summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--libgphoto2_port/po/cs.po150
-rw-r--r--libgphoto2_port/po/da.po194
-rw-r--r--libgphoto2_port/po/de.po150
-rw-r--r--libgphoto2_port/po/es.po150
-rw-r--r--libgphoto2_port/po/eu.po150
-rw-r--r--libgphoto2_port/po/fr.po150
-rw-r--r--libgphoto2_port/po/it.po207
-rw-r--r--libgphoto2_port/po/ja.po150
-rw-r--r--libgphoto2_port/po/nb.po150
-rw-r--r--libgphoto2_port/po/nl.po150
-rw-r--r--libgphoto2_port/po/pl.po197
-rw-r--r--libgphoto2_port/po/pt_BR.po150
-rw-r--r--libgphoto2_port/po/ru.po150
-rw-r--r--libgphoto2_port/po/sl.po150
-rw-r--r--libgphoto2_port/po/sv.po196
-rw-r--r--libgphoto2_port/po/uk.po150
-rw-r--r--libgphoto2_port/po/vi.po150
-rw-r--r--libgphoto2_port/po/zh_CN.po150
-rw-r--r--libgphoto2_port/po/zh_TW.po150
19 files changed, 1570 insertions, 1474 deletions
diff --git a/libgphoto2_port/po/cs.po b/libgphoto2_port/po/cs.po
index 2d5c63cdb..ef4fdfa7e 100644
--- a/libgphoto2_port/po/cs.po
+++ b/libgphoto2_port/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgphoto2_port VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-12 15:08+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -15,89 +15,89 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Called for filename '%s'."
msgstr "Nemohu otevřít '%s' (%m)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load '%s': '%s'."
msgstr "Nemohu zavřít '%s' (%m)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241
#, c-format
msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253
#, c-format
msgid "'%s' already loaded"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load port driver list: '%s'."
msgstr "Nemohu zamknout zařízení '%s'"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275
#, c-format
msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308
#, fuzzy, c-format
msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..."
msgstr "Nemohu zamknout zařízení '%s'"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338
#, c-format
msgid "Counting entries (%i available)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347
#, c-format
msgid "%i regular entries available."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377
#, c-format
msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389
#, c-format
msgid "Starting regex search for '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397
#, c-format
msgid "Trying '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418
msgid "regcomp failed"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429
#, c-format
msgid "re_match failed (%i)"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437
msgid "regexec failed"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443
msgid "Generic Port"
msgstr "Obecný port"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467
#, c-format
msgid "Looking up entry '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501
#, c-format
msgid "Getting info of entry %i (%i available)..."
msgstr ""
@@ -194,226 +194,226 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznámá chyba"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59
#, c-format
msgid "The operation '%s' is not supported by this device"
msgstr "Operace '%s' není tímto zařízením podporována"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60
msgid "The port has not yet been initialized"
msgstr "Port ještě nebyl inicializován"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91
msgid "Creating new device..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load '%s' ('%s')."
msgstr "Nemohu zavřít '%s' (%m)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183
#, c-format
msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
#, c-format
msgid "Opening %s port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321
msgid "Closing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343
msgid "Freeing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390
#, c-format
msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Could only write %i out of %i byte(s)"
msgstr "Nemohu zapisovat na port (%m)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939
#, c-format
msgid "Could only read %i out of %i byte(s)"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549
#, c-format
msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585
msgid "Getting timeout..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589
#, c-format
msgid "Current timeout: %i milliseconds"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611
msgid "Setting settings..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting level of pin %i..."
msgstr "Nemohu získat úroveň vývodu %i (%m)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681
#, c-format
msgid "Level of pin %i: %i"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707
msgid "low"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708
msgid "high"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734
#, c-format
msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761
#, c-format
msgid "Sending break (%i milliseconds)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787
msgid "Flushing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861
#, fuzzy
msgid "Clear halt..."
msgstr "clear_halt"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892
#, c-format
msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927
#, c-format
msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934
msgid "msg_read"
msgstr "msg_read"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161
msgid "No error description available"
msgstr "Není k dispozici popis chyby"
-#: serial/unix.c:230
+#: serial/unix.c:233
#, c-format
msgid "Could not lock device '%s'"
msgstr "Nemohu zamknout zařízení '%s'"
-#: serial/unix.c:240
+#: serial/unix.c:243
#, c-format
msgid "Device '%s' is locked by pid %d"
msgstr "Zařízení '%s' je zamčeno pid %d"
-#: serial/unix.c:243
+#: serial/unix.c:246
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)"
msgstr "Zařízení '%s' nemohlo být zamčeno (dev_lock vrátilo %d)"
-#: serial/unix.c:277
+#: serial/unix.c:280
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked."
msgstr "Zařízení '%s' nemohlo být odemčeno."
-#: serial/unix.c:289
+#: serial/unix.c:292
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d."
msgstr "Zařízení '%s' nemohlo být odemčeno, protože je zamčeno pid %d."
-#: serial/unix.c:293
+#: serial/unix.c:296
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)"
msgstr "Zařízení '%s' nemohlo být odemčeno (dev_unlock vrátilo %d)"
-#: serial/unix.c:371
+#: serial/unix.c:374
#, c-format
msgid "Serial Port %i"
msgstr "Sériový port %i"
-#: serial/unix.c:462
+#: serial/unix.c:465
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' (%m)."
msgstr "Nemohu otevřít '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:480
+#: serial/unix.c:483
#, c-format
msgid "Could not close '%s' (%m)."
msgstr "Nemohu zavřít '%s' (%m)"
-#: serial/unix.c:534
+#: serial/unix.c:537
#, c-format
msgid "Could not write to port (%m)"
msgstr "Nemohu zapisovat na port (%m)"
-#: serial/unix.c:606
+#: serial/unix.c:609
msgid "Parity error."
msgstr "Chyba parity."
-#: serial/unix.c:610
+#: serial/unix.c:613
#, c-format
msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x."
msgstr "Neočekávaná sekvence odpovědi na paritu 0xff 0x%02x."
-#: serial/unix.c:653
+#: serial/unix.c:656
#, c-format
msgid "Unknown pin %i."
msgstr "Neznámý vývod %i."
-#: serial/unix.c:675
+#: serial/unix.c:678
#, c-format
msgid "Could not get level of pin %i (%m)."
msgstr "Nemohu získat úroveň vývodu %i (%m)."
-#: serial/unix.c:710
+#: serial/unix.c:713
#, c-format
msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)."
msgstr "Nemohu nastavit úroveň vývodu %i na %i (%m)."
-#: serial/unix.c:735
+#: serial/unix.c:738
#, c-format
msgid "Could not flush '%s' (%m)."
msgstr "Nemohu vyprázdnit '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:848
+#: serial/unix.c:851
#, c-format
msgid "Could not set the baudrate to %d"
msgstr "Nemohu nastavit rychlost přenosu na %d"
@@ -458,32 +458,32 @@ msgstr ""
msgid "Could not release interface %d (%m)."
msgstr "Nemohu uvolnit rozhraní %d (%m)."
-#: usb/libusb.c:298
+#: usb/libusb.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reset USB port (%m)."
msgstr "Nemohu zavřít port USB (%m)."
-#: usb/libusb.c:304
+#: usb/libusb.c:306
#, c-format
msgid "Could not close USB port (%m)."
msgstr "Nemohu zavřít port USB (%m)."
-#: usb/libusb.c:551
+#: usb/libusb.c:555
#, c-format
msgid "Could not set config %d/%d (%m)"
msgstr "Nemohu nastavit config %d/%d (%m)"
-#: usb/libusb.c:584
+#: usb/libusb.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)"
msgstr "Nemohu nastavit altsetting %d/%d (%m)"
-#: usb/libusb.c:676
+#: usb/libusb.c:680
#, c-format
msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid."
msgstr "Dodané ID dodavatele nebo produktu (0x%x,0x%x) není platné."
-#: usb/libusb.c:712
+#: usb/libusb.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might "
@@ -492,7 +492,7 @@ msgstr ""
"Nemohu najít USB zařízení (dodavatel 0x%x, produkt 0x%x). Zkontrolujte, že "
"je toto zařízení připojeno k počítači."
-#: usb/libusb.c:754
+#: usb/libusb.c:758
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device "
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr ""
"Nemohu najít USB zařízení (dodavatel 0x%x, produkt 0x%x). Zkontrolujte, že "
"je toto zařízení připojeno k počítači."
-#: usb/libusb.c:984
+#: usb/libusb.c:988
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make "
diff --git a/libgphoto2_port/po/da.po b/libgphoto2_port/po/da.po
index 85659b52d..5a2a9e6e7 100644
--- a/libgphoto2_port/po/da.po
+++ b/libgphoto2_port/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgphoto2_port 2.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-29 19:38-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 12:45+0200\n"
"Last-Translator: Mogens Jaeger <mogens@jaeger.tf>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -15,89 +15,89 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228
#, c-format
msgid "Called for filename '%s'."
msgstr "Kaldte filnavnet '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233
#, c-format
msgid "Could not load '%s': '%s'."
msgstr "Kunne ikke indlse '%s': '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241
#, c-format
msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'."
msgstr "Kunne ikke finde visse funktioner i '%s': '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253
#, c-format
msgid "'%s' already loaded"
msgstr "'%s' allerede indlst"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262
#, c-format
msgid "Could not load port driver list: '%s'."
msgstr "Kunne ikke indlse portdriverliste: '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275
#, c-format
msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'."
msgstr "Indlste '%s' ('%s') fra '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308
#, c-format
msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..."
msgstr "Bruger ltdl til at indlse io-drivere fra '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338
#, c-format
msgid "Counting entries (%i available)..."
msgstr "Tller indgange (%i til rdighed)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347
#, c-format
msgid "%i regular entries available."
msgstr "%i regulre indgange til rdighed."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377
#, c-format
msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..."
msgstr "Ser efter sti '%s' (%i indgange til rdighed)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389
#, c-format
msgid "Starting regex search for '%s'..."
msgstr "Starter regex-sgning efter '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397
#, c-format
msgid "Trying '%s'..."
msgstr "Prver '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418
msgid "regcomp failed"
msgstr "regcomp fejlede"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429
#, c-format
msgid "re_match failed (%i)"
msgstr "re_match fejlede (%i)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437
msgid "regexec failed"
msgstr "regexec fejlede"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443
msgid "Generic Port"
msgstr "Almindelig port"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467
#, c-format
msgid "Looking up entry '%s'..."
msgstr "Ser efter indgang '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501
#, c-format
msgid "Getting info of entry %i (%i available)..."
msgstr "Henter information om indgang %i (%i til rdighed)..."
@@ -194,225 +194,228 @@ msgstr "libhal fejl"
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukendt fejl"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59
#, c-format
msgid "The operation '%s' is not supported by this device"
msgstr "Processen '%s' er ikke understttet af denne enhed"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60
msgid "The port has not yet been initialized"
msgstr "Porten er endnu ikke blevet initialiseret"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91
msgid "Creating new device..."
msgstr "Danner ny enhed..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173
#, c-format
msgid "Could not load '%s' ('%s')."
msgstr "Kunne ikke indlse '%s' ('%s')."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183
#, c-format
msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')"
msgstr "Kunne ikke finde 'gp_port_library_operations' i '%s' ('%s')"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
#, c-format
msgid "Opening %s port..."
msgstr "bner %s port..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321
msgid "Closing port..."
msgstr "Lukker port..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343
msgid "Freeing port..."
msgstr "Frigr port..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390
#, c-format
msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..."
msgstr "Skriver %i=0x%x byte til port..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403
#, c-format
msgid "Could only write %i out of %i byte(s)"
msgstr "Kunne kun skrive %i ud af %i byte"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..."
msgstr "Lser %i=0x%x byte fra port..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939
#, c-format
msgid "Could only read %i out of %i byte(s)"
msgstr "Kunne kun lse %i ud af %i byte"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..."
msgstr "Lser %i=0x%x byte fra afbrudt-endepunkt..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..."
msgstr "Lser %i=0x%x byte fra afbrudt-endepunkt (hurtig)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549
#, c-format
msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..."
msgstr "Stter tidsudlb til %i millisekunder..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585
msgid "Getting timeout..."
msgstr "Henter tidsudlb..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589
#, c-format
msgid "Current timeout: %i milliseconds"
msgstr "Nuvrende tidsudlb: %i millisekunder"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611
msgid "Setting settings..."
msgstr "Stter indstillinger..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672
#, c-format
msgid "Getting level of pin %i..."
msgstr "Henter niveau for pin %i..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681
#, c-format
msgid "Level of pin %i: %i"
msgstr "Niveau for pin %i: %i"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707
msgid "low"
msgstr "lav"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708
msgid "high"
msgstr "hj"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734
#, c-format
msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..."
msgstr "Stter pin %i (%s: '%s') til '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761
#, c-format
msgid "Sending break (%i milliseconds)..."
msgstr "Sender skift (%i millisekunder)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787
msgid "Flushing port..."
msgstr "Tmmer port..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861
msgid "Clear halt..."
msgstr "Ryd stop..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892
#, c-format
msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
-msgstr "Skriver besked (foresprgsel=0x%x vrdi=0x%x indeks=0x%x strrelse=%i=0x%x)..."
+msgstr ""
+"Skriver besked (foresprgsel=0x%x vrdi=0x%x indeks=0x%x strrelse=%i=0x%"
+"x)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927
#, c-format
msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
-msgstr "Lser besked (foresprgsel=0x%x vrdi=0x%x indeks=0x%x strrelse=%i=0x%x)..."
+msgstr ""
+"Lser besked (foresprgsel=0x%x vrdi=0x%x indeks=0x%x strrelse=%i=0x%x)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934
msgid "msg_read"
msgstr "msg_read"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161
msgid "No error description available"
msgstr "Ingen fejlbeskrivelse tilgngelig"
-#: serial/unix.c:230
+#: serial/unix.c:233
#, c-format
msgid "Could not lock device '%s'"
msgstr "Kunne ikke lse enhed '%s'"
-#: serial/unix.c:240
+#: serial/unix.c:243
#, c-format
msgid "Device '%s' is locked by pid %d"
msgstr "Enheden '%s' er lst af pid %d"
-#: serial/unix.c:243
+#: serial/unix.c:246
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)"
msgstr "Enheden '%s' kunne ikke lses (dev_lock returnerede %d)"
-#: serial/unix.c:277
+#: serial/unix.c:280
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked."
msgstr "Enheden '%s' kunne ikke lses op."
-#: serial/unix.c:289
+#: serial/unix.c:292
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d."
msgstr "Enheden '%s' kunne ikke lses op da den er lst af pid %d."
-#: serial/unix.c:293
+#: serial/unix.c:296
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)"
msgstr "Enheden '%s' kunne ikke lses op (dev_unlock returnerede %d)"
-#: serial/unix.c:371
+#: serial/unix.c:374
#, c-format
msgid "Serial Port %i"
msgstr "Seriel-port %i"
-#: serial/unix.c:462
+#: serial/unix.c:465
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' (%m)."
msgstr "bning af '%s' (%m) fejlede."
-#: serial/unix.c:480
+#: serial/unix.c:483
#, c-format
msgid "Could not close '%s' (%m)."
msgstr "Kunne ikke lukke '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:534
+#: serial/unix.c:537
#, c-format
msgid "Could not write to port (%m)"
msgstr "Kunne ikke skrive til port (%m)"
-#: serial/unix.c:606
+#: serial/unix.c:609
msgid "Parity error."
msgstr "Paritetsfejl."
-#: serial/unix.c:610
+#: serial/unix.c:613
#, c-format
msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x."
msgstr "Uventet paritetssvar-sekvens 0xff 0x%02x."
-#: serial/unix.c:653
+#: serial/unix.c:656
#, c-format
msgid "Unknown pin %i."
msgstr "Ukendt pin %i."
-#: serial/unix.c:675
+#: serial/unix.c:678
#, c-format
msgid "Could not get level of pin %i (%m)."
msgstr "Kunne ikke hente niveau af pin %i (%m)."
-#: serial/unix.c:710
+#: serial/unix.c:713
#, c-format
msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)."
msgstr "Kunne ikke stte niveau af pin %i til %i (%m)."
-#: serial/unix.c:735
+#: serial/unix.c:738
#, c-format
msgid "Could not flush '%s' (%m)."
msgstr "Kunne ikke tmme '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:848
+#: serial/unix.c:851
#, c-format
msgid "Could not set the baudrate to %d"
msgstr "Kunne ikke stte baudrate til %d"
@@ -442,53 +445,72 @@ msgstr "Kunne ikke foresprge kerneldriver fra enheden."
#: usb/libusb.c:269
#, c-format
-msgid "Could not claim interface %d (%m). Make sure no other program or kernel module (such as %s) is using the device and you have read/write access to the device."
-msgstr "Kunne ikke krve grnseflade %d (%m). Sikr dig at ingen andre programmer eller kerneldrivere (som f.eks. %s) bruger enheden, og at du har lse/skrive rettigheder til enheden."
+msgid ""
+"Could not claim interface %d (%m). Make sure no other program or kernel "
+"module (such as %s) is using the device and you have read/write access to "
+"the device."
+msgstr ""
+"Kunne ikke krve grnseflade %d (%m). Sikr dig at ingen andre programmer "
+"eller kerneldrivere (som f.eks. %s) bruger enheden, og at du har lse/skrive "
+"rettigheder til enheden."
#: usb/libusb.c:287
#, c-format
msgid "Could not release interface %d (%m)."
msgstr "Kunne ikke frigre grnseflade %d (%m)."
-#: usb/libusb.c:298
+#: usb/libusb.c:300
#, c-format
msgid "Could not reset USB port (%m)."
msgstr "Kunne ikke resette USB-port (%m)."
-#: usb/libusb.c:304
+#: usb/libusb.c:306
#, c-format
msgid "Could not close USB port (%m)."
msgstr "Kunne ikke lukke USB-port (%m)."
-#: usb/libusb.c:553
+#: usb/libusb.c:555
#, c-format
msgid "Could not set config %d/%d (%m)"
msgstr "Kunne ikke stte konfiguration %d/%d (%m)"
-#: usb/libusb.c:586
+#: usb/libusb.c:588
#, c-format
msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)"
msgstr "Kunne ikke stte alt-indstillinger %d til /%d (%m)"
-#: usb/libusb.c:678
+#: usb/libusb.c:680
#, c-format
msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid."
-msgstr "Det leverede fremstiller- eller produkt-id (0x%x,0x%x) er ikke gyldigt."
+msgstr ""
+"Det leverede fremstiller- eller produkt-id (0x%x,0x%x) er ikke gyldigt."
-#: usb/libusb.c:714
+#: usb/libusb.c:716
#, c-format
-msgid "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might not function with gphoto2. Reference: %s"
-msgstr "USB-enheden (fremstiller 0x%x, produkt 0x%x) er en masselagerenhed, og virker mske ikke med gphoto2. Reference: %s"
+msgid ""
+"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might "
+"not function with gphoto2. Reference: %s"
+msgstr ""
+"USB-enheden (fremstiller 0x%x, produkt 0x%x) er en masselagerenhed, og "
+"virker mske ikke med gphoto2. Reference: %s"
-#: usb/libusb.c:756
+#: usb/libusb.c:758
#, c-format
-msgid "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device is connected to the computer."
-msgstr "Kunne ikke finde USB-enheden (fremstiller 0x%x, produkt 0x%x). Sikr dig at enheden er tilsluttet computeren."
+msgid ""
+"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device "
+"is connected to the computer."
+msgstr ""
+"Kunne ikke finde USB-enheden (fremstiller 0x%x, produkt 0x%x). Sikr dig at "
+"enheden er tilsluttet computeren."
-#: usb/libusb.c:986
+#: usb/libusb.c:988
#, c-format
-msgid "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make sure this device is connected to the computer."
-msgstr "Kunne ikke finde USB-enheden (class 0x%x, subclass 0x%x, protokol0x%x). Sikr dig at enheden er tilsluttet computeren."
+msgid ""
+"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make "
+"sure this device is connected to the computer."
+msgstr ""
+"Kunne ikke finde USB-enheden (class 0x%x, subclass 0x%x, protokol0x%x). Sikr "
+"dig at enheden er tilsluttet computeren."
#: disk/disk.c:177 disk/disk.c:221 disk/disk.c:257 disk/disk.c:289
#: disk/disk.c:312
diff --git a/libgphoto2_port/po/de.po b/libgphoto2_port/po/de.po
index 0633248a8..bb768cfd6 100644
--- a/libgphoto2_port/po/de.po
+++ b/libgphoto2_port/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-10 11:07+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
@@ -19,89 +19,89 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228
#, c-format
msgid "Called for filename '%s'."
msgstr "Aufgerufen fr %s."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233
#, c-format
msgid "Could not load '%s': '%s'."
msgstr "Konnte %s nicht laden (%s)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241
#, c-format
msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'."
msgstr "Konnte einige Funktionen nicht in '%s' finden: '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253
#, c-format
msgid "'%s' already loaded"
msgstr "'%s' bereits geladen"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262
#, c-format
msgid "Could not load port driver list: '%s'."
msgstr "Konnte Port Treiberliste%s nicht laden."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275
#, c-format
msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'."
msgstr "Habe '%s' ('%s') von '%s' geladen."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308
#, c-format
msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..."
msgstr "Benutze ltdl um I/O Treiber von '%s' zu laden..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338
#, c-format
msgid "Counting entries (%i available)..."
msgstr "Zhle Eintrage (%i vorhanden)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347
#, c-format
msgid "%i regular entries available."
msgstr "%i regulre Eintrge verfgbar."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377
#, c-format
msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..."
msgstr "Suche Pfad '%s' (%i Eintrge vorhanden)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389
#, c-format
msgid "Starting regex search for '%s'..."
msgstr "Starte Suche mit regulrem Ausdruck '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397
#, c-format
msgid "Trying '%s'..."
msgstr "Versuche '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418
msgid "regcomp failed"
msgstr "regcomp fehlgeschlagen"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429
#, c-format
msgid "re_match failed (%i)"
msgstr "re_match fehlgeschlagen (%i)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437
msgid "regexec failed"
msgstr "regexec fehlgeschlagen"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443
msgid "Generic Port"
msgstr "Generischer Port"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467
#, c-format
msgid "Looking up entry '%s'..."
msgstr "Suche Eintrag '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501
#, c-format
msgid "Getting info of entry %i (%i available)..."
msgstr "Hole Informationen von Eintrag %i (%i vorhanden)..."
