diff options
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/po/cs.po | 150 | ||||
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/po/da.po | 194 | ||||
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/po/de.po | 150 | ||||
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/po/es.po | 150 | ||||
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/po/eu.po | 150 | ||||
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/po/fr.po | 150 | ||||
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/po/it.po | 207 | ||||
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/po/ja.po | 150 | ||||
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/po/nb.po | 150 | ||||
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/po/nl.po | 150 | ||||
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/po/pl.po | 197 | ||||
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/po/pt_BR.po | 150 | ||||
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/po/ru.po | 150 | ||||
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/po/sl.po | 150 | ||||
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/po/sv.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/po/uk.po | 150 | ||||
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/po/vi.po | 150 | ||||
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/po/zh_CN.po | 150 | ||||
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/po/zh_TW.po | 150 |
19 files changed, 1570 insertions, 1474 deletions
diff --git a/libgphoto2_port/po/cs.po b/libgphoto2_port/po/cs.po index 2d5c63cdb..ef4fdfa7e 100644 --- a/libgphoto2_port/po/cs.po +++ b/libgphoto2_port/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgphoto2_port VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-12 15:08+0200\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -15,89 +15,89 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Called for filename '%s'." msgstr "Nemohu otevřít '%s' (%m)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load '%s': '%s'." msgstr "Nemohu zavřít '%s' (%m)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241 #, c-format msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253 #, c-format msgid "'%s' already loaded" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load port driver list: '%s'." msgstr "Nemohu zamknout zařízení '%s'" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275 #, c-format msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..." msgstr "Nemohu zamknout zařízení '%s'" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338 #, c-format msgid "Counting entries (%i available)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347 #, c-format msgid "%i regular entries available." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377 #, c-format msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389 #, c-format msgid "Starting regex search for '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397 #, c-format msgid "Trying '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418 msgid "regcomp failed" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429 #, c-format msgid "re_match failed (%i)" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437 msgid "regexec failed" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443 msgid "Generic Port" msgstr "Obecný port" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467 #, c-format msgid "Looking up entry '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501 #, c-format msgid "Getting info of entry %i (%i available)..." msgstr "" @@ -194,226 +194,226 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Neznámá chyba" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59 #, c-format msgid "The operation '%s' is not supported by this device" msgstr "Operace '%s' není tímto zařízením podporována" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60 msgid "The port has not yet been initialized" msgstr "Port ještě nebyl inicializován" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91 msgid "Creating new device..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load '%s' ('%s')." msgstr "Nemohu zavřít '%s' (%m)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183 #, c-format msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 #, c-format msgid "Opening %s port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321 msgid "Closing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343 msgid "Freeing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390 #, c-format msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "Could only write %i out of %i byte(s)" msgstr "Nemohu zapisovat na port (%m)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430 -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939 #, c-format msgid "Could only read %i out of %i byte(s)" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549 #, c-format msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585 msgid "Getting timeout..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589 #, c-format msgid "Current timeout: %i milliseconds" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611 msgid "Setting settings..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "Getting level of pin %i..." msgstr "Nemohu získat úroveň vývodu %i (%m)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681 #, c-format msgid "Level of pin %i: %i" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707 msgid "low" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708 msgid "high" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734 #, c-format msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761 #, c-format msgid "Sending break (%i milliseconds)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787 msgid "Flushing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861 #, fuzzy msgid "Clear halt..." msgstr "clear_halt" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892 #, c-format msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927 #, c-format msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934 msgid "msg_read" msgstr "msg_read" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161 msgid "No error description available" msgstr "Není k dispozici popis chyby" -#: serial/unix.c:230 +#: serial/unix.c:233 #, c-format msgid "Could not lock device '%s'" msgstr "Nemohu zamknout zařízení '%s'" -#: serial/unix.c:240 +#: serial/unix.c:243 #, c-format msgid "Device '%s' is locked by pid %d" msgstr "Zařízení '%s' je zamčeno pid %d" -#: serial/unix.c:243 +#: serial/unix.c:246 #, c-format msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)" msgstr "Zařízení '%s' nemohlo být zamčeno (dev_lock vrátilo %d)" -#: serial/unix.c:277 +#: serial/unix.c:280 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked." msgstr "Zařízení '%s' nemohlo být odemčeno." -#: serial/unix.c:289 +#: serial/unix.c:292 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d." msgstr "Zařízení '%s' nemohlo být odemčeno, protože je zamčeno pid %d." -#: serial/unix.c:293 +#: serial/unix.c:296 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)" msgstr "Zařízení '%s' nemohlo být odemčeno (dev_unlock vrátilo %d)" -#: serial/unix.c:371 +#: serial/unix.c:374 #, c-format msgid "Serial Port %i" msgstr "Sériový port %i" -#: serial/unix.c:462 +#: serial/unix.c:465 #, c-format msgid "Failed to open '%s' (%m)." msgstr "Nemohu otevřít '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:480 +#: serial/unix.c:483 #, c-format msgid "Could not close '%s' (%m)." msgstr "Nemohu zavřít '%s' (%m)" -#: serial/unix.c:534 +#: serial/unix.c:537 #, c-format msgid "Could not write to port (%m)" msgstr "Nemohu zapisovat na port (%m)" -#: serial/unix.c:606 +#: serial/unix.c:609 msgid "Parity error." msgstr "Chyba parity." -#: serial/unix.c:610 +#: serial/unix.c:613 #, c-format msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x." msgstr "Neočekávaná sekvence odpovědi na paritu 0xff 0x%02x." -#: serial/unix.c:653 +#: serial/unix.c:656 #, c-format msgid "Unknown pin %i." msgstr "Neznámý vývod %i." -#: serial/unix.c:675 +#: serial/unix.c:678 #, c-format msgid "Could not get level of pin %i (%m)." msgstr "Nemohu získat úroveň vývodu %i (%m)." -#: serial/unix.c:710 +#: serial/unix.c:713 #, c-format msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)." msgstr "Nemohu nastavit úroveň vývodu %i na %i (%m)." -#: serial/unix.c:735 +#: serial/unix.c:738 #, c-format msgid "Could not flush '%s' (%m)." msgstr "Nemohu vyprázdnit '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:848 +#: serial/unix.c:851 #, c-format msgid "Could not set the baudrate to %d" msgstr "Nemohu nastavit rychlost přenosu na %d" @@ -458,32 +458,32 @@ msgstr "" msgid "Could not release interface %d (%m)." msgstr "Nemohu uvolnit rozhraní %d (%m)." -#: usb/libusb.c:298 +#: usb/libusb.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reset USB port (%m)." msgstr "Nemohu zavřít port USB (%m)." -#: usb/libusb.c:304 +#: usb/libusb.c:306 #, c-format msgid "Could not close USB port (%m)." msgstr "Nemohu zavřít port USB (%m)." -#: usb/libusb.c:551 +#: usb/libusb.c:555 #, c-format msgid "Could not set config %d/%d (%m)" msgstr "Nemohu nastavit config %d/%d (%m)" -#: usb/libusb.c:584 +#: usb/libusb.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)" msgstr "Nemohu nastavit altsetting %d/%d (%m)" -#: usb/libusb.c:676 +#: usb/libusb.c:680 #, c-format msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid." msgstr "Dodané ID dodavatele nebo produktu (0x%x,0x%x) není platné." -#: usb/libusb.c:712 +#: usb/libusb.c:716 #, fuzzy, c-format msgid "" "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might " @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "" "Nemohu najít USB zařízení (dodavatel 0x%x, produkt 0x%x). Zkontrolujte, že " "je toto zařízení připojeno k počítači." -#: usb/libusb.c:754 +#: usb/libusb.c:758 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device " @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "" "Nemohu najít USB zařízení (dodavatel 0x%x, produkt 0x%x). Zkontrolujte, že " "je toto zařízení připojeno k počítači." -#: usb/libusb.c:984 +#: usb/libusb.c:988 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make " diff --git a/libgphoto2_port/po/da.po b/libgphoto2_port/po/da.po index 85659b52d..5a2a9e6e7 100644 --- a/libgphoto2_port/po/da.po +++ b/libgphoto2_port/po/da.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgphoto2_port 2.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-29 19:38-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 12:45+0200\n" "Last-Translator: Mogens Jaeger <mogens@jaeger.tf>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" @@ -15,89 +15,89 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228 #, c-format msgid "Called for filename '%s'." msgstr "Kaldte filnavnet '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233 #, c-format msgid "Could not load '%s': '%s'." msgstr "Kunne ikke indlse '%s': '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241 #, c-format msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'." msgstr "Kunne ikke finde visse funktioner i '%s': '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253 #, c-format msgid "'%s' already loaded" msgstr "'%s' allerede indlst" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262 #, c-format msgid "Could not load port driver list: '%s'." msgstr "Kunne ikke indlse portdriverliste: '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275 #, c-format msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'." msgstr "Indlste '%s' ('%s') fra '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308 #, c-format msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..." msgstr "Bruger ltdl til at indlse io-drivere fra '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338 #, c-format msgid "Counting entries (%i available)..." msgstr "Tller indgange (%i til rdighed)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347 #, c-format msgid "%i regular entries available." msgstr "%i regulre indgange til rdighed." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377 #, c-format msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..." msgstr "Ser efter sti '%s' (%i indgange til rdighed)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389 #, c-format msgid "Starting regex search for '%s'..." msgstr "Starter regex-sgning efter '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397 #, c-format msgid "Trying '%s'..." msgstr "Prver '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418 msgid "regcomp failed" msgstr "regcomp fejlede" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429 #, c-format msgid "re_match failed (%i)" msgstr "re_match fejlede (%i)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437 msgid "regexec failed" msgstr "regexec fejlede" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443 msgid "Generic Port" msgstr "Almindelig port" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467 #, c-format msgid "Looking up entry '%s'..." msgstr "Ser efter indgang '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501 #, c-format msgid "Getting info of entry %i (%i available)..." msgstr "Henter information om indgang %i (%i til rdighed)..." @@ -194,225 +194,228 @@ msgstr "libhal fejl" msgid "Unknown error" msgstr "Ukendt fejl" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59 #, c-format msgid "The operation '%s' is not supported by this device" msgstr "Processen '%s' er ikke understttet af denne enhed" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60 msgid "The port has not yet been initialized" msgstr "Porten er endnu ikke blevet initialiseret" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91 msgid "Creating new device..." msgstr "Danner ny enhed..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173 #, c-format msgid "Could not load '%s' ('%s')." msgstr "Kunne ikke indlse '%s' ('%s')." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183 #, c-format msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')" msgstr "Kunne ikke finde 'gp_port_library_operations' i '%s' ('%s')" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 #, c-format msgid "Opening %s port..." msgstr "bner %s port..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321 msgid "Closing port..." msgstr "Lukker port..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343 msgid "Freeing port..." msgstr "Frigr port..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390 #, c-format msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..." msgstr "Skriver %i=0x%x byte til port..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403 #, c-format msgid "Could only write %i out of %i byte(s)" msgstr "Kunne kun skrive %i ud af %i byte" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..." msgstr "Lser %i=0x%x byte fra port..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430 -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939 #, c-format msgid "Could only read %i out of %i byte(s)" msgstr "Kunne kun lse %i ud af %i byte" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..." msgstr "Lser %i=0x%x byte fra afbrudt-endepunkt..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..." msgstr "Lser %i=0x%x byte fra afbrudt-endepunkt (hurtig)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549 #, c-format msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..." msgstr "Stter tidsudlb til %i millisekunder..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585 msgid "Getting timeout..." msgstr "Henter tidsudlb..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589 #, c-format msgid "Current timeout: %i milliseconds" msgstr "Nuvrende tidsudlb: %i millisekunder" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611 msgid "Setting settings..." msgstr "Stter indstillinger..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672 #, c-format msgid "Getting level of pin %i..." msgstr "Henter niveau for pin %i..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681 #, c-format msgid "Level of pin %i: %i" msgstr "Niveau for pin %i: %i" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707 msgid "low" msgstr "lav" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708 msgid "high" msgstr "hj" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734 #, c-format msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..." msgstr "Stter pin %i (%s: '%s') til '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761 #, c-format msgid "Sending break (%i milliseconds)..." msgstr "Sender skift (%i millisekunder)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787 msgid "Flushing port..." msgstr "Tmmer port..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861 msgid "Clear halt..." msgstr "Ryd stop..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892 #, c-format msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." -msgstr "Skriver besked (foresprgsel=0x%x vrdi=0x%x indeks=0x%x strrelse=%i=0x%x)..." +msgstr "" +"Skriver besked (foresprgsel=0x%x vrdi=0x%x indeks=0x%x strrelse=%i=0x%" +"x)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927 #, c-format msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." -msgstr "Lser besked (foresprgsel=0x%x vrdi=0x%x indeks=0x%x strrelse=%i=0x%x)..." +msgstr "" +"Lser besked (foresprgsel=0x%x vrdi=0x%x indeks=0x%x strrelse=%i=0x%x)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934 msgid "msg_read" msgstr "msg_read" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161 msgid "No error description available" msgstr "Ingen fejlbeskrivelse tilgngelig" -#: serial/unix.c:230 +#: serial/unix.c:233 #, c-format msgid "Could not lock device '%s'" msgstr "Kunne ikke lse enhed '%s'" -#: serial/unix.c:240 +#: serial/unix.c:243 #, c-format msgid "Device '%s' is locked by pid %d" msgstr "Enheden '%s' er lst af pid %d" -#: serial/unix.c:243 +#: serial/unix.c:246 #, c-format msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)" msgstr "Enheden '%s' kunne ikke lses (dev_lock returnerede %d)" -#: serial/unix.c:277 +#: serial/unix.c:280 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked." msgstr "Enheden '%s' kunne ikke lses op." -#: serial/unix.c:289 +#: serial/unix.c:292 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d." msgstr "Enheden '%s' kunne ikke lses op da den er lst af pid %d." -#: serial/unix.c:293 +#: serial/unix.c:296 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)" msgstr "Enheden '%s' kunne ikke lses op (dev_unlock returnerede %d)" -#: serial/unix.c:371 +#: serial/unix.c:374 #, c-format msgid "Serial Port %i" msgstr "Seriel-port %i" -#: serial/unix.c:462 +#: serial/unix.c:465 #, c-format msgid "Failed to open '%s' (%m)." msgstr "bning af '%s' (%m) fejlede." -#: serial/unix.c:480 +#: serial/unix.c:483 #, c-format msgid "Could not close '%s' (%m)." msgstr "Kunne ikke lukke '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:534 +#: serial/unix.c:537 #, c-format msgid "Could not write to port (%m)" msgstr "Kunne ikke skrive til port (%m)" -#: serial/unix.c:606 +#: serial/unix.c:609 msgid "Parity error." msgstr "Paritetsfejl." -#: serial/unix.c:610 +#: serial/unix.c:613 #, c-format msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x." msgstr "Uventet paritetssvar-sekvens 0xff 0x%02x." -#: serial/unix.c:653 +#: serial/unix.c:656 #, c-format msgid "Unknown pin %i." msgstr "Ukendt pin %i." -#: serial/unix.c:675 +#: serial/unix.c:678 #, c-format msgid "Could not get level of pin %i (%m)." msgstr "Kunne ikke hente niveau af pin %i (%m)." -#: serial/unix.c:710 +#: serial/unix.c:713 #, c-format msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)." msgstr "Kunne ikke stte niveau af pin %i til %i (%m)." -#: serial/unix.c:735 +#: serial/unix.c:738 #, c-format msgid "Could not flush '%s' (%m)." msgstr "Kunne ikke tmme '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:848 +#: serial/unix.c:851 #, c-format msgid "Could not set the baudrate to %d" msgstr "Kunne ikke stte baudrate til %d" @@ -442,53 +445,72 @@ msgstr "Kunne ikke foresprge kerneldriver fra enheden." #: usb/libusb.c:269 #, c-format -msgid "Could not claim interface %d (%m). Make sure no other program or kernel module (such as %s) is using the device and you have read/write access to the device." -msgstr "Kunne ikke krve grnseflade %d (%m). Sikr dig at ingen andre programmer eller kerneldrivere (som f.eks. %s) bruger enheden, og at du har lse/skrive rettigheder til enheden." +msgid "" +"Could not claim interface %d (%m). Make sure no other program or kernel " +"module (such as %s) is using the device and you have read/write access to " +"the device." +msgstr "" +"Kunne ikke krve grnseflade %d (%m). Sikr dig at ingen andre programmer " +"eller kerneldrivere (som f.eks. %s) bruger enheden, og at du har lse/skrive " +"rettigheder til enheden." #: usb/libusb.c:287 #, c-format msgid "Could not release interface %d (%m)." msgstr "Kunne ikke frigre grnseflade %d (%m)." -#: usb/libusb.c:298 +#: usb/libusb.c:300 #, c-format msgid "Could not reset USB port (%m)." msgstr "Kunne ikke resette USB-port (%m)." -#: usb/libusb.c:304 +#: usb/libusb.c:306 #, c-format msgid "Could not close USB port (%m)." msgstr "Kunne ikke lukke USB-port (%m)." -#: usb/libusb.c:553 +#: usb/libusb.c:555 #, c-format msgid "Could not set config %d/%d (%m)" msgstr "Kunne ikke stte konfiguration %d/%d (%m)" -#: usb/libusb.c:586 +#: usb/libusb.c:588 #, c-format msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)" msgstr "Kunne ikke stte alt-indstillinger %d til /%d (%m)" -#: usb/libusb.c:678 +#: usb/libusb.c:680 #, c-format msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid." -msgstr "Det leverede fremstiller- eller produkt-id (0x%x,0x%x) er ikke gyldigt." +msgstr "" +"Det leverede fremstiller- eller produkt-id (0x%x,0x%x) er ikke gyldigt." -#: usb/libusb.c:714 +#: usb/libusb.c:716 #, c-format -msgid "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might not function with gphoto2. Reference: %s" -msgstr "USB-enheden (fremstiller 0x%x, produkt 0x%x) er en masselagerenhed, og virker mske ikke med gphoto2. Reference: %s" +msgid "" +"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might " +"not function with gphoto2. Reference: %s" +msgstr "" +"USB-enheden (fremstiller 0x%x, produkt 0x%x) er en masselagerenhed, og " +"virker mske ikke med gphoto2. Reference: %s" -#: usb/libusb.c:756 +#: usb/libusb.c:758 #, c-format -msgid "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device is connected to the computer." -msgstr "Kunne ikke finde USB-enheden (fremstiller 0x%x, produkt 0x%x). Sikr dig at enheden er tilsluttet computeren." +msgid "" +"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device " +"is connected to the computer." +msgstr "" +"Kunne ikke finde USB-enheden (fremstiller 0x%x, produkt 0x%x). Sikr dig at " +"enheden er tilsluttet computeren." -#: usb/libusb.c:986 +#: usb/libusb.c:988 #, c-format -msgid "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make sure this device is connected to the computer." -msgstr "Kunne ikke finde USB-enheden (class 0x%x, subclass 0x%x, protokol0x%x). Sikr dig at enheden er tilsluttet computeren." +msgid "" +"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make " +"sure this device is connected to the computer." +msgstr "" +"Kunne ikke finde USB-enheden (class 0x%x, subclass 0x%x, protokol0x%x). Sikr " +"dig at enheden er tilsluttet computeren." #: disk/disk.c:177 disk/disk.c:221 disk/disk.c:257 disk/disk.c:289 #: disk/disk.c:312 diff --git a/libgphoto2_port/po/de.po b/libgphoto2_port/po/de.po index 0633248a8..bb768cfd6 100644 --- a/libgphoto2_port/po/de.po +++ b/libgphoto2_port/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-10 11:07+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <de@li.org>\n" @@ -19,89 +19,89 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228 #, c-format msgid "Called for filename '%s'." msgstr "Aufgerufen fr %s." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233 #, c-format msgid "Could not load '%s': '%s'." msgstr "Konnte %s nicht laden (%s)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241 #, c-format msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'." msgstr "Konnte einige Funktionen nicht in '%s' finden: '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253 #, c-format msgid "'%s' already loaded" msgstr "'%s' bereits geladen" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262 #, c-format msgid "Could not load port driver list: '%s'." msgstr "Konnte Port Treiberliste%s nicht laden." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275 #, c-format msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'." msgstr "Habe '%s' ('%s') von '%s' geladen." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308 #, c-format msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..." msgstr "Benutze ltdl um I/O Treiber von '%s' zu laden..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338 #, c-format msgid "Counting entries (%i available)..." msgstr "Zhle Eintrage (%i vorhanden)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347 #, c-format msgid "%i regular entries available." msgstr "%i regulre Eintrge verfgbar." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377 #, c-format msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..." msgstr "Suche Pfad '%s' (%i Eintrge vorhanden)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389 #, c-format msgid "Starting regex search for '%s'..." msgstr "Starte Suche mit regulrem Ausdruck '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397 #, c-format msgid "Trying '%s'..." msgstr "Versuche '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418 msgid "regcomp failed" msgstr "regcomp fehlgeschlagen" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429 #, c-format msgid "re_match failed (%i)" msgstr "re_match fehlgeschlagen (%i)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437 msgid "regexec failed" msgstr "regexec fehlgeschlagen" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443 msgid "Generic Port" msgstr "Generischer Port" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467 #, c-format msgid "Looking up entry '%s'..." msgstr "Suche Eintrag '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501 #, c-format msgid "Getting info of entry %i (%i available)..." msgstr "Hole Informationen von Eintrag %i (%i vorhanden)..." @@ -198,230 +198,230 @@ msgstr "Fehler in libhal" msgid "Unknown error" msgstr "Unbekannter Fehler" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59 #, c-format msgid "The operation '%s' is not supported by this device" msgstr "Die Funktion %s wird von diesem Gert nicht untersttzt." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60 msgid "The port has not yet been initialized" msgstr "Der Port wurde noch nicht initialisiert." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91 msgid "Creating new device..." msgstr "Lege neues Gert an..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173 #, c-format msgid "Could not load '%s' ('%s')." msgstr "Konnte %s nicht laden (%s)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183 #, c-format msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')" msgstr "Konnte 'gp_port_library_operations' in '%s' nicht finden ('%s')" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 #, c-format msgid "Opening %s port..." msgstr "ffne Port %s..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321 msgid "Closing port..." msgstr "Schliee Port..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343 msgid "Freeing port..." msgstr "Lsche Port..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390 #, c-format msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..." msgstr "Schreibe %i=0x%x Byte(s) auf den Port..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403 #, c-format msgid "Could only write %i out of %i byte(s)" msgstr "Konnte nur %i von %i Byte(s) schreiben" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..." msgstr "Lese %i=0x%x byte(s) vom Port..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430 -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939 #, c-format msgid "Could only read %i out of %i byte(s)" msgstr "Konnte nur %i von %i Byte(s) lesen" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..." msgstr "Lese %i=0x%x Byte(s) vom Interrupt Endpoint" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..." msgstr "Lese %i=0x%x Byte(s) vom Interrupt Endpoint (schnell)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549 #, c-format msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..." msgstr "Setze Timeout auf %i Millisekunden..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585 msgid "Getting timeout..." msgstr "Hole Timeout..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589 #, c-format msgid "Current timeout: %i milliseconds" msgstr "Derzeitiger Timeout: %i Millisekunden" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611 msgid "Setting settings..." msgstr "Setze Einstellungen..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672 #, c-format msgid "Getting level of pin %i..." msgstr "Hole Level von Pin %i..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681 #, c-format msgid "Level of pin %i: %i" msgstr "Level von Pin %i: %i" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707 msgid "low" msgstr "niedrig" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708 msgid "high" msgstr "hoch" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734 #, c-format msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..." msgstr "Setze Pin %i (%s: '%s') auf '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761 #, c-format msgid "Sending break (%i milliseconds)..." msgstr "Sende Break (%i Millisekunden)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787 msgid "Flushing port..." msgstr "Leere Port..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861 msgid "Clear halt..." msgstr "Lsche Halt..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892 #, c-format msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" "Schreibe Nachricht (request=0x%x, Wert=0x%x, Index=0x%x, Gre=%i=0x%x)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927 #, c-format msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "Lese Nachricht (request=0x%x, Wert=0x%x, Index=0x%x, Gre=%i=0x%x)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934 msgid "msg_read" msgstr "msg_read" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161 msgid "No error description available" msgstr "Keine Fehlerbeschreibung verfgbar." -#: serial/unix.c:230 +#: serial/unix.c:233 #, c-format msgid "Could not lock device '%s'" msgstr "Konnte Gert %s nicht reservieren" -#: serial/unix.c:240 +#: serial/unix.c:243 #, c-format msgid "Device '%s' is locked by pid %d" msgstr "Gert %s ist von PID %d reserviert" -#: serial/unix.c:243 +#: serial/unix.c:246 #, c-format msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)" msgstr "Gert %s konnte nicht reserviert werden (dev_lock lieferte %d)" -#: serial/unix.c:277 +#: serial/unix.c:280 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked." msgstr "Reservierung von Gert %s konnte nicht freigegeben werden" -#: serial/unix.c:289 +#: serial/unix.c:292 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d." msgstr "" "Reservierung von Gert %s konnte nicht freigegeben werden, da es von PID %" "d reserviert ist." -#: serial/unix.c:293 +#: serial/unix.c:296 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)" msgstr "" "Reservierung von Gert %s konnte nicht freigegeben werden (dev_unlock " "lieferte %d)" -#: serial/unix.c:371 +#: serial/unix.c:374 #, c-format msgid "Serial Port %i" msgstr "Serieller Port %i" -#: serial/unix.c:462 +#: serial/unix.c:465 #, c-format msgid "Failed to open '%s' (%m)." msgstr "Konnte %s nicht ffnen (%m)." -#: serial/unix.c:480 +#: serial/unix.c:483 #, c-format msgid "Could not close '%s' (%m)." msgstr "Konnte %s nicht schlieen (%m)." -#: serial/unix.c:534 +#: serial/unix.c:537 #, c-format msgid "Could not write to port (%m)" msgstr "Konnte nicht auf Port schreiben (%m)" -#: serial/unix.c:606 +#: serial/unix.c:609 msgid "Parity error." msgstr "Parittsfehler." -#: serial/unix.c:610 +#: serial/unix.c:613 #, c-format msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x." msgstr "Unerwartete Parittsantwort, Sequenz 0xff 0x%02x." -#: serial/unix.c:653 +#: serial/unix.c:656 #, c-format msgid "Unknown pin %i." msgstr "Unbekannter Pin %i." -#: serial/unix.c:675 +#: serial/unix.c:678 #, c-format msgid "Could not get level of pin %i (%m)." msgstr "Konnte Level von Pin %i nicht holen (%m)." -#: serial/unix.c:710 +#: serial/unix.c:713 #, c-format msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)." msgstr "Konnte Level von Pin %i nicht auf %i setzen (%m)." -#: serial/unix.c:735 +#: serial/unix.c:738 #, c-format msgid "Could not flush '%s' (%m)." msgstr "Konnte %s nicht leeren (%m)." -#: serial/unix.c:848 +#: serial/unix.c:851 #, c-format msgid "Could not set the baudrate to %d" msgstr "Konnte Baudrate nicht auf %d setzen" @@ -466,33 +466,33 @@ msgstr "" msgid "Could not release interface %d (%m)." msgstr "Konnte Schnittstelle %d nicht freigeben (%m)." -#: usb/libusb.c:298 +#: usb/libusb.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reset USB port (%m)." msgstr "Konnte USB-Port nicht schlieen (%m)." -#: usb/libusb.c:304 +#: usb/libusb.c:306 #, c-format msgid "Could not close USB port (%m)." msgstr "Konnte USB-Port nicht schlieen (%m)." -#: usb/libusb.c:551 +#: usb/libusb.c:555 #, c-format msgid "Could not set config %d/%d (%m)" msgstr "Konnte Konfiguration %d/%d nicht setzen (%m)" -#: usb/libusb.c:584 +#: usb/libusb.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)" msgstr "Konnte Alternativ-Setting %d/%d nicht setzen (%m)" -#: usb/libusb.c:676 +#: usb/libusb.c:680 #, c-format msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid." msgstr "" "Die angegebene Hersteller- oder Produkt-ID (0x%x,0x%x) ist nicht gltig." -#: usb/libusb.c:712 +#: usb/libusb.c:716 #, c-format msgid "" "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might " @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "" "und wird von System direkt untersttzt (und deshalb nicht von gphoto2). " "Lesen Sie hierzu bitte %s" -#: usb/libusb.c:754 +#: usb/libusb.c:758 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device " @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "" "Stellen Sie sicher, dass das Gert ordnungsgem an den Computer " "angeschlossen ist." -#: usb/libusb.c:984 +#: usb/libusb.c:988 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make " diff --git a/libgphoto2_port/po/es.po b/libgphoto2_port/po/es.po index 88162d985..35aa397f6 100644 --- a/libgphoto2_port/po/es.po +++ b/libgphoto2_port/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgphoto2_port\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-18 22:59-0300\n" "Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -14,89 +14,89 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Called for filename '%s'." msgstr "No se pudo abrir '%s' (%m)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load '%s': '%s'." msgstr "No se pudo cerrar '%s' (%m)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241 #, c-format msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253 #, c-format msgid "'%s' already loaded" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load port driver list: '%s'." msgstr "No se pudo trabar el dispositivo '%s'" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275 #, c-format msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..." msgstr "No se pudo trabar el dispositivo '%s'" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338 #, c-format msgid "Counting entries (%i available)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347 #, c-format msgid "%i regular entries available." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377 #, c-format msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389 #, c-format msgid "Starting regex search for '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397 #, c-format msgid "Trying '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418 msgid "regcomp failed" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429 #, c-format msgid "re_match failed (%i)" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437 msgid "regexec failed" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443 msgid "Generic Port" msgstr "Puerto genrico" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467 #, c-format msgid "Looking up entry '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501 #, c-format msgid "Getting info of entry %i (%i available)..." msgstr "" @@ -193,227 +193,227 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Error desconocido" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59 #, c-format msgid "The operation '%s' is not supported by this device" msgstr "Este dispositivo no soporta la operacin '%s'" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60 msgid "The port has not yet been initialized" msgstr "Todava no se ha inicializado el puerto" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91 msgid "Creating new device..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load '%s' ('%s')." msgstr "No se pudo cerrar '%s' (%m)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183 #, c-format msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 #, c-format msgid "Opening %s port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321 msgid "Closing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343 msgid "Freeing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390 #, c-format msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "Could only write %i out of %i byte(s)" msgstr "No se pudo escribir en el puerto (%m)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430 -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939 #, c-format msgid "Could only read %i out of %i byte(s)" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549 #, c-format msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585 msgid "Getting timeout..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589 #, c-format msgid "Current timeout: %i milliseconds" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611 msgid "Setting settings..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "Getting level of pin %i..." msgstr "No se pudo obtener el nivel de pin %i (%m)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681 #, c-format msgid "Level of pin %i: %i" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707 msgid "low" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708 msgid "high" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734 #, c-format msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761 #, c-format msgid "Sending break (%i milliseconds)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787 msgid "Flushing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861 #, fuzzy msgid "Clear halt..." msgstr "clear_halt" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892 #, c-format msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927 #, c-format msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934 msgid "msg_read" msgstr "msg_read" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161 msgid "No error description available" msgstr "No est disponible la descripcin del error" -#: serial/unix.c:230 +#: serial/unix.c:233 #, c-format msgid "Could not lock device '%s'" msgstr "No se pudo trabar el dispositivo '%s'" -#: serial/unix.c:240 +#: serial/unix.c:243 #, c-format msgid "Device '%s' is locked by pid %d" msgstr "El dispositivo '%s' est trabado por el pid %d" -#: serial/unix.c:243 +#: serial/unix.c:246 #, c-format msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)" msgstr "No se pudo trabar el dispositivo '%s' (dev_lock devolvi %d)" -#: serial/unix.c:277 +#: serial/unix.c:280 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked." msgstr "No se pudo destrabar el dispositivo '%s'." -#: serial/unix.c:289 +#: serial/unix.c:292 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d." msgstr "" "No se pudo destrabar el dispositivo '%s' ya que est trabado por el pid %d." -#: serial/unix.c:293 +#: serial/unix.c:296 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)" msgstr "No se pudo destrabar el dispositivo '%s' (dev_unlock devolvi %d)" -#: serial/unix.c:371 +#: serial/unix.c:374 #, c-format msgid "Serial Port %i" msgstr "Puerto serie %i" -#: serial/unix.c:462 +#: serial/unix.c:465 #, c-format msgid "Failed to open '%s' (%m)." msgstr "No se pudo abrir '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:480 +#: serial/unix.c:483 #, c-format msgid "Could not close '%s' (%m)." msgstr "No se pudo cerrar '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:534 +#: serial/unix.c:537 #, c-format msgid "Could not write to port (%m)" msgstr "No se pudo escribir en el puerto (%m)" -#: serial/unix.c:606 +#: serial/unix.c:609 msgid "Parity error." msgstr "Error de paridad." -#: serial/unix.c:610 +#: serial/unix.c:613 #, c-format msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x." msgstr "Secuencia de respuesta de paridad 0xff, 0x%02x no esperada." -#: serial/unix.c:653 +#: serial/unix.c:656 #, c-format msgid "Unknown pin %i." msgstr "Pin %i desconocido." -#: serial/unix.c:675 +#: serial/unix.c:678 #, c-format msgid "Could not get level of pin %i (%m)." msgstr "No se pudo obtener el nivel de pin %i (%m)." -#: serial/unix.c:710 +#: serial/unix.c:713 #, c-format msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)." msgstr "No se pudo configurar el nivel de pin %i como %i (%m)." -#: serial/unix.c:735 +#: serial/unix.c:738 #, c-format msgid "Could not flush '%s' (%m)." msgstr "No se pudo vaciar '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:848 +#: serial/unix.c:851 #, c-format msgid "Could not set the baudrate to %d" msgstr "No se pudo configurar la tasa de baud en %d" @@ -458,33 +458,33 @@ msgstr "" msgid "Could not release interface %d (%m)." msgstr "No se pudo liberar la interfaz %d (%m)." -#: usb/libusb.c:298 +#: usb/libusb.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reset USB port (%m)." msgstr "No se pudo cerrar el puerto USB (%m)." -#: usb/libusb.c:304 +#: usb/libusb.c:306 #, c-format msgid "Could not close USB port (%m)." msgstr "No se pudo cerrar el puerto USB (%m)." -#: usb/libusb.c:551 +#: usb/libusb.c:555 #, c-format msgid "Could not set config %d/%d (%m)" msgstr "No se pudo ajustar la configuracin %d%d (%m)" -#: usb/libusb.c:584 +#: usb/libusb.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)" msgstr "No se pudo configurar alternativa %d%d (%m)" -#: usb/libusb.c:676 +#: usb/libusb.c:680 #, c-format msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid." msgstr "" "El fabricante o ID de producto proporcionado (0x%x, 0x%x) no es vlido." -#: usb/libusb.c:712 +#: usb/libusb.c:716 #, fuzzy, c-format msgid "" "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might " @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "" "No se pudo encontrar el dispositivo USB (fabricante 0x%x, producto 0x%x). " "Debe asegurarse que este dispositivo est conectado a la computadora." -#: usb/libusb.c:754 +#: usb/libusb.c:758 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device " @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "" "No se pudo encontrar el dispositivo USB (fabricante 0x%x, producto 0x%x). " "Debe asegurarse que este dispositivo est conectado a la computadora." -#: usb/libusb.c:984 +#: usb/libusb.c:988 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make " diff --git a/libgphoto2_port/po/eu.po b/libgphoto2_port/po/eu.po index f3c6d6ced..0c52324dc 100644 --- a/libgphoto2_port/po/eu.po +++ b/libgphoto2_port/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-14 13:32+0200\n" "Last-Translator: Iaki Larraaga <dooteo@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -16,89 +16,89 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Called for filename '%s'." msgstr "Huts egin du '%s' irekitzean (%m)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load '%s': '%s'." msgstr "Ezin izan da '%s' itxi (%m)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'." msgstr "Ezin izan da '%s' hustu (%m)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253 #, c-format msgid "'%s' already loaded" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load port driver list: '%s'." msgstr "Ezin izan da '%s' gailua blokeatu" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275 #, c-format msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308 #, c-format msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338 #, c-format msgid "Counting entries (%i available)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347 #, c-format msgid "%i regular entries available." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377 #, c-format msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389 #, c-format msgid "Starting regex search for '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397 #, c-format msgid "Trying '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418 msgid "regcomp failed" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429 #, c-format msgid "re_match failed (%i)" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437 msgid "regexec failed" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443 msgid "Generic Port" msgstr "Ataka generikoa" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467 #, c-format msgid "Looking up entry '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501 #, c-format msgid "Getting info of entry %i (%i available)..." msgstr "" @@ -195,226 +195,226 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Errore ezezaguna" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59 #, c-format msgid "The operation '%s' is not supported by this device" msgstr "Gailu honek ez du '%s' eragiketa onartzen" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60 msgid "The port has not yet been initialized" msgstr "Ez da ataka hasieratu oraindik" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91 msgid "Creating new device..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load '%s' ('%s')." msgstr "Ezin izan da '%s' itxi (%m)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183 #, c-format msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 #, c-format msgid "Opening %s port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321 msgid "Closing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343 msgid "Freeing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390 #, c-format msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "Could only write %i out of %i byte(s)" msgstr "Ezin izan da atakan idatzi (%m)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430 -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939 #, c-format msgid "Could only read %i out of %i byte(s)" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549 #, c-format msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585 msgid "Getting timeout..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589 #, c-format msgid "Current timeout: %i milliseconds" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611 msgid "Setting settings..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "Getting level of pin %i..." msgstr "Ezin izan da %i pin-aren maila lortu (%m)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681 #, c-format msgid "Level of pin %i: %i" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707 msgid "low" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708 msgid "high" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734 #, c-format msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761 #, c-format msgid "Sending break (%i milliseconds)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787 msgid "Flushing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861 #, fuzzy msgid "Clear halt..." msgstr "clear_halt" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892 #, c-format msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927 #, c-format msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934 msgid "msg_read" msgstr "msg_read" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161 msgid "No error description available" msgstr "Errorearen azalpena ez dago eskuragarri" -#: serial/unix.c:230 +#: serial/unix.c:233 #, c-format msgid "Could not lock device '%s'" msgstr "Ezin izan da '%s' gailua blokeatu" -#: serial/unix.c:240 +#: serial/unix.c:243 #, c-format msgid "Device '%s' is locked by pid %d" msgstr "'%s' gailua %d pid-ek blokeatuta dauka" -#: serial/unix.c:243 +#: serial/unix.c:246 #, c-format msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)" msgstr "Ezin izan da '%s' gailua blokeatu (dev_lock-ek %d itzuli du)" -#: serial/unix.c:277 +#: serial/unix.c:280 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked." msgstr "Ezin izan da '%s' gailua desblokeatu." -#: serial/unix.c:289 +#: serial/unix.c:292 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d." msgstr "Ezin izan da '%s' gailua desblokeatu, %d pid-ak blokeatuta baitauka." -#: serial/unix.c:293 +#: serial/unix.c:296 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)" msgstr "Ezin izan da '%s' desblokeatu (dev_unlock-ek %d itzuli du)" -#: serial/unix.c:371 +#: serial/unix.c:374 #, c-format msgid "Serial Port %i" msgstr "Serieko ataka: %i" -#: serial/unix.c:462 +#: serial/unix.c:465 #, c-format msgid "Failed to open '%s' (%m)." msgstr "Huts egin du '%s' irekitzean (%m)." -#: serial/unix.c:480 +#: serial/unix.c:483 #, c-format msgid "Could not close '%s' (%m)." msgstr "Ezin izan da '%s' itxi (%m)." -#: serial/unix.c:534 +#: serial/unix.c:537 #, c-format msgid "Could not write to port (%m)" msgstr "Ezin izan da atakan idatzi (%m)" -#: serial/unix.c:606 +#: serial/unix.c:609 msgid "Parity error." msgstr "Paritate-errorea." -#: serial/unix.c:610 +#: serial/unix.c:613 #, c-format msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x." msgstr "Ustegabeko 0xff 0x%02x paritate-erantzuna sekuentzia." -#: serial/unix.c:653 +#: serial/unix.c:656 #, c-format msgid "Unknown pin %i." msgstr "%i PIN ezezaguna." -#: serial/unix.c:675 +#: serial/unix.c:678 #, c-format msgid "Could not get level of pin %i (%m)." msgstr "Ezin izan da %i pin-aren maila lortu (%m)." -#: serial/unix.c:710 +#: serial/unix.c:713 #, c-format msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)." msgstr "Ezin izan da %i pin-aren maila %i gisa ezarri (%m)." -#: serial/unix.c:735 +#: serial/unix.c:738 #, c-format msgid "Could not flush '%s' (%m)." msgstr "Ezin izan da '%s' hustu (%m)." -#: serial/unix.c:848 +#: serial/unix.c:851 #, c-format msgid "Could not set the baudrate to %d" msgstr "Ezin izan da %d(r)en baudio-tasa ezarri" @@ -458,33 +458,33 @@ msgstr "" msgid "Could not release interface %d (%m)." msgstr "Ezin izan da %d interfazea askatu (%m)." -#: usb/libusb.c:298 +#: usb/libusb.