptp2/config.c:7127
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4366
msgid "Flash White Balance Bias"
msgstr "Khuynh hướng cân bằng trắng đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6783 camlibs/ptp2/config.c:6791
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4272
+#: camlibs/ptp2/config.c:7120 camlibs/ptp2/config.c:7128
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4368
msgid "Cloudy White Balance Bias"
msgstr "Khuynh hướng cân bằng trắng khi trời dầy mây"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6784 camlibs/ptp2/config.c:6792
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4274
+#: camlibs/ptp2/config.c:7121 camlibs/ptp2/config.c:7129
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4370
msgid "Shady White Balance Bias"
msgstr "Khuynh hướng cân bằng trắng có bóng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6794
+#: camlibs/ptp2/config.c:7131
msgid "White Balance Bias Preset Nr"
msgstr "Số định sẵn bù cân bằng trắng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6795
+#: camlibs/ptp2/config.c:7132
msgid "White Balance Bias Preset 0"
msgstr "Định sẵn bù cân bằng trắng 0"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6796
+#: camlibs/ptp2/config.c:7133
msgid "White Balance Bias Preset 1"
msgstr "Định sẵn bù cân bằng trắng 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6797
+#: camlibs/ptp2/config.c:7134
msgid "White Balance Bias Preset 2"
msgstr "Định sẵn bù cân bằng trắng 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6798
+#: camlibs/ptp2/config.c:7135
msgid "White Balance Bias Preset 3"
msgstr "Định sẵn bù cân bằng trắng 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6799
+#: camlibs/ptp2/config.c:7136
msgid "White Balance Bias Preset 4"
msgstr "Định sẵn bù cân bằng trắng 4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6800
+#: camlibs/ptp2/config.c:7137
msgid "Selftimer Delay"
msgstr "Trễ tự kẹn giờ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6801
+#: camlibs/ptp2/config.c:7138
msgid "Center Weight Area"
msgstr "Vùng nặng giữa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6802 camlibs/ptp2/config.c:6889
-#: camlibs/ptp2/config.c:6927 camlibs/ptp2/ptp.c:4428
+#: camlibs/ptp2/config.c:7139 camlibs/ptp2/config.c:7231
+#: camlibs/ptp2/config.c:7269 camlibs/ptp2/ptp.c:4524
msgid "Flash Shutter Speed"
msgstr "Tốc độ cửa chập đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6803 camlibs/ptp2/ptp.c:4648
+#: camlibs/ptp2/config.c:7140 camlibs/ptp2/ptp.c:4744
msgid "Remote Timeout"
msgstr "Quá thời từ xa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6804 camlibs/ptp2/ptp.c:4322
+#: camlibs/ptp2/config.c:7141 camlibs/ptp2/ptp.c:4418
msgid "Remote Mode"
msgstr "Chế độ điều khiển từ xa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6805
+#: camlibs/ptp2/config.c:7142
msgid "Application Mode"
msgstr "Chế độ ứng dụng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6806 camlibs/ptp2/ptp.c:4596
+#: camlibs/ptp2/config.c:7143 camlibs/ptp2/ptp.c:4692
msgid "Optimize Image"
msgstr "Tối ưu hóa ảnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6807 camlibs/ptp2/ptp.c:4300
+#: camlibs/ptp2/config.c:7144 camlibs/ptp2/ptp.c:4396
msgid "Sharpening"
msgstr "Mài sắc"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6808 camlibs/ptp2/ptp.c:4302
+#: camlibs/ptp2/config.c:7145 camlibs/ptp2/ptp.c:4398
msgid "Tone Compensation"
msgstr "Sự bù sắc màu"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6809 camlibs/ptp2/ptp.c:4598
+#: camlibs/ptp2/config.c:7146 camlibs/ptp2/ptp.c:4694
msgid "Saturation"
msgstr "Độ bão hòa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6810 camlibs/ptp2/ptp.c:4306
+#: camlibs/ptp2/config.c:7147 camlibs/ptp2/ptp.c:4402
msgid "Hue Adjustment"
msgstr "Điều chỉnh sắc độ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6811
+#: camlibs/ptp2/config.c:7148
msgid "Auto Exposure Bracketing"
msgstr "Phơi sáng Bủa vây Tự động"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6812
+#: camlibs/ptp2/config.c:7149
msgid "Movie Sound"
msgstr "Âm thanh của phim"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6813 camlibs/ptp2/ptp.c:4491
+#: camlibs/ptp2/config.c:7150 camlibs/ptp2/ptp.c:4587
msgid "Manual Movie Setting"
msgstr "Cài đặt quay phim thủ công"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6814
+#: camlibs/ptp2/config.c:7151
msgid "Microphone"
msgstr "Microphone"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6815
+#: camlibs/ptp2/config.c:7152
msgid "Reverse Indicators"
msgstr "Những tín hiệu bị đảo ngược"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6816 camlibs/ptp2/ptp.c:4533
+#: camlibs/ptp2/config.c:7153 camlibs/ptp2/ptp.c:4629
msgid "Auto Distortion Control"
msgstr "Tự động điều chỉnh méo"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6817 camlibs/ptp2/ptp.c:4324
+#: camlibs/ptp2/config.c:7154 camlibs/ptp2/ptp.c:4420
msgid "Video Mode"
msgstr "Chế độ phim"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6835
+#: camlibs/ptp2/config.c:7172
msgid "Meter Off Time"
msgstr "Thời gian tắt cái đo"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6841 camlibs/ptp2/config.c:6848
+#: camlibs/ptp2/config.c:7178 camlibs/ptp2/config.c:7185
msgid "Assign Func Button"
msgstr "Gán nút chức năng"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6842 camlibs/ptp2/config.c:6849
+#: camlibs/ptp2/config.c:7179 camlibs/ptp2/config.c:7186
msgid "Assign Preview Button"
msgstr "Gán Nút Xem thử"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6854 camlibs/ptp2/config.c:6863
-#: camlibs/ptp2/config.c:6916 camlibs/ptp2/config.c:6917
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4493 camlibs/ptp2/ptp.c:4743
+#: camlibs/ptp2/config.c:7196 camlibs/ptp2/config.c:7205
+#: camlibs/ptp2/config.c:7258 camlibs/ptp2/config.c:7259
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4589 camlibs/ptp2/ptp.c:4839
msgid "Movie Quality"
msgstr "Chất lượng rạp hát"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6856 camlibs/ptp2/config.c:6865
-#: camlibs/ptp2/config.c:6873 camlibs/ptp2/config.c:6884
-#: camlibs/ptp2/config.c:6909
+#: camlibs/ptp2/config.c:7198 camlibs/ptp2/config.c:7207
+#: camlibs/ptp2/config.c:7215 camlibs/ptp2/config.c:7226
+#: camlibs/ptp2/config.c:7251
msgid "Minimum Shutter Speed"
msgstr "Tốc độ màn chập tối đa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6862
+#: camlibs/ptp2/config.c:7204
msgid "Movie Resolution"
msgstr "Độ phân giải phim"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6866 camlibs/ptp2/config.c:6878
-#: camlibs/ptp2/config.c:6886 camlibs/ptp2/config.c:6914
+#: camlibs/ptp2/config.c:7208 camlibs/ptp2/config.c:7220
+#: camlibs/ptp2/config.c:7228 camlibs/ptp2/config.c:7256
msgid "Continuous Shooting Speed Slow"
msgstr "Chụp chậm liên tục"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6867 camlibs/ptp2/config.c:6874
-#: camlibs/ptp2/config.c:6885 camlibs/ptp2/config.c:6910
+#: camlibs/ptp2/config.c:7209 camlibs/ptp2/config.c:7216
+#: camlibs/ptp2/config.c:7227 camlibs/ptp2/config.c:7252
msgid "ISO Auto Hi Limit"
msgstr "Tự động giới hạn cao ISO"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6868 camlibs/ptp2/config.c:6888
-#: camlibs/ptp2/config.c:6926 camlibs/ptp2/ptp.c:4426
+#: camlibs/ptp2/config.c:7210 camlibs/ptp2/config.c:7230
+#: camlibs/ptp2/config.c:7268 camlibs/ptp2/ptp.c:4522
msgid "Flash Sync. Speed"
msgstr "Tốc độ đồng bộ nháy đèn"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6869
+#: camlibs/ptp2/config.c:7211
msgid "Focus Metering"
msgstr "Chế độ đo tiêu điểm"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6876 camlibs/ptp2/config.c:6901
-#: camlibs/ptp2/config.c:6912 camlibs/ptp2/config.c:6918
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4745
+#: camlibs/ptp2/config.c:7218 camlibs/ptp2/config.c:7243
+#: camlibs/ptp2/config.c:7254 camlibs/ptp2/config.c:7260
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4841
msgid "High ISO Noise Reduction"
msgstr "Giảm nhiễu ISO cao"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6887 camlibs/ptp2/config.c:6925
+#: camlibs/ptp2/config.c:7229 camlibs/ptp2/config.c:7267
msgid "Continuous Shooting Speed High"
msgstr "Chụp cao tốc liên tiếp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6891 camlibs/ptp2/ptp.c:4314
+#: camlibs/ptp2/config.c:7233 camlibs/ptp2/ptp.c:4410
msgid "JPEG Compression Policy"
msgstr "Chính sách nén JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6892
+#: camlibs/ptp2/config.c:7234
msgid "AF-C Mode Priority"
msgstr "Ưu tiên chế độ AF-C"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6893
+#: camlibs/ptp2/config.c:7235
msgid "AF-S Mode Priority"
msgstr "Ưu tiên chế độ AF-S"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6894
+#: camlibs/ptp2/config.c:7236
msgid "AF Activation"
msgstr "Kích hoạt AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6895 camlibs/ptp2/ptp.c:4666
+#: camlibs/ptp2/config.c:7237 camlibs/ptp2/ptp.c:4762
msgid "Dynamic AF Area"
msgstr "Vùng AF Động"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6896 camlibs/ptp2/ptp.c:4358
+#: camlibs/ptp2/config.c:7238 camlibs/ptp2/ptp.c:4454
msgid "AF Lock On"
msgstr "Bật khóa AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6897 camlibs/ptp2/ptp.c:4469
+#: camlibs/ptp2/config.c:7239 camlibs/ptp2/ptp.c:4565
msgid "AF Area Point"
msgstr "Điểm vùng AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6898
+#: camlibs/ptp2/config.c:7240
msgid "AF On Button"
msgstr "Nút bật AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6913
+#: camlibs/ptp2/config.c:7255
msgid "Movie High ISO Noise Reduction"
msgstr "Giảm nhiễu ISO cao cho phim"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6915
+#: camlibs/ptp2/config.c:7257
msgid "Maximum continuous release"
msgstr "Thời gian bấm máy liên tiếp tối đa"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6920 camlibs/ptp2/ptp.c:4260
+#: camlibs/ptp2/config.c:7262 camlibs/ptp2/ptp.c:4356
msgid "Raw Compression"
msgstr "Nén thô"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6922
+#: camlibs/ptp2/config.c:7264
msgid "Image Quality 2"
msgstr "Chất lượng ảnh 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6944
+#: camlibs/ptp2/config.c:7286
msgid "Image Settings"
msgstr "Cài đặt ảnh"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6947 camlibs/ptp2/config.c:6948
-#: camlibs/ptp2/config.c:6949 camlibs/ptp2/config.c:6950
-#: camlibs/ptp2/config.c:6951 camlibs/ptp2/config.c:6952
+#: camlibs/ptp2/config.c:7289 camlibs/ptp2/config.c:7290
+#: camlibs/ptp2/config.c:7291 camlibs/ptp2/config.c:7292
+#: camlibs/ptp2/config.c:7293 camlibs/ptp2/config.c:7294
+#: camlibs/ptp2/config.c:7295
msgid "Capture Settings"
msgstr "Cài đặt chụp"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6954
+#: camlibs/ptp2/config.c:7297
msgid "WIFI profiles"
msgstr "Hồ sơ WIFI"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7088 camlibs/ptp2/config.c:7362
+#: camlibs/ptp2/config.c:7508 camlibs/ptp2/config.c:7859
msgid "Other PTP Device Properties"
msgstr "Thuộc tính Thiết bị PTP Khác"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7116 camlibs/ptp2/config.c:7372
+#: camlibs/ptp2/config.c:7545 camlibs/ptp2/config.c:7874
#, c-format
msgid "PTP Property 0x%04x"
msgstr "Thuộc tính PTP 0x%04x"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7318 camlibs/ptp2/config.c:7389
+#: camlibs/ptp2/config.c:7808 camlibs/ptp2/config.c:7894
#, c-format
msgid "Sorry, the property '%s' / 0x%04x is currently ready-only."
msgstr "Tiếc là thuộc tính “%s” / 0x%04x hiện tại là chỉ-đọc."
-#: camlibs/ptp2/config.c:7324
+#: camlibs/ptp2/config.c:7814
#, c-format
msgid "The property '%s' / 0x%04x was not set (0x%04x: %s)"
msgstr "Thuộc tính “%s” / 0x%04x chưa được đặt (0x%04x: %s)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:7346 camlibs/ptp2/config.c:7428
+#: camlibs/ptp2/config.c:7840 camlibs/ptp2/config.c:7935
#, c-format
msgid "The property '%s' / 0x%04x was not set (0x%04x: %s)."
msgstr "Thuộc tính “%s” / 0x%04x chưa được đặt (0x%04x: %s)."
-#: camlibs/ptp2/config.c:7351
+#: camlibs/ptp2/config.c:7845
#, c-format
msgid "Parsing the value of widget '%s' / 0x%04x failed with %d."
msgstr "Gặp lỗi khi phân tích giá trị của ô điều khiển “%s” / 0x%04x bị lỗi với %d."
-#: camlibs/ptp2/library.c:105
+#: camlibs/ptp2/config.c:7946
+#, c-format
+msgid "Property '%s' not found."
+msgstr "Không tìm thấy thuộc tính “%s”."
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:104
msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/"
msgstr "Bạn cần xác định một thư mục bắt đầu với “ /store_xxxxxxxxx/”"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2355
+#: camlibs/ptp2/library.c:2449
#, c-format
msgid ""
"PTP2 driver\n"
@@ -7312,170 +7351,174 @@ msgstr ""
"\n"
"Chúc bạn vui vẻ!"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2399 camlibs/ptp2/library.c:3496
+#: camlibs/ptp2/library.c:2493 camlibs/ptp2/library.c:3641
msgid "Canon enable viewfinder failed"
msgstr "Gặp lỗi khi bật kính ngắm Canon"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2403
+#: camlibs/ptp2/library.c:2497
msgid "Canon get viewfinder image failed"
msgstr "Gặp lỗi khi lấy ảnh kính ngắm ảnh"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2537
+#: camlibs/ptp2/library.c:2631
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode"
msgstr "Tiếc là máy ảnh Canon của bạn không hỗ trợ chế độ Kính Ngắm Canon (Canon Viewfinder)."