@@ -198,230 +198,230 @@ msgstr "Fehler in libhal"
msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59
#, c-format
msgid "The operation '%s' is not supported by this device"
msgstr "Die Funktion %s wird von diesem Gert nicht untersttzt."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60
msgid "The port has not yet been initialized"
msgstr "Der Port wurde noch nicht initialisiert."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91
msgid "Creating new device..."
msgstr "Lege neues Gert an..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173
#, c-format
msgid "Could not load '%s' ('%s')."
msgstr "Konnte %s nicht laden (%s)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183
#, c-format
msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')"
msgstr "Konnte 'gp_port_library_operations' in '%s' nicht finden ('%s')"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
#, c-format
msgid "Opening %s port..."
msgstr "ffne Port %s..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321
msgid "Closing port..."
msgstr "Schliee Port..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343
msgid "Freeing port..."
msgstr "Lsche Port..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390
#, c-format
msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..."
msgstr "Schreibe %i=0x%x Byte(s) auf den Port..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403
#, c-format
msgid "Could only write %i out of %i byte(s)"
msgstr "Konnte nur %i von %i Byte(s) schreiben"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..."
msgstr "Lese %i=0x%x byte(s) vom Port..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939
#, c-format
msgid "Could only read %i out of %i byte(s)"
msgstr "Konnte nur %i von %i Byte(s) lesen"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..."
msgstr "Lese %i=0x%x Byte(s) vom Interrupt Endpoint"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..."
msgstr "Lese %i=0x%x Byte(s) vom Interrupt Endpoint (schnell)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549
#, c-format
msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..."
msgstr "Setze Timeout auf %i Millisekunden..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585
msgid "Getting timeout..."
msgstr "Hole Timeout..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589
#, c-format
msgid "Current timeout: %i milliseconds"
msgstr "Derzeitiger Timeout: %i Millisekunden"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611
msgid "Setting settings..."
msgstr "Setze Einstellungen..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672
#, c-format
msgid "Getting level of pin %i..."
msgstr "Hole Level von Pin %i..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681
#, c-format
msgid "Level of pin %i: %i"
msgstr "Level von Pin %i: %i"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707
msgid "low"
msgstr "niedrig"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708
msgid "high"
msgstr "hoch"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734
#, c-format
msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..."
msgstr "Setze Pin %i (%s: '%s') auf '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761
#, c-format
msgid "Sending break (%i milliseconds)..."
msgstr "Sende Break (%i Millisekunden)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787
msgid "Flushing port..."
msgstr "Leere Port..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861
msgid "Clear halt..."
msgstr "Lsche Halt..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892
#, c-format
msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
"Schreibe Nachricht (request=0x%x, Wert=0x%x, Index=0x%x, Gre=%i=0x%x)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927
#, c-format
msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr "Lese Nachricht (request=0x%x, Wert=0x%x, Index=0x%x, Gre=%i=0x%x)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934
msgid "msg_read"
msgstr "msg_read"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161
msgid "No error description available"
msgstr "Keine Fehlerbeschreibung verfgbar."
-#: serial/unix.c:230
+#: serial/unix.c:233
#, c-format
msgid "Could not lock device '%s'"
msgstr "Konnte Gert %s nicht reservieren"
-#: serial/unix.c:240
+#: serial/unix.c:243
#, c-format
msgid "Device '%s' is locked by pid %d"
msgstr "Gert %s ist von PID %d reserviert"
-#: serial/unix.c:243
+#: serial/unix.c:246
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)"
msgstr "Gert %s konnte nicht reserviert werden (dev_lock lieferte %d)"
-#: serial/unix.c:277
+#: serial/unix.c:280
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked."
msgstr "Reservierung von Gert %s konnte nicht freigegeben werden"
-#: serial/unix.c:289
+#: serial/unix.c:292
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d."
msgstr ""
"Reservierung von Gert %s konnte nicht freigegeben werden, da es von PID %"
"d reserviert ist."
-#: serial/unix.c:293
+#: serial/unix.c:296
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)"
msgstr ""
"Reservierung von Gert %s konnte nicht freigegeben werden (dev_unlock "
"lieferte %d)"
-#: serial/unix.c:371
+#: serial/unix.c:374
#, c-format
msgid "Serial Port %i"
msgstr "Serieller Port %i"
-#: serial/unix.c:462
+#: serial/unix.c:465
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' (%m)."
msgstr "Konnte %s nicht ffnen (%m)."
-#: serial/unix.c:480
+#: serial/unix.c:483
#, c-format
msgid "Could not close '%s' (%m)."
msgstr "Konnte %s nicht schlieen (%m)."
-#: serial/unix.c:534
+#: serial/unix.c:537
#, c-format
msgid "Could not write to port (%m)"
msgstr "Konnte nicht auf Port schreiben (%m)"
-#: serial/unix.c:606
+#: serial/unix.c:609
msgid "Parity error."
msgstr "Parittsfehler."
-#: serial/unix.c:610
+#: serial/unix.c:613
#, c-format
msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x."
msgstr "Unerwartete Parittsantwort, Sequenz 0xff 0x%02x."
-#: serial/unix.c:653
+#: serial/unix.c:656
#, c-format
msgid "Unknown pin %i."
msgstr "Unbekannter Pin %i."
-#: serial/unix.c:675
+#: serial/unix.c:678
#, c-format
msgid "Could not get level of pin %i (%m)."
msgstr "Konnte Level von Pin %i nicht holen (%m)."
-#: serial/unix.c:710
+#: serial/unix.c:713
#, c-format
msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)."
msgstr "Konnte Level von Pin %i nicht auf %i setzen (%m)."
-#: serial/unix.c:735
+#: serial/unix.c:738
#, c-format
msgid "Could not flush '%s' (%m)."
msgstr "Konnte %s nicht leeren (%m)."
-#: serial/unix.c:848
+#: serial/unix.c:851
#, c-format
msgid "Could not set the baudrate to %d"
msgstr "Konnte Baudrate nicht auf %d setzen"
@@ -466,33 +466,33 @@ msgstr ""
msgid "Could not release interface %d (%m)."
msgstr "Konnte Schnittstelle %d nicht freigeben (%m)."
-#: usb/libusb.c:298
+#: usb/libusb.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reset USB port (%m)."
msgstr "Konnte USB-Port nicht schlieen (%m)."
-#: usb/libusb.c:304
+#: usb/libusb.c:306
#, c-format
msgid "Could not close USB port (%m)."
msgstr "Konnte USB-Port nicht schlieen (%m)."
-#: usb/libusb.c:551
+#: usb/libusb.c:555
#, c-format
msgid "Could not set config %d/%d (%m)"
msgstr "Konnte Konfiguration %d/%d nicht setzen (%m)"
-#: usb/libusb.c:584
+#: usb/libusb.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)"
msgstr "Konnte Alternativ-Setting %d/%d nicht setzen (%m)"
-#: usb/libusb.c:676
+#: usb/libusb.c:680
#, c-format
msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid."
msgstr ""
"Die angegebene Hersteller- oder Produkt-ID (0x%x,0x%x) ist nicht gltig."
-#: usb/libusb.c:712
+#: usb/libusb.c:716
#, c-format
msgid ""
"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might "
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ""
"und wird von System direkt untersttzt (und deshalb nicht von gphoto2). "
"Lesen Sie hierzu bitte %s"
-#: usb/libusb.c:754
+#: usb/libusb.c:758
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device "
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr ""
"Stellen Sie sicher, dass das Gert ordnungsgem an den Computer "
"angeschlossen ist."
-#: usb/libusb.c:984
+#: usb/libusb.c:988
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make "
diff --git a/libgphoto2_port/po/es.po b/libgphoto2_port/po/es.po
index 88162d985..35aa397f6 100644
--- a/libgphoto2_port/po/es.po
+++ b/libgphoto2_port/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgphoto2_port\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-18 22:59-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -14,89 +14,89 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Called for filename '%s'."
msgstr "No se pudo abrir '%s' (%m)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load '%s': '%s'."
msgstr "No se pudo cerrar '%s' (%m)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241
#, c-format
msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253
#, c-format
msgid "'%s' already loaded"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load port driver list: '%s'."
msgstr "No se pudo trabar el dispositivo '%s'"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275
#, c-format
msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308
#, fuzzy, c-format
msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..."
msgstr "No se pudo trabar el dispositivo '%s'"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338
#, c-format
msgid "Counting entries (%i available)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347
#, c-format
msgid "%i regular entries available."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377
#, c-format
msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389
#, c-format
msgid "Starting regex search for '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397
#, c-format
msgid "Trying '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418
msgid "regcomp failed"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429
#, c-format
msgid "re_match failed (%i)"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437
msgid "regexec failed"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443
msgid "Generic Port"
msgstr "Puerto genrico"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467
#, c-format
msgid "Looking up entry '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501
#, c-format
msgid "Getting info of entry %i (%i available)..."
msgstr ""
@@ -193,227 +193,227 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconocido"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59
#, c-format
msgid "The operation '%s' is not supported by this device"
msgstr "Este dispositivo no soporta la operacin '%s'"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60
msgid "The port has not yet been initialized"
msgstr "Todava no se ha inicializado el puerto"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91
msgid "Creating new device..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load '%s' ('%s')."
msgstr "No se pudo cerrar '%s' (%m)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183
#, c-format
msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
#, c-format
msgid "Opening %s port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321
msgid "Closing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343
msgid "Freeing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390
#, c-format
msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Could only write %i out of %i byte(s)"
msgstr "No se pudo escribir en el puerto (%m)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939
#, c-format
msgid "Could only read %i out of %i byte(s)"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549
#, c-format
msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585
msgid "Getting timeout..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589
#, c-format
msgid "Current timeout: %i milliseconds"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611
msgid "Setting settings..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting level of pin %i..."
msgstr "No se pudo obtener el nivel de pin %i (%m)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681
#, c-format
msgid "Level of pin %i: %i"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707
msgid "low"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708
msgid "high"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734
#, c-format
msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761
#, c-format
msgid "Sending break (%i milliseconds)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787
msgid "Flushing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861
#, fuzzy
msgid "Clear halt..."
msgstr "clear_halt"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892
#, c-format
msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927
#, c-format
msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934
msgid "msg_read"
msgstr "msg_read"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161
msgid "No error description available"
msgstr "No est disponible la descripcin del error"
-#: serial/unix.c:230
+#: serial/unix.c:233
#, c-format
msgid "Could not lock device '%s'"
msgstr "No se pudo trabar el dispositivo '%s'"
-#: serial/unix.c:240
+#: serial/unix.c:243
#, c-format
msgid "Device '%s' is locked by pid %d"
msgstr "El dispositivo '%s' est trabado por el pid %d"
-#: serial/unix.c:243
+#: serial/unix.c:246
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)"
msgstr "No se pudo trabar el dispositivo '%s' (dev_lock devolvi %d)"
-#: serial/unix.c:277
+#: serial/unix.c:280
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked."
msgstr "No se pudo destrabar el dispositivo '%s'."
-#: serial/unix.c:289
+#: serial/unix.c:292
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d."
msgstr ""
"No se pudo destrabar el dispositivo '%s' ya que est trabado por el pid %d."
-#: serial/unix.c:293
+#: serial/unix.c:296
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)"
msgstr "No se pudo destrabar el dispositivo '%s' (dev_unlock devolvi %d)"
-#: serial/unix.c:371
+#: serial/unix.c:374
#, c-format
msgid "Serial Port %i"
msgstr "Puerto serie %i"
-#: serial/unix.c:462
+#: serial/unix.c:465
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' (%m)."
msgstr "No se pudo abrir '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:480
+#: serial/unix.c:483
#, c-format
msgid "Could not close '%s' (%m)."
msgstr "No se pudo cerrar '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:534
+#: serial/unix.c:537
#, c-format
msgid "Could not write to port (%m)"
msgstr "No se pudo escribir en el puerto (%m)"
-#: serial/unix.c:606
+#: serial/unix.c:609
msgid "Parity error."
msgstr "Error de paridad."
-#: serial/unix.c:610
+#: serial/unix.c:613
#, c-format
msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x."
msgstr "Secuencia de respuesta de paridad 0xff, 0x%02x no esperada."
-#: serial/unix.c:653
+#: serial/unix.c:656
#, c-format
msgid "Unknown pin %i."
msgstr "Pin %i desconocido."
-#: serial/unix.c:675
+#: serial/unix.c:678
#, c-format
msgid "Could not get level of pin %i (%m)."
msgstr "No se pudo obtener el nivel de pin %i (%m)."
-#: serial/unix.c:710
+#: serial/unix.c:713
#, c-format
msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)."
msgstr "No se pudo configurar el nivel de pin %i como %i (%m)."
-#: serial/unix.c:735
+#: serial/unix.c:738
#, c-format
msgid "Could not flush '%s' (%m)."
msgstr "No se pudo vaciar '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:848
+#: serial/unix.c:851
#, c-format
msgid "Could not set the baudrate to %d"
msgstr "No se pudo configurar la tasa de baud en %d"
@@ -458,33 +458,33 @@ msgstr ""
msgid "Could not release interface %d (%m)."
msgstr "No se pudo liberar la interfaz %d (%m)."
-#: usb/libusb.c:298
+#: usb/libusb.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reset USB port (%m)."
msgstr "No se pudo cerrar el puerto USB (%m)."
-#: usb/libusb.c:304
+#: usb/libusb.c:306
#, c-format
msgid "Could not close USB port (%m)."
msgstr "No se pudo cerrar el puerto USB (%m)."
-#: usb/libusb.c:551
+#: usb/libusb.c:555
#, c-format
msgid "Could not set config %d/%d (%m)"
msgstr "No se pudo ajustar la configuracin %d%d (%m)"
-#: usb/libusb.c:584
+#: usb/libusb.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)"
msgstr "No se pudo configurar alternativa %d%d (%m)"
-#: usb/libusb.c:676
+#: usb/libusb.c:680
#, c-format
msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid."
msgstr ""
"El fabricante o ID de producto proporcionado (0x%x, 0x%x) no es vlido."
-#: usb/libusb.c:712
+#: usb/libusb.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might "
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr ""
"No se pudo encontrar el dispositivo USB (fabricante 0x%x, producto 0x%x). "
"Debe asegurarse que este dispositivo est conectado a la computadora."
-#: usb/libusb.c:754
+#: usb/libusb.c:758
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device "
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ""
"No se pudo encontrar el dispositivo USB (fabricante 0x%x, producto 0x%x). "
"Debe asegurarse que este dispositivo est conectado a la computadora."
-#: usb/libusb.c:984
+#: usb/libusb.c:988
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make "
diff --git a/libgphoto2_port/po/eu.po b/libgphoto2_port/po/eu.po
index f3c6d6ced..0c52324dc 100644
--- a/libgphoto2_port/po/eu.po
+++ b/libgphoto2_port/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-14 13:32+0200\n"
"Last-Translator: Iaki Larraaga <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -16,89 +16,89 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Called for filename '%s'."
msgstr "Huts egin du '%s' irekitzean (%m)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load '%s': '%s'."
msgstr "Ezin izan da '%s' itxi (%m)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'."
msgstr "Ezin izan da '%s' hustu (%m)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253
#, c-format
msgid "'%s' already loaded"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load port driver list: '%s'."
msgstr "Ezin izan da '%s' gailua blokeatu"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275
#, c-format
msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308
#, c-format
msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338
#, c-format
msgid "Counting entries (%i available)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347
#, c-format
msgid "%i regular entries available."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377
#, c-format
msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389
#, c-format
msgid "Starting regex search for '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397
#, c-format
msgid "Trying '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418
msgid "regcomp failed"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429
#, c-format
msgid "re_match failed (%i)"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437
msgid "regexec failed"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443
msgid "Generic Port"
msgstr "Ataka generikoa"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467
#, c-format
msgid "Looking up entry '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501
#, c-format
msgid "Getting info of entry %i (%i available)..."
msgstr ""
@@ -195,226 +195,226 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore ezezaguna"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59
#, c-format
msgid "The operation '%s' is not supported by this device"
msgstr "Gailu honek ez du '%s' eragiketa onartzen"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60
msgid "The port has not yet been initialized"
msgstr "Ez da ataka hasieratu oraindik"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91
msgid "Creating new device..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load '%s' ('%s')."
msgstr "Ezin izan da '%s' itxi (%m)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183
#, c-format
msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
#, c-format
msgid "Opening %s port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321
msgid "Closing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343
msgid "Freeing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390
#, c-format
msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Could only write %i out of %i byte(s)"
msgstr "Ezin izan da atakan idatzi (%m)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939
#, c-format
msgid "Could only read %i out of %i byte(s)"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549
#, c-format
msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585
msgid "Getting timeout..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589
#, c-format
msgid "Current timeout: %i milliseconds"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611
msgid "Setting settings..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting level of pin %i..."
msgstr "Ezin izan da %i pin-aren maila lortu (%m)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681
#, c-format
msgid "Level of pin %i: %i"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707
msgid "low"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708
msgid "high"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734
#, c-format
msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761
#, c-format
msgid "Sending break (%i milliseconds)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787
msgid "Flushing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861
#, fuzzy
msgid "Clear halt..."
msgstr "clear_halt"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892
#, c-format
msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927
#, c-format
msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934
msgid "msg_read"
msgstr "msg_read"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161
msgid "No error description available"
msgstr "Errorearen azalpena ez dago eskuragarri"
-#: serial/unix.c:230
+#: serial/unix.c:233
#, c-format
msgid "Could not lock device '%s'"
msgstr "Ezin izan da '%s' gailua blokeatu"
-#: serial/unix.c:240
+#: serial/unix.c:243
#, c-format
msgid "Device '%s' is locked by pid %d"
msgstr "'%s' gailua %d pid-ek blokeatuta dauka"
-#: serial/unix.c:243
+#: serial/unix.c:246
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)"
msgstr "Ezin izan da '%s' gailua blokeatu (dev_lock-ek %d itzuli du)"
-#: serial/unix.c:277
+#: serial/unix.c:280
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked."
msgstr "Ezin izan da '%s' gailua desblokeatu."
-#: serial/unix.c:289
+#: serial/unix.c:292
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d."
msgstr "Ezin izan da '%s' gailua desblokeatu, %d pid-ak blokeatuta baitauka."
-#: serial/unix.c:293
+#: serial/unix.c:296
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)"
msgstr "Ezin izan da '%s' desblokeatu (dev_unlock-ek %d itzuli du)"
-#: serial/unix.c:371
+#: serial/unix.c:374
#, c-format
msgid "Serial Port %i"
msgstr "Serieko ataka: %i"
-#: serial/unix.c:462
+#: serial/unix.c:465
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' (%m)."
msgstr "Huts egin du '%s' irekitzean (%m)."
-#: serial/unix.c:480
+#: serial/unix.c:483
#, c-format
msgid "Could not close '%s' (%m)."
msgstr "Ezin izan da '%s' itxi (%m)."
-#: serial/unix.c:534
+#: serial/unix.c:537
#, c-format
msgid "Could not write to port (%m)"
msgstr "Ezin izan da atakan idatzi (%m)"
-#: serial/unix.c:606
+#: serial/unix.c:609
msgid "Parity error."
msgstr "Paritate-errorea."
-#: serial/unix.c:610
+#: serial/unix.c:613
#, c-format
msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x."
msgstr "Ustegabeko 0xff 0x%02x paritate-erantzuna sekuentzia."
-#: serial/unix.c:653
+#: serial/unix.c:656
#, c-format
msgid "Unknown pin %i."
msgstr "%i PIN ezezaguna."
-#: serial/unix.c:675
+#: serial/unix.c:678
#, c-format
msgid "Could not get level of pin %i (%m)."
msgstr "Ezin izan da %i pin-aren maila lortu (%m)."
-#: serial/unix.c:710
+#: serial/unix.c:713
#, c-format
msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)."
msgstr "Ezin izan da %i pin-aren maila %i gisa ezarri (%m)."
-#: serial/unix.c:735
+#: serial/unix.c:738
#, c-format
msgid "Could not flush '%s' (%m)."
msgstr "Ezin izan da '%s' hustu (%m)."
-#: serial/unix.c:848
+#: serial/unix.c:851
#, c-format
msgid "Could not set the baudrate to %d"
msgstr "Ezin izan da %d(r)en baudio-tasa ezarri"
@@ -458,33 +458,33 @@ msgstr ""
msgid "Could not release interface %d (%m)."
msgstr "Ezin izan da %d interfazea askatu (%m)."
-#: usb/libusb.c:298
+#: usb/libusb.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reset USB port (%m)."
msgstr "Ezin izan da USB ataka itxi (%m)."
