summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/de.po3537
1 files changed, 1503 insertions, 2034 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ab7d7e9c5..06c5a2d9c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,27 +1,27 @@
-# translation of de.po to Deutsch
-# translation of de.po to
-# German Translation.
-# Copyright © 2000-2002 Scott Fritzinger <scottf@unr.edu> et al.
+# German Translation of libgphoto2.
+# Copyright © 2000-2002 Scott Fritzinger <scottf@unr.edu> et al.
#
-# [Please leave these here: öäüßÖÄÜ]
+# [Please leave these here: öäüßÖÄÜ]
#
-# Lutz Müller <lutz@users.sf.net>, 2000.
+# Lutz Müller <lutz@users.sf.net>, 2000.
# Colin Marquardt <colin@marquardt-home.de>, 2001, 2002.
# Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
+# Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>, 2015.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libexif 0.6.16\n"
+"Project-Id-Version: libgphoto2 master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-21 20:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-23 18:36+0100\n"
-"Last-Translator: Marcus Meissner\n"
-"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-03 23:37+0200\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
+"Language-Team: gnome-de <gnome-de@gnome.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: camlibs/adc65/adc65.c:242
msgid ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
"Unfortunately we do not support that at the moment :-(\n"
msgstr ""
"Kamera scheint keinen CompactFlash Speicher zu benutzen.\n"
-"Dies wird derzeit noch nicht unterstützt.\n"
+"Dies wird derzeit noch nicht unterstützt.\n"
#: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:531
#, c-format
@@ -67,7 +67,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ihre USB Kamera hat einen Aox Chipsatz.\n"
"Anzahl kleiner Bilder = %i\n"
-"Anzahl großer Bilder = %i\n"
+"Anzahl großer Bilder = %i\n"
"Anzahl Bilder = %i\n"
#: camlibs/aox/library.c:122
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
#: camlibs/ax203/library.c:99
#, c-format
msgid "Your USB picture frame has a AX203 chipset\n"
-msgstr ""
+msgstr "Der USB-Bilderrahmen hat einen AX203 Chipsatz.\n"
#: camlibs/ax203/library.c:108
msgid ""
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr ""
msgid "Picture Frame Configuration"
msgstr "Konfiguration des Bilderrahmens"
-#: camlibs/ax203/library.c:446 camlibs/ax203/library.c:462
-#: camlibs/st2205/library.c:545 camlibs/st2205/library.c:569
+#: camlibs/ax203/library.c:446 camlibs/ax203/library.c:462 camlibs/st2205/library.c:545
+#: camlibs/st2205/library.c:569
msgid "Synchronize frame data and time with PC"
msgstr "Synchronisiere Datum und Zeit des Rahmens mit dem PC"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
"Andreas Meyer <ahm@spies.com>\n"
"Pete Zaitcev <zaitcev@metabyte.com>\n"
"\n"
-"Rückentwicklung der Bilddaten von\n"
+"Rückentwicklung der Bilddaten von\n"
"Jeff Laing <jeffl@SPATIALinfo.com>\n"
"\n"
"Implementiert mit Hilfe von Dokumenten\n"
@@ -143,17 +143,16 @@ msgstr ""
#: camlibs/canon/canon.c:642
#, c-format
msgid "Could not create directory %s."
-msgstr "Konnte Verzeichnis »%s« nicht anlegen."
+msgstr "Konnte Ordner »%s« nicht anlegen."
#: camlibs/canon/canon.c:645
#, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
-msgstr "Konnte Verzeichnis »%s« nicht löschen."
+msgstr "Konnte Ordner »%s« nicht löschen."
-#: camlibs/canon/canon.c:1208 camlibs/canon/canon.c:1586
-#: camlibs/canon/usb.c:561
+#: camlibs/canon/canon.c:1208 camlibs/canon/canon.c:1586 camlibs/canon/usb.c:561
msgid "lock keys failed."
-msgstr "könnte Tasten nicht sperren."
+msgstr "könnte Tasten nicht sperren."
#: camlibs/canon/canon.c:1304 camlibs/canon/canon.c:1305
msgid "*UNKNOWN*"
@@ -161,26 +160,18 @@ msgstr "*UNBEKANNT*"
#: camlibs/canon/canon.c:1487
#, c-format
-msgid ""
-"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
-"status %li"
-msgstr ""
-"canon_int_capture_image: erste canon_usb_list_all_dirs() fehlgeschlagen mit "
-"status %li"
+msgid "canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with status %li"
+msgstr "canon_int_capture_image: erste canon_usb_list_all_dirs() fehlgeschlagen mit status %li"
#: camlibs/canon/canon.c:1619
#, c-format
-msgid ""
-"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status "
-"%i"
-msgstr ""
-"canon_int_capture_image: finalletzte canon_usb_list_all_dirs() "
-"fehlgeschlagen mit status %i"
+msgid "canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %i"
+msgstr "canon_int_capture_image: finalletzte canon_usb_list_all_dirs() fehlgeschlagen mit status %i"
#: camlibs/canon/canon.c:2551
#, c-format
msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed."
-msgstr "Name »%s« (%li Zeichen) ist zu lang, maximal 30 Zeichen erlaubt."
+msgstr "Name »%s« (%li Zeichen) ist zu lang, maximal 30 Zeichen erlaubt."
#: camlibs/canon/canon.c:2967
#, c-format
@@ -189,42 +180,33 @@ msgstr "Kleingeschriebene Buchstaben sind in %s nicht erlaubt."
#: camlibs/canon/canon.c:3147
#, c-format
-msgid ""
-"canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
-msgstr ""
-"canon_int_list_directory: ERROR: erste Meldung zu kurz (%i < minimum %i)"
+msgid "canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
+msgstr "canon_int_list_directory: ERROR: erste Meldung zu kurz (%i < minimum %i)"
#: camlibs/canon/canon.c:3169
-msgid ""
-"canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first "
-"dirent"
-msgstr ""
-"canon_int_list_directory: Ende des Pakets erreicht als erstes "
-"Verzeichniselement untersucht wurde"
+msgid "canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first dirent"
+msgstr "canon_int_list_directory: Ende des Pakets erreicht als erstes Ordnerelement untersucht wurde"
#: camlibs/canon/canon.c:3254
msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered"
-msgstr "canon_int_list_directory: verkürzte Verzeichniselemente gefunden"
+msgstr "canon_int_list_directory: verkürzte Ordnerelemente gefunden"
#: camlibs/canon/canon.c:3613
msgid "File protected."
-msgstr "Datei geschützt."
+msgstr "Datei geschützt."
#: camlibs/canon/canon.c:3714
#, c-format
-msgid ""
-"canon_int_get_info_func: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
-msgstr ""
-"canon_int_get_info_func: ERROR: erste Meldung zu kurz (%i < minimum %i)"
+msgid "canon_int_get_info_func: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
+msgstr "canon_int_get_info_func: ERROR: erste Meldung zu kurz (%i < minimum %i)"
#: camlibs/canon/canon.c:4018
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
-msgstr "Könnte JPEG Vorschaubild von Daten nicht ausziehen: keine Anfang/Ende"
+msgstr "Könnte JPEG Vorschaubild von Daten nicht ausziehen: keine Anfang/Ende"
#: camlibs/canon/canon.c:4107
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
-msgstr ""
-"Könnte JPEG Vorschaubild von Daten nicht ausziehen: Daten sind nicht JFIF"
+msgstr "Könnte JPEG Vorschaubild von Daten nicht ausziehen: Daten sind nicht JFIF"
#: camlibs/canon/canon.h:156 camlibs/canon/canon.h:170
#, c-format
@@ -233,14 +215,13 @@ msgstr "NULL Parameter \"%s\" in %s, Zeile %i"
#: camlibs/canon/canon.h:638
#, c-format
-msgid ""
-"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%x in %s line %i."
+msgid "Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%x in %s line %i."
msgstr "Kann den Porttypen %i aka 0x%x in %s Zeile %i nicht behandeln."
#: camlibs/canon/crc.c:234
#, c-format
msgid "FATAL ERROR: initial CRC value for length %d unknown\n"
-msgstr "Fataler Fehler: Initialier CRC Wert für Länge %d unbekannt.\n"
+msgstr "Fataler Fehler: Initialier CRC Wert für Länge %d unbekannt.\n"
#: camlibs/canon/crc.c:247
#, c-format
@@ -249,16 +230,12 @@ msgstr "Kann initialien CRC Wert nicht raten.\n"
#: camlibs/canon/crc.c:274
#, c-format
-msgid ""
-"warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) "
-"#########################\n"
-msgstr ""
-"Warnung: CRC nicht verglichen (Länge %d, Wert 0x%04x) "
-"##########################\n"
+msgid "warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) #########################\n"
+msgstr "Warnung: CRC nicht verglichen (Länge %d, Wert 0x%04x) ##########################\n"
#: camlibs/canon/library.c:97 camlibs/canon/library.c:1616
msgid "Compatibility Mode"
-msgstr "Kompatibilitätsmodus"
+msgstr "Kompatibilitätsmodus"
#: camlibs/canon/library.c:98
msgid "Thumbnail"
@@ -268,11 +245,11 @@ msgstr "Vorschau"
msgid "Full Image"
msgstr "Vollbild"
-#: camlibs/canon/library.c:123 camlibs/canon/library.c:266
-#: camlibs/ptp2/config.c:1749 camlibs/ptp2/config.c:1760
+# Langzeitbelichtung?
+#: camlibs/canon/library.c:123 camlibs/canon/library.c:266 camlibs/ptp2/config.c:1749 camlibs/ptp2/config.c:1760
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5341
msgid "Bulb"
-msgstr "Lampe"
+msgstr "Langzeitbelichtung"
#: camlibs/canon/library.c:216
msgid "Auto focus: one-shot"
@@ -298,8 +275,7 @@ msgstr "Ton aus"
msgid "Beep on"
msgstr "Ton an"
-#: camlibs/canon/library.c:230 camlibs/canon/library.c:281
-#: camlibs/ptp2/config.c:3197 camlibs/ptp2/config.c:4653
+#: camlibs/canon/library.c:230 camlibs/canon/library.c:281 camlibs/ptp2/config.c:3197 camlibs/ptp2/config.c:4653
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4953
msgid "Flash off"
msgstr "Blitz aus"
@@ -316,8 +292,7 @@ msgstr "Blitz automatisch"
msgid "AUTO"
msgstr "AUTO"
-#: camlibs/canon/library.c:260 camlibs/ptp2/config.c:1756
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5335
+#: camlibs/canon/library.c:260 camlibs/ptp2/config.c:1756 camlibs/ptp2/ptp.c:5335
msgid "P"
msgstr "P"
@@ -365,41 +340,31 @@ msgstr "Nachtlandschaft"
msgid "Gray scale"
msgstr "Graustufen"
-#: camlibs/canon/library.c:273 camlibs/konica/qm150.c:998
-#: camlibs/konica/qm150.c:1014 camlibs/ptp2/config.c:3222
-#: camlibs/ptp2/config.c:4013 camlibs/ptp2/ptp.c:5351 camlibs/ptp2/ptp.c:5486
-#: camlibs/ricoh/library.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:482
-#: camlibs/sierra/sierra.c:995 camlibs/sierra/sierra.c:1004
+#: camlibs/canon/library.c:273 camlibs/konica/qm150.c:998 camlibs/konica/qm150.c:1014 camlibs/ptp2/config.c:3222
+#: camlibs/ptp2/config.c:4013 camlibs/ptp2/ptp.c:5351 camlibs/ptp2/ptp.c:5486 camlibs/ricoh/library.c:331
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:482 camlibs/sierra/sierra.c:995 camlibs/sierra/sierra.c:1004
#: camlibs/sierra/sierra.c:1310
msgid "Sepia"
msgstr "Sepia"
-#: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/ptp2/config.c:1768
-#: camlibs/ptp2/config.c:1932 camlibs/ptp2/config.c:2789
-#: camlibs/ptp2/config.c:2791 camlibs/ptp2/config.c:2829
-#: camlibs/ptp2/config.c:2997 camlibs/ptp2/config.c:3016
-#: camlibs/ptp2/config.c:3820 camlibs/ptp2/ptp.c:4967 camlibs/ptp2/ptp.c:5166
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5352 camlibs/st2205/library.c:515
-#: camlibs/st2205/library.c:528
+#: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/ptp2/config.c:1768 camlibs/ptp2/config.c:1932 camlibs/ptp2/config.c:2789
+#: camlibs/ptp2/config.c:2791 camlibs/ptp2/config.c:2829 camlibs/ptp2/config.c:2997 camlibs/ptp2/config.c:3016
+#: camlibs/ptp2/config.c:3820 camlibs/ptp2/ptp.c:4967 camlibs/ptp2/ptp.c:5166 camlibs/ptp2/ptp.c:5352
+#: camlibs/st2205/library.c:515 camlibs/st2205/library.c:528
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
-#: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/ptp2/config.c:1920
-#: camlibs/ptp2/config.c:3190 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:775 camlibs/sierra/olympus-desc.c:791
+#: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/ptp2/config.c:1920 camlibs/ptp2/config.c:3190
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 camlibs/sierra/olympus-desc.c:775 camlibs/sierra/olympus-desc.c:791
msgid "Spot"
msgstr "Punkt"
-#: camlibs/canon/library.c:276 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:223
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:237 camlibs/konica/qm150.c:1019
-#: camlibs/ptp2/config.c:2793 camlibs/ptp2/config.c:2807
-#: camlibs/ptp2/config.c:2999 camlibs/ptp2/config.c:3018
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4969 camlibs/ptp2/ptp.c:5354 camlibs/ricoh/library.c:499
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:218 camlibs/sierra/nikon-desc.c:324
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:637 camlibs/sierra/sierra.c:1115
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1120 camlibs/sierra/sierra.c:1391
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1587 camlibs/sierra/sierra.c:1590
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1803
+#: camlibs/canon/library.c:276 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:223 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:237
+#: camlibs/konica/qm150.c:1019 camlibs/ptp2/config.c:2793 camlibs/ptp2/config.c:2807 camlibs/ptp2/config.c:2999
+#: camlibs/ptp2/config.c:3018 camlibs/ptp2/ptp.c:4969 camlibs/ptp2/ptp.c:5354 camlibs/ricoh/library.c:499
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:218 camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 camlibs/sierra/olympus-desc.c:637
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1115 camlibs/sierra/sierra.c:1120 camlibs/sierra/sierra.c:1391
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1587 camlibs/sierra/sierra.c:1590 camlibs/sierra/sierra.c:1803
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
@@ -411,19 +376,19 @@ msgstr "S/W"
msgid "PanFocus"
msgstr "Pan Fokus"
-#: camlibs/canon/library.c:279 camlibs/ptp2/config.c:3816
-#: camlibs/ptp2/config.c:4010 camlibs/ptp2/ptp.c:5162 camlibs/ptp2/ptp.c:5483
+#: camlibs/canon/library.c:279 camlibs/ptp2/config.c:3816 camlibs/ptp2/config.c:4010 camlibs/ptp2/ptp.c:5162
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5483
msgid "Vivid"
msgstr "Lebhaft"
-#: camlibs/canon/library.c:280 camlibs/ptp2/config.c:1934
-#: camlibs/ptp2/config.c:4011 camlibs/ptp2/ptp.c:5357 camlibs/ptp2/ptp.c:5484
+#: camlibs/canon/library.c:280 camlibs/ptp2/config.c:1934 camlibs/ptp2/config.c:4011 camlibs/ptp2/ptp.c:5357
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5484
msgid "Neutral"
msgstr "Neutral"
#: camlibs/canon/library.c:282
msgid "Long shutter"
-msgstr "Lange Auslösung "
+msgstr "Lange Auslösung "
#: camlibs/canon/library.c:283
msgid "Super macro"
@@ -431,7 +396,7 @@ msgstr "Super Macro"
#: camlibs/canon/library.c:284
msgid "Foliage"
-msgstr "Gebüsch"
+msgstr "Gebüsch"
#: camlibs/canon/library.c:285
msgid "Indoor"
@@ -473,8 +438,7 @@ msgstr "MyColors"
msgid "Photo in movie"
msgstr "Foto im Film"
-#: camlibs/canon/library.c:300 camlibs/ptp2/config.c:1431
-#: camlibs/ptp2/config.c:2226 camlibs/ptp2/config.c:4467
+#: camlibs/canon/library.c:300 camlibs/ptp2/config.c:1431 camlibs/ptp2/config.c:2226 camlibs/ptp2/config.c:4467
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4928
msgid "RAW"
msgstr "RAW"
@@ -547,25 +511,22 @@ msgid ""
"If you experience a lot of serial transmission errors, try to have your\n"
" computer as idle as possible (i.e. no disk activity)\n"
msgstr ""
-"Dies ist der Treiber für Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n"
-"und EOS Digtial Kameras in ihrem nativem Modus (manchmal auch als \"normal\" "
-"bezeichnet)\n"
-"Es unterstützt auch eine kleine Anzahl von digitalen Canon Kamerarekordern "
-"mit Fotofähigkeiten.\n"
-"Es beinhaltet Programmcode zur Kommunikation über serielle Ports oder USB "
-"Verbindungen,\n"
-"und später evt über IEEE 1394 (FireWire).\n"
-"Der Treiber arbeitet mit über 70 Modellen bis hin zur PowerShot A5\n"
+"Dies ist der Treiber für Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n"
+"und EOS Digtial Kameras in ihrem nativem Modus (manchmal auch als \"normal\" bezeichnet)\n"
+"Es unterstützt auch eine kleine Anzahl von digitalen Canon Kamerarekordern mit Fotofähigkeiten.\n"
+"Es beinhaltet Programmcode zur Kommunikation über serielle Ports oder USB Verbindungen,\n"
+"und später evt über IEEE 1394 (FireWire).\n"
+"Der Treiber arbeitet mit über 70 Modellen bis hin zur PowerShot A5\n"
"und Pro70 (1998) und bis hin zur PowerShot A510 und EOS 350D von 2005.\n"
"Es wurde nicht mit der EOS 1D oder EOS 1Ds getestet.\n"
-"Für die A50, benutzen von 115200 bps kann evt. schneller sein als 57600.\n"
-"Wenn viele serielle Transmissionsfehler auftreten, probieren sie den Rechner "
-"so idle wie möglich zu haben (z.B. keine Plattenaktivität)\n"
+"Für die A50, benutzen von 115200 bps kann evt. schneller sein als 57600.\n"
+"Wenn viele serielle Transmissionsfehler auftreten, probieren sie den Rechner so idle wie möglich zu haben (z.B. "
+"keine Plattenaktivität)\n"
#: camlibs/canon/library.c:497
#, c-format
msgid "Camera unavailable: %s"
-msgstr "Kamera nicht verfügbar: %s"
+msgstr "Kamera nicht verfügbar: %s"
#: camlibs/canon/library.c:517
msgid "Switching Camera Off"
@@ -582,7 +543,7 @@ msgstr "Konnte Plattennamen nicht holen: %s"
#: camlibs/canon/library.c:678 camlibs/canon/library.c:1111
msgid "No reason available"
-msgstr "Kein Grund verfügbar"
+msgstr "Kein Grund verfügbar"
#: camlibs/canon/library.c:685
#, c-format
@@ -597,7 +558,7 @@ msgstr "Interne Fehler nr.1 in get_file_func() (%s Zeile %i)"
#: camlibs/canon/library.c:777
#, c-format
msgid "No audio file could be found for %s"
-msgstr "Keine Tondatei für »%s« konnte gefunden werden."
+msgstr "Keine Tondatei für »%s« konnte gefunden werden."
#: camlibs/canon/library.c:1033
#, c-format
@@ -608,15 +569,15 @@ msgid ""
msgstr ""
" Laufwerk %s\n"
" %11s bytes gesamt\n"
-" %11s bytes verfügbar"
+" %11s bytes verfügbar"
-#: camlibs/canon/library.c:1041 camlibs/canon/library.c:1047
-#: camlibs/canon/library.c:1948 camlibs/canon/library.c:1954
+#: camlibs/canon/library.c:1041 camlibs/canon/library.c:1047 camlibs/canon/library.c:1948
+#: camlibs/canon/library.c:1954
msgid "AC adapter"
msgstr "Netzadapter "
-#: camlibs/canon/library.c:1041 camlibs/canon/library.c:1047
-#: camlibs/canon/library.c:1948 camlibs/canon/library.c:1954
+#: camlibs/canon/library.c:1041 camlibs/canon/library.c:1047 camlibs/canon/library.c:1948
+#: camlibs/canon/library.c:1954
msgid "on battery"
msgstr "mit Batterie "
@@ -631,7 +592,7 @@ msgstr "Energieversorgung nicht OK"
#: camlibs/canon/library.c:1051
#, c-format
msgid "not available: %s"
-msgstr "nicht verfügbar: %s"
+msgstr "nicht verfügbar: %s"
#: camlibs/canon/library.c:1077
#, c-format
@@ -656,7 +617,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kameraidentifizierung:\n"
" Modell: %s\n"
-" Eigentümer: %s\n"
+" Eigentümer: %s\n"
"\n"
"Energiestatus: %s\n"
"\n"
@@ -682,182 +643,155 @@ msgstr ""
"Werner Almesberger,\n"
"Edouard Lafargue,\n"
"Philippe Marzouk,\n"
-"A5-Zusätze von Ole W. Saastad\n"
+"A5-Zusätze von Ole W. Saastad\n"
"Weitere Verbesserungen von:Holger Klemm\n"
"Stephen H. Westin"
#: camlibs/canon/library.c:1189
msgid "Error deleting file"
-msgstr "Fehler beim Löschen der Datei"
+msgstr "Fehler beim Löschen der Datei"
#: camlibs/canon/library.c:1205
msgid "Error deleting associated thumbnail file"
-msgstr "Fehler beim Löschen des zugehörigen Vorschaubildes"
+msgstr "Fehler beim Löschen des zugehörigen Vorschaubildes"
#: camlibs/canon/library.c:1339 camlibs/canon/library.c:1472
-msgid ""
-"Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera"
-msgstr ""
-"Raten über 57600 sind mit dieser Kamera nicht für das Hochladen unterstützt"
+msgid "Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera"
+msgstr "Raten über 57600 sind mit dieser Kamera nicht für das Hochladen unterstützt"
#: camlibs/canon/library.c:1356 camlibs/canon/library.c:1490
msgid "Could not get flash drive letter"
-msgstr "Konnte keinen Laufwerksbuchstaben für das Flash-Laufwerk bekommen"
+msgstr "Konnte keinen Laufwerksbuchstaben für das Flash-Laufwerk bekommen"
#: camlibs/canon/library.c:1398 camlibs/canon/library.c:1513
msgid ""
"Could not upload, no free folder name available!\n"
"999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it."
msgstr ""
-"Kann nicht Hochladen, kein freier Verzeichnisname verfügbar!\n"
-"Der Verzeichnisname 999CANON existiert und enthält eine Datei namens "
-"AUT_9999.JPG."
+"Kann nicht Hochladen, kein freier Ordnername verfügbar!\n"
+"Der Ordnername 999CANON existiert und enthält eine Datei namens AUT_9999.JPG."