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reset USB port (%m)." msgstr "Ezin izan da USB ataka itxi (%m)." -#: usb/libusb.c:304 +#: usb/libusb.c:306 #, c-format msgid "Could not close USB port (%m)." msgstr "Ezin izan da USB ataka itxi (%m)." -#: usb/libusb.c:551 +#: usb/libusb.c:555 #, c-format msgid "Could not set config %d/%d (%m)" msgstr "Ezin izan da %d/%d konfigurazioa ezarri (%m)." -#: usb/libusb.c:584 +#: usb/libusb.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)" msgstr "Ezin izan da %d/%d aukerazko konfigurazioa ezarri (%m)" -#: usb/libusb.c:676 +#: usb/libusb.c:680 #, c-format msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid." msgstr "" "Zehaztutako hornitzailearen edo produktuaren IDa (0x%x,0x%x) ez da baliozkoa." -#: usb/libusb.c:712 +#: usb/libusb.c:716 #, c-format msgid "" "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might " @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "" "USB gailua (0x%x hornitzailea, 0x%x produktua) biltegiratze-gailua da, eta " "ez du gphoto2-rekin funtzionatuko. Erreferentzia: %s" -#: usb/libusb.c:754 +#: usb/libusb.c:758 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device " @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "" "Ezin izan da USB gailua (0x%x hornitzailea, 0x%x produktua) aurkitu. Ziurta " "zaitez gailua ordenagailuari konektatuta dagoela." -#: usb/libusb.c:984 +#: usb/libusb.c:988 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make " diff --git a/libgphoto2_port/po/fr.po b/libgphoto2_port/po/fr.po index 831cb5bc0..c645618ea 100644 --- a/libgphoto2_port/po/fr.po +++ b/libgphoto2_port/po/fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gphoto2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-18 16:33--500\n" "Last-Translator: christophe barb <christophe@ufies.org>\n" "Language-Team: Franais <traduc@traduc.org>\n" @@ -13,89 +13,89 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Called for filename '%s'." msgstr "Impossible d'ouvrir '%s' (%m)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load '%s': '%s'." msgstr "Impossible de fermer '%s' (%m)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241 #, c-format msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253 #, c-format msgid "'%s' already loaded" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load port driver list: '%s'." msgstr "Impossible de verrouiller le priphrique '%s'" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275 #, c-format msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..." msgstr "Impossible de verrouiller le priphrique '%s'" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338 #, c-format msgid "Counting entries (%i available)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347 #, c-format msgid "%i regular entries available." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377 #, c-format msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389 #, c-format msgid "Starting regex search for '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397 #, c-format msgid "Trying '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418 msgid "regcomp failed" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429 #, c-format msgid "re_match failed (%i)" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437 msgid "regexec failed" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443 msgid "Generic Port" msgstr "Port gnrique" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467 #, c-format msgid "Looking up entry '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501 #, c-format msgid "Getting info of entry %i (%i available)..." msgstr "" @@ -192,228 +192,228 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Erreur inconnue" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59 #, c-format msgid "The operation '%s' is not supported by this device" msgstr "L'opration '%s' n'est pas supporte par cet appareil" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60 msgid "The port has not yet been initialized" msgstr "Ce port n'a pas encore t initialis" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91 msgid "Creating new device..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load '%s' ('%s')." msgstr "Impossible de fermer '%s' (%m)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183 #, c-format msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 #, c-format msgid "Opening %s port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321 msgid "Closing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343 msgid "Freeing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390 #, c-format msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "Could only write %i out of %i byte(s)" msgstr "Impossible d'crire sur le port (%m)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430 -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939 #, c-format msgid "Could only read %i out of %i byte(s)" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549 #, c-format msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585 msgid "Getting timeout..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589 #, c-format msgid "Current timeout: %i milliseconds" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611 msgid "Setting settings..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "Getting level of pin %i..." msgstr "Impossible de connatre le niveau de la borne %i (%m)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681 #, c-format msgid "Level of pin %i: %i" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707 msgid "low" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708 msgid "high" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734 #, c-format msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761 #, c-format msgid "Sending break (%i milliseconds)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787 msgid "Flushing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861 #, fuzzy msgid "Clear halt..." msgstr "clear_halt" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892 #, c-format msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927 #, c-format msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934 msgid "msg_read" msgstr "msg_read" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161 msgid "No error description available" msgstr "Pas de description d'erreur disponible" -#: serial/unix.c:230 +#: serial/unix.c:233 #, c-format msgid "Could not lock device '%s'" msgstr "Impossible de verrouiller le priphrique '%s'" -#: serial/unix.c:240 +#: serial/unix.c:243 #, c-format msgid "Device '%s' is locked by pid %d" msgstr "Le priphrique '%s' est verrouill par le processus %d." -#: serial/unix.c:243 +#: serial/unix.c:246 #, c-format msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)" msgstr "Le priphrique '%s' ne peut tre verrouill (dev_lock a retourn %d)" -#: serial/unix.c:277 +#: serial/unix.c:280 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked." msgstr "Impossible de dverrouiller le priphrique '%s'." -#: serial/unix.c:289 +#: serial/unix.c:292 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d." msgstr "" "Le priphrique '%s' ne peut tre dverrouill car verrouill par le " "processus %d." -#: serial/unix.c:293 +#: serial/unix.c:296 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)" msgstr "Le device '%s' ne peut tre dverrouill (dev_unlock a retourn %d)" -#: serial/unix.c:371 +#: serial/unix.c:374 #, c-format msgid "Serial Port %i" msgstr "Port srie %i" -#: serial/unix.c:462 +#: serial/unix.c:465 #, c-format msgid "Failed to open '%s' (%m)." msgstr "Impossible d'ouvrir '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:480 +#: serial/unix.c:483 #, c-format msgid "Could not close '%s' (%m)." msgstr "Impossible de fermer '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:534 +#: serial/unix.c:537 #, c-format msgid "Could not write to port (%m)" msgstr "Impossible d'crire sur le port (%m)" -#: serial/unix.c:606 +#: serial/unix.c:609 msgid "Parity error." msgstr "Erreur de parit." -#: serial/unix.c:610 +#: serial/unix.c:613 #, c-format msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x." msgstr "Squence de rponse de parit 0xff 0x%02x inattendue." -#: serial/unix.c:653 +#: serial/unix.c:656 #, c-format msgid "Unknown pin %i." msgstr "Borne inconnue %i." -#: serial/unix.c:675 +#: serial/unix.c:678 #, c-format msgid "Could not get level of pin %i (%m)." msgstr "Impossible de connatre le niveau de la borne %i (%m)." -#: serial/unix.c:710 +#: serial/unix.c:713 #, c-format msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)." msgstr "Impossible de configurer le niveau de la borne %i %i (%m)." -#: serial/unix.c:735 +#: serial/unix.c:738 #, c-format msgid "Could not flush '%s' (%m)." msgstr "Impossible de vider '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:848 +#: serial/unix.c:851 #, c-format msgid "Could not set the baudrate to %d" msgstr "Impossible de configurer le dbit %d" @@ -458,32 +458,32 @@ msgstr "" msgid "Could not release interface %d (%m)." msgstr "Impossible de relcher l'interface %d (%m)." -#: usb/libusb.c:298 +#: usb/libusb.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reset USB port (%m)." msgstr "Impossible de fermer le port USB (%m)." -#: usb/libusb.c:304 +#: usb/libusb.c:306 #, c-format msgid "Could not close USB port (%m)." msgstr "Impossible de fermer le port USB (%m)." -#: usb/libusb.c:551 +#: usb/libusb.c:555 #, c-format msgid "Could not set config %d/%d (%m)" msgstr "Impossible de configurer %d/%d (%m)" -#: usb/libusb.c:584 +#: usb/libusb.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)" msgstr "Impossible de positionner la configuration alternative %d/%d (%m)" -#: usb/libusb.c:676 +#: usb/libusb.c:680 #, c-format msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid." msgstr "Le couple fabricant/produit (0x%x,0x%x) est invalide." -#: usb/libusb.c:712 +#: usb/libusb.c:716 #, c-format msgid "" "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might " @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "" "stockage de masse, et peut ne peut pas fonctionner avec gphoto2. Rfrence: %" "s" -#: usb/libusb.c:754 +#: usb/libusb.c:758 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device " @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "" "Impossible de trouver le priphrique USB (fabricant 0x%x, produit 0x%x). " "Assurez-vous qu'il est bien connect l'ordinateur." -#: usb/libusb.c:984 +#: usb/libusb.c:988 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make " diff --git a/libgphoto2_port/po/it.po b/libgphoto2_port/po/it.po index 48ffeaa78..9761c3d46 100644 --- a/libgphoto2_port/po/it.po +++ b/libgphoto2_port/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgphoto2_port 2.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-29 19:38-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-09 17:42+0100\n" "Last-Translator: Marco Colombo <m.colombo@ed.ac.uk>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -16,89 +16,89 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228 #, c-format msgid "Called for filename '%s'." msgstr "Chiamato per il file \"%s\"." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233 #, c-format msgid "Could not load '%s': '%s'." msgstr "Impossibile caricare \"%s\": \"%s\"." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241 #, c-format msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'." msgstr "Impossibile trovare alcune funzioni in \"%s\": \"%s\"." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253 #, c-format msgid "'%s' already loaded" msgstr "\"%s\" è già caricato" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262 #, c-format msgid "Could not load port driver list: '%s'." msgstr "Impossibile caricare l'elenco dei driver per la porta: \"%s\"." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275 #, c-format msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'." msgstr "Caricato \"%s\" (\"%s\") da \"%s\"." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308 #, c-format msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..." msgstr "Si usa ltdl per caricare i driver di I/O da \"%s\"..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338 #, c-format msgid "Counting entries (%i available)..." msgstr "Conteggio delle voci (%i disponibili)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347 #, c-format msgid "%i regular entries available." msgstr "%i voci regolari disponibili." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377 #, c-format msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..." msgstr "Ricerca del percorso \"%s\" (%i voci disponibili)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389 #, c-format msgid "Starting regex search for '%s'..." msgstr "Avvio ricerca con espressioni regolari per \"%s\"..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397 #, c-format msgid "Trying '%s'..." msgstr "Si sta provando \"%s\"..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418 msgid "regcomp failed" msgstr "regcomp non riuscito" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429 #, c-format msgid "re_match failed (%i)" msgstr "re_match non riuscito (%i)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437 msgid "regexec failed" msgstr "regexec non riuscito" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443 msgid "Generic Port" msgstr "Porta generica" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467 #, c-format msgid "Looking up entry '%s'..." msgstr "Consultazione della voce \"%s\" in corso..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501 #, c-format msgid "Getting info of entry %i (%i available)..." msgstr "Lettura delle informazioni sulla voce %i (%i disponibili)..." @@ -196,231 +196,239 @@ msgstr "errore in libhal" msgid "Unknown error" msgstr "Errore sconosciuto" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59 #, c-format msgid "The operation '%s' is not supported by this device" msgstr "L'operazione \"%s\" non è gestita da questo dispositivo" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60 msgid "The port has not yet been initialized" msgstr "La porta non è ancora stata inizializzata" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91 msgid "Creating new device..." msgstr "Creazione di un nuovo dispositivo in corso..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173 #, c-format msgid "Could not load '%s' ('%s')." msgstr "Impossibile caricare \"%s\" (\"%s)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183 #, c-format msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')" msgstr "Impossibile trovare 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 #, c-format msgid "Opening %s port..." msgstr "Apertura porta %s..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321 msgid "Closing port..." msgstr "Chiusura porta..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343 msgid "Freeing port..." msgstr "Liberazione porta..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390 #, c-format msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..." msgstr "Scrittura di %i=0x%x byte sulla porta..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403 #, c-format msgid "Could only write %i out of %i byte(s)" msgstr "È stato possibile scrivere solo %i byte su %i" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..." msgstr "Lettura di %i=0x%x byte dalla porta..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430 -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939 #, c-format msgid "Could only read %i out of %i byte(s)" msgstr "È stato possibile leggere solo %i byte su %i" # FIXME -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..." msgstr "Lettura di %i=0x%x byte dalla fine dell'interrupt..." # FIXME -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..." msgstr "Lettura di %i=0x%x byte dalla fine dell'interrupt (veloce)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549 #, c-format msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..." msgstr "Impostazione del timeout a %i millisecondi..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585 msgid "Getting timeout..." msgstr "Lettura del timeout..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589 #, c-format msgid "Current timeout: %i milliseconds" msgstr "Timeout corrente: %i millisecondi" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611 msgid "Setting settings..." msgstr "Applicazione delle impostazioni..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672 #, c-format msgid "Getting level of pin %i..." msgstr "Lettura del livello del pin %i..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681 #, c-format msgid "Level of pin %i: %i" msgstr "Livello del pin %i: %i" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707 msgid "low" msgstr "basso" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708 msgid "high" msgstr "alto" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734 #, c-format msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..." msgstr "Impostazione del pin %i (%s: \"%s\") a \"%s\"..." # FIXME -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761 #, c-format msgid "Sending break (%i milliseconds)..." msgstr "Invio break (%i millisecondi)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787 msgid "Flushing port..." msgstr "Svuotamento porta..." # FIXME -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861 msgid "Clear halt..." msgstr "Pulitura halt..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892 #, c-format msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." -msgstr "Scrittura messaggio (richiesta=0x%x valore=0x%x indice=0x%x dim.=%i=0x%x)..." +msgstr "" +"Scrittura messaggio (richiesta=0x%x valore=0x%x indice=0x%x dim.=%i=0x%x)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927 #, c-format msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." -msgstr "Lettura messaggio (richiesta=0x%x valore=0x%x indice=0x%x dim.=%i=0x%x)..." +msgstr "" +"Lettura messaggio (richiesta=0x%x valore=0x%x indice=0x%x dim.=%i=0x%x)..." # FIXME UPSTREAM -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934 msgid "msg_read" msgstr "msg_read" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161 msgid "No error description available" msgstr "Nessuna descrizione dell'errore disponibile" -#: serial/unix.c:230 +#: serial/unix.c:233 #, c-format msgid "Could not lock device '%s'" msgstr "Impossibile bloccare il dispositivo \"%s\"" -#: serial/unix.c:240 +#: serial/unix.c:243 #, c-format msgid "Device '%s' is locked by pid %d" msgstr "Il dispositivo \"%s\" è bloccato dal pid %d" -#: serial/unix.c:243 +#: serial/unix.c:246 #, c-format msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)" -msgstr "Non è stato possibile bloccare il dispositivo \"%s\" (dev_lock ha restituito %d)" +msgstr "" +"Non è stato possibile bloccare il dispositivo \"%s\" (dev_lock ha restituito " +"%d)" -#: serial/unix.c:277 +#: serial/unix.c:280 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked." msgstr "Non è stato possibile sbloccare il dispositivo \"%s\"." -#: serial/unix.c:289 +#: serial/unix.c:292 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d." -msgstr "Non è stato possibile sbloccare il dispositivo \"%s\" perché bloccato dal pid %d." +msgstr "" +"Non è stato possibile sbloccare il dispositivo \"%s\" perché bloccato dal " +"pid %d." -#: serial/unix.c:293 +#: serial/unix.c:296 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)" -msgstr "Non è stato possibile sbloccare il dispositivo \"%s\" (dev_unlock ha restituito %d)" +msgstr "" +"Non è stato possibile sbloccare il dispositivo \"%s\" (dev_unlock ha " +"restituito %d)" -#: serial/unix.c:371 +#: serial/unix.c:374 #, c-format msgid "Serial Port %i" msgstr "Porta seriale %i" -#: serial/unix.c:462 +#: serial/unix.c:465 #, c-format msgid "Failed to open '%s' (%m)." msgstr "Impossibile aprire \"%s\" (%m)." -#: serial/unix.c:480 +#: serial/unix.c:483 #, c-format msgid "Could not close '%s' (%m)." msgstr "Impossibile chiudere \"%s\" (%m)." -#: serial/unix.c:534 +#: serial/unix.c:537 #, c-format msgid "Could not write to port (%m)" msgstr "Impossibile scrivere alla porta (%m)" -#: serial/unix.c:606 +#: serial/unix.c:609 msgid "Parity error." msgstr "Errore di parità." # FIXME -#: serial/unix.c:610 +#: serial/unix.c:613 #, c-format msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x." msgstr "Sequenza di risposta di parità 0xff 0x%02x inattesa." -#: serial/unix.c:653 +#: serial/unix.c:656 #, c-format msgid "Unknown pin %i." msgstr "Pin %i sconosciuto." -#: serial/unix.c:675 +#: serial/unix.c:678 #, c-format msgid "Could not get level of pin %i (%m)." msgstr "Impossibile ottenere il livello del pin %i (%m)." -#: serial/unix.c:710 +#: serial/unix.c:713 #, c-format msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)." msgstr "Impossibile impostare il livello del pin %i a %i (%m)." -#: serial/unix.c:735 +#: serial/unix.c:738 #, c-format msgid "Could not flush '%s' (%m)." msgstr "Impossibile svuotare \"%s\" (%m)." -#: serial/unix.c:848 +#: serial/unix.c:851 #, c-format msgid "Could not set the baudrate to %d" msgstr "Impossibile impostare il baudrate a %d" @@ -450,8 +458,14 @@ msgstr "Impossibile interrogare il driver del kernel per il dispositivo." #: usb/libusb.c:269 #, c-format -msgid "Could not claim interface %d (%m). Make sure no other program or kernel module (such as %s) is using the device and you have read/write access to the device." -msgstr "Impossibile reclamare l'interfaccia %d (%m). Assicurarsi che nessun altro programma o un modulo del kernel (come %s) stia usando il dispositivo, e che si abbia accesso in lettura e scrittura al dispositivo." +msgid "" +"Could not claim interface %d (%m). Make sure no other program or kernel " +"module (such as %s) is using the device and you have read/write access to " +"the device." +msgstr "" +"Impossibile reclamare l'interfaccia %d (%m). Assicurarsi che nessun altro " +"programma o un modulo del kernel (come %s) stia usando il dispositivo, e che " +"si abbia accesso in lettura e scrittura al dispositivo." #: usb/libusb.c:287 #, c-format @@ -459,46 +473,59 @@ msgid "Could not release interface %d (%m)." msgstr "Impossibile rilasciare l'interfaccia %d (%m)." # FIXME -#: usb/libusb.c:298 +#: usb/libusb.c:300 #, c-format msgid "Could not reset USB port (%m)." msgstr "Impossibile reimpostare la porta USB (%m)." -#: usb/libusb.c:304 +#: usb/libusb.c:306 #, c-format msgid "Could not close USB port (%m)." msgstr "Impossibile chiudere la porta USB (%m)." -#: usb/libusb.c:553 +#: usb/libusb.c:555 #, c-format msgid "Could not set config %d/%d (%m)" msgstr "Impossibile impostare la configurazione %d/%d (%m)" # FIXME -#: usb/libusb.c:586 +#: usb/libusb.c:588 #, c-format msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)" msgstr "Impossibile impostare altsetting da %d a %d (%m)" -#: usb/libusb.c:678 +#: usb/libusb.c:680 #, c-format msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid." msgstr "L'id del vendor o del prodotto (0x%x,0x%x) fornito non è valido." -#: usb/libusb.c:714 +#: usb/libusb.c:716 #, c-format -msgid "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might not function with gphoto2. Reference: %s" -msgstr "Il dispositivo USB (vendor 0x%x, prodotto 0x%x) è un dispositivo di archiviazione di massa, e potrebbe non funzionare con gphoto2. Riferimento: %s" +msgid "" +"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might " +"not function with gphoto2. Reference: %s" +msgstr "" +"Il dispositivo USB (vendor 0x%x, prodotto 0x%x) è un dispositivo di " +"archiviazione di massa, e potrebbe non funzionare con gphoto2. Riferimento: %" +"s" -#: usb/libusb.c:756 +#: usb/libusb.c:758 #, c-format -msgid "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device is connected to the computer." -msgstr "Impossibile trovare il dispositivo USB (vendor 0x%x, prodotto 0x%x). Assicurarsi che il dispositivo sia connesso al computer." +msgid "" +"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device " +"is connected to the computer." +msgstr "" +"Impossibile trovare il dispositivo USB (vendor 0x%x, prodotto 0x%x). " +"Assicurarsi che il dispositivo sia connesso al computer." -#: usb/libusb.c:986 +#: usb/libusb.c:988 #, c-format -msgid "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make sure this device is connected to the computer." -msgstr "Impossibile trovare il dispositivo USB (classe 0x%x, sottoclasse 0x%x, protocollo 0x%x). Assicurarsi che il dispositivo sia connesso al computer." +msgid "" +"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make " +"sure this device is connected to the computer." +msgstr "" +"Impossibile trovare il dispositivo USB (classe 0x%x, sottoclasse 0x%x, " +"protocollo 0x%x). Assicurarsi che il dispositivo sia connesso al computer." #: disk/disk.c:177 disk/disk.c:221 disk/disk.c:257 disk/disk.c:289 #: disk/disk.c:312 @@ -514,7 +541,9 @@ msgstr "(sconosciuto)" #~ msgstr "Caricamento dei driver di I/O da \"%s\" senza ltdl..." #~ msgid "Could not load any io-library because '%s' could not be opened (%m)" -#~ msgstr "Impossibile caricare le librerie di I/O perché \"%s\" non può essere aperto (%m)" +#~ msgstr "" +#~ "Impossibile caricare le librerie di I/O perché \"%s\" non può essere " +#~ "aperto (%m)" #~ msgid "'%s' is not a library (%s)" #~ msgstr "\"%s\" non è una libreria (%s)" diff --git a/libgphoto2_port/po/ja.po b/libgphoto2_port/po/ja.po index d1088391d..0c3ff4e46 100644 --- a/libgphoto2_port/po/ja.po +++ b/libgphoto2_port/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgphoto2_port HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-21 01:06+0900\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" @@ -15,89 +15,89 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Called for filename '%s'." msgstr "'%s' のオープンに失敗しました (%m)。" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load '%s': '%s'." msgstr "'%s' を閉じることが出来ませんでした (%m)。" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241 #, c-format msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253 #, c-format msgid "'%s' already loaded" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load port driver list: '%s'." msgstr "デバイス '%s' をロックすることが出来ませんでした" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275 #, c-format msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..." msgstr "デバイス '%s' をロックすることが出来ませんでした" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338 #, c-format msgid "Counting entries (%i available)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347 #, c-format msgid "%i regular entries available." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377 #, c-format msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389 #, c-format msgid "Starting regex search for '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397 #, c-format msgid "Trying '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418 msgid "regcomp failed" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429 #, c-format msgid "re_match failed (%i)" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437 msgid "regexec failed" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443 msgid "Generic Port" msgstr "Generic ポート" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467 #, c-format msgid "Looking up entry '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501 #, c-format msgid "Getting info of entry %i (%i available)..." msgstr "" @@ -194,230 +194,230 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "不明なエラー" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59 #, c-format msgid "The operation '%s' is not supported by this device" msgstr "その操作 '%s' はこのデバイスではサポートしていません" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60 msgid "The port has not yet been initialized" msgstr "ポートが未だ初期化されていません" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91 msgid "Creating new device..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load '%s' ('%s')." msgstr "'%s' を閉じることが出来ませんでした (%m)。" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183 #, c-format msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 #, c-format msgid "Opening %s port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321 msgid "Closing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343 msgid "Freeing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390 #, c-format msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "Could only write %i out of %i byte(s)" msgstr "ポートへ書き込めませんでした (%m)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430 -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939 #, c-format msgid "Could only read %i out of %i byte(s)" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549 #, c-format msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585 msgid "Getting timeout..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589 #, c-format msgid "Current timeout: %i milliseconds" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611 msgid "Setting settings..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "Getting level of pin %i..." msgstr "ピン %i のレベルを取得することが出来ませんでした (%m)。" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681 #, c-format msgid "Level of pin %i: %i" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707 msgid "low" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708 msgid "high" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734 #, c-format msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761 #, c-format msgid "Sending break (%i milliseconds)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787 msgid "Flushing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861 #, fuzzy msgid "Clear halt..." msgstr "clear_halt" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892 #, c-format msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927 #, c-format msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934 msgid "msg_read" msgstr "msg_read" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161 msgid "No error description available" msgstr "有効なエラーメッセージがありません" -#: serial/unix.c:230 +#: serial/unix.c:233 #, c-format msgid "Could not lock device '%s'" msgstr "デバイス '%s' をロックすることが出来ませんでした" -#: serial/unix.c:240 +#: serial/unix.c:243 #, c-format msgid "Device '%s' is locked by pid %d" msgstr "デバイス '%s' は他のプロセス (PID:%d) がロックしています" -#: serial/unix.c:243 +#: serial/unix.c:246 #, c-format msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)" msgstr "デバイス '%s' がロックできません (dev_lock の返り値 %d)" -#: serial/unix.c:277 +#: serial/unix.c:280 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked." msgstr "デバイス '%s' のロックを解放することが出来ませんでした。" -#: serial/unix.c:289 +#: serial/unix.c:292 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d." msgstr "" "デバイス '%s' が他のプロセス (PID:%d) がロックしているので解放することが出来" "ませんでした。" -#: serial/unix.c:293 +#: serial/unix.c:296 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)" msgstr "" "デバイス '%s' のロックを解放することが出来ませんでした (dev_unlock の返り値 %" "d)" -#: serial/unix.c:371 +#: serial/unix.c:374 #, c-format msgid "Serial Port %i" msgstr "シリアルポート %i" -#: serial/unix.c:462 +#: serial/unix.c:465 #, c-format msgid "Failed to open '%s' (%m)." msgstr "'%s' のオープンに失敗しました (%m)。" -#: serial/unix.c:480 +#: serial/unix.c:483 #, c-format msgid "Could not close '%s' (%m)." msgstr "'%s' を閉じることが出来ませんでした (%m)。" -#: serial/unix.c:534 +#: serial/unix.c:537 #, c-format msgid "Could not write to port (%m)" msgstr "ポートへ書き込めませんでした (%m)" -#: serial/unix.c:606 +#: serial/unix.c:609 msgid "Parity error." msgstr "パリティ・エラーです。" -#: serial/unix.c:610 +#: serial/unix.c:613 #, c-format msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x." msgstr "予期しないパリティ応答シーケンス 0xff 0x%02x です。" -#: serial/unix.c:653 +#: serial/unix.c:656 #, c-format msgid "Unknown pin %i." msgstr "不明なピン %i" -#: serial/unix.c:675 +#: serial/unix.c:678 #, c-format msgid "Could not get level of pin %i (%m)." msgstr "ピン %i のレベルを取得することが出来ませんでした (%m)。" -#: serial/unix.c:710 +#: serial/unix.c:713 #, c-format msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)." msgstr "ピン %i から %i のレベルを設定することが出来ませんでした (%m)。" -#: serial/unix.c:735 +#: serial/unix.c:738 #, c-format msgid "Could not flush '%s' (%m)." msgstr "フラッシュ '%s' できませんでした (%m)。" -#: serial/unix.c:848 +#: serial/unix.c:851 #, c-format msgid "Could not set the baudrate to %d" msgstr "ボーレートを %d にセットできませんでした。" @@ -461,32 +461,32 @@ msgstr "" msgid "Could not release interface %d (%m)." msgstr "インタフェース %d を解放することが出来ませんでした (%m)。" -#: usb/libusb.c:298 +#: usb/libusb.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reset USB port (%m)." msgstr "USB ポートを閉じることが出来ませんでした (%m)。" -#: usb/libusb.c:304 +#: usb/libusb.c:306 #, c-format msgid "Could not close USB port (%m)." msgstr "USB ポートを閉じることが出来ませんでした (%m)。" -#: usb/libusb.c:551 +#: usb/libusb.c:555 #, c-format msgid "Could not set config %d/%d (%m)" msgstr "設定 %d/%d を反映することが出来ませんでした (%m)。" -#: usb/libusb.c:584 +#: usb/libusb.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)" msgstr "設定 %d/%d を反映することが出来ませんでした (%m)。" -#: usb/libusb.c:676 +#: usb/libusb.c:680 #, c-format msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid." msgstr "提供ベンダーまたは製品 ID (0x%x,0x%x) は正しくありません。" -#: usb/libusb.c:712 +#: usb/libusb.c:716 #, c-format msgid "" "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might " @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "" "USB デバイス (ベンダー:0x%x 製品: 0x%x) はマス・ストレージ用デバイスで、" "gphoto2 では取り扱えません。参考情報: %s" -#: usb/libusb.c:754 +#: usb/libusb.c:758 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device " @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "" "USB デバイス (ベンダー:0x%x 製品: 0x%x) が見つかりませんでした。このデバイス" "がコンピュータに接続されているか確認して下さい。" -#: usb/libusb.c:984 +#: usb/libusb.c:988 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make " diff --git a/libgphoto2_port/po/nb.po b/libgphoto2_port/po/nb.po index 7a289c310..ab67540ab 100644 --- a/libgphoto2_port/po/nb.po +++ b/libgphoto2_port/po/nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gphoto 0.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-11 10:12+02:00\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n" "Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -14,91 +14,91 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Called for filename '%s'." msgstr "Feil: kunne ikke pne %s" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load '%s': '%s'." msgstr "" "Kunne ikke pne:\n" "%s" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241 #, c-format msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253 #, c-format msgid "'%s' already loaded" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load port driver list: '%s'." msgstr "Kunne ikke hente forhndsvisning" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275 #, c-format msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..." msgstr "Kunne ikke hente forhndsvisning" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338 #, c-format msgid "Counting entries (%i available)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347 #, c-format msgid "%i regular entries available." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377 #, c-format msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389 #, c-format msgid "Starting regex search for '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397 #, c-format msgid "Trying '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418 msgid "regcomp failed" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429 #, c-format msgid "re_match failed (%i)" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437 msgid "regexec failed" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443 msgid "Generic Port" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467 #, c-format msgid "Looking up entry '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501 #, c-format msgid "Getting info of entry %i (%i available)..." msgstr "" @@ -197,229 +197,229 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59 #, c-format msgid "The operation '%s' is not supported by this device" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60 msgid "The port has not yet been initialized" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91 msgid "Creating new device..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load '%s' ('%s')." msgstr "" "Kunne ikke pne:\n" "%s" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183 #, c-format msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 #, c-format msgid "Opening %s port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321 msgid "Closing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343 msgid "Freeing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390 #, c-format msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "Could only write %i out of %i byte(s)" msgstr "Kunne ikke hente #%i" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430 -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939 #, c-format msgid "Could only read %i out of %i byte(s)" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549 #, c-format msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585 msgid "Getting timeout..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589 #, c-format msgid "Current timeout: %i milliseconds" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611 msgid "Setting settings..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "Getting level of pin %i..." msgstr "Kunne ikke hente #%i" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681 #, c-format msgid "Level of pin %i: %i" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707 msgid "low" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708 msgid "high" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734 #, c-format msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761 #, c-format msgid "Sending break (%i milliseconds)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787 msgid "Flushing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861 msgid "Clear halt..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892 #, c-format msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927 #, c-format msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934 msgid "msg_read" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161 msgid "No error description available" msgstr "" -#: serial/unix.c:230 +#: serial/unix.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not lock device '%s'" msgstr "Kunne ikke hente forhndsvisning" -#: serial/unix.c:240 +#: serial/unix.c:243 #, c-format msgid "Device '%s' is locked by pid %d" msgstr "" -#: serial/unix.c:243 +#: serial/unix.c:246 #, c-format msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)" msgstr "" -#: serial/unix.c:277 +#: serial/unix.c:280 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked." msgstr "" -#: serial/unix.c:289 +#: serial/unix.c:292 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d." msgstr "" -#: serial/unix.c:293 +#: serial/unix.c:296 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)" msgstr "" -#: serial/unix.c:371 +#: serial/unix.c:374 #, c-format msgid "Serial Port %i" msgstr "" -#: serial/unix.c:462 +#: serial/unix.c:465 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open '%s' (%m)." msgstr "Feil: kunne ikke pne %s" -#: serial/unix.c:480 +#: serial/unix.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close '%s' (%m)." msgstr "" "Kunne ikke pne:\n" "%s" -#: serial/unix.c:534 +#: serial/unix.c:537 #, fuzzy, c-format msgid "Could not write to port (%m)" msgstr "Kunne ikke hente #%i" -#: serial/unix.c:606 +#: serial/unix.c:609 msgid "Parity error." msgstr "" -#: serial/unix.c:610 +#: serial/unix.c:613 #, c-format msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x." msgstr "" -#: serial/unix.c:653 +#: serial/unix.c:656 #, c-format msgid "Unknown pin %i." msgstr "" -#: serial/unix.c:675 +#: serial/unix.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get level of pin %i (%m)." msgstr "Kunne ikke hente #%i" -#: serial/unix.c:710 +#: serial/unix.c:713 #, c-format msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)." msgstr "" -#: serial/unix.c:735 +#: serial/unix.c:738 #, c-format msgid "Could not flush '%s' (%m)." msgstr "" -#: serial/unix.c:848 +#: serial/unix.c:851 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set the baudrate to %d" msgstr "Kunne ikke hente antall bilder" @@ -461,46 +461,46 @@ msgstr "" msgid "Could not release interface %d (%m)." msgstr "" -#: usb/libusb.c:298 +#: usb/libusb.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reset USB port (%m)." msgstr "Kunne ikke hente #%i" -#: usb/libusb.c:304 +#: usb/libusb.c:306 #, c-format msgid "Could not close USB port (%m)." msgstr "" -#: usb/libusb.c:551 +#: usb/libusb.c:555 #, c-format msgid "Could not set config %d/%d (%m)" msgstr "" -#: usb/libusb.c:584 +#: usb/libusb.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)" msgstr "Kunne ikke hente #%i" -#: usb/libusb.c:676 +#: usb/libusb.c:680 #, c-format msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid." msgstr "" -#: usb/libusb.c:712 +#: usb/libusb.c:716 #, c-format msgid "" "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might " "not function with gphoto2. Reference: %s" msgstr "" -#: usb/libusb.c:754 +#: usb/libusb.c:758 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device " "is connected to the computer." msgstr "" -#: usb/libusb.c:984 +#: usb/libusb.c:988 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make " diff --git a/libgphoto2_port/po/nl.po b/libgphoto2_port/po/nl.po index b97ce0418..02aa6c1e8 100644 --- a/libgphoto2_port/po/nl.po +++ b/libgphoto2_port/po/nl.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgphoto2_2.1.6-8_libgphoto2_port-0_nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-20 20:46+0100\n" "Last-Translator: Kurt De Bree <kdebree(AT)telenet(DOT)be>\n" "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -28,89 +28,89 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228 #, c-format msgid "Called for filename '%s'." msgstr "Gevraagde bestandsnaam '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233 #, c-format msgid "Could not load '%s': '%s'." msgstr "Kon '%s' niet laden: '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241 #, c-format msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'." msgstr "Kon sommige functies niet vinden in '%s': '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253 #, c-format msgid "'%s' already loaded" msgstr "'%s' reeds geladen" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262 #, c-format msgid "Could not load port driver list: '%s'." msgstr "Kon poortstuurprogrammalijst niet laden: '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275 #, c-format msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'." msgstr "'%s' ('%s') geladen van '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308 #, c-format msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..." msgstr "Bezig met io-stuurprogramma's te laden van '%s' met ltdl..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338 #, c-format msgid "Counting entries (%i available)..." msgstr "Bezig met items te tellen (%i beschikbaar)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347 #, c-format msgid "%i regular entries available." msgstr "%i reguliere items beschikbaar." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377 #, c-format msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..." msgstr "Bezig met zoeken naar pad '%s' (%i items beschikbaar)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389 #, c-format msgid "Starting regex search for '%s'..." msgstr "Start met zoeken volgens regex voor '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397 #, c-format msgid "Trying '%s'..." msgstr "Probeer '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418 msgid "regcomp failed" msgstr "regcomp mislukt" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429 #, c-format msgid "re_match failed (%i)" msgstr "re_match mislukt (%i)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437 msgid "regexec failed" msgstr "regexec mislukt" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443 msgid "Generic Port" msgstr "Generische poort" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467 #, c-format msgid "Looking up entry '%s'..." msgstr "Bezig met zoeken van item '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501 #, c-format msgid "Getting info of entry %i (%i available)..." msgstr "Bezig met ontvangen van info over %i (%i beschikbaar)..." @@ -208,228 +208,228 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Ongekende fout" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59 #, c-format msgid "The operation '%s' is not supported by this device" msgstr "De actie '%s' is niet ondersteund bij dit toestel" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60 msgid "The port has not yet been initialized" msgstr "De poort is nog niet geïnitialiseerd" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91 msgid "Creating new device..." msgstr "Bezig met het aanmaken van een nieuw toestel..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173 #, c-format msgid "Could not load '%s' ('%s')." msgstr "Kon '%s' niet laden ('%s')." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183 #, c-format msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')" msgstr "Kon 'gp_port_library_operations' niet vinden in '%s' ('%s')" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 #, c-format msgid "Opening %s port..." msgstr "Bezig met het openen van de %s-poort..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321 msgid "Closing port..." msgstr "Poort aan het sluiten..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343 msgid "Freeing port..." msgstr "Poort aan het vrijmaken..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390 #, c-format msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..." msgstr "Bezig met schrijven van %i=0x%x byte(s) naar de poort..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403 #, c-format msgid "Could only write %i out of %i byte(s)" msgstr "Kon maar %i van %i byte(s) schrijven" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..." msgstr "Bezig met lezen van %i=0x%x bytes van de poort..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430 -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939 #, c-format msgid "Could only read %i out of %i byte(s)" msgstr "Kon maar %i van %i byte(s) lezen" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..." msgstr "Bezig met lezen van %i=0x%x bytes van de interrupt eindpunt..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..." msgstr "Bezig met lezen van %i=0x%x bytes van de interrupt eindpunt (snel)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549 #, c-format msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..." msgstr "Stel tijdslimiet in op %i millisecond(en)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585 msgid "Getting timeout..." msgstr "Bezig met ophalen van tijdslimiet..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589 #, c-format msgid "Current timeout: %i milliseconds" msgstr "Hiudig tijdslimiet: %i milliseconden" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611 msgid "Setting settings..." msgstr "Bezig met instellingen in te stellen..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672 #, c-format msgid "Getting level of pin %i..." msgstr "Bezig met ophalen van het niveau van pin %i..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681 #, c-format msgid "Level of pin %i: %i" msgstr "Niveau van pin %i: %i" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707 msgid "low" msgstr "laag" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708 msgid "high" msgstr "hoog" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734 #, c-format msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..." msgstr "Bezig met instellen van pin %i (%s: '%s') naar '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761 #, c-format msgid "Sending break (%i milliseconds)..." msgstr "Verzend een pauze (%i milliseconden)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787 msgid "Flushing port..." msgstr "Bezig met poort leeg te maken..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861 msgid "Clear halt..." msgstr "Bezig met verwijderen van halt..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892 #, c-format msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" "Schrijven van bericht (verzoek=0x%x waarde=0x%x index=0x%x omvang=%i=0x%x)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927 #, c-format msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "Bericht lezen (verzoek=0x%x waarde=0x%x index=0x%x omvang=%i=0x%x)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934 msgid "msg_read" msgstr "msg_read" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161 msgid "No error description available" msgstr "Geen foutbeschrijving beschikbaar" -#: serial/unix.c:230 +#: serial/unix.c:233 #, c-format msgid "Could not lock device '%s'" msgstr "Kon het toestel niet vergrendelen '%s'" -#: serial/unix.c:240 +#: serial/unix.c:243 #, c-format msgid "Device '%s' is locked by pid %d" msgstr "Het toestel '%s' is vergrendeld door pid %d" -#: serial/unix.c:243 +#: serial/unix.c:246 #, c-format msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)" msgstr "Het toestel '%s' kon niet worden vergrendeld (dev_lock gaf %d terug)" -#: serial/unix.c:277 +#: serial/unix.c:280 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked." msgstr "Het toestel '%s' kon niet worden ontgrendeld." -#: serial/unix.c:289 +#: serial/unix.c:292 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d." msgstr "" "Het toestel '%s' kon niet worden ontgrendeld aangezien het vergrendeld is " "door pid %d." -#: serial/unix.c:293 +#: serial/unix.c:296 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)" msgstr "Het toestel '%s' kon niet worden ontgrendeld (dev_unlock gaf %d terug)" -#: serial/unix.c:371 +#: serial/unix.c:374 #, c-format msgid "Serial Port %i" msgstr "Seriële poort %i" -#: serial/unix.c:462 +#: serial/unix.c:465 #, c-format msgid "Failed to open '%s' (%m)." msgstr "Mislukt om '%s' te openen (%m)." -#: serial/unix.c:480 +#: serial/unix.c:483 #, c-format msgid "Could not close '%s' (%m)." msgstr "Kon '%s' niet sluiten (%m)." -#: serial/unix.c:534 +#: serial/unix.c:537 #, c-format msgid "Could not write to port (%m)" msgstr "Kon niet naar de poort schrijven (%m)" -#: serial/unix.c:606 +#: serial/unix.c:609 msgid "Parity error." msgstr "Pariteitsfout" -#: serial/unix.c:610 +#: serial/unix.c:613 #, c-format msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x." msgstr "Onverwachte pariteits-reactievolgorde 0xff 0x%02x." -#: serial/unix.c:653 +#: serial/unix.c:656 #, c-format msgid "Unknown pin %i." msgstr "Onbekende pin %i." -#: serial/unix.c:675 +#: serial/unix.c:678 #, c-format msgid "Could not get level of pin %i (%m)." msgstr "Kon het niveau van de pin %i niet ophalen (%m)." -#: serial/unix.c:710 +#: serial/unix.c:713 #, c-format msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)." msgstr "Kon het niveau van de pin %i naar %i niet instellen (%m)." -#: serial/unix.c:735 +#: serial/unix.c:738 #, c-format msgid "Could not flush '%s' (%m)." msgstr "Kon '%s' niet leegmaken (%m)." -#: serial/unix.c:848 +#: serial/unix.c:851 #, c-format msgid "Could not set the baudrate to %d" msgstr "Kon de baudrate niet instellen naar %d" @@ -475,32 +475,32 @@ msgstr "" msgid "Could not release interface %d (%m)." msgstr "Kon de interface %d niet vrijgeven (%m)." -#: usb/libusb.c:298 +#: usb/libusb.