-#: usb/libusb.c:304
+#: usb/libusb.c:306
#, c-format
msgid "Could not close USB port (%m)."
msgstr "Ezin izan da USB ataka itxi (%m)."
-#: usb/libusb.c:551
+#: usb/libusb.c:555
#, c-format
msgid "Could not set config %d/%d (%m)"
msgstr "Ezin izan da %d/%d konfigurazioa ezarri (%m)."
-#: usb/libusb.c:584
+#: usb/libusb.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)"
msgstr "Ezin izan da %d/%d aukerazko konfigurazioa ezarri (%m)"
-#: usb/libusb.c:676
+#: usb/libusb.c:680
#, c-format
msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid."
msgstr ""
"Zehaztutako hornitzailearen edo produktuaren IDa (0x%x,0x%x) ez da baliozkoa."
-#: usb/libusb.c:712
+#: usb/libusb.c:716
#, c-format
msgid ""
"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might "
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr ""
"USB gailua (0x%x hornitzailea, 0x%x produktua) biltegiratze-gailua da, eta "
"ez du gphoto2-rekin funtzionatuko. Erreferentzia: %s"
-#: usb/libusb.c:754
+#: usb/libusb.c:758
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device "
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ""
"Ezin izan da USB gailua (0x%x hornitzailea, 0x%x produktua) aurkitu. Ziurta "
"zaitez gailua ordenagailuari konektatuta dagoela."
-#: usb/libusb.c:984
+#: usb/libusb.c:988
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make "
diff --git a/libgphoto2_port/po/fr.po b/libgphoto2_port/po/fr.po
index 831cb5bc0..c645618ea 100644
--- a/libgphoto2_port/po/fr.po
+++ b/libgphoto2_port/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gphoto2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-18 16:33--500\n"
"Last-Translator: christophe barb <christophe@ufies.org>\n"
"Language-Team: Franais <traduc@traduc.org>\n"
@@ -13,89 +13,89 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Called for filename '%s'."
msgstr "Impossible d'ouvrir '%s' (%m)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load '%s': '%s'."
msgstr "Impossible de fermer '%s' (%m)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241
#, c-format
msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253
#, c-format
msgid "'%s' already loaded"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load port driver list: '%s'."
msgstr "Impossible de verrouiller le priphrique '%s'"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275
#, c-format
msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308
#, fuzzy, c-format
msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..."
msgstr "Impossible de verrouiller le priphrique '%s'"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338
#, c-format
msgid "Counting entries (%i available)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347
#, c-format
msgid "%i regular entries available."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377
#, c-format
msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389
#, c-format
msgid "Starting regex search for '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397
#, c-format
msgid "Trying '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418
msgid "regcomp failed"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429
#, c-format
msgid "re_match failed (%i)"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437
msgid "regexec failed"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443
msgid "Generic Port"
msgstr "Port gnrique"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467
#, c-format
msgid "Looking up entry '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501
#, c-format
msgid "Getting info of entry %i (%i available)..."
msgstr ""
@@ -192,228 +192,228 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "Erreur inconnue"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59
#, c-format
msgid "The operation '%s' is not supported by this device"
msgstr "L'opration '%s' n'est pas supporte par cet appareil"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60
msgid "The port has not yet been initialized"
msgstr "Ce port n'a pas encore t initialis"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91
msgid "Creating new device..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load '%s' ('%s')."
msgstr "Impossible de fermer '%s' (%m)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183
#, c-format
msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
#, c-format
msgid "Opening %s port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321
msgid "Closing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343
msgid "Freeing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390
#, c-format
msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Could only write %i out of %i byte(s)"
msgstr "Impossible d'crire sur le port (%m)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939
#, c-format
msgid "Could only read %i out of %i byte(s)"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549
#, c-format
msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585
msgid "Getting timeout..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589
#, c-format
msgid "Current timeout: %i milliseconds"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611
msgid "Setting settings..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting level of pin %i..."
msgstr "Impossible de connatre le niveau de la borne %i (%m)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681
#, c-format
msgid "Level of pin %i: %i"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707
msgid "low"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708
msgid "high"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734
#, c-format
msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761
#, c-format
msgid "Sending break (%i milliseconds)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787
msgid "Flushing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861
#, fuzzy
msgid "Clear halt..."
msgstr "clear_halt"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892
#, c-format
msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927
#, c-format
msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934
msgid "msg_read"
msgstr "msg_read"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161
msgid "No error description available"
msgstr "Pas de description d'erreur disponible"
-#: serial/unix.c:230
+#: serial/unix.c:233
#, c-format
msgid "Could not lock device '%s'"
msgstr "Impossible de verrouiller le priphrique '%s'"
-#: serial/unix.c:240
+#: serial/unix.c:243
#, c-format
msgid "Device '%s' is locked by pid %d"
msgstr "Le priphrique '%s' est verrouill par le processus %d."
-#: serial/unix.c:243
+#: serial/unix.c:246
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)"
msgstr "Le priphrique '%s' ne peut tre verrouill (dev_lock a retourn %d)"
-#: serial/unix.c:277
+#: serial/unix.c:280
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked."
msgstr "Impossible de dverrouiller le priphrique '%s'."
-#: serial/unix.c:289
+#: serial/unix.c:292
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d."
msgstr ""
"Le priphrique '%s' ne peut tre dverrouill car verrouill par le "
"processus %d."
-#: serial/unix.c:293
+#: serial/unix.c:296
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)"
msgstr "Le device '%s' ne peut tre dverrouill (dev_unlock a retourn %d)"
-#: serial/unix.c:371
+#: serial/unix.c:374
#, c-format
msgid "Serial Port %i"
msgstr "Port srie %i"
-#: serial/unix.c:462
+#: serial/unix.c:465
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' (%m)."
msgstr "Impossible d'ouvrir '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:480
+#: serial/unix.c:483
#, c-format
msgid "Could not close '%s' (%m)."
msgstr "Impossible de fermer '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:534
+#: serial/unix.c:537
#, c-format
msgid "Could not write to port (%m)"
msgstr "Impossible d'crire sur le port (%m)"
-#: serial/unix.c:606
+#: serial/unix.c:609
msgid "Parity error."
msgstr "Erreur de parit."
-#: serial/unix.c:610
+#: serial/unix.c:613
#, c-format
msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x."
msgstr "Squence de rponse de parit 0xff 0x%02x inattendue."
-#: serial/unix.c:653
+#: serial/unix.c:656
#, c-format
msgid "Unknown pin %i."
msgstr "Borne inconnue %i."
-#: serial/unix.c:675
+#: serial/unix.c:678
#, c-format
msgid "Could not get level of pin %i (%m)."
msgstr "Impossible de connatre le niveau de la borne %i (%m)."
-#: serial/unix.c:710
+#: serial/unix.c:713
#, c-format
msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)."
msgstr "Impossible de configurer le niveau de la borne %i %i (%m)."
-#: serial/unix.c:735
+#: serial/unix.c:738
#, c-format
msgid "Could not flush '%s' (%m)."
msgstr "Impossible de vider '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:848
+#: serial/unix.c:851
#, c-format
msgid "Could not set the baudrate to %d"
msgstr "Impossible de configurer le dbit %d"
@@ -458,32 +458,32 @@ msgstr ""
msgid "Could not release interface %d (%m)."
msgstr "Impossible de relcher l'interface %d (%m)."
-#: usb/libusb.c:298
+#: usb/libusb.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reset USB port (%m)."
msgstr "Impossible de fermer le port USB (%m)."
-#: usb/libusb.c:304
+#: usb/libusb.c:306
#, c-format
msgid "Could not close USB port (%m)."
msgstr "Impossible de fermer le port USB (%m)."
-#: usb/libusb.c:551
+#: usb/libusb.c:555
#, c-format
msgid "Could not set config %d/%d (%m)"
msgstr "Impossible de configurer %d/%d (%m)"
-#: usb/libusb.c:584
+#: usb/libusb.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)"
msgstr "Impossible de positionner la configuration alternative %d/%d (%m)"
-#: usb/libusb.c:676
+#: usb/libusb.c:680
#, c-format
msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid."
msgstr "Le couple fabricant/produit (0x%x,0x%x) est invalide."
-#: usb/libusb.c:712
+#: usb/libusb.c:716
#, c-format
msgid ""
"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might "
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr ""
"stockage de masse, et peut ne peut pas fonctionner avec gphoto2. Rfrence: %"
"s"
-#: usb/libusb.c:754
+#: usb/libusb.c:758
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device "
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ""
"Impossible de trouver le priphrique USB (fabricant 0x%x, produit 0x%x). "
"Assurez-vous qu'il est bien connect l'ordinateur."
-#: usb/libusb.c:984
+#: usb/libusb.c:988
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make "
diff --git a/libgphoto2_port/po/it.po b/libgphoto2_port/po/it.po
index 48ffeaa78..9761c3d46 100644
--- a/libgphoto2_port/po/it.po
+++ b/libgphoto2_port/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgphoto2_port 2.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-29 19:38-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-09 17:42+0100\n"
"Last-Translator: Marco Colombo <m.colombo@ed.ac.uk>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -16,89 +16,89 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228
#, c-format
msgid "Called for filename '%s'."
msgstr "Chiamato per il file \"%s\"."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233
#, c-format
msgid "Could not load '%s': '%s'."
msgstr "Impossibile caricare \"%s\": \"%s\"."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241
#, c-format
msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'."
msgstr "Impossibile trovare alcune funzioni in \"%s\": \"%s\"."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253
#, c-format
msgid "'%s' already loaded"
msgstr "\"%s\" è già caricato"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262
#, c-format
msgid "Could not load port driver list: '%s'."
msgstr "Impossibile caricare l'elenco dei driver per la porta: \"%s\"."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275
#, c-format
msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'."
msgstr "Caricato \"%s\" (\"%s\") da \"%s\"."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308
#, c-format
msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..."
msgstr "Si usa ltdl per caricare i driver di I/O da \"%s\"..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338
#, c-format
msgid "Counting entries (%i available)..."
msgstr "Conteggio delle voci (%i disponibili)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347
#, c-format
msgid "%i regular entries available."
msgstr "%i voci regolari disponibili."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377
#, c-format
msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..."
msgstr "Ricerca del percorso \"%s\" (%i voci disponibili)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389
#, c-format
msgid "Starting regex search for '%s'..."
msgstr "Avvio ricerca con espressioni regolari per \"%s\"..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397
#, c-format
msgid "Trying '%s'..."
msgstr "Si sta provando \"%s\"..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418
msgid "regcomp failed"
msgstr "regcomp non riuscito"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429
#, c-format
msgid "re_match failed (%i)"
msgstr "re_match non riuscito (%i)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437
msgid "regexec failed"
msgstr "regexec non riuscito"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443
msgid "Generic Port"
msgstr "Porta generica"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467
#, c-format
msgid "Looking up entry '%s'..."
msgstr "Consultazione della voce \"%s\" in corso..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501
#, c-format
msgid "Getting info of entry %i (%i available)..."
msgstr "Lettura delle informazioni sulla voce %i (%i disponibili)..."
@@ -196,231 +196,239 @@ msgstr "errore in libhal"
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore sconosciuto"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59
#, c-format
msgid "The operation '%s' is not supported by this device"
msgstr "L'operazione \"%s\" non è gestita da questo dispositivo"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60
msgid "The port has not yet been initialized"
msgstr "La porta non è ancora stata inizializzata"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91
msgid "Creating new device..."
msgstr "Creazione di un nuovo dispositivo in corso..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173
#, c-format
msgid "Could not load '%s' ('%s')."
msgstr "Impossibile caricare \"%s\" (\"%s)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183
#, c-format
msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')"
msgstr "Impossibile trovare 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
#, c-format
msgid "Opening %s port..."
msgstr "Apertura porta %s..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321
msgid "Closing port..."
msgstr "Chiusura porta..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343
msgid "Freeing port..."
msgstr "Liberazione porta..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390
#, c-format
msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..."
msgstr "Scrittura di %i=0x%x byte sulla porta..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403
#, c-format
msgid "Could only write %i out of %i byte(s)"
msgstr "È stato possibile scrivere solo %i byte su %i"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..."
msgstr "Lettura di %i=0x%x byte dalla porta..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939
#, c-format
msgid "Could only read %i out of %i byte(s)"
msgstr "È stato possibile leggere solo %i byte su %i"
# FIXME
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..."
msgstr "Lettura di %i=0x%x byte dalla fine dell'interrupt..."
# FIXME
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..."
msgstr "Lettura di %i=0x%x byte dalla fine dell'interrupt (veloce)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549
#, c-format
msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..."
msgstr "Impostazione del timeout a %i millisecondi..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585
msgid "Getting timeout..."
msgstr "Lettura del timeout..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589
#, c-format
msgid "Current timeout: %i milliseconds"
msgstr "Timeout corrente: %i millisecondi"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611
msgid "Setting settings..."
msgstr "Applicazione delle impostazioni..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672
#, c-format
msgid "Getting level of pin %i..."
msgstr "Lettura del livello del pin %i..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681
#, c-format
msgid "Level of pin %i: %i"
msgstr "Livello del pin %i: %i"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707
msgid "low"
msgstr "basso"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708
msgid "high"
msgstr "alto"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734
#, c-format
msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..."
msgstr "Impostazione del pin %i (%s: \"%s\") a \"%s\"..."
# FIXME
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761
#, c-format
msgid "Sending break (%i milliseconds)..."
msgstr "Invio break (%i millisecondi)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787
msgid "Flushing port..."
msgstr "Svuotamento porta..."
# FIXME
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861
msgid "Clear halt..."
msgstr "Pulitura halt..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892
#, c-format
msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
-msgstr "Scrittura messaggio (richiesta=0x%x valore=0x%x indice=0x%x dim.=%i=0x%x)..."
+msgstr ""
+"Scrittura messaggio (richiesta=0x%x valore=0x%x indice=0x%x dim.=%i=0x%x)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927
#, c-format
msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
-msgstr "Lettura messaggio (richiesta=0x%x valore=0x%x indice=0x%x dim.=%i=0x%x)..."
+msgstr ""
+"Lettura messaggio (richiesta=0x%x valore=0x%x indice=0x%x dim.=%i=0x%x)..."
# FIXME UPSTREAM
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934
msgid "msg_read"
msgstr "msg_read"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161
msgid "No error description available"
msgstr "Nessuna descrizione dell'errore disponibile"
-#: serial/unix.c:230
+#: serial/unix.c:233
#, c-format
msgid "Could not lock device '%s'"
msgstr "Impossibile bloccare il dispositivo \"%s\""
-#: serial/unix.c:240
+#: serial/unix.c:243
#, c-format
msgid "Device '%s' is locked by pid %d"
msgstr "Il dispositivo \"%s\" è bloccato dal pid %d"
-#: serial/unix.c:243
+#: serial/unix.c:246
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)"
-msgstr "Non è stato possibile bloccare il dispositivo \"%s\" (dev_lock ha restituito %d)"
+msgstr ""
+"Non è stato possibile bloccare il dispositivo \"%s\" (dev_lock ha restituito "
+"%d)"
-#: serial/unix.c:277
+#: serial/unix.c:280
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked."
msgstr "Non è stato possibile sbloccare il dispositivo \"%s\"."
-#: serial/unix.c:289
+#: serial/unix.c:292
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d."
-msgstr "Non è stato possibile sbloccare il dispositivo \"%s\" perché bloccato dal pid %d."
+msgstr ""
+"Non è stato possibile sbloccare il dispositivo \"%s\" perché bloccato dal "
+"pid %d."
-#: serial/unix.c:293
+#: serial/unix.c:296
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)"
-msgstr "Non è stato possibile sbloccare il dispositivo \"%s\" (dev_unlock ha restituito %d)"
+msgstr ""
+"Non è stato possibile sbloccare il dispositivo \"%s\" (dev_unlock ha "
+"restituito %d)"
-#: serial/unix.c:371
+#: serial/unix.c:374
#, c-format
msgid "Serial Port %i"
msgstr "Porta seriale %i"
-#: serial/unix.c:462
+#: serial/unix.c:465
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' (%m)."
msgstr "Impossibile aprire \"%s\" (%m)."
-#: serial/unix.c:480
+#: serial/unix.c:483
#, c-format
msgid "Could not close '%s' (%m)."
msgstr "Impossibile chiudere \"%s\" (%m)."
-#: serial/unix.c:534
+#: serial/unix.c:537
#, c-format
msgid "Could not write to port (%m)"
msgstr "Impossibile scrivere alla porta (%m)"
-#: serial/unix.c:606
+#: serial/unix.c:609
msgid "Parity error."
msgstr "Errore di parità."
# FIXME
-#: serial/unix.c:610
+#: serial/unix.c:613
#, c-format
msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x."
msgstr "Sequenza di risposta di parità 0xff 0x%02x inattesa."
-#: serial/unix.c:653
+#: serial/unix.c:656
#, c-format
msgid "Unknown pin %i."
msgstr "Pin %i sconosciuto."
-#: serial/unix.c:675
+#: serial/unix.c:678
#, c-format
msgid "Could not get level of pin %i (%m)."
msgstr "Impossibile ottenere il livello del pin %i (%m)."
-#: serial/unix.c:710
+#: serial/unix.c:713
#, c-format
msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)."
msgstr "Impossibile impostare il livello del pin %i a %i (%m)."
-#: serial/unix.c:735
+#: serial/unix.c:738
#, c-format
msgid "Could not flush '%s' (%m)."
msgstr "Impossibile svuotare \"%s\" (%m)."
-#: serial/unix.c:848
+#: serial/unix.c:851
#, c-format
msgid "Could not set the baudrate to %d"
msgstr "Impossibile impostare il baudrate a %d"
@@ -450,8 +458,14 @@ msgstr "Impossibile interrogare il driver del kernel per il dispositivo."
#: usb/libusb.c:269
#, c-format
-msgid "Could not claim interface %d (%m). Make sure no other program or kernel module (such as %s) is using the device and you have read/write access to the device."
-msgstr "Impossibile reclamare l'interfaccia %d (%m). Assicurarsi che nessun altro programma o un modulo del kernel (come %s) stia usando il dispositivo, e che si abbia accesso in lettura e scrittura al dispositivo."
+msgid ""
+"Could not claim interface %d (%m). Make sure no other program or kernel "
+"module (such as %s) is using the device and you have read/write access to "
+"the device."
+msgstr ""
+"Impossibile reclamare l'interfaccia %d (%m). Assicurarsi che nessun altro "
+"programma o un modulo del kernel (come %s) stia usando il dispositivo, e che "
+"si abbia accesso in lettura e scrittura al dispositivo."
#: usb/libusb.c:287
#, c-format
@@ -459,46 +473,59 @@ msgid "Could not release interface %d (%m)."
msgstr "Impossibile rilasciare l'interfaccia %d (%m)."
# FIXME
-#: usb/libusb.c:298
+#: usb/libusb.c:300
#, c-format
msgid "Could not reset USB port (%m)."
msgstr "Impossibile reimpostare la porta USB (%m)."
-#: usb/libusb.c:304
+#: usb/libusb.c:306
#, c-format
msgid "Could not close USB port (%m)."
msgstr "Impossibile chiudere la porta USB (%m)."
-#: usb/libusb.c:553
+#: usb/libusb.c:555
#, c-format
msgid "Could not set config %d/%d (%m)"
msgstr "Impossibile impostare la configurazione %d/%d (%m)"
# FIXME
-#: usb/libusb.c:586
+#: usb/libusb.c:588
#, c-format
msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)"
msgstr "Impossibile impostare altsetting da %d a %d (%m)"
-#: usb/libusb.c:678
+#: usb/libusb.c:680
#, c-format
msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid."
msgstr "L'id del vendor o del prodotto (0x%x,0x%x) fornito non è valido."
-#: usb/libusb.c:714
+#: usb/libusb.c:716
#, c-format
-msgid "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might not function with gphoto2. Reference: %s"
-msgstr "Il dispositivo USB (vendor 0x%x, prodotto 0x%x) è un dispositivo di archiviazione di massa, e potrebbe non funzionare con gphoto2. Riferimento: %s"
+msgid ""
+"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might "
+"not function with gphoto2. Reference: %s"
+msgstr ""
+"Il dispositivo USB (vendor 0x%x, prodotto 0x%x) è un dispositivo di "
+"archiviazione di massa, e potrebbe non funzionare con gphoto2. Riferimento: %"
+"s"
-#: usb/libusb.c:756
+#: usb/libusb.c:758
#, c-format
-msgid "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device is connected to the computer."
-msgstr "Impossibile trovare il dispositivo USB (vendor 0x%x, prodotto 0x%x). Assicurarsi che il dispositivo sia connesso al computer."
+msgid ""
+"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device "
+"is connected to the computer."
+msgstr ""
+"Impossibile trovare il dispositivo USB (vendor 0x%x, prodotto 0x%x). "
+"Assicurarsi che il dispositivo sia connesso al computer."
-#: usb/libusb.c:986
+#: usb/libusb.c:988
#, c-format
-msgid "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make sure this device is connected to the computer."
-msgstr "Impossibile trovare il dispositivo USB (classe 0x%x, sottoclasse 0x%x, protocollo 0x%x). Assicurarsi che il dispositivo sia connesso al computer."
+msgid ""
+"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make "
+"sure this device is connected to the computer."
+msgstr ""
+"Impossibile trovare il dispositivo USB (classe 0x%x, sottoclasse 0x%x, "
+"protocollo 0x%x). Assicurarsi che il dispositivo sia connesso al computer."