#: camlibs/canon/library.c:1420 camlibs/canon/library.c:1533
msgid "Could not create \\DCIM directory."
-msgstr "Konnte Verzeichnis \\\\DCIM nicht anlegen."
+msgstr "Konnte Ordner \\DCIM nicht anlegen."
#: camlibs/canon/library.c:1426 camlibs/canon/library.c:1539
msgid "Could not create destination directory."
msgstr "Konnte Zielverzeichnis nicht anlegen."
-#: camlibs/canon/library.c:1586 camlibs/ptp2/config.c:6685
-#: camlibs/ptp2/config.c:6974
+#: camlibs/canon/library.c:1586 camlibs/ptp2/config.c:6685 camlibs/ptp2/config.c:6974
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "Kamera- und Treiber-Konfiguration"
-#: camlibs/canon/library.c:1589 camlibs/ptp2/config.c:6640
-#: camlibs/ptp2/config.c:6641 camlibs/ptp2/config.c:6642
-#: camlibs/ptp2/config.c:6643 camlibs/ptp2/config.c:6644
-#: camlibs/ptp2/config.c:6645 camlibs/sierra/epson-desc.c:282
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:695 camlibs/sierra/nikon-desc.c:706
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:717 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1017
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1116 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1127
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1185
+#: camlibs/canon/library.c:1589 camlibs/ptp2/config.c:6640 camlibs/ptp2/config.c:6641 camlibs/ptp2/config.c:6642
+#: camlibs/ptp2/config.c:6643 camlibs/ptp2/config.c:6644 camlibs/ptp2/config.c:6645
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:282 camlibs/sierra/nikon-desc.c:695 camlibs/sierra/nikon-desc.c:706
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:717 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1017 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1116
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1127 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1185
#: camlibs/sierra/sierra.c:1647
msgid "Camera Settings"
msgstr "Kameraeinstellungen"
-#: camlibs/canon/library.c:1593 camlibs/canon/library.c:1996
-#: camlibs/ptp2/config.c:6314 camlibs/ptp2/config.c:6315
+#: camlibs/canon/library.c:1593 camlibs/canon/library.c:1996 camlibs/ptp2/config.c:6314
+#: camlibs/ptp2/config.c:6315
msgid "Owner Name"
-msgstr "Eigentümername"
+msgstr "Eigentümername"
#: camlibs/canon/library.c:1599 camlibs/canon/library.c:2009
msgid "Capture Size Class"
-msgstr "Aufnahme Grössen Klasse"
+msgstr "Aufnahme Grössen Klasse"
-#: camlibs/canon/library.c:1638 camlibs/canon/library.c:2035
-#: camlibs/ptp2/config.c:6351 camlibs/ptp2/config.c:6352
-#: camlibs/ptp2/config.c:6353 camlibs/ptp2/config.c:6354
-#: camlibs/ptp2/config.c:6355 camlibs/ptp2/config.c:6531
-#: camlibs/ptp2/config.c:6535 camlibs/ptp2/ptp.c:4181
+#: camlibs/canon/library.c:1638 camlibs/canon/library.c:2035 camlibs/ptp2/config.c:6351
+#: camlibs/ptp2/config.c:6352 camlibs/ptp2/config.c:6353 camlibs/ptp2/config.c:6354 camlibs/ptp2/config.c:6355
+#: camlibs/ptp2/config.c:6531 camlibs/ptp2/config.c:6535 camlibs/ptp2/ptp.c:4181
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:881 camlibs/sierra/olympus-desc.c:899
msgid "ISO Speed"
-msgstr "ISO-Geschwindigkeit"
-
-#: camlibs/canon/library.c:1657 camlibs/canon/library.c:1658
-#: camlibs/canon/library.c:1684 camlibs/canon/library.c:1685
-#: camlibs/canon/library.c:1711 camlibs/canon/library.c:1712
-#: camlibs/canon/library.c:1751 camlibs/canon/library.c:1752
-#: camlibs/canon/library.c:1778 camlibs/canon/library.c:1779
-#: camlibs/canon/library.c:1809 camlibs/canon/library.c:1810
-#: camlibs/canon/library.c:1837 camlibs/canon/library.c:1838
-#: camlibs/canon/library.c:1865 camlibs/canon/library.c:1866
-#: camlibs/canon/library.c:1893 camlibs/canon/library.c:1894
-#: camlibs/ptp2/config.c:3851 camlibs/ptp2/config.c:4163
-#: camlibs/ptp2/library.c:4312 camlibs/ptp2/library.c:4314
+msgstr "ISO-Empfindlichkeit"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1657 camlibs/canon/library.c:1658 camlibs/canon/library.c:1684
+#: camlibs/canon/library.c:1685 camlibs/canon/library.c:1711 camlibs/canon/library.c:1712
+#: camlibs/canon/library.c:1751 camlibs/canon/library.c:1752 camlibs/canon/library.c:1778
+#: camlibs/canon/library.c:1779 camlibs/canon/library.c:1809 camlibs/canon/library.c:1810
+#: camlibs/canon/library.c:1837 camlibs/canon/library.c:1838 camlibs/canon/library.c:1865
+#: camlibs/canon/library.c:1866 camlibs/canon/library.c:1893 camlibs/canon/library.c:1894
+#: camlibs/ptp2/config.c:3851 camlibs/ptp2/config.c:4163 camlibs/ptp2/library.c:4312 camlibs/ptp2/library.c:4314
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5112 camlibs/ptp2/ptp.c:5292 camlibs/ptp2/ptp.c:5382
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
#: camlibs/canon/library.c:1665 camlibs/canon/library.c:2064
msgid "Shooting mode"
-msgstr "Aufnahme Modus"
+msgstr "Aufnahmemodus"
-#: camlibs/canon/library.c:1692 camlibs/canon/library.c:2093
-#: camlibs/ptp2/config.c:6445 camlibs/ptp2/config.c:6446
-#: camlibs/ptp2/config.c:6449 camlibs/ptp2/config.c:6450
-#: camlibs/ptp2/config.c:6451 camlibs/ptp2/ptp.c:4183 camlibs/ptp2/ptp.c:4773
+#: camlibs/canon/library.c:1692 camlibs/canon/library.c:2093 camlibs/ptp2/config.c:6445
+#: camlibs/ptp2/config.c:6446 camlibs/ptp2/config.c:6449 camlibs/ptp2/config.c:6450 camlibs/ptp2/config.c:6451
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4183 camlibs/ptp2/ptp.c:4773
msgid "Shutter Speed"
msgstr "Belichtungszeit"
-#: camlibs/canon/library.c:1722 camlibs/canon/library.c:2266
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:216 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:375
-#: camlibs/konica/qm150.c:1033 camlibs/ptp2/config.c:6379
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4168 camlibs/ptp2/ptp.c:4194 camlibs/ricoh/library.c:500
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1160 camlibs/sierra/sierra.c:1420
+#: camlibs/canon/library.c:1722 camlibs/canon/library.c:2266 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:216
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:375 camlibs/konica/qm150.c:1033 camlibs/ptp2/config.c:6379 camlibs/ptp2/ptp.c:4168
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4194 camlibs/ricoh/library.c:500 camlibs/sierra/sierra.c:1160 camlibs/sierra/sierra.c:1420
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: camlibs/canon/library.c:1732 camlibs/canon/library.c:2121
-#: camlibs/canon/library.c:2282 camlibs/ptp2/config.c:6437
-#: camlibs/ptp2/config.c:6438 camlibs/ptp2/config.c:6441
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4182 camlibs/ptp2/ptp.c:4772 camlibs/sierra/sierra.c:962
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1283 camlibs/sierra/sierra.c:1498
+#: camlibs/canon/library.c:1732 camlibs/canon/library.c:2121 camlibs/canon/library.c:2282
+#: camlibs/ptp2/config.c:6437 camlibs/ptp2/config.c:6438 camlibs/ptp2/config.c:6441 camlibs/ptp2/ptp.c:4182
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4772 camlibs/sierra/sierra.c:962 camlibs/sierra/sierra.c:1283 camlibs/sierra/sierra.c:1498
#: camlibs/sierra/sierra.c:1739
msgid "Aperture"
msgstr "Blende"
-#: camlibs/canon/library.c:1758 camlibs/canon/library.c:2148
-#: camlibs/ptp2/config.c:6384 camlibs/ptp2/config.c:6385
-#: camlibs/ptp2/config.c:6386 camlibs/ptp2/config.c:6387
-#: camlibs/ptp2/config.c:6389 camlibs/ptp2/ptp.c:4184 camlibs/ptp2/ptp.c:4358
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:766
+#: camlibs/canon/library.c:1758 camlibs/canon/library.c:2148 camlibs/ptp2/config.c:6384
+#: camlibs/ptp2/config.c:6385 camlibs/ptp2/config.c:6386 camlibs/ptp2/config.c:6387 camlibs/ptp2/config.c:6389
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4184 camlibs/ptp2/ptp.c:4358 camlibs/sierra/nikon-desc.c:459
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:482 camlibs/sierra/olympus-desc.c:766
msgid "Exposure Compensation"
-msgstr "Belichtungskompensation"
+msgstr "Belichtungskorrektur"
-#: camlibs/canon/library.c:1785 camlibs/canon/library.c:2177
-#: camlibs/ptp2/config.c:6341 camlibs/ptp2/config.c:6342
-#: camlibs/ptp2/config.c:6345
+#: camlibs/canon/library.c:1785 camlibs/canon/library.c:2177 camlibs/ptp2/config.c:6341
+#: camlibs/ptp2/config.c:6342 camlibs/ptp2/config.c:6345
msgid "Image Format"
msgstr "Bild Format"
-#: camlibs/canon/library.c:1817 camlibs/canon/library.c:2205
-#: camlibs/ptp2/config.c:6415 camlibs/ptp2/config.c:6418
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4110 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331
+#: camlibs/canon/library.c:1817 camlibs/canon/library.c:2205 camlibs/ptp2/config.c:6415
+#: camlibs/ptp2/config.c:6418 camlibs/ptp2/ptp.c:4110 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:644
msgid "Focus Mode"
msgstr "Fokusmodus"
-#: camlibs/canon/library.c:1845 camlibs/canon/library.c:2311
-#: camlibs/ptp2/config.c:6392 camlibs/ptp2/config.c:6393
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4112 camlibs/ptp2/ptp.c:4163 camlibs/ptp2/ptp.c:4416
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4626 camlibs/sierra/sierra.c:1022
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1323 camlibs/sierra/sierra.c:1532
+#: camlibs/canon/library.c:1845 camlibs/canon/library.c:2311 camlibs/ptp2/config.c:6392
+#: camlibs/ptp2/config.c:6393 camlibs/ptp2/ptp.c:4112 camlibs/ptp2/ptp.c:4163 camlibs/ptp2/ptp.c:4416
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4626 camlibs/sierra/sierra.c:1022 camlibs/sierra/sierra.c:1323 camlibs/sierra/sierra.c:1532
#: camlibs/sierra/sierra.c:1763
msgid "Flash Mode"
msgstr "Blitzmodus"
-#: camlibs/canon/library.c:1873 camlibs/canon/library.c:2234
-#: camlibs/konica/library.c:668 camlibs/konica/library.c:883
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4164
+#: camlibs/canon/library.c:1873 camlibs/canon/library.c:2234 camlibs/konica/library.c:668
+#: camlibs/konica/library.c:883 camlibs/ptp2/ptp.c:4164
msgid "Beep"
msgstr "Ton"
#: camlibs/canon/library.c:1904 camlibs/ptp2/config.c:6638
msgid "Camera Actions"
-msgstr "Kamera Aktionen"
+msgstr "Kameraaktionen"
-#: camlibs/canon/library.c:1908 camlibs/canon/library.c:2340
-#: camlibs/ptp2/config.c:6232 camlibs/ptp2/config.c:6233
+#: camlibs/canon/library.c:1908 camlibs/canon/library.c:2340 camlibs/ptp2/config.c:6232
+#: camlibs/ptp2/config.c:6233
msgid "Synchronize camera date and time with PC"
-msgstr "Synchronisiere Kamera Datum und Zeit mit dem PC"
+msgstr "Kamera Datum und Zeit mit dem PC synchronisieren"
#: camlibs/canon/library.c:1915 camlibs/ptp2/config.c:6647
msgid "Camera Status Information"
-msgstr "Kamera Status Informationen"
+msgstr "Statusinformationen der Kamera"
-#: camlibs/canon/library.c:1919 camlibs/ptp2/config.c:6261
-#: camlibs/ptp2/config.c:6265 camlibs/ptp2/config.c:6266
+#: camlibs/canon/library.c:1919 camlibs/ptp2/config.c:6261 camlibs/ptp2/config.c:6265 camlibs/ptp2/config.c:6266
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4202
msgid "Camera Model"
msgstr "Kameramodell"
-#: camlibs/canon/library.c:1924 camlibs/konica/library.c:654
-#: camlibs/konica/library.c:866 camlibs/konica/qm150.c:758
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1006 camlibs/polaroid/pdc700.c:1019
+#: camlibs/canon/library.c:1924 camlibs/konica/library.c:654 camlibs/konica/library.c:866
+#: camlibs/konica/qm150.c:758 camlibs/polaroid/pdc700.c:1006 camlibs/polaroid/pdc700.c:1019
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1089
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum und Zeit"
@@ -866,10 +800,9 @@ msgstr "Datum und Zeit"
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: camlibs/canon/library.c:1936 camlibs/ptp2/config.c:6267
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4201
+#: camlibs/canon/library.c:1936 camlibs/ptp2/config.c:6267 camlibs/ptp2/ptp.c:4201
msgid "Firmware Version"
-msgstr "Firmware Revision"
+msgstr "Firmware-Version"
#: camlibs/canon/library.c:1956
msgid "Power"
@@ -881,153 +814,151 @@ msgstr "Treiber"
#: camlibs/canon/library.c:1968 camlibs/canon/library.c:2354
msgid "List all files"
-msgstr "Liste alle Dateien"
+msgstr "Alle Dateien auflisten"
#: camlibs/canon/library.c:1974 camlibs/canon/library.c:2367
msgid "Keep filename on upload"
msgstr "Dateinamen beim Hochladen beibehalten"
-#: camlibs/canon/library.c:2000 camlibs/canon/library.c:2039
-#: camlibs/canon/library.c:2068 camlibs/canon/library.c:2097
-#: camlibs/canon/library.c:2125 camlibs/canon/library.c:2153
-#: camlibs/canon/library.c:2181 camlibs/canon/library.c:2209
-#: camlibs/canon/library.c:2238 camlibs/canon/library.c:2271
-#: camlibs/canon/library.c:2286 camlibs/canon/library.c:2315
+#: camlibs/canon/library.c:2000 camlibs/canon/library.c:2039 camlibs/canon/library.c:2068
+#: camlibs/canon/library.c:2097 camlibs/canon/library.c:2125 camlibs/canon/library.c:2153
+#: camlibs/canon/library.c:2181 camlibs/canon/library.c:2209 camlibs/canon/library.c:2238
+#: camlibs/canon/library.c:2271 camlibs/canon/library.c:2286 camlibs/canon/library.c:2315
#: camlibs/canon/library.c:2344
msgid "Camera unavailable"
-msgstr "Kamera nicht verfügbar"
+msgstr "Kamera nicht verfügbar"
#: camlibs/canon/library.c:2003
msgid "Owner name changed"
-msgstr "Eigentümername geändert"
+msgstr "Eigentümername geändert"
#: camlibs/canon/library.c:2005
msgid "could not change owner name"
-msgstr "Konnte Eigentümernamen nicht ändern"
+msgstr "Konnte Eigentümernamen nicht ändern"
#: camlibs/canon/library.c:2017
msgid "Capture size class changed"
-msgstr "Aufnahmeart geändert"
+msgstr "Aufnahmeart geändert"
#: camlibs/canon/library.c:2024
msgid "Invalid capture size class setting"
-msgstr "Ungültige Aufnahmeart"
+msgstr "Ungültige Aufnahmeart"
#: camlibs/canon/library.c:2053
msgid "Invalid ISO speed setting"
-msgstr "Ungültiges ISO Einstellung"
+msgstr "Ungültige ISO-Empfindlichkeit"
#: camlibs/canon/library.c:2056
msgid "ISO speed changed"
-msgstr "ISO Einstellung geändert"
+msgstr "ISO-Empfindlichkeit geändert"
#: camlibs/canon/library.c:2058
msgid "Could not change ISO speed"
-msgstr "Konnte ISO nicht ändern"
+msgstr "ISO-Empfindlichkeit konnte nicht geändert werden"
#: camlibs/canon/library.c:2082
msgid "Invalid shooting mode setting"
-msgstr "Ungültiger Aufnahme Modus"
+msgstr "Ungültiger Aufnahmemodus"
#: camlibs/canon/library.c:2085
msgid "Shooting mode changed"
-msgstr "Aufnahmemodus geändert"
+msgstr "Aufnahmemodus geändert"
#: camlibs/canon/library.c:2087
msgid "Could not change shooting mode"
-msgstr "Konnte Aufnahmemodus nicht ändern"
+msgstr "Konnte Aufnahmemodus nicht ändern"
#: camlibs/canon/library.c:2111
msgid "Invalid shutter speed setting"
-msgstr "Ungültige Belichtungszeit"
+msgstr "Ungültige Belichtungszeit"
#: camlibs/canon/library.c:2114
msgid "Shutter speed changed"
-msgstr "Belichtungszeit geändert"
+msgstr "Belichtungszeit geändert"
#: camlibs/canon/library.c:2116
msgid "Could not change shutter speed"
-msgstr "Konnte Belichtungszeit nicht ändern"
+msgstr "Konnte Belichtungszeit nicht ändern"
#: camlibs/canon/library.c:2139 camlibs/canon/library.c:2300
msgid "Invalid aperture setting"
-msgstr "Ungültige Blende"
+msgstr "Ungültige Blende"
#: camlibs/canon/library.c:2142 camlibs/canon/library.c:2303
msgid "Aperture changed"
-msgstr "Blende geändert"
+msgstr "Blende geändert"
#: camlibs/canon/library.c:2144 camlibs/canon/library.c:2305
msgid "Could not change aperture"
-msgstr "Konnte Blende nicht ändern"
+msgstr "Konnte Blende nicht ändern"
#: camlibs/canon/library.c:2167
msgid "Invalid exposure compensation setting"
-msgstr "Ungültige Belichtungskompensation"
+msgstr "Ungültige Belichtungskorrektur"
#: camlibs/canon/library.c:2170
msgid "Exposure compensation changed"
-msgstr "Belichtungskompensation geändert"
+msgstr "Belichtungskorrektur geändert"
#: camlibs/canon/library.c:2172
msgid "Could not change exposure compensation"
-msgstr "Konnte Belichtungskompensation nicht ändern"
+msgstr "Konnte Belichtungskorrektur nicht ändern"
#: camlibs/canon/library.c:2194
msgid "Invalid image format setting"
-msgstr "Ungültiges Bildformat"
+msgstr "Ungültiges Bildformat"
#: camlibs/canon/library.c:2198
msgid "Image format changed"
-msgstr "Bildformat geändert"
+msgstr "Bildformat geändert"
#: camlibs/canon/library.c:2200
msgid "Could not change image format"
-msgstr "Konnte Bildformat nicht ändern"
+msgstr "Konnte Bildformat nicht ändern"
#: camlibs/canon/library.c:2223
msgid "Invalid focus mode setting"
-msgstr "Ungültiger Fokusmodus"
+msgstr "Ungültiger Fokusmodus"
#: camlibs/canon/library.c:2226
msgid "Focus mode changed"
-msgstr "Fokusmodus geändert"
+msgstr "Fokusmodus geändert"
#: camlibs/canon/library.c:2228
msgid "Could not change focus mode"
-msgstr "Konnte Fokusmodus nicht ändern"
+msgstr "Konnte Fokusmodus nicht ändern"
#: camlibs/canon/library.c:2252
msgid "Invalid beep mode setting"
-msgstr "Ungültiger Tonmodus"
+msgstr "Ungültiger Tonmodus"
#: camlibs/canon/library.c:2255
msgid "Beep mode changed"
-msgstr "Tonmodus geändert"
+msgstr "Tonmodus geändert"
#: camlibs/canon/library.c:2257
msgid "Could not change beep mode"
-msgstr "Konnte Tonmodus nicht ändern"
+msgstr "Konnte Tonmodus nicht ändern"
#: camlibs/canon/library.c:2274
msgid "Zoom level changed"
-msgstr "Zoomwert geändert"
+msgstr "Zoomwert geändert"
#: camlibs/canon/library.c:2276
msgid "Could not change zoom level"
-msgstr "Konnte Zoom nicht ändern"
+msgstr "Konnte Zoom nicht ändern"
#: camlibs/canon/library.c:2329
msgid "Invalid flash mode setting"
-msgstr "Ungültiger Blitzmodus"
+msgstr "Ungültiger Blitzmodus"
#: camlibs/canon/library.c:2332
msgid "Flash mode changed"
-msgstr "Blitzmodus geändert"
+msgstr "Blitzmodus geändert"
#: camlibs/canon/library.c:2334
msgid "Could not change flash mode"
-msgstr "Konnte Blitzmodus nicht ändern"
+msgstr "Konnte Blitzmodus nicht ändern"
#: camlibs/canon/library.c:2347
msgid "time set"
@@ -1040,9 +971,7 @@ msgstr "konnte Zeit nicht setzen"
#: camlibs/canon/library.c:2581
#, c-format
msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible."
-msgstr ""
-"Nichtunterstützter Port-Typ %i = 0x%x angegeben. Initialisierung nicht "
-"möglich."
+msgstr "Nichtunterstützter Port-Typ %i = 0x%x angegeben. Initialisierung nicht möglich."
#: camlibs/canon/serial.c:704 camlibs/canon/serial.c:769
msgid "Battery exhausted, camera off."
@@ -1054,7 +983,7 @@ msgstr "Fehler: unerwartete Meldung"
#: camlibs/canon/serial.c:717
msgid "ERROR: message overrun"
-msgstr "Fehler: Meldungsüberlauf"
+msgstr "Fehler: Meldungsüberlauf"
#: camlibs/canon/serial.c:746
msgid "ERROR: out of sequence."
@@ -1076,60 +1005,48 @@ msgstr "Fehler: unerwartete Meldung2."
msgid "Uploading file..."
msgstr "Lade Bild hoch..."
-#: camlibs/canon/serial.c:1054 camlibs/digita/digita.c:261
-#: camlibs/directory/directory.c:576
+#: camlibs/canon/serial.c:1054 camlibs/digita/digita.c:261 camlibs/directory/directory.c:576
msgid "Getting file..."
msgstr "Hole Datei..."