-#: camlibs/ptp2/library.c:2545
+#: camlibs/ptp2/library.c:2639
msgid "Sorry, your Nikon camera does not support LiveView mode"
msgstr "Tiếc là máy ảnh Nikon của bạn không hỗ trợ chế độ ngắm Sống"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2623 camlibs/ptp2/library.c:2639
+#: camlibs/ptp2/library.c:2717 camlibs/ptp2/library.c:2733
msgid "Sorry, your Nikon camera does not seem to return a JPEG image in LiveView mode"
msgstr "Tiếc là máy ảnh Nikon của bạn không trả lại ảnh JPEG trong chế độ ngắm Sống"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2660
+#: camlibs/ptp2/library.c:2754
msgid "Nikon disable liveview failed"
msgstr "Gặp lỗi khi tắt chức năng kính ngắm Nikon"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2799
+#: camlibs/ptp2/library.c:2893
msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture"
msgstr "Tiếc là máy ảnh của bạn không hỗ trợ khả năng chụp của Nikon."
-#: camlibs/ptp2/library.c:2831 camlibs/ptp2/library.c:3870
+#: camlibs/ptp2/library.c:2925 camlibs/ptp2/library.c:4080
msgid "Failed to enable liveview on a Nikon 1, but it is required for capture"
msgstr "Gặp lỗi khi bật kính ngắm trên Nikon 1, nhưng nó lại được yêu cầu để chụp"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3045
+#: camlibs/ptp2/library.c:3155
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon EOS Capture"
msgstr "Tiếc là máy ảnh Canon của bạn không hỗ trợ khả năng chụp EOS Canon."
-#: camlibs/ptp2/library.c:3067 camlibs/ptp2/library.c:3967
+#: camlibs/ptp2/library.c:3186 camlibs/ptp2/library.c:4185
msgid "Canon EOS Half-Press failed"
msgstr "Nhấn-nửa Canon EOS bị lỗi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3071 camlibs/ptp2/library.c:3133
-#: camlibs/ptp2/library.c:3974 camlibs/ptp2/library.c:4191
+#: camlibs/ptp2/library.c:3192 camlibs/ptp2/library.c:3268
+#: camlibs/ptp2/library.c:4192 camlibs/ptp2/library.c:4471
msgid "Canon EOS Get Changes failed"
msgstr "Canon EOS Get Changes (lấy các thay đổi) bị lỗi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3078 camlibs/ptp2/library.c:3116
-#: camlibs/ptp2/library.c:3983 camlibs/ptp2/library.c:4038
+#: camlibs/ptp2/library.c:3200 camlibs/ptp2/library.c:3251
+#: camlibs/ptp2/library.c:4201 camlibs/ptp2/library.c:4256
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no focus?"
msgstr "Canon EOS Capture (Chụp) bấm máy gặp lỗi: có thể là không có tiêu điểm (chưa lấy được nét)?"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3091 camlibs/ptp2/library.c:3103
-#: camlibs/ptp2/library.c:3993 camlibs/ptp2/library.c:4005
+#: camlibs/ptp2/library.c:3226 camlibs/ptp2/library.c:3238
+#: camlibs/ptp2/library.c:4211 camlibs/ptp2/library.c:4223
msgid "Canon EOS Half-Release failed"
msgstr "Nhả-nửa Canon EOS bị lỗi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3096 camlibs/ptp2/library.c:3998
+#: camlibs/ptp2/library.c:3231 camlibs/ptp2/library.c:4216
msgid "Canon EOS Full-Press failed"
msgstr "Nhấn-cả Canon EOS bị lỗi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3099 camlibs/ptp2/library.c:4001
+#: camlibs/ptp2/library.c:3234 camlibs/ptp2/library.c:4219
msgid "Canon EOS Full-Release failed"
msgstr "Nhả-cả Canon EOS bị lỗi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3106
+#: camlibs/ptp2/library.c:3241
msgid "Canon EOS Capture failed"
msgstr "Canon EOS Capture (chụp) bị lỗi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3109
+#: camlibs/ptp2/library.c:3244
#, c-format
msgid "Canon EOS Capture failed: %x"
msgstr "Canon EOS Capture (chụp) bị lỗi: %x"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3118 camlibs/ptp2/library.c:4040
+#: camlibs/ptp2/library.c:3253 camlibs/ptp2/library.c:4258
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps mirror up?"
msgstr "Chụp Canon EOS gặp lỗi khi nhả: Có thể là do gương đang lật lên?"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3120 camlibs/ptp2/library.c:4042
+#: camlibs/ptp2/library.c:3255 camlibs/ptp2/library.c:4260
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no more memory on card?"
msgstr "Canon EOS Capture (Chụp) không bấm máy được: có thể là không đủ bộ nhớ trên thẻ nhớ?"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3122 camlibs/ptp2/library.c:4044
+#: camlibs/ptp2/library.c:3257 camlibs/ptp2/library.c:4262
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Card read-only?"
msgstr "Canon EOS gặp lỗi khi thả: Thẻ nhớ chỉ cho đọc?"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3124 camlibs/ptp2/library.c:4046
+#: camlibs/ptp2/library.c:3259 camlibs/ptp2/library.c:4264
#, c-format
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Unknown error %d, please report."
msgstr "Canon EOS Capture (Chụp) không bấm máy được: Lỗi không rõ %d, hãy thông báo."
-#: camlibs/ptp2/library.c:3332
+#: camlibs/ptp2/library.c:3477
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Capture initiation"
msgstr "Tiếc là máy ảnh Canon của bạn không hỗ trợ khởi tạo khả năng chụp kiểu Canon (Canon Capture)."
-#: camlibs/ptp2/library.c:3374 camlibs/ptp2/library.c:4108
+#: camlibs/ptp2/library.c:3519 camlibs/ptp2/library.c:4327
msgid "Canon disable viewfinder failed"
msgstr "Gặp lỗi khi tắt kính ngắm Canon"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3379 camlibs/ptp2/library.c:3387
-#: camlibs/ptp2/library.c:4129
+#: camlibs/ptp2/library.c:3524 camlibs/ptp2/library.c:3532
+#: camlibs/ptp2/library.c:4348
msgid "Canon Capture failed"
msgstr "Canon Capture (chụp) gặp lỗi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3669 camlibs/ptp2/library.c:4145
+#: camlibs/ptp2/library.c:3872 camlibs/ptp2/library.c:4424
msgid "Sorry, your camera does not support generic capture"
msgstr "Tiếc là máy ảnh của bạn không hỗ trợ khả năng chụp chung"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4028 camlibs/ptp2/library.c:4031
+#: camlibs/ptp2/library.c:4010
+msgid "Camera memorycard ran full during capture."
+msgstr "Bộ nhớ của máy bị đầy khi đang chụp."
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:4246 camlibs/ptp2/library.c:4249
#, c-format
msgid "Canon EOS Trigger Capture failed: 0x%x"
msgstr "Canon EOS Trigger Capture (Chụp) gặp lỗi: 0x%x"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4073
+#: camlibs/ptp2/library.c:4292
msgid "Sorry, initializing your camera did not work. Please report this."
msgstr "Tiếc là không thể khởi tạo máy ảnh của bạn. Hãy thông báo."
-#: camlibs/ptp2/library.c:4668
+#: camlibs/ptp2/library.c:5038
msgid "read only"
msgstr "chỉ đọc"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4669
+#: camlibs/ptp2/library.c:5039
msgid "readwrite"
msgstr "đọc ghi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4798 camlibs/sierra/sierra.c:1951
+#: camlibs/ptp2/library.c:5168 camlibs/sierra/sierra.c:1975
#, c-format
msgid "Manufacturer: %s\n"
msgstr "Hãng chế tạo: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4800
+#: camlibs/ptp2/library.c:5170
#, c-format
msgid "Model: %s\n"
msgstr "Mẫu: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4802
+#: camlibs/ptp2/library.c:5172
#, c-format
msgid " Version: %s\n"
msgstr " Phiên bản: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4805
+#: camlibs/ptp2/library.c:5175
#, c-format
msgid " Serial Number: %s\n"
msgstr " Số sản xuất: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4809
+#: camlibs/ptp2/library.c:5179
#, c-format
msgid "Vendor Extension ID: 0x%x (%d.%d)\n"
msgstr "Mã số phần mở rộng nhà sản xuất: 0x%x (%d.%d)\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4816
+#: camlibs/ptp2/library.c:5186
#, c-format
msgid "Vendor Extension Description: %s\n"
msgstr "Mô tả phần mở rộng nhà sản xuất: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4821
+#: camlibs/ptp2/library.c:5191
#, c-format
msgid "PTP Standard Version: %d.%d\n"
msgstr "Phiên bản tiêu chuẩn PTP: %d.%d\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4828
+#: camlibs/ptp2/library.c:5198
#, c-format
msgid "Functional Mode: 0x%04x\n"
msgstr "Chế độ chức năng: 0x%04x\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4833
+#: camlibs/ptp2/library.c:5203
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7484,22 +7527,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Định dạng chụp:"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4847
+#: camlibs/ptp2/library.c:5217
#, c-format
msgid "Display Formats: "
msgstr "Định dạng hiển thị: "
-#: camlibs/ptp2/library.c:4863
+#: camlibs/ptp2/library.c:5233
#, c-format
msgid "Supported MTP Object Properties:\n"
msgstr "Thuộc tính đối tượng MTP đã hỗ trợ:\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4878
+#: camlibs/ptp2/library.c:5248
#, c-format
msgid " PTP error %04x on query"
msgstr " PTP: lỗi %04x khi truy vấn"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4895
+#: camlibs/ptp2/library.c:5265
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7508,107 +7551,107 @@ msgstr ""
"\n"
"Khả năng thiết bị:\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4899
+#: camlibs/ptp2/library.c:5269
#, c-format
msgid "\tFile Download, "
msgstr "\tTải về tập tin, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:4902
+#: camlibs/ptp2/library.c:5272
#, c-format
msgid "File Deletion, "
msgstr "Xóa tập tin, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:4904
+#: camlibs/ptp2/library.c:5274
#, c-format
msgid "No File Deletion, "
msgstr "Không xóa tập tin, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:4908
+#: camlibs/ptp2/library.c:5278
#, c-format
msgid "File Upload\n"
msgstr "Tải lên tập tin\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4910
+#: camlibs/ptp2/library.c:5280
#, c-format
msgid "No File Upload\n"
msgstr "Không tải lên tập tin\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4915
+#: camlibs/ptp2/library.c:5285
#, c-format
msgid "\tGeneric Image Capture, "
msgstr "\tChụp ảnh chung, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:4917
+#: camlibs/ptp2/library.c:5287
#, c-format
msgid "\tNo Image Capture, "
msgstr "\tKhông ảnh chụp, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:4920
+#: camlibs/ptp2/library.c:5290
#, c-format
msgid "Open Capture, "
msgstr "Chụp mở, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:4922
+#: camlibs/ptp2/library.c:5292
#, c-format
msgid "No Open Capture, "
msgstr "Không chụp mở, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:4929
+#: camlibs/ptp2/library.c:5299
#, c-format
msgid "Canon Capture"
msgstr "Chụp Canon"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4933
+#: camlibs/ptp2/library.c:5303
#, c-format
msgid "Canon EOS Capture"
msgstr "Chụp Canon EOS"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4937
+#: camlibs/ptp2/library.c:5307
#, c-format
msgid "%sCanon EOS Shutter Button"
msgstr "Nút cửa chớp %sCanon EOS"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4947
+#: camlibs/ptp2/library.c:5317
#, c-format
msgid "Nikon Capture 1"
msgstr "Chụp Nikon 1"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4951
+#: camlibs/ptp2/library.c:5321
#, c-format
msgid "%sNikon Capture 2"
msgstr "Chụp %sNikon 2"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4955
+#: camlibs/ptp2/library.c:5325
#, c-format
msgid "%sNikon Capture 3 "
msgstr "Chụp %sNikon 3"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4965
+#: camlibs/ptp2/library.c:5335
#, c-format
msgid "Sony Capture"
msgstr "Chụp Sony"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4972
+#: camlibs/ptp2/library.c:5342
#, c-format
msgid "Olympus E XML Capture\n"
msgstr "Chụp “Olympus E XML”\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4978
+#: camlibs/ptp2/library.c:5348
#, c-format
msgid "No vendor specific capture\n"
msgstr "Không chụp đặc trưng cho nhà sản xuất\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4985
+#: camlibs/ptp2/library.c:5355
#, c-format
msgid "\tNikon Wifi support\n"
msgstr "\tHỗ trợ WIFI Nikon\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4991
+#: camlibs/ptp2/library.c:5361
#, c-format
msgid "\tCanon Wifi support\n"
msgstr "\tHỗ trợ WIFI Canon\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5002
+#: camlibs/ptp2/library.c:5372
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7617,93 +7660,93 @@ msgstr ""
"\n"
"Tóm tắt các thiết bị chứa:\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5018
+#: camlibs/ptp2/library.c:5388
#, c-format
msgid "\tStorageDescription: %s\n"
msgstr "\tMô tả bộ nhớ: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5022
+#: camlibs/ptp2/library.c:5392
#, c-format
msgid "\tVolumeLabel: %s\n"
msgstr "\tNhãn khối tin: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5029
+#: camlibs/ptp2/library.c:5399
msgid "Builtin ROM"
msgstr "ROM có sẵn"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5030
+#: camlibs/ptp2/library.c:5400
msgid "Removable ROM"
msgstr "ROM rời"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5031
+#: camlibs/ptp2/library.c:5401
msgid "Builtin RAM"
msgstr "RAM có sẵn"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5032
+#: camlibs/ptp2/library.c:5402
msgid "Removable RAM (memory card)"
msgstr "RAM rời (thẻ nhớ nhớ)"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5034 camlibs/ptp2/library.c:5047
-#: camlibs/ptp2/library.c:5059
+#: camlibs/ptp2/library.c:5404 camlibs/ptp2/library.c:5417
+#: camlibs/ptp2/library.c:5429
#, c-format
msgid "Unknown: 0x%04x\n"
msgstr "Không rõ: 0x%04x\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5038
+#: camlibs/ptp2/library.c:5408
#, c-format
msgid "\tStorage Type: %s\n"
msgstr "\tKiểu Bộ nhớ: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5043
+#: camlibs/ptp2/library.c:5413
msgid "Generic Flat"
msgstr "Chung phẳng"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5044
+#: camlibs/ptp2/library.c:5414
msgid "Generic Hierarchical"
msgstr "Chung phân cấp"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5045
+#: camlibs/ptp2/library.c:5415
msgid "Digital Camera Layout (DCIM)"
msgstr "Bố trí máy ảnh số (DCIM)"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5051
+#: camlibs/ptp2/library.c:5421
#, c-format
msgid "\tFilesystemtype: %s\n"
msgstr "\tKiểu hệ thống tập tin: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5055
+#: camlibs/ptp2/library.c:5425
msgid "Read-Write"
msgstr "Đọc ghi"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5056
+#: camlibs/ptp2/library.c:5426
msgid "Read-Only"
msgstr "Chỉ đọc"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5057
+#: camlibs/ptp2/library.c:5427
msgid "Read Only with Object deletion"
msgstr "Chỉ đọc, có xóa đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5063
+#: camlibs/ptp2/library.c:5433
#, c-format
msgid "\tAccess Capability: %s\n"
msgstr "\tKhả năng truy cập: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5065
+#: camlibs/ptp2/library.c:5435
#, c-format
msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n"
msgstr "\tKhả năng tối đa: %llu (%lu MB)\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5070
+#: camlibs/ptp2/library.c:5440
#, c-format
msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n"
msgstr "\tChỗ trống (byte): %llu (%lu MB)\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5075
+#: camlibs/ptp2/library.c:5445
#, c-format
msgid "\tFree Space (Images): %d\n"
msgstr "\tChỗ trống (ảnh): %d\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5083
+#: camlibs/ptp2/library.c:5453
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7712,2265 +7755,2273 @@ msgstr ""
"\n"
"Tóm tắt thuộc tính thiết bị:\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5109
+#: camlibs/ptp2/library.c:5479
#, c-format
msgid " not read out.\n"
msgstr " không đọc ra.\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5116
+#: camlibs/ptp2/library.c:5486
#, c-format
msgid "cannot be queried.\n"
msgstr "không thể bị truy vấn.\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5189
+#: camlibs/ptp2/library.c:5559
#, c-format
msgid " error %x on query."