#: disk/disk.c:177 disk/disk.c:221 disk/disk.c:257 disk/disk.c:289
#: disk/disk.c:312
@@ -514,7 +541,9 @@ msgstr "(sconosciuto)"
#~ msgstr "Caricamento dei driver di I/O da \"%s\" senza ltdl..."
#~ msgid "Could not load any io-library because '%s' could not be opened (%m)"
-#~ msgstr "Impossibile caricare le librerie di I/O perché \"%s\" non può essere aperto (%m)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossibile caricare le librerie di I/O perché \"%s\" non può essere "
+#~ "aperto (%m)"
#~ msgid "'%s' is not a library (%s)"
#~ msgstr "\"%s\" non è una libreria (%s)"
diff --git a/libgphoto2_port/po/ja.po b/libgphoto2_port/po/ja.po
index d1088391d..0c3ff4e46 100644
--- a/libgphoto2_port/po/ja.po
+++ b/libgphoto2_port/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgphoto2_port HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-21 01:06+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
@@ -15,89 +15,89 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Called for filename '%s'."
msgstr "'%s' のオープンに失敗しました (%m)。"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load '%s': '%s'."
msgstr "'%s' を閉じることが出来ませんでした (%m)。"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241
#, c-format
msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253
#, c-format
msgid "'%s' already loaded"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load port driver list: '%s'."
msgstr "デバイス '%s' をロックすることが出来ませんでした"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275
#, c-format
msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308
#, fuzzy, c-format
msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..."
msgstr "デバイス '%s' をロックすることが出来ませんでした"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338
#, c-format
msgid "Counting entries (%i available)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347
#, c-format
msgid "%i regular entries available."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377
#, c-format
msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389
#, c-format
msgid "Starting regex search for '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397
#, c-format
msgid "Trying '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418
msgid "regcomp failed"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429
#, c-format
msgid "re_match failed (%i)"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437
msgid "regexec failed"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443
msgid "Generic Port"
msgstr "Generic ポート"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467
#, c-format
msgid "Looking up entry '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501
#, c-format
msgid "Getting info of entry %i (%i available)..."
msgstr ""
@@ -194,230 +194,230 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "不明なエラー"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59
#, c-format
msgid "The operation '%s' is not supported by this device"
msgstr "その操作 '%s' はこのデバイスではサポートしていません"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60
msgid "The port has not yet been initialized"
msgstr "ポートが未だ初期化されていません"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91
msgid "Creating new device..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load '%s' ('%s')."
msgstr "'%s' を閉じることが出来ませんでした (%m)。"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183
#, c-format
msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
#, c-format
msgid "Opening %s port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321
msgid "Closing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343
msgid "Freeing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390
#, c-format
msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Could only write %i out of %i byte(s)"
msgstr "ポートへ書き込めませんでした (%m)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939
#, c-format
msgid "Could only read %i out of %i byte(s)"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549
#, c-format
msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585
msgid "Getting timeout..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589
#, c-format
msgid "Current timeout: %i milliseconds"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611
msgid "Setting settings..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting level of pin %i..."
msgstr "ピン %i のレベルを取得することが出来ませんでした (%m)。"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681
#, c-format
msgid "Level of pin %i: %i"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707
msgid "low"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708
msgid "high"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734
#, c-format
msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761
#, c-format
msgid "Sending break (%i milliseconds)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787
msgid "Flushing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861
#, fuzzy
msgid "Clear halt..."
msgstr "clear_halt"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892
#, c-format
msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927
#, c-format
msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934
msgid "msg_read"
msgstr "msg_read"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161
msgid "No error description available"
msgstr "有効なエラーメッセージがありません"
-#: serial/unix.c:230
+#: serial/unix.c:233
#, c-format
msgid "Could not lock device '%s'"
msgstr "デバイス '%s' をロックすることが出来ませんでした"
-#: serial/unix.c:240
+#: serial/unix.c:243
#, c-format
msgid "Device '%s' is locked by pid %d"
msgstr "デバイス '%s' は他のプロセス (PID:%d) がロックしています"
-#: serial/unix.c:243
+#: serial/unix.c:246
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)"
msgstr "デバイス '%s' がロックできません (dev_lock の返り値 %d)"
-#: serial/unix.c:277
+#: serial/unix.c:280
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked."
msgstr "デバイス '%s' のロックを解放することが出来ませんでした。"
-#: serial/unix.c:289
+#: serial/unix.c:292
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d."
msgstr ""
"デバイス '%s' が他のプロセス (PID:%d) がロックしているので解放することが出来"
"ませんでした。"
-#: serial/unix.c:293
+#: serial/unix.c:296
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)"
msgstr ""
"デバイス '%s' のロックを解放することが出来ませんでした (dev_unlock の返り値 %"
"d)"
-#: serial/unix.c:371
+#: serial/unix.c:374
#, c-format
msgid "Serial Port %i"
msgstr "シリアルポート %i"
-#: serial/unix.c:462
+#: serial/unix.c:465
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' (%m)."
msgstr "'%s' のオープンに失敗しました (%m)。"
-#: serial/unix.c:480
+#: serial/unix.c:483
#, c-format
msgid "Could not close '%s' (%m)."
msgstr "'%s' を閉じることが出来ませんでした (%m)。"
-#: serial/unix.c:534
+#: serial/unix.c:537
#, c-format
msgid "Could not write to port (%m)"
msgstr "ポートへ書き込めませんでした (%m)"
-#: serial/unix.c:606
+#: serial/unix.c:609
msgid "Parity error."
msgstr "パリティ・エラーです。"
-#: serial/unix.c:610
+#: serial/unix.c:613
#, c-format
msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x."
msgstr "予期しないパリティ応答シーケンス 0xff 0x%02x です。"
-#: serial/unix.c:653
+#: serial/unix.c:656
#, c-format
msgid "Unknown pin %i."
msgstr "不明なピン %i"
-#: serial/unix.c:675
+#: serial/unix.c:678
#, c-format
msgid "Could not get level of pin %i (%m)."
msgstr "ピン %i のレベルを取得することが出来ませんでした (%m)。"
-#: serial/unix.c:710
+#: serial/unix.c:713
#, c-format
msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)."
msgstr "ピン %i から %i のレベルを設定することが出来ませんでした (%m)。"
-#: serial/unix.c:735
+#: serial/unix.c:738
#, c-format
msgid "Could not flush '%s' (%m)."
msgstr "フラッシュ '%s' できませんでした (%m)。"
-#: serial/unix.c:848
+#: serial/unix.c:851
#, c-format
msgid "Could not set the baudrate to %d"
msgstr "ボーレートを %d にセットできませんでした。"
@@ -461,32 +461,32 @@ msgstr ""
msgid "Could not release interface %d (%m)."
msgstr "インタフェース %d を解放することが出来ませんでした (%m)。"
-#: usb/libusb.c:298
+#: usb/libusb.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reset USB port (%m)."
msgstr "USB ポートを閉じることが出来ませんでした (%m)。"
-#: usb/libusb.c:304
+#: usb/libusb.c:306
#, c-format
msgid "Could not close USB port (%m)."
msgstr "USB ポートを閉じることが出来ませんでした (%m)。"
-#: usb/libusb.c:551
+#: usb/libusb.c:555
#, c-format
msgid "Could not set config %d/%d (%m)"
msgstr "設定 %d/%d を反映することが出来ませんでした (%m)。"
-#: usb/libusb.c:584
+#: usb/libusb.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)"
msgstr "設定 %d/%d を反映することが出来ませんでした (%m)。"
-#: usb/libusb.c:676
+#: usb/libusb.c:680
#, c-format
msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid."
msgstr "提供ベンダーまたは製品 ID (0x%x,0x%x) は正しくありません。"
-#: usb/libusb.c:712
+#: usb/libusb.c:716
#, c-format
msgid ""
"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might "
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr ""
"USB デバイス (ベンダー:0x%x 製品: 0x%x) はマス・ストレージ用デバイスで、"
"gphoto2 では取り扱えません。参考情報: %s"
-#: usb/libusb.c:754
+#: usb/libusb.c:758
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device "
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr ""
"USB デバイス (ベンダー:0x%x 製品: 0x%x) が見つかりませんでした。このデバイス"
"がコンピュータに接続されているか確認して下さい。"
-#: usb/libusb.c:984
+#: usb/libusb.c:988
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make "
diff --git a/libgphoto2_port/po/nb.po b/libgphoto2_port/po/nb.po
index 7a289c310..ab67540ab 100644
--- a/libgphoto2_port/po/nb.po
+++ b/libgphoto2_port/po/nb.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gphoto 0.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-11 10:12+02:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -14,91 +14,91 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Called for filename '%s'."
msgstr "Feil: kunne ikke pne %s"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load '%s': '%s'."
msgstr ""
"Kunne ikke pne:\n"
"%s"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241
#, c-format
msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253
#, c-format
msgid "'%s' already loaded"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load port driver list: '%s'."
msgstr "Kunne ikke hente forhndsvisning"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275
#, c-format
msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308
#, fuzzy, c-format
msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..."
msgstr "Kunne ikke hente forhndsvisning"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338
#, c-format
msgid "Counting entries (%i available)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347
#, c-format
msgid "%i regular entries available."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377
#, c-format
msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389
#, c-format
msgid "Starting regex search for '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397
#, c-format
msgid "Trying '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418
msgid "regcomp failed"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429
#, c-format
msgid "re_match failed (%i)"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437
msgid "regexec failed"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443
msgid "Generic Port"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467
#, c-format
msgid "Looking up entry '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501
#, c-format
msgid "Getting info of entry %i (%i available)..."
msgstr ""
@@ -197,229 +197,229 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59
#, c-format
msgid "The operation '%s' is not supported by this device"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60
msgid "The port has not yet been initialized"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91
msgid "Creating new device..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load '%s' ('%s')."
msgstr ""
"Kunne ikke pne:\n"
"%s"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183
#, c-format
msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
#, c-format
msgid "Opening %s port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321
msgid "Closing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343
msgid "Freeing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390
#, c-format
msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Could only write %i out of %i byte(s)"
msgstr "Kunne ikke hente #%i"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939
#, c-format
msgid "Could only read %i out of %i byte(s)"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549
#, c-format
msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585
msgid "Getting timeout..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589
#, c-format
msgid "Current timeout: %i milliseconds"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611
msgid "Setting settings..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting level of pin %i..."
msgstr "Kunne ikke hente #%i"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681
#, c-format
msgid "Level of pin %i: %i"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707
msgid "low"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708
msgid "high"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734
#, c-format
msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761
#, c-format
msgid "Sending break (%i milliseconds)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787
msgid "Flushing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861
msgid "Clear halt..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892
#, c-format
msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927
#, c-format
msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934
msgid "msg_read"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161
msgid "No error description available"
msgstr ""
-#: serial/unix.c:230
+#: serial/unix.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not lock device '%s'"
msgstr "Kunne ikke hente forhndsvisning"
-#: serial/unix.c:240
+#: serial/unix.c:243
#, c-format
msgid "Device '%s' is locked by pid %d"
msgstr ""
-#: serial/unix.c:243
+#: serial/unix.c:246
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)"
msgstr ""
-#: serial/unix.c:277
+#: serial/unix.c:280
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked."
msgstr ""
-#: serial/unix.c:289
+#: serial/unix.c:292
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d."
msgstr ""
-#: serial/unix.c:293
+#: serial/unix.c:296
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)"
msgstr ""
-#: serial/unix.c:371
+#: serial/unix.c:374
#, c-format
msgid "Serial Port %i"
msgstr ""
-#: serial/unix.c:462
+#: serial/unix.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open '%s' (%m)."
msgstr "Feil: kunne ikke pne %s"
-#: serial/unix.c:480
+#: serial/unix.c:483
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not close '%s' (%m)."
msgstr ""
"Kunne ikke pne:\n"
"%s"
-#: serial/unix.c:534
+#: serial/unix.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not write to port (%m)"
msgstr "Kunne ikke hente #%i"
-#: serial/unix.c:606
+#: serial/unix.c:609
msgid "Parity error."
msgstr ""
-#: serial/unix.c:610
+#: serial/unix.c:613
#, c-format
msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x."
msgstr ""
-#: serial/unix.c:653
+#: serial/unix.c:656
#, c-format
msgid "Unknown pin %i."
msgstr ""
-#: serial/unix.c:675
+#: serial/unix.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get level of pin %i (%m)."
msgstr "Kunne ikke hente #%i"
-#: serial/unix.c:710
+#: serial/unix.c:713
#, c-format
msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)."
msgstr ""
-#: serial/unix.c:735
+#: serial/unix.c:738
#, c-format
msgid "Could not flush '%s' (%m)."
msgstr ""
-#: serial/unix.c:848
+#: serial/unix.c:851
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set the baudrate to %d"
msgstr "Kunne ikke hente antall bilder"
@@ -461,46 +461,46 @@ msgstr ""
msgid "Could not release interface %d (%m)."
msgstr ""
-#: usb/libusb.c:298
+#: usb/libusb.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reset USB port (%m)."
msgstr "Kunne ikke hente #%i"
-#: usb/libusb.c:304
+#: usb/libusb.c:306
#, c-format
msgid "Could not close USB port (%m)."
msgstr ""
-#: usb/libusb.c:551
+#: usb/libusb.c:555
#, c-format
msgid "Could not set config %d/%d (%m)"
msgstr ""
-#: usb/libusb.c:584
+#: usb/libusb.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)"
msgstr "Kunne ikke hente #%i"
-#: usb/libusb.c:676
+#: usb/libusb.c:680
#, c-format
msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid."
msgstr ""
-#: usb/libusb.c:712
+#: usb/libusb.c:716
#, c-format
msgid ""
"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might "
"not function with gphoto2. Reference: %s"
msgstr ""
-#: usb/libusb.c:754
+#: usb/libusb.c:758
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device "
"is connected to the computer."
msgstr ""
-#: usb/libusb.c:984
+#: usb/libusb.c:988
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make "
diff --git a/libgphoto2_port/po/nl.po b/libgphoto2_port/po/nl.po
index b97ce0418..02aa6c1e8 100644
--- a/libgphoto2_port/po/nl.po
+++ b/libgphoto2_port/po/nl.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgphoto2_2.1.6-8_libgphoto2_port-0_nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-20 20:46+0100\n"
"Last-Translator: Kurt De Bree <kdebree(AT)telenet(DOT)be>\n"
"Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -28,89 +28,89 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228
#, c-format
msgid "Called for filename '%s'."
msgstr "Gevraagde bestandsnaam '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233
#, c-format
msgid "Could not load '%s': '%s'."
msgstr "Kon '%s' niet laden: '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241
#, c-format
msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'."
msgstr "Kon sommige functies niet vinden in '%s': '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253
#, c-format
msgid "'%s' already loaded"
msgstr "'%s' reeds geladen"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262
#, c-format
msgid "Could not load port driver list: '%s'."
msgstr "Kon poortstuurprogrammalijst niet laden: '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275
#, c-format
msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'."
msgstr "'%s' ('%s') geladen van '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308
#, c-format
msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..."
msgstr "Bezig met io-stuurprogramma's te laden van '%s' met ltdl..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338
#, c-format
msgid "Counting entries (%i available)..."
msgstr "Bezig met items te tellen (%i beschikbaar)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347
#, c-format
msgid "%i regular entries available."
msgstr "%i reguliere items beschikbaar."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377
#, c-format
msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..."
msgstr "Bezig met zoeken naar pad '%s' (%i items beschikbaar)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389
#, c-format
msgid "Starting regex search for '%s'..."
msgstr "Start met zoeken volgens regex voor '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397
#, c-format
msgid "Trying '%s'..."
msgstr "Probeer '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418
msgid "regcomp failed"
msgstr "regcomp mislukt"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429
#, c-format
msgid "re_match failed (%i)"
msgstr "re_match mislukt (%i)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437
msgid "regexec failed"
msgstr "regexec mislukt"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443
msgid "Generic Port"
msgstr "Generische poort"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467
#, c-format
msgid "Looking up entry '%s'..."
msgstr "Bezig met zoeken van item '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501
#, c-format
msgid "Getting info of entry %i (%i available)..."
msgstr "Bezig met ontvangen van info over %i (%i beschikbaar)..."
@@ -208,228 +208,228 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "Ongekende fout"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59
#, c-format
msgid "The operation '%s' is not supported by this device"
msgstr "De actie '%s' is niet ondersteund bij dit toestel"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60
msgid "The port has not yet been initialized"
msgstr "De poort is nog niet geïnitialiseerd"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91
msgid "Creating new device..."
msgstr "Bezig met het aanmaken van een nieuw toestel..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173
#, c-format
msgid "Could not load '%s' ('%s')."
msgstr "Kon '%s' niet laden ('%s')."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183
#, c-format
msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')"
msgstr "Kon 'gp_port_library_operations' niet vinden in '%s' ('%s')"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
#, c-format
msgid "Opening %s port..."
msgstr "Bezig met het openen van de %s-poort..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321
msgid "Closing port..."
msgstr "Poort aan het sluiten..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343
msgid "Freeing port..."
msgstr "Poort aan het vrijmaken..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390
#, c-format
msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..."
msgstr "Bezig met schrijven van %i=0x%x byte(s) naar de poort..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403
#, c-format
msgid "Could only write %i out of %i byte(s)"
msgstr "Kon maar %i van %i byte(s) schrijven"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..."
msgstr "Bezig met lezen van %i=0x%x bytes van de poort..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939
#, c-format
msgid "Could only read %i out of %i byte(s)"
msgstr "Kon maar %i van %i byte(s) lezen"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..."
msgstr "Bezig met lezen van %i=0x%x bytes van de interrupt eindpunt..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..."
msgstr "Bezig met lezen van %i=0x%x bytes van de interrupt eindpunt (snel)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549
#, c-format
msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..."
msgstr "Stel tijdslimiet in op %i millisecond(en)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585
msgid "Getting timeout..."
msgstr "Bezig met ophalen van tijdslimiet..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589
#, c-format
msgid "Current timeout: %i milliseconds"
msgstr "Hiudig tijdslimiet: %i milliseconden"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611
msgid "Setting settings..."
msgstr "Bezig met instellingen in te stellen..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672
#, c-format
msgid "Getting level of pin %i..."
msgstr "Bezig met ophalen van het niveau van pin %i..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681
#, c-format
msgid "Level of pin %i: %i"
msgstr "Niveau van pin %i: %i"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707
msgid "low"
msgstr "laag"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708
msgid "high"
msgstr "hoog"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734
#, c-format
msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..."
msgstr "Bezig met instellen van pin %i (%s: '%s') naar '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761
#, c-format
msgid "Sending break (%i milliseconds)..."
msgstr "Verzend een pauze (%i milliseconden)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787
msgid "Flushing port..."
msgstr "Bezig met poort leeg te maken..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861
msgid "Clear halt..."
msgstr "Bezig met verwijderen van halt..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892
#, c-format
msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
"Schrijven van bericht (verzoek=0x%x waarde=0x%x index=0x%x omvang=%i=0x%x)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927
#, c-format
msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr "Bericht lezen (verzoek=0x%x waarde=0x%x index=0x%x omvang=%i=0x%x)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934
msgid "msg_read"
msgstr "msg_read"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161
msgid "No error description available"
msgstr "Geen foutbeschrijving beschikbaar"
-#: serial/unix.c:230
+#: serial/unix.c:233
#, c-format
msgid "Could not lock device '%s'"
msgstr "Kon het toestel niet vergrendelen '%s'"
-#: serial/unix.c:240
+#: serial/unix.c:243
#, c-format
msgid "Device '%s' is locked by pid %d"
msgstr "Het toestel '%s' is vergrendeld door pid %d"
-#: serial/unix.c:243
+#: serial/unix.c:246
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)"
msgstr "Het toestel '%s' kon niet worden vergrendeld (dev_lock gaf %d terug)"
-#: serial/unix.c:277
+#: serial/unix.c:280
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked."
msgstr "Het toestel '%s' kon niet worden ontgrendeld."
-#: serial/unix.c:289
+#: serial/unix.c:292
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d."
msgstr ""
"Het toestel '%s' kon niet worden ontgrendeld aangezien het vergrendeld is "
"door pid %d."
-#: serial/unix.c:293
+#: serial/unix.c:296
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)"
msgstr "Het toestel '%s' kon niet worden ontgrendeld (dev_unlock gaf %d terug)"
-#: serial/unix.c:371
+#: serial/unix.c:374
#, c-format
msgid "Serial Port %i"
msgstr "Seriële poort %i"
-#: serial/unix.c:462
+#: serial/unix.c:465
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' (%m)."
msgstr "Mislukt om '%s' te openen (%m)."
-#: serial/unix.c:480
+#: serial/unix.c:483
#, c-format
msgid "Could not close '%s' (%m)."
msgstr "Kon '%s' niet sluiten (%m)."
-#: serial/unix.c:534
+#: serial/unix.c:537
#, c-format
msgid "Could not write to port (%m)"
msgstr "Kon niet naar de poort schrijven (%m)"
-#: serial/unix.c:606
+#: serial/unix.c:609
msgid "Parity error."
msgstr "Pariteitsfout"
-#: serial/unix.c:610
+#: serial/unix.c:613
#, c-format
msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x."
msgstr "Onverwachte pariteits-reactievolgorde 0xff 0x%02x."
-#: serial/unix.c:653
+#: serial/unix.c:656
#, c-format
msgid "Unknown pin %i."
msgstr "Onbekende pin %i."