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reset USB port (%m)." msgstr "Kon de USB-poort niet sluiten (%m)." -#: usb/libusb.c:304 +#: usb/libusb.c:306 #, c-format msgid "Could not close USB port (%m)." msgstr "Kon de USB-poort niet sluiten (%m)." -#: usb/libusb.c:551 +#: usb/libusb.c:555 #, c-format msgid "Could not set config %d/%d (%m)" msgstr "Kon de configuratie %d/%d niet instellen (%m)" -#: usb/libusb.c:584 +#: usb/libusb.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)" msgstr "Kon 'alt'-instelling %d/%d niet instellen (%m)" -#: usb/libusb.c:676 +#: usb/libusb.c:680 #, c-format msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid." msgstr "Het geleverde handelaars-ID of produkt-ID (0x%x,0x%x) is niet geldig." -#: usb/libusb.c:712 +#: usb/libusb.c:716 #, c-format msgid "" "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might " @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "" "Het USB-toestel (handelaar 0x%x, product 0x%x) is een massa-opslagmedium en " "kan misschien niet werken met gphoto2. Referentie: %s" -#: usb/libusb.c:754 +#: usb/libusb.c:758 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device " @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "" "Kon het USB-toestel niet vinden (handelaar 0x%x, product 0x%x). Zorg ervoor " "dat het toestel aan de computer aangesloten is." -#: usb/libusb.c:984 +#: usb/libusb.c:988 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make " diff --git a/libgphoto2_port/po/pl.po b/libgphoto2_port/po/pl.po index d367a8288..0ef5c3075 100644 --- a/libgphoto2_port/po/pl.po +++ b/libgphoto2_port/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgphoto2_port 2.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-29 19:38-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-09 00:11+0200\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -15,89 +15,89 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228 #, c-format msgid "Called for filename '%s'." msgstr "Wywoano dla nazwy pliku '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233 #, c-format msgid "Could not load '%s': '%s'." msgstr "Nie udao si zaadowa '%s': '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241 #, c-format msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'." msgstr "Nie udao si odnale funkcji w '%s': '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253 #, c-format msgid "'%s' already loaded" msgstr "'%s' ju zaadowany" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262 #, c-format msgid "Could not load port driver list: '%s'." msgstr "Nie udao si zaadowa listy sterownikw portw: '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275 #, c-format msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'." msgstr "Zaadowano '%s' ('%s') z '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308 #, c-format msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..." msgstr "Uycie ltdl do zaadowania sterownikw we/wy z '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338 #, c-format msgid "Counting entries (%i available)..." msgstr "Liczenie wpisw (%i dostpnych)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347 #, c-format msgid "%i regular entries available." msgstr "%i dostpnych zwykych wpisw." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377 #, c-format msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..." msgstr "Poszukiwanie cieki '%s' (%i dostpnych wpisw)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389 #, c-format msgid "Starting regex search for '%s'..." msgstr "Rozpoczcie szukania wyraenia regularnego dla '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397 #, c-format msgid "Trying '%s'..." msgstr "Prbowanie '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418 msgid "regcomp failed" msgstr "regcomp nie powiodo si" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429 #, c-format msgid "re_match failed (%i)" msgstr "re_match nie powiodo si (%i)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437 msgid "regexec failed" msgstr "regexec nie powiodo si" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443 msgid "Generic Port" msgstr "Oglny port" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467 #, c-format msgid "Looking up entry '%s'..." msgstr "Poszukiwanie wpisu '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501 #, c-format msgid "Getting info of entry %i (%i available)..." msgstr "Pobieranie informacji z wpisu %i (%i dostpnych)..." @@ -194,225 +194,229 @@ msgstr "Bd libhal" msgid "Unknown error" msgstr "Nieznany bd" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59 #, c-format msgid "The operation '%s' is not supported by this device" msgstr "Operacja '%s' nie jest obsugiwana przez to urzdzenie" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60 msgid "The port has not yet been initialized" msgstr "Port nie zosta jeszcze zainicjowany" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91 msgid "Creating new device..." msgstr "Tworzenie nowego urzdzenia..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173 #, c-format msgid "Could not load '%s' ('%s')." msgstr "Nie udao si zaadowa '%s' ('%s')." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183 #, c-format msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')" msgstr "Nie udao si odnale 'gp_port_library_operations' w '%s' ('%s')" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 #, c-format msgid "Opening %s port..." msgstr "Otwieranie portu %s..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321 msgid "Closing port..." msgstr "Zamykanie portu..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343 msgid "Freeing port..." msgstr "Zwalnianie portu..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390 #, c-format msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..." msgstr "Zapis %i=0x%x bajtw do portu..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403 #, c-format msgid "Could only write %i out of %i byte(s)" msgstr "Udao si zapisa tylko %i z %i bajtw" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..." msgstr "Odczyt %i=0x%x bajtw z portu..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430 -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939 #, c-format msgid "Could only read %i out of %i byte(s)" msgstr "Udao si odczyta tylko %i z %i bajtw" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..." msgstr "Odczyt %i=0x%x bajtw z kocwki przerwania..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..." msgstr "Odczyt %i=0x%x bajtw z kocwki przerwania (szybki)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549 #, c-format msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..." msgstr "Ustawianie limitu czasu na %i milisekund..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585 msgid "Getting timeout..." msgstr "Pobieranie limitu czasu..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589 #, c-format msgid "Current timeout: %i milliseconds" msgstr "Biecy limit czasu: %i milisekund" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611 msgid "Setting settings..." msgstr "Ustawianie ustawie..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672 #, c-format msgid "Getting level of pin %i..." msgstr "Pobieranie poziomu pinu %i..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681 #, c-format msgid "Level of pin %i: %i" msgstr "Poziom pinu %i: %i" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707 msgid "low" msgstr "niski" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708 msgid "high" msgstr "wysoki" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734 #, c-format msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..." msgstr "Ustawianie pinu %i (%s: '%s') na '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761 #, c-format msgid "Sending break (%i milliseconds)..." msgstr "Wysyanie sygnau break (%i milisekund)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787 msgid "Flushing port..." msgstr "Przeczyszczanie portu..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861 msgid "Clear halt..." msgstr "Zerowanie stopu..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892 #, c-format msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." -msgstr "Zapis komunikatu (danie=0x%x warto=0x%x indeks=0x%x rozmiar=%i=0x%x)..." +msgstr "" +"Zapis komunikatu (danie=0x%x warto=0x%x indeks=0x%x rozmiar=%i=0x%x)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927 #, c-format msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." -msgstr "Odczyt komunikatu (danie=0x%x warto=0x%x indeks=0x%x rozmiar=%i=0x%x)..." +msgstr "" +"Odczyt komunikatu (danie=0x%x warto=0x%x indeks=0x%x rozmiar=%i=0x%x)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934 msgid "msg_read" msgstr "msg_read" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161 msgid "No error description available" msgstr "Opis bdu niedostpny" -#: serial/unix.c:230 +#: serial/unix.c:233 #, c-format msgid "Could not lock device '%s'" msgstr "Nie udao si zablokowa urzdzenia '%s'" -#: serial/unix.c:240 +#: serial/unix.c:243 #, c-format msgid "Device '%s' is locked by pid %d" msgstr "Urzdzenie '%s' jest zablokowane przez pid %d" -#: serial/unix.c:243 +#: serial/unix.c:246 #, c-format msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)" msgstr "Urzdzenie '%s' nie moe zosta zablokowane (dev_lock zwrcio %d)" -#: serial/unix.c:277 +#: serial/unix.c:280 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked." msgstr "Urzdzenie '%s' nie moe zosta odblokowane." -#: serial/unix.c:289 +#: serial/unix.c:292 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d." -msgstr "Urzdzenie '%s' nie moe zosta odblokowane, bo jest zablokowane przez pid %d." +msgstr "" +"Urzdzenie '%s' nie moe zosta odblokowane, bo jest zablokowane przez pid %" +"d." -#: serial/unix.c:293 +#: serial/unix.c:296 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)" msgstr "Urzdzenie '%s' nie moe zosta odblokowane (dev_unlock zwrcio %d)" -#: serial/unix.c:371 +#: serial/unix.c:374 #, c-format msgid "Serial Port %i" msgstr "Port szeregowy %i" -#: serial/unix.c:462 +#: serial/unix.c:465 #, c-format msgid "Failed to open '%s' (%m)." msgstr "Nie udao si otworzy '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:480 +#: serial/unix.c:483 #, c-format msgid "Could not close '%s' (%m)." msgstr "Nie udao si zamkn '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:534 +#: serial/unix.c:537 #, c-format msgid "Could not write to port (%m)" msgstr "Nie uda si zapis do portu (%m)" -#: serial/unix.c:606 +#: serial/unix.c:609 msgid "Parity error." msgstr "Bd parzystoci." -#: serial/unix.c:610 +#: serial/unix.c:613 #, c-format msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x." msgstr "Nieoczekiwana sekwencja odpowiedzi parzystoci 0xff 0x%02x." -#: serial/unix.c:653 +#: serial/unix.c:656 #, c-format msgid "Unknown pin %i." msgstr "Nieznany pin %i." -#: serial/unix.c:675 +#: serial/unix.c:678 #, c-format msgid "Could not get level of pin %i (%m)." msgstr "Nie udao si pobra poziomu pinu %i (%m)." -#: serial/unix.c:710 +#: serial/unix.c:713 #, c-format msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)." msgstr "Nie udao si ustawi poziomu pinu %i na %i (%m)." -#: serial/unix.c:735 +#: serial/unix.c:738 #, c-format msgid "Could not flush '%s' (%m)." msgstr "Nie udao si przeczyci '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:848 +#: serial/unix.c:851 #, c-format msgid "Could not set the baudrate to %d" msgstr "Nie udao si ustawi liczby bodw na %d" @@ -442,53 +446,72 @@ msgstr "Nie udao si zapyta jdra o sterownik urzdzenia." #: usb/libusb.c:269 #, c-format -msgid "Could not claim interface %d (%m). Make sure no other program or kernel module (such as %s) is using the device and you have read/write access to the device." -msgstr "Nie udao si zawaszczy interfejsu %d (%m). Naley upewni si, czy aden inny program lub modu jdra (taki jak %s) nie uywa tego urzdzenia i mamy prawa odczytu/zapisu do urzdzenia." +msgid "" +"Could not claim interface %d (%m). Make sure no other program or kernel " +"module (such as %s) is using the device and you have read/write access to " +"the device." +msgstr "" +"Nie udao si zawaszczy interfejsu %d (%m). Naley upewni si, czy aden " +"inny program lub modu jdra (taki jak %s) nie uywa tego urzdzenia i mamy " +"prawa odczytu/zapisu do urzdzenia." #: usb/libusb.c:287 #, c-format msgid "Could not release interface %d (%m)." msgstr "Nie udao si odda interfejsu %d (%m)." -#: usb/libusb.c:298 +#: usb/libusb.c:300 #, c-format msgid "Could not reset USB port (%m)." msgstr "Nie udao si zresetowa portu USB (%m)." -#: usb/libusb.c:304 +#: usb/libusb.c:306 #, c-format msgid "Could not close USB port (%m)." msgstr "Nie udao si zamkn portu USB (%m)." -#: usb/libusb.c:553 +#: usb/libusb.c:555 #, c-format msgid "Could not set config %d/%d (%m)" msgstr "Nie udao si ustawi konfiguracji %d/%d (%m)" -#: usb/libusb.c:586 +#: usb/libusb.c:588 #, c-format msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)" msgstr "Nie udao si przestawi altsetting z %d na %d (%m)" -#: usb/libusb.c:678 +#: usb/libusb.c:680 #, c-format msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid." -msgstr "Podany identyfikator producenta lub produktu (0x%x,0x%x) nie jest poprawny." +msgstr "" +"Podany identyfikator producenta lub produktu (0x%x,0x%x) nie jest poprawny." -#: usb/libusb.c:714 +#: usb/libusb.c:716 #, c-format -msgid "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might not function with gphoto2. Reference: %s" -msgstr "Urzdzenie USB (producent 0x%x, produkt 0x%x) to urzdzenie przechowujce dane i moe nie dziaa z gphoto2. Odnonik: %s" +msgid "" +"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might " +"not function with gphoto2. Reference: %s" +msgstr "" +"Urzdzenie USB (producent 0x%x, produkt 0x%x) to urzdzenie przechowujce " +"dane i moe nie dziaa z gphoto2. Odnonik: %s" -#: usb/libusb.c:756 +#: usb/libusb.c:758 #, c-format -msgid "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device is connected to the computer." -msgstr "Nie udao si odnale urzdzenia USB (producent 0x%x, produkt 0x%x). Naley upewni si, e to urzdzenie jest podczone do komputera." +msgid "" +"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device " +"is connected to the computer." +msgstr "" +"Nie udao si odnale urzdzenia USB (producent 0x%x, produkt 0x%x). Naley " +"upewni si, e to urzdzenie jest podczone do komputera." -#: usb/libusb.c:986 +#: usb/libusb.c:988 #, c-format -msgid "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make sure this device is connected to the computer." -msgstr "Nie udao si odnale urzdzenia USB (klasa 0x%x, podklasa 0x%x, protok 0x%x). Naley upewni si, e to urzdzenie jest podczone do komputera)." +msgid "" +"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make " +"sure this device is connected to the computer." +msgstr "" +"Nie udao si odnale urzdzenia USB (klasa 0x%x, podklasa 0x%x, protok 0x" +"%x). Naley upewni si, e to urzdzenie jest podczone do komputera)." #: disk/disk.c:177 disk/disk.c:221 disk/disk.c:257 disk/disk.c:289 #: disk/disk.c:312 diff --git a/libgphoto2_port/po/pt_BR.po b/libgphoto2_port/po/pt_BR.po index 15715eff9..e22e4e27e 100644 --- a/libgphoto2_port/po/pt_BR.po +++ b/libgphoto2_port/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgphoto2_port\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-03 17:00+0100\n" "Last-Translator: Evandro Gardenali <evandro@fasternet.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" @@ -14,89 +14,89 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Called for filename '%s'." msgstr "Falhou ao abrir '%s' (%m)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load '%s': '%s'." msgstr "No pude fechar '%s' (%m)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241 #, c-format msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253 #, c-format msgid "'%s' already loaded" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load port driver list: '%s'." msgstr "No foi possvel travar o dispositivo '%s'" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275 #, c-format msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..." msgstr "No foi possvel travar o dispositivo '%s'" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338 #, c-format msgid "Counting entries (%i available)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347 #, c-format msgid "%i regular entries available." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377 #, c-format msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389 #, c-format msgid "Starting regex search for '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397 #, c-format msgid "Trying '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418 msgid "regcomp failed" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429 #, c-format msgid "re_match failed (%i)" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437 msgid "regexec failed" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443 msgid "Generic Port" msgstr "Porta genrica" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467 #, c-format msgid "Looking up entry '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501 #, c-format msgid "Getting info of entry %i (%i available)..." msgstr "" @@ -193,226 +193,226 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Erro desconhecido" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59 #, c-format msgid "The operation '%s' is not supported by this device" msgstr "A operao '%s' no suportada por esse dispositivo" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60 msgid "The port has not yet been initialized" msgstr "A porta no foi inicializada ainda" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91 msgid "Creating new device..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load '%s' ('%s')." msgstr "No pude fechar '%s' (%m)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183 #, c-format msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 #, c-format msgid "Opening %s port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321 msgid "Closing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343 msgid "Freeing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390 #, c-format msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "Could only write %i out of %i byte(s)" msgstr "No foi possvel escrever para a porta (%m)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430 -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939 #, c-format msgid "Could only read %i out of %i byte(s)" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549 #, c-format msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585 msgid "Getting timeout..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589 #, c-format msgid "Current timeout: %i milliseconds" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611 msgid "Setting settings..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "Getting level of pin %i..." msgstr "No foi possvel obter o nivel do pin %i (%m)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681 #, c-format msgid "Level of pin %i: %i" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707 msgid "low" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708 msgid "high" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734 #, c-format msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761 #, c-format msgid "Sending break (%i milliseconds)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787 msgid "Flushing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861 #, fuzzy msgid "Clear halt..." msgstr "clear_halt" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892 #, c-format msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927 #, c-format msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934 msgid "msg_read" msgstr "ler mensagem" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161 msgid "No error description available" msgstr "Descrio do erro no disponvel" -#: serial/unix.c:230 +#: serial/unix.c:233 #, c-format msgid "Could not lock device '%s'" msgstr "No foi possvel travar o dispositivo '%s'" -#: serial/unix.c:240 +#: serial/unix.c:243 #, c-format msgid "Device '%s' is locked by pid %d" msgstr "Dispositivo '%s' est travado pelo pid %d" -#: serial/unix.c:243 +#: serial/unix.c:246 #, c-format msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)" msgstr "Dispositivo '%s' no pode ser travado (dev_lock retornou %d)" -#: serial/unix.c:277 +#: serial/unix.c:280 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked." msgstr "Dispositivo '%s' no pode ser destravado." -#: serial/unix.c:289 +#: serial/unix.c:292 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d." msgstr "Dispositivo '%s'no pode ser destravado pois est travado pelo pid %d." -#: serial/unix.c:293 +#: serial/unix.c:296 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)" msgstr "Dispositivo '%s' no pode ser destravado (dev_unlock retornou %d)" -#: serial/unix.c:371 +#: serial/unix.c:374 #, c-format msgid "Serial Port %i" msgstr "Porta serial %i" -#: serial/unix.c:462 +#: serial/unix.c:465 #, c-format msgid "Failed to open '%s' (%m)." msgstr "Falhou ao abrir '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:480 +#: serial/unix.c:483 #, c-format msgid "Could not close '%s' (%m)." msgstr "No pude fechar '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:534 +#: serial/unix.c:537 #, c-format msgid "Could not write to port (%m)" msgstr "No foi possvel escrever para a porta (%m)" -#: serial/unix.c:606 +#: serial/unix.c:609 msgid "Parity error." msgstr "Erro de Paridade" -#: serial/unix.c:610 +#: serial/unix.c:613 #, c-format msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x." msgstr "Sequencia de resposta de paridade inesperada 0xff 0x%02x." -#: serial/unix.c:653 +#: serial/unix.c:656 #, c-format msgid "Unknown pin %i." msgstr "pin desconhecido %i" -#: serial/unix.c:675 +#: serial/unix.c:678 #, c-format msgid "Could not get level of pin %i (%m)." msgstr "No foi possvel obter o nivel do pin %i (%m)." -#: serial/unix.c:710 +#: serial/unix.c:713 #, c-format msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)." msgstr "No foi possvel ajustar o nivel do pin de %i para %i" -#: serial/unix.c:735 +#: serial/unix.c:738 #, c-format msgid "Could not flush '%s' (%m)." msgstr "No foi possvel descarregar '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:848 +#: serial/unix.c:851 #, c-format msgid "Could not set the baudrate to %d" msgstr "No foi possvel ajustar a taxa de baud para %d" @@ -457,32 +457,32 @@ msgstr "" msgid "Could not release interface %d (%m)." msgstr "No foi possvel liberar a interface %d (%m)." -#: usb/libusb.c:298 +#: usb/libusb.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reset USB port (%m)." msgstr "No foi possvel fechar a porta USB" -#: usb/libusb.c:304 +#: usb/libusb.c:306 #, c-format msgid "Could not close USB port (%m)." msgstr "No foi possvel fechar a porta USB" -#: usb/libusb.c:551 +#: usb/libusb.c:555 #, c-format msgid "Could not set config %d/%d (%m)" msgstr "No foi possvel ajustar a configurao %d/%d (%m)" -#: usb/libusb.c:584 +#: usb/libusb.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)" msgstr "No foi possvel ajustar a configurao alternativa %d/%d (%m)" -#: usb/libusb.c:676 +#: usb/libusb.c:680 #, c-format msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid." msgstr "O fabricante ou o ID do produto (0x%x,0x%x) no valido" -#: usb/libusb.c:712 +#: usb/libusb.c:716 #, fuzzy, c-format msgid "" "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might " @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "" "No foi possvel encontrar dispostivos USB (fabricante 0x%x, produto 0x%x)," "Tenha certeza que esse dispositivo est conectado ao computador." -#: usb/libusb.c:754 +#: usb/libusb.c:758 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device " @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "" "No foi possvel encontrar dispostivos USB (fabricante 0x%x, produto 0x%x)," "Tenha certeza que esse dispositivo est conectado ao computador." -#: usb/libusb.c:984 +#: usb/libusb.c:988 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make " diff --git a/libgphoto2_port/po/ru.po b/libgphoto2_port/po/ru.po index 0b2aaff0b..78e3f8117 100644 --- a/libgphoto2_port/po/ru.po +++ b/libgphoto2_port/po/ru.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gphoto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-05 23:00+0300\n" "Last-Translator: Вячеслав Диконов (Vyacheslav Dikonov) <slava@altlinux.