#: camlibs/canon/serial.c:1124
-msgid ""
-"canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory "
-"entries"
-msgstr ""
-"\"canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue könnte Verzeichniselemente "
-"nicht holen \""
+msgid "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory entries"
+msgstr "\"canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue könnte Ordnerelemente nicht holen \""
#: camlibs/canon/serial.c:1132
#, c-format
-msgid ""
-"canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)"
-msgstr ""
-"canon_serial_get_dirents: Anfangend Verzeichniselementepaket zu kurz (nur %i "
-"bytes)"
+msgid "canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)"
+msgstr "canon_serial_get_dirents: Anfangend Ordnerelementepaket zu kurz (nur %i bytes)"
#: camlibs/canon/serial.c:1150
#, c-format
msgid "canon_serial_get_dirents: Could not allocate %i bytes of memory"
-msgstr "canon_serial_get_dirents: Könnte nicht %i bytes Speicherplatz holen"
+msgstr "canon_serial_get_dirents: %i Byte Arbeitsspeicher konnten nicht reserviert werden"
#: camlibs/canon/serial.c:1170
msgid "canon_serial_get_dirents: Failed to read another directory entry"
-msgstr "canon_serial_get_dirents: Könnte keine Verzeichniselemente noch lesen"
+msgstr "canon_serial_get_dirents: Lesen eines weiteren Ordnereintrags schlug fehl"
#: camlibs/canon/serial.c:1186
msgid "canon_serial_get_dirents: Truncated directory entry received"
-msgstr "canon_serial_get_dirents: Verkurzte Verzeichniselemente erhalten"
+msgstr "canon_serial_get_dirents: Abgeschnittene Ordnereinträge erhalten"
#: camlibs/canon/serial.c:1214
msgid "canon_serial_get_dirents: Too many dirents, we must be looping."
-msgstr ""
-"canon_serial_get_dirents: Zu viele Verzeichniselemente, wir müssen in einem "
-"Teufelskreis geraten sein."
+msgstr "canon_serial_get_dirents: Zu viele Ordnerelemente, wir müssen in einem Teufelskreis geraten sein."
#: camlibs/canon/serial.c:1224
#, c-format
msgid "canon_serial_get_dirents: Could not resize dirent buffer to %i bytes"
-msgstr ""
-"canon_serial_get_dirents: Könnte Größe des Verzeichniselementspuffers nicht "
-"auf %i bytes verändern"
+msgstr "canon_serial_get_dirents: Könnte Größe des Ordnerelementspuffers nicht auf %i bytes verändern"
#: camlibs/canon/serial.c:1293
msgid "Error changing speed."
-msgstr "Fehler beim Ändern der Datenrate."
+msgstr "Fehler beim Ändern der Datenrate."
#: camlibs/canon/serial.c:1302
msgid "Resetting protocol..."
-msgstr "Setze Protokoll zurück..."
+msgstr "Protokoll zurücksetzen..."
#: camlibs/canon/serial.c:1311
msgid "Camera OK."
@@ -1137,7 +1054,7 @@ msgstr "Kamera OK."
#: camlibs/canon/serial.c:1324
msgid "Looking for camera ..."
-msgstr "Suche nach Kamera ..."
+msgstr "Nach Kamera suchen..."
#: camlibs/canon/serial.c:1334
msgid "Trying to contact camera..."
@@ -1147,8 +1064,7 @@ msgstr "Versuche, Kamera zu kontaktieren..."
msgid "Communication error 1"
msgstr "Kommunikationsfehler 1"
-#: camlibs/canon/serial.c:1348 camlibs/canon/serial.c:1352
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:994
+#: camlibs/canon/serial.c:1348 camlibs/canon/serial.c:1352 camlibs/dimera/dimera3500.c:994
msgid "No response from camera"
msgstr "Keine Antwort von Kamera"
@@ -1159,12 +1075,12 @@ msgstr "Nicht erkannte Antwort"
#: camlibs/canon/serial.c:1376
#, c-format
msgid "Detected a \"%s\" aka \"%s\""
-msgstr "Erkannte eine »%s« alias »%s«"
+msgstr "Erkannte eine »%s« alias »%s«"
#: camlibs/canon/serial.c:1384
#, c-format
msgid "Unknown model \"%s\""
-msgstr "Unbekanntes Modell »%s«"
+msgstr "Unbekanntes Modell »%s«"
#: camlibs/canon/serial.c:1405
msgid "Bad EOT"
@@ -1180,11 +1096,11 @@ msgstr "Kommunikationsfehler 3"
#: camlibs/canon/serial.c:1438
msgid "Changing speed... wait..."
-msgstr "Ändere Datenrate... Warte..."
+msgstr "Ändere Datenrate... Warte..."
#: camlibs/canon/serial.c:1443
msgid "Error changing speed"
-msgstr "Fehler beim Ändern der Datenrate"
+msgstr "Fehler beim Ändern der Datenrate"
#: camlibs/canon/serial.c:1454
msgid "Error waiting for ACK during initialization, retrying"
@@ -1192,7 +1108,7 @@ msgstr "Fehler beim Warten auf ACK, probiere weiter"
#: camlibs/canon/serial.c:1460
msgid "Error waiting ACK during initialization"
-msgstr "Fehler beim Warten auf ACK während der Initialisierung"
+msgstr "Fehler beim Warten auf ACK während der Initialisierung"
#: camlibs/canon/serial.c:1464
msgid "Connected to camera"
@@ -1200,16 +1116,16 @@ msgstr "Mit Kamera verbunden"
#: camlibs/canon/serial.c:1502
msgid "ERROR: a fatal error condition was detected, can't continue "
-msgstr "FEHLER: eine Fatalfehler würde empfindet, kann nicht weitermachen"
+msgstr "FEHLER: eine Fatalfehler würde empfindet, kann nicht weitermachen"
#: camlibs/canon/serial.c:1518
#, c-format
msgid "ERROR: %d is too big"
-msgstr "FEHLER: %d ist zu groß"
+msgstr "FEHLER: %d ist zu groß"
#: camlibs/canon/serial.c:1528
msgid "Getting thumbnail..."
-msgstr "Hole Vorschaubild..."
+msgstr "Vorschaubild holen..."
#: camlibs/canon/usb.c:221
msgid "NOT RECOGNIZED"
@@ -1217,7 +1133,7 @@ msgstr "UNBEKANNT"
#: camlibs/canon/usb.c:236
msgid "Could not establish initial contact with camera"
-msgstr "Konnte Kamera nicht anfänglich kontaktieren."
+msgstr "Konnte Kamera nicht anfänglich kontaktieren."
#: camlibs/canon/usb.c:242
msgid "Camera was already active"
@@ -1234,66 +1150,44 @@ msgstr "Erste Kameraantwort %c/ nicht erkannt"
#: camlibs/canon/usb.c:265
#, c-format
-msgid ""
-"Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not "
-"operational"
-msgstr ""
-"Stufe 2 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen: (»%s« beim Lesen von %i) "
-"Kamera funktioniert nicht"
+msgid "Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not operational"
+msgstr "Stufe 2 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen: (»%s« beim Lesen von %i) Kamera funktioniert nicht"
#: camlibs/canon/usb.c:270
#, c-format
-msgid ""
-"Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera "
-"not operational"
+msgid "Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera not operational"
msgstr ""
-"Stufe 2 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen! (%i Bytes erhalten, %i "
-"erwartet) Kamera funktioniert nicht"
+"Stufe 2 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen! (%i Bytes erhalten, %i erwartet) Kamera funktioniert nicht"
#: camlibs/canon/usb.c:289
#, c-format
-msgid ""
-"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not "
-"operational"
-msgstr ""
-"Stufe 3 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen: »%s« beim Lesen von %i. "
-"Kamera funktioniert nicht"
+msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational"
+msgstr "Stufe 3 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen: »%s« beim Lesen von %i. Kamera funktioniert nicht"
#: camlibs/canon/usb.c:296 camlibs/canon/usb.c:323
#, c-format
-msgid ""
-"Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not "
-"operational"
-msgstr ""
-"Stufe 3 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen! (%i erhalten, %i erwartet) "
-"Kamera funktioniert nicht"
+msgid "Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not operational"
+msgstr "Stufe 3 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen! (%i erhalten, %i erwartet) Kamera funktioniert nicht"
#: camlibs/canon/usb.c:316
#, c-format
-msgid ""
-"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not "
-"operational"
-msgstr ""
-"Stufe 3 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen: %s beim Schreiben von %i. "
-"Kamera funktioniert nicht"
+msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not operational"
+msgstr "Stufe 3 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen: %s beim Schreiben von %i. Kamera funktioniert nicht"
#: camlibs/canon/usb.c:354 camlibs/canon/usb.c:395
#, c-format
msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational"
-msgstr ""
-"Stufe nr.4 fehlgeschlagen: %s beim Lesen von %i. Kamera funktioniert nicht"
+msgstr "Stufe nr.4 fehlgeschlagen: %s beim Lesen von %i. Kamera funktioniert nicht"
#: camlibs/canon/usb.c:361 camlibs/canon/usb.c:402
#, c-format
msgid "Step #4 failed (returned %i, expected %i). Camera not operational"
-msgstr ""
-"Stufe 4 fehlgeschlagen! (%i erhalten, %i erwartet) Kamera funktioniert nicht"
+msgstr "Stufe 4 fehlgeschlagen! (%i erhalten, %i erwartet) Kamera funktioniert nicht"
#: camlibs/canon/usb.c:514
#, c-format
msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s"
-msgstr ""
-"Kamera nicht bereit, mehrere »Identify camera«-Anfragen fehlgeschlagen: %s"
+msgstr "Kamera nicht bereit, mehrere »Identify camera«-Anfragen fehlgeschlagen: %s"
#: camlibs/canon/usb.c:552 camlibs/canon/usb.c:568
#, c-format
@@ -1302,34 +1196,23 @@ msgstr "Kamera nicht bereit, get_battery-Anfrage fehlgeschlagen: %s"
#: camlibs/canon/usb.c:633
#, c-format
-msgid ""
-"canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function "
-"(%i bytes, expected %i)"
-msgstr ""
-"canon_usb_lock_keys: Unerwartete Länge von »lock_keys« erhalten (%i "
-"erhalten, %i erwartet)"
+msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function (%i bytes, expected %i)"
+msgstr "canon_usb_lock_keys: Unerwartete Länge von »lock_keys« erhalten (%i erhalten, %i erwartet)"
#: camlibs/canon/usb.c:655 camlibs/canon/usb.c:681 camlibs/canon/usb.c:721
#, c-format
msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
-msgstr ""
-"canon_usb_lock_keys: Unerwartete Länge erhalten (%i erhalten, %i erwartet)"
+msgstr "canon_usb_lock_keys: Unerwartete Länge erhalten (%i erhalten, %i erwartet)"
#: camlibs/canon/usb.c:764 camlibs/canon/usb.c:780
#, c-format
-msgid ""
-"canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
-msgstr ""
-"canon_usb_unlock_keys: Unerwartete Länge erhalten (%i erhalten, %i erwartet)"
+msgid "canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
+msgstr "canon_usb_unlock_keys: Unerwartete Länge erhalten (%i erhalten, %i erwartet)"
#: camlibs/canon/usb.c:836 camlibs/canon/usb.c:855
#, c-format
-msgid ""
-"canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected "
-"%i)"
-msgstr ""
-"canon_usb_get_body_id: Unerwartete Datenlänge erhalten (%i erhalten, %i "
-"erwartet)"
+msgid "canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %i)"
+msgstr "canon_usb_get_body_id: Unerwartete Datenlänge erhalten (%i erhalten, %i erwartet)"
#: camlibs/canon/usb.c:1712
msgid "Receiving data..."
@@ -1338,7 +1221,7 @@ msgstr "Empfange Daten..."
#: camlibs/canon/usb.c:2096 camlibs/canon/usb.c:2242
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
-msgstr "Speicherplatz fehlt: %d bytes benötigt."
+msgstr "Speicherplatz fehlt: %d bytes benötigt."
#: camlibs/canon/usb.c:2160
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
@@ -1346,102 +1229,80 @@ msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue fehlgeschlagen"
#: camlibs/canon/usb.c:2167
#, c-format
-msgid ""
-"Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error "
-"status 0x%08x from camera"
-msgstr ""
-"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue gibt Status 0x%08x von der "
-"Kamera zurück"
+msgid "Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%08x from camera"
+msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue gibt Status 0x%08x von der Kamera zurück"
#: camlibs/canon/usb.c:2257
#, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
-msgstr "Konnte Daten vom Datei »%s« nicht holen"
+msgstr "Konnte Daten vom Datei »%s« nicht holen"
#: camlibs/canon/usb.c:2267
#, c-format
msgid "Out of memory: %ld bytes needed."
-msgstr "Speicherplatz fehlt: %ld bytes benötigt."
+msgstr "Speicherplatz fehlt: %ld bytes benötigt."
-#: camlibs/canon/usb.c:2300 camlibs/canon/usb.c:2311 camlibs/canon/usb.c:2347
-#: camlibs/canon/usb.c:2361 camlibs/canon/usb.c:2375
+#: camlibs/canon/usb.c:2300 camlibs/canon/usb.c:2311 camlibs/canon/usb.c:2347 camlibs/canon/usb.c:2361
+#: camlibs/canon/usb.c:2375
msgid "File upload failed."
msgstr "Bildhochladung fehlgeschlagen."
#: camlibs/canon/usb.c:2401
-msgid ""
-"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
-"uploading more files."
+msgid "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before uploading more files."
msgstr ""
-"Datei war zu groß. Möglicherweise müssen Sie ihre Kamera aus- und wieder "
-"einschalten, um weitere Dateien hochzuladen."
+"Datei war zu groß. Möglicherweise müssen Sie ihre Kamera aus- und wieder einschalten, um weitere Dateien "
+"hochzuladen."
#: camlibs/canon/usb.c:2448
#, c-format
-msgid ""
-"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
-"too long."
-msgstr ""
-"canon_usb_get_dirents: Nutzlast passt nicht in Puffer, '%.96s' (verkurzt)"
+msgid "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long."
+msgstr "canon_usb_get_dirents: Nutzlast passt nicht in Puffer, '%.96s' (verkurzt)"
#: camlibs/canon/usb.c:2465
#, c-format
-msgid ""
-"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
-"returned %i"
-msgstr ""
-"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue könnte keine "
-"Verzeichniselemente holen, status %i"
+msgid "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i"
+msgstr "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue könnte keine Ordnerelemente holen, status %i"
#: camlibs/canon/usb.c:2519
#, c-format
-msgid ""
-"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
-"'%.96s' (truncated) too long."
-msgstr ""
-"canon_usb_list_all_dirs: Nutzlast passt nicht in Puffer, »%.96s« (verkurtzt) "
-"zu lang."
+msgid "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long."
+msgstr "canon_usb_list_all_dirs: Nutzlast passt nicht in Puffer, »%.96s« (verkurtzt) zu lang."
#: camlibs/canon/usb.c:2538
#, c-format
-msgid ""
-"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
-"returned %i"
-msgstr ""
-"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue könnte keine "
-"Verzeichniselemente holen, status %i"
+msgid "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i"
+msgstr "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue könnte keine Ordnerelemente holen, status %i"
#: camlibs/canon/usb.c:2615
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
-msgstr "Erkannte eine »%s«."
+msgstr "Erkannte eine »%s«."
#: camlibs/canon/usb.c:2621
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
-msgstr "Name »%s« passt mit keinem bekanntes Modell"
+msgstr "Name »%s« passt mit keinem bekanntes Modell"
#: camlibs/casio/casio-qv.c:152
#, c-format
msgid "Image type %d not supported"
-msgstr "Bildtyp %d nicht unterstützt"
+msgstr "Bildtyp %d nicht unterstützt"
#: camlibs/casio/casio-qv.c:175 camlibs/konica/qm150.c:435
#, c-format
msgid "Image %s is delete protected."
-msgstr "Bild %s ist vor Löschen geschützt."
+msgstr "Bild %s ist vor Löschen geschützt."
#: camlibs/casio/casio-qv.c:188
msgid ""
"Driver framework written by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n"
-"This software has QVplay's source code, written by Ken-ichi HAYASHI <xg2k-"
-"hys@asahi-net.or.jp> and Jun-ichiro \"itojun\" Itoh <itojun@itojun.org>.\n"
+"This software has QVplay's source code, written by Ken-ichi HAYASHI <xg2k-hys@asahi-net.or.jp> and Jun-ichiro "
+"\"itojun\" Itoh <itojun@itojun.org>.\n"
"Integration of QVplay by Michael Haardt <michael@moria.de>."
msgstr ""
-"Treiber Framework geschrieben von Lutz Müller <lutz@users.sf.net>.\n"
-"Diese Software hat benutzt Teile des QVplay Sourcecodes, geschrieben von Ken-"
-"ichi HAYASHI <xg2k-hys@asahi-net.or.jp> und Jun-ichiro \"itojun\" Itoh "
-"<itojun@itojun.org>.\n"
+"Treiber Framework geschrieben von Lutz Müller <lutz@users.sf.net>.\n"
+"Diese Software hat benutzt Teile des QVplay Sourcecodes, geschrieben von Ken-ichi HAYASHI <xg2k-hys@asahi-net."
+"or.jp> und Jun-ichiro \"itojun\" Itoh <itojun@itojun.org>.\n"
"Integration von QVplay durch Michael Haardt <michael@moria.de>."
#: camlibs/casio/casio-qv.c:207
@@ -1449,9 +1310,8 @@ msgstr ""
msgid "Battery level: %.1f Volts. Revision: %08x."
msgstr "Batterieladung: %1f Volt. Revision: %08x"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:265 camlibs/dimera/dimera3500.c:838
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:164 camlibs/polaroid/pdc700.c:982
-#: camlibs/sierra/sierra.c:912 camlibs/sierra/sierra.c:1490
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:265 camlibs/dimera/dimera3500.c:838 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:164
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:982 camlibs/sierra/sierra.c:912 camlibs/sierra/sierra.c:1490
#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:205 camlibs/topfield/puppy.c:551
msgid "Camera Configuration"
msgstr "Kamera-Konfiguration"
@@ -1473,8 +1333,7 @@ msgstr "Zu hell"
msgid "Too dark"
msgstr "Zu dunkel"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:279 camlibs/casio/casio-qv.c:282
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:553
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:279 camlibs/casio/casio-qv.c:282 camlibs/kodak/dc240/library.c:553
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -1507,27 +1366,24 @@ msgid ""
"For more details on the camera's functions, please consult\n"
"libgphoto2/camlibs/clicksmart310/README.clicksmart310.\n"
msgstr ""
-"Zwei Aufösungen, 352x288 und 176x144. Bilddaten\n"
+"Zwei Aufösungen, 352x288 und 176x144. Bilddaten\n"
"werden im JPEG Format runtergeladen und haben daher keine vorbestimmbare\n"
-"Größe. Deshalb ist die maximale Anzahl an Bildern auf der Kamera nur ein\n"
-"Näherungswert.\n"
-"Alle gphoto2 Optionen funktionieren, außer den folgenden, die die Kamera "
-"nicht\n"
-"unterstützt:\n"
-"\tLöschen von einzelnen Fotos (gphoto2 -d)\n"
+"Größe. Deshalb ist die maximale Anzahl an Bildern auf der Kamera nur ein\n"
+"Näherungswert.\n"
+"Alle gphoto2 Optionen funktionieren, außer den folgenden, die die Kamera nicht\n"
+"unterstützt:\n"
+"\tLöschen von einzelnen Fotos (gphoto2 -d)\n"
"\tAufnahme (gphoto2 --capture oder --capture-image)\n"
-"Allerdings ist Aufnahme über den Webcam Modus möglich,\n"
-"der durch das spca50x Kernel Modul unterstützt wird.\n"
+"Allerdings ist Aufnahme über den Webcam Modus möglich,\n"
+"der durch das spca50x Kernel Modul unterstützt wird.\n"
"GUI Zugriff mit gtkam wurde getestet und funktioniert. Allerdings\n"
"erstellt die Kamera keine seperaten Vorschaubilder. Da die Bilder\n"
-"bereits geringe Größe haben, lädt der Treiber einfach die normalen Bilder\n"
+"bereits geringe Größe haben, lädt der Treiber einfach die normalen Bilder\n"
"als Vorschaubilder herunter.\n"
-"Die Kamera kann in einem 'Videoclip' Modus aufnehmen. Die entstehenden "
-"Einzelbilder\n"
-"werden als Folge von normalen Bildern gespeichert. Der Benutzer kann sie "
-"dann \n"
+"Die Kamera kann in einem 'Videoclip' Modus aufnehmen. Die entstehenden Einzelbilder\n"
+"werden als Folge von normalen Bildern gespeichert. Der Benutzer kann sie dann \n"
"selber animieren mit z.B. ImageMagick's 'animate' Funktion.\n"
-"Frü mehr Details ,ber die Kamerafunktionen konsultieren sie\n"
+"Frü mehr Details ,ber die Kamerafunktionen konsultieren sie\n"
"bitte libgphoto2/camlibs/clicksmart310/README.clicksmart310.\n"
#: camlibs/clicksmart310/library.c:141
@@ -1565,7 +1421,7 @@ msgstr ""
#: camlibs/digita/digita.c:337 camlibs/dimera/dimera3500.c:321
msgid "Image type is not supported"
-msgstr "Bildtyp nicht unterstützt"
+msgstr "Bildtyp nicht unterstützt"
#: camlibs/digita/digita.c:393
#, c-format
@@ -1582,11 +1438,8 @@ msgstr ""
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:161
#, c-format
-msgid ""
-"Only root folder is supported - you requested a file listing for folder '%s'."
-msgstr ""
-"Nur das Wurzelverzeichnis wird unterstützt - Sie forderten eine Dateiliste "
-"für Verzeichnis »%s«."
+msgid "Only root folder is supported - you requested a file listing for folder '%s'."
+msgstr "Nur das Wurzelverzeichnis wird unterstützt - Sie forderten eine Dateiliste für Ordner »%s«."