-#: serial/unix.c:675
+#: serial/unix.c:678
#, c-format
msgid "Could not get level of pin %i (%m)."
msgstr "Kon het niveau van de pin %i niet ophalen (%m)."
-#: serial/unix.c:710
+#: serial/unix.c:713
#, c-format
msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)."
msgstr "Kon het niveau van de pin %i naar %i niet instellen (%m)."
-#: serial/unix.c:735
+#: serial/unix.c:738
#, c-format
msgid "Could not flush '%s' (%m)."
msgstr "Kon '%s' niet leegmaken (%m)."
-#: serial/unix.c:848
+#: serial/unix.c:851
#, c-format
msgid "Could not set the baudrate to %d"
msgstr "Kon de baudrate niet instellen naar %d"
@@ -475,32 +475,32 @@ msgstr ""
msgid "Could not release interface %d (%m)."
msgstr "Kon de interface %d niet vrijgeven (%m)."
-#: usb/libusb.c:298
+#: usb/libusb.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reset USB port (%m)."
msgstr "Kon de USB-poort niet sluiten (%m)."
-#: usb/libusb.c:304
+#: usb/libusb.c:306
#, c-format
msgid "Could not close USB port (%m)."
msgstr "Kon de USB-poort niet sluiten (%m)."
-#: usb/libusb.c:551
+#: usb/libusb.c:555
#, c-format
msgid "Could not set config %d/%d (%m)"
msgstr "Kon de configuratie %d/%d niet instellen (%m)"
-#: usb/libusb.c:584
+#: usb/libusb.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)"
msgstr "Kon 'alt'-instelling %d/%d niet instellen (%m)"
-#: usb/libusb.c:676
+#: usb/libusb.c:680
#, c-format
msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid."
msgstr "Het geleverde handelaars-ID of produkt-ID (0x%x,0x%x) is niet geldig."
-#: usb/libusb.c:712
+#: usb/libusb.c:716
#, c-format
msgid ""
"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might "
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr ""
"Het USB-toestel (handelaar 0x%x, product 0x%x) is een massa-opslagmedium en "
"kan misschien niet werken met gphoto2. Referentie: %s"
-#: usb/libusb.c:754
+#: usb/libusb.c:758
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device "
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr ""
"Kon het USB-toestel niet vinden (handelaar 0x%x, product 0x%x). Zorg ervoor "
"dat het toestel aan de computer aangesloten is."
-#: usb/libusb.c:984
+#: usb/libusb.c:988
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make "
diff --git a/libgphoto2_port/po/pl.po b/libgphoto2_port/po/pl.po
index d367a8288..0ef5c3075 100644
--- a/libgphoto2_port/po/pl.po
+++ b/libgphoto2_port/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgphoto2_port 2.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-29 19:38-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-09 00:11+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,89 +15,89 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228
#, c-format
msgid "Called for filename '%s'."
msgstr "Wywoano dla nazwy pliku '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233
#, c-format
msgid "Could not load '%s': '%s'."
msgstr "Nie udao si zaadowa '%s': '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241
#, c-format
msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'."
msgstr "Nie udao si odnale funkcji w '%s': '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253
#, c-format
msgid "'%s' already loaded"
msgstr "'%s' ju zaadowany"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262
#, c-format
msgid "Could not load port driver list: '%s'."
msgstr "Nie udao si zaadowa listy sterownikw portw: '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275
#, c-format
msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'."
msgstr "Zaadowano '%s' ('%s') z '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308
#, c-format
msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..."
msgstr "Uycie ltdl do zaadowania sterownikw we/wy z '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338
#, c-format
msgid "Counting entries (%i available)..."
msgstr "Liczenie wpisw (%i dostpnych)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347
#, c-format
msgid "%i regular entries available."
msgstr "%i dostpnych zwykych wpisw."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377
#, c-format
msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..."
msgstr "Poszukiwanie cieki '%s' (%i dostpnych wpisw)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389
#, c-format
msgid "Starting regex search for '%s'..."
msgstr "Rozpoczcie szukania wyraenia regularnego dla '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397
#, c-format
msgid "Trying '%s'..."
msgstr "Prbowanie '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418
msgid "regcomp failed"
msgstr "regcomp nie powiodo si"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429
#, c-format
msgid "re_match failed (%i)"
msgstr "re_match nie powiodo si (%i)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437
msgid "regexec failed"
msgstr "regexec nie powiodo si"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443
msgid "Generic Port"
msgstr "Oglny port"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467
#, c-format
msgid "Looking up entry '%s'..."
msgstr "Poszukiwanie wpisu '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501
#, c-format
msgid "Getting info of entry %i (%i available)..."
msgstr "Pobieranie informacji z wpisu %i (%i dostpnych)..."
@@ -194,225 +194,229 @@ msgstr "Bd libhal"
msgid "Unknown error"
msgstr "Nieznany bd"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59
#, c-format
msgid "The operation '%s' is not supported by this device"
msgstr "Operacja '%s' nie jest obsugiwana przez to urzdzenie"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60
msgid "The port has not yet been initialized"
msgstr "Port nie zosta jeszcze zainicjowany"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91
msgid "Creating new device..."
msgstr "Tworzenie nowego urzdzenia..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173
#, c-format
msgid "Could not load '%s' ('%s')."
msgstr "Nie udao si zaadowa '%s' ('%s')."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183
#, c-format
msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')"
msgstr "Nie udao si odnale 'gp_port_library_operations' w '%s' ('%s')"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
#, c-format
msgid "Opening %s port..."
msgstr "Otwieranie portu %s..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321
msgid "Closing port..."
msgstr "Zamykanie portu..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343
msgid "Freeing port..."
msgstr "Zwalnianie portu..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390
#, c-format
msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..."
msgstr "Zapis %i=0x%x bajtw do portu..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403
#, c-format
msgid "Could only write %i out of %i byte(s)"
msgstr "Udao si zapisa tylko %i z %i bajtw"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..."
msgstr "Odczyt %i=0x%x bajtw z portu..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939
#, c-format
msgid "Could only read %i out of %i byte(s)"
msgstr "Udao si odczyta tylko %i z %i bajtw"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..."
msgstr "Odczyt %i=0x%x bajtw z kocwki przerwania..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..."
msgstr "Odczyt %i=0x%x bajtw z kocwki przerwania (szybki)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549
#, c-format
msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..."
msgstr "Ustawianie limitu czasu na %i milisekund..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585
msgid "Getting timeout..."
msgstr "Pobieranie limitu czasu..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589
#, c-format
msgid "Current timeout: %i milliseconds"
msgstr "Biecy limit czasu: %i milisekund"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611
msgid "Setting settings..."
msgstr "Ustawianie ustawie..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672
#, c-format
msgid "Getting level of pin %i..."
msgstr "Pobieranie poziomu pinu %i..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681
#, c-format
msgid "Level of pin %i: %i"
msgstr "Poziom pinu %i: %i"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707
msgid "low"
msgstr "niski"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708
msgid "high"
msgstr "wysoki"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734
#, c-format
msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..."
msgstr "Ustawianie pinu %i (%s: '%s') na '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761
#, c-format
msgid "Sending break (%i milliseconds)..."
msgstr "Wysyanie sygnau break (%i milisekund)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787
msgid "Flushing port..."
msgstr "Przeczyszczanie portu..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861
msgid "Clear halt..."
msgstr "Zerowanie stopu..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892
#, c-format
msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
-msgstr "Zapis komunikatu (danie=0x%x warto=0x%x indeks=0x%x rozmiar=%i=0x%x)..."
+msgstr ""
+"Zapis komunikatu (danie=0x%x warto=0x%x indeks=0x%x rozmiar=%i=0x%x)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927
#, c-format
msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
-msgstr "Odczyt komunikatu (danie=0x%x warto=0x%x indeks=0x%x rozmiar=%i=0x%x)..."
+msgstr ""
+"Odczyt komunikatu (danie=0x%x warto=0x%x indeks=0x%x rozmiar=%i=0x%x)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934
msgid "msg_read"
msgstr "msg_read"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161
msgid "No error description available"
msgstr "Opis bdu niedostpny"
-#: serial/unix.c:230
+#: serial/unix.c:233
#, c-format
msgid "Could not lock device '%s'"
msgstr "Nie udao si zablokowa urzdzenia '%s'"
-#: serial/unix.c:240
+#: serial/unix.c:243
#, c-format
msgid "Device '%s' is locked by pid %d"
msgstr "Urzdzenie '%s' jest zablokowane przez pid %d"
-#: serial/unix.c:243
+#: serial/unix.c:246
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)"
msgstr "Urzdzenie '%s' nie moe zosta zablokowane (dev_lock zwrcio %d)"
-#: serial/unix.c:277
+#: serial/unix.c:280
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked."
msgstr "Urzdzenie '%s' nie moe zosta odblokowane."
-#: serial/unix.c:289
+#: serial/unix.c:292
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d."
-msgstr "Urzdzenie '%s' nie moe zosta odblokowane, bo jest zablokowane przez pid %d."
+msgstr ""
+"Urzdzenie '%s' nie moe zosta odblokowane, bo jest zablokowane przez pid %"
+"d."
-#: serial/unix.c:293
+#: serial/unix.c:296
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)"
msgstr "Urzdzenie '%s' nie moe zosta odblokowane (dev_unlock zwrcio %d)"
-#: serial/unix.c:371
+#: serial/unix.c:374
#, c-format
msgid "Serial Port %i"
msgstr "Port szeregowy %i"
-#: serial/unix.c:462
+#: serial/unix.c:465
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' (%m)."
msgstr "Nie udao si otworzy '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:480
+#: serial/unix.c:483
#, c-format
msgid "Could not close '%s' (%m)."
msgstr "Nie udao si zamkn '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:534
+#: serial/unix.c:537
#, c-format
msgid "Could not write to port (%m)"
msgstr "Nie uda si zapis do portu (%m)"
-#: serial/unix.c:606
+#: serial/unix.c:609
msgid "Parity error."
msgstr "Bd parzystoci."
-#: serial/unix.c:610
+#: serial/unix.c:613
#, c-format
msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x."
msgstr "Nieoczekiwana sekwencja odpowiedzi parzystoci 0xff 0x%02x."
-#: serial/unix.c:653
+#: serial/unix.c:656
#, c-format
msgid "Unknown pin %i."
msgstr "Nieznany pin %i."
-#: serial/unix.c:675
+#: serial/unix.c:678
#, c-format
msgid "Could not get level of pin %i (%m)."
msgstr "Nie udao si pobra poziomu pinu %i (%m)."
-#: serial/unix.c:710
+#: serial/unix.c:713
#, c-format
msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)."
msgstr "Nie udao si ustawi poziomu pinu %i na %i (%m)."
-#: serial/unix.c:735
+#: serial/unix.c:738
#, c-format
msgid "Could not flush '%s' (%m)."
msgstr "Nie udao si przeczyci '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:848
+#: serial/unix.c:851
#, c-format
msgid "Could not set the baudrate to %d"
msgstr "Nie udao si ustawi liczby bodw na %d"
@@ -442,53 +446,72 @@ msgstr "Nie udao si zapyta jdra o sterownik urzdzenia."
#: usb/libusb.c:269
#, c-format
-msgid "Could not claim interface %d (%m). Make sure no other program or kernel module (such as %s) is using the device and you have read/write access to the device."
-msgstr "Nie udao si zawaszczy interfejsu %d (%m). Naley upewni si, czy aden inny program lub modu jdra (taki jak %s) nie uywa tego urzdzenia i mamy prawa odczytu/zapisu do urzdzenia."
+msgid ""
+"Could not claim interface %d (%m). Make sure no other program or kernel "
+"module (such as %s) is using the device and you have read/write access to "
+"the device."
+msgstr ""
+"Nie udao si zawaszczy interfejsu %d (%m). Naley upewni si, czy aden "
+"inny program lub modu jdra (taki jak %s) nie uywa tego urzdzenia i mamy "
+"prawa odczytu/zapisu do urzdzenia."
#: usb/libusb.c:287
#, c-format
msgid "Could not release interface %d (%m)."
msgstr "Nie udao si odda interfejsu %d (%m)."
-#: usb/libusb.c:298
+#: usb/libusb.c:300
#, c-format
msgid "Could not reset USB port (%m)."
msgstr "Nie udao si zresetowa portu USB (%m)."
-#: usb/libusb.c:304
+#: usb/libusb.c:306
#, c-format
msgid "Could not close USB port (%m)."
msgstr "Nie udao si zamkn portu USB (%m)."
-#: usb/libusb.c:553
+#: usb/libusb.c:555
#, c-format
msgid "Could not set config %d/%d (%m)"
msgstr "Nie udao si ustawi konfiguracji %d/%d (%m)"
-#: usb/libusb.c:586
+#: usb/libusb.c:588
#, c-format
msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)"
msgstr "Nie udao si przestawi altsetting z %d na %d (%m)"
-#: usb/libusb.c:678
+#: usb/libusb.c:680
#, c-format
msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid."
-msgstr "Podany identyfikator producenta lub produktu (0x%x,0x%x) nie jest poprawny."
+msgstr ""
+"Podany identyfikator producenta lub produktu (0x%x,0x%x) nie jest poprawny."
-#: usb/libusb.c:714
+#: usb/libusb.c:716
#, c-format
-msgid "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might not function with gphoto2. Reference: %s"
-msgstr "Urzdzenie USB (producent 0x%x, produkt 0x%x) to urzdzenie przechowujce dane i moe nie dziaa z gphoto2. Odnonik: %s"
+msgid ""
+"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might "
+"not function with gphoto2. Reference: %s"
+msgstr ""
+"Urzdzenie USB (producent 0x%x, produkt 0x%x) to urzdzenie przechowujce "
+"dane i moe nie dziaa z gphoto2. Odnonik: %s"
-#: usb/libusb.c:756
+#: usb/libusb.c:758
#, c-format
-msgid "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device is connected to the computer."
-msgstr "Nie udao si odnale urzdzenia USB (producent 0x%x, produkt 0x%x). Naley upewni si, e to urzdzenie jest podczone do komputera."
+msgid ""
+"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device "
+"is connected to the computer."
+msgstr ""
+"Nie udao si odnale urzdzenia USB (producent 0x%x, produkt 0x%x). Naley "
+"upewni si, e to urzdzenie jest podczone do komputera."
-#: usb/libusb.c:986
+#: usb/libusb.c:988
#, c-format
-msgid "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make sure this device is connected to the computer."
-msgstr "Nie udao si odnale urzdzenia USB (klasa 0x%x, podklasa 0x%x, protok 0x%x). Naley upewni si, e to urzdzenie jest podczone do komputera)."
+msgid ""
+"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make "
+"sure this device is connected to the computer."
+msgstr ""
+"Nie udao si odnale urzdzenia USB (klasa 0x%x, podklasa 0x%x, protok 0x"
+"%x). Naley upewni si, e to urzdzenie jest podczone do komputera)."
#: disk/disk.c:177 disk/disk.c:221 disk/disk.c:257 disk/disk.c:289
#: disk/disk.c:312
diff --git a/libgphoto2_port/po/pt_BR.po b/libgphoto2_port/po/pt_BR.po
index 15715eff9..e22e4e27e 100644
--- a/libgphoto2_port/po/pt_BR.po
+++ b/libgphoto2_port/po/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgphoto2_port\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-03 17:00+0100\n"
"Last-Translator: Evandro Gardenali <evandro@fasternet.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -14,89 +14,89 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Called for filename '%s'."
msgstr "Falhou ao abrir '%s' (%m)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load '%s': '%s'."
msgstr "No pude fechar '%s' (%m)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241
#, c-format
msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253
#, c-format
msgid "'%s' already loaded"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load port driver list: '%s'."
msgstr "No foi possvel travar o dispositivo '%s'"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275
#, c-format
msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308
#, fuzzy, c-format
msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..."
msgstr "No foi possvel travar o dispositivo '%s'"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338
#, c-format
msgid "Counting entries (%i available)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347
#, c-format
msgid "%i regular entries available."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377
#, c-format
msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389
#, c-format
msgid "Starting regex search for '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397
#, c-format
msgid "Trying '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418
msgid "regcomp failed"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429
#, c-format
msgid "re_match failed (%i)"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437
msgid "regexec failed"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443
msgid "Generic Port"
msgstr "Porta genrica"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467
#, c-format
msgid "Looking up entry '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501
#, c-format
msgid "Getting info of entry %i (%i available)..."
msgstr ""
@@ -193,226 +193,226 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "Erro desconhecido"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59
#, c-format
msgid "The operation '%s' is not supported by this device"
msgstr "A operao '%s' no suportada por esse dispositivo"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60
msgid "The port has not yet been initialized"
msgstr "A porta no foi inicializada ainda"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91
msgid "Creating new device..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load '%s' ('%s')."
msgstr "No pude fechar '%s' (%m)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183
#, c-format
msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
#, c-format
msgid "Opening %s port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321
msgid "Closing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343
msgid "Freeing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390
#, c-format
msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Could only write %i out of %i byte(s)"
msgstr "No foi possvel escrever para a porta (%m)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939
#, c-format
msgid "Could only read %i out of %i byte(s)"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549
#, c-format
msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585
msgid "Getting timeout..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589
#, c-format
msgid "Current timeout: %i milliseconds"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611
msgid "Setting settings..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting level of pin %i..."
msgstr "No foi possvel obter o nivel do pin %i (%m)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681
#, c-format
msgid "Level of pin %i: %i"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707
msgid "low"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708
msgid "high"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734
#, c-format
msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761
#, c-format
msgid "Sending break (%i milliseconds)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787
msgid "Flushing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861
#, fuzzy
msgid "Clear halt..."
msgstr "clear_halt"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892
#, c-format
msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927
#, c-format
msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934
msgid "msg_read"
msgstr "ler mensagem"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161
msgid "No error description available"
msgstr "Descrio do erro no disponvel"
-#: serial/unix.c:230
+#: serial/unix.c:233
#, c-format
msgid "Could not lock device '%s'"
msgstr "No foi possvel travar o dispositivo '%s'"
-#: serial/unix.c:240
+#: serial/unix.c:243
#, c-format
msgid "Device '%s' is locked by pid %d"
msgstr "Dispositivo '%s' est travado pelo pid %d"
-#: serial/unix.c:243
+#: serial/unix.c:246
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)"
msgstr "Dispositivo '%s' no pode ser travado (dev_lock retornou %d)"
-#: serial/unix.c:277
+#: serial/unix.c:280
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked."
msgstr "Dispositivo '%s' no pode ser destravado."
-#: serial/unix.c:289
+#: serial/unix.c:292
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d."
msgstr "Dispositivo '%s'no pode ser destravado pois est travado pelo pid %d."
-#: serial/unix.c:293
+#: serial/unix.c:296
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)"
msgstr "Dispositivo '%s' no pode ser destravado (dev_unlock retornou %d)"
-#: serial/unix.c:371
+#: serial/unix.c:374
#, c-format
msgid "Serial Port %i"
msgstr "Porta serial %i"
-#: serial/unix.c:462
+#: serial/unix.c:465
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' (%m)."
msgstr "Falhou ao abrir '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:480
+#: serial/unix.c:483
#, c-format
msgid "Could not close '%s' (%m)."
msgstr "No pude fechar '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:534
+#: serial/unix.c:537
#, c-format
msgid "Could not write to port (%m)"
msgstr "No foi possvel escrever para a porta (%m)"
-#: serial/unix.c:606
+#: serial/unix.c:609
msgid "Parity error."
msgstr "Erro de Paridade"
-#: serial/unix.c:610
+#: serial/unix.c:613
#, c-format
msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x."
msgstr "Sequencia de resposta de paridade inesperada 0xff 0x%02x."
-#: serial/unix.c:653
+#: serial/unix.c:656
#, c-format
msgid "Unknown pin %i."
msgstr "pin desconhecido %i"
-#: serial/unix.c:675
+#: serial/unix.c:678
#, c-format
msgid "Could not get level of pin %i (%m)."
msgstr "No foi possvel obter o nivel do pin %i (%m)."
-#: serial/unix.c:710
+#: serial/unix.c:713
#, c-format
msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)."
msgstr "No foi possvel ajustar o nivel do pin de %i para %i"
-#: serial/unix.c:735
+#: serial/unix.c:738
#, c-format
msgid "Could not flush '%s' (%m)."
msgstr "No foi possvel descarregar '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:848
+#: serial/unix.c:851
#, c-format
msgid "Could not set the baudrate to %d"
msgstr "No foi possvel ajustar a taxa de baud para %d"
@@ -457,32 +457,32 @@ msgstr ""
msgid "Could not release interface %d (%m)."
msgstr "No foi possvel liberar a interface %d (%m)."
-#: usb/libusb.c:298
+#: usb/libusb.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reset USB port (%m)."
msgstr "No foi possvel fechar a porta USB"
-#: usb/libusb.c:304
+#: usb/libusb.c:306
#, c-format
msgid "Could not close USB port (%m)."
msgstr "No foi possvel fechar a porta USB"
-#: usb/libusb.c:551
+#: usb/libusb.c:555
#, c-format
msgid "Could not set config %d/%d (%m)"
msgstr "No foi possvel ajustar a configurao %d/%d (%m)"
-#: usb/libusb.c:584
+#: usb/libusb.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)"
msgstr "No foi possvel ajustar a configurao alternativa %d/%d (%m)"
-#: usb/libusb.c:676
+#: usb/libusb.c:680
#, c-format
msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid."
msgstr "O fabricante ou o ID do produto (0x%x,0x%x) no valido"
-#: usb/libusb.c:712
+#: usb/libusb.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might "
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr ""
"No foi possvel encontrar dispostivos USB (fabricante 0x%x, produto 0x%x),"
"Tenha certeza que esse dispositivo est conectado ao computador."