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -13,89 +13,89 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Called for filename '%s'." msgstr "Не удалось открыть '%s' (%m)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233 #, c-format msgid "Could not load '%s': '%s'." msgstr "Невозможно загрузить '%s': '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241 #, c-format msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'." msgstr "Не найдены некоторые функции в '%s': '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253 #, c-format msgid "'%s' already loaded" msgstr "'%s' уже загружен" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262 #, c-format msgid "Could not load port driver list: '%s'." msgstr "Невозможно загрузить список драйверов портов: '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275 #, c-format msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'." msgstr "Загружено '%s' ('%s') из '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..." msgstr "Загрузка драйверов ввода/вывода из '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338 #, c-format msgid "Counting entries (%i available)..." msgstr "Подсчёт числа записей (%i доступно)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347 #, c-format msgid "%i regular entries available." msgstr "доступно %i обычных записей." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377 #, c-format msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..." msgstr "Поиск пути '%s' (доступно %i записей)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389 #, c-format msgid "Starting regex search for '%s'..." msgstr "Начало поиска '%s' с·использованием·регулярных·выражений..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397 #, c-format msgid "Trying '%s'..." msgstr "Проверяется '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418 msgid "regcomp failed" msgstr "сбой regcomp" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429 #, c-format msgid "re_match failed (%i)" msgstr "сбой re_match (%i)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437 msgid "regexec failed" msgstr "сбой regexec" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443 msgid "Generic Port" msgstr "Обычный порт" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467 #, c-format msgid "Looking up entry '%s'..." msgstr "Поиск записи '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501 #, c-format msgid "Getting info of entry %i (%i available)..." msgstr "Получение информации о записи %i (%i доступно)..." @@ -192,233 +192,233 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Неизвестная ошибка" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59 #, c-format msgid "The operation '%s' is not supported by this device" msgstr "Действие '%s' не поддерживается этим устройством" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60 msgid "The port has not yet been initialized" msgstr "Порт ещё не был инициализирован" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91 msgid "Creating new device..." msgstr "Создаётся новое устройство..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173 #, c-format msgid "Could not load '%s' ('%s')." msgstr "Невозможно загрузить '%s' ('%s')." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183 #, c-format msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')" msgstr "В '%s' ('%s') нет 'gp_port_library_operations'·" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 #, c-format msgid "Opening %s port..." msgstr "Открытие порта %s..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321 msgid "Closing port..." msgstr "Закрытие порта..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343 msgid "Freeing port..." msgstr "Освобождение порта..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390 #, c-format msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..." msgstr "Запись %i=0x%x байт(ов) в порт..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403 #, c-format msgid "Could only write %i out of %i byte(s)" msgstr "Записано %i из %i байт(ов)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..." msgstr "Чтение %i=0x%x байтов из порта..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430 -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939 #, c-format msgid "Could only read %i out of %i byte(s)" msgstr "Получено %i·из·%i·байт(ов)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..." msgstr "Чтение %i=0x%x байт из конечной точки прерывания..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..." msgstr "Чтение %i=0x%x байт из конечной точки прерывания... (ускоренное)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549 #, c-format msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..." msgstr "Установка времени задержки в %i·миллисекунд..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585 msgid "Getting timeout..." msgstr "Определение времени задержки..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589 #, c-format msgid "Current timeout: %i milliseconds" msgstr "Текущее время задержки: %i·миллисекунд" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611 msgid "Setting settings..." msgstr "Установка конфигурации..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672 #, c-format msgid "Getting level of pin %i..." msgstr "Получение уровня pin %i (%m)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681 #, c-format msgid "Level of pin %i: %i" msgstr "Уровень pin %i: %i" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707 msgid "low" msgstr "низк." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708 msgid "high" msgstr "высок." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734 #, c-format msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..." msgstr "Установка pin %i (%s: '%s') в '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761 #, c-format msgid "Sending break (%i milliseconds)..." msgstr "Посылка сигнала break (%i миллисекунд)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787 msgid "Flushing port..." msgstr "Сброс буферов порта..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861 msgid "Clear halt..." msgstr "Очистить признак halt..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892 #, c-format msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" "Запись сообщения (запрос=0x%x значение=0x%x индекс=0x%x размер=%i=0x%x)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927 #, c-format msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" "Чтение сообщения (запрос=0x%x значение=0x%x индекс=0x%x размер=%i=0x%x)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934 msgid "msg_read" msgstr "прочесть_сообщение" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161 msgid "No error description available" msgstr "Описание ошибки недоступно" -#: serial/unix.c:230 +#: serial/unix.c:233 #, c-format msgid "Could not lock device '%s'" msgstr "Невозможно заблокировать устройство '%s'" -#: serial/unix.c:240 +#: serial/unix.c:243 #, c-format msgid "Device '%s' is locked by pid %d" msgstr "Устройство '%s' заблокировано процессом с pid %d" -#: serial/unix.c:243 +#: serial/unix.c:246 #, c-format msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)" msgstr "" "Устройство '%s' невозможно заблокировать (функция dev_lock вернула значение %" "d)" -#: serial/unix.c:277 +#: serial/unix.c:280 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked." msgstr "Устройство '%s' невозможно разблокировать." -#: serial/unix.c:289 +#: serial/unix.c:292 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d." msgstr "" "Устройство '%s' невозможно разблокировать, так как оно заблокировано " "процессом с pid %d." -#: serial/unix.c:293 +#: serial/unix.c:296 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)" msgstr "" "Устройство '%s' невозможно разблокировать.(функция dev_unlock вернула " "значение %d)" -#: serial/unix.c:371 +#: serial/unix.c:374 #, c-format msgid "Serial Port %i" msgstr "Последовательный порт %i" -#: serial/unix.c:462 +#: serial/unix.c:465 #, c-format msgid "Failed to open '%s' (%m)." msgstr "Не удалось открыть '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:480 +#: serial/unix.c:483 #, c-format msgid "Could not close '%s' (%m)." msgstr "Не удалось закрыть '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:534 +#: serial/unix.c:537 #, c-format msgid "Could not write to port (%m)" msgstr "Запись в порт невозможна (%m)" -#: serial/unix.c:606 +#: serial/unix.c:609 msgid "Parity error." msgstr "Ошибка чётности" -#: serial/unix.c:610 +#: serial/unix.c:613 #, c-format msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x." msgstr "Неверная последовательность контроля чётности - 0xff 0x%02x" -#: serial/unix.c:653 +#: serial/unix.c:656 #, c-format msgid "Unknown pin %i." msgstr "Неизвестный pin %i." -#: serial/unix.c:675 +#: serial/unix.c:678 #, c-format msgid "Could not get level of pin %i (%m)." msgstr "Невозможно получить уровень pin %i (%m)." -#: serial/unix.c:710 +#: serial/unix.c:713 #, c-format msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)." msgstr "Невозможно установить уровень pin %i в %i (%m)." -#: serial/unix.c:735 +#: serial/unix.c:738 #, c-format msgid "Could not flush '%s' (%m)." msgstr "Невозможно сбросить буферы устройства '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:848 +#: serial/unix.c:851 #, c-format msgid "Could not set the baudrate to %d" msgstr "Невозможно установить скорость %d" @@ -462,32 +462,32 @@ msgstr "" msgid "Could not release interface %d (%m)." msgstr "Невозможно освободить интерфейс %d (%m)." -#: usb/libusb.c:298 +#: usb/libusb.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reset USB port (%m)." msgstr "Невозможно закрыть порт USB (%m)." -#: usb/libusb.c:304 +#: usb/libusb.c:306 #, c-format msgid "Could not close USB port (%m)." msgstr "Невозможно закрыть порт USB (%m)." -#: usb/libusb.c:551 +#: usb/libusb.c:555 #, c-format msgid "Could not set config %d/%d (%m)" msgstr "Невозможно изменить конфигурацию %d/%d (%m)" -#: usb/libusb.c:584 +#: usb/libusb.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)" msgstr "Невозможно установить альтернативную конфигурацию %d/%d (%m)" -#: usb/libusb.c:676 +#: usb/libusb.c:680 #, c-format msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid." msgstr "Неверный идентификатор производителя или продукта (0x%x,0x%x)." -#: usb/libusb.c:712 +#: usb/libusb.c:716 #, c-format msgid "" "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might " @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "" "USB устройство (производитель 0x%x, продукт 0x%x) работает как устройство " "хранения данных.Программа gphoto2 не может его использовать. См.: %s" -#: usb/libusb.c:754 +#: usb/libusb.c:758 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device " @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "" "Не найдено устройство USB (производитель 0x%x, продукт 0x%x). Убедитесь, что " "устройство подключено к компьютеру." -#: usb/libusb.c:984 +#: usb/libusb.c:988 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make " diff --git a/libgphoto2_port/po/sl.po b/libgphoto2_port/po/sl.po index 712421971..113513869 100644 --- a/libgphoto2_port/po/sl.po +++ b/libgphoto2_port/po/sl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gphoto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-04 19:28+0100\n" "Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -14,91 +14,91 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Called for filename '%s'." msgstr "Napaka: nisem uspel odpreti %s" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load '%s': '%s'." msgstr "" "Ne morem odpreti:\n" " %s" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241 #, c-format msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253 #, c-format msgid "'%s' already loaded" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load port driver list: '%s'." msgstr "Ne morem dobiti vzorca" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275 #, c-format msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..." msgstr "Ne morem dobiti vzorca" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338 #, c-format msgid "Counting entries (%i available)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347 #, c-format msgid "%i regular entries available." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377 #, c-format msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389 #, c-format msgid "Starting regex search for '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397 #, c-format msgid "Trying '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418 msgid "regcomp failed" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429 #, c-format msgid "re_match failed (%i)" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437 msgid "regexec failed" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443 msgid "Generic Port" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467 #, c-format msgid "Looking up entry '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501 #, c-format msgid "Getting info of entry %i (%i available)..." msgstr "" @@ -197,229 +197,229 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59 #, c-format msgid "The operation '%s' is not supported by this device" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60 msgid "The port has not yet been initialized" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91 msgid "Creating new device..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load '%s' ('%s')." msgstr "" "Ne morem odpreti:\n" " %s" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183 #, c-format msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 #, c-format msgid "Opening %s port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321 msgid "Closing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343 msgid "Freeing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390 #, c-format msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "Could only write %i out of %i byte(s)" msgstr "Ne morem dobiti #%i" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430 -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939 #, c-format msgid "Could only read %i out of %i byte(s)" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549 #, c-format msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585 msgid "Getting timeout..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589 #, c-format msgid "Current timeout: %i milliseconds" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611 msgid "Setting settings..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "Getting level of pin %i..." msgstr "Ne morem dobiti #%i" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681 #, c-format msgid "Level of pin %i: %i" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707 msgid "low" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708 msgid "high" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734 #, c-format msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761 #, c-format msgid "Sending break (%i milliseconds)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787 msgid "Flushing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861 msgid "Clear halt..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892 #, c-format msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927 #, c-format msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934 msgid "msg_read" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161 msgid "No error description available" msgstr "" -#: serial/unix.c:230 +#: serial/unix.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not lock device '%s'" msgstr "Ne morem dobiti vzorca" -#: serial/unix.c:240 +#: serial/unix.c:243 #, c-format msgid "Device '%s' is locked by pid %d" msgstr "" -#: serial/unix.c:243 +#: serial/unix.c:246 #, c-format msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)" msgstr "" -#: serial/unix.c:277 +#: serial/unix.c:280 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked." msgstr "" -#: serial/unix.c:289 +#: serial/unix.c:292 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d." msgstr "" -#: serial/unix.c:293 +#: serial/unix.c:296 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)" msgstr "" -#: serial/unix.c:371 +#: serial/unix.c:374 #, c-format msgid "Serial Port %i" msgstr "" -#: serial/unix.c:462 +#: serial/unix.c:465 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open '%s' (%m)." msgstr "Napaka: nisem uspel odpreti %s" -#: serial/unix.c:480 +#: serial/unix.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close '%s' (%m)." msgstr "" "Ne morem odpreti:\n" " %s" -#: serial/unix.c:534 +#: serial/unix.c:537 #, fuzzy, c-format msgid "Could not write to port (%m)" msgstr "Ne morem dobiti #%i" -#: serial/unix.c:606 +#: serial/unix.c:609 msgid "Parity error." msgstr "" -#: serial/unix.c:610 +#: serial/unix.c:613 #, c-format msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x." msgstr "" -#: serial/unix.c:653 +#: serial/unix.c:656 #, c-format msgid "Unknown pin %i." msgstr "" -#: serial/unix.c:675 +#: serial/unix.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get level of pin %i (%m)." msgstr "Ne morem dobiti #%i" -#: serial/unix.c:710 +#: serial/unix.c:713 #, c-format msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)." msgstr "" -#: serial/unix.c:735 +#: serial/unix.c:738 #, c-format msgid "Could not flush '%s' (%m)." msgstr "" -#: serial/unix.c:848 +#: serial/unix.c:851 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set the baudrate to %d" msgstr "Ne morem dobiti tevila slik" @@ -461,46 +461,46 @@ msgstr "" msgid "Could not release interface %d (%m)." msgstr "" -#: usb/libusb.c:298 +#: usb/libusb.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reset USB port (%m)." msgstr "Ne morem dobiti #%i" -#: usb/libusb.c:304 +#: usb/libusb.c:306 #, c-format msgid "Could not close USB port (%m)." msgstr "" -#: usb/libusb.c:551 +#: usb/libusb.c:555 #, c-format msgid "Could not set config %d/%d (%m)" msgstr "" -#: usb/libusb.c:584 +#: usb/libusb.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)" msgstr "Ne morem dobiti #%i" -#: usb/libusb.c:676 +#: usb/libusb.c:680 #, c-format msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid." msgstr "" -#: usb/libusb.c:712 +#: usb/libusb.c:716 #, c-format msgid "" "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might " "not function with gphoto2. Reference: %s" msgstr "" -#: usb/libusb.c:754 +#: usb/libusb.c:758 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device " "is connected to the computer." msgstr "" -#: usb/libusb.c:984 +#: usb/libusb.c:988 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make " diff --git a/libgphoto2_port/po/sv.po b/libgphoto2_port/po/sv.po index 1e39adcbe..558621161 100644 --- a/libgphoto2_port/po/sv.po +++ b/libgphoto2_port/po/sv.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgphoto2_port 2.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-29 19:38-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-09 00:44+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -17,89 +17,89 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228 #, c-format msgid "Called for filename '%s'." msgstr "Frågade efter filnamnet \"%s\"." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233 #, c-format msgid "Could not load '%s': '%s'." msgstr "Kunde inte läsa in \"%s\": \"%s\"." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241 #, c-format msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'." msgstr "Kunde inte hitta vissa funktioner i \"%s\": \"%s\"." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253 #, c-format msgid "'%s' already loaded" msgstr "\"%s\" redan inläst" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262 #, c-format msgid "Could not load port driver list: '%s'." msgstr "Kunde inte läsa in lista av portdrivrutiner: \"%s\"." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275 #, c-format msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'." msgstr "Läste in \"%s\" (\"%s\") från \"%s\"." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308 #, c-format msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..." msgstr "Använder ltdl för att läsa in io-drivrutiner från \"%s\"..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338 #, c-format msgid "Counting entries (%i available)..." msgstr "Räknar poster (%i tillgängliga)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347 #, c-format msgid "%i regular entries available." msgstr "%i vanliga poster tillgängliga." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377 #, c-format msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..." msgstr "Letar efter sökvägen \"%s\" (%i poster tillgängliga)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389 #, c-format msgid "Starting regex search for '%s'..." msgstr "Startar sökning med reguljärt uttryck efter \"%s\"..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397 #, c-format msgid "Trying '%s'..." msgstr "Provar \"%s\"..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418 msgid "regcomp failed" msgstr "regcomp misslyckades" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429 #, c-format msgid "re_match failed (%i)" msgstr "re_match misslyckades (%i)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437 msgid "regexec failed" msgstr "regexec misslyckades" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443 msgid "Generic Port" msgstr "Allmän port" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467 #, c-format msgid "Looking up entry '%s'..." msgstr "Slår upp posten \"%s\"..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501 #, c-format msgid "Getting info of entry %i (%i available)..." msgstr "Får information om posten %i (%i tillgängliga)..." @@ -196,228 +196,230 @@ msgstr "libhal-fel" msgid "Unknown error" msgstr "Okänt fel" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59 #, c-format msgid "The operation '%s' is not supported by this device" msgstr "Operationen \"%s\" stöds inte av denna enhet" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60 msgid "The port has not yet been initialized" msgstr "Porten har ännu inte blivit initierad" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91 msgid "Creating new device..." msgstr "Skapar ny enhet..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173 #, c-format msgid "Could not load '%s' ('%s')." msgstr "Kunde inte läsa in \"%s\" (\"%s)\"." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183 #, c-format msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')" msgstr "Kunde inte finna \"gp_port_library_operations\" i \"%s\" (\"%s\")" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 #, c-format msgid "Opening %s port..." msgstr "Öppnar porten %s..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321 msgid "Closing port..." msgstr "Stänger port..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343 msgid "Freeing port..." msgstr "Frigör port..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390 #, c-format msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..." msgstr "Skriver %i=0x%x byte till port..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403 #, c-format msgid "Could only write %i out of %i byte(s)" msgstr "Kunde endast skriva %i av totalt %i byte" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..." msgstr "Läser %i=0x%x byte från port..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430 -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939 #, c-format msgid "Could only read %i out of %i byte(s)" msgstr "Kunde endast läsa %i ut av totalt %i byte" # Intressant engelska. Vad menas? -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..." msgstr "Läser %i=0x%x byte från avbruten ändpunkt..." # Intressant engelska igen.. -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..." msgstr "Läser %i=0x%x byte från avbruten ändpunkt (snabbt)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549 #, c-format msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..." msgstr "Ställer in timeout till %i millisekund(er)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585 msgid "Getting timeout..." msgstr "Får timeout..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589 #, c-format msgid "Current timeout: %i milliseconds" msgstr "Aktuell timeout: %i millisekunder" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611 msgid "Setting settings..." msgstr "Ställer in inställningar..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672 #, c-format msgid "Getting level of pin %i..." msgstr "Hämtar nivån av pin %i..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681 #, c-format msgid "Level of pin %i: %i" msgstr "Nivå av pin %i: %i" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707 msgid "low" msgstr "låg" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708 msgid "high" msgstr "hög" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734 #, c-format msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..." msgstr "Ställer in pin %i (%s: \"%s\") till \"%s\"..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761 #, c-format msgid "Sending break (%i milliseconds)..." msgstr "Skickar avbrott (%i millisekunder)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787 msgid "Flushing port..." msgstr "Spolar port..