msgstr " lỗi %x khi truy vấn."
-#: camlibs/ptp2/library.c:5945 camlibs/ptp2/library.c:6051
-#: camlibs/ptp2/library.c:6225
+#: camlibs/ptp2/library.c:6317 camlibs/ptp2/library.c:6432
+#: camlibs/ptp2/library.c:6621
#, c-format
msgid "File '%s/%s' does not exist."
msgstr "Tập tin “%s/%s” không tồn tại"
-#: camlibs/ptp2/library.c:6230
+#: camlibs/ptp2/library.c:6626
msgid "Metadata only supported for MTP devices."
msgstr "Siêu dữ liệu chỉ được hỗ trợ cho thiết bị kiểu MTP."
-#: camlibs/ptp2/library.c:6414
+#: camlibs/ptp2/library.c:6810
msgid "Device does not support setting object protection."
msgstr "Thiết bị này không hỗ trợ chức năng đặt mức bảo mật đối tượng."
-#: camlibs/ptp2/library.c:6418
+#: camlibs/ptp2/library.c:6814
#, c-format
msgid "Device failed to set object protection to %d"
msgstr "Thiết bị không đặt được bảo mật đối tượng thành %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:6870
+#: camlibs/ptp2/library.c:7266
msgid "Initializing Camera"
msgstr "Đang khởi tạo máy ảnh"
-#: camlibs/ptp2/library.c:7254
+#: camlibs/ptp2/library.c:7650
#, c-format
msgid "Currently, PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x"
msgstr "PTP hiện tại chỉ được thực hiện cho các máy ảnh kiểu USB và PTP/IP, kiểu cổng %x."
-#: camlibs/ptp2/library.c:7333
+#: camlibs/ptp2/library.c:7732
msgid "Olympus wrapped XML support is currently only available with libxml2 support built in."
msgstr "Olympus hỗ tr�� bao XML chỉ sẵn sàng khi được dịch sẵn cùng với hỗ trợ của thư viện libxml2."
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4013
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4109
msgid "PTP Undefined Error"
msgstr "Lỗi không xác định PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4014
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4110
msgid "PTP OK!"
msgstr "PTP OK !"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4015
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4111
msgid "PTP General Error"
msgstr "Lỗi chung PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4016
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4112
msgid "PTP Session Not Open"
msgstr "PTP: buổi hợp chưa mở"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4017
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4113
msgid "PTP Invalid Transaction ID"
msgstr "PTP: mã hiệu giao dịch không hợp lệ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4018
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4114
msgid "PTP Operation Not Supported"
msgstr "PTP: thao tác không được hỗ trợ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4019
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4115
msgid "PTP Parameter Not Supported"
msgstr "PTP: tham số không được hỗ trợ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4020
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4116
msgid "PTP Incomplete Transfer"
msgstr "PTP: chưa truyền xong"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4021
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4117
msgid "PTP Invalid Storage ID"
msgstr "PTP: mã hiệu cất giữ không hợp lệ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4022
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4118
msgid "PTP Invalid Object Handle"
msgstr "PTP: bộ quản lý đối tượng không hợp lệ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4023
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4119
msgid "PTP Device Prop Not Supported"
msgstr "PTP: cái đỡ thiết bị không được hỗ trợ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4024
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4120
msgid "PTP Invalid Object Format Code"
msgstr "PTP: mã định dạng đối tượng không hợp lệ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4025
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4121
msgid "PTP Store Full"
msgstr "PTP: kho đầy"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4026
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4122
msgid "PTP Object Write Protected"
msgstr "PTP: đối tượng bị bảo vệ chống ghi"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4027
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4123
msgid "PTP Store Read Only"
msgstr "PTP: kho chỉ đọc"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4028
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4124
msgid "PTP Access Denied"
msgstr "PTP: truy cập bị từ chối"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4029
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4125
msgid "PTP No Thumbnail Present"
msgstr "PTP: không có ảnh mẫu"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4030
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4126
msgid "PTP Self Test Failed"
msgstr "PTP: lỗi tự thử"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4031
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4127
msgid "PTP Partial Deletion"
msgstr "PTP: xóa bộ phận"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4032
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4128
msgid "PTP Store Not Available"
msgstr "PTP: kho không sẵn sàng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4033
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4129
msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
msgstr "PTP: không hỗ trợ khả năng xác định theo định dạng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4034
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4130
msgid "PTP No Valid Object Info"
msgstr "PTP: không có thông tin đối tượng hợp lệ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4035
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4131
msgid "PTP Invalid Code Format"
msgstr "PTP: định dạng mã không hợp lệ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4036
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4132
msgid "PTP Unknown Vendor Code"
msgstr "PTP: mã nhà sản xuất lạ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4037
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4133
msgid "PTP Capture Already Terminated"
msgstr "PTP: tiến trình chụp đã kết thúc"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4038
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4134
msgid "PTP Device Busy"
msgstr "PTP: thiết bị đang bận"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4039
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4135
msgid "PTP Invalid Parent Object"
msgstr "PTP: đối tượng cha không hợp lệ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4040
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4136
msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
msgstr "PTP: định dạng cái dỡ không hợp lệ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4041
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4137
msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
msgstr "PTP: giá trị cái dỡ không hợp lệ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4042 camlibs/ptp2/ptp.c:4074
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4138 camlibs/ptp2/ptp.c:4170
msgid "PTP Invalid Parameter"
msgstr "PTP: tham số không hợp lệ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4043
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4139
msgid "PTP Session Already Opened"
msgstr "PTP: phiên chạy đã mở"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4044
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4140
msgid "PTP Transaction Canceled"
msgstr "PTP: giao dịch bị hủy bỏ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4045
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4141
msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
msgstr "PTP: đặc tả của đích không được hỗ trợ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4047
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4143
msgid "Filename Required"
msgstr "Cần tên tập tin"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4048
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4144
msgid "Filename Conflicts"
msgstr "Xung đột tên tập tin"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4049
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4145
msgid "Filename Invalid"
msgstr "Tên tập tin không hợp lệ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4051
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4147
msgid "Hardware Error"
msgstr "Lỗi phần cứng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4052
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4148
msgid "Out of Focus"
msgstr "Không thể lấy nét"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4053
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4149
msgid "Change Camera Mode Failed"
msgstr "Lỗi đổi chế độ máy ảnh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4054
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4150
msgid "Invalid Status"
msgstr "Trạng thái không hợp lệ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4055
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4151
msgid "Set Property Not Supported"
msgstr "Không hỗ trợ tính năng đặt thuộc tính"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4056
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4152
msgid "Whitebalance Reset Error"
msgstr "Lỗi đặt lại cân bằng trắng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4057
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4153
msgid "Dust Reference Error"
msgstr "Lỗi tham chiếu bụi"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4058
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4154
msgid "Shutter Speed Bulb"
msgstr "Bóng đèn tốc độ chập"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4059
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4155
msgid "Mirror Up Sequence"
msgstr "Thứ tự lên máy nhân"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4060
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4156
msgid "Camera Mode Not Adjust FNumber"
msgstr "Chế độ máy ảnh không điều chỉnh Số F"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4061
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4157
msgid "Not in Liveview"
msgstr "Không phải dùng chức năng xem trực tiếp"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4062
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4158
msgid "Mf Drive Step End"
msgstr "Bước Đi Mf gặp kết thúc"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4063
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4159
msgid "Mf Drive Step Insufficiency"
msgstr "Bước Đi Mf không đủ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4064
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4160
msgid "Advanced Transfer Cancel"
msgstr "Việc truyền cấp cao bị hủy bỏ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4066
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4162
msgid "Unknown Command"
msgstr "Lệnh lạ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4067
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4163
msgid "Operation Refused"
msgstr "Thao tác bị từ chối"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4068
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4164
msgid "Lens Cover Present"
msgstr "Ống kính còn đang đậy"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4069
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4165
msgid "Battery Low"
msgstr "Pin yếu"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4070
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4166
msgid "Camera Not Ready"
msgstr "Máy ảnh chưa sẵn sàng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4072
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4168
msgid "PTP Timeout"
msgstr "Thời hạn PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4073
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4169
msgid "PTP Cancel Request"
msgstr "PTP hủy yêu cầu"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4075
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4171
msgid "PTP Response Expected"
msgstr "Cần đáp ứng PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4076
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4172
msgid "PTP Data Expected"
msgstr "Cần dữ liệu PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4077
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4173
msgid "PTP I/O Error"
msgstr "lỗi V/R PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4101
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4197
msgid "Undefined PTP Property"
msgstr "PTP: chưa định nghĩa thuộc tính"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4103
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4199
msgid "Functional Mode"
msgstr "Chế độ chức năng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4105
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4201
msgid "Compression Setting"
msgstr "Cài đặt nén"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4106 camlibs/ptp2/ptp.c:4186 camlibs/ptp2/ptp.c:4747
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4202 camlibs/ptp2/ptp.c:4282 camlibs/ptp2/ptp.c:4843
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:564 camlibs/sierra/olympus-desc.c:583
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:604 camlibs/sierra/olympus-desc.c:628
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1083 camlibs/sierra/sierra.c:1366
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1560 camlibs/sierra/sierra.c:1783
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1083 camlibs/sierra/sierra.c:1372
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1574 camlibs/sierra/sierra.c:1799
msgid "White Balance"
msgstr "Cân bằng trắng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4107
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4203
msgid "RGB Gain"
msgstr "Khuếch đại RGB"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4114
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4210
msgid "Exposure Time"
msgstr "Thời gian phơi bày"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4115
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4211
msgid "Exposure Program Mode"
msgstr "Chế độ chương trình phơi sáng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4117
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4213
msgid "Exposure Index (film speed ISO)"
msgstr "Số mũ phơi sáng (tốc độ phim ISO)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4119
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4215
msgid "Exposure Bias Compensation"
msgstr "Sự bù khuynh hướng phơi sáng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4121
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4217
msgid "Pre-Capture Delay"
msgstr "Độ trễ trước khi chụp"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4123 camlibs/ptp2/ptp.c:4190
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4219 camlibs/ptp2/ptp.c:4286
msgid "Contrast"
msgstr "Tương phản"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4125 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4221 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576
msgid "Digital Zoom"
msgstr "Phóng to số"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4129
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4225
msgid "Timelapse Number"
msgstr "Số khoảng thời gian"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4130
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4226
msgid "Timelapse Interval"
msgstr "Khoảng thời gian"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4132
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4228
msgid "Upload URL"
msgstr "URL tải lên"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4134
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4230
msgid "Copyright Info"
msgstr "Thông tin tác quyền"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4135
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4231
msgid "Supported Streams"
msgstr "Các luồng dữ liệu đã hỗ trợ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4136
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4232
msgid "Enabled Streams"
msgstr "Các luồng dữ liệu đã bật"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4137
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4233
msgid "Video Format"
msgstr "Định dạng phim"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4138
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4234
msgid "Video Resolution"
msgstr "Độ phân giải phim"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4139
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4235
msgid "Video Quality"
msgstr "Chất lượng phim"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4140
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4236
msgid "Video Framerate"
msgstr "Tốc độ khung phim"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4141
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4237
msgid "Video Contrast"
msgstr "Tương phản phim"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4142
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4238
msgid "Video Brightness"
msgstr "Độ sáng phim"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4143
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4239
msgid "Audio Format"
msgstr "Định dạng âm thanh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4144
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4240
msgid "Audio Bitrate"
msgstr "Tốc độ bít âm thanh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4145
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4241
msgid "Audio Samplingrate"
msgstr "Tốc độ lấy mẫu âm thanh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4146
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4242
msgid "Audio Bits per sample"
msgstr "Số bít âm thanh mỗi mẫu"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4147
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4243
msgid "Audio Volume"
msgstr "Âm lượng âm thanh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4156
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4252
msgid "Date Time Stamp Format"
msgstr "Định dạng ghi Ngày/Giờ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4158
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4254
msgid "Video Out"
msgstr "Phim ra"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4159
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4255
msgid "Power Saving"
msgstr "Tiết kiệm điện"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4160
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4256
msgid "UI Language"
msgstr "Ngôn ngữ Ui"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4169
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4265
msgid "Battery Type"
msgstr "Kiểu pin"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4170
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4266
msgid "Battery Mode"
msgstr "Chế độ pin"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4171
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4267
msgid "UILockType"
msgstr "Kiểu khóa UI"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4172
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4268
msgid "Camera Mode"
msgstr "Chế độ máy ảnh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4174
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4270
msgid "Full View File Format"
msgstr "Định dạng tập tin xem đầy đủ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4176
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4272
msgid "Self Time"
msgstr "Tự kẹn giờ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4179 camlibs/ptp2/ptp.c:4312
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4275 camlibs/ptp2/ptp.c:4408
msgid "Shooting Mode"
msgstr "Chế độ chụp"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4180
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4276
msgid "Image Mode"
msgstr "Chế độ ảnh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4187
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4283
msgid "Slow Shutter Setting"
msgstr "Cài đặt chập chậm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4188
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4284
msgid "AF Mode"
msgstr "Chế độ AF"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4189
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4285
msgid "Image Stabilization"
msgstr "Làm ổn định ảnh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4191
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4287
msgid "Color Gain"
msgstr "Khuếch đại màu"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4193
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4289
msgid "Sensitivity"
msgstr "Độ nhạy"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4194
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4290
msgid "Parameter Set"
msgstr "Tham số đã đặt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4201
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4297
msgid "Av Open"
msgstr "AV mở"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4202
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4298
msgid "Av Max"
msgstr "AV tối đa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4204 camlibs/ptp2/ptp.c:4228
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4300 camlibs/ptp2/ptp.c:4324
msgid "Focal Length Tele"
msgstr "Tiêu cự kính viễn vọng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4205
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4301
msgid "Focal Length Wide"
msgstr "Tiêu cự rộng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4206
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4302
msgid "Focal Length Denominator"
msgstr "Tiêu cự mẫu số"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4207
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4303
msgid "Capture Transfer Mode"
msgstr "Chế độ truyền chụp"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4209
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4305
msgid "Name Prefix"
msgstr "Tiền tố tên"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4210
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4306
msgid "Size Quality Mode"
msgstr "Chế độ chất lượng kích cỡ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4211
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4307
msgid "Supported Thumb Size"
msgstr "Kích cỡ ảnh mẫu đã hỗ trợ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4212
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4308
msgid "Size of Output Data from Camera"
msgstr "Kích cỡ dữ liệu xuất ra máy ảnh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4213
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4309
msgid "Size of Input Data to Camera"
msgstr "Kích cỡ dữ liệu nhập vào máy ảnh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4214
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4310
msgid "Remote API Version"
msgstr "Phiên bản API ở xa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4217
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4313
msgid "Camera Owner"
msgstr "Người sở hữu máy ảnh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4218
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4314
msgid "UNIX Time"
msgstr "Giờ UNIX"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4219
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4315
msgid "Camera Body ID"
msgstr "Mã hiệu thân máy ảnh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4221
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4317
msgid "Disp Av"
msgstr "Disp Av"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4222