-#: usb/libusb.c:754
+#: usb/libusb.c:758
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device "
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr ""
"No foi possvel encontrar dispostivos USB (fabricante 0x%x, produto 0x%x),"
"Tenha certeza que esse dispositivo est conectado ao computador."
-#: usb/libusb.c:984
+#: usb/libusb.c:988
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make "
diff --git a/libgphoto2_port/po/ru.po b/libgphoto2_port/po/ru.po
index 0b2aaff0b..78e3f8117 100644
--- a/libgphoto2_port/po/ru.po
+++ b/libgphoto2_port/po/ru.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gphoto\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-05 23:00+0300\n"
"Last-Translator: Вячеслав Диконов (Vyacheslav Dikonov) <slava@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -13,89 +13,89 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Called for filename '%s'."
msgstr "Не удалось открыть '%s' (%m)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233
#, c-format
msgid "Could not load '%s': '%s'."
msgstr "Невозможно загрузить '%s': '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241
#, c-format
msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'."
msgstr "Не найдены некоторые функции в '%s': '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253
#, c-format
msgid "'%s' already loaded"
msgstr "'%s' уже загружен"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262
#, c-format
msgid "Could not load port driver list: '%s'."
msgstr "Невозможно загрузить список драйверов портов: '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275
#, c-format
msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'."
msgstr "Загружено '%s' ('%s') из '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308
#, fuzzy, c-format
msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..."
msgstr "Загрузка драйверов ввода/вывода из '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338
#, c-format
msgid "Counting entries (%i available)..."
msgstr "Подсчёт числа записей (%i доступно)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347
#, c-format
msgid "%i regular entries available."
msgstr "доступно %i обычных записей."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377
#, c-format
msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..."
msgstr "Поиск пути '%s' (доступно %i записей)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389
#, c-format
msgid "Starting regex search for '%s'..."
msgstr "Начало поиска '%s' с·использованием·регулярных·выражений..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397
#, c-format
msgid "Trying '%s'..."
msgstr "Проверяется '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418
msgid "regcomp failed"
msgstr "сбой regcomp"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429
#, c-format
msgid "re_match failed (%i)"
msgstr "сбой re_match (%i)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437
msgid "regexec failed"
msgstr "сбой regexec"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443
msgid "Generic Port"
msgstr "Обычный порт"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467
#, c-format
msgid "Looking up entry '%s'..."
msgstr "Поиск записи '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501
#, c-format
msgid "Getting info of entry %i (%i available)..."
msgstr "Получение информации о записи %i (%i доступно)..."
@@ -192,233 +192,233 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "Неизвестная ошибка"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59
#, c-format
msgid "The operation '%s' is not supported by this device"
msgstr "Действие '%s' не поддерживается этим устройством"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60
msgid "The port has not yet been initialized"
msgstr "Порт ещё не был инициализирован"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91
msgid "Creating new device..."
msgstr "Создаётся новое устройство..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173
#, c-format
msgid "Could not load '%s' ('%s')."
msgstr "Невозможно загрузить '%s' ('%s')."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183
#, c-format
msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')"
msgstr "В '%s' ('%s') нет 'gp_port_library_operations'·"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
#, c-format
msgid "Opening %s port..."
msgstr "Открытие порта %s..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321
msgid "Closing port..."
msgstr "Закрытие порта..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343
msgid "Freeing port..."
msgstr "Освобождение порта..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390
#, c-format
msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..."
msgstr "Запись %i=0x%x байт(ов) в порт..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403
#, c-format
msgid "Could only write %i out of %i byte(s)"
msgstr "Записано %i из %i байт(ов)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..."
msgstr "Чтение %i=0x%x байтов из порта..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939
#, c-format
msgid "Could only read %i out of %i byte(s)"
msgstr "Получено %i·из·%i·байт(ов)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..."
msgstr "Чтение %i=0x%x байт из конечной точки прерывания..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..."
msgstr "Чтение %i=0x%x байт из конечной точки прерывания... (ускоренное)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549
#, c-format
msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..."
msgstr "Установка времени задержки в %i·миллисекунд..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585
msgid "Getting timeout..."
msgstr "Определение времени задержки..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589
#, c-format
msgid "Current timeout: %i milliseconds"
msgstr "Текущее время задержки: %i·миллисекунд"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611
msgid "Setting settings..."
msgstr "Установка конфигурации..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672
#, c-format
msgid "Getting level of pin %i..."
msgstr "Получение уровня pin %i (%m)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681
#, c-format
msgid "Level of pin %i: %i"
msgstr "Уровень pin %i: %i"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707
msgid "low"
msgstr "низк."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708
msgid "high"
msgstr "высок."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734
#, c-format
msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..."
msgstr "Установка pin %i (%s: '%s') в '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761
#, c-format
msgid "Sending break (%i milliseconds)..."
msgstr "Посылка сигнала break (%i миллисекунд)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787
msgid "Flushing port..."
msgstr "Сброс буферов порта..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861
msgid "Clear halt..."
msgstr "Очистить признак halt..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892
#, c-format
msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
"Запись сообщения (запрос=0x%x значение=0x%x индекс=0x%x размер=%i=0x%x)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927
#, c-format
msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
"Чтение сообщения (запрос=0x%x значение=0x%x индекс=0x%x размер=%i=0x%x)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934
msgid "msg_read"
msgstr "прочесть_сообщение"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161
msgid "No error description available"
msgstr "Описание ошибки недоступно"
-#: serial/unix.c:230
+#: serial/unix.c:233
#, c-format
msgid "Could not lock device '%s'"
msgstr "Невозможно заблокировать устройство '%s'"
-#: serial/unix.c:240
+#: serial/unix.c:243
#, c-format
msgid "Device '%s' is locked by pid %d"
msgstr "Устройство '%s' заблокировано процессом с pid %d"
-#: serial/unix.c:243
+#: serial/unix.c:246
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)"
msgstr ""
"Устройство '%s' невозможно заблокировать (функция dev_lock вернула значение %"
"d)"
-#: serial/unix.c:277
+#: serial/unix.c:280
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked."
msgstr "Устройство '%s' невозможно разблокировать."
-#: serial/unix.c:289
+#: serial/unix.c:292
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d."
msgstr ""
"Устройство '%s' невозможно разблокировать, так как оно заблокировано "
"процессом с pid %d."
-#: serial/unix.c:293
+#: serial/unix.c:296
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)"
msgstr ""
"Устройство '%s' невозможно разблокировать.(функция dev_unlock вернула "
"значение %d)"
-#: serial/unix.c:371
+#: serial/unix.c:374
#, c-format
msgid "Serial Port %i"
msgstr "Последовательный порт %i"
-#: serial/unix.c:462
+#: serial/unix.c:465
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' (%m)."
msgstr "Не удалось открыть '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:480
+#: serial/unix.c:483
#, c-format
msgid "Could not close '%s' (%m)."
msgstr "Не удалось закрыть '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:534
+#: serial/unix.c:537
#, c-format
msgid "Could not write to port (%m)"
msgstr "Запись в порт невозможна (%m)"
-#: serial/unix.c:606
+#: serial/unix.c:609
msgid "Parity error."
msgstr "Ошибка чётности"
-#: serial/unix.c:610
+#: serial/unix.c:613
#, c-format
msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x."
msgstr "Неверная последовательность контроля чётности - 0xff 0x%02x"
-#: serial/unix.c:653
+#: serial/unix.c:656
#, c-format
msgid "Unknown pin %i."
msgstr "Неизвестный pin %i."
-#: serial/unix.c:675
+#: serial/unix.c:678
#, c-format
msgid "Could not get level of pin %i (%m)."
msgstr "Невозможно получить уровень pin %i (%m)."
-#: serial/unix.c:710
+#: serial/unix.c:713
#, c-format
msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)."
msgstr "Невозможно установить уровень pin %i в %i (%m)."
-#: serial/unix.c:735
+#: serial/unix.c:738
#, c-format
msgid "Could not flush '%s' (%m)."
msgstr "Невозможно сбросить буферы устройства '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:848
+#: serial/unix.c:851
#, c-format
msgid "Could not set the baudrate to %d"
msgstr "Невозможно установить скорость %d"
@@ -462,32 +462,32 @@ msgstr ""
msgid "Could not release interface %d (%m)."
msgstr "Невозможно освободить интерфейс %d (%m)."
-#: usb/libusb.c:298
+#: usb/libusb.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reset USB port (%m)."
msgstr "Невозможно закрыть порт USB (%m)."
-#: usb/libusb.c:304
+#: usb/libusb.c:306
#, c-format
msgid "Could not close USB port (%m)."
msgstr "Невозможно закрыть порт USB (%m)."
-#: usb/libusb.c:551
+#: usb/libusb.c:555
#, c-format
msgid "Could not set config %d/%d (%m)"
msgstr "Невозможно изменить конфигурацию %d/%d (%m)"
-#: usb/libusb.c:584
+#: usb/libusb.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)"
msgstr "Невозможно установить альтернативную конфигурацию %d/%d (%m)"
-#: usb/libusb.c:676
+#: usb/libusb.c:680
#, c-format
msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid."
msgstr "Неверный идентификатор производителя или продукта (0x%x,0x%x)."
-#: usb/libusb.c:712
+#: usb/libusb.c:716
#, c-format
msgid ""
"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might "
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr ""
"USB устройство (производитель 0x%x, продукт 0x%x) работает как устройство "
"хранения данных.Программа gphoto2 не может его использовать. См.: %s"
-#: usb/libusb.c:754
+#: usb/libusb.c:758
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device "
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr ""
"Не найдено устройство USB (производитель 0x%x, продукт 0x%x). Убедитесь, что "
"устройство подключено к компьютеру."
-#: usb/libusb.c:984
+#: usb/libusb.c:988
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make "
diff --git a/libgphoto2_port/po/sl.po b/libgphoto2_port/po/sl.po
index 712421971..113513869 100644
--- a/libgphoto2_port/po/sl.po
+++ b/libgphoto2_port/po/sl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gphoto\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-04 19:28+0100\n"
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,91 +14,91 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Called for filename '%s'."
msgstr "Napaka: nisem uspel odpreti %s"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load '%s': '%s'."
msgstr ""
"Ne morem odpreti:\n"
" %s"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241
#, c-format
msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253
#, c-format
msgid "'%s' already loaded"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load port driver list: '%s'."
msgstr "Ne morem dobiti vzorca"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275
#, c-format
msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308
#, fuzzy, c-format
msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..."
msgstr "Ne morem dobiti vzorca"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338
#, c-format
msgid "Counting entries (%i available)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347
#, c-format
msgid "%i regular entries available."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377
#, c-format
msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389
#, c-format
msgid "Starting regex search for '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397
#, c-format
msgid "Trying '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418
msgid "regcomp failed"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429
#, c-format
msgid "re_match failed (%i)"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437
msgid "regexec failed"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443
msgid "Generic Port"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467
#, c-format
msgid "Looking up entry '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501
#, c-format
msgid "Getting info of entry %i (%i available)..."
msgstr ""
@@ -197,229 +197,229 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59
#, c-format
msgid "The operation '%s' is not supported by this device"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60
msgid "The port has not yet been initialized"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91
msgid "Creating new device..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load '%s' ('%s')."
msgstr ""
"Ne morem odpreti:\n"
" %s"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183
#, c-format
msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
#, c-format
msgid "Opening %s port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321
msgid "Closing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343
msgid "Freeing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390
#, c-format
msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Could only write %i out of %i byte(s)"
msgstr "Ne morem dobiti #%i"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939
#, c-format
msgid "Could only read %i out of %i byte(s)"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549
#, c-format
msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585
msgid "Getting timeout..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589
#, c-format
msgid "Current timeout: %i milliseconds"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611
msgid "Setting settings..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting level of pin %i..."
msgstr "Ne morem dobiti #%i"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681
#, c-format
msgid "Level of pin %i: %i"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707
msgid "low"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708
msgid "high"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734
#, c-format
msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761
#, c-format
msgid "Sending break (%i milliseconds)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787
msgid "Flushing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861
msgid "Clear halt..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892
#, c-format
msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927
#, c-format
msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934
msgid "msg_read"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161
msgid "No error description available"
msgstr ""
-#: serial/unix.c:230
+#: serial/unix.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not lock device '%s'"
msgstr "Ne morem dobiti vzorca"
-#: serial/unix.c:240
+#: serial/unix.c:243
#, c-format
msgid "Device '%s' is locked by pid %d"
msgstr ""
-#: serial/unix.c:243
+#: serial/unix.c:246
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)"
msgstr ""
-#: serial/unix.c:277
+#: serial/unix.c:280
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked."
msgstr ""
-#: serial/unix.c:289
+#: serial/unix.c:292
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d."
msgstr ""
-#: serial/unix.c:293
+#: serial/unix.c:296
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)"
msgstr ""
-#: serial/unix.c:371
+#: serial/unix.c:374
#, c-format
msgid "Serial Port %i"
msgstr ""
-#: serial/unix.c:462
+#: serial/unix.c:465
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open '%s' (%m)."
msgstr "Napaka: nisem uspel odpreti %s"
-#: serial/unix.c:480
+#: serial/unix.c:483
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not close '%s' (%m)."
msgstr ""
"Ne morem odpreti:\n"
" %s"
-#: serial/unix.c:534
+#: serial/unix.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not write to port (%m)"
msgstr "Ne morem dobiti #%i"
-#: serial/unix.c:606
+#: serial/unix.c:609
msgid "Parity error."
msgstr ""
-#: serial/unix.c:610
+#: serial/unix.c:613
#, c-format
msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x."
msgstr ""
-#: serial/unix.c:653
+#: serial/unix.c:656
#, c-format
msgid "Unknown pin %i."
msgstr ""
-#: serial/unix.c:675
+#: serial/unix.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get level of pin %i (%m)."
msgstr "Ne morem dobiti #%i"
-#: serial/unix.c:710
+#: serial/unix.c:713
#, c-format
msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)."
msgstr ""
-#: serial/unix.c:735
+#: serial/unix.c:738
#, c-format
msgid "Could not flush '%s' (%m)."
msgstr ""
-#: serial/unix.c:848
+#: serial/unix.c:851
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set the baudrate to %d"
msgstr "Ne morem dobiti tevila slik"
@@ -461,46 +461,46 @@ msgstr ""
msgid "Could not release interface %d (%m)."
msgstr ""
-#: usb/libusb.c:298
+#: usb/libusb.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reset USB port (%m)."
msgstr "Ne morem dobiti #%i"
-#: usb/libusb.c:304
+#: usb/libusb.c:306
#, c-format
msgid "Could not close USB port (%m)."
msgstr ""
-#: usb/libusb.c:551
+#: usb/libusb.c:555
#, c-format
msgid "Could not set config %d/%d (%m)"
msgstr ""
-#: usb/libusb.c:584
+#: usb/libusb.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)"
msgstr "Ne morem dobiti #%i"
-#: usb/libusb.c:676
+#: usb/libusb.c:680
#, c-format
msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid."
msgstr ""
-#: usb/libusb.c:712
+#: usb/libusb.c:716
#, c-format
msgid ""
"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might "
"not function with gphoto2. Reference: %s"
msgstr ""
-#: usb/libusb.c:754
+#: usb/libusb.c:758
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device "
"is connected to the computer."
msgstr ""
-#: usb/libusb.c:984
+#: usb/libusb.c:988
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make "
diff --git a/libgphoto2_port/po/sv.po b/libgphoto2_port/po/sv.po
index 1e39adcbe..558621161 100644
--- a/libgphoto2_port/po/sv.po
+++ b/libgphoto2_port/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgphoto2_port 2.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-29 19:38-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-09 00:44+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -17,89 +17,89 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228
#, c-format
msgid "Called for filename '%s'."
msgstr "Frågade efter filnamnet \"%s\"."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233
#, c-format
msgid "Could not load '%s': '%s'."
msgstr "Kunde inte läsa in \"%s\": \"%s\"."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241
#, c-format
msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'."
msgstr "Kunde inte hitta vissa funktioner i \"%s\": \"%s\"."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253
#, c-format
msgid "'%s' already loaded"
msgstr "\"%s\" redan inläst"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262
#, c-format
msgid "Could not load port driver list: '%s'."
msgstr "Kunde inte läsa in lista av portdrivrutiner: \"%s\"."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275
#, c-format
msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'."
msgstr "Läste in \"%s\" (\"%s\") från \"%s\"."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308
#, c-format
msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..."
msgstr "Använder ltdl för att läsa in io-drivrutiner från \"%s\"..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338
#, c-format
msgid "Counting entries (%i available)..."
msgstr "Räknar poster (%i tillgängliga)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347
#, c-format
msgid "%i regular entries available."
msgstr "%i vanliga poster tillgängliga."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377
#, c-format
msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..."
msgstr "Letar efter sökvägen \"%s\" (%i poster tillgängliga)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389
#, c-format
msgid "Starting regex search for '%s'..."
msgstr "Startar sökning med reguljärt uttryck efter \"%s\"..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397
#, c-format
msgid "Trying '%s'..."
msgstr "Provar \"%s\"..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418
msgid "regcomp failed"
msgstr "regcomp misslyckades"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429
#, c-format
msgid "re_match failed (%i)"
msgstr "re_match misslyckades (%i)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437
msgid "regexec failed"
msgstr "regexec misslyckades"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443
msgid "Generic Port"
msgstr "Allmän port"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467
#, c-format
msgid "Looking up entry '%s'..."
msgstr "Slår upp posten \"%s\"..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501
#, c-format
msgid "Getting info of entry %i (%i available)..."
msgstr "Får information om posten %i (%i tillgängliga)..."
@@ -196,228 +196,230 @@ msgstr "libhal-fel"
msgid "Unknown error"
msgstr "Okänt fel"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59
#, c-format
msgid "The operation '%s' is not supported by this device"
msgstr "Operationen \"%s\" stöds inte av denna enhet"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60
msgid "The port has not yet been initialized"
msgstr "Porten har ännu inte blivit initierad"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91
msgid "Creating new device..."
msgstr "Skapar ny enhet..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173
#, c-format
msgid "Could not load '%s' ('%s')."
msgstr "Kunde inte läsa in \"%s\" (\"%s)\"."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183
#, c-format
msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')"
msgstr "Kunde inte finna \"gp_port_library_operations\" i \"%s\" (\"%s\")"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
#, c-format
msgid "Opening %s port..."
msgstr "Öppnar porten %s..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321
msgid "Closing port..."
msgstr "Stänger port..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343
msgid "Freeing port..."
msgstr "Frigör port..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390
#, c-format
msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..."
msgstr "Skriver %i=0x%x byte till port..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403
#, c-format
msgid "Could only write %i out of %i byte(s)"
msgstr "Kunde endast skriva %i av totalt %i byte"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..."
msgstr "Läser %i=0x%x byte från port..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939
#, c-format
msgid "Could only read %i out of %i byte(s)"
msgstr "Kunde endast läsa %i ut av totalt %i byte"
# Intressant engelska. Vad menas?
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..."
msgstr "Läser %i=0x%x byte från avbruten ändpunkt..."
# Intressant engelska igen..
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..."
msgstr "Läser %i=0x%x byte från avbruten ändpunkt (snabbt)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549
#, c-format
msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..."
msgstr "Ställer in timeout till %i millisekund(er)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585
msgid "Getting timeout..."
msgstr "Får timeout..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589
#, c-format
msgid "Current timeout: %i milliseconds"
msgstr "Aktuell timeout: %i millisekunder"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611
msgid "Setting settings..."
msgstr "Ställer in inställningar..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672
#, c-format
msgid "Getting level of pin %i..."
msgstr "Hämtar nivån av pin %i..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681
#, c-format
msgid "Level of pin %i: %i"
msgstr "Nivå av pin %i: %i"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707
msgid "low"
msgstr "låg"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708
msgid "high"
msgstr "hög"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734
#, c-format
msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..."
msgstr "Ställer in pin %i (%s: \"%s\") till \"%s\"..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761
#, c-format
msgid "Sending break (%i milliseconds)..."
msgstr "Skickar avbrott (%i millisekunder)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787
msgid "Flushing port..."
msgstr "Spolar port..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861
msgid "Clear halt..."
msgstr "Rensa stopp"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892
#, c-format
msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
-msgstr "Skriver meddelande (begäran=0x%x värde=0x%x index=0x%x storlek=%i=0x%x)..."
+msgstr ""
+"Skriver meddelande (begäran=0x%x värde=0x%x index=0x%x storlek=%i=0x%x)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927
#, c-format
msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
-msgstr "Läser meddelande (begäran=0x%x värde=0x%x index=0x%x storlek=%i=0x%x)..."
+msgstr ""
+"Läser meddelande (begäran=0x%x värde=0x%x index=0x%x storlek=%i=0x%x)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934
msgid "msg_read"
msgstr "medd_läs"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161
msgid "No error description available"
msgstr "Ingen felbeskrivning tillgänglig"
-#: serial/unix.c:230
+#: serial/unix.c:233
#, c-format
msgid "Could not lock device '%s'"
msgstr "Kunde inte låsa enheten \"%s\""
-#: serial/unix.c:240
+#: serial/unix.c:243
#, c-format
msgid "Device '%s' is locked by pid %d"
msgstr "Enheten \"%s\" är låst av pid %d"
-#: serial/unix.c:243
+#: serial/unix.c:246
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)"
msgstr "Enheten \"%s\" kunde inte låsas (dev_lock returnerade %d)"
-#: serial/unix.c:277
+#: serial/unix.c:280
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked."
msgstr "Enheten \"%s\" kunde inte låsas upp."