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861 msgid "Clear halt..." msgstr "Rensa stopp" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892 #, c-format msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." -msgstr "Skriver meddelande (begäran=0x%x värde=0x%x index=0x%x storlek=%i=0x%x)..." +msgstr "" +"Skriver meddelande (begäran=0x%x värde=0x%x index=0x%x storlek=%i=0x%x)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927 #, c-format msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." -msgstr "Läser meddelande (begäran=0x%x värde=0x%x index=0x%x storlek=%i=0x%x)..." +msgstr "" +"Läser meddelande (begäran=0x%x värde=0x%x index=0x%x storlek=%i=0x%x)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934 msgid "msg_read" msgstr "medd_läs" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161 msgid "No error description available" msgstr "Ingen felbeskrivning tillgänglig" -#: serial/unix.c:230 +#: serial/unix.c:233 #, c-format msgid "Could not lock device '%s'" msgstr "Kunde inte låsa enheten \"%s\"" -#: serial/unix.c:240 +#: serial/unix.c:243 #, c-format msgid "Device '%s' is locked by pid %d" msgstr "Enheten \"%s\" är låst av pid %d" -#: serial/unix.c:243 +#: serial/unix.c:246 #, c-format msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)" msgstr "Enheten \"%s\" kunde inte låsas (dev_lock returnerade %d)" -#: serial/unix.c:277 +#: serial/unix.c:280 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked." msgstr "Enheten \"%s\" kunde inte låsas upp." -#: serial/unix.c:289 +#: serial/unix.c:292 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d." msgstr "Enheten \"%s\" kunde inte låsas upp eftersom den är låst av pid %d." -#: serial/unix.c:293 +#: serial/unix.c:296 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)" msgstr "Enheten \"%s\" kunde inte låsas upp (dev_lock returnerade %d)" -#: serial/unix.c:371 +#: serial/unix.c:374 #, c-format msgid "Serial Port %i" msgstr "Serieport %i" -#: serial/unix.c:462 +#: serial/unix.c:465 #, c-format msgid "Failed to open '%s' (%m)." msgstr "Misslyckades med att öppna \"%s\" (%m)." -#: serial/unix.c:480 +#: serial/unix.c:483 #, c-format msgid "Could not close '%s' (%m)." msgstr "Kunde inte stänga \"%s\" (%m)." -#: serial/unix.c:534 +#: serial/unix.c:537 #, c-format msgid "Could not write to port (%m)" msgstr "Kunde inte skriva till porten (%m)" -#: serial/unix.c:606 +#: serial/unix.c:609 msgid "Parity error." msgstr "Paritetsfel." -#: serial/unix.c:610 +#: serial/unix.c:613 #, c-format msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x." msgstr "Oväntad paritetsvarsekvens 0xff 0x%02x." -#: serial/unix.c:653 +#: serial/unix.c:656 #, c-format msgid "Unknown pin %i." msgstr "Okänd pin %i." -#: serial/unix.c:675 +#: serial/unix.c:678 #, c-format msgid "Could not get level of pin %i (%m)." msgstr "Kunde inte hämta nivån av pin %i (%m)." -#: serial/unix.c:710 +#: serial/unix.c:713 #, c-format msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)." msgstr "Kunde inte ställa in nivån av pin %i till %i (%m)." # Hmm -#: serial/unix.c:735 +#: serial/unix.c:738 #, c-format msgid "Could not flush '%s' (%m)." msgstr "Kunde inte spola ut \"%s\" (%m)." -#: serial/unix.c:848 +#: serial/unix.c:851 #, c-format msgid "Could not set the baudrate to %d" msgstr "Kunde inte ställa in bithastigheten till %d" @@ -447,53 +449,72 @@ msgstr "Kunde inte fråga kärndrivrutinen efter enheten." #: usb/libusb.c:269 #, c-format -msgid "Could not claim interface %d (%m). Make sure no other program or kernel module (such as %s) is using the device and you have read/write access to the device." -msgstr "Kunde inte göra anspråk på gränssnittet %d (%m). Kontrollera att inget annat program eller kärnmodul (såsom %s) använder enheten och att du du har skriv/läsrättigheter för enheten." +msgid "" +"Could not claim interface %d (%m). Make sure no other program or kernel " +"module (such as %s) is using the device and you have read/write access to " +"the device." +msgstr "" +"Kunde inte göra anspråk på gränssnittet %d (%m). Kontrollera att inget annat " +"program eller kärnmodul (såsom %s) använder enheten och att du du har skriv/" +"läsrättigheter för enheten." #: usb/libusb.c:287 #, c-format msgid "Could not release interface %d (%m)." msgstr "Kunde inte släppa gränssnittet %d (%m)." -#: usb/libusb.c:298 +#: usb/libusb.c:300 #, c-format msgid "Could not reset USB port (%m)." msgstr "Kunde inte nollställa USB-porten (%m)." -#: usb/libusb.c:304 +#: usb/libusb.c:306 #, c-format msgid "Could not close USB port (%m)." msgstr "Kunde inte stänga USB-porten (%m)." -#: usb/libusb.c:553 +#: usb/libusb.c:555 #, c-format msgid "Could not set config %d/%d (%m)" msgstr "Kunde inte ställa in konfiguration %d/%d (%m)" -#: usb/libusb.c:586 +#: usb/libusb.c:588 #, c-format msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)" msgstr "Kunde inte ställa in alternativinställning %d till %d (%m)" -#: usb/libusb.c:678 +#: usb/libusb.c:680 #, c-format msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid." -msgstr "Den angivna tillverkare- eller produktidentiteten (0x%x,0x%x) är inte giltig." +msgstr "" +"Den angivna tillverkare- eller produktidentiteten (0x%x,0x%x) är inte giltig." -#: usb/libusb.c:714 +#: usb/libusb.c:716 #, c-format -msgid "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might not function with gphoto2. Reference: %s" -msgstr "USB-enheten (tillverkare 0x%x, produkt 0x%x) är en masslagringsenhet och kanske inte fungerar med gphoto2. Referens: %s" +msgid "" +"USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might " +"not function with gphoto2. Reference: %s" +msgstr "" +"USB-enheten (tillverkare 0x%x, produkt 0x%x) är en masslagringsenhet och " +"kanske inte fungerar med gphoto2. Referens: %s" -#: usb/libusb.c:756 +#: usb/libusb.c:758 #, c-format -msgid "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device is connected to the computer." -msgstr "Kunde inte finna USB-enheten (tillverkare 0x%x, produkt 0x%x). Kontrollera att enheten är ansluten till datorn." +msgid "" +"Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device " +"is connected to the computer." +msgstr "" +"Kunde inte finna USB-enheten (tillverkare 0x%x, produkt 0x%x). Kontrollera " +"att enheten är ansluten till datorn." -#: usb/libusb.c:986 +#: usb/libusb.c:988 #, c-format -msgid "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make sure this device is connected to the computer." -msgstr "Kunde inte finna USB-enheten (klass 0x%x, underklass 0x%x, protokoll 0x%x). Kontrollera att enheten är ansluten till datorn." +msgid "" +"Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make " +"sure this device is connected to the computer." +msgstr "" +"Kunde inte finna USB-enheten (klass 0x%x, underklass 0x%x, protokoll 0x%x). " +"Kontrollera att enheten är ansluten till datorn." #: disk/disk.c:177 disk/disk.c:221 disk/disk.c:257 disk/disk.c:289 #: disk/disk.c:312 @@ -506,7 +527,8 @@ msgid "(unknown)" msgstr "(okänt)" #~ msgid "Could not load any io-library because '%s' could not be opened (%m)" -#~ msgstr "Kunde inte ladda något io-bibliotek eftersom '%s' inte kunde öppnas (%m)" +#~ msgstr "" +#~ "Kunde inte ladda något io-bibliotek eftersom '%s' inte kunde öppnas (%m)" #, fuzzy #~ msgid "Could not find some functions in '%s' (%s)" diff --git a/libgphoto2_port/po/uk.po b/libgphoto2_port/po/uk.po index 7caf1215f..ca3ea9129 100644 --- a/libgphoto2_port/po/uk.po +++ b/libgphoto2_port/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgphoto2_port 2.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-04 13:20+0300\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" @@ -15,89 +15,89 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228 #, c-format msgid "Called for filename '%s'." msgstr "Виклик файлу '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233 #, c-format msgid "Could not load '%s': '%s'." msgstr "Не вдається завантажити '%s': '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241 #, c-format msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'." msgstr "Не знайдені деякі функції у '%s': '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253 #, c-format msgid "'%s' already loaded" msgstr "'%s' вже завантажено" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262 #, c-format msgid "Could not load port driver list: '%s'." msgstr "Не вдається завантажити список драйверів портів: '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275 #, c-format msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'." msgstr "Завантажено '%s' ('%s') з '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308 #, c-format msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..." msgstr "Використовується ltdl для завантаження драйверів портів з '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338 #, c-format msgid "Counting entries (%i available)..." msgstr "Підрахунок кількості записів (%i доступно)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347 #, c-format msgid "%i regular entries available." msgstr "доступно %i звичайних записів." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377 #, c-format msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..." msgstr "Пошук шляху '%s' (доступно %i записів)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389 #, c-format msgid "Starting regex search for '%s'..." msgstr "Початок пошуку '%s' з використанням регулярних виразів..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397 #, c-format msgid "Trying '%s'..." msgstr "перевіряється '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418 msgid "regcomp failed" msgstr "помилка regcomp" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429 #, c-format msgid "re_match failed (%i)" msgstr "помилка re_match (%i)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437 msgid "regexec failed" msgstr "помилка regexec" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443 msgid "Generic Port" msgstr "Звичайний порт" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467 #, c-format msgid "Looking up entry '%s'..." msgstr "Пошук запису '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501 #, c-format msgid "Getting info of entry %i (%i available)..." msgstr "Отримання інформації про запис %i (доступно %i)..." @@ -194,230 +194,230 @@ msgstr "помилка libhal" msgid "Unknown error" msgstr "Невідома помилка" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59 #, c-format msgid "The operation '%s' is not supported by this device" msgstr "Цей пристрій не підтримує операцію '%s'" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60 msgid "The port has not yet been initialized" msgstr "порт ще не був ініціалізований" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91 msgid "Creating new device..." msgstr "Створюється новий пристрій..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173 #, c-format msgid "Could not load '%s' ('%s')." msgstr "Не вдається завантажити '%s' ('%s')." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183 #, c-format msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')" msgstr "Не вдається знайти 'gp_port_library_operations' у '%s' ('%s')" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 #, c-format msgid "Opening %s port..." msgstr "Відкривання %s порту..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321 msgid "Closing port..." msgstr "Закривання порту..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343 msgid "Freeing port..." msgstr "Звільнення порту..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390 #, c-format msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..." msgstr "Запис %i=0x%x байт(ів) у порт..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403 #, c-format msgid "Could only write %i out of %i byte(s)" msgstr "Записано лише %i з %i байтів" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..." msgstr "Читання %i=0x%x байтів з порту..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430 -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939 #, c-format msgid "Could only read %i out of %i byte(s)" msgstr "Отримано лише %i з %i байтів" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..." msgstr "Читання %i=0x%x байтів з кінцевої точки переривання..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..." msgstr "Читання %i=0x%x байтів з кінцевої точки переривання (прискорене)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549 #, c-format msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..." msgstr "Встановлення часу затримки у %i мілісекунд..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585 msgid "Getting timeout..." msgstr "Визначення часу затримки..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589 #, c-format msgid "Current timeout: %i milliseconds" msgstr "Поточний час затримки: %i мілісекунд" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611 msgid "Setting settings..." msgstr "Встановлення параметрів..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672 #, c-format msgid "Getting level of pin %i..." msgstr "Отримання рівня pin %i..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681 #, c-format msgid "Level of pin %i: %i" msgstr "Рівень pin %i: %i" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707 msgid "low" msgstr "низьк." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708 msgid "high" msgstr "висок." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734 #, c-format msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..." msgstr "Встановлення pin %i (%s: '%s') у '%s'..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761 #, c-format msgid "Sending break (%i milliseconds)..." msgstr "Надсилання сигналу переривання (%i мілісекунд)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787 msgid "Flushing port..." msgstr "Скидання буферів порту..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861 msgid "Clear halt..." msgstr "Очистити ознаку halt..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892 #, c-format msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" "Запис повідомлення (запит=0x%x значення=0x%x індекс=0x%x розмір=%i=0x%x)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927 #, c-format msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" "Читання повідомлення (запит=0x%x значення=0x%x індекс=0x%x розмір=%i=0x%x)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934 msgid "msg_read" msgstr "msg_read" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161 msgid "No error description available" msgstr "Опис помилки недоступний" -#: serial/unix.c:230 +#: serial/unix.c:233 #, c-format msgid "Could not lock device '%s'" msgstr "Не вдається заблокувати пристрій '%s'" -#: serial/unix.c:240 +#: serial/unix.c:243 #, c-format msgid "Device '%s' is locked by pid %d" msgstr "Пристрій '%s' заблоковано процесом з pid %d" -#: serial/unix.c:243 +#: serial/unix.c:246 #, c-format msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)" msgstr "Неможливо заблокувати пристрій '%s' (функція dev_lock повернула %d)" -#: serial/unix.c:277 +#: serial/unix.c:280 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked." msgstr "Пристрій '%s' неможливо розблокувати." -#: serial/unix.c:289 +#: serial/unix.c:292 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d." msgstr "" "Пристрій '%s' неможливо розблокувати, оскільки він заблокований процесом %d." -#: serial/unix.c:293 +#: serial/unix.c:296 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)" msgstr "" "пристрій '%s' неможливо розблокувати (функція dev_unlock повернула значення %" "d)" -#: serial/unix.c:371 +#: serial/unix.c:374 #, c-format msgid "Serial Port %i" msgstr "Послідовний порт %i" -#: serial/unix.c:462 +#: serial/unix.c:465 #, c-format msgid "Failed to open '%s' (%m)." msgstr "Не вдається відкрити '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:480 +#: serial/unix.c:483 #, c-format msgid "Could not close '%s' (%m)." msgstr "Не вдається закрити '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:534 +#: serial/unix.c:537 #, c-format msgid "Could not write to port (%m)" msgstr "Не вдається записати у порт (%m)" -#: serial/unix.c:606 +#: serial/unix.c:609 msgid "Parity error." msgstr "Помилка парності" -#: serial/unix.c:610 +#: serial/unix.c:613 #, c-format msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x." msgstr "Неочікувана послідовність контролю парності 0xff 0x%02x." -#: serial/unix.c:653 +#: serial/unix.c:656 #, c-format msgid "Unknown pin %i." msgstr "Невідомий pin %i." -#: serial/unix.c:675 +#: serial/unix.c:678 #, c-format msgid "Could not get level of pin %i (%m)." msgstr "Не вдається отримати рівень pin %i (%m)." -#: serial/unix.c:710 +#: serial/unix.c:713 #, c-format msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)." msgstr "Не вдається встановити рівень pin %i у %i (%m)." -#: serial/unix.c:735 +#: serial/unix.c:738 #, c-format msgid "Could not flush '%s' (%m)." msgstr "Не вдається скинути буфери пристрою '%s' (%m)." -#: serial/unix.c:848 +#: serial/unix.c:851 #, c-format msgid "Could not set the baudrate to %d" msgstr "Неможливо встановити швидкість %d" @@ -461,32 +461,32 @@ msgstr "" msgid "Could not release interface %d (%m)." msgstr "Не вдається звільнити інтерфейс %d (%m)." -#: usb/libusb.c:298 +#: usb/libusb.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reset USB port (%m)." msgstr "Не вдається зарити порт USB (%m)." -#: usb/libusb.c:304 +#: usb/libusb.c:306 #, c-format msgid "Could not close USB port (%m)." msgstr "Не вдається зарити порт USB (%m)." -#: usb/libusb.c:551 +#: usb/libusb.c:555 #, c-format msgid "Could not set config %d/%d (%m)" msgstr "Не вдається змінити конфігурацію %d/%d (%m)" -#: usb/libusb.c:584 +#: usb/libusb.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)" msgstr "Не вдається встановити альтернативну конфігурацію %d/%d (%m)" -#: usb/libusb.c:676 +#: usb/libusb.c:680 #, c-format msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid." msgstr "неправильний ідентифікатор виробника та продукту (0x%x,0x%x)." -#: usb/libusb.c:712 +#: usb/libusb.c:716 #, c-format msgid "" "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might " @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "" "Пристрій USB (виробник 0x%x, продукт 0x%x) працює як пристрій зберігання " "даних. Програма gphoto2 не може його використовувати: %s" -#: usb/libusb.c:754 +#: usb/libusb.c:758 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device " @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "" "Не вдається знайти пристрій USB (виробник 0x%x, продукт 0x%x). Перевірте, що " "пристрій з'єднаний з комп'ютером." -#: usb/libusb.c:984 +#: usb/libusb.c:988 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make " diff --git a/libgphoto2_port/po/vi.po b/libgphoto2_port/po/vi.po index ce8160a7d..2324b7e84 100644 --- a/libgphoto2_port/po/vi.po +++ b/libgphoto2_port/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgphoto2 port-2.1.6rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-29 19:59+0930\n" "Last-Translator: Ngô Trần Thủy <ngotranthuy@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -15,89 +15,89 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228 #, c-format msgid "Called for filename '%s'." msgstr "Đã gọi tên tập tin «%s»." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233 #, c-format msgid "Could not load '%s': '%s'." msgstr "Không thể nạp «%s»:«%s»." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241 #, c-format msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'." msgstr "Không thể tìm thấy một số chức năng trong «%s»:«%s»." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253 #, c-format msgid "'%s' already loaded" msgstr "«%s» đã được nạp" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262 #, c-format msgid "Could not load port driver list: '%s'." msgstr "Không thể nạp được danh sách trình điều khiển thiết bị cổng: '%s'." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275 #, c-format msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'." msgstr "Đã nạp «%s» («%s») từ «%s»." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308 #, c-format msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..." msgstr "Sử dụng «ltdl» để nạp các trình điều khiển nhập xuất từ «%s»..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338 #, c-format msgid "Counting entries (%i available)..." msgstr "Đang đếm các mục nhập (có %i sẵn sàng)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347 #, c-format msgid "%i regular entries available." msgstr "%i các mục nhập chính quy sẵn có" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377 #, c-format msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..." msgstr "Đang tìm kiếm đường dẫn «%s» (có %i mục sẵn sàng)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389 #, c-format msgid "Starting regex search for '%s'..." msgstr "Bắt đầu quá trình tìm kiếm biểu thức chính quy cho «%s»..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397 #, c-format msgid "Trying '%s'..." msgstr "Đang thử «%s»..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418 msgid "regcomp failed" msgstr "regcomp bị lỗi" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429 #, c-format msgid "re_match failed (%i)" msgstr "re_match (khớp lại) bị lỗi (%i)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437 msgid "regexec failed" msgstr "regexec (thực hiện biểu thức chính quy) bị lỗi" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443 msgid "Generic Port" msgstr "Cổng Chung" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467 #, c-format msgid "Looking up entry '%s'..." msgstr "Tìm kiếm mục «%s»... " -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501 #, c-format msgid "Getting info of entry %i (%i available)..." msgstr "Đang lấy dữ liệu của mục %i (có %i sẵn sàng)" @@ -194,234 +194,234 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Lỗi không xác định" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59 #, c-format msgid "The operation '%s' is not supported by this device" msgstr "Thao tác «%s» không được hỗ trợ bởi thiết bị này" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60 msgid "The port has not yet been initialized" msgstr "Chưa khởi động cổng ấy" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91 msgid "Creating new device..." msgstr "Đang tạo thiết bị mới..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173 #, c-format msgid "Could not load '%s' ('%s')." msgstr "Không thể nạp «%s» («%s»)." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183 #, c-format msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')" msgstr "" "Không tìm thấy «gp_port_library_operations» (thao tác thư viên cổng gp) tại " "«%s» («%s»)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 #, c-format msgid "Opening %s port..." msgstr "Đang mở cổng %s..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321 msgid "Closing port..." msgstr "Đang đóng cổng..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343 msgid "Freeing port..." msgstr "Đang giải phóng cổng..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390 #, c-format msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..." msgstr "Đang ghi «%i=0x%x» byte tới cổng..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403 #, c-format msgid "Could only write %i out of %i byte(s)" msgstr "Chỉ ghi được %i của %i byte" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..." msgstr "Đang đọc «%i=0x%x» byte từ cổng..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430 -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939 #, c-format msgid "Could only read %i out of %i byte(s)" msgstr "Chỉ đọc được %i của %i byte" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..." msgstr "Đang đọc «%i=0x%x» byte từ thời điểm cuối cùng bị gián đoạn..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..." msgstr "Đang đọc «%i=0x%x» byte từ thời điểm cuối cùng bị gián đoạn (nhanh)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549 #, c-format msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..." msgstr "Đang thiết lập thời hạn là %i phần nghìn giây..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585 msgid "Getting timeout..." msgstr "Đang lấy thời hạn..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589 #, c-format msgid "Current timeout: %i milliseconds" msgstr "Thời hạn hiện tại: %i phần nghìn giây" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611 msgid "Setting settings..." msgstr "Đang đặt thiết lập...." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672 #, c-format msgid "Getting level of pin %i..." msgstr "Đang lấy mức của chạc %i..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681 #, c-format msgid "Level of pin %i: %i" msgstr "Mức chạc %i: %i" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707 msgid "low" msgstr "thấp" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708 msgid "high" msgstr "cao" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734 #, c-format msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..." msgstr "Đăng đặt chạc %i (%s: «%s») thành «%s»... " -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761 #, c-format msgid "Sending break (%i milliseconds)..." msgstr "Gửi tín hiệu ngắt quãng (%i phần nghìn giây)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787 msgid "Flushing port..." msgstr "Đang chuyển hết ra ngoài cổng..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861 msgid "Clear halt..." msgstr "Thoát khỏi trạng thái bị ngừng..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892 #, c-format msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" "Đang ghi thông điệp (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)...