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:169 camlibs/dimera/dimera3500.c:430
msgid "Problem getting number of images"
@@ -1598,7 +1451,7 @@ msgstr "Problem beim Holen der Bildinformation"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:369
msgid "Capture type is not supported"
-msgstr "Aufnahmetyp nicht unterstützt"
+msgstr "Aufnahmetyp nicht unterstützt"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:451
#, c-format
@@ -1619,21 +1472,17 @@ msgstr ""
"%d Bilder von etwa %d (hohe Aufl.) oder %d (niedrige Aufl.).\n"
"Kamera-Features: %s, %s, %s, %s.\n"
"Blitz ist %s, ist %s und %s.\n"
-"Auflösung ist auf %s gesetzt.\n"
+"Auflösung ist auf %s gesetzt.\n"
"Kamera wird %s-betrieben%s.\n"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/dimera/dimera3500.c:852
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:249 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:417
-#: camlibs/konica/library.c:766 camlibs/konica/library.c:1007
-#: camlibs/konica/qm150.c:848 camlibs/ptp2/config.c:1400
-#: camlibs/ptp2/config.c:2964 camlibs/ptp2/config.c:3925
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4936 camlibs/ricoh/library.c:501
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:286
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/dimera/dimera3500.c:852 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:249
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:417 camlibs/konica/library.c:766 camlibs/konica/library.c:1007
+#: camlibs/konica/qm150.c:848 camlibs/ptp2/config.c:1400 camlibs/ptp2/config.c:2964 camlibs/ptp2/config.c:3925
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4936 camlibs/ricoh/library.c:501 camlibs/sierra/nikon-desc.c:286
msgid "Flash"
msgstr "Blitz"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/ptp2/config.c:3001
-#: camlibs/ptp2/config.c:3020
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/ptp2/config.c:3001 camlibs/ptp2/config.c:3020
msgid "No Flash"
msgstr "Kein Blitz"
@@ -1647,11 +1496,11 @@ msgstr "Keine Dual-Iris"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:470
msgid "Resolution Switch"
-msgstr "Auflösungsumschaltung"
+msgstr "Auflösungsumschaltung"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:470
msgid "No Resolution Switch"
-msgstr "Keine Auflösungsumschaltung"
+msgstr "Keine Auflösungsumschaltung"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:472
msgid "No Power Light"
@@ -1675,11 +1524,11 @@ msgstr "Nicht bereit"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:478
msgid "in fill mode"
-msgstr "Im Füllmodus"
+msgstr "Im Füllmodus"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:478
msgid "Not in fill mode"
-msgstr "Nicht im Füllmodus"
+msgstr "Nicht im Füllmodus"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:480
msgid "low (320x240)"
@@ -1707,13 +1556,13 @@ msgid ""
" configured manually or set to automatic mode.\n"
"* Image quality is currently lower than it could be.\n"
msgstr ""
-"* Bildstörungen oder Probleme mit der Kommunikation\n"
-"sind häufig auf einen niedrigen Batteriestand zurückzuführen.\n"
-"* Bilder, die über Fernsteuerung aufgenommen wurden werden \n"
-"in einem temporären RAM gespeichert, nicht auf der Flash-Karte.\n"
+"* Bildstörungen oder Probleme mit der Kommunikation\n"
+"sind häufig auf einen niedrigen Batteriestand zurückzuführen.\n"
+"* Bilder, die über Fernsteuerung aufgenommen wurden werden \n"
+"in einem temporären RAM gespeichert, nicht auf der Flash-Karte.\n"
"* Die Belichtungskontrolle beim Bildaufnehmen kann manuell eingestellt,\n"
"oder automatisch von der Aufnahmevorschau-Funktion gesetzt werden.\n"
-"* Die Bildqualität ist im Moment geringer als sie sein könnte.\n"
+"* Die Bildqualität ist im Moment geringer als sie sein könnte.\n"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:506
msgid ""
@@ -1732,9 +1581,9 @@ msgid ""
" gphoto2 port\n"
msgstr ""
"gPhoto2 Mustek VDC-3500/Relisys Dimera 3500\n"
-"Diese Software wurde mit der Hilfe von proprietären \n"
+"Diese Software wurde mit der Hilfe von proprietären \n"
"Informationen geschrieben, die der Firma\n"
-"StarDot Technologies gehören.\n"
+"StarDot Technologies gehören.\n"
"\n"
"Autor:\n"
" Brian Beattie <URL:http://www.beattie-home.net>\n"
@@ -1742,23 +1591,20 @@ msgstr ""
" Chuck Homic <chuck@vvisions.com>\n"
" Konvertierung von rohen Kamerabildern nach RGB\n"
" Dan Fandrich <dan@coneharvesters.com>\n"
-" Informationen über Protokoll und Rohbildformat,\n"
+" Informationen über Protokoll und Rohbildformat,\n"
" gphoto2-Portierung\n"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:599
msgid "Problem reading image from flash"
msgstr "Problem beim Lesen des Bildes vom Speicher"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:617 camlibs/dimera/dimera3500.c:783
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:933
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:617 camlibs/dimera/dimera3500.c:783 camlibs/dimera/dimera3500.c:933
msgid "Out of memory"
msgstr "Kein Speicherplatz vorhanden"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:634 camlibs/dimera/dimera3500.c:670
-#: camlibs/konica/qm150.c:258 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:403
-#: camlibs/ricoh/g3.c:361 camlibs/samsung/samsung.c:214
-#: camlibs/sipix/web2.c:173 camlibs/smal/ultrapocket.c:139
-#: camlibs/smal/ultrapocket.c:187
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:634 camlibs/dimera/dimera3500.c:670 camlibs/konica/qm150.c:258
+#: camlibs/panasonic/coolshot/library.c:403 camlibs/ricoh/g3.c:361 camlibs/samsung/samsung.c:214
+#: camlibs/sipix/web2.c:173 camlibs/smal/ultrapocket.c:139 camlibs/smal/ultrapocket.c:187
msgid "Downloading image..."
msgstr "Lade Bild herunter..."
@@ -1774,9 +1620,8 @@ msgstr "Benutzerabbruch beim Herunterladen"
msgid "Problem taking live image"
msgstr "Problem bei der Aufnahme eines Live-Bildes"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:840 camlibs/konica/library.c:792
-#: camlibs/konica/library.c:1025 camlibs/konica/qm150.c:876
-#: camlibs/ricoh/library.c:497
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:840 camlibs/konica/library.c:792 camlibs/konica/library.c:1025
+#: camlibs/konica/qm150.c:876 camlibs/ricoh/library.c:497
msgid "Exposure"
msgstr "Belichtung"
@@ -1794,7 +1639,7 @@ msgstr "Automatischer Blitz bei Aufnahme"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:961
msgid "Problem opening port"
-msgstr "Problem beim Öffnen des Ports"
+msgstr "Problem beim Öffnen des Ports"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:971
msgid "Problem resetting camera"
@@ -1811,63 +1656,60 @@ msgstr "Sieht wie ein Modem aus, nicht wie eine Kamera"
#: camlibs/directory/directory.c:287
#, c-format
msgid "Listing files in '%s'..."
-msgstr "Liste Dateien in »%s«..."
+msgstr "Liste Dateien in »%s«..."
#: camlibs/directory/directory.c:361
#, c-format
msgid "Listing folders in '%s'..."
-msgstr "Liste Verzeichnisse in »%s«..."
+msgstr "Liste Ordnerse in »%s«..."
#: camlibs/directory/directory.c:381
#, c-format
msgid "Could not get information about '%s' (%s)."
-msgstr "Konnte keine Informationen über »%s« bekommen (%s)."
+msgstr "Konnte keine Informationen über »%s« bekommen (%s)."
#: camlibs/directory/directory.c:414
#, c-format
msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%s)."
-msgstr "Konnte keine Informationen über »%s« in »%s« bekommen (%s)."
+msgstr "Konnte keine Informationen über »%s« in »%s« bekommen (%s)."
#: camlibs/directory/directory.c:462
#, c-format
msgid "Could not change time of file '%s' in '%s' (%s)."
-msgstr "Konnte die Zeit von Datei »%s« in »%s« nicht ändern (%s)."
+msgstr "Konnte die Zeit von Datei »%s« in »%s« nicht ändern (%s)."
#: camlibs/directory/directory.c:550
#, c-format
msgid "Could not open '%s'."
-msgstr "Konnte »%s« nicht öffnen."
+msgstr "Konnte »%s« nicht öffnen."
#: camlibs/directory/directory.c:614
-msgid ""
-"The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive."
+msgid "The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive."
msgstr ""
-"Der \"Kamera\" Verzeichnismodus erlaubt es Ihnen, \n"
+"Der \"Kamera\" Ordnermodus erlaubt es Ihnen, \n"
"Bilder auf der Festplatte zu indexieren."
#: camlibs/directory/directory.c:623
msgid "Directory Browse Mode - written by Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."
-msgstr "Verzeichnis-Modus - geschrieben von Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."
+msgstr "Ordner-Modus - geschrieben von Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."
#: camlibs/directory/directory.c:671
#, c-format
msgid "Could not delete file '%s' in folder '%s' (error code %i: %s)."
-msgstr "Konnte die Datei »%s« in Ordner »%s« nicht löschen (Fehler: %i:%s)."
+msgstr "Konnte die Datei »%s« in Ordner »%s« nicht löschen (Fehler: %i:%s)."
#: camlibs/enigma13/enigma13.c:70
msgid ""
-"Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by <olivier@aixmarseille."
-"com>, and adapted from spca50x driver.Thanks you, spca50x team, it was easy "
-"to port your driver on this cam! "
+"Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by <olivier@aixmarseille.com>, and adapted from spca50x driver."
+"Thanks you, spca50x team, it was easy to port your driver on this cam! "
msgstr ""
-"Download Programm f?r die Digital Dream Enigma 1.3 durch "
-"<olivier@aixmarseille.com>, angepaßt vom spca50x Treiber. Danke, spca50x "
-"Team, es war einfach den Treiber auf diese Kamera zu portieren!"
+"Download Programm f?r die Digital Dream Enigma 1.3 durch <olivier@aixmarseille.com>, angepaßt vom spca50x "
+"Treiber. Danke, spca50x Team, es war einfach den Treiber auf diese Kamera zu portieren!"
#: camlibs/fuji/fuji.c:86
#, c-format
msgid "The camera sent only %i byte(s), but we need at least %i."
-msgstr "Die Kamera sendete nur %i Bytes, aber wenigstens %i werden benötigt."
+msgstr "Die Kamera sendete nur %i Bytes, aber wenigstens %i werden benötigt."
#: camlibs/fuji/fuji.c:129 camlibs/ricoh/library.c:560
msgid "Could not contact camera."
@@ -1904,32 +1746,31 @@ msgstr "Die Kamera hat das Kommando nicht akzeptiert."
#: camlibs/fuji/fuji.c:301 camlibs/fuji/fuji.c:740
msgid "Camera reset itself."
-msgstr "Kamera hat sich selbst zurückgesetzt."
+msgstr "Kamera hat sich selbst zurückgesetzt."
#: camlibs/fuji/fuji.c:305 camlibs/fuji/fuji.c:745
#, c-format
msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr "Kamera hat unerwartetes Byte 0x%02x geschickt."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:320 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:316 camlibs/ricoh/g3.c:355
+#: camlibs/fuji/fuji.c:320 camlibs/konica/lowlevel.c:382 camlibs/polaroid/pdc700.c:316 camlibs/ricoh/g3.c:355
msgid "Downloading..."
msgstr "Lade herunter..."
#: camlibs/fuji/fuji.c:541
#, c-format
msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the thumbnail."
-msgstr "Konnte nicht %i Bytes für den Download des Thumbnails anfordern."
+msgstr "Konnte nicht %i Bytes für den Download des Thumbnails anfordern."
#: camlibs/fuji/fuji.c:575
#, c-format
msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the picture."
-msgstr "Konnte nicht %i Bytes für den Download des Bildes anfordern."
+msgstr "Konnte nicht %i Bytes für den Download des Bildes anfordern."
#: camlibs/fuji/fuji.c:674
#, c-format
msgid "The camera does not accept '%s' as filename."
-msgstr "Die Kamera hat »%s« nicht als Filenamen akzeptiert."
+msgstr "Die Kamera hat »%s« nicht als Dateinamen akzeptiert."
#: camlibs/fuji/fuji.c:678
#, c-format
@@ -1939,7 +1780,7 @@ msgstr "Konnte Upload nicht initialisieren (Kamera antwortete mit 0x%02x)."
#: camlibs/fuji/fuji.c:776
#, c-format
msgid "The camera does not support speed %i."
-msgstr "Die Kamera unterstützt die Geschwindigkeit %i nicht."
+msgstr "Die Kamera unterstützt die Geschwindigkeit %i nicht."
#: camlibs/fuji/fuji.c:780
#, c-format
@@ -1957,21 +1798,18 @@ msgstr ""
#: camlibs/fuji/library.c:319
#, c-format
msgid "Bit rate %ld is not supported."
-msgstr "Bitrate %ld wird nicht unterstützt."
+msgstr "Bitrate %ld wird nicht unterstützt."
#: camlibs/fuji/library.c:367
msgid "Configuration for your FUJI camera"
msgstr "Konfiguration der FUJI Kamera."
-#: camlibs/fuji/library.c:372 camlibs/fuji/library.c:405
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4119 camlibs/ricoh/library.c:446
-#: camlibs/ricoh/library.c:448 camlibs/sierra/sierra.c:1718
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1891
+#: camlibs/fuji/library.c:372 camlibs/fuji/library.c:405 camlibs/ptp2/ptp.c:4119 camlibs/ricoh/library.c:446
+#: camlibs/ricoh/library.c:448 camlibs/sierra/sierra.c:1718 camlibs/sierra/sierra.c:1891
msgid "Date & Time"
msgstr "Datum und Zeit"
-#: camlibs/fuji/library.c:387 camlibs/fuji/library.c:420
-#: camlibs/ptp2/config.c:5796
+#: camlibs/fuji/library.c:387 camlibs/fuji/library.c:420 camlibs/ptp2/config.c:5796
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -1985,7 +1823,7 @@ msgstr "Modell:"
#: camlibs/fuji/library.c:453
msgid "Available memory: "
-msgstr "Verfügbarer Speicher:"
+msgstr "Verfügbarer Speicher:"
#: camlibs/gsmart300/library.c:166
msgid ""
@@ -1993,36 +1831,30 @@ msgid ""
"Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n"
"Jerome Lodewyck <jerome.lodewyck@ens.fr>\n"
"Support for Mustek gSmart 300 digital cameras\n"
-"based on several other gphoto2 camlib modules and the specifications kindly "
-"provided by Mustek.\n"
+"based on several other gphoto2 camlib modules and the specifications kindly provided by Mustek.\n"
"\n"
msgstr ""
"gsmart300 Kamerabibliothek\n"
"Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n"
-"Jérôme Lodewyck <jerome.lodewyck@ens.fr>\n"
-"Unterstützung für die Mustek gSmart 300-Digitalkameras, basierend auf\n"
+"Jérôme Lodewyck <jerome.lodewyck@ens.fr>\n"
+"Unterstützung für die Mustek gSmart 300-Digitalkameras, basierend auf\n"
"verschiedenen anderen gphoto2-Bibliotheken und den Spezifikationen, die\n"
-"freundlicherweise von Mustek zur Verfügung gestellt wurde.\n"
+"freundlicherweise von Mustek zur Verfügung gestellt wurde.\n"
"\n"
#: camlibs/gsmart300/library.c:210 camlibs/spca50x/library.c:566
#, c-format
msgid "Unsupported port type: %d. This driver only works with USB cameras.\n"
-msgstr ""
-"Nichtunterstützter Porttyp: %d. Dieser Treiber unterstützt nur USB-Kameras.\n"
+msgstr "Nichtunterstützter Porttyp: %d. Dieser Treiber unterstützt nur USB-Kameras.\n"
#: camlibs/gsmart300/library.c:227 camlibs/spca50x/library.c:624
msgid "Could not reset camera.\n"
-msgstr "Konnte Kamera nicht zurücksetzen.\n"
+msgstr "Konnte Kamera nicht zurücksetzen.\n"
#: camlibs/gsmart300/library.c:335 camlibs/spca50x/library.c:504
#, c-format
-msgid ""
-"Your camera only supports deleting the last file on the camera. In this "
-"case, this is file '%s'."
-msgstr ""
-"Diese Kamera kann nur die jeweils letzte Datei löschen. In diesem Fall ist "
-"dies Datei »%s«."
+msgid "Your camera only supports deleting the last file on the camera. In this case, this is file '%s'."
+msgstr "Diese Kamera kann nur die jeweils letzte Datei löschen. In diesem Fall ist dies Datei »%s«."
#: camlibs/hp215/hp215.c:445
#, c-format
@@ -2048,11 +1880,10 @@ msgid ""
"This driver allows download of images and previews, and deletion of images.\n"
msgstr ""
"hp215\n"
-"Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n"
-"Treiber für die HP Photosmart 215 Kamera.\n"
+"Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n"
+"Treiber für die HP Photosmart 215 Kamera.\n"
"Entwickelt auf Basis des hp215 Programmes.\n"
-"Dieser Treiber erlaubt Download von Bildern und Previews, sowie das Löschen "
-"von Bildern.\n"
+"Dieser Treiber erlaubt Download von Bildern und Previews, sowie das Löschen von Bildern.\n"
#: camlibs/iclick/library.c:104
#, c-format
@@ -2075,7 +1906,7 @@ msgid ""
"from the command line.\n"
"Note: it is not possible to download video clips.\n"
msgstr ""
-"Für Benutzer von Kameras mit der ID 0x2770:0x9153.\n"
+"Für Benutzer von Kameras mit der ID 0x2770:0x9153.\n"
"\n"
"Wir raten derzeit noch von der Verwendung von GUI Programmen ab.\n"
"Bitte benutzen sie das Kommandozeilentool \"gphoto2\".\n"
@@ -2099,14 +1930,14 @@ msgstr "Aufgenommene Bilder: %4d\n"
msgid "jamcam library v"
msgstr "jamcam-Bibliothek v"
-#: camlibs/jamcam/library.c:341 camlibs/jd11/serial.c:474
-#: camlibs/sierra/library.c:1255 camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:247
+#: camlibs/jamcam/library.c:341 camlibs/jd11/serial.c:474 camlibs/sierra/library.c:1255
+#: camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:247
msgid "Downloading data..."
-msgstr "Lade Daten herunter..."
+msgstr "Daten herunterladen..."
#: camlibs/jamcam/library.c:501 camlibs/jd11/serial.c:378
msgid "Downloading thumbnail..."
-msgstr "Lade Vorschaubild herunter..."
+msgstr "Vorschaubild herunterladen..."
#: camlibs/jd11/jd11.c:160
msgid ""
@@ -2118,9 +1949,9 @@ msgid ""
" - full images (640x480 PPM format)\n"
msgstr ""
"Die JD11-Kamera funktioniert mit diesem Treiber ziemlich gut.\n"
-"Eine RS232 (serielle)-Schnittstelle mit 115kbit Datenrate ist für\n"
+"Eine RS232 (serielle)-Schnittstelle mit 115kbit Datenrate ist für\n"
"den Bildtransfer erforderlich.\n"
-"Mit dem Treiber können\n"
+"Mit dem Treiber können\n"
"\n"
" - Vorschaubilder (64x48 PGM-Format)\n"
" - Volle Bilder (640x480 PPM-Format)\n"
@@ -2135,9 +1966,9 @@ msgid ""
"Protocol reverse engineered using WINE and IDA."
msgstr ""
"JD11\n"
-"Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n"
-"Treiber für die Jenoptik JD11-Kamera.\n"
-"Protokoll mit WINE und IDA rückentwickelt."
+"Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n"
+"Treiber für die Jenoptik JD11-Kamera.\n"
+"Protokoll mit WINE und IDA rückentwickelt."
#: camlibs/jd11/jd11.c:186
msgid "JD11 Configuration"
@@ -2145,11 +1976,11 @@ msgstr "JD11 Konfiguration"
#: camlibs/jd11/jd11.c:189 camlibs/jd11/jd11.c:246
msgid "Other Settings"
-msgstr "Andere Einstellungen"
+msgstr "Weitere Einstellungen"
#: camlibs/jd11/jd11.c:194 camlibs/jd11/jd11.c:247
msgid "Bulb Exposure Time"
-msgstr "Belichtungszeit bei Kunstlicht (Glühlampe)"
+msgstr "Belichtungszeit bei Langzeitbelichtung"
#: camlibs/jd11/jd11.c:203 camlibs/jd11/jd11.c:255
msgid "Color Settings"
@@ -2161,7 +1992,7 @@ msgstr "Rot"
#: camlibs/jd11/jd11.c:218 camlibs/jd11/jd11.c:262 camlibs/ptp2/config.c:1765
msgid "Green"
-msgstr "Grün"
+msgstr "Grün"
#: camlibs/jd11/jd11.c:226 camlibs/jd11/jd11.c:267
msgid "Blue"
@@ -2187,11 +2018,11 @@ msgid ""
"as consecutive still photos.\n"
"For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.jl2005a\n"
msgstr ""
-"Dieser Treiber unterstützt Kameras mit dem Jeilin jl3005a Chip.\n"
-"Diese Kameras erlauben es nicht, Dateien zu löschen oder vom\n"
+"Dieser Treiber unterstützt Kameras mit dem Jeilin jl3005a Chip.\n"
+"Diese Kameras erlauben es nicht, Dateien zu löschen oder vom\n"
"Computer auf die Kamera zu kopieren.\n"
"Die Decodierung komprimierter Bilder kann funktionieren (oder auch\n"
-"nicht) und funktioniert nicht mit allen unterstützten Kameras gleich\n"
+"nicht) und funktioniert nicht mit allen unterstützten Kameras gleich\n"
"gut.\n"
"Weitere Details finden Sie in libgphoto2/camlibs/jl2005a/README.jl2005a\n"
@@ -2221,11 +2052,11 @@ msgid ""
"as consecutive still photos.\n"
"For more details please consult libgphoto2/camlibs/README.jl2005c\n"
msgstr ""
-"Dieser Treiber unterstützt Kameras mit dem Jeilin jl2005b Chip.\n"
-"Diese Kameras erlauben es nicht, Dateien zu löschen oder vom\n"
+"Dieser Treiber unterstützt Kameras mit dem Jeilin jl2005b Chip.\n"
+"Diese Kameras erlauben es nicht, Dateien zu löschen oder vom\n"
"Computer auf die Kamera zu kopieren.\n"
"Die Decodierung komprimierter Bilder kann funktionieren (oder auch\n"
-"nicht) und funktioniert nicht mit allen unterstützten Kameras gleich\n"
+"nicht) und funktioniert nicht mit allen unterstützten Kameras gleich\n"
"gut.\n"
"Weitere Details finden Sie in libgphoto2/camlibs/jl2005c/README.jl2005c\n"
@@ -2243,14 +2074,12 @@ msgstr "CompactFlash-Karte"
#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:363
msgid ""
-"The Kodak DC120 camera uses the KDC file format for storing images. If you "
-"want to view the images you download from your camera, you will need to "
-"download the \"kdc2tiff\" program. It is available from http://kdc2tiff."
+"The Kodak DC120 camera uses the KDC file format for storing images. If you want to view the images you download "
+"from your camera, you will need to download the \"kdc2tiff\" program. It is available from http://kdc2tiff."
"sourceforge.net"
msgstr ""
-"Die Kodak DC120 verwendet das KDC-Dateiformat, um Bilder zu speichern. Zum "
-"Ansehen der Kamerabilder benötigen Sie das \"kdc2tiff\"-Programm von http://"
-"kdc2tiff.sourceforge.net"
+"Die Kodak DC120 verwendet das KDC-Dateiformat, um Bilder zu speichern. Zum Ansehen der Kamerabilder benötigen "
+"Sie das \"kdc2tiff\"-Programm von http://kdc2tiff.sourceforge.net"
#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:375
msgid ""
@@ -2261,11 +2090,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kodak DC120 Kamera-Bibliothek\n"
"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net>\n"
-"(aufgrund öffentlichen Interesses)."
+"(aufgrund öffentlichen Interesses)."