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4318
msgid "Av Open Apex"
msgstr "Av Open Apex"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4223
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4319
msgid "Digital Zoom Magnification"
msgstr "Phóng to điện số"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4224
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4320
msgid "Ml Spot Position"
msgstr "Vị trí chấm MI"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4225
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4321
msgid "Disp Av Max"
msgstr "Disp Av Max"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4226
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4322
msgid "Av Max Apex"
msgstr "Av Max Apex"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4227
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4323
msgid "EZoom Start Position"
msgstr "Vị trí bắt đầu thu phóng EZoom"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4229
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4325
msgid "EZoom Size of Tele"
msgstr "Cỡ kính viễn vọng EZoom"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4232
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4328
msgid "Flash Quantity Count"
msgstr "Đếm lần nháy đèn"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4233
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4329
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Góc xoay"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4234
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4330
msgid "Rotation Scene"
msgstr "Cảnh xoay"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4235
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4331
msgid "Event Emulate Mode"
msgstr "Chế độ mô phỏng dữ kiện"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4237
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4333
msgid "Type of Slideshow"
msgstr "Kiểu chiếu ảnh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4238
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4334
msgid "Average Filesizes"
msgstr "Cỡ tập tin trung bình"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4239
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4335
msgid "Model ID"
msgstr "Mã hiệu mô hình"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4248
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4344
msgid "Shooting Bank"
msgstr "Nhóm chụp"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4250
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4346
msgid "Shooting Bank Name A"
msgstr "Tên nhóm chụp A"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4252
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4348
msgid "Shooting Bank Name B"
msgstr "Tên nhóm chụp B"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4254
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4350
msgid "Shooting Bank Name C"
msgstr "Tên nhóm chụp C"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4256
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4352
msgid "Shooting Bank Name D"
msgstr "Tên nhóm chụp D"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4258
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4354
msgid "Reset Bank 0"
msgstr "Đặt lại nhóm 0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4276
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4372
msgid "White Balance Colour Temperature"
msgstr "Nhiệt độ màu cân bằng trắng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4278
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4374
msgid "White Balance Preset Number"
msgstr "Số định sẵn cân bằng trắng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4280
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4376
msgid "White Balance Preset Name 0"
msgstr "Tên định sẵn cân bằng trắng 0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4282
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4378
msgid "White Balance Preset Name 1"
msgstr "Tên định sẵn cân bằng trắng 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4284
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4380
msgid "White Balance Preset Name 2"
msgstr "Tên định sẵn cân bằng trắng 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4286
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4382
msgid "White Balance Preset Name 3"
msgstr "Tên định sẵn cân bằng trắng 3"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4288
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4384
msgid "White Balance Preset Name 4"
msgstr "Tên định sẵn cân bằng trắng 4"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4290
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4386
msgid "White Balance Preset Value 0"
msgstr "Giá trị định sẵn cân bằng trắng 0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4292
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4388
msgid "White Balance Preset Value 1"
msgstr "Giá trị định sẵn cân bằng trắng 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4294
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4390
msgid "White Balance Preset Value 2"
msgstr "Giá trị định sẵn cân bằng trắng 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4296
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4392
msgid "White Balance Preset Value 3"
msgstr "Giá trị định sẵn cân bằng trắng 3"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4298
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4394
msgid "White Balance Preset Value 4"
msgstr "Giá trị định sẵn cân bằng trắng 4"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4308
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4404
msgid "Lens Focal Length (Non CPU)"
msgstr "Tiêu cự ống kính (khác CPU)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4310
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4406
msgid "Lens Maximum Aperture (Non CPU)"
msgstr "Độ mở tối đa của ống kính (khác CPU)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4318
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4414
msgid "Auto DX Crop"
msgstr "Tự động xén DX"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4330
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4426
msgid "Menu Bank Name A"
msgstr "Tên nhóm trình đơn A"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4332
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4428
msgid "Menu Bank Name B"
msgstr "Tên nhóm trình đơn B"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4334
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4430
msgid "Menu Bank Name C"
msgstr "Tên nhóm trình đơn C"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4336
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4432
msgid "Menu Bank Name D"
msgstr "Tên nhóm trình đơn D"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4338
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4434
msgid "Reset Menu Bank"
msgstr "Đặt lại nhóm trình đơn"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4356
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4452
msgid "Vertical AF On"
msgstr "AF dọc đã bật"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4360
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4456
msgid "Focus Area Zone"
msgstr "Vùng lấy nét"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4362
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4458
msgid "Enable Copyright"
msgstr "Bật tác quyền"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4366
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4462
msgid "Exposure ISO Step"
msgstr "Bước ISO phơi sáng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4368
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4464
msgid "Exposure Step"
msgstr "Bước phơi sáng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4370
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4466
msgid "Exposure Compensation (EV)"
msgstr "Bù phơi sáng (EV)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4374
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4470
msgid "Centre Weight Area"
msgstr "Vùng nặng giữa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4376
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4472
msgid "Exposure Base Matrix"
msgstr "Ma trận Cơ bản Phơi sáng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4378
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4474
msgid "Exposure Base Center"
msgstr "Trung tâm Cơ bản Phơi sáng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4380
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4476
msgid "Exposure Base Spot"
msgstr "Chấm Cơ bản Phơi sáng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4382
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4478
msgid "Live View AF Area"
msgstr "Xem trực tiếp vùng AF"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4390
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4486
msgid "Auto Meter Off Time"
msgstr "Thời gian tự động tắt cái đo"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4392
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4488
msgid "Self Timer Delay"
msgstr "Trễ tự kẹn giờ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4396
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4492
msgid "Img Conf Time"
msgstr "Giờ cấu hình ảnh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4398
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4494
msgid "Auto Off Timers"
msgstr "Giờ tự động tắt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4400
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4496
msgid "Angle Level"
msgstr "Mức Góc"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4402
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4498
msgid "Shooting Speed"
msgstr "Tốc độ Chụp"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4406
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4502
msgid "Exposure delay mode"
msgstr "Chế độ phơi sáng trễ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4408 camlibs/ptp2/ptp.c:4741
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4504 camlibs/ptp2/ptp.c:4837
msgid "Long Exposure Noise Reduction"
msgstr "Giảm nhiễu phơi sáng lâu"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4416
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4512
msgid "LCD Illumination"
msgstr "Chiếu sáng LCD"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4418
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4514
msgid "High ISO noise reduction"
msgstr "Giảm nhiễu ISO cao"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4420
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4516
msgid "On screen tips"
msgstr "Mẹo trên màn hình"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4422
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4518
msgid "Artist Name"
msgstr "Tên nghệ sĩ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4424
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4520
msgid "Copyright Information"
msgstr "Thông tin Tác quyền"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4432
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4528
msgid "Modeling Flash"
msgstr "Làm mẫu đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4436
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4532
msgid "Manual Mode Bracketing"
msgstr "Chế độ Bủa vây bằng tay"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4440
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4536
msgid "Auto Bracket Selection"
msgstr "Tự động Chọn Bủa vây"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4441
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4537
msgid "NIKON Auto Bracketing Set"
msgstr "NIKON: Tự động Bủa vây"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4443
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4539
msgid "Center Button Shooting Mode"
msgstr "Chế độ chụp bằng nút giữa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4445
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4541
msgid "Center Button Playback Mode"
msgstr "Chế độ phát lại bằng nút giữa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4447
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4543
msgid "Multiselector"
msgstr "Bộ đa chọn"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4449
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4545
msgid "Photo Info. Playback"
msgstr "Phát lại thông tin ảnh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4451
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4547
msgid "Assign Func. Button"
msgstr "Gán nút chức năng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4453
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4549
msgid "Customise Command Dials"
msgstr "Tùy chỉnh đĩa lệnh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4457
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4553
msgid "Aperture Setting"
msgstr "Giá trị độ mở"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4461
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4557
msgid "Buttons and Dials"
msgstr "Nút và Hộp thoại"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4463
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4559
msgid "No CF Card Release"
msgstr "Không thẻ nhớ CF bấm máy"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4465
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4561
msgid "Center Button Zoom Ratio"
msgstr "Tỷ lệ phóng to bằng nút giữa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4467
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4563
msgid "Function Button 2"
msgstr "Nút chức năng 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4471
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4567
msgid "Normal AF On"
msgstr "AF chuẩn đã bật"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4473
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4569
msgid "Clean Image Sensor"
msgstr "Lau cảm biến ảnh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4475
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4571
msgid "Image Comment String"
msgstr "Chuỗi ghi chú ảnh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4477
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4573
msgid "Image Comment Enable"
msgstr "Bật ghi chú ảnh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4479
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4575
msgid "Image Rotation"
msgstr "Xoay ảnh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4481
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4577
msgid "Manual Set Lens Number"
msgstr "Đặt số ống kính bằng tay"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4483
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4579
msgid "Movie Screen Size"
msgstr "Kích cỡ màn hình phim"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4485
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4581
msgid "Movie Voice"
msgstr "Tiếng nói phim"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4487
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4583
msgid "Movie Microphone"
msgstr "Mic quay phim"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4489
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4585
msgid "Movie Card Slot"
msgstr "Khe thẻ nhớ Quay phim"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4495
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4591
msgid "Monitor Off Delay"
msgstr "Tắt theo dõi trễ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4497
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4593
msgid "Bracketing Enable"
msgstr "Bật Bủa vây"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4499
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4595
msgid "Exposure Bracketing Step"
msgstr "Bước Phơi sáng Bủa vây"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4501
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4597
msgid "Exposure Bracketing Program"
msgstr "Trình đặt Phơi sáng Bủa vây"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4503
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4599
msgid "Auto Exposure Bracket Count"
msgstr "Số lượng Phơi sáng Bủa vây Tự động"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4504
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4600
msgid "White Balance Bracket Step"
msgstr "Bước Bủa vây cân bằng trắng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4505
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4601
msgid "White Balance Bracket Program"
msgstr "Trình Bủa vây cân bằng trắng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4507
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4603
msgid "Lens ID"
msgstr "Mã số ống kính"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4509
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4605
msgid "Lens Sort"
msgstr "Sắp xếp Ống kính"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4511
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4607
msgid "Lens Type"
msgstr "Kiểu ống kính"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4513
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4609
msgid "Min. Focal Length"
msgstr "Tiêu cự nhỏ nhất"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4515
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4611
msgid "Max. Focal Length"
msgstr "Tiêu cự lớn nhất"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4517
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4613
msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length"
msgstr "Độ mở cực đại ở tiêu cự nhỏ nhất"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4519
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4615
msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length"
msgstr "Độ mở cực đại ở tiêu cự lớn nhất"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4521
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4617
msgid "Finder ISO Display"
msgstr "Hiển thị ISO Tìm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4523
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4619
msgid "Auto Off Photo"
msgstr "Tự động tắt ảnh chụp"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4525
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4621
msgid "Auto Off Menu"
msgstr "Tự động tắt trình đơn"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4527
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4623
msgid "Auto Off Info"
msgstr "Tự động tắt thông tin"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4529
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4625
msgid "Self Timer Shot Number"
msgstr "Số tự hẹn giờ lần chụp"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4531
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4627
msgid "Vignette Control"
msgstr "Điều khiển làm mờ nét ảnh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4537
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4633
msgid "Nikon Exposure Time"
msgstr "Thời gian phơi sáng Nikon"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4539
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4635
msgid "Warning Status"
msgstr "Trạng thái Cảnh báo"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4546
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4642
msgid "AF LCD Top Mode 2"
msgstr "AF LCD Chế độ đầu 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4548
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4644
msgid "Active AF Sensor"
msgstr "Máy nhạy AF hoạt động"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4552
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4648
msgid "Exposure Meter"
msgstr "Cái đo Phơi sáng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4556
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4652
msgid "USB Speed"
msgstr "Tốc độ USB"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4558
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4654
msgid "CCD Serial Number"
msgstr "Số Sê-ri CCD"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4562
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4658
msgid "Group PTN Type"
msgstr "Loại PTN Nhóm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4564
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4660
msgid "FNumber Lock"
msgstr "Khóa Số F"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4566
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4662
msgid "Exposure Aperture Lock"
msgstr "Khóa độ mở phơi sáng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4568
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4664
msgid "TV Lock Setting"
msgstr "Cài đặt khóa TV"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4570
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4666
msgid "AV Lock Setting"
msgstr "Cài đặt khóa AV"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4572
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4668
msgid "Illum Setting"
msgstr "Cài đặt chiếu sáng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4574
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4670
msgid "Focus Point Bright"
msgstr "Điểm tiêu sáng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4576
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4672
msgid "External Flash Attached"
msgstr "Đèn nháy ngoài bị gắn nối"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4578
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4674
msgid "External Flash Status"
msgstr "Trạng thái đèn nháy ngoài"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4580
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4676
msgid "External Flash Sort"
msgstr "Sắp xếp đèn nháy ngoài"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4582 camlibs/ptp2/ptp.c:4586
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4678 camlibs/ptp2/ptp.c:4682
msgid "External Flash Mode"
msgstr "Chế độ đèn nháy ngoài"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4584
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4680
msgid "External Flash Compensation"
msgstr "Bù đèn nháy ngoài"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4600
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4696
msgid "BW Filler Effect"
msgstr "Hiệu ứng trám đầy ĐenTrắng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4602
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4698
msgid "BW Sharpness"
msgstr "Độ sắc ĐenTrắng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4604
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4700
msgid "BW Contrast"
msgstr "Tương phản ĐenTrắng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4606
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4702
msgid "BW Setting Type"
msgstr "Loại Cài đặt ĐenTrắng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4608
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4704
msgid "Slot 2 Save Mode"
msgstr "Khe 2 chế độ Lưu"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4610
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4706
msgid "Raw Bit Mode"
msgstr "Chế độ bit thô"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4614
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4710
msgid "Flourescent Type"
msgstr "Loại huỳnh quang"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4616
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4712
msgid "Tune Colour Temperature"
msgstr "Chỉnh nhiệt độ màu"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4618
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4714
msgid "Tune Preset 0"