\n" "(request: yêu cầu; value: giá trị; index: chỉ mục; size: kích thước)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927 #, c-format msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" "Đang đọc thông điệp (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)...\n" "(request: yêu cầu; value: giá trị; index: chỉ mục; size: kích thước)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934 msgid "msg_read" msgstr "msg_read (đọc thông điệp)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161 msgid "No error description available" msgstr "Không có mô tả lỗi sẵn sàng" -#: serial/unix.c:230 +#: serial/unix.c:233 #, c-format msgid "Could not lock device '%s'" msgstr "Không thể khoá thiết bị «%s»" -#: serial/unix.c:240 +#: serial/unix.c:243 #, c-format msgid "Device '%s' is locked by pid %d" msgstr "Thiết bị «%s» bị khoá bởi pid (mã nhận diện tiến trình) %d" -#: serial/unix.c:243 +#: serial/unix.c:246 #, c-format msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)" msgstr "Không thể khóa thiết bị «%s» (dev_lock [khóa thiết bị] đã trả gởi %d)" -#: serial/unix.c:277 +#: serial/unix.c:280 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked." msgstr "Không thể mở khóa thiết bị «%s»" -#: serial/unix.c:289 +#: serial/unix.c:292 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d." msgstr "" "Không thể mở khoá thiết bị «%s» vì pid (mã nhận diện tiến trình) %d đã khóa " "nó." -#: serial/unix.c:293 +#: serial/unix.c:296 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)" msgstr "" "Không thể mở khóa thiết bị «%s» (dev_unlock [mở khóa thiết bị] đã trả gởi %d)" -#: serial/unix.c:371 +#: serial/unix.c:374 #, c-format msgid "Serial Port %i" msgstr "Cổng nối tiếp %i" -#: serial/unix.c:462 +#: serial/unix.c:465 #, c-format msgid "Failed to open '%s' (%m)." msgstr "Lỗi khi mở «%s» (%m)." -#: serial/unix.c:480 +#: serial/unix.c:483 #, c-format msgid "Could not close '%s' (%m)." msgstr "Không thể đóng «%s» (%m)." -#: serial/unix.c:534 +#: serial/unix.c:537 #, c-format msgid "Could not write to port (%m)" msgstr "Không thể ghi ra cổng (%m)" -#: serial/unix.c:606 +#: serial/unix.c:609 msgid "Parity error." msgstr "Lỗi chẵn lẻ." -#: serial/unix.c:610 +#: serial/unix.c:613 #, c-format msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x." msgstr "Gặp dãy trả lời chẵn lẻ bất ngờ «0xff 0x%02x» " -#: serial/unix.c:653 +#: serial/unix.c:656 #, c-format msgid "Unknown pin %i." msgstr "Không xác định chạc %i." -#: serial/unix.c:675 +#: serial/unix.c:678 #, c-format msgid "Could not get level of pin %i (%m)." msgstr "Không thể lấy được mức chạc %i (%m)." -#: serial/unix.c:710 +#: serial/unix.c:713 #, c-format msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)." msgstr "Không thể thiết lập mức chạc từ %i thành %i (%m)." -#: serial/unix.c:735 +#: serial/unix.c:738 #, c-format msgid "Could not flush '%s' (%m)." msgstr "Không thể chuyển hết ra ngoài «%s» (%m)." -#: serial/unix.c:848 +#: serial/unix.c:851 #, c-format msgid "Could not set the baudrate to %d" msgstr "Không thể thiết lập tốc độ truyền (baud) là %d" @@ -464,32 +464,32 @@ msgstr "" msgid "Could not release interface %d (%m)." msgstr "Không thể nhả giao diện %d (%m)." -#: usb/libusb.c:298 +#: usb/libusb.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reset USB port (%m)." msgstr "Không thể đóng cổng USB (%m)." -#: usb/libusb.c:304 +#: usb/libusb.c:306 #, c-format msgid "Could not close USB port (%m)." msgstr "Không thể đóng cổng USB (%m)." -#: usb/libusb.c:551 +#: usb/libusb.c:555 #, c-format msgid "Could not set config %d/%d (%m)" msgstr "Không thể thiết lập cấu hình «%d/%d» (%m)" -#: usb/libusb.c:584 +#: usb/libusb.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)" msgstr "Không thể thiết lập «altsetting» (thiết lập thay thế) «%d/%d» (%m)" -#: usb/libusb.c:676 +#: usb/libusb.c:680 #, c-format msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid." msgstr "Mã sản phẩm hay mã nhà bán (0x%x, 0x%x) không đúng" -#: usb/libusb.c:712 +#: usb/libusb.c:716 #, c-format msgid "" "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might " @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "" "Thiết bị USB (nhà bạn 0x%x, sản phẩm 0x%x) là thiết bị lưu trữ chung và có " "thể không hoạt động với trình gphoto2. Tham khảo: %s" -#: usb/libusb.c:754 +#: usb/libusb.c:758 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device " @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "" "Không tìm thấy thiết bị USB (nhà bán 0x%x, sản phẩm 0x%x). Kiểm tra xem việc " "kết nối thiết bị với máy tính." -#: usb/libusb.c:984 +#: usb/libusb.c:988 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make " diff --git a/libgphoto2_port/po/zh_CN.po b/libgphoto2_port/po/zh_CN.po index 81954d92e..9cf365055 100644 --- a/libgphoto2_port/po/zh_CN.po +++ b/libgphoto2_port/po/zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgphoto2_port\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-21 13:11+0800\n" "Last-Translator: Wang Li <charles@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -14,89 +14,89 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Called for filename '%s'." msgstr "%s(%m)ʧܡ" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load '%s': '%s'." msgstr "رա%s(%m)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241 #, c-format msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253 #, c-format msgid "'%s' already loaded" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load port driver list: '%s'." msgstr "豸%s" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275 #, c-format msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..." msgstr "豸%s" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338 #, c-format msgid "Counting entries (%i available)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347 #, c-format msgid "%i regular entries available." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377 #, c-format msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389 #, c-format msgid "Starting regex search for '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397 #, c-format msgid "Trying '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418 msgid "regcomp failed" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429 #, c-format msgid "re_match failed (%i)" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437 msgid "regexec failed" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443 msgid "Generic Port" msgstr "ͨö˿" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467 #, c-format msgid "Looking up entry '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501 #, c-format msgid "Getting info of entry %i (%i available)..." msgstr "" @@ -193,226 +193,226 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "δ֪Ĵ" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59 #, c-format msgid "The operation '%s' is not supported by this device" msgstr "豸ֲ֧%s" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60 msgid "The port has not yet been initialized" msgstr "˿δʼ" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91 msgid "Creating new device..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load '%s' ('%s')." msgstr "رա%s(%m)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183 #, c-format msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 #, c-format msgid "Opening %s port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321 msgid "Closing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343 msgid "Freeing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390 #, c-format msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "Could only write %i out of %i byte(s)" msgstr "д˿ (%m)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430 -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939 #, c-format msgid "Could only read %i out of %i byte(s)" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549 #, c-format msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585 msgid "Getting timeout..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589 #, c-format msgid "Current timeout: %i milliseconds" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611 msgid "Setting settings..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "Getting level of pin %i..." msgstr "ȡ %i ļ (%m)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681 #, c-format msgid "Level of pin %i: %i" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707 msgid "low" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708 msgid "high" msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734 #, c-format msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761 #, c-format msgid "Sending break (%i milliseconds)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787 msgid "Flushing port..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861 #, fuzzy msgid "Clear halt..." msgstr "ֹ" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892 #, c-format msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927 #, c-format msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934 msgid "msg_read" msgstr "Ϣ" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161 msgid "No error description available" msgstr "ûпõĴ" -#: serial/unix.c:230 +#: serial/unix.c:233 #, c-format msgid "Could not lock device '%s'" msgstr "豸%s" -#: serial/unix.c:240 +#: serial/unix.c:243 #, c-format msgid "Device '%s' is locked by pid %d" msgstr "豸%sѾкΪ %d Ľ" -#: serial/unix.c:243 +#: serial/unix.c:246 #, c-format msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)" msgstr "豸%s(dev_lock %d)" -#: serial/unix.c:277 +#: serial/unix.c:280 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked." msgstr "豸%s" -#: serial/unix.c:289 +#: serial/unix.c:292 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d." msgstr "豸%sѱ̺Ϊ %d Ľ" -#: serial/unix.c:293 +#: serial/unix.c:296 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)" msgstr "豸%s(dev_unlock %d)" -#: serial/unix.c:371 +#: serial/unix.c:374 #, c-format msgid "Serial Port %i" msgstr " %i" -#: serial/unix.c:462 +#: serial/unix.c:465 #, c-format msgid "Failed to open '%s' (%m)." msgstr "%s(%m)ʧܡ" -#: serial/unix.c:480 +#: serial/unix.c:483 #, c-format msgid "Could not close '%s' (%m)." msgstr "رա%s(%m)" -#: serial/unix.c:534 +#: serial/unix.c:537 #, c-format msgid "Could not write to port (%m)" msgstr "д˿ (%m)" -#: serial/unix.c:606 +#: serial/unix.c:609 msgid "Parity error." msgstr "ż" -#: serial/unix.c:610 +#: serial/unix.c:613 #, c-format msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x." msgstr "żӦ 0xff 0x%02x" -#: serial/unix.c:653 +#: serial/unix.c:656 #, c-format msgid "Unknown pin %i." msgstr "δ֪ %i" -#: serial/unix.c:675 +#: serial/unix.c:678 #, c-format msgid "Could not get level of pin %i (%m)." msgstr "ȡ %i ļ (%m)" -#: serial/unix.c:710 +#: serial/unix.c:713 #, c-format msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)." msgstr " %i ļΪ %i (%m)" -#: serial/unix.c:735 +#: serial/unix.c:738 #, c-format msgid "Could not flush '%s' (%m)." msgstr "ˢ¡%s(%m)" -#: serial/unix.c:848 +#: serial/unix.c:851 #, c-format msgid "Could not set the baudrate to %d" msgstr "ýΪ %d" @@ -456,46 +456,46 @@ msgstr "" msgid "Could not release interface %d (%m)." msgstr "ͷŽ %d (%m)" -#: usb/libusb.c:298 +#: usb/libusb.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reset USB port (%m)." msgstr "ر USB ˿ (%m)" -#: usb/libusb.c:304 +#: usb/libusb.c:306 #, c-format msgid "Could not close USB port (%m)." msgstr "ر USB ˿ (%m)" -#: usb/libusb.c:551 +#: usb/libusb.c:555 #, c-format msgid "Could not set config %d/%d (%m)" msgstr "趨 %d/%d (%m)" -#: usb/libusb.c:584 +#: usb/libusb.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)" msgstr "趨 %d/%d (%m)" -#: usb/libusb.c:676 +#: usb/libusb.c:680 #, c-format msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid." msgstr "ĹӦ̻Ʒ id (0x%x0x%x) Ϸ" -#: usb/libusb.c:712 +#: usb/libusb.c:716 #, fuzzy, c-format msgid "" "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might " "not function with gphoto2. Reference: %s" msgstr "ҵ USB 豸 (Ӧ 0x%xƷ 0x%x)ȷŸ豸ӵ" -#: usb/libusb.c:754 +#: usb/libusb.c:758 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device " "is connected to the computer." msgstr "ҵ USB 豸 (Ӧ 0x%xƷ 0x%x)ȷŸ豸ӵ" -#: usb/libusb.c:984 +#: usb/libusb.c:988 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make " diff --git a/libgphoto2_port/po/zh_TW.po b/libgphoto2_port/po/zh_TW.po index a0b07d435..008a4c674 100644 --- a/libgphoto2_port/po/zh_TW.po +++ b/libgphoto2_port/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgphoto2_port 2.1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-21 12:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-28 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-29 13:47+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -16,89 +16,89 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:211 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:228 #, c-format msgid "Called for filename '%s'." msgstr "由名為「%s」的檔案所呼叫。" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:216 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:233 #, c-format msgid "Could not load '%s': '%s'." msgstr "無法載入「%s」:「%s」。" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:224 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:241 #, c-format msgid "Could not find some functions in '%s': '%s'." msgstr "無法在「%s」中找到某些功能:「%s」" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:236 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:253 #, c-format msgid "'%s' already loaded" msgstr "「%s」已載入" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:245 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:262 #, c-format msgid "Could not load port driver list: '%s'." msgstr "無法載入連接埠驅動程式清單:「%s」。" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:252 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:275 #, c-format msgid "Loaded '%s' ('%s') from '%s'." msgstr "已載入的「%s」(「%s」)來自於「%s」。" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:284 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:308 #, c-format msgid "Using ltdl to load io-drivers from '%s'..." msgstr "使用 ltdl 以從「%s」載入輸出入驅動程式 ..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:310 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:338 #, c-format msgid "Counting entries (%i available)..." msgstr "計數條目 (%i 項可用)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:319 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:347 #, c-format msgid "%i regular entries available." msgstr "%i 項正規條目可用。" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:349 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:377 #, c-format msgid "Looking for path '%s' (%i entries available)..." msgstr "正在尋找路徑「%s」(%i 項條目可用)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:361 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:389 #, c-format msgid "Starting regex search for '%s'..." msgstr "開始以正規表示式尋找「%s」..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:369 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:397 #, c-format msgid "Trying '%s'..." msgstr "正在嘗試「%s」..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:390 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:418 msgid "regcomp failed" msgstr "正規表示式編譯失敗" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:401 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:429 #, c-format msgid "re_match failed (%i)" msgstr "正規表示式匹配失敗 (%i)" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:409 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:437 msgid "regexec failed" msgstr "正規表示式執行失敗" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:415 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:443 msgid "Generic Port" msgstr "通用連接埠" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:439 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:467 #, c-format msgid "Looking up entry '%s'..." msgstr "正在尋找條目「%s」..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:469 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:501 #, c-format msgid "Getting info of entry %i (%i available)..." msgstr "正在取得條目 %i 的資訊 (%i 項可用)..." @@ -195,225 +195,225 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "不明的錯誤" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:55 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59 #, c-format msgid "The operation '%s' is not supported by this device" msgstr "這個裝置不支援「%s」操作" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:56 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60 msgid "The port has not yet been initialized" msgstr "連接埠尚未初始化" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:87 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:91 msgid "Creating new device..." msgstr "建立新的裝置..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:165 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:173 #, c-format msgid "Could not load '%s' ('%s')." msgstr "無法載入「%s」(「%s」)。" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:175 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:183 #, c-format msgid "Could not find 'gp_port_library_operations' in '%s' ('%s')" msgstr "無法在「%s」(「%s」) 之中找到「gp_port_library_operations」" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:255 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 #, c-format msgid "Opening %s port..." msgstr "正在開啟 %s 連接埠..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:277 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:321 msgid "Closing port..." msgstr "正在關閉連接埠..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:299 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:343 msgid "Freeing port..." msgstr "正在釋放連接埠..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:346 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:390 #, c-format msgid "Writing %i=0x%x byte(s) to port..." msgstr "正在寫入 %i=0x%x 位元組到連接埠... " -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:359 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:403 #, c-format msgid "Could only write %i out of %i byte(s)" msgstr "只能夠寫入 %1$i 位元組之中的 %2$i" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:382 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:426 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from port..." msgstr "正在從連接埠讀取 %i=0x%x 位元組..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:393 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:430 -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:470 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:895 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:437 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:474 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:514 libgphoto2_port/gphoto2-port.c:939 #, c-format msgid "Could only read %i out of %i byte(s)" msgstr "只能夠寫入 %1$i 位元組之中的 %2$i" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:419 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:463 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint..." msgstr "正在從中斷結束點讀取 %i=0x%x 位元組..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:480 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:524 #, c-format msgid "Reading %i=0x%x bytes from interrupt endpoint (fast)..." msgstr "正在從中斷結束點讀取 %i=0x%x 位元組 (快速)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:505 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:549 #, c-format msgid "Setting timeout to %i millisecond(s)..." msgstr "正在設定逾時為 %i 毫秒..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:541 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:585 msgid "Getting timeout..." msgstr "將要達到逾時..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:545 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:589 #, c-format msgid "Current timeout: %i milliseconds" msgstr "目前逾時設定:%i 毫秒" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:567 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:611 msgid "Setting settings..." msgstr "正在做設定..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:628 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:672 #, c-format msgid "Getting level of pin %i..." msgstr "正在擷取針腳 %i 的層級..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:637 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:681 #, c-format msgid "Level of pin %i: %i" msgstr "針腳 %i 的層級:%i" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:663 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:707 msgid "low" msgstr "低" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:664 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:708 msgid "high" msgstr "高" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:690 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:734 #, c-format msgid "Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'..." msgstr "正在設定針腳 %i (%s:「%s」) 為「%s」..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:717 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:761 #, c-format msgid "Sending break (%i milliseconds)..." msgstr "正在傳送中斷 (%i 毫秒)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:743 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:787 msgid "Flushing port..." msgstr "正在重新整理連接埠..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:817 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:861 msgid "Clear halt..." msgstr "清除停止..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:848 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:892 #, c-format msgid "Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "正在寫入訊息 (要求=0x%x 值=0x%x 索引=0x%x 大小=%i=0x%x)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:883 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:927 #, c-format msgid "Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)..." msgstr "正在讀取訊息 (要求=0x%x 值=0x%x 索引=0x%x 大小=%i=0x%x)..." -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:890 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:934 msgid "msg_read" msgstr "msg_read" -#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1117 +#: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1161 msgid "No error description available" msgstr "沒有可用的錯誤描述" -#: serial/unix.c:230 +#: serial/unix.c:233 #, c-format msgid "Could not lock device '%s'" msgstr "無法鎖定裝置「%s」" -#: serial/unix.c:240 +#: serial/unix.c:243 #, c-format msgid "Device '%s' is locked by pid %d" msgstr "裝置「%s」已經被行程編號為 %d 的行程鎖定" -#: serial/unix.c:243 +#: serial/unix.c:246 #, c-format msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)" msgstr "無法鎖定裝置「%s」(dev_lock 回傳 %d)" -#: serial/unix.c:277 +#: serial/unix.c:280 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked." msgstr "無法解鎖裝置「%s」。" -#: serial/unix.c:289 +#: serial/unix.c:292 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d." msgstr "由於裝置「%s」已被行程編號為 %d 的行程鎖定,所以無法解鎖。" -#: serial/unix.c:293 +#: serial/unix.c:296 #, c-format msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)" msgstr "無法解鎖裝置「%s」(dev_unlock 回傳 %d)" -#: serial/unix.c:371 +#: serial/unix.c:374 #, c-format msgid "Serial Port %i" msgstr "序列埠 %i" -#: serial/unix.c:462 +#: serial/unix.c:465 #, c-format msgid "Failed to open '%s' (%m)." msgstr "開啟「%s」(%m)失敗。" -#: serial/unix.c:480 +#: serial/unix.c:483 #, c-format msgid "Could not close '%s' (%m)." msgstr "無法關閉「%s」(%m)。" -#: serial/unix.c:534 +#: serial/unix.c:537 #, c-format msgid "Could not write to port (%m)" msgstr "無法寫入連接埠 (%m)" -#: serial/unix.c:606 +#: serial/unix.c:609 msgid "Parity error." msgstr "奇偶檢查錯誤。" -#: serial/unix.c:610 +#: serial/unix.c:613 #, c-format msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x." msgstr "意外的奇偶應答序列 0xff 0x%02x。" -#: serial/unix.c:653 +#: serial/unix.c:656 #, c-format msgid "Unknown pin %i." msgstr "不明針腳 %i。" -#: serial/unix.c:675 +#: serial/unix.c:678 #, c-format msgid "Could not get level of pin %i (%m)." msgstr "無法獲取針腳 %i 的層級 (%m)。" -#: serial/unix.c:710 +#: serial/unix.c:713 #, c-format msgid "Could not set level of pin %i to %i (%m)." msgstr "無法將針腳 %i 的層級設定為 %i (%m)。" -#: serial/unix.c:735 +#: serial/unix.c:738 #, c-format msgid "Could not flush '%s' (%m)." msgstr "無法重新整理「%s」(%m)。" -#: serial/unix.c:848 +#: serial/unix.c:851 #, c-format msgid "Could not set the baudrate to %d" msgstr "無法將鮑率設定為 %d" @@ -456,32 +456,32 @@ msgstr "" msgid "Could not release interface %d (%m)." msgstr "無法釋放介面 %d (%m)。" -#: usb/libusb.c:298 +#: usb/libusb.c:300 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reset USB port (%m)." msgstr "無法關閉 USB 連接埠 (%m)。" -#: usb/libusb.c:304 +#: usb/libusb.c:306 #, c-format msgid "Could not close USB port (%m)." msgstr "無法關閉 USB 連接埠 (%m)。" -#: usb/libusb.c:551 +#: usb/libusb.c:555 #, c-format msgid "Could not set config %d/%d (%m)" msgstr "無法設定配置 %d/%d (%m)" -#: usb/libusb.c:584 +#: usb/libusb.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%m)" msgstr "無法設定補充設定 %d/%d (%m)" -#: usb/libusb.c:676 +#: usb/libusb.c:680 #, c-format msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid." msgstr "提供的廠商或產品 id (0x%x、0x%x) 不正確。" -#: usb/libusb.c:712 +#: usb/libusb.c:716 #, c-format msgid "" "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might " @@ -490,14 +490,14 @@ msgstr "" "USB 裝置 (廠商 0x%x、產品 0x%x) 是個大量儲存裝置,而且也許無法與 gphoto2 一起" "作用。參考:%s" -#: usb/libusb.c:754 +#: usb/libusb.c:758 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device " "is connected to the computer." msgstr "無法找到 USB 裝置 (廠商 0x%x、產品 0x%x)。請確認這個裝置已連接到電腦。" -#: usb/libusb.c:984 +#: usb/libusb.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make " |