-#: camlibs/kodak/dc120/library.c:130 camlibs/kodak/dc210/library.c:436
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:306 camlibs/panasonic/dc1000.c:420
-#: camlibs/panasonic/dc1580.c:544
+#: camlibs/kodak/dc120/library.c:130 camlibs/kodak/dc210/library.c:436 camlibs/kodak/dc240/library.c:306
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:420 camlibs/panasonic/dc1580.c:544
msgid "Getting data..."
msgstr "Hole Daten..."
@@ -2281,8 +2109,8 @@ msgstr "Datei"
msgid "File type"
msgstr "Dateityp"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:171 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:176
-#: camlibs/ptp2/config.c:1737 camlibs/ptp2/ptp.c:5313
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:171 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:176 camlibs/ptp2/config.c:1737
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5313
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
@@ -2292,10 +2120,9 @@ msgstr "FlashPix"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:182 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:347
msgid "File resolution"
-msgstr "Dateiauflösung"
+msgstr "Dateiauflösung"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:184 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:189
-#: camlibs/ricoh/library.c:318
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:184 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:189 camlibs/ricoh/library.c:318
msgid "640 x 480"
msgstr "640 x 480"
@@ -2309,18 +2136,17 @@ msgstr "Dateikomprimierung"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:199 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:205
msgid "Low (best quality)"
-msgstr "Niedrig (beste Qualität)"
+msgstr "Niedrig (beste Qualität)"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:200 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:207
msgid "Medium (better quality)"
-msgstr "Mittel (bessere Qualität)"
+msgstr "Mittel (bessere Qualität)"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:201 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:209
msgid "High (good quality)"
-msgstr "Hoch (gute Qualität)"
+msgstr "Hoch (gute Qualität)"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:213 camlibs/konica/qm150.c:1047
-#: camlibs/ptp2/config.c:6334
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:213 camlibs/konica/qm150.c:1047 camlibs/ptp2/config.c:6334
msgid "Capture"
msgstr "Aufnahme"
@@ -2346,78 +2172,54 @@ msgstr "29 mm"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:241 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:400
msgid "Exposure compensation"
-msgstr "Belichtungskompensation"
-
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:251 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257
-#: camlibs/konica/library.c:771 camlibs/konica/library.c:787
-#: camlibs/konica/library.c:802 camlibs/konica/library.c:805
-#: camlibs/konica/library.c:1016 camlibs/konica/library.c:1046
-#: camlibs/konica/qm150.c:853 camlibs/konica/qm150.c:871
-#: camlibs/konica/qm150.c:940 camlibs/konica/qm150.c:943
-#: camlibs/konica/qm150.c:961 camlibs/konica/qm150.c:964
-#: camlibs/konica/qm150.c:979 camlibs/konica/qm150.c:982
-#: camlibs/konica/qm150.c:999 camlibs/konica/qm150.c:1002
-#: camlibs/ptp2/config.c:1743 camlibs/ptp2/config.c:1937
-#: camlibs/ptp2/config.c:2220 camlibs/ptp2/config.c:2790
-#: camlibs/ptp2/config.c:2960 camlibs/ptp2/config.c:2975
-#: camlibs/ptp2/config.c:2983 camlibs/ptp2/config.c:2996
-#: camlibs/ptp2/config.c:3015 camlibs/ptp2/config.c:3090
-#: camlibs/ptp2/config.c:3202 camlibs/ptp2/config.c:3679
-#: camlibs/ptp2/config.c:3827 camlibs/ptp2/config.c:3838
-#: camlibs/ptp2/config.c:3850 camlibs/ptp2/config.c:3901
-#: camlibs/ptp2/config.c:3920 camlibs/ptp2/config.c:4130
-#: camlibs/ptp2/config.c:4420 camlibs/ptp2/ptp.c:4958 camlibs/ptp2/ptp.c:4966
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4989 camlibs/ptp2/ptp.c:4997 camlibs/ptp2/ptp.c:5200
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5251 camlibs/ptp2/ptp.c:5327 camlibs/ptp2/ptp.c:5334
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5344 camlibs/ptp2/ptp.c:5381 camlibs/ptp2/ptp.c:5398
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5452 camlibs/ricoh/library.c:311
-#: camlibs/ricoh/library.c:326 camlibs/ricoh/library.c:367
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:151 camlibs/sierra/epson-desc.c:169
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:168 camlibs/sierra/nikon-desc.c:202
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:252
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:282 camlibs/sierra/olympus-desc.c:196
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:235 camlibs/sierra/olympus-desc.c:289
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:371 camlibs/sierra/olympus-desc.c:403
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:433 camlibs/sierra/olympus-desc.c:457
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:498 camlibs/sierra/olympus-desc.c:515
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:534 camlibs/sierra/olympus-desc.c:555
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:574 camlibs/sierra/olympus-desc.c:593
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:614 camlibs/sierra/olympus-desc.c:638
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:873 camlibs/sierra/olympus-desc.c:890
-#: camlibs/sierra/sierra.c:923 camlibs/sierra/sierra.c:929
-#: camlibs/sierra/sierra.c:963 camlibs/sierra/sierra.c:969
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1023 camlibs/sierra/sierra.c:1030
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1084 camlibs/sierra/sierra.c:1091
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1258 camlibs/sierra/sierra.c:1287
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1327 camlibs/sierra/sierra.c:1370
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1533 camlibs/sierra/sierra.c:1539
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1561 camlibs/sierra/sierra.c:1566
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1766 camlibs/sierra/sierra.c:1786
+msgstr "Belichtungskorrektur"
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:251 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/konica/library.c:771
+#: camlibs/konica/library.c:787 camlibs/konica/library.c:802 camlibs/konica/library.c:805
+#: camlibs/konica/library.c:1016 camlibs/konica/library.c:1046 camlibs/konica/qm150.c:853
+#: camlibs/konica/qm150.c:871 camlibs/konica/qm150.c:940 camlibs/konica/qm150.c:943 camlibs/konica/qm150.c:961
+#: camlibs/konica/qm150.c:964 camlibs/konica/qm150.c:979 camlibs/konica/qm150.c:982 camlibs/konica/qm150.c:999
+#: camlibs/konica/qm150.c:1002 camlibs/ptp2/config.c:1743 camlibs/ptp2/config.c:1937 camlibs/ptp2/config.c:2220
+#: camlibs/ptp2/config.c:2790 camlibs/ptp2/config.c:2960 camlibs/ptp2/config.c:2975 camlibs/ptp2/config.c:2983
+#: camlibs/ptp2/config.c:2996 camlibs/ptp2/config.c:3015 camlibs/ptp2/config.c:3090 camlibs/ptp2/config.c:3202
+#: camlibs/ptp2/config.c:3679 camlibs/ptp2/config.c:3827 camlibs/ptp2/config.c:3838 camlibs/ptp2/config.c:3850
+#: camlibs/ptp2/config.c:3901 camlibs/ptp2/config.c:3920 camlibs/ptp2/config.c:4130 camlibs/ptp2/config.c:4420
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4958 camlibs/ptp2/ptp.c:4966 camlibs/ptp2/ptp.c:4989 camlibs/ptp2/ptp.c:4997
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5200 camlibs/ptp2/ptp.c:5251 camlibs/ptp2/ptp.c:5327 camlibs/ptp2/ptp.c:5334
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5344 camlibs/ptp2/ptp.c:5381 camlibs/ptp2/ptp.c:5398 camlibs/ptp2/ptp.c:5452
+#: camlibs/ricoh/library.c:311 camlibs/ricoh/library.c:326 camlibs/ricoh/library.c:367
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:151 camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:202 camlibs/sierra/nikon-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:252
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:282 camlibs/sierra/olympus-desc.c:196 camlibs/sierra/olympus-desc.c:235
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:289 camlibs/sierra/olympus-desc.c:371 camlibs/sierra/olympus-desc.c:403
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:433 camlibs/sierra/olympus-desc.c:457 camlibs/sierra/olympus-desc.c:498
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:515 camlibs/sierra/olympus-desc.c:534 camlibs/sierra/olympus-desc.c:555
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:574 camlibs/sierra/olympus-desc.c:593 camlibs/sierra/olympus-desc.c:614
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:638 camlibs/sierra/olympus-desc.c:873 camlibs/sierra/olympus-desc.c:890
+#: camlibs/sierra/sierra.c:923 camlibs/sierra/sierra.c:929 camlibs/sierra/sierra.c:963
+#: camlibs/sierra/sierra.c:969 camlibs/sierra/sierra.c:1023 camlibs/sierra/sierra.c:1030
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1084 camlibs/sierra/sierra.c:1091 camlibs/sierra/sierra.c:1258
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1287 camlibs/sierra/sierra.c:1327 camlibs/sierra/sierra.c:1370
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1533 camlibs/sierra/sierra.c:1539 camlibs/sierra/sierra.c:1561
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1566 camlibs/sierra/sierra.c:1766 camlibs/sierra/sierra.c:1786
#: camlibs/st2205/library.c:511 camlibs/st2205/library.c:524
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:252 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:259
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:235
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:516
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:535 camlibs/sierra/sierra.c:1024
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1032 camlibs/sierra/sierra.c:1329
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1534 camlibs/sierra/sierra.c:1541
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:252 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:259 camlibs/sierra/epson-desc.c:152
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:235 camlibs/sierra/olympus-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:516
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:535 camlibs/sierra/sierra.c:1024 camlibs/sierra/sierra.c:1032
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1329 camlibs/sierra/sierra.c:1534 camlibs/sierra/sierra.c:1541
#: camlibs/sierra/sierra.c:1768
msgid "Force"
msgstr "Immer"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:253 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261
-#: camlibs/ptp2/config.c:2091 camlibs/ptp2/config.c:3833
-#: camlibs/ptp2/config.c:3891 camlibs/ptp2/config.c:5013
-#: camlibs/ptp2/config.c:5026 camlibs/ptp2/config.c:5045
-#: camlibs/ptp2/config.c:5092 camlibs/ptp2/config.c:5097
-#: camlibs/ptp2/config.c:5111 camlibs/ptp2/config.c:5883
-#: camlibs/ptp2/config.c:6184 camlibs/ptp2/config.c:6194
-#: camlibs/ptp2/config.c:6204 camlibs/ptp2/config.c:6214
-#: camlibs/ptp2/config.c:6224 camlibs/ptp2/library.c:4661
-#: camlibs/ptp2/library.c:4665 camlibs/ptp2/ptp.c:4995
-#: camlibs/ricoh/library.c:346
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:253 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/ptp2/config.c:2091
+#: camlibs/ptp2/config.c:3833 camlibs/ptp2/config.c:3891 camlibs/ptp2/config.c:5013 camlibs/ptp2/config.c:5026
+#: camlibs/ptp2/config.c:5045 camlibs/ptp2/config.c:5092 camlibs/ptp2/config.c:5097 camlibs/ptp2/config.c:5111
+#: camlibs/ptp2/config.c:5883 camlibs/ptp2/config.c:6184 camlibs/ptp2/config.c:6194 camlibs/ptp2/config.c:6204
+#: camlibs/ptp2/config.c:6214 camlibs/ptp2/config.c:6224 camlibs/ptp2/library.c:4661 camlibs/ptp2/library.c:4665
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4995 camlibs/ricoh/library.c:346
msgid "None"
msgstr "Keine"
@@ -2425,66 +2227,44 @@ msgstr "Keine"
msgid "Red eye flash"
msgstr "Rote-Augen-Blitz"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:267 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:271
-#: camlibs/konica/library.c:670 camlibs/konica/library.c:677
-#: camlibs/konica/library.c:769 camlibs/konica/library.c:778
-#: camlibs/konica/library.c:1012 camlibs/konica/qm150.c:791
-#: camlibs/konica/qm150.c:795 camlibs/konica/qm150.c:805
-#: camlibs/konica/qm150.c:809 camlibs/konica/qm150.c:851
-#: camlibs/konica/qm150.c:864 camlibs/konica/qm150.c:1021
-#: camlibs/konica/qm150.c:1028 camlibs/konica/qm150.c:1035
-#: camlibs/konica/qm150.c:1042 camlibs/ptp2/config.c:1245
-#: camlibs/ptp2/config.c:1247 camlibs/ptp2/config.c:1256
-#: camlibs/ptp2/config.c:1275 camlibs/ptp2/config.c:1277
-#: camlibs/ptp2/config.c:1286 camlibs/ptp2/config.c:1517
-#: camlibs/ptp2/config.c:1523 camlibs/ptp2/config.c:1530
-#: camlibs/ptp2/config.c:3681 camlibs/ptp2/config.c:4481
-#: camlibs/ptp2/config.c:4672 camlibs/ptp2/ptp.c:4875 camlibs/ptp2/ptp.c:4876
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4877 camlibs/ptp2/ptp.c:5202 camlibs/ptp2/ptp.c:5328
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5414 camlibs/ricoh/library.c:338
-#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1146
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1409 camlibs/topfield/puppy.c:560
-#: camlibs/topfield/puppy.c:572 camlibs/topfield/puppy.c:594
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:267 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:271 camlibs/konica/library.c:670
+#: camlibs/konica/library.c:677 camlibs/konica/library.c:769 camlibs/konica/library.c:778
+#: camlibs/konica/library.c:1012 camlibs/konica/qm150.c:791 camlibs/konica/qm150.c:795 camlibs/konica/qm150.c:805
+#: camlibs/konica/qm150.c:809 camlibs/konica/qm150.c:851 camlibs/konica/qm150.c:864 camlibs/konica/qm150.c:1021
+#: camlibs/konica/qm150.c:1028 camlibs/konica/qm150.c:1035 camlibs/konica/qm150.c:1042 camlibs/ptp2/config.c:1245
+#: camlibs/ptp2/config.c:1247 camlibs/ptp2/config.c:1256 camlibs/ptp2/config.c:1275 camlibs/ptp2/config.c:1277
+#: camlibs/ptp2/config.c:1286 camlibs/ptp2/config.c:1517 camlibs/ptp2/config.c:1523 camlibs/ptp2/config.c:1530
+#: camlibs/ptp2/config.c:3681 camlibs/ptp2/config.c:4481 camlibs/ptp2/config.c:4672 camlibs/ptp2/ptp.c:4875
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4876 camlibs/ptp2/ptp.c:4877 camlibs/ptp2/ptp.c:5202 camlibs/ptp2/ptp.c:5328
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5414 camlibs/ricoh/library.c:338 camlibs/ricoh/library.c:369
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 camlibs/sierra/sierra.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1146
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1409 camlibs/topfield/puppy.c:560 camlibs/topfield/puppy.c:572
+#: camlibs/topfield/puppy.c:594
msgid "On"
msgstr "An"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:268 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:273
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:433 camlibs/konica/library.c:671
-#: camlibs/konica/library.c:674 camlibs/konica/library.c:768
-#: camlibs/konica/library.c:775 camlibs/konica/library.c:886
-#: camlibs/konica/library.c:1010 camlibs/konica/qm150.c:792
-#: camlibs/konica/qm150.c:798 camlibs/konica/qm150.c:806
-#: camlibs/konica/qm150.c:812 camlibs/konica/qm150.c:850
-#: camlibs/konica/qm150.c:857 camlibs/konica/qm150.c:1022
-#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/konica/qm150.c:1036
-#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/config.c:1246
-#: camlibs/ptp2/config.c:1247 camlibs/ptp2/config.c:1260
-#: camlibs/ptp2/config.c:1276 camlibs/ptp2/config.c:1277
-#: camlibs/ptp2/config.c:1290 camlibs/ptp2/config.c:1518
-#: camlibs/ptp2/config.c:1524 camlibs/ptp2/config.c:1529
-#: camlibs/ptp2/config.c:1826 camlibs/ptp2/config.c:1887
-#: camlibs/ptp2/config.c:2078 camlibs/ptp2/config.c:2108
-#: camlibs/ptp2/config.c:2134 camlibs/ptp2/config.c:2160
-#: camlibs/ptp2/config.c:3680 camlibs/ptp2/config.c:4009
-#: camlibs/ptp2/config.c:4120 camlibs/ptp2/config.c:4419
-#: camlibs/ptp2/config.c:4473 camlibs/ptp2/config.c:4482
-#: camlibs/ptp2/config.c:4564 camlibs/ptp2/config.c:4671
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4875 camlibs/ptp2/ptp.c:4876 camlibs/ptp2/ptp.c:4877
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5201 camlibs/ptp2/ptp.c:5326 camlibs/ptp2/ptp.c:5366
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5412 camlibs/ptp2/ptp.c:5477 camlibs/ptp2/ptp.c:5482
-#: camlibs/ricoh/library.c:339 camlibs/ricoh/library.c:368
-#: camlibs/ricoh/library.c:376 camlibs/sierra/epson-desc.c:153
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:304
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 camlibs/sierra/olympus-desc.c:500
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:517 camlibs/sierra/olympus-desc.c:536
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:658 camlibs/sierra/olympus-desc.c:856
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:940 camlibs/sierra/sierra.c:1025
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1034 camlibs/sierra/sierra.c:1141
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1144 camlibs/sierra/sierra.c:1331
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1411 camlibs/sierra/sierra.c:1535
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1543 camlibs/sierra/sierra.c:1770
-#: camlibs/topfield/puppy.c:561 camlibs/topfield/puppy.c:572
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:268 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:273 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:433
+#: camlibs/konica/library.c:671 camlibs/konica/library.c:674 camlibs/konica/library.c:768
+#: camlibs/konica/library.c:775 camlibs/konica/library.c:886 camlibs/konica/library.c:1010
+#: camlibs/konica/qm150.c:792 camlibs/konica/qm150.c:798 camlibs/konica/qm150.c:806 camlibs/konica/qm150.c:812
+#: camlibs/konica/qm150.c:850 camlibs/konica/qm150.c:857 camlibs/konica/qm150.c:1022 camlibs/konica/qm150.c:1025
+#: camlibs/konica/qm150.c:1036 camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/config.c:1246 camlibs/ptp2/config.c:1247
+#: camlibs/ptp2/config.c:1260 camlibs/ptp2/config.c:1276 camlibs/ptp2/config.c:1277 camlibs/ptp2/config.c:1290
+#: camlibs/ptp2/config.c:1518 camlibs/ptp2/config.c:1524 camlibs/ptp2/config.c:1529 camlibs/ptp2/config.c:1826
+#: camlibs/ptp2/config.c:1887 camlibs/ptp2/config.c:2078 camlibs/ptp2/config.c:2108 camlibs/ptp2/config.c:2134
+#: camlibs/ptp2/config.c:2160 camlibs/ptp2/config.c:3680 camlibs/ptp2/config.c:4009 camlibs/ptp2/config.c:4120
+#: camlibs/ptp2/config.c:4419 camlibs/ptp2/config.c:4473 camlibs/ptp2/config.c:4482 camlibs/ptp2/config.c:4564
+#: camlibs/ptp2/config.c:4671 camlibs/ptp2/ptp.c:4875 camlibs/ptp2/ptp.c:4876 camlibs/ptp2/ptp.c:4877
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5201 camlibs/ptp2/ptp.c:5326 camlibs/ptp2/ptp.c:5366 camlibs/ptp2/ptp.c:5412
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5477 camlibs/ptp2/ptp.c:5482 camlibs/ricoh/library.c:339 camlibs/ricoh/library.c:368
+#: camlibs/ricoh/library.c:376 camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 camlibs/sierra/olympus-desc.c:500
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:517 camlibs/sierra/olympus-desc.c:536 camlibs/sierra/olympus-desc.c:658
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:856 camlibs/sierra/olympus-desc.c:940 camlibs/sierra/sierra.c:1025
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1034 camlibs/sierra/sierra.c:1141 camlibs/sierra/sierra.c:1144
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1331 camlibs/sierra/sierra.c:1411 camlibs/sierra/sierra.c:1535
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1543 camlibs/sierra/sierra.c:1770 camlibs/topfield/puppy.c:561
+#: camlibs/topfield/puppy.c:572
msgid "Off"
msgstr "Aus"
@@ -2525,7 +2305,7 @@ msgid ""
"Execute predefined command\n"
"with parameter values."
msgstr ""
-"Führe vordefiniertes Kommando\n"
+"Führe vordefiniertes Kommando\n"
"mit Parameterwerten aus."
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:478
@@ -2541,7 +2321,7 @@ msgid ""
" %d medium compressed or\n"
" %d high compressed pictures\n"
msgstr ""
-"Es gibt Platz für weitere:\n"
+"Es gibt Platz für weitere:\n"
" %d niedrig,\n"
" %d mittlere, und\n"
" %d hoch komprimierte Bilder\n"
@@ -2564,12 +2344,12 @@ msgstr "Firmware: %d.%d\n"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:499
#, c-format
msgid "Filetype: JPEG ("
-msgstr "Filetyp: JPEG ("
+msgstr "Dateityp: JPEG ("
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:501
#, c-format
msgid "Filetype: FlashPix ("
-msgstr "Filetyp: FlashPix ("
+msgstr "Dateityp: FlashPix ("
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:507
#, c-format
@@ -2594,7 +2374,7 @@ msgstr "unbekannte Komprimierung %d, "
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:523
#, c-format
msgid "unknown resolution %d)\n"
-msgstr "unbekannte Auflösung %d)\n"
+msgstr "unbekannte Auflösung %d)\n"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:536
#, c-format
@@ -2643,17 +2423,17 @@ msgstr "Zoom: Makro\n"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:560
#, c-format
msgid "Unknown zoom mode %d\n"
-msgstr "Unbekannter Zoom Modus %d\n"
+msgstr "Unbekannter Zoom-Modus %d\n"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:566
#, c-format
msgid "Exposure compensation: %s\n"
-msgstr "Belichtungskompensation: %s\n"
+msgstr "Belichtungskorrektur: %s\n"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:568
#, c-format
msgid "Exposure compensation: %d\n"
-msgstr "Belichtungskompensation: %d\n"
+msgstr "Belichtungskorrektur: %d\n"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:573
#, c-format
@@ -2701,22 +2481,20 @@ msgstr ""
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:617
msgid ""
-"This library has been tested with a Kodak DC 215 Zoom camera. It might work "
-"also with DC 200 and DC 210 cameras. If you happen to have such a camera, "
-"please send a message to koltan@gmx.de to let me know, if you have any "
-"troubles with this driver library or if everything is okay."
+"This library has been tested with a Kodak DC 215 Zoom camera. It might work also with DC 200 and DC 210 "
+"cameras. If you happen to have such a camera, please send a message to koltan@gmx.de to let me know, if you "
+"have any troubles with this driver library or if everything is okay."
msgstr ""
-"Diese Bibliothek wurde mit einer Kodak DC 215 Zoom getestet. Sie könnte auch "
-"mit der DC 200 und DC 210 funktionieren. Wenn Sie eine solche Kamera "
-"besitzen, dann lassen Sie mich unter <koltan@gmx.de> wissen, ob alles "
-"funktioniert oder ob Sie irgendwelche Probleme haben."
+"Diese Bibliothek wurde mit einer Kodak DC 215 Zoom getestet. Sie könnte auch mit der DC 200 und DC 210 "
+"funktionieren. Wenn Sie eine solche Kamera besitzen, dann lassen Sie mich unter <koltan@gmx.de> wissen, ob "
+"alles funktioniert oder ob Sie irgendwelche Probleme haben."