msgstr "Chỉnh định sẵn 0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4620
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4716
msgid "Tune Preset 1"
msgstr "Chỉnh định sẵn 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4622
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4718
msgid "Tune Preset 2"
msgstr "Chỉnh định sẵn 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4624
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4720
msgid "Tune Preset 3"
msgstr "Chỉnh định sẵn 3"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4626
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4722
msgid "Tune Preset 4"
msgstr "Chỉnh định sẵn 4"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4630
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4726
msgid "Autofocus Mode"
msgstr "Chế độ tự động lấy nét"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4632
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4728
msgid "AF Assist Lamp"
msgstr "Đèn giúp AF"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4634
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4730
msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting"
msgstr "Cài đặt ISO P/A/DVP tự động "
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4650
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4746
msgid "Viewfinder Grid Display"
msgstr "Hiển thị lưới kính ngắm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4654
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4750
msgid "Flash Mode Commander Power"
msgstr "Điện quản lý chế độ đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4656
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4752
msgid "Auto FP"
msgstr "Tự động FP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4660
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4756
msgid "Warning Display"
msgstr "Hiển thị Cảnh báo"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4662
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4758
msgid "Battery Cell Kind"
msgstr "Loại bộ pin"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4664
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4760
msgid "ISO Auto High Limit"
msgstr "Tự động giới hạn cao ISO"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4668
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4764
msgid "Continuous Speed High"
msgstr "Tốc độ Cao Liên tục"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4670
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4766
msgid "Info Disp Setting"
msgstr "Cài đặt Giải Thông tin"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4672
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4768
msgid "Preview Button"
msgstr "Nút Xem thử"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4674
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4770
msgid "Preview Button 2"
msgstr "Nút Xem thử 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4676
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4772
msgid "AEAF Lock Button 2"
msgstr "Nút khóa AEAF 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4678
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4774
msgid "Indicator Display"
msgstr "Hiển thị Chỉ báo"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4680
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4776
msgid "Cell Kind Priority"
msgstr "Ưu tiên kiểu pin"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4682
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4778
msgid "Bracketing Frames and Steps"
msgstr "Khung bủa vây và Bước"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4684
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4780
msgid "Live View Mode"
msgstr "Chế độ xem trực tiếp"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4686
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4782
msgid "Live View Drive Mode"
msgstr "Chế độ chạy xem trực tiếp"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4688
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4784
msgid "Live View Status"
msgstr "Trạng thái xem trực tiếp"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4690
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4786
msgid "Live View Image Zoom Ratio"
msgstr "Tỷ lệ phóng to ảnh xem trực tiếp"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4692
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4788
msgid "Live View Prohibit Condition"
msgstr "Điều kiện cấm xem trực tiếp"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4694
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4790
msgid "Exposure Display Status"
msgstr "Trạng thái hiển thị phơi sáng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4696
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4792
msgid "Exposure Indicate Status"
msgstr "Trạng thái ngụ ý phơi sáng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4698
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4794
msgid "Info Display Error Status"
msgstr "Trạng thái phần hiển thị lỗi"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4700
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4796
msgid "Exposure Indicate Lightup"
msgstr "Đèn ngụ ý phơi sáng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4706
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4802
msgid "Flash MRepeat Value"
msgstr "Giá trị MRepeat đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4708
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4804
msgid "Flash MRepeat Count"
msgstr "Đếm lần MRepeat đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4710
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4806
msgid "Flash MRepeat Interval"
msgstr "Khoảng MRepeat đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4732
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4828
msgid "Active Pic Ctrl Item"
msgstr "Kích hoạt mục điều khiển ảnh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4734
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4830
msgid "Change Pic Ctrl Item"
msgstr "Đổi mục điều khiển ảnh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4737 camlibs/ptp2/ptp.c:4805
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4833 camlibs/ptp2/ptp.c:4904
msgid "ISO"
msgstr "ISO"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4749
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4845
msgid "Image Compression"
msgstr "Nén ảnh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4758
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4854
msgid "Secure Time"
msgstr "Thời gian bảo mật"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4759
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4855
msgid "Device Certificate"
msgstr "Chứng nhận thiết bị"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4760
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4856
msgid "Revocation Info"
msgstr "Thông tin hủy bỏ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4762
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4858
msgid "Synchronization Partner"
msgstr "Bên khác đồng bộ hóa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4764
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4860
msgid "Friendly Device Name"
msgstr "Tên thiết bị thân thiện"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4765
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4861
msgid "Volume Level"
msgstr "Mức âm lượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4766
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4862
msgid "Device Icon"
msgstr "Biểu tượng thiết bị"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4767
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4863
msgid "Session Initiator Info"
msgstr "Thông tin khởi tạo phiên"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4768
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4864
msgid "Perceived Device Type"
msgstr "Kiểu thiết bị đã thấy"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4769
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4865
msgid "Playback Rate"
msgstr "Tốc độ phát lại"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4770
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4866
msgid "Playback Object"
msgstr "Đối tượng phát lại"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4772
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4868
msgid "Playback Container Index"
msgstr "Chỉ mục độ chứa phát lại"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4773
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4869
msgid "Playback Position"
msgstr "Vị trí phát lại"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4774
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4870
msgid "PlaysForSure ID"
msgstr "PlaysForSure ID"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4782
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4878
msgid "Quality"
msgstr "Chất lượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4783
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4879
msgid "Release Mode"
msgstr "Chế độ bấm máy"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4784
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4880
msgid "Focus Areas"
msgstr "Vùng lấy nét"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4785
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4881
msgid "AE Lock"
msgstr "Khóa AE"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4797
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4893
msgid "Image size"
msgstr "Cỡ ảnh"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4798
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4894
msgid "Shutter speed"
msgstr "Tốc độ màn trập"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4799
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4895
msgid "Color temperature"
msgstr "Nhiệt độ màu"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4802
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4898
+msgid "Focus status"
+msgstr "Tình trạng lấy nét"
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4899
+msgid "Objects in memory"
+msgstr "Đối tượng trong bộ nhớ"
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4900
msgid "Expose Index"
msgstr "Chỉ số phơi sáng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4804
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4903
msgid "AB Filter"
msgstr "Bộ lọc AB"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4807
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4906
msgid "Still Image"
msgstr "Ảnh Still"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4914 camlibs/ptp2/ptp.c:4920 camlibs/ptp2/ptp.c:4921
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4928
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5013 camlibs/ptp2/ptp.c:5019 camlibs/ptp2/ptp.c:5020
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5027
#, c-format
msgid "%.1f stops"
msgstr "%.1f bước"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4922
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5021
#, c-format
msgid "%.0f mm"
msgstr "%.0f mm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4940
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5039
msgid "JPEG Norm"
msgstr "JPEG chuẩn"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4943
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5042
msgid "RAW + JPEG Basic"
msgstr "RAW + JPEG cơ bản"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4949 camlibs/ricoh/library.c:329
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5048 camlibs/ricoh/library.c:329
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284
msgid "Incandescent"
msgstr "Nóng sáng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4957
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5056
msgid "Automatic Macro (close-up)"
msgstr "Vĩ lệnh tự động (gần)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4962
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5061
msgid "Center Weighted Average"
msgstr "Trung bình nặng giữa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4964
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5063
msgid "Center-spot"
msgstr "Điểm giữa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4966
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5065
msgid "Automatic flash"
msgstr "Tự động nháy đèn"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4969
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5068
msgid "Automatic Red-eye Reduction"
msgstr "Tự động giảm mắt đỏ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4970
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5069
msgid "Red-eye fill flash"
msgstr "Nháy đèn đầy mắt đỏ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4988
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5087
msgid "Power Wind"
msgstr "Máy quay"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4994
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5093
msgid "Timer + Remote"
msgstr "Hẹn giờ + điều khiểm từ xa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5052
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5151
msgid "AF Lock only"
msgstr "Chỉ khóa AF"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5056
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5155
msgid "Flash Lock"
msgstr "Khóa đèn nháy"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5107
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5206
msgid "Reset focus point to center"
msgstr "Đặt lại điểm tiêu về tâm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5108
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5207
msgid "Highlight active focus point"
msgstr "Tô sáng điểm tiêu hoạt động"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5109
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5208
msgid "Unused"
msgstr "Chưa dùng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5154
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5253
msgid "SDRam"
msgstr "SDRAM"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5156
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5255
msgid "USB 1.1"
msgstr "USB 1.1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5157
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5256
msgid "USB 2.0"
msgstr "USB 2.0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5169
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5268
msgid "LCD Backlight"
msgstr "Chiếu sáng mặt sau LCD"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5170
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5269
msgid "LCD Backlight and Info Display"
msgstr "Chiếu sáng mặt sau LCD và Hiển thị thông tin"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5228
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5327
msgid "1 min"
msgstr "1 phút"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5229
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5328
msgid "5 mins"
msgstr "5 phút"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5230
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5329
msgid "10 mins"
msgstr "10 phút"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5231
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5330
msgid "15 mins"
msgstr "15 phút"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5266
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5365
msgid "Dark on light"
msgstr "Tối trên sáng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5267
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5366
msgid "Light on dark"
msgstr "Sáng trên tối"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5308
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5407
msgid "Lithium Ion"
msgstr "Iôn Lithi"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5309
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5408
msgid "Nickel hydride"
msgstr "Ni hyddrua"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5310
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5409
msgid "Nickel cadmium"
msgstr "Ni Cd"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5311
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5410
msgid "Alkalium manganese"
msgstr "Kiềm Mn"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5315
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5414
msgid "Warning Level 1"
msgstr "Cảnh báo cấp 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5316
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5415
msgid "Emergency"
msgstr "Khẩn cấp"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5317
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5416
msgid "Warning Level 0"
msgstr "Cảnh báo cấp 0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5320
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5419
msgid "Economy"
msgstr "Ít mực"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5324
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5423
msgid "SuperFine"
msgstr "Cực tốt"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5343
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5442
msgid "Red Eye Suppression"
msgstr "Bỏ mắt đỏ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5344
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5443
msgid "Low Speed Synchronization"
msgstr "Đồng bộ hóa thấp tốc"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5345
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5444
msgid "Auto + Red Eye Suppression"
msgstr "Tự động, giảm mắt đỏ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5346
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5445
msgid "On + Red Eye Suppression"
msgstr "Bật, giảm mắt đỏ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5360
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5459
msgid "Distant View"
msgstr "Xem xa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5361
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5460
msgid "High-Speed Shutter"
msgstr "Cửa chập cao tốc"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5362
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5461
msgid "Low-Speed Shutter"
msgstr "Cửa chập thấp tốc"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5363 camlibs/ptp2/ptp.c:5427
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5462 camlibs/ptp2/ptp.c:5526
msgid "Night View"
msgstr "Xem đêm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5364
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5463
msgid "Grayscale"
msgstr "Mức xám"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5370
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5469
msgid "Pan Focus"
msgstr "Tiêu điểm kéo ngang"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5374
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5473
msgid "Single-Frame Shooting"
msgstr "Chụp khung đơn"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5375
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5474
msgid "Continuous Shooting"
msgstr "Chụp liên tiếp"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5376
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5475
msgid "Timer (Single) Shooting"
msgstr "Chụp hẹn giờ (đơn)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5377
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5476
msgid "Continuous Low-speed Shooting"
msgstr "Chụp thấp tốc liên tục"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5378
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5477
msgid "Continuous High-speed Shooting"
msgstr "Chụp cao tốc liên tiếp"
# Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5381 camlibs/ricoh/library.c:377
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5480 camlibs/ricoh/library.c:377
#: camlibs/sierra/sierra.c:1163 camlibs/sierra/sierra.c:1169
msgid "2x"
msgstr "2×"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5382 camlibs/ricoh/library.c:379
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5481 camlibs/ricoh/library.c:379
msgid "4x"
msgstr "4×"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5383
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5482
msgid "Smooth"
msgstr "Mịn"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5385
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5484
msgid "Center-weighted Metering"
msgstr "Đo nặng giữa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5386
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5485
msgid "Spot Metering"
msgstr "Đo ít"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5387
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5486
msgid "Average Metering"
msgstr "Đo trung bình"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5388
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5487
msgid "Evaluative Metering"
msgstr "Đo đánh giá"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5389
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5488
msgid "Partial Metering"
msgstr "Đo bộ phạn"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5390
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5489
msgid "Center-weighted Average Metering"
msgstr "Đo trung bình nặng giữa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5391
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5490
msgid "Spot Metering Interlocked with AF Frame"
msgstr "Đo ít cũng cũng khóa chuyển với khung AF"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5392
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5491
msgid "Multi-Spot Metering"
msgstr "Đo ít (nhiều điểm)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5429
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5528
msgid "Low-speed shutter function not available"
msgstr "Chức năng cửa chấp thấp cao không sẵn dùng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5439 camlibs/ptp2/ptp.c:5445 camlibs/ptp2/ptp.c:5451
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5538 camlibs/ptp2/ptp.c:5544 camlibs/ptp2/ptp.c:5550
msgid "Low 2"
msgstr "Thấp 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5443 camlibs/ptp2/ptp.c:5449 camlibs/ptp2/ptp.c:5455
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5542 camlibs/ptp2/ptp.c:5548 camlibs/ptp2/ptp.c:5554
msgid "High 2"
msgstr "Cao 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5458
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5557
msgid "Upper 1"
msgstr "Trên 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5459
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5558
msgid "Upper 2"
msgstr "Trên 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5461
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5560
msgid "Standard Development Parameters"
msgstr "Tham số rửa phim ảnh tiêu chuẩn"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5462
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5561
msgid "Development Parameters 1"
msgstr "Tham số rửa phim ảnh 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5463
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5562
msgid "Development Parameters 2"
msgstr "Tham số rửa phim ảnh 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5464
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5563
msgid "Development Parameters 3"
msgstr "Tham số rửa phim ảnh 3"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5493
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5592
msgid "MlSpotPosCenter"
msgstr "MlSpotPosCenter"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5494
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5593
msgid "MlSpotPosAfLink"
msgstr "MlSpotPosAfLink"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5598