-#: serial/unix.c:289
+#: serial/unix.c:292
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d."
msgstr "Enheten \"%s\" kunde inte låsas upp eftersom den är låst av pid %d."
-#: serial/unix.c:293
+#: serial/unix.c:296
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)"
msgstr "Enheten \"%s\" kunde inte låsas upp (dev_lock returnerade %d)"
-#: serial/unix.c:371
+#: serial/unix.c:374
#, c-format
msgid "Serial Port %i"
msgstr "Serieport %i"
-#: serial/unix.c:462
+#: serial/unix.c:465
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' (%m)."
msgstr "Misslyckades med att öppna \"%s\" (%m)."
-#: serial/unix.c:480
+#: serial/unix.c:483
#, c-format
msgid "Could not close '%s' (%m)."
msgstr "Kunde inte stänga \"%s\" (%m)."
-#: serial/unix.c:534
+#: serial/unix.c:537
#, c-format
msgid "Could not write to port (%m)"
msgstr "Kunde inte skriva till porten (%m)"
-#: serial/unix.c:606
+#: serial/unix.c:609
msgid "Parity error."
msgstr "Paritetsfel."
-#: serial/unix.c:610
+#: serial/unix.c:613
#, c-format
msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x."
msgstr "Oväntad paritetsvarsekvens 0xff 0x%02x."
-#: serial/unix.c:653
+#: serial/unix.c:656
#, c-format
msgid "Unknown pin %i."
msgstr "Okänd pin %i."
-#: serial/unix.c:675
+#: serial/unix.c:678
#, c-format
msgid "Could not get level of pin %i (%m)."
msgstr "Kunde inte hämta nivån av pin %i (%m)."
-#: serial/unix.c:710
+#: serial/unix.c:713
#, c-format
msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)."
msgstr "Kunde inte ställa in nivån av pin %i till %i (%m)."
# Hmm
-#: serial/unix.c:735
+#: serial/unix.c:738
#, c-format
msgid "Could not flush '%s' (%m)."
msgstr "Kunde inte spola ut \"%s\" (%m)."
-#: serial/unix.c:848
+#: serial/unix.c:851
#, c-format
msgid "Could not set the baudrate to %d"
msgstr "Kunde inte ställa in bithastigheten till %d"
@@ -447,53 +449,72 @@ msgstr "Kunde inte fråga kärndrivrutinen efter enheten."
#: usb/libusb.c:269
#, c-format
-msgid "Could not claim interface %d (%m). Make sure no other program or kernel module (such as %s) is using the device and you have read/write access to the device."
-msgstr "Kunde inte göra anspråk på gränssnittet %d (%m). Kontrollera att inget annat program eller kärnmodul (såsom %s) använder enheten och att du du har skriv/läsrättigheter för enheten."
+msgid ""
+"Could not claim interface %d (%m). Make sure no other program or kernel "
+"module (such as %s) is using the device and you have read/write access to "
+"the device."
+msgstr ""
+"Kunde inte göra anspråk på gränssnittet %d (%m). Kontrollera att inget annat "
+"program eller kärnmodul (såsom %s) använder enheten och att du du har skriv/"
+"läsrättigheter för enheten."
#: usb/libusb.c:287
#, c-format
msgid "Could not release interface %d (%m)."
msgstr "Kunde inte släppa gränssnittet %d (%m)."
-#: usb/libusb.c:298
+#: usb/libusb.c:300
#, c-format
msgid "Could not reset USB port (%m)."
msgstr "Kunde inte nollställa USB-porten (%m)."
-#: usb/libusb.c:304
+#: usb/libusb.c:306
#, c-format
msgid "Could not close USB port (%m)."
msgstr "Kunde inte stänga USB-porten (%m)."
-#: usb/libusb.c:553
+#: usb/libusb.c:555
#, c-format
msgid "Could not set config %d/%d (%m)"
msgstr "Kunde inte ställa in konfiguration %d/%d (%m)"
-#: usb/libusb.c:586
+#: usb/libusb.c:588
#, c-format
msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)"
msgstr "Kunde inte ställa in alternativinställning %d till %d (%m)"
-#: usb/libusb.c:678
+#: usb/libusb.c:680
#, c-format
msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid."
-msgstr "Den angivna tillverkare- eller produktidentiteten (0x%x,0x%x) är inte giltig."
+msgstr ""
+"Den angivna tillverkare- eller produktidentiteten (0x%x,0x%x) är inte giltig."
-#: usb/libusb.c:714
+#: usb/libusb.c:716
#, c-format
-msgid "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might not function with gphoto2. Reference: %s"
-msgstr "USB-enheten (tillverkare 0x%x, produkt 0x%x) är en masslagringsenhet och kanske inte fungerar med gphoto2. Referens: %s"
+msgid ""
+"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might "
+"not function with gphoto2. Reference: %s"
+msgstr ""
+"USB-enheten (tillverkare 0x%x, produkt 0x%x) är en masslagringsenhet och "
+"kanske inte fungerar med gphoto2. Referens: %s"
-#: usb/libusb.c:756
+#: usb/libusb.c:758
#, c-format
-msgid "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device is connected to the computer."
-msgstr "Kunde inte finna USB-enheten (tillverkare 0x%x, produkt 0x%x). Kontrollera att enheten är ansluten till datorn."
+msgid ""
+"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device "
+"is connected to the computer."
+msgstr ""
+"Kunde inte finna USB-enheten (tillverkare 0x%x, produkt 0x%x). Kontrollera "
+"att enheten är ansluten till datorn."
-#: usb/libusb.c:986
+#: usb/libusb.c:988
#, c-format
-msgid "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make sure this device is connected to the computer."
-msgstr "Kunde inte finna USB-enheten (klass 0x%x, underklass 0x%x, protokoll 0x%x). Kontrollera att enheten är ansluten till datorn."
+msgid ""
+"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make "
+"sure this device is connected to the computer."
+msgstr ""
+"Kunde inte finna USB-enheten (klass 0x%x, underklass 0x%x, protokoll 0x%x). "
+"Kontrollera att enheten är ansluten till datorn."
#: disk/disk.c:177 disk/disk.c:221 disk/disk.c:257 disk/disk.c:289
#: disk/disk.c:312
@@ -506,7 +527,8 @@ msgid "(unknown)"
msgstr "(okänt)"
#~ msgid "Could not load any io-library because '%s' could not be opened (%m)"
-#~ msgstr "Kunde inte ladda något io-bibliotek eftersom '%s' inte kunde öppnas (%m)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunde inte ladda något io-bibliotek eftersom '%s' inte kunde öppnas (%m)"
#, fuzzy
#~ msgid "Could not find some functions in '%s' (%s)"
diff --git a/libgphoto2_port/po/uk.po b/libgphoto2_port/po/uk.po
index 7caf1215f..ca3ea9129 100644
--- a/libgphoto2_port/po/uk.po
+++ b/libgphoto2_port/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgphoto2_port 2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-04 13:20+0300\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,89 +15,89 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228
#, c-format
msgid "Called for filename '%s'."
msgstr "Виклик файлу '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233
#, c-format
msgid "Could not load '%s': '%s'."
msgstr "Не вдається завантажити '%s': '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241
#, c-format
msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'."
msgstr "Не знайдені деякі функції у '%s': '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253
#, c-format
msgid "'%s' already loaded"
msgstr "'%s' вже завантажено"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262
#, c-format
msgid "Could not load port driver list: '%s'."
msgstr "Не вдається завантажити список драйверів портів: '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275
#, c-format
msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'."
msgstr "Завантажено '%s' ('%s') з '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308
#, c-format
msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..."
msgstr "Використовується ltdl для завантаження драйверів портів з '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338
#, c-format
msgid "Counting entries (%i available)..."
msgstr "Підрахунок кількості записів (%i доступно)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347
#, c-format
msgid "%i regular entries available."
msgstr "доступно %i звичайних записів."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377
#, c-format
msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..."
msgstr "Пошук шляху '%s' (доступно %i записів)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389
#, c-format
msgid "Starting regex search for '%s'..."
msgstr "Початок пошуку '%s' з використанням регулярних виразів..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397
#, c-format
msgid "Trying '%s'..."
msgstr "перевіряється '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418
msgid "regcomp failed"
msgstr "помилка regcomp"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429
#, c-format
msgid "re_match failed (%i)"
msgstr "помилка re_match (%i)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437
msgid "regexec failed"
msgstr "помилка regexec"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443
msgid "Generic Port"
msgstr "Звичайний порт"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467
#, c-format
msgid "Looking up entry '%s'..."
msgstr "Пошук запису '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501
#, c-format
msgid "Getting info of entry %i (%i available)..."
msgstr "Отримання інформації про запис %i (доступно %i)..."
@@ -194,230 +194,230 @@ msgstr "помилка libhal"
msgid "Unknown error"
msgstr "Невідома помилка"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59
#, c-format
msgid "The operation '%s' is not supported by this device"
msgstr "Цей пристрій не підтримує операцію '%s'"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60
msgid "The port has not yet been initialized"
msgstr "порт ще не був ініціалізований"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91
msgid "Creating new device..."
msgstr "Створюється новий пристрій..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173
#, c-format
msgid "Could not load '%s' ('%s')."
msgstr "Не вдається завантажити '%s' ('%s')."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183
#, c-format
msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')"
msgstr "Не вдається знайти 'gp_port_library_operations' у '%s' ('%s')"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
#, c-format
msgid "Opening %s port..."
msgstr "Відкривання %s порту..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321
msgid "Closing port..."
msgstr "Закривання порту..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343
msgid "Freeing port..."
msgstr "Звільнення порту..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390
#, c-format
msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..."
msgstr "Запис %i=0x%x байт(ів) у порт..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403
#, c-format
msgid "Could only write %i out of %i byte(s)"
msgstr "Записано лише %i з %i байтів"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..."
msgstr "Читання %i=0x%x байтів з порту..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939
#, c-format
msgid "Could only read %i out of %i byte(s)"
msgstr "Отримано лише %i з %i байтів"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..."
msgstr "Читання %i=0x%x байтів з кінцевої точки переривання..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..."
msgstr "Читання %i=0x%x байтів з кінцевої точки переривання (прискорене)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549
#, c-format
msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..."
msgstr "Встановлення часу затримки у %i мілісекунд..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585
msgid "Getting timeout..."
msgstr "Визначення часу затримки..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589
#, c-format
msgid "Current timeout: %i milliseconds"
msgstr "Поточний час затримки: %i мілісекунд"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611
msgid "Setting settings..."
msgstr "Встановлення параметрів..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672
#, c-format
msgid "Getting level of pin %i..."
msgstr "Отримання рівня pin %i..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681
#, c-format
msgid "Level of pin %i: %i"
msgstr "Рівень pin %i: %i"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707
msgid "low"
msgstr "низьк."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708
msgid "high"
msgstr "висок."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734
#, c-format
msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..."
msgstr "Встановлення pin %i (%s: '%s') у '%s'..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761
#, c-format
msgid "Sending break (%i milliseconds)..."
msgstr "Надсилання сигналу переривання (%i мілісекунд)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787
msgid "Flushing port..."
msgstr "Скидання буферів порту..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861
msgid "Clear halt..."
msgstr "Очистити ознаку halt..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892
#, c-format
msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
"Запис повідомлення (запит=0x%x значення=0x%x індекс=0x%x розмір=%i=0x%x)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927
#, c-format
msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
"Читання повідомлення (запит=0x%x значення=0x%x індекс=0x%x розмір=%i=0x%x)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934
msgid "msg_read"
msgstr "msg_read"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161
msgid "No error description available"
msgstr "Опис помилки недоступний"
-#: serial/unix.c:230
+#: serial/unix.c:233
#, c-format
msgid "Could not lock device '%s'"
msgstr "Не вдається заблокувати пристрій '%s'"
-#: serial/unix.c:240
+#: serial/unix.c:243
#, c-format
msgid "Device '%s' is locked by pid %d"
msgstr "Пристрій '%s' заблоковано процесом з pid %d"
-#: serial/unix.c:243
+#: serial/unix.c:246
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)"
msgstr "Неможливо заблокувати пристрій '%s' (функція dev_lock повернула %d)"
-#: serial/unix.c:277
+#: serial/unix.c:280
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked."
msgstr "Пристрій '%s' неможливо розблокувати."
-#: serial/unix.c:289
+#: serial/unix.c:292
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d."
msgstr ""
"Пристрій '%s' неможливо розблокувати, оскільки він заблокований процесом %d."
-#: serial/unix.c:293
+#: serial/unix.c:296
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)"
msgstr ""
"пристрій '%s' неможливо розблокувати (функція dev_unlock повернула значення %"
"d)"
-#: serial/unix.c:371
+#: serial/unix.c:374
#, c-format
msgid "Serial Port %i"
msgstr "Послідовний порт %i"
-#: serial/unix.c:462
+#: serial/unix.c:465
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' (%m)."
msgstr "Не вдається відкрити '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:480
+#: serial/unix.c:483
#, c-format
msgid "Could not close '%s' (%m)."
msgstr "Не вдається закрити '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:534
+#: serial/unix.c:537
#, c-format
msgid "Could not write to port (%m)"
msgstr "Не вдається записати у порт (%m)"
-#: serial/unix.c:606
+#: serial/unix.c:609
msgid "Parity error."
msgstr "Помилка парності"
-#: serial/unix.c:610
+#: serial/unix.c:613
#, c-format
msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x."
msgstr "Неочікувана послідовність контролю парності 0xff 0x%02x."
-#: serial/unix.c:653
+#: serial/unix.c:656
#, c-format
msgid "Unknown pin %i."
msgstr "Невідомий pin %i."
-#: serial/unix.c:675
+#: serial/unix.c:678
#, c-format
msgid "Could not get level of pin %i (%m)."
msgstr "Не вдається отримати рівень pin %i (%m)."
-#: serial/unix.c:710
+#: serial/unix.c:713
#, c-format
msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)."
msgstr "Не вдається встановити рівень pin %i у %i (%m)."
-#: serial/unix.c:735
+#: serial/unix.c:738
#, c-format
msgid "Could not flush '%s' (%m)."
msgstr "Не вдається скинути буфери пристрою '%s' (%m)."
-#: serial/unix.c:848
+#: serial/unix.c:851
#, c-format
msgid "Could not set the baudrate to %d"
msgstr "Неможливо встановити швидкість %d"
@@ -461,32 +461,32 @@ msgstr ""
msgid "Could not release interface %d (%m)."
msgstr "Не вдається звільнити інтерфейс %d (%m)."
-#: usb/libusb.c:298
+#: usb/libusb.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reset USB port (%m)."
msgstr "Не вдається зарити порт USB (%m)."
-#: usb/libusb.c:304
+#: usb/libusb.c:306
#, c-format
msgid "Could not close USB port (%m)."
msgstr "Не вдається зарити порт USB (%m)."
-#: usb/libusb.c:551
+#: usb/libusb.c:555
#, c-format
msgid "Could not set config %d/%d (%m)"
msgstr "Не вдається змінити конфігурацію %d/%d (%m)"
-#: usb/libusb.c:584
+#: usb/libusb.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)"
msgstr "Не вдається встановити альтернативну конфігурацію %d/%d (%m)"
-#: usb/libusb.c:676
+#: usb/libusb.c:680
#, c-format
msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid."
msgstr "неправильний ідентифікатор виробника та продукту (0x%x,0x%x)."
-#: usb/libusb.c:712
+#: usb/libusb.c:716
#, c-format
msgid ""
"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might "
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr ""
"Пристрій USB (виробник 0x%x, продукт 0x%x) працює як пристрій зберігання "
"даних. Програма gphoto2 не може його використовувати: %s"
-#: usb/libusb.c:754
+#: usb/libusb.c:758
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device "
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr ""
"Не вдається знайти пристрій USB (виробник 0x%x, продукт 0x%x). Перевірте, що "
"пристрій з'єднаний з комп'ютером."
-#: usb/libusb.c:984
+#: usb/libusb.c:988
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make "
diff --git a/libgphoto2_port/po/vi.po b/libgphoto2_port/po/vi.po
index ce8160a7d..2324b7e84 100644
--- a/libgphoto2_port/po/vi.po
+++ b/libgphoto2_port/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgphoto2 port-2.1.6rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-29 19:59+0930\n"
"Last-Translator: Ngô Trần Thủy <ngotranthuy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,89 +15,89 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228
#, c-format
msgid "Called for filename '%s'."
msgstr "Đã gọi tên tập tin «%s»."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233
#, c-format
msgid "Could not load '%s': '%s'."
msgstr "Không thể nạp «%s»:«%s»."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241
#, c-format
msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'."
msgstr "Không thể tìm thấy một số chức năng trong «%s»:«%s»."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253
#, c-format
msgid "'%s' already loaded"
msgstr "«%s» đã được nạp"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262
#, c-format
msgid "Could not load port driver list: '%s'."
msgstr "Không thể nạp được danh sách trình điều khiển thiết bị cổng: '%s'."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275
#, c-format
msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'."
msgstr "Đã nạp «%s» («%s») từ «%s»."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308
#, c-format
msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..."
msgstr "Sử dụng «ltdl» để nạp các trình điều khiển nhập xuất từ «%s»..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338
#, c-format
msgid "Counting entries (%i available)..."
msgstr "Đang đếm các mục nhập (có %i sẵn sàng)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347
#, c-format
msgid "%i regular entries available."
msgstr "%i các mục nhập chính quy sẵn có"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377
#, c-format
msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..."
msgstr "Đang tìm kiếm đường dẫn «%s» (có %i mục sẵn sàng)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389
#, c-format
msgid "Starting regex search for '%s'..."
msgstr "Bắt đầu quá trình tìm kiếm biểu thức chính quy cho «%s»..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397
#, c-format
msgid "Trying '%s'..."
msgstr "Đang thử «%s»..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418
msgid "regcomp failed"
msgstr "regcomp bị lỗi"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429
#, c-format
msgid "re_match failed (%i)"
msgstr "re_match (khớp lại) bị lỗi (%i)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437
msgid "regexec failed"
msgstr "regexec (thực hiện biểu thức chính quy) bị lỗi"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443
msgid "Generic Port"
msgstr "Cổng Chung"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467
#, c-format
msgid "Looking up entry '%s'..."
msgstr "Tìm kiếm mục «%s»... "
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501
#, c-format
msgid "Getting info of entry %i (%i available)..."
msgstr "Đang lấy dữ liệu của mục %i (có %i sẵn sàng)"
@@ -194,234 +194,234 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "Lỗi không xác định"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59
#, c-format
msgid "The operation '%s' is not supported by this device"
msgstr "Thao tác «%s» không được hỗ trợ bởi thiết bị này"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60
msgid "The port has not yet been initialized"
msgstr "Chưa khởi động cổng ấy"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91
msgid "Creating new device..."
msgstr "Đang tạo thiết bị mới..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173
#, c-format
msgid "Could not load '%s' ('%s')."
msgstr "Không thể nạp «%s» («%s»)."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183
#, c-format
msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')"
msgstr ""
"Không tìm thấy «gp_port_library_operations» (thao tác thư viên cổng gp) tại "
"«%s» («%s»)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
#, c-format
msgid "Opening %s port..."
msgstr "Đang mở cổng %s..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321
msgid "Closing port..."
msgstr "Đang đóng cổng..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343
msgid "Freeing port..."
msgstr "Đang giải phóng cổng..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390
#, c-format
msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..."
msgstr "Đang ghi «%i=0x%x» byte tới cổng..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403
#, c-format
msgid "Could only write %i out of %i byte(s)"
msgstr "Chỉ ghi được %i của %i byte"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..."
msgstr "Đang đọc «%i=0x%x» byte từ cổng..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939
#, c-format
msgid "Could only read %i out of %i byte(s)"
msgstr "Chỉ đọc được %i của %i byte"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..."
msgstr "Đang đọc «%i=0x%x» byte từ thời điểm cuối cùng bị gián đoạn..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..."
msgstr "Đang đọc «%i=0x%x» byte từ thời điểm cuối cùng bị gián đoạn (nhanh)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549
#, c-format
msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..."
msgstr "Đang thiết lập thời hạn là %i phần nghìn giây..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585
msgid "Getting timeout..."
msgstr "Đang lấy thời hạn..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589
#, c-format
msgid "Current timeout: %i milliseconds"
msgstr "Thời hạn hiện tại: %i phần nghìn giây"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611
msgid "Setting settings..."
msgstr "Đang đặt thiết lập...."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672
#, c-format
msgid "Getting level of pin %i..."
msgstr "Đang lấy mức của chạc %i..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681
#, c-format
msgid "Level of pin %i: %i"
msgstr "Mức chạc %i: %i"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707
msgid "low"
msgstr "thấp"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708
msgid "high"
msgstr "cao"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734
#, c-format
msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..."
msgstr "Đăng đặt chạc %i (%s: «%s») thành «%s»... "
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761
#, c-format
msgid "Sending break (%i milliseconds)..."
msgstr "Gửi tín hiệu ngắt quãng (%i phần nghìn giây)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787
msgid "Flushing port..."
msgstr "Đang chuyển hết ra ngoài cổng..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861
msgid "Clear halt..."
msgstr "Thoát khỏi trạng thái bị ngừng..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892
#, c-format
msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
"Đang ghi thông điệp (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)...\n"
"(request: yêu cầu; value: giá trị; index: chỉ mục; size: kích thước)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927
#, c-format
msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
"Đang đọc thông điệp (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)...\n"
"(request: yêu cầu; value: giá trị; index: chỉ mục; size: kích thước)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934
msgid "msg_read"
msgstr "msg_read (đọc thông điệp)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161
msgid "No error description available"
msgstr "Không có mô tả lỗi sẵn sàng"
-#: serial/unix.c:230
+#: serial/unix.c:233
#, c-format
msgid "Could not lock device '%s'"
msgstr "Không thể khoá thiết bị «%s»"
-#: serial/unix.c:240
+#: serial/unix.c:243
#, c-format
msgid "Device '%s' is locked by pid %d"
msgstr "Thiết bị «%s» bị khoá bởi pid (mã nhận diện tiến trình) %d"
-#: serial/unix.c:243
+#: serial/unix.c:246
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)"
msgstr "Không thể khóa thiết bị «%s» (dev_lock [khóa thiết bị] đã trả gởi %d)"
-#: serial/unix.c:277
+#: serial/unix.c:280
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked."
msgstr "Không thể mở khóa thiết bị «%s»"
-#: serial/unix.c:289
+#: serial/unix.c:292
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d."
msgstr ""
"Không thể mở khoá thiết bị «%s» vì pid (mã nhận diện tiến trình) %d đã khóa "
"nó."