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:629
msgid ""
"Camera Library for the Kodak DC215 Zoom camera.\n"
"Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n"
msgstr ""
-"Kamerabibliothek für die Kodak DC215 Zoom.\n"
+"Kamerabibliothek für die Kodak DC215 Zoom.\n"
"Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n"
#: camlibs/kodak/dc210/library.c:344
@@ -2773,16 +2551,14 @@ msgstr "Aufnahmen, gesamt: %d; Blitz verwendet: %d\n"
#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:212
msgid ""
"Kodak DC240 Camera Library\n"
-"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> and Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser."
-"fr>\n"
+"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> and Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
"Camera Library for the Kodak DC240, DC280, DC3400 and DC5000 cameras.\n"
"Rewritten and updated for gPhoto2."
msgstr ""
"Kodak DC240 Kamera-Bibliothek\n"
-"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> und Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser."
-"fr>\n"
-"Bibliothek für die Kameras Kodak DC240, DC280, DC3400 und DC5000.\n"
-"Neu geschrieben und aktualisiert für gPhoto2."
+"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> und Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
+"Bibliothek für die Kameras Kodak DC240, DC280, DC3400 und DC5000.\n"
+"Neu geschrieben und aktualisiert für gPhoto2."
#: camlibs/kodak/dc240/library.c:556
msgid "Weak"
@@ -2792,13 +2568,12 @@ msgstr "Schwach"
msgid "Empty"
msgstr "Leer"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:564 camlibs/kodak/dc240/library.c:579
-#: camlibs/ptp2/config.c:4650 camlibs/ptp2/ptp.c:5389
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:564 camlibs/kodak/dc240/library.c:579 camlibs/ptp2/config.c:4650
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5389
msgid "Invalid"
-msgstr "Ungültig"
+msgstr "Ungültig"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:571 camlibs/ptp2/config.c:2067
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5322
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:571 camlibs/ptp2/config.c:2067 camlibs/ptp2/ptp.c:5322
msgid "Not used"
msgstr "Nicht benutzt"
@@ -2808,11 +2583,11 @@ msgstr "Benutzt"
#: camlibs/kodak/dc240/library.c:588
msgid "Card is open"
-msgstr "Karte ist geöffnet"
+msgstr "Karte ist geöffnet"
#: camlibs/kodak/dc240/library.c:589
msgid "Card is not open"
-msgstr "Karte ist nicht geöffnet"
+msgstr "Karte ist nicht geöffnet"
#: camlibs/kodak/dc240/library.c:591
msgid "Card is not formatted"
@@ -2824,33 +2599,30 @@ msgstr "Keine Karte vorhanden"
#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:44
msgid ""
-"There is currently an operation in progress. This camera only supports one "
-"operation at a time. Please wait until the current operation has finished."
+"There is currently an operation in progress. This camera only supports one operation at a time. Please wait "
+"until the current operation has finished."
msgstr ""
-"Eine Operation ist im Moment aktiv. Diese Kamera unterstützt nur jeweils "
-"eine \n"
+"Eine Operation ist im Moment aktiv. Diese Kamera unterstützt nur jeweils eine \n"
"aktive Operation. Bitte warten Sie, bis die aktuelle Operation beendet wurde."
#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:147
#, c-format
msgid "camera inactive for > 9 seconds, re-initing.\n"
-msgstr "Kamera inaktiv für > 9 Sekunden, initialisiere neu.\n"
+msgstr "Kamera inaktiv für > 9 Sekunden, initialisiere neu.\n"
#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:436
msgid ""
"Known problems:\n"
"\n"
-"1. If the Kodak DC3200 does not receive a command at least every 10 seconds, "
-"it will time out, and will have to be re-initialized. If you notice the "
-"camera does not respond, simply re-select the camera. This will cause it to "
-"reinitialize."
+"1. If the Kodak DC3200 does not receive a command at least every 10 seconds, it will time out, and will have to "
+"be re-initialized. If you notice the camera does not respond, simply re-select the camera. This will cause it "
+"to reinitialize."
msgstr ""
"Bekannte Probleme:\n"
"\n"
-"1. Wenn die Kodak DC3200 nicht wenigstens alle 10 Sekunden einen Befehl "
-"erhält, \n"
+"1. Wenn die Kodak DC3200 nicht wenigstens alle 10 Sekunden einen Befehl erhält, \n"
"dann muss sie neu initialisiert werden. Wenn die Kamera nicht reagiert, \n"
-"dann wählen Sie die Kamera erneut an. Dies initialisiert die Kamera neu."
+"dann wählen Sie die Kamera erneut an. Dies initialisiert die Kamera neu."
#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:449
msgid ""
@@ -2862,7 +2634,7 @@ msgstr ""
"Kodak DC3200-Treiber\n"
"Donn Morrison <dmorriso@gulf.uvic.ca>\n"
"\n"
-"Fragen und Kommentare werden geschätzt."
+"Fragen und Kommentare werden geschätzt."
#: camlibs/kodak/ez200/ez200.c:198
#, c-format
@@ -2895,7 +2667,7 @@ msgstr "Blitzfehler."
#: camlibs/konica/konica.c:71
msgid "EEPROM checksum error."
-msgstr "EEPROM-Prüfsummenfehler."
+msgstr "EEPROM-Prüfsummenfehler."
#: camlibs/konica/konica.c:74
msgid "Internal error (1)."
@@ -2911,15 +2683,15 @@ msgstr "Keine Karte vorhanden."
#: camlibs/konica/konica.c:83
msgid "Card not supported."
-msgstr "Speicherkarte nicht unterstützt."
+msgstr "Speicherkarte nicht unterstützt."
#: camlibs/konica/konica.c:86
msgid "Card removed during access."
-msgstr "Speicherkarte während Zugriff entnommen."
+msgstr "Speicherkarte während Zugriff entnommen."
#: camlibs/konica/konica.c:89
msgid "Image number not valid."
-msgstr "Bildnummer ungültig."
+msgstr "Bildnummer ungültig."
#: camlibs/konica/konica.c:92
msgid "Card can not be written."
@@ -2927,7 +2699,7 @@ msgstr "Speicherkarte kann nicht geschrieben werden."
#: camlibs/konica/konica.c:95
msgid "Card is write protected."
-msgstr "Datei ist schreibgeschützt."
+msgstr "Datei ist schreibgeschützt."
#: camlibs/konica/konica.c:98
msgid "No space left on card."
@@ -2935,11 +2707,11 @@ msgstr "Kein freier Speicher auf der Karte."
#: camlibs/konica/konica.c:101
msgid "Image protected."
-msgstr "Bild ist geschützt."
+msgstr "Bild ist geschützt."
#: camlibs/konica/konica.c:104
msgid "Light too dark."
-msgstr "Nicht genügend Licht."
+msgstr "Nicht genügend Licht."
#: camlibs/konica/konica.c:107
msgid "Autofocus error."
@@ -2967,11 +2739,11 @@ msgstr "Lokalisierungsdaten fehlerhaft."
#: camlibs/konica/konica.c:125
msgid "Unsupported command."
-msgstr "Nicht unterstütztes Kommando."
+msgstr "Nicht unterstütztes Kommando."
#: camlibs/konica/konica.c:128
msgid "Other command executing."
-msgstr "Ein anderes Kommando wird bereits ausgeführt."
+msgstr "Ein anderes Kommando wird bereits ausgeführt."
#: camlibs/konica/konica.c:131
msgid "Command order error."
@@ -2984,13 +2756,11 @@ msgstr "Unbekannter Fehler."
#: camlibs/konica/konica.c:137
#, c-format
msgid ""
-"The camera has just sent an error that has not yet been discovered. Please "
-"report the following to %s with additional information how you got this "
-"error: (0x%x,0x%x). Thank you very much!"
+"The camera has just sent an error that has not yet been discovered. Please report the following to %s with "
+"additional information how you got this error: (0x%x,0x%x). Thank you very much!"
msgstr ""
-"Diese Kamera hat gerade einen unbekannten Fehlercode geschickt. Bitte "
-"berichten sie folgenden Fehlercode an %s mit weiteren Information, wie "
-"dieser Fehler aufgetreten ist: (0x%x, 0x%x). Vielen Dank!"
+"Diese Kamera hat gerade einen unbekannten Fehlercode geschickt. Bitte berichten sie folgenden Fehlercode an %s "
+"mit weiteren Information, wie dieser Fehler aufgetreten ist: (0x%x, 0x%x). Vielen Dank!"
#: camlibs/konica/library.c:157 camlibs/pccam300/library.c:118
msgid "Getting file list..."
@@ -3001,17 +2771,15 @@ msgid "Testing different speeds..."
msgstr "Teste verschiedene Datenraten..."
#: camlibs/konica/library.c:338
-msgid ""
-"The camera could not be contacted. Please make sure it is connected to the "
-"computer and turned on."
+msgid "The camera could not be contacted. Please make sure it is connected to the computer and turned on."
msgstr ""
-"Konnte nicht mit der Kamera verbinden. Bitte stellen Sie sicher, daß die "
-"Kamera mit dem Computer verbunden und angeschaltet ist."
+"Konnte nicht mit der Kamera verbinden. Bitte stellen Sie sicher, daß die Kamera mit dem Computer verbunden und "
+"angeschaltet ist."
#: camlibs/konica/library.c:422
#, c-format
msgid "%i pictures could not be deleted because they are protected"
-msgstr "%i Bilder konnten nicht gelöscht werden, da sie geschützt sind"
+msgstr "%i Bilder konnten nicht gelöscht werden, da sie geschützt sind"
#: camlibs/konica/library.c:522
#, c-format
@@ -3039,8 +2807,8 @@ msgid ""
"Support for all Konica and several HP cameras."
msgstr ""
"Konica-Bibliothek\n"
-"Lutz Müller <lutz@users.sourceforge.net>\n"
-"Unterstützung für alle Konica- und verschiedene HP-Kameras."
+"Lutz Müller <lutz@users.sourceforge.net>\n"
+"Unterstützung für alle Konica- und verschiedene HP-Kameras."
#: camlibs/konica/library.c:638
msgid "Getting configuration..."
@@ -3050,8 +2818,7 @@ msgstr "Lade Kamera-Konfiguration..."
msgid "Konica Configuration"
msgstr "Konica-Konfiguration"
-#: camlibs/konica/library.c:650 camlibs/konica/library.c:862
-#: camlibs/konica/qm150.c:754
+#: camlibs/konica/library.c:650 camlibs/konica/library.c:862 camlibs/konica/qm150.c:754
msgid "Persistent Settings"
msgstr "Dauerhafte Einstellungen"
@@ -3061,26 +2828,23 @@ msgstr "Soll die Kamera einen Ton spielen, wenn ein Bild aufgenommen wird?"
#: camlibs/konica/library.c:684 camlibs/konica/library.c:895
msgid "Self Timer Time"
-msgstr "Selbstauslöserzeit"
+msgstr "Selbstauslöserzeit"
-#: camlibs/konica/library.c:691 camlibs/konica/library.c:903
-#: camlibs/konica/qm150.c:763
+#: camlibs/konica/library.c:691 camlibs/konica/library.c:903 camlibs/konica/qm150.c:763
msgid "Auto Off Time"
-msgstr "Zeit für automatische Abschaltung"
+msgstr "Zeit für automatische Abschaltung"
#: camlibs/konica/library.c:698 camlibs/konica/library.c:911
msgid "Slide Show Interval"
msgstr "Diashow-Intervall"
-#: camlibs/konica/library.c:705 camlibs/konica/library.c:920
-#: camlibs/konica/qm150.c:771 camlibs/ricoh/library.c:496
-#: camlibs/sierra/sierra.c:922 camlibs/sierra/sierra.c:1254
+#: camlibs/konica/library.c:705 camlibs/konica/library.c:920 camlibs/konica/qm150.c:771
+#: camlibs/ricoh/library.c:496 camlibs/sierra/sierra.c:922 camlibs/sierra/sierra.c:1254
#: camlibs/sierra/sierra.c:1605 camlibs/sierra/sierra.c:1814
msgid "Resolution"
-msgstr "Auflösung"
+msgstr "Auflösung"
-#: camlibs/konica/library.c:707 camlibs/konica/library.c:715
-#: camlibs/konica/library.c:925
+#: camlibs/konica/library.c:707 camlibs/konica/library.c:715 camlibs/konica/library.c:925
msgid "Low (576 x 436)"
msgstr "Niedrig (576 x 436)"
@@ -3088,128 +2852,108 @@ msgstr "Niedrig (576 x 436)"
msgid "Medium (1152 x 872)"
msgstr "Mittel (1152 x 872)"
-#: camlibs/konica/library.c:709 camlibs/konica/library.c:712
-#: camlibs/konica/library.c:923
+#: camlibs/konica/library.c:709 camlibs/konica/library.c:712 camlibs/konica/library.c:923
msgid "High (1152 x 872)"
msgstr "Hoch (1152 x 872)"
-#: camlibs/konica/library.c:725 camlibs/konica/library.c:936
-#: camlibs/konica/qm150.c:819
+#: camlibs/konica/library.c:725 camlibs/konica/library.c:936 camlibs/konica/qm150.c:819
msgid "Localization"
msgstr "Lokalisierung"
-#: camlibs/konica/library.c:731 camlibs/konica/library.c:939
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:434
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1681 camlibs/sierra/sierra.c:1865
+#: camlibs/konica/library.c:731 camlibs/konica/library.c:939 camlibs/sierra/epson-desc.c:246
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:434 camlibs/sierra/sierra.c:1681 camlibs/sierra/sierra.c:1865
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#: camlibs/konica/library.c:738 camlibs/konica/library.c:748
-#: camlibs/konica/library.c:756 camlibs/konica/library.c:943
-#: camlibs/konica/library.c:968 camlibs/konica/library.c:986
+#: camlibs/konica/library.c:738 camlibs/konica/library.c:748 camlibs/konica/library.c:756
+#: camlibs/konica/library.c:943 camlibs/konica/library.c:968 camlibs/konica/library.c:986
msgid "None selected"
-msgstr "Keine ausgewählt"
+msgstr "Keine ausgewählt"
#: camlibs/konica/library.c:743 camlibs/konica/library.c:965
msgid "TV Output Format"
msgstr "TV-Ausgabeformat"
-#: camlibs/konica/library.c:745 camlibs/konica/library.c:969
-#: camlibs/ptp2/config.c:1903
+#: camlibs/konica/library.c:745 camlibs/konica/library.c:969 camlibs/ptp2/config.c:1903
msgid "NTSC"
msgstr "NTSC"
-#: camlibs/konica/library.c:746 camlibs/konica/library.c:971
-#: camlibs/ptp2/config.c:1904
+#: camlibs/konica/library.c:746 camlibs/konica/library.c:971 camlibs/ptp2/config.c:1904
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
#: camlibs/konica/library.c:747 camlibs/konica/library.c:973
msgid "Do not display TV menu"
-msgstr "TV-Menü nicht anzeigen"
+msgstr "TV-Menü nicht anzeigen"
-#: camlibs/konica/library.c:751 camlibs/konica/library.c:983
-#: camlibs/konica/qm150.c:823
+#: camlibs/konica/library.c:751 camlibs/konica/library.c:983 camlibs/konica/qm150.c:823
msgid "Date Format"
msgstr "Datumsformat"
-#: camlibs/konica/library.c:753 camlibs/konica/library.c:987
-#: camlibs/konica/qm150.c:825 camlibs/konica/qm150.c:830
+#: camlibs/konica/library.c:753 camlibs/konica/library.c:987 camlibs/konica/qm150.c:825
+#: camlibs/konica/qm150.c:830
msgid "Month/Day/Year"
msgstr "Monat/Tag/Jahr"
-#: camlibs/konica/library.c:754 camlibs/konica/library.c:989
-#: camlibs/konica/qm150.c:826 camlibs/konica/qm150.c:833
+#: camlibs/konica/library.c:754 camlibs/konica/library.c:989 camlibs/konica/qm150.c:826
+#: camlibs/konica/qm150.c:833
msgid "Day/Month/Year"
msgstr "Tag/Monat/Jahr"
-#: camlibs/konica/library.c:755 camlibs/konica/library.c:991
-#: camlibs/konica/qm150.c:827 camlibs/konica/qm150.c:836
+#: camlibs/konica/library.c:755 camlibs/konica/library.c:991 camlibs/konica/qm150.c:827
+#: camlibs/konica/qm150.c:836
msgid "Year/Month/Day"
msgstr "Jahr/Monat/Tag"
-#: camlibs/konica/library.c:761 camlibs/konica/library.c:1003
-#: camlibs/konica/qm150.c:843
+#: camlibs/konica/library.c:761 camlibs/konica/library.c:1003 camlibs/konica/qm150.c:843
msgid "Session-persistent Settings"
msgstr "Sitzungsdauerhafte Einstellungen"
-#: camlibs/konica/library.c:770 camlibs/konica/library.c:781
-#: camlibs/konica/library.c:1014 camlibs/konica/qm150.c:852
-#: camlibs/konica/qm150.c:862
+#: camlibs/konica/library.c:770 camlibs/konica/library.c:781 camlibs/konica/library.c:1014
+#: camlibs/konica/qm150.c:852 camlibs/konica/qm150.c:862
msgid "On, red-eye reduction"
msgstr "An, Rote-Augen-Vermeidung"
-#: camlibs/konica/library.c:772 camlibs/konica/library.c:784
-#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/konica/qm150.c:869
+#: camlibs/konica/library.c:772 camlibs/konica/library.c:784 camlibs/konica/qm150.c:854
+#: camlibs/konica/qm150.c:869
msgid "Auto, red-eye reduction"
msgstr "Auto, Rote-Augen-Vermeidung"
-#: camlibs/konica/library.c:799 camlibs/konica/library.c:1033
-#: camlibs/konica/qm150.c:935 camlibs/ptp2/config.c:4540
-#: camlibs/ptp2/config.c:4546
+#: camlibs/konica/library.c:799 camlibs/konica/library.c:1033 camlibs/konica/qm150.c:935
+#: camlibs/ptp2/config.c:4540 camlibs/ptp2/config.c:4546
msgid "Focus"
msgstr "Fokus"
-#: camlibs/konica/library.c:801 camlibs/konica/library.c:808
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1562
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1568 camlibs/sierra/sierra.c:1788
+#: camlibs/konica/library.c:801 camlibs/konica/library.c:808 camlibs/sierra/epson-desc.c:170
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1562 camlibs/sierra/sierra.c:1568 camlibs/sierra/sierra.c:1788
msgid "Fixed"
msgstr "Fest eingestellt"
-#: camlibs/konica/library.c:815 camlibs/konica/library.c:1038
-#: camlibs/konica/qm150.c:1085
+#: camlibs/konica/library.c:815 camlibs/konica/library.c:1038 camlibs/konica/qm150.c:1085
msgid "Volatile Settings"
-msgstr "Flüchtige Einstellungen"
+msgstr "Flüchtige Einstellungen"
-#: camlibs/konica/library.c:819 camlibs/konica/library.c:1041
-#: camlibs/konica/qm150.c:1089 camlibs/polaroid/pdc700.c:165
-#: camlibs/ptp2/config.c:6382
+#: camlibs/konica/library.c:819 camlibs/konica/library.c:1041 camlibs/konica/qm150.c:1089
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:165 camlibs/ptp2/config.c:6382
msgid "Self Timer"
-msgstr "Selbstauslöser"
+msgstr "Selbstauslöser"
-#: camlibs/konica/library.c:821 camlibs/konica/library.c:825
-#: camlibs/konica/library.c:1051 camlibs/konica/qm150.c:1091
-#: camlibs/konica/qm150.c:1095
+#: camlibs/konica/library.c:821 camlibs/konica/library.c:825 camlibs/konica/library.c:1051
+#: camlibs/konica/qm150.c:1091 camlibs/konica/qm150.c:1095
msgid "Self Timer (next picture only)"
-msgstr "Selbstauslöser (nur nächstes Bild)"
-
-#: camlibs/konica/library.c:822 camlibs/konica/library.c:829
-#: camlibs/konica/qm150.c:1092 camlibs/konica/qm150.c:1099
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:394 camlibs/ptp2/config.c:2985
-#: camlibs/ptp2/config.c:3815 camlibs/ptp2/config.c:3828
-#: camlibs/ptp2/config.c:3839 camlibs/ptp2/config.c:4148
-#: camlibs/ptp2/config.c:4417 camlibs/ptp2/config.c:4475
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4990 camlibs/ptp2/ptp.c:4998 camlibs/ptp2/ptp.c:5161
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5170 camlibs/ptp2/ptp.c:5300 camlibs/ptp2/ptp.c:5307
-#: camlibs/ricoh/library.c:348 camlibs/sierra/epson-desc.c:219
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 camlibs/sierra/nikon-desc.c:325
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:480 camlibs/sierra/olympus-desc.c:660
-#: camlibs/sierra/sierra.c:993 camlibs/sierra/sierra.c:1000
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1054 camlibs/sierra/sierra.c:1061
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1116 camlibs/sierra/sierra.c:1122
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1306 camlibs/sierra/sierra.c:1349
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1393 camlibs/sierra/sierra.c:1588
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1592 camlibs/sierra/sierra.c:1805
+msgstr "Selbstauslöser (nur nächstes Bild)"
+
+#: camlibs/konica/library.c:822 camlibs/konica/library.c:829 camlibs/konica/qm150.c:1092
+#: camlibs/konica/qm150.c:1099 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:394 camlibs/ptp2/config.c:2985
+#: camlibs/ptp2/config.c:3815 camlibs/ptp2/config.c:3828 camlibs/ptp2/config.c:3839 camlibs/ptp2/config.c:4148
+#: camlibs/ptp2/config.c:4417 camlibs/ptp2/config.c:4475 camlibs/ptp2/ptp.c:4990 camlibs/ptp2/ptp.c:4998
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5161 camlibs/ptp2/ptp.c:5170 camlibs/ptp2/ptp.c:5300 camlibs/ptp2/ptp.c:5307
+#: camlibs/ricoh/library.c:348 camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/nikon-desc.c:253
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 camlibs/sierra/olympus-desc.c:480 camlibs/sierra/olympus-desc.c:660
+#: camlibs/sierra/sierra.c:993 camlibs/sierra/sierra.c:1000 camlibs/sierra/sierra.c:1054
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1061 camlibs/sierra/sierra.c:1116 camlibs/sierra/sierra.c:1122
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1306 camlibs/sierra/sierra.c:1349 camlibs/sierra/sierra.c:1393
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1588 camlibs/sierra/sierra.c:1592 camlibs/sierra/sierra.c:1805
#, c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
@@ -3217,7 +2961,7 @@ msgstr "Normal"
#: camlibs/konica/library.c:1080
#, c-format
msgid "Could not find localization data at '%s'"
-msgstr "Konnte Lokalisierungsdaten nicht in »%s« finden"
+msgstr "Konnte Lokalisierungsdaten nicht in »%s« finden"
#: camlibs/konica/library.c:1146
msgid "Localization file too long!"