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5697
msgid "Media Card"
msgstr "Thẻ nhớ ảnh/nhạc"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5599
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5698
msgid "Media Card Group"
msgstr "Nhóm thẻ nhớ ảnh/nhạc"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5600
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5699
msgid "Encounter"
msgstr "Encounter"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5601
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5700
msgid "Encounter Box"
msgstr "Encounter Box"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5602
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5701
msgid "M4A"
msgstr "M4A"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5603
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5702
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5604
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5703
msgid "Windows Image Format"
msgstr "Định dạng ảnh Windows"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5605
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5704
msgid "Undefined Audio"
msgstr "Âm thanh chưa xác định"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5609
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5708
msgid "Audible.com Codec"
msgstr "Audible.com Codec"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5611
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5710
msgid "Samsung Playlist"
msgstr "Danh mục nhạc Samsung"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5612
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5711
msgid "Undefined Video"
msgstr "Phim chưa xác định"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5617
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5716
msgid "Undefined Collection"
msgstr "Tập hợp chưa xác định"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5618
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5717
msgid "Abstract Multimedia Album"
msgstr "Tập ảnh/nhạc Abstract"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5619
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5718
msgid "Abstract Image Album"
msgstr "Tập ảnh Abstract"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5620
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5719
msgid "Abstract Audio Album"
msgstr "Tập nhạc Abstract"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5621
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5720
msgid "Abstract Video Album"
msgstr "Tập phim Abstract"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5622
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5721
msgid "Abstract Audio Video Playlist"
msgstr "Danh mục ảnh/nhạc Abstract"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5623
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5722
msgid "Abstract Contact Group"
msgstr "Nhóm liên lạc Abstract"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5624
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5723
msgid "Abstract Message Folder"
msgstr "Thư mục tin nhắn Abstract"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5625
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5724
msgid "Abstract Chaptered Production"
msgstr "Sự Trình Bày Tập Abstract"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5626
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5725
msgid "Abstract Audio Playlist"
msgstr "Danh mục nhạc Abstract"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5627
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5726
msgid "Abstract Video Playlist"
msgstr "Danh mục ảnh Abstract"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5628
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5727
msgid "Abstract Mediacast"
msgstr "Abstract Mediacast"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5629
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5728
msgid "WPL Playlist"
msgstr "Danh mục nhạc WPL"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5630
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5729
msgid "M3U Playlist"
msgstr "Danh mục nhạc M3U"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5631
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5730
msgid "MPL Playlist"
msgstr "Danh mục nhạc MPL"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5632
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5731
msgid "ASX Playlist"
msgstr "Danh mục nhạc ASX"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5633
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5732
msgid "PLS Playlist"
msgstr "Danh mục nhạc PLS"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5634
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5733
msgid "Undefined Document"
msgstr "Tài liệu chưa xác định"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5635
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5734
msgid "Abstract Document"
msgstr "Tài liệu Abstract"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5636
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5735
msgid "XMLDocument"
msgstr "Tài liệu XML"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5637
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5736
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Tài liệu Word của Microsoft™"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5638
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5737
msgid "MHT Compiled HTML Document"
msgstr "Tài liệu HTML đã biên dịch MHT"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5639
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5738
msgid "Microsoft Excel Spreadsheet (.xls)"
msgstr "Bảng tính Excel của Microsoft™ (.xls)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5640
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5739
msgid "Microsoft Powerpoint (.ppt)"
msgstr "Trình diễn PowerPoint của Microsoft™ (.ppt)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5641
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5740
msgid "Undefined Message"
msgstr "Tin nhắn chưa xác định"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5642
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5741
msgid "Abstract Message"
msgstr "Tin nhắn Abstract"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5643
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5742
msgid "Undefined Contact"
msgstr "Liên lạc chưa xác định"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5644
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5743
msgid "Abstract Contact"
msgstr "Liên lạc Abstract"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5645
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5744
msgid "vCard2"
msgstr "vCard2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5646
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5745
msgid "vCard3"
msgstr "vCard3"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5647
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5746
msgid "Undefined Calendar Item"
msgstr "Mục lịch chưa xác định"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5648
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5747
msgid "Abstract Calendar Item"
msgstr "Mục lịch Abstract"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5649
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5748
msgid "vCalendar1"
msgstr "vCalendar1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5650
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5749
msgid "vCalendar2"
msgstr "vCalendar2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5651
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5750
msgid "Undefined Windows Executable"
msgstr "Tập tin có khả năng thực hiện Windows chưa xác định"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5652
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5751
msgid "Media Cast"
msgstr "Quảng bá ảnh/nhạc"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5653
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5752
msgid "Section"
msgstr "Phần"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5692
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5791
#, c-format
msgid "Unknown(%04x)"
msgstr "Không rõ (%04x)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5702
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5801
msgid "Get device info"
msgstr "Lấy thông tin về thiết bị"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5703
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5802
msgid "Open session"
msgstr "Mở phiên chạy"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5704
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5803
msgid "Close session"
msgstr "Đóng phiên chạy"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5705
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5804
msgid "Get storage IDs"
msgstr "Lấy các mã hiệu cất giữ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5706
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5805
msgid "Get storage info"
msgstr "Lấy thông tin cất giữ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5707
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5806
msgid "Get number of objects"
msgstr "Lấy số đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5708
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5807
msgid "Get object handles"
msgstr "Lấy các móc đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5709
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5808
msgid "Get object info"
msgstr "Lấy thông tin về đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5710
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5809
msgid "Get object"
msgstr "Lấy đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5711
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5810
msgid "Get thumbnail"
msgstr "Lấy ảnh mẫu"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5712
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5811
msgid "Delete object"
msgstr "Xóa đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5713
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5812
msgid "Send object info"
msgstr "Gửi thông tin về đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5714
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5813
msgid "Send object"
msgstr "Gửi đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5715
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5814
msgid "Initiate capture"
msgstr "Bắt đầu chụp"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5716
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5815
msgid "Format storage"
msgstr "Định dạng kho"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5717
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5816
msgid "Reset device"
msgstr "Đặt lại thiết bị"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5718
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5817
msgid "Self test device"
msgstr "Tự thử thiết bị"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5719
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5818
msgid "Set object protection"
msgstr "Đặt sự bảo vệ đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5720
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5819
msgid "Power down device"
msgstr "Tắt thiết bị"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5721
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5820
msgid "Get device property description"
msgstr "Lấy mô tả thuộc tính thiết bị"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5722
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5821
msgid "Get device property value"
msgstr "Lấy giá trị thuộc tính thiết bị"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5723
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5822
msgid "Set device property value"
msgstr "Đặt giá trị thuộc tính thiết bị"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5724
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5823
msgid "Reset device property value"
msgstr "Đặt lại giá trị thuộc tính thiết bị"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5725
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5824
msgid "Terminate open capture"
msgstr "Kết thúc mở chụp"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5726
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5825
msgid "Move object"
msgstr "Chuyển đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5727
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5826
msgid "Copy object"
msgstr "Chép đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5728
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5827
msgid "Get partial object"
msgstr "Lấy đối tượng bộ phạn"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5729
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5828
msgid "Initiate open capture"
msgstr "Khởi tạo chụp mở"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5731
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5830
msgid "Start Enumerate Handles"
msgstr "Chạy các bộ xử lý đếm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5732
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5831
msgid "Enumerate Handles"
msgstr "Bộ xử lý đếm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5733
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5832
msgid "Stop Enumerate Handles"
msgstr "Dừng các bộ xử lý đếm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5734
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5833
msgid "Get Vendor Extension Maps"
msgstr "Lấy bản đồ nhà sản xuất phần mở rộng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5735
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5834
msgid "Get Vendor Device Info"
msgstr "Lấy thông tin nhà sản xuất thiết bị"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5736
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5835
msgid "Get Resized Image Object"
msgstr "Lấy đối tượng ảnh đổi cỡ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5737
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5836
msgid "Get Filesystem Manifest"
msgstr "Lấy Manifest Hệ thống tập tin"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5738
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5837
msgid "Get Stream Info"
msgstr "Lấy thông tin luồng dữ liệu"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5739
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5838
msgid "Get Stream"
msgstr "Lấy luồng dữ liệu"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5743
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5842
msgid "Get object properties supported"
msgstr "Lấy các thuộc tính đối tượng đã hỗ trợ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5744
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5843
msgid "Get object property description"
msgstr "Lấy mô tả thuộc tính đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5745
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5844
msgid "Get object property value"
msgstr "Lấy giá trị thuộc tính đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5746
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5845
msgid "Set object property value"
msgstr "Đặt giá trị thuộc tính đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5747
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5846
msgid "Get object property list"
msgstr "Lấy danh sách thuộc tính đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5748
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5847
msgid "Set object property list"
msgstr "Đặt danh sách thuộc tính đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5749
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5848
msgid "Get interdependent property description"
msgstr "Lấy mô tả thuộc tính phụ thuộc vào nhau"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5750
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5849
msgid "Send object property list"
msgstr "Gửi danh sách thuộc tính đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5751
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5850
msgid "Get object references"
msgstr "Lấy các tham chiếu đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5752
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5851
msgid "Set object references"
msgstr "Đặt các tham chiếu đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5753
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5852
msgid "Update device firmware"
msgstr "Cập nhật Firmware thiết bị"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5754
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5853
msgid "Skip to next position in playlist"
msgstr "Nhảy tới vị trí kế trong danh mục nhạc"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5757
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5856
msgid "Get secure time challenge"
msgstr "Lấy yêu cầu giờ bảo mật"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5758
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5857
msgid "Get secure time response"
msgstr "Lấy đáp ứng giờ bảo mật"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5759
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5858
msgid "Set license response"
msgstr "Đặt đáp ứng giấy phép"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5760
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5859
msgid "Get sync list"
msgstr "Lấy danh sách đồng bộ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5761
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5860
msgid "Send meter challenge query"
msgstr "Gửi truy vấn yêu cầu cái đo"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5762
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5861
msgid "Get meter challenge"
msgstr "Lấy yêu cầu cái đo"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5763
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5862
msgid "Get meter response"
msgstr "Lấy đáp ứng cái đo"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5764
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5863
msgid "Clean data store"
msgstr "Xóa sạch kho dữ liệu"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5765
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5864
msgid "Get license state"
msgstr "Lấy tình trạng giấy phép"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5766
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5865
msgid "Send WMDRM-PD Command"
msgstr "Gửi lệnh WMDRM-PD"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5767
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5866
msgid "Send WMDRM-PD Request"
msgstr "Gửi yêu cầu WMDRM-PD"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5770
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5869
msgid "Report Added/Deleted Items"
msgstr "Thông báo các mục đã Thêm/Xóa"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5771
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5870
msgid "Report Acquired Items"
msgstr "Thông báo các mục đã giành được"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5772
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5871
msgid "Get transferable playlist types"
msgstr "Lấy các kiểu danh mục phát có thể truyền"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5775
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5874
msgid "Send WMDRM-PD Application Request"
msgstr "Gửi yêu cầu ứng dụng WMDRM-PD"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5776
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5875
msgid "Get WMDRM-PD Application Response"
msgstr "Lấy trả lời ứng dụng WMDRM-PD"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5777
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5876
msgid "Enable trusted file operations"
msgstr "Bật các thao tác tập tin đã tin cậy"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5778
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5877
msgid "Disable trusted file operations"
msgstr "Tắt các thao tác tập tin đã tin cậy"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5779
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5878
msgid "End trusted application session"
msgstr "Kết thúc phiên chạy ứng dụng tin cậy"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5782
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5881
msgid "Open Media Session"
msgstr "Mở phiên chạy ảnh/nhạc"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5783
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5882
msgid "Close Media Session"
msgstr "Đóng buổi hợp ảnh/nhạc"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5784
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5883
msgid "Get Next Data Block"
msgstr "Lấy khối dữ liệu kế"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5785
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5884
msgid "Set Current Time Position"
msgstr "Đặt vị trí giờ hiện tại"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5788
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5887
msgid "Send Registration Request"
msgstr "Gửi yêu cầu đăng ký"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5789
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5888
msgid "Get Registration Response"
msgstr "Lấy đáp ứng đăng ký"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5790
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5889
msgid "Get Proximity Challenge"
msgstr "Lấy yêu cầu trạng thái gần"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5791
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5890
msgid "Send Proximity Response"
msgstr "Gửi đáp ứng trạng thái gần"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5792
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5891
msgid "Send WMDRM-ND License Request"
msgstr "Gửi yêu cầu giấy phép WMDRM-ND"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5793
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5892
msgid "Get WMDRM-ND License Response"
msgstr "Lấy đáp ứng giấy phép WMDRM-ND"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5796
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5895
msgid "Process WFC Object"
msgstr "Xử lý đối tượng WFC"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5799
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5898
msgid "Get Partial Object (64bit Offset)"
msgstr "Lấy Đối tượng Riêng (64bit Offset)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5800
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5899
msgid "Send Partial Object"
msgstr "Gửi Đối tượng Riêng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5801
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5900
msgid "Truncate Object"
msgstr "Xén ngắn Đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5802
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5901
msgid "Begin Edit Object"
msgstr "Bắt đầu Sửa Đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5803
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5902
msgid "End Edit Object"
msgstr "Kết thúc Sửa Đối tượng"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6012
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6111
msgid "Unknown PTP_OC"
msgstr "Không hiểu PTP_OC"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:6029
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:6128
msgid "Unknown VendorExtensionID"
msgstr "Không hiểu Mã nhà sản xuất Phần mở rộng"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:357
+#: camlibs/ricoh/g3.c:356
msgid "Downloading movie..."