-#: serial/unix.c:293
+#: serial/unix.c:296
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)"
msgstr ""
"Không thể mở khóa thiết bị «%s» (dev_unlock [mở khóa thiết bị] đã trả gởi %d)"
-#: serial/unix.c:371
+#: serial/unix.c:374
#, c-format
msgid "Serial Port %i"
msgstr "Cổng nối tiếp %i"
-#: serial/unix.c:462
+#: serial/unix.c:465
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' (%m)."
msgstr "Lỗi khi mở «%s» (%m)."
-#: serial/unix.c:480
+#: serial/unix.c:483
#, c-format
msgid "Could not close '%s' (%m)."
msgstr "Không thể đóng «%s» (%m)."
-#: serial/unix.c:534
+#: serial/unix.c:537
#, c-format
msgid "Could not write to port (%m)"
msgstr "Không thể ghi ra cổng (%m)"
-#: serial/unix.c:606
+#: serial/unix.c:609
msgid "Parity error."
msgstr "Lỗi chẵn lẻ."
-#: serial/unix.c:610
+#: serial/unix.c:613
#, c-format
msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x."
msgstr "Gặp dãy trả lời chẵn lẻ bất ngờ «0xff 0x%02x» "
-#: serial/unix.c:653
+#: serial/unix.c:656
#, c-format
msgid "Unknown pin %i."
msgstr "Không xác định chạc %i."
-#: serial/unix.c:675
+#: serial/unix.c:678
#, c-format
msgid "Could not get level of pin %i (%m)."
msgstr "Không thể lấy được mức chạc %i (%m)."
-#: serial/unix.c:710
+#: serial/unix.c:713
#, c-format
msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)."
msgstr "Không thể thiết lập mức chạc từ %i thành %i (%m)."
-#: serial/unix.c:735
+#: serial/unix.c:738
#, c-format
msgid "Could not flush '%s' (%m)."
msgstr "Không thể chuyển hết ra ngoài «%s» (%m)."
-#: serial/unix.c:848
+#: serial/unix.c:851
#, c-format
msgid "Could not set the baudrate to %d"
msgstr "Không thể thiết lập tốc độ truyền (baud) là %d"
@@ -464,32 +464,32 @@ msgstr ""
msgid "Could not release interface %d (%m)."
msgstr "Không thể nhả giao diện %d (%m)."
-#: usb/libusb.c:298
+#: usb/libusb.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reset USB port (%m)."
msgstr "Không thể đóng cổng USB (%m)."
-#: usb/libusb.c:304
+#: usb/libusb.c:306
#, c-format
msgid "Could not close USB port (%m)."
msgstr "Không thể đóng cổng USB (%m)."
-#: usb/libusb.c:551
+#: usb/libusb.c:555
#, c-format
msgid "Could not set config %d/%d (%m)"
msgstr "Không thể thiết lập cấu hình «%d/%d» (%m)"
-#: usb/libusb.c:584
+#: usb/libusb.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)"
msgstr "Không thể thiết lập «altsetting» (thiết lập thay thế) «%d/%d» (%m)"
-#: usb/libusb.c:676
+#: usb/libusb.c:680
#, c-format
msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid."
msgstr "Mã sản phẩm hay mã nhà bán (0x%x, 0x%x) không đúng"
-#: usb/libusb.c:712
+#: usb/libusb.c:716
#, c-format
msgid ""
"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might "
@@ -498,7 +498,7 @@ msgstr ""
"Thiết bị USB (nhà bạn 0x%x, sản phẩm 0x%x) là thiết bị lưu trữ chung và có "
"thể không hoạt động với trình gphoto2. Tham khảo: %s"
-#: usb/libusb.c:754
+#: usb/libusb.c:758
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device "
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr ""
"Không tìm thấy thiết bị USB (nhà bán 0x%x, sản phẩm 0x%x). Kiểm tra xem việc "
"kết nối thiết bị với máy tính."
-#: usb/libusb.c:984
+#: usb/libusb.c:988
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make "
diff --git a/libgphoto2_port/po/zh_CN.po b/libgphoto2_port/po/zh_CN.po
index 81954d92e..9cf365055 100644
--- a/libgphoto2_port/po/zh_CN.po
+++ b/libgphoto2_port/po/zh_CN.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgphoto2_port\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-21 13:11+0800\n"
"Last-Translator: Wang Li <charles@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -14,89 +14,89 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Called for filename '%s'."
msgstr "򿪡%s(%m)ʧܡ"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load '%s': '%s'."
msgstr "޷رա%s(%m)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241
#, c-format
msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253
#, c-format
msgid "'%s' already loaded"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load port driver list: '%s'."
msgstr "޷豸%s"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275
#, c-format
msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308
#, fuzzy, c-format
msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..."
msgstr "޷豸%s"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338
#, c-format
msgid "Counting entries (%i available)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347
#, c-format
msgid "%i regular entries available."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377
#, c-format
msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389
#, c-format
msgid "Starting regex search for '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397
#, c-format
msgid "Trying '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418
msgid "regcomp failed"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429
#, c-format
msgid "re_match failed (%i)"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437
msgid "regexec failed"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443
msgid "Generic Port"
msgstr "ͨö˿"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467
#, c-format
msgid "Looking up entry '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501
#, c-format
msgid "Getting info of entry %i (%i available)..."
msgstr ""
@@ -193,226 +193,226 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "δ֪Ĵ"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59
#, c-format
msgid "The operation '%s' is not supported by this device"
msgstr "豸ֲ֧%s"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60
msgid "The port has not yet been initialized"
msgstr "˿δʼ"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91
msgid "Creating new device..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load '%s' ('%s')."
msgstr "޷رա%s(%m)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183
#, c-format
msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
#, c-format
msgid "Opening %s port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321
msgid "Closing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343
msgid "Freeing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390
#, c-format
msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Could only write %i out of %i byte(s)"
msgstr "޷д˿ (%m)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939
#, c-format
msgid "Could only read %i out of %i byte(s)"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549
#, c-format
msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585
msgid "Getting timeout..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589
#, c-format
msgid "Current timeout: %i milliseconds"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611
msgid "Setting settings..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting level of pin %i..."
msgstr "޷ȡ %i ļ (%m)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681
#, c-format
msgid "Level of pin %i: %i"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707
msgid "low"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708
msgid "high"
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734
#, c-format
msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761
#, c-format
msgid "Sending break (%i milliseconds)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787
msgid "Flushing port..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861
#, fuzzy
msgid "Clear halt..."
msgstr "ֹ"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892
#, c-format
msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927
#, c-format
msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr ""
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934
msgid "msg_read"
msgstr "Ϣ"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161
msgid "No error description available"
msgstr "ûпõĴ"
-#: serial/unix.c:230
+#: serial/unix.c:233
#, c-format
msgid "Could not lock device '%s'"
msgstr "޷豸%s"
-#: serial/unix.c:240
+#: serial/unix.c:243
#, c-format
msgid "Device '%s' is locked by pid %d"
msgstr "豸%sѾкΪ %d Ľ"
-#: serial/unix.c:243
+#: serial/unix.c:246
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)"
msgstr "޷豸%s(dev_lock %d)"
-#: serial/unix.c:277
+#: serial/unix.c:280
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked."
msgstr "޷豸%s"
-#: serial/unix.c:289
+#: serial/unix.c:292
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d."
msgstr "豸%sѱ̺Ϊ %d Ľ޷"
-#: serial/unix.c:293
+#: serial/unix.c:296
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)"
msgstr "޷豸%s(dev_unlock %d)"
-#: serial/unix.c:371
+#: serial/unix.c:374
#, c-format
msgid "Serial Port %i"
msgstr " %i"
-#: serial/unix.c:462
+#: serial/unix.c:465
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' (%m)."
msgstr "򿪡%s(%m)ʧܡ"
-#: serial/unix.c:480
+#: serial/unix.c:483
#, c-format
msgid "Could not close '%s' (%m)."
msgstr "޷رա%s(%m)"
-#: serial/unix.c:534
+#: serial/unix.c:537
#, c-format
msgid "Could not write to port (%m)"
msgstr "޷д˿ (%m)"
-#: serial/unix.c:606
+#: serial/unix.c:609
msgid "Parity error."
msgstr "ż"
-#: serial/unix.c:610
+#: serial/unix.c:613
#, c-format
msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x."
msgstr "żӦ 0xff 0x%02x"
-#: serial/unix.c:653
+#: serial/unix.c:656
#, c-format
msgid "Unknown pin %i."
msgstr "δ֪ %i"
-#: serial/unix.c:675
+#: serial/unix.c:678
#, c-format
msgid "Could not get level of pin %i (%m)."
msgstr "޷ȡ %i ļ (%m)"
-#: serial/unix.c:710
+#: serial/unix.c:713
#, c-format
msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)."
msgstr "޷ %i ļΪ %i (%m)"
-#: serial/unix.c:735
+#: serial/unix.c:738
#, c-format
msgid "Could not flush '%s' (%m)."
msgstr "޷ˢ¡%s(%m)"
-#: serial/unix.c:848
+#: serial/unix.c:851
#, c-format
msgid "Could not set the baudrate to %d"
msgstr "޷ýΪ %d"
@@ -456,46 +456,46 @@ msgstr ""
msgid "Could not release interface %d (%m)."
msgstr "޷ͷŽ %d (%m)"
-#: usb/libusb.c:298
+#: usb/libusb.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reset USB port (%m)."
msgstr "޷ر USB ˿ (%m)"
-#: usb/libusb.c:304
+#: usb/libusb.c:306
#, c-format
msgid "Could not close USB port (%m)."
msgstr "޷ر USB ˿ (%m)"
-#: usb/libusb.c:551
+#: usb/libusb.c:555
#, c-format
msgid "Could not set config %d/%d (%m)"
msgstr "޷趨 %d/%d (%m)"
-#: usb/libusb.c:584
+#: usb/libusb.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)"
msgstr "޷趨 %d/%d (%m)"
-#: usb/libusb.c:676
+#: usb/libusb.c:680
#, c-format
msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid."
msgstr "ĹӦ̻Ʒ id (0x%x0x%x) Ϸ"
-#: usb/libusb.c:712
+#: usb/libusb.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might "
"not function with gphoto2. Reference: %s"
msgstr "޷ҵ USB 豸 (Ӧ 0x%xƷ 0x%x)ȷŸ豸ӵ"
-#: usb/libusb.c:754
+#: usb/libusb.c:758
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device "
"is connected to the computer."
msgstr "޷ҵ USB 豸 (Ӧ 0x%xƷ 0x%x)ȷŸ豸ӵ"
-#: usb/libusb.c:984
+#: usb/libusb.c:988
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make "
diff --git a/libgphoto2_port/po/zh_TW.po b/libgphoto2_port/po/zh_TW.po
index a0b07d435..008a4c674 100644
--- a/libgphoto2_port/po/zh_TW.po
+++ b/libgphoto2_port/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgphoto2_port 2.1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-29 13:47+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -16,89 +16,89 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228
#, c-format
msgid "Called for filename '%s'."
msgstr "由名為「%s」的檔案所呼叫。"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233
#, c-format
msgid "Could not load '%s': '%s'."
msgstr "無法載入「%s」:「%s」。"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241
#, c-format
msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'."
msgstr "無法在「%s」中找到某些功能:「%s」"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253
#, c-format
msgid "'%s' already loaded"
msgstr "「%s」已載入"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262
#, c-format
msgid "Could not load port driver list: '%s'."
msgstr "無法載入連接埠驅動程式清單:「%s」。"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275
#, c-format
msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'."
msgstr "已載入的「%s」(「%s」)來自於「%s」。"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308
#, c-format
msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..."
msgstr "使用 ltdl 以從「%s」載入輸出入驅動程式 ..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338
#, c-format
msgid "Counting entries (%i available)..."
msgstr "計數條目 (%i 項可用)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347
#, c-format
msgid "%i regular entries available."
msgstr "%i 項正規條目可用。"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377
#, c-format
msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..."
msgstr "正在尋找路徑「%s」(%i 項條目可用)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389
#, c-format
msgid "Starting regex search for '%s'..."
msgstr "開始以正規表示式尋找「%s」..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397
#, c-format
msgid "Trying '%s'..."
msgstr "正在嘗試「%s」..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418
msgid "regcomp failed"
msgstr "正規表示式編譯失敗"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429
#, c-format
msgid "re_match failed (%i)"
msgstr "正規表示式匹配失敗 (%i)"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437
msgid "regexec failed"
msgstr "正規表示式執行失敗"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443
msgid "Generic Port"
msgstr "通用連接埠"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467
#, c-format
msgid "Looking up entry '%s'..."
msgstr "正在尋找條目「%s」..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501
#, c-format
msgid "Getting info of entry %i (%i available)..."
msgstr "正在取得條目 %i 的資訊 (%i 項可用)..."
@@ -195,225 +195,225 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr "不明的錯誤"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59
#, c-format
msgid "The operation '%s' is not supported by this device"
msgstr "這個裝置不支援「%s」操作"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60
msgid "The port has not yet been initialized"
msgstr "連接埠尚未初始化"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91
msgid "Creating new device..."
msgstr "建立新的裝置..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173
#, c-format
msgid "Could not load '%s' ('%s')."
msgstr "無法載入「%s」(「%s」)。"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183
#, c-format
msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')"
msgstr "無法在「%s」(「%s」) 之中找到「gp_port_library_operations」"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
#, c-format
msgid "Opening %s port..."
msgstr "正在開啟 %s 連接埠..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321
msgid "Closing port..."
msgstr "正在關閉連接埠..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343
msgid "Freeing port..."
msgstr "正在釋放連接埠..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390
#, c-format
msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..."
msgstr "正在寫入 %i=0x%x 位元組到連接埠... "
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403
#, c-format
msgid "Could only write %i out of %i byte(s)"
msgstr "只能夠寫入 %1$i 位元組之中的 %2$i"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..."
msgstr "正在從連接埠讀取 %i=0x%x 位元組..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939
#, c-format
msgid "Could only read %i out of %i byte(s)"
msgstr "只能夠寫入 %1$i 位元組之中的 %2$i"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..."
msgstr "正在從中斷結束點讀取 %i=0x%x 位元組..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524
#, c-format
msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..."
msgstr "正在從中斷結束點讀取 %i=0x%x 位元組 (快速)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549
#, c-format
msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..."
msgstr "正在設定逾時為 %i 毫秒..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585
msgid "Getting timeout..."
msgstr "將要達到逾時..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589
#, c-format
msgid "Current timeout: %i milliseconds"
msgstr "目前逾時設定:%i 毫秒"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611
msgid "Setting settings..."
msgstr "正在做設定..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672
#, c-format
msgid "Getting level of pin %i..."
msgstr "正在擷取針腳 %i 的層級..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681
#, c-format
msgid "Level of pin %i: %i"
msgstr "針腳 %i 的層級:%i"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707
msgid "low"
msgstr "低"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708
msgid "high"
msgstr "高"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734
#, c-format
msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..."
msgstr "正在設定針腳 %i (%s:「%s」) 為「%s」..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761
#, c-format
msgid "Sending break (%i milliseconds)..."
msgstr "正在傳送中斷 (%i 毫秒)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787
msgid "Flushing port..."
msgstr "正在重新整理連接埠..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861
msgid "Clear halt..."
msgstr "清除停止..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892
#, c-format
msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr "正在寫入訊息 (要求=0x%x 值=0x%x 索引=0x%x 大小=%i=0x%x)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927
#, c-format
msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..."
msgstr "正在讀取訊息 (要求=0x%x 值=0x%x 索引=0x%x 大小=%i=0x%x)..."
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934
msgid "msg_read"
msgstr "msg_read"
-#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117
+#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161
msgid "No error description available"
msgstr "沒有可用的錯誤描述"
-#: serial/unix.c:230
+#: serial/unix.c:233
#, c-format
msgid "Could not lock device '%s'"
msgstr "無法鎖定裝置「%s」"
-#: serial/unix.c:240
+#: serial/unix.c:243
#, c-format
msgid "Device '%s' is locked by pid %d"
msgstr "裝置「%s」已經被行程編號為 %d 的行程鎖定"
-#: serial/unix.c:243
+#: serial/unix.c:246
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)"
msgstr "無法鎖定裝置「%s」(dev_lock 回傳 %d)"
-#: serial/unix.c:277
+#: serial/unix.c:280
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked."
msgstr "無法解鎖裝置「%s」。"
-#: serial/unix.c:289
+#: serial/unix.c:292
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d."
msgstr "由於裝置「%s」已被行程編號為 %d 的行程鎖定,所以無法解鎖。"
-#: serial/unix.c:293
+#: serial/unix.c:296
#, c-format
msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)"
msgstr "無法解鎖裝置「%s」(dev_unlock 回傳 %d)"
-#: serial/unix.c:371
+#: serial/unix.c:374
#, c-format
msgid "Serial Port %i"
msgstr "序列埠 %i"
-#: serial/unix.c:462
+#: serial/unix.c:465
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' (%m)."
msgstr "開啟「%s」(%m)失敗。"
-#: serial/unix.c:480
+#: serial/unix.c:483
#, c-format
msgid "Could not close '%s' (%m)."
msgstr "無法關閉「%s」(%m)。"
-#: serial/unix.c:534
+#: serial/unix.c:537
#, c-format
msgid "Could not write to port (%m)"
msgstr "無法寫入連接埠 (%m)"
-#: serial/unix.c:606
+#: serial/unix.c:609
msgid "Parity error."
msgstr "奇偶檢查錯誤。"
-#: serial/unix.c:610
+#: serial/unix.c:613
#, c-format
msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x."
msgstr "意外的奇偶應答序列 0xff 0x%02x。"
-#: serial/unix.c:653
+#: serial/unix.c:656
#, c-format
msgid "Unknown pin %i."
msgstr "不明針腳 %i。"
-#: serial/unix.c:675
+#: serial/unix.c:678
#, c-format
msgid "Could not get level of pin %i (%m)."
msgstr "無法獲取針腳 %i 的層級 (%m)。"
-#: serial/unix.c:710
+#: serial/unix.c:713
#, c-format
msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)."
msgstr "無法將針腳 %i 的層級設定為 %i (%m)。"
-#: serial/unix.c:735
+#: serial/unix.c:738
#, c-format
msgid "Could not flush '%s' (%m)."
msgstr "無法重新整理「%s」(%m)。"
-#: serial/unix.c:848
+#: serial/unix.c:851
#, c-format
msgid "Could not set the baudrate to %d"
msgstr "無法將鮑率設定為 %d"
@@ -456,32 +456,32 @@ msgstr ""
msgid "Could not release interface %d (%m)."
msgstr "無法釋放介面 %d (%m)。"
-#: usb/libusb.c:298
+#: usb/libusb.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reset USB port (%m)."
msgstr "無法關閉 USB 連接埠 (%m)。"
-#: usb/libusb.c:304
+#: usb/libusb.c:306
#, c-format
msgid "Could not close USB port (%m)."
msgstr "無法關閉 USB 連接埠 (%m)。"
-#: usb/libusb.c:551
+#: usb/libusb.c:555
#, c-format
msgid "Could not set config %d/%d (%m)"
msgstr "無法設定配置 %d/%d (%m)"
-#: usb/libusb.c:584
+#: usb/libusb.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)"
msgstr "無法設定補充設定 %d/%d (%m)"
-#: usb/libusb.c:676
+#: usb/libusb.c:680
#, c-format
msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid."
msgstr "提供的廠商或產品 id (0x%x、0x%x) 不正確。"
-#: usb/libusb.c:712
+#: usb/libusb.c:716
#, c-format
msgid ""
"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might "
@@ -490,14 +490,14 @@ msgstr ""
"USB 裝置 (廠商 0x%x、產品 0x%x) 是個大量儲存裝置,而且也許無法與 gphoto2 一起"
"作用。參考:%s"
-#: usb/libusb.c:754
+#: usb/libusb.c:758
#, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device "
"is connected to the computer."
msgstr "無法找到 USB 裝置 (廠商 0x%x、產品 0x%x)。請確認這個裝置已連接到電腦。"
-#: usb/libusb.c:984
+#: usb/libusb.c:988
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make "