@@ -3229,21 +2973,21 @@ msgstr "Dieses Varschaubild existiert nicht."
#: camlibs/konica/qm150.c:283
msgid "Data has been corrupted."
-msgstr "Daten würden beschädigt."
+msgstr "Daten würden beschädigt."
#: camlibs/konica/qm150.c:399
#, c-format
msgid "Image type %d is not supported by this camera !"
-msgstr "Bildtyp %d wird nicht von dieser Kamera unterstützt!"
+msgstr "Bildtyp %d wird nicht von dieser Kamera unterstützt!"
#: camlibs/konica/qm150.c:453
#, c-format
msgid "Can't delete image %s."
-msgstr "Kann Bild Bild »%s« nicht löschen."
+msgstr "Kann Bild Bild »%s« nicht löschen."
#: camlibs/konica/qm150.c:484
msgid "Can't delete all images."
-msgstr "Kann nicht alle Bilder löschen."
+msgstr "Kann nicht alle Bilder löschen."
#: camlibs/konica/qm150.c:517
msgid "Uploading image..."
@@ -3255,11 +2999,11 @@ msgstr "Kann dieses Bild nicht zur Kamera hochladen. Eine Fehler ist passiert."
#: camlibs/konica/qm150.c:634
msgid "You must be in record mode to capture images."
-msgstr "Sie müssen im Aufnahmemodus sein, um Bilder aufzunehmen."
+msgstr "Sie müssen im Aufnahmemodus sein, um Bilder aufzunehmen."
#: camlibs/konica/qm150.c:637
msgid "No space available to capture new images. You must delete some images."
-msgstr "Kein Platz für weitere Aufnahmen vorhanden. Sie müssen Bilder löschen."
+msgstr "Kein Platz für weitere Aufnahmen vorhanden. Sie müssen Bilder löschen."
#: camlibs/konica/qm150.c:641
msgid "Can't capture new images. Unknown error"
@@ -3269,36 +3013,28 @@ msgstr "Kann kein neues Bild aufnehmen. Unbekannter Fehler."
msgid "No answer from the camera."
msgstr "Keine Antwort von der Kamera."
-#: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:781
-#: camlibs/ptp2/config.c:2984 camlibs/ptp2/config.c:3829
-#: camlibs/ptp2/config.c:4418 camlibs/ptp2/config.c:4474
-#: camlibs/ptp2/config.c:4732 camlibs/ptp2/ptp.c:4991 camlibs/ptp2/ptp.c:5426
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5432 camlibs/ptp2/ptp.c:5438
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:964
-#: camlibs/sierra/sierra.c:971 camlibs/sierra/sierra.c:1289
+#: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:781 camlibs/ptp2/config.c:2984 camlibs/ptp2/config.c:3829
+#: camlibs/ptp2/config.c:4418 camlibs/ptp2/config.c:4474 camlibs/ptp2/config.c:4732 camlibs/ptp2/ptp.c:4991
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5426 camlibs/ptp2/ptp.c:5432 camlibs/ptp2/ptp.c:5438 camlibs/sierra/nikon-desc.c:203
+#: camlibs/sierra/sierra.c:964 camlibs/sierra/sierra.c:971 camlibs/sierra/sierra.c:1289
msgid "Low"
msgstr "Niedrig"
-#: camlibs/konica/qm150.c:774 camlibs/konica/qm150.c:784
-#: camlibs/ptp2/config.c:2047 camlibs/ptp2/config.c:2054
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:965
-#: camlibs/sierra/sierra.c:973 camlibs/sierra/sierra.c:1291
+#: camlibs/konica/qm150.c:774 camlibs/konica/qm150.c:784 camlibs/ptp2/config.c:2047 camlibs/ptp2/config.c:2054
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:965 camlibs/sierra/sierra.c:973
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1291
msgid "Medium"
msgstr "Mittel"
-#: camlibs/konica/qm150.c:775 camlibs/konica/qm150.c:778
-#: camlibs/ptp2/config.c:2986 camlibs/ptp2/config.c:3832
-#: camlibs/ptp2/config.c:4416 camlibs/ptp2/config.c:4476
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4994 camlibs/ptp2/ptp.c:5428 camlibs/ptp2/ptp.c:5434
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5440 camlibs/sierra/sierra.c:925
-#: camlibs/sierra/sierra.c:933 camlibs/sierra/sierra.c:966
-#: camlibs/sierra/sierra.c:975 camlibs/sierra/sierra.c:1262
+#: camlibs/konica/qm150.c:775 camlibs/konica/qm150.c:778 camlibs/ptp2/config.c:2986 camlibs/ptp2/config.c:3832
+#: camlibs/ptp2/config.c:4416 camlibs/ptp2/config.c:4476 camlibs/ptp2/ptp.c:4994 camlibs/ptp2/ptp.c:5428
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5434 camlibs/ptp2/ptp.c:5440 camlibs/sierra/sierra.c:925 camlibs/sierra/sierra.c:933
+#: camlibs/sierra/sierra.c:966 camlibs/sierra/sierra.c:975 camlibs/sierra/sierra.c:1262
#: camlibs/sierra/sierra.c:1293
msgid "High"
msgstr "Hoch"
-#: camlibs/konica/qm150.c:789 camlibs/polaroid/pdc700.c:164
-#: camlibs/ptp2/config.c:2106 camlibs/ptp2/config.c:2132
+#: camlibs/konica/qm150.c:789 camlibs/polaroid/pdc700.c:164 camlibs/ptp2/config.c:2106 camlibs/ptp2/config.c:2132
#: camlibs/ptp2/config.c:2158 camlibs/ptp2/ptp.c:5475
msgid "LCD"
msgstr "LCD"
@@ -3321,37 +3057,32 @@ msgstr "0.1 m"
#: camlibs/konica/qm150.c:957
msgid "White balance"
-msgstr "Weißabgleich"
+msgstr "Weißabgleich"
#: camlibs/konica/qm150.c:959 camlibs/konica/qm150.c:970
msgid "Office"
-msgstr "Büro"
-
-#: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:967
-#: camlibs/ptp2/config.c:1397 camlibs/ptp2/config.c:2963
-#: camlibs/ptp2/config.c:3902 camlibs/ptp2/config.c:3921
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4933 camlibs/ptp2/ptp.c:5399
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615
+msgstr "Büro"
+
+#: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:967 camlibs/ptp2/config.c:1397 camlibs/ptp2/config.c:2963
+#: camlibs/ptp2/config.c:3902 camlibs/ptp2/config.c:3921 camlibs/ptp2/ptp.c:4933 camlibs/ptp2/ptp.c:5399
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575 camlibs/sierra/olympus-desc.c:594
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:615
msgid "Daylight"
msgstr "Tageslicht"
-#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/config.c:6443
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4123 camlibs/ptp2/ptp.c:4178
+#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/config.c:6443 camlibs/ptp2/ptp.c:4123 camlibs/ptp2/ptp.c:4178
msgid "Sharpness"
-msgstr "Schärfe"
+msgstr "Schärfe"
#: camlibs/konica/qm150.c:977 camlibs/konica/qm150.c:985
msgid "Sharp"
-msgstr "Schärfe"
+msgstr "Schärfe"
-#: camlibs/konica/qm150.c:978 camlibs/konica/qm150.c:988
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5358 camlibs/ptp2/ptp.c:5485
+#: camlibs/konica/qm150.c:978 camlibs/konica/qm150.c:988 camlibs/ptp2/ptp.c:5358 camlibs/ptp2/ptp.c:5485
msgid "Soft"
msgstr "Weich"
-#: camlibs/konica/qm150.c:993 camlibs/sierra/epson-desc.c:136
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:219
+#: camlibs/konica/qm150.c:993 camlibs/sierra/epson-desc.c:136 camlibs/sierra/nikon-desc.c:219
msgid "Color"
msgstr "farbig"
@@ -3365,10 +3096,9 @@ msgstr "Tiefe"
#: camlibs/konica/qm150.c:997 camlibs/konica/qm150.c:1011
msgid "Black and White"
-msgstr "schwarz/weiß"
+msgstr "schwarz/weiß"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1049 camlibs/konica/qm150.c:1053
-#: camlibs/ptp2/config.c:2292
+#: camlibs/konica/qm150.c:1049 camlibs/konica/qm150.c:1053 camlibs/ptp2/config.c:2292
msgid "Single"
msgstr "Einzelbild"
@@ -3382,7 +3112,7 @@ msgstr "Datumsanzeige"
#: camlibs/konica/qm150.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1072
msgid "Anywhere"
-msgstr "Überall"
+msgstr "Ãœberall"
#: camlibs/konica/qm150.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1070
msgid "Play mode"
@@ -3394,21 +3124,19 @@ msgstr "Aufnahmemodus"
#: camlibs/konica/qm150.c:1066 camlibs/konica/qm150.c:1076
msgid "Everywhere"
-msgstr "Überall"
+msgstr "Ãœberall"
#: camlibs/konica/qm150.c:1137 camlibs/ptp2/ptp.c:5293
#, c-format
msgid "AC"
msgstr "Netz"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1140 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:361
+#: camlibs/konica/qm150.c:1140 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 camlibs/sierra/nikon-desc.c:361
#, c-format
msgid "Play"
msgstr "Wiedergabe"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1142 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:360
+#: camlibs/konica/qm150.c:1142 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 camlibs/sierra/nikon-desc.c:360
#, c-format
msgid "Record"
msgstr "Aufnahme"
@@ -3441,7 +3169,7 @@ msgid ""
"Date and Time: %s\n"
msgstr ""
"Modell: %s\n"
-"Speicherkapazität: %i MB\n"
+"Speicherkapazität: %i MB\n"
"Stromversorgung: %s\n"
"Autoabschaltszeit: %i min\n"
"Mode: %s\n"
@@ -3462,7 +3190,7 @@ msgstr ""
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
"Aurelien Croc (AP2C) <programming@ap2c.com>\n"
"http://www.ap2c.com\n"
-"Ünterstützung für die französische Konica Q-M150."
+"Ünterstützung für die französische Konica Q-M150."
#: camlibs/konica/qm150.c:1203
#, c-format
@@ -3475,10 +3203,10 @@ msgid ""
"\n"
"If you have some issues with this driver, please e-mail its authors.\n"
msgstr ""
-"Über Konica Q-M150:\n"
+"Ãœber Konica Q-M150:\n"
"Diese Kamera erlaubt keine Einstellungen per Computer.\n"
"In der Konfiguration kann man daher nur sehen, wie die\n"
-"Kamera eingestellt ist, aber nichts verändern.\n"
+"Kamera eingestellt ist, aber nichts verändern.\n"
"\n"
"Wenn Sie irgendwelche Probleme mit diesem Treiber\n"
"haben, schicken Sie bitte eine E-Mail an die Autoren\n"
@@ -3508,7 +3236,7 @@ msgid ""
"LG GSM generic driver\n"
"Guillaume Bedot <littletux@zarb.org>\n"
msgstr ""
-"Generischer Treiber für LG GSM\n"
+"Generischer Treiber für LG GSM\n"
"Guillaume Bedot <littletux@zarb.org>\n"
#: camlibs/mars/library.c:124
@@ -3539,14 +3267,14 @@ msgid ""
"as consecutive still photos.\n"
"For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.\n"
msgstr ""
-"Dieser Treiber unterstützt Kameras mit dem Mars MR97310 Chip (und\n"
-"direkten Äquivalenten ??Pixart PAC0x7??).\n"
-"Diese Kameras erlauben es nicht, Dateien zu löschen oder vom\n"
+"Dieser Treiber unterstützt Kameras mit dem Mars MR97310 Chip (und\n"
+"direkten Äquivalenten ??Pixart PAC0x7??).\n"
+"Diese Kameras erlauben es nicht, Dateien zu löschen oder vom\n"
"Computer auf die Kamera zu kopieren.\n"
"Die Decodierung komprimierter Bilder kann funktionieren (oder auch\n"
-"nicht) und funktioniert nicht mit allen unterstützten Kameras gleich\n"
+"nicht) und funktioniert nicht mit allen unterstützten Kameras gleich\n"
"gut.\n"
-"Die Verarbeitung von Daten für die Argus QuickClix ist NICHT unterstützt.\n"
+"Die Verarbeitung von Daten für die Argus QuickClix ist NICHT unterstützt.\n"
"Falls auf der Kamera vorhanden, werden die Rahmen von Videoclips als\n"
"einzelne Standbilder heruntergeladen.\n"
"Weitere Details finden Sie in libgphoto2/camlibs/mars/README.mars.\n"
@@ -3588,17 +3316,16 @@ msgstr ""
"Host-Modus:\t\t%s\n"
"Belichtungskorrektur:\t%s\n"
"Belichtungsdaten:\t%d\n"
-"Datum gültig:\t\t%s\n"
+"Datum gültig:\t\t%s\n"
"Datum:\t\t\t%d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d\n"
-"Selbstauslöser gesetzt:\t%s\n"
-"Qualität:\t\t%s\n"
+"Selbstauslöser gesetzt:\t%s\n"
+"Qualität:\t\t%s\n"
"Wiedergabe/Aufnahme:\t%s\n"
-"Karten-ID gültig:\t%s\n"
+"Karten-ID gültig:\t%s\n"
"Karten-ID:\t\t%d\n"
"Blitzmodus:\t\t"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:286 camlibs/ptp2/config.c:3049
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4978
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:286 camlibs/ptp2/config.c:3049 camlibs/ptp2/ptp.c:4978
msgid "Remote"
msgstr "Entfernt"
@@ -3607,27 +3334,23 @@ msgid "Local"
msgstr "Lokal"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:287 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4878
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 camlibs/ptp2/ptp.c:4878
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:287 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4878
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 camlibs/ptp2/ptp.c:4878
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:4466
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5308 camlibs/sierra/nikon-desc.c:283
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:4466 camlibs/ptp2/ptp.c:5308
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:283
msgid "Fine"
msgstr "Fein"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:1931
-#: camlibs/ptp2/config.c:3220 camlibs/ptp2/config.c:4465
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5427 camlibs/ptp2/ptp.c:5433 camlibs/ptp2/ptp.c:5439
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5443 camlibs/sierra/sierra.c:924
-#: camlibs/sierra/sierra.c:931 camlibs/sierra/sierra.c:1260
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:1931 camlibs/ptp2/config.c:3220
+#: camlibs/ptp2/config.c:4465 camlibs/ptp2/ptp.c:5427 camlibs/ptp2/ptp.c:5433 camlibs/ptp2/ptp.c:5439
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5443 camlibs/sierra/sierra.c:924 camlibs/sierra/sierra.c:931 camlibs/sierra/sierra.c:1260
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
@@ -3649,7 +3372,7 @@ msgstr "Verbiete Blitz\n"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:334
#, c-format
msgid "Invalid Value ( %d )\n"
-msgstr "Ungültiger Wert ( %d )\n"
+msgstr "Ungültiger Wert ( %d )\n"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:348
#, c-format
@@ -3663,8 +3386,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Batteriepegel:\t\t%s\n"
"Anzahl der Bilder:\t%d\n"
-"Min verbl. Kapazität: %d\n"
-"Beschäftigt:\t\t%s\n"
+"Min verbl. Kapazität: %d\n"
+"Beschäftigt:\t\t%s\n"
"Blitz ladend:\t\t%s\n"
"Linsenstatus:\t\t"
@@ -3672,20 +3395,19 @@ msgstr ""
msgid "Not Full"
msgstr "Nicht voll"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:354 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:397
-#: camlibs/ptp2/config.c:1802 camlibs/ptp2/config.c:1856
-#: camlibs/ptp2/config.c:1909 camlibs/ptp2/ptp.c:5221 camlibs/ptp2/ptp.c:5227
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:354 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:397 camlibs/ptp2/config.c:1802
+#: camlibs/ptp2/config.c:1856 camlibs/ptp2/config.c:1909 camlibs/ptp2/ptp.c:5221 camlibs/ptp2/ptp.c:5227
#, c-format
msgid "Full"
msgstr "Voll"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:357
msgid "Busy"
-msgstr "Beschäftigt"
+msgstr "Beschäftigt"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:357
msgid "Idle"
-msgstr "Nicht beschäftigt"
+msgstr "Nicht beschäftigt"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:358
msgid "Charging"
@@ -3703,7 +3425,7 @@ msgstr "Normal\n"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:372
#, c-format
msgid "Lens direction does not match flash light\n"
-msgstr "Linsenrichtung paßt nicht zum Blitz\n"
+msgstr "Linsenrichtung paßt nicht zum Blitz\n"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:375
#, c-format
@@ -3713,7 +3435,7 @@ msgstr "Linse nicht angeschlossen\n"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:378
#, c-format
msgid "Bad value for lens status %d\n"
-msgstr "Falscher Wert für Linsenstatus %d\n"
+msgstr "Falscher Wert für Linsenstatus %d\n"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:387
#, c-format
@@ -3723,7 +3445,7 @@ msgstr "Kartenstatus:\t\t"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:400
#, c-format
msgid "Write-protected"
-msgstr "Schreibgeschützt"
+msgstr "Schreibgeschützt"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:403
#, c-format
@@ -3733,7 +3455,7 @@ msgstr "Nicht passende Karte"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:406
#, c-format
msgid "Bad value for card status %d"
-msgstr "Falscher Wert für Kartenstatus %d"
+msgstr "Falscher Wert für Kartenstatus %d"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:425
#, c-format
@@ -3746,7 +3468,7 @@ msgstr ""
"Minolta Dimage V Kamera-Bibliothek\n"
"%s\n"
"Gus Hartmann <gphoto@gus-the-cat.org>\n"
-"Besonderen Dank an Minolta für die Spezifikation."
+"Besonderen Dank an Minolta für die Spezifikation."
#: camlibs/mustek/core.c:575
msgid "FlashLight : Auto (RedEye Reduction)"
@@ -3774,7 +3496,7 @@ msgstr "Blitz: undefiniert"
#: camlibs/mustek/mdc800.c:217
msgid "Summary for Mustek MDC800:\n"
-msgstr "Zusammenfassung für Mustek MDC800:\n"
+msgstr "Zusammenfassung für Mustek MDC800:\n"
#: camlibs/mustek/mdc800.c:220
msgid "no status reported."
@@ -3813,8 +3535,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Mustek MDC-800 gPhoto2-Bibliothek\n"
"Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n"
-"Portiert auf gphoto2 von Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n"
-"Unterstützt das serielle und das USB-Protokoll."
+"Portiert auf gphoto2 von Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n"
+"Unterstützt das serielle und das USB-Protokoll."
#: camlibs/panasonic/coolshot/coolshot.c:256
msgid "coolshot library v"
@@ -3822,35 +3544,31 @@ msgstr "coolshot-Bibliothek v"
#: camlibs/panasonic/dc1000.c:371 camlibs/panasonic/dc1580.c:467
msgid "Disconnecting camera."
-msgstr "Schließe Verbindung zu Kamera."
+msgstr "Schließe Verbindung zu Kamera."
#: camlibs/panasonic/dc1000.c:408
#, c-format
msgid "Downloading image %s."
-msgstr "Lade Bild »%s« herunter."
+msgstr "Lade Bild »%s« herunter."
#: camlibs/panasonic/dc1000.c:446 camlibs/panasonic/dc1580.c:567
#, c-format
msgid "Uploading image: %s."
-msgstr "Lade Bild »%s« hoch."
+msgstr "Lade Bild »%s« hoch."
#: camlibs/panasonic/dc1000.c:457 camlibs/panasonic/dc1580.c:578
#, c-format
-msgid ""
-"File size is %ld bytes. The size of the largest file possible to upload is: "
-"%i bytes."
-msgstr ""
-"Dateigröße ist %ld bytes. Größtmögliche Datei für das Hochladen ist %i bytes."
+msgid "File size is %ld bytes. The size of the largest file possible to upload is: %i bytes."
+msgstr "Dateigröße ist %ld bytes. Größtmögliche Datei für das Hochladen ist %i bytes."
-#: camlibs/panasonic/dc1000.c:470 camlibs/panasonic/dc1580.c:589
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:852
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:470 camlibs/panasonic/dc1580.c:589 camlibs/ricoh/ricoh.c:852
msgid "Uploading..."
msgstr "Lade Bild hoch..."
#: camlibs/panasonic/dc1000.c:497 camlibs/panasonic/dc1580.c:615
#, c-format
msgid "Deleting image %s."
-msgstr "Lösche Bild »%s«."
+msgstr "Lösche Bild »%s«."
#: camlibs/panasonic/dc1000.c:510
msgid ""
@@ -3871,7 +3589,7 @@ msgstr ""
#: camlibs/panasonic/dc1580.c:521
#, c-format
msgid "Downloading %s."
-msgstr "Lade »%s« herunter."
+msgstr "Lade »%s« herunter."
#: camlibs/panasonic/dc1580.c:627
msgid ""
@@ -3892,45 +3610,43 @@ msgstr ""
#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:504
#, c-format
msgid "Downloading '%s'..."
-msgstr "Lade »%s« herunter..."
+msgstr "Lade »%s« herunter..."
#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:582
msgid ""
"Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n"
"\n"
-"Panasonic introduced image capturing technology called PHOTOSHOT for the "
-"first time, in this series of Palmcorders. Images are stored in JPEG format "
-"on an internal flashcard and can be transferred to a computer through the "
-"built-in serial port. Images are saved in one of two resolutions; NORMAL is "
-"320x240 and FINE is 640x480. The CCD device which captures the images from "
-"the lens is only 300K and thus produces only low quality pictures."
+"Panasonic introduced image capturing technology called PHOTOSHOT for the first time, in this series of "
+"Palmcorders. Images are stored in JPEG format on an internal flashcard and can be transferred to a computer "
+"through the built-in serial port. Images are saved in one of two resolutions; NORMAL is 320x240 and FINE is "
+"640x480. The CCD device which captures the images from the lens is only 300K and thus produces only low "
+"quality pictures."
msgstr ""
"Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n"
"\n"
"Panasonic hat Bildaufnahme (genannt PHOTOSHOT) zum ersten Mal in\n"
"dieser Serie von Palmcordern implementiert. Bilder sind im\n"
-"JPEG-Format auf einer internen Flashkarte gespeichert und können\n"
-"über den seriellen Port zum Computer übertragen werden. Bilder sind\n"
+"JPEG-Format auf einer internen Flashkarte gespeichert und können\n"
+"über den seriellen Port zum Computer übertragen werden. Bilder sind\n"
"iin zwei Formaten gespeichert: NORMAL ist 320x240 und FINE ist\n"
"640x480. Das CCD, welches die Bilder von der Linse aufnimmt, hat\n"
-"nur 300K Pixel und produziert so nur Bilder mit niedriger Qualität."
+"nur 300K Pixel und produziert so nur Bilder mit niedriger Qualität."