msgstr "Đang tải về phim…"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:363
+#: camlibs/ricoh/g3.c:362
msgid "Downloading audio..."
msgstr "Đang tải về âm thanh…"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:378
+#: camlibs/ricoh/g3.c:377
msgid "Downloading EXIF data..."
msgstr "Đang tải về dữ liệu EXIF…"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:380 camlibs/ricoh/g3.c:399
+#: camlibs/ricoh/g3.c:379 camlibs/ricoh/g3.c:398
#, c-format
msgid "No EXIF data available for %s."
msgstr "Không có dữ liệu EXIF sẵn sàng cho %s."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:484
+#: camlibs/ricoh/g3.c:483
msgid "Could not delete file."
msgstr "Không thể xóa tập tin."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:512
+#: camlibs/ricoh/g3.c:511
msgid "Could not remove directory."
msgstr "Không thể gỡ bỏ thư mục."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:540
+#: camlibs/ricoh/g3.c:539
msgid "Could not create directory."
msgstr "Không thể tạo thư mục."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:559
+#: camlibs/ricoh/g3.c:558
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Phiên bản: %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:564
+#: camlibs/ricoh/g3.c:563
#, c-format
msgid "RTC Status: %d\n"
msgstr "Trạng thái RTC: %d\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:570
+#: camlibs/ricoh/g3.c:569
#, c-format
msgid "Camera time: %s %s\n"
msgstr "Giờ máy ảnh: %s %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:576 camlibs/sierra/sierra.c:1954
+#: camlibs/ricoh/g3.c:575 camlibs/sierra/sierra.c:1978
#, c-format
msgid "Camera ID: %s\n"
msgstr "Mã hiệu máy ảnh: %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:582
+#: camlibs/ricoh/g3.c:581
#, c-format
msgid "No SD Card inserted.\n"
msgstr "Không có thẻ nhớ SD đã nạp.\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:585
+#: camlibs/ricoh/g3.c:584
#, c-format
msgid "SD Card ID: %s\n"
msgstr "Mã hiệu thẻ nhớ SD: %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:593
+#: camlibs/ricoh/g3.c:592
#, c-format
msgid "Photos on camera: %d\n"
msgstr "Ảnh trên máy ảnh: %d\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:599
+#: camlibs/ricoh/g3.c:598
#, c-format
msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n"
msgstr "Bộ nhớ SD: %d MB tổng, %d MB trống.\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:606
+#: camlibs/ricoh/g3.c:605
#, c-format
msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n"
msgstr "Bộ nhớ nội bộ: %d MB tổng, %d MB trống.\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:616
+#: camlibs/ricoh/g3.c:615
msgid ""
"Ricoh Caplio G3.\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
@@ -10105,90 +10156,90 @@ msgstr "8x"
msgid "9x"
msgstr "9x"
-#: camlibs/ricoh/library.c:431
+#: camlibs/ricoh/library.c:432
msgid "Configuration"
msgstr "Cấu hình"
-#: camlibs/ricoh/library.c:434
+#: camlibs/ricoh/library.c:435
msgid "General"
msgstr "Chung"
-#: camlibs/ricoh/library.c:440
+#: camlibs/ricoh/library.c:441
msgid "Copyright (max. 20 characters)"
msgstr "Tác quyền (tối đa 20 ký tự)"
-#: camlibs/ricoh/library.c:454
+#: camlibs/ricoh/library.c:455
msgid "Pictures"
msgstr "Ảnh"
-#: camlibs/ricoh/library.c:498
+#: camlibs/ricoh/library.c:501
msgid "White level"
msgstr "Lớp trắng:"
-#: camlibs/ricoh/library.c:502
+#: camlibs/ricoh/library.c:505
msgid "Record Mode"
msgstr "Chế độ thu"
-#: camlibs/ricoh/library.c:503
+#: camlibs/ricoh/library.c:506
msgid "Compression"
msgstr "Nén"
-#: camlibs/ricoh/library.c:570
+#: camlibs/ricoh/library.c:573
#, c-format
msgid "Speed %i is not supported!"
msgstr "Không hỗ trợ tốc độ %i!"
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:67
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:66
#, c-format
msgid "Expected %i, got %i. Please report this error to %s."
msgstr "Cần %i, còn nhận %i. Hãy thông báo lỗi này cho %s."
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:76
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:75
#, c-format
msgid "Expected %i bytes, got %i. Please report this error to %s."
msgstr "Cần %i byte, còn nhận %i. Hãy thông báo lỗi này cho %s."
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:178 camlibs/ricoh/ricoh.c:192
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:179 camlibs/ricoh/ricoh.c:193
#, c-format
msgid "We expected 0x%x but received 0x%x. Please contact %s."
msgstr "Cần 0x%x, còn nhận 0x%x. Hãy liên lạc với %s."
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:221
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:222
#, c-format
msgid "Bad characters (0x%x, 0x%x). Please contact %s."
msgstr "Ký tự sai (0x%x, 0x%x). Hãy liên lạc với %s."
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:262 camlibs/ricoh/ricoh.c:337
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:263 camlibs/ricoh/ricoh.c:338
#, c-format
msgid "Camera busy. If the problem persists, please contact %s."
msgstr "Máy ảnh đang bận. Cứ gặp khó khăn này thì liên lạc với %s."
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:297
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:298
#, c-format
msgid "Timeout even after 2 retries. Please contact %s."
msgstr "Quá thời ngay cả sau hai lần thử lại. Hãy liên lạc với %s."
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:313
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:314
#, c-format
msgid "Communication error even after 2 retries. Please contact %s."
msgstr "Lỗi giao thông ngay cả sau hai lần thử lại. Hãy liên lạc với %s."
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:351
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:352
#, c-format
msgid "Camera is in wrong mode. Please contact %s."
msgstr "Máy ảnh trong chế độ không đúng. Hãy liên lạc với %s."
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:360
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:361
#, c-format
msgid "Camera did not accept the parameters. Please contact %s."
msgstr "Máy ảnh đã không chấp nhận các tham số. Hãy liên lạc với %s."
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:366
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:367
#, c-format
msgid "An unknown error occurred. Please contact %s."
msgstr "Gặp lỗi không rõ. Hãy liên lạc với %s."
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:832
+#: camlibs/ricoh/ricoh.c:833
#, c-format
msgid "The filename's length must not exceed 12 characters ('%s' has %i characters)."
msgstr "Độ dài của tên tập tin không thể vượt quá 12 ký tự (”%s” có %i ký tự)."
@@ -10218,15 +10269,15 @@ msgid "Aperture Settings"
msgstr "Cài đặt độ mở"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:225
-#: camlibs/sierra/sierra.c:992 camlibs/sierra/sierra.c:1302
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1631 camlibs/sierra/sierra.c:1832
+#: camlibs/sierra/sierra.c:992 camlibs/sierra/sierra.c:1305
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1645 camlibs/sierra/sierra.c:1851
msgid "Color Mode"
msgstr "Chế độ màu"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:154 camlibs/sierra/sierra.c:1026
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1036 camlibs/sierra/sierra.c:1333
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1536 camlibs/sierra/sierra.c:1545
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1772
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1036 camlibs/sierra/sierra.c:1338
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1550 camlibs/sierra/sierra.c:1559
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1788
msgid "Red-eye Reduction"
msgstr "Giảm mắt đỏ"
@@ -10245,51 +10296,51 @@ msgid "Camera power save (seconds)"
msgstr "Tiết kiệm điện máy ảnh (giây)"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1114
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1387 camlibs/sierra/sierra.c:1586
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1799
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1394 camlibs/sierra/sierra.c:1600
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1816
msgid "Lens Mode"
msgstr "Chế độ ống kính"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1682
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1691 camlibs/sierra/sierra.c:1868
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1696
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1705 camlibs/sierra/sierra.c:1891
msgid "Korean"
msgstr "Tiếng Hàn Quốc"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1683 camlibs/sierra/sierra.c:1693
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1870
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1697 camlibs/sierra/sierra.c:1707
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1893
msgid "English"
msgstr "Tiếng Anh"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:420
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1684 camlibs/sierra/sierra.c:1695
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1872
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1698 camlibs/sierra/sierra.c:1709
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1895
msgid "French"
msgstr "Tiếng Pháp"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1685 camlibs/sierra/sierra.c:1697
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1874
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1699 camlibs/sierra/sierra.c:1711
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1897
msgid "German"
msgstr "Tiếng Đức"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1686
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1699 camlibs/sierra/sierra.c:1876
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1700
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1713 camlibs/sierra/sierra.c:1899
msgid "Italian"
msgstr "Tiếng Ý"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1687
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1701 camlibs/sierra/sierra.c:1878
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1701
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1715 camlibs/sierra/sierra.c:1901
msgid "Japanese"
msgstr "Tiếng Nhật"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1688
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1703 camlibs/sierra/sierra.c:1880
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1702
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1717 camlibs/sierra/sierra.c:1903
msgid "Spanish"
msgstr "Tiếng Tây Ban Nha"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1689
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1705 camlibs/sierra/sierra.c:1882
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1703
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1719 camlibs/sierra/sierra.c:1905
msgid "Portuguese"
msgstr "Tiếng Bồ Đào Nha"
@@ -10297,7 +10348,7 @@ msgstr "Tiếng Bồ Đào Nha"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:702 camlibs/sierra/nikon-desc.c:713
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1013 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1112
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1123 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1133
-#: camlibs/sierra/sierra.c:913 camlibs/sierra/sierra.c:1580
+#: camlibs/sierra/sierra.c:913 camlibs/sierra/sierra.c:1594
msgid "Picture Settings"
msgstr "Cài đặt ảnh"
@@ -10326,89 +10377,89 @@ msgstr ""
"(translation-team-vi@lists.sourceforge.net)\n"
"và chúng tôi sẽ dịch cho bạn)\n"
-#: camlibs/sierra/library.c:149 camlibs/sierra/library.c:1381
+#: camlibs/sierra/library.c:148 camlibs/sierra/library.c:1380
msgid "No memory card present"
msgstr "Không có thẻ nhớ nào"
-#: camlibs/sierra/library.c:304
+#: camlibs/sierra/library.c:303
msgid "Cannot retrieve the battery capacity"
msgstr "Không thể lấy dung lượng pin"
-#: camlibs/sierra/library.c:312
+#: camlibs/sierra/library.c:311
#, c-format
msgid "The battery level of the camera is too low (%d%%). The operation is aborted."
msgstr "Máy ảnh có pin quá yếu (%d%%) nên thao tác bị hủy bỏ."
-#: camlibs/sierra/library.c:336
+#: camlibs/sierra/library.c:335
msgid "Cannot retrieve the available memory left"
msgstr "Không thể lấy bộ nhớ còn trống"
-#: camlibs/sierra/library.c:391
+#: camlibs/sierra/library.c:390
msgid "Camera refused 3 times to keep a connection open."
msgstr "Máy ảnh đã từ chối ba lần bảo tồn sự kết nối mở."
-#: camlibs/sierra/library.c:616
+#: camlibs/sierra/library.c:615
#, c-format
msgid "The first byte received (0x%x) is not valid."
msgstr "Byte đầu tiên được nhận (0x%x) không phải hợp lệ."
-#: camlibs/sierra/library.c:738
+#: camlibs/sierra/library.c:737
#, c-format
msgid "Transmission of packet timed out even after %i retries. Please contact %s."
msgstr "Việc truyền gói tin đã quá thời, ngay cả sau %i lần thử lại. Hãy liên lạc với %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:773 camlibs/sierra/library.c:798
+#: camlibs/sierra/library.c:772 camlibs/sierra/library.c:797
msgid "Could not transmit packet even after several retries."
msgstr "Không thể gửi gói tin, ngay cả sau vài lần thử lại."
-#: camlibs/sierra/library.c:789
+#: camlibs/sierra/library.c:788
#, c-format
msgid "Packet was rejected by camera. Please contact %s."
msgstr "Gói tin bị máy ảnh từ chối. Hãy liên lạc với %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:816
+#: camlibs/sierra/library.c:815
#, c-format
msgid "Could not transmit packet (error code %i). Please contact %s."
msgstr "Không thể gửi gói tin (mã lỗi %i). Hãy liên lạc với %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:907
+#: camlibs/sierra/library.c:906
msgid "Transmission timed out even after 2 retries. Giving up..."
msgstr "Tiến trình gửi đã quá thời, ngay cả sau hai lần thử lại, nên chịu thua…"
-#: camlibs/sierra/library.c:926
+#: camlibs/sierra/library.c:925
#, c-format
msgid "Got unexpected result 0x%x. Please contact %s."
msgstr "Nhận được kết quả bất thường 0x%x. Hãy liên lạc với %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:1025
+#: camlibs/sierra/library.c:1024
#, c-format
msgid "Received unexpected answer (%i). Please contact %s."
msgstr "Nhận được trả lời bất thường (%i). Hãy liên lạc với %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:1088
+#: camlibs/sierra/library.c:1087
#, c-format
msgid "Could not get register %i. Please contact %s."
msgstr "Không thể lấy thanh ghi %i. Hãy liên lạc với %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:1108 camlibs/sierra/library.c:1128
+#: camlibs/sierra/library.c:1107 camlibs/sierra/library.c:1127
msgid "Too many retries failed."
msgstr "Quá nhiều lần thử lại đã không thành công."
-#: camlibs/sierra/library.c:1168
+#: camlibs/sierra/library.c:1167
msgid "Sending data..."
msgstr "Đang gửi dữ liệu…"
-#: camlibs/sierra/library.c:1226
+#: camlibs/sierra/library.c:1225
#, c-format
msgid "recursive calls are not supported by the sierra driver! Please contact %s."
msgstr "hàm gọi đệ qui không phải được trình điều khiển sierra hỗ trợ. Hãy liên lạc với %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:1280
+#: camlibs/sierra/library.c:1279
#, c-format
msgid "Could not get string register %i. Please contact %s."
msgstr "Không thể lấy thanh ghi chuỗi %i. Hãy liên lạc với %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:1519
+#: camlibs/sierra/library.c:1518
#, c-format
msgid "Expected 32 bytes, got %i. Please contact %s."
msgstr "Cần 32 byte, nhưng lại nhận được %i. Hãy liên lạc với %s."
@@ -10436,12 +10487,12 @@ msgid "Slow-sync"
msgstr "Đồng bộ chậm"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1057
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1067 camlibs/sierra/sierra.c:1355
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1067 camlibs/sierra/sierra.c:1361
msgid "Contrast+"
msgstr "Tương phản+"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1058
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1069 camlibs/sierra/sierra.c:1357
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1069 camlibs/sierra/sierra.c:1363
msgid "Contrast-"
msgstr "Tương phản-"
@@ -10486,7 +10537,7 @@ msgid "Operation Mode"
msgstr "Chế độ thao tác"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:680
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1220 camlibs/sierra/sierra.c:1459
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1220 camlibs/sierra/sierra.c:1471
msgid "LCD Brightness"
msgstr "Độ sáng LCD"
@@ -10781,7 +10832,7 @@ msgid "Upload is supported into the '%s' folder only"
msgstr "Chỉ hỗ trợ khả năng tải lên thư mục “%s”"
#: camlibs/sierra/sierra.c:926 camlibs/sierra/sierra.c:935
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1264
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1265
msgid "Best"
msgstr "Tốt nhất"
@@ -10789,58 +10840,58 @@ msgstr "Tốt nhất"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1011 camlibs/sierra/sierra.c:1041
#: camlibs/sierra/sierra.c:1072 camlibs/sierra/sierra.c:1103
#: camlibs/sierra/sierra.c:1127 camlibs/sierra/sierra.c:1149
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1178 camlibs/sierra/sierra.c:1522
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1550 camlibs/sierra/sierra.c:1573
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1595 camlibs/sierra/sierra.c:1621
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1640 camlibs/sierra/sierra.c:1708
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1178 camlibs/sierra/sierra.c:1536
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1564 camlibs/sierra/sierra.c:1587
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1609 camlibs/sierra/sierra.c:1635
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1654 camlibs/sierra/sierra.c:1722
#, c-format
msgid "%i (unknown)"
msgstr "%i (không rõ)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:950 camlibs/sierra/sierra.c:1274
+#: camlibs/sierra/sierra.c:950 camlibs/sierra/sierra.c:1275
msgid "Shutter Speed (microseconds, 0 auto)"
msgstr "Tốc độ chập (micrô-giây, 0 là tự động)"
#: camlibs/sierra/sierra.c:994 camlibs/sierra/sierra.c:1002
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1308
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1312
msgid "Black/White"
msgstr "Đen/Trắng"
#: camlibs/sierra/sierra.c:996 camlibs/sierra/sierra.c:1006
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1312
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1316
msgid "White Board"
msgstr "Bảng trắng"
#: camlibs/sierra/sierra.c:997 camlibs/sierra/sierra.c:1008
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1314
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1318
msgid "Black Board"
msgstr "Bảng đen"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1052 camlibs/sierra/sierra.c:1345
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1052 camlibs/sierra/sierra.c:1350
msgid "Brightness/Contrast"
msgstr "Độ tương phản/sáng"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1055 camlibs/sierra/sierra.c:1063
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1351
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1357
msgid "Bright+"
msgstr "Sáng+"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1056 camlibs/sierra/sierra.c:1065
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1353
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1359
msgid "Bright-"
msgstr "Sáng-"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1085 camlibs/sierra/sierra.c:1093
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1372
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1379
msgid "Skylight"
msgstr "Cửa sổ ở mái nhà"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1117 camlibs/sierra/sierra.c:1124
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1395
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1403
msgid "Infinity/Fish-eye"
msgstr "Vô hạn/Mắt cá"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1138 camlibs/sierra/sierra.c:1405
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1138 camlibs/sierra/sierra.c:1413
msgid "Spot Metering Mode"
msgstr "Chế độ đo chấm"
@@ -10857,131 +10908,131 @@ msgstr "1.6×"
msgid "2.5x"
msgstr "2.5×"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1192 camlibs/sierra/sierra.c:1439
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1654 camlibs/sierra/sierra.c:1846
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1192 camlibs/sierra/sierra.c:1449
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1668 camlibs/sierra/sierra.c:1866
msgid "Auto Off (host) (in seconds)"
msgstr "Tự động tắt (máy chủ) theo giây"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1194 camlibs/sierra/sierra.c:1656
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1194 camlibs/sierra/sierra.c:1670
msgid "How long will it take until the camera powers off when connected to the computer?"
msgstr "Bao lâu đến khi máy ảnh tự tắt khi được kết nối đến máy tính?"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1206 camlibs/sierra/sierra.c:1449
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1668 camlibs/sierra/sierra.c:1856
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1206 camlibs/sierra/sierra.c:1460
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1682 camlibs/sierra/sierra.c:1877
msgid "Auto Off (field) (in seconds)"
msgstr "Tự động tắt (trường) theo giây"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1208 camlibs/sierra/sierra.c:1670
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1208 camlibs/sierra/sierra.c:1684
msgid "How long will it take until the camera powers off when not connected to the computer?"
msgstr "Bao lâu đến khi máy ảnh tự tắt khi không được kết nối đến máy tính?"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1230 camlibs/sierra/sierra.c:1468
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1230 camlibs/sierra/sierra.c:1481
msgid "LCD Auto Off (in seconds)"
msgstr "Tự động tắt LCD (theo giây)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1492
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1506
msgid "Shot Settings"
msgstr "Cài đặt chụp"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1499 camlibs/sierra/sierra.c:1507
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1742
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1513 camlibs/sierra/sierra.c:1521
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1757
msgid "F2"
msgstr "F2"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1500 camlibs/sierra/sierra.c:1509
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1744
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1514 camlibs/sierra/sierra.c:1523
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1759
msgid "F2.3"
msgstr "F2.3"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1501 camlibs/sierra/sierra.c:1511
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1746
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1515 camlibs/sierra/sierra.c:1525
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1761
msgid "F2.8"
msgstr "F2.8"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1502 camlibs/sierra/sierra.c:1513
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1748
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1516 camlibs/sierra/sierra.c:1527
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1763
msgid "F4"
msgstr "F4"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1503 camlibs/sierra/sierra.c:1515
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1750
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1517 camlibs/sierra/sierra.c:1529
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1765
msgid "F5.6"
msgstr "F5.6"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1504 camlibs/sierra/sierra.c:1517
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1752
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1518 camlibs/sierra/sierra.c:1531
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1767
msgid "F8"
msgstr "F8"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1606 camlibs/sierra/sierra.c:1612
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1817
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1620 camlibs/sierra/sierra.c:1626
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1836
msgid "standard"
msgstr "chuẩn"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1609 camlibs/sierra/sierra.c:1618
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1823
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1623 camlibs/sierra/sierra.c:1632
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1842
msgid "HyPict"
msgstr "HyPict"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1632 camlibs/sierra/sierra.c:1635
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1835
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1646 camlibs/sierra/sierra.c:1649
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1855
msgid "color"
msgstr "màu"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1633 camlibs/sierra/sierra.c:1637
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1837
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1647 camlibs/sierra/sierra.c:1651
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1857
msgid "black & white"
msgstr "đen trắng"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1939
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1963
msgid "Note: no memory card present, some values may be invalid\n"
msgstr "Ghi chú: không có thẻ nhớ, một số giá trị có thể không hợp lệ\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1948
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1972
#, c-format
msgid "Camera Model: %s\n"
msgstr "Mô hình máy ảnh: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1957
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1981
#, c-format
msgid "Serial Number: %s\n"
msgstr "Số sản xuất: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1960
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1984
#, c-format
msgid "Software Rev.: %s\n"
msgstr "Bản sửa đổi phần mềm: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1965 camlibs/sierra/sierra.c:1968
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1989 camlibs/sierra/sierra.c:1992
#, c-format
msgid "Frames Taken: %i\n"
msgstr "Khung đã chụp: %i\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1971
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1995
#, c-format
msgid "Frames Left: %i\n"
msgstr "Khung còn lại: %i\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1973
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1997
#, c-format
msgid "Battery Life: %i\n"
msgstr "Thời gian pin: %i\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1975
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1999
#, c-format
msgid "Memory Left: %i bytes\n"
msgstr "Bộ nhớ còn lại: %i byte\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1980
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2004
#, c-format
msgid "Date: %s"
msgstr "Ngày: %s"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2041
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2065
msgid "No camera manual available.\n"
msgstr "Không có sẵn sổ tay máy ảnh.\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2048
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2072
#, c-format
msgid ""
"Some notes about Epson cameras:\n"
@@ -11007,7 +11058,7 @@ msgstr ""
"(translation-team-vi@lists.sourceforge.net)\n"
"và chúng tôi sẽ dịch cho bạn)\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2060
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2084
msgid ""
"Some notes about Olympus cameras (and others?):\n"
"(1) Camera Configuration:\n"
@@ -11047,7 +11098,7 @@ msgstr ""
" thì bạn nên tái kết nối máy ảnh đến máy tính,\n"
" rồi chuyển đổi LCD sang “Off” (tắt)."
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2087
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2111
msgid ""
"sierra SPARClite library\n"
"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
@@ -11067,7 +11118,7 @@ msgstr ""
"đã cho phép dùng sự thực hiện hỗ trợ\n"
"Olympus C-3030Z của họ cho USB."
-#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:186
+#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:187
#, c-format
msgid "%lld (unknown)"
msgstr "%lld (không rõ)"
@@ -11498,11 +11549,11 @@ msgstr ""
msgid "sx330z is USB only"
msgstr "sx330z chỉ dùng USB"
-#: camlibs/topfield/puppy.c:553
+#: camlibs/topfield/puppy.c:552
msgid "Driver Settings"
msgstr "Cài đặt trình điều khiển"
-#: camlibs/topfield/puppy.c:557
+#: camlibs/topfield/puppy.c:556
msgid "Turbo mode"
msgstr "Chế độ Tăng tốc"
@@ -11533,11 +11584,11 @@ msgstr ""
"David Hogue <david@jawa.gotdns.org>\n"
"Trình điều khiển Toshiba pdr-m11.\n"
-#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:189
+#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:190
msgid "Internal error looking for camlibs. (path names too long?)"
msgstr "Gặp lỗi nội bộ khi tìm các thư viện máy ảnh (tên đường dẫn quá dài ?)"
-#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:202
+#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:203
#, c-format
msgid "Loading camera drivers from '%s'..."
msgstr "Đang nạp các trình điều khiển máy ảnh từ “%s”…"
@@ -11570,100 +11621,101 @@ msgstr "Không thể nạp trình điều khiển máy ảnh cần thiết “%s
msgid "Camera driver '%s' is missing the 'camera_init' function."
msgstr "Trình điều khiển máy ảnh “%s” còn thiếu chức năng khởi tạo máy ảnh (camera_init)."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:864
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:864 libgphoto2/gphoto2-camera.c:910
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1065 libgphoto2/gphoto2-camera.c:1152
msgid "This camera does not provide any configuration options."
msgstr "Máy ảnh này không cung cấp tùy chọn cấu hình nào."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:897
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1108
msgid "This camera does not support setting configuration options."
msgstr "Máy ảnh này không hỗ trợ khả năng đặt tùy chọn cấu hình."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:929
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1237
msgid "This camera does not support summaries."
msgstr "Máy ảnh này không hỗ trợ khả năng tóm tắt."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:960
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1268
msgid "This camera does not provide a manual."
msgstr "Máy ảnh này không cung cấp sổ tay."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:992
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1300
msgid "This camera does not provide information about the driver."
msgstr "Máy ảnh này không cung cấp thông tin về trình điều khiển."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1026
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1334
msgid "This camera can not capture."
msgstr "Máy ảnh này không thể chụp."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1056
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1364
msgid "This camera can not trigger capture."
msgstr "Máy ảnh này không có nút bấm chụp."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1089
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1397
msgid "This camera can not capture previews."
msgstr "Máy ảnh này không thể ô xem thử chụp."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:301
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:300
#, c-format
msgid "The path '%s' is not absolute."
msgstr "Đường dẫn “%s” không phải tuyệt đối."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1122
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1121
#, c-format
msgid "You have been trying to delete '%s' from folder '%s', but the filesystem does not support deletion of files."
msgstr "Bạn đã thử xóa “%s” khỏi thư mục “%s”, nhưng mà hệ thống tập tin không hỗ trợ khả năng xóa tập tin."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1259
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1258
#, c-format
msgid "There are still subfolders in folder '%s/%s' that you are trying to remove."
msgstr "Vẫn còn có thư mục con trong thư mục “%s/%s” bạn đang thử gỡ bỏ."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1264
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1263
#, c-format
msgid "There are still files in folder '%s/%s' that you are trying to remove."
msgstr "Vẫn còn có tập tin trong thư mục “%s/%s” bạn đang thử gỡ bỏ."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1303
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1302
msgid "The filesystem does not support upload of files."
msgstr "Hệ thống tập tin này không hỗ trợ khả năng tải lên tập tin."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1359
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1358
#, c-format
msgid "Folder '%s' only contains %i files, but you requested a file with number %i."
msgstr "Thư mục “%s” chỉ chứa %i tập tin, còn bạn đã yêu cầu một tập tin có số %i."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1407
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1406
#, c-format
msgid "File '%s' could not be found in folder '%s'."
msgstr "Không tìm thấy tập tin “%s” trong thư mục “%s”."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1524
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1523
#, c-format
msgid "Could not find file '%s'."
msgstr "Không tìm thấy tập tin “%s”."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1548
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1547
msgid "The filesystem doesn't support getting files"
msgstr "Hệ thống tập tin này không hỗ trợ khả năng lấy tập tin"
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1582 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2111
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2267
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1581 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2110
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2266
#, c-format
msgid "Unknown file type %i."
msgstr "Không rõ kiểu tập tin %i."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1871
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1870
msgid "The filesystem doesn't support getting file information"
msgstr "Hệ thống tập tin này không hỗ trợ khả năng lấy thông tin về tập tin"
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2376
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2375
msgid "The filesystem doesn't support setting file information"
msgstr "Hệ thống tập tin này không hỗ trợ khả năng đặt thông tin về tập tin"
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2398
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2397
msgid "Read-only file attributes like width and height can not be changed."
msgstr "Không thể thay đổi thuộc tính tập tin chỉ đọc như độ rộng/cao."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2455
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2454
msgid "The filesystem doesn't support getting storage information"
msgstr "Hệ thống tập tin này không hỗ trợ khả năng lấy thông tin cất giữ"