#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:600
msgid ""
"Known problems:\n"
"\n"
-"If communications problems occur, reset the camera and restart the "
-"application. The driver is not robust enough yet to recover from these "
-"situations, especially if a problem occurs and the camera is not properly "
+"If communications problems occur, reset the camera and restart the application. The driver is not robust "
+"enough yet to recover from these situations, especially if a problem occurs and the camera is not properly "
"shutdown at speeds faster than 9600."
msgstr ""
"Bekannte Probleme:\n"
"\n"
-"Wenn Kommunikationsfehler auftreten, setzen Sie die Kamera zurück\n"
+"Wenn Kommunikationsfehler auftreten, setzen Sie die Kamera zurück\n"
"und starten Sie die Anwendung neu. Der Treiber ist noch nicht robust\n"
-"genug, um solche Situationen zu überstehen, besonders, wenn die\n"
-"Kamera bei Problemen nicht ordnungsgemäß ausgeschaltet wurde und die\n"
-"Datenrate über 9600 bps liegt."
+"genug, um solche Situationen zu überstehen, besonders, wenn die\n"
+"Kamera bei Problemen nicht ordnungsgemäß ausgeschaltet wurde und die\n"
+"Datenrate über 9600 bps liegt."
#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:614
msgid ""
@@ -3978,7 +3694,7 @@ msgstr ""
#: camlibs/pccam600/pccam600.c:126 camlibs/pccam600/pccam600.c:155
#, c-format
msgid "pccam600_init: Expected > %d blocks got %d"
-msgstr "pccam600_init: Erwartete > %d Blöcke, erhielt %d"
+msgstr "pccam600_init: Erwartete > %d Blöcke, erhielt %d"
#: camlibs/pccam600/pccam600.c:139
#, c-format
@@ -3993,7 +3709,7 @@ msgstr "pccam600_close: Return Wert war %d statt %d"
#: camlibs/pccam600/pccam600.c:213
#, c-format
msgid "pccam600_init: Expected %d blocks got %d"
-msgstr "pccam600_init: Erwartete %d Blöcke, erhielt %d"
+msgstr "pccam600_init: Erwartete %d Blöcke, erhielt %d"
#: camlibs/pccam600/pccam600.c:224
#, c-format
@@ -4002,16 +3718,14 @@ msgstr "pccam600_init: Unerwarteter Fehler: gp_port_read lieferte %d statt %d"
#: camlibs/polaroid/pdc320.c:462
msgid ""
-"Download program for several Polaroid cameras. Originally written by Peter "
-"Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, and adapted for gphoto2 by Nathan "
-"Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> and Lutz Mueller <lutz@users."
-"sf.net>.\n"
+"Download program for several Polaroid cameras. Originally written by Peter Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma."
+"us>, and adapted for gphoto2 by Nathan Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> and Lutz Mueller "
+"<lutz@users.sf.net>.\n"
"Polaroid 640SE testing was done by Michael Golden <naugrim@juno.com>."
msgstr ""
"Bibliothek zum Zugriff auf verschiedene Polaroid Kameras.\n"
-"Originalauthor Peter Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, angepaßt für "
-"gphoto2 durch Nathan Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> und Lutz "
-"Müller <lutz@users.sf.net>.\n"
+"Originalauthor Peter Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, angepaßt für gphoto2 durch Nathan Stenzel "
+"<nathanstenzel@users.sourceforge.net> und Lutz Müller <lutz@users.sf.net>.\n"
"Polaroid 640SE Tests durch Michael Golden <naugrim@juno.com>."
#: camlibs/polaroid/pdc320.c:492
@@ -4021,30 +3735,24 @@ msgstr "Modell: %x, %x, %x, %x"
#: camlibs/polaroid/pdc640.c:890
msgid ""
-"Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris "
-"Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller "
-"<lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik "
-"JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Bugfixes by "
-"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
-msgstr ""
-"Bibliothek zum Zugriff auf GrandTek 98x basierte Kameras.Original Author: "
-"Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, Anpassung für gphoto2 durch Lutz Müller "
-"<lutz@users.sf.net>. Verbesserung im Protokoll und Bild Nachbearbeitung für "
-"Jenoptik JD350e durch Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. "
-"Bugfixes von Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>."
-
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161 camlibs/ptp2/config.c:6340
-#: camlibs/ptp2/config.c:6412 camlibs/ptp2/config.c:6582
+"Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and "
+"adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik "
+"JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Bugfixes by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
+msgstr ""
+"Bibliothek zum Zugriff auf GrandTek 98x basierte Kameras.Original Author: Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, "
+"Anpassung für gphoto2 durch Lutz Müller <lutz@users.sf.net>. Verbesserung im Protokoll und Bild Nachbearbeitung "
+"für Jenoptik JD350e durch Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Bugfixes von Marcus Meißner "
+"<marcus@jet.franken.de>."
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161 camlibs/ptp2/config.c:6340 camlibs/ptp2/config.c:6412 camlibs/ptp2/config.c:6582
#: camlibs/ptp2/config.c:6595 camlibs/ptp2/ptp.c:4159
msgid "Image Quality"
-msgstr "Bildqualität"
+msgstr "Bildqualität"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:162 camlibs/ptp2/config.c:6347
-#: camlibs/ptp2/config.c:6348 camlibs/ptp2/config.c:6349
-#: camlibs/ptp2/config.c:6350 camlibs/ptp2/ptp.c:4103 camlibs/ptp2/ptp.c:4161
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4725
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:162 camlibs/ptp2/config.c:6347 camlibs/ptp2/config.c:6348 camlibs/ptp2/config.c:6349
+#: camlibs/ptp2/config.c:6350 camlibs/ptp2/ptp.c:4103 camlibs/ptp2/ptp.c:4161 camlibs/ptp2/ptp.c:4725
msgid "Image Size"
-msgstr "Bildgröße"
+msgstr "Bildgröße"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:163
msgid "Flash Setting"
@@ -4062,34 +3770,29 @@ msgstr "Informationen"
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1729
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1607 camlibs/sierra/sierra.c:1614
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1819
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1729 camlibs/sierra/sierra.c:1607
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1614 camlibs/sierra/sierra.c:1819
msgid "fine"
msgstr "fein"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1731
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1608 camlibs/sierra/sierra.c:1616
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1821
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1731 camlibs/sierra/sierra.c:1608
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1616 camlibs/sierra/sierra.c:1821
msgid "superfine"
msgstr "superfein"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/ptp2/config.c:1777
-#: camlibs/ptp2/config.c:4020 camlibs/sierra/epson-desc.c:116
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1505 camlibs/sierra/sierra.c:1519
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/ptp2/config.c:1777 camlibs/ptp2/config.c:4020
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:116 camlibs/sierra/sierra.c:1505 camlibs/sierra/sierra.c:1519
#: camlibs/sierra/sierra.c:1754
msgid "auto"
msgstr "auto"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172
-#: camlibs/ptp2/config.c:1778 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172 camlibs/ptp2/config.c:1778
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:565 camlibs/sierra/nikon-desc.c:570
msgid "on"
msgstr "an"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172
-#: camlibs/ptp2/config.c:1776 camlibs/ptp2/config.c:2275
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 camlibs/sierra/nikon-desc.c:569
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172 camlibs/ptp2/config.c:1776
+#: camlibs/ptp2/config.c:2275 camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 camlibs/sierra/nikon-desc.c:569
msgid "off"
msgstr "aus"
@@ -4103,7 +3806,7 @@ msgstr "Aufnahme"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:173
msgid "menu"
-msgstr "Menü"
+msgstr "Menü"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:174
msgid "battery"
@@ -4124,7 +3827,7 @@ msgstr "Unerwartete Antwort erhalten"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:265
msgid "Checksum error"
-msgstr "Prüfsummenfehler"
+msgstr "Prüfsummenfehler"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:298
msgid "The camera did not accept the command."
@@ -4137,31 +3840,22 @@ msgstr "Die Kamera sendete mehr Bytes als erwartet (%i)"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:453
#, c-format
-msgid ""
-"Requested information about picture %i (= 0x%x), but got information about "
-"picture %i back"
-msgstr ""
-"Forderte Informationen über Bild %i (= 0x%x) an, erhielt jedoch "
-"Informationen über Bild %i"
+msgid "Requested information about picture %i (= 0x%x), but got information about picture %i back"
+msgstr "Forderte Informationen über Bild %i (= 0x%x) an, erhielt jedoch Informationen über Bild %i"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:916
#, c-format
-msgid ""
-"%i bytes of an unknown image format have been received. Please write to %s "
-"and ask for assistance."
+msgid "%i bytes of an unknown image format have been received. Please write to %s and ask for assistance."
msgstr ""
-"%i Bytes eines unbekannten Bildformates erhalten. Bitte schreiben Sie an %s "
-"(auf Englisch) für Unterstützung."
+"%i Bytes eines unbekannten Bildformates erhalten. Bitte schreiben Sie an %s (auf Englisch) für Unterstützung."
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:941
msgid ""
-"Download program for Polaroid DC700 camera. Originally written by Ryan "
-"Lantzer <rlantzer@umr.edu> for gphoto-4.x. Adapted for gphoto2 by Lutz "
-"Mueller <lutz@users.sf.net>."
+"Download program for Polaroid DC700 camera. Originally written by Ryan Lantzer <rlantzer@umr.edu> for gphoto-4."
+"x. Adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>."
msgstr ""
-"Bibliothek zum Zugriff auf die Polaroid DC700 Kamera. Originaler Author Ryan "
-"Lantzer <rlantzer@umr.edu> für gphoto 4.x. Angepaßt für gphoto2 durch Lutz "
-"Müller <lutz@users.sf.net>."
+"Bibliothek zum Zugriff auf die Polaroid DC700 Kamera. Originaler Author Ryan Lantzer <rlantzer@umr.edu> für "
+"gphoto 4.x. Angepaßt für gphoto2 durch Lutz Müller <lutz@users.sf.net>."
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:984
msgid "Camera"
@@ -4200,7 +3894,7 @@ msgstr ""
"Baudrate: %s\n"
"Speicher: %i Megabytes\n"
"Kameramodus: %s\n"
-"Bildqualität: %s\n"
+"Bildqualität: %s\n"
"Blitzeinstellung: %s\n"
"Information: %s\n"
"Timer: %s\n"
@@ -4211,8 +3905,7 @@ msgstr ""
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1235
#, c-format
msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
-msgstr ""
-"Der angeforderte Port-Typ (%i) wird von diesem Treiber nicht unterstützt."
+msgstr "Der angeforderte Port-Typ (%i) wird von diesem Treiber nicht unterstützt."
#: camlibs/ptp2/config.c:151
msgid "CHDK did not leave recording mode."
@@ -4220,25 +3913,21 @@ msgstr ""
#: camlibs/ptp2/config.c:405 camlibs/ptp2/config.c:467
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture"
-msgstr "Diese Canon Kamera unterstützt nicht den Canon Aufnahme Modus"
+msgstr "Diese Canon Kamera unterstützt nicht den Canon Aufnahme Modus"
-#: camlibs/ptp2/config.c:654 camlibs/ptp2/config.c:707
-#: camlibs/ptp2/config.c:753 camlibs/ptp2/config.c:826
-#: camlibs/ptp2/config.c:878 camlibs/ptp2/config.c:952
-#: camlibs/ptp2/config.c:960 camlibs/ptp2/config.c:992
+#: camlibs/ptp2/config.c:654 camlibs/ptp2/config.c:707 camlibs/ptp2/config.c:753 camlibs/ptp2/config.c:826
+#: camlibs/ptp2/config.c:878 camlibs/ptp2/config.c:952 camlibs/ptp2/config.c:960 camlibs/ptp2/config.c:992
#: camlibs/ptp2/config.c:1002 camlibs/ptp2/config.c:1026
#, c-format
msgid "Unknown value %04x"
msgstr "Unbekannter Wert %04x"
-#: camlibs/ptp2/config.c:685 camlibs/ptp2/config.c:853
-#: camlibs/ptp2/config.c:901
+#: camlibs/ptp2/config.c:685 camlibs/ptp2/config.c:853 camlibs/ptp2/config.c:901
#, c-format
msgid "Unknown value %04d"
msgstr "Unbekannter Wert %04d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1056 camlibs/ptp2/config.c:1073
-#: camlibs/ptp2/config.c:1182 camlibs/ptp2/config.c:1384
+#: camlibs/ptp2/config.c:1056 camlibs/ptp2/config.c:1073 camlibs/ptp2/config.c:1182 camlibs/ptp2/config.c:1384
#, c-format
msgid "unexpected datatype %i"
msgstr "unerwarteter Datentyp %i"
@@ -4247,19 +3936,14 @@ msgstr "unerwarteter Datentyp %i"
msgid "Target value is not in enumeration."
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:1394 camlibs/ptp2/config.c:1746
-#: camlibs/ptp2/config.c:1759 camlibs/ptp2/config.c:1788
-#: camlibs/ptp2/config.c:1825 camlibs/ptp2/config.c:1886
-#: camlibs/ptp2/config.c:3849 camlibs/ptp2/config.c:3868
-#: camlibs/ptp2/config.c:3886 camlibs/ptp2/config.c:3926
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4930 camlibs/ptp2/ptp.c:5205 camlibs/ptp2/ptp.c:5345
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5380 camlibs/ptp2/ptp.c:5420
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:639
+#: camlibs/ptp2/config.c:1394 camlibs/ptp2/config.c:1746 camlibs/ptp2/config.c:1759 camlibs/ptp2/config.c:1788
+#: camlibs/ptp2/config.c:1825 camlibs/ptp2/config.c:1886 camlibs/ptp2/config.c:3849 camlibs/ptp2/config.c:3868
+#: camlibs/ptp2/config.c:3886 camlibs/ptp2/config.c:3926 camlibs/ptp2/ptp.c:4930 camlibs/ptp2/ptp.c:5205
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5345 camlibs/ptp2/ptp.c:5380 camlibs/ptp2/ptp.c:5420 camlibs/sierra/olympus-desc.c:639
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1395 camlibs/ptp2/config.c:3869
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4931 camlibs/ptp2/ptp.c:4942
+#: camlibs/ptp2/config.c:1395 camlibs/ptp2/config.c:3869 camlibs/ptp2/ptp.c:4931 camlibs/ptp2/ptp.c:4942
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
@@ -4267,50 +3951,41 @@ msgstr "Automatisch"
msgid "One-push Automatic"
msgstr "Vollautomatik"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1398 camlibs/ptp2/config.c:3905
-#: camlibs/ptp2/config.c:3924 camlibs/ptp2/ptp.c:4934 camlibs/ptp2/ptp.c:5402
-#: camlibs/ricoh/library.c:328 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:557 camlibs/sierra/olympus-desc.c:576
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1086 camlibs/sierra/sierra.c:1095
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1374
+#: camlibs/ptp2/config.c:1398 camlibs/ptp2/config.c:3905 camlibs/ptp2/config.c:3924 camlibs/ptp2/ptp.c:4934
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5402 camlibs/ricoh/library.c:328 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:557 camlibs/sierra/olympus-desc.c:576 camlibs/sierra/sierra.c:1086
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1095 camlibs/sierra/sierra.c:1374
msgid "Fluorescent"
msgstr "Kunstlicht - Fluoreszenzlampe"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1399 camlibs/ptp2/config.c:2961
-#: camlibs/ptp2/config.c:3904 camlibs/ptp2/config.c:3923
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5401 camlibs/sierra/olympus-desc.c:558
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:577 camlibs/sierra/olympus-desc.c:595
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:616 camlibs/sierra/sierra.c:1087
+#: camlibs/ptp2/config.c:1399 camlibs/ptp2/config.c:2961 camlibs/ptp2/config.c:3904 camlibs/ptp2/config.c:3923
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5401 camlibs/sierra/olympus-desc.c:558 camlibs/sierra/olympus-desc.c:577
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:595 camlibs/sierra/olympus-desc.c:616 camlibs/sierra/sierra.c:1087
#: camlibs/sierra/sierra.c:1097 camlibs/sierra/sierra.c:1376
msgid "Tungsten"
-msgstr "Kunstlicht - Glühlampe"
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:1401 camlibs/ptp2/config.c:1420
-#: camlibs/ptp2/config.c:2965 camlibs/ptp2/config.c:3903
-#: camlibs/ptp2/config.c:3922 camlibs/ptp2/ptp.c:4937 camlibs/ptp2/ptp.c:5400
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:559
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:578 camlibs/sierra/olympus-desc.c:599
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1088
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1100 camlibs/sierra/sierra.c:1378
+msgstr "Kunstlicht - Glühlampe"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:1401 camlibs/ptp2/config.c:1420 camlibs/ptp2/config.c:2965 camlibs/ptp2/config.c:3903
+#: camlibs/ptp2/config.c:3922 camlibs/ptp2/ptp.c:4937 camlibs/ptp2/ptp.c:5400 camlibs/sierra/nikon-desc.c:288
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:559 camlibs/sierra/olympus-desc.c:578 camlibs/sierra/olympus-desc.c:599
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1088 camlibs/sierra/sierra.c:1100
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1378
msgid "Cloudy"
msgstr "Wolkig"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1402 camlibs/ptp2/config.c:1411
-#: camlibs/ptp2/config.c:1419 camlibs/ptp2/config.c:2966
+#: camlibs/ptp2/config.c:1402 camlibs/ptp2/config.c:1411 camlibs/ptp2/config.c:1419 camlibs/ptp2/config.c:2966
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4938
msgid "Shade"
msgstr "Schatten"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1403 camlibs/ptp2/config.c:3908
-#: camlibs/ptp2/config.c:3929 camlibs/ptp2/config.c:6359
-#: camlibs/ptp2/config.c:6360 camlibs/ptp2/ptp.c:4140 camlibs/ptp2/ptp.c:4767
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4939 camlibs/ptp2/ptp.c:5405
+#: camlibs/ptp2/config.c:1403 camlibs/ptp2/config.c:3908 camlibs/ptp2/config.c:3929 camlibs/ptp2/config.c:6359
+#: camlibs/ptp2/config.c:6360 camlibs/ptp2/ptp.c:4140 camlibs/ptp2/ptp.c:4767 camlibs/ptp2/ptp.c:4939
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5405
msgid "Color Temperature"
msgstr "Farbtemperatur"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1404 camlibs/ptp2/config.c:1426
-#: camlibs/ptp2/config.c:2970 camlibs/ptp2/ptp.c:4940 camlibs/ptp2/ptp.c:5403
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:621
+#: camlibs/ptp2/config.c:1404 camlibs/ptp2/config.c:1426 camlibs/ptp2/config.c:2970 camlibs/ptp2/ptp.c:4940
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5403 camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:621
msgid "Preset"
msgstr "Voreinstellung"
@@ -4336,7 +4011,7 @@ msgstr "Fluoreszenz Licht 5"
#: camlibs/ptp2/config.c:1412 camlibs/ptp2/config.c:1425
msgid "Choose Color Temperature"
-msgstr "Wähle Farbtemperatur"
+msgstr "Wähle Farbtemperatur"
#: camlibs/ptp2/config.c:1413
msgid "Preset Custom 1"
@@ -4374,14 +4049,12 @@ msgstr "Fluoreszenz: Tagweiss"
msgid "Fluorescent: Daylight"
msgstr "Fluoreszenz: Tageslicht"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1432 camlibs/ptp2/config.c:4426
-#: camlibs/ptp2/config.c:4436 camlibs/ptp2/config.c:4447
+#: camlibs/ptp2/config.c:1432 camlibs/ptp2/config.c:4426 camlibs/ptp2/config.c:4436 camlibs/ptp2/config.c:4447
#: camlibs/ptp2/config.c:4459 camlibs/ptp2/ptp.c:4927
msgid "JPEG Fine"
msgstr "JPEG Fein"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1433 camlibs/ptp2/config.c:4425
-#: camlibs/ptp2/config.c:4435 camlibs/ptp2/config.c:4446
+#: camlibs/ptp2/config.c:1433 camlibs/ptp2/config.c:4425 camlibs/ptp2/config.c:4435 camlibs/ptp2/config.c:4446
#: camlibs/ptp2/config.c:4458
msgid "JPEG Normal"
msgstr "JPEG Normal"
@@ -4408,7 +4081,7 @@ msgstr "Kontinuierliche Hohe Geschwindigkeit"
#: camlibs/ptp2/config.c:1443
msgid "Self-timer"
-msgstr "Selbstauslöser"
+msgstr "Selbstauslöser"
#: camlibs/ptp2/config.c:1444
msgid "Mup Mirror up"
@@ -4420,17 +4093,15 @@ msgstr "Undefiniert"
#: camlibs/ptp2/config.c:1727
msgid "economy"
-msgstr "ökonomisch"
+msgstr "ökonomisch"
#: camlibs/ptp2/config.c:1730
msgid "lossless"
msgstr "verlustlos"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1736 camlibs/ptp2/config.c:2105
-#: camlibs/ptp2/config.c:3867 camlibs/ptp2/library.c:4670
-#: camlibs/ptp2/library.c:4684 camlibs/ptp2/ptp.c:4951 camlibs/ptp2/ptp.c:5299
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5305 camlibs/ptp2/ptp.c:5312 camlibs/ptp2/ptp.c:5474
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5685
+#: camlibs/ptp2/config.c:1736 camlibs/ptp2/config.c:2105 camlibs/ptp2/config.c:3867 camlibs/ptp2/library.c:4670
+#: camlibs/ptp2/library.c:4684 camlibs/ptp2/ptp.c:4951 camlibs/ptp2/ptp.c:5299 camlibs/ptp2/ptp.c:5305
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5312 camlibs/ptp2/ptp.c:5474 camlibs/ptp2/ptp.c:5685
msgid "Undefined"
msgstr "Undefiniert"
@@ -4446,8 +4117,7 @@ msgstr "TV"
msgid "AV"
msgstr "AV"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1747 camlibs/ptp2/config.c:1761
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5339
+#: camlibs/ptp2/config.c:1747 camlibs/ptp2/config.c:1761 camlibs/ptp2/ptp.c:5339
msgid "A_DEP"
msgstr "A_DEP"
@@ -4459,10 +4129,8 @@ msgstr "M_DEP"
msgid "DEP"
msgstr "DEP"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1763 camlibs/ptp2/config.c:3822
-#: camlibs/ptp2/config.c:3844 camlibs/ptp2/config.c:3906
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5003 camlibs/ptp2/ptp.c:5168
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1563
+#: camlibs/ptp2/config.c:1763 camlibs/ptp2/config.c:3822 camlibs/ptp2/config.c:3844 camlibs/ptp2/config.c:3906
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5003 camlibs/ptp2/ptp.c:5168 camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1563
#: camlibs/sierra/sierra.c:1570 camlibs/sierra/sierra.c:1790
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
@@ -4471,24 +4139,19 @@ msgstr "Benutzerdefiniert"
msgid "Lock"
msgstr "Lock"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1766 camlibs/ptp2/config.c:2795
-#: camlibs/ptp2/config.c:2812 camlibs/ptp2/config.c:2834
+#: camlibs/ptp2/config.c:1766 camlibs/ptp2/config.c:2795 camlibs/ptp2/config.c:2812 camlibs/ptp2/config.c:2834
#: camlibs/ptp2/config.c:3033 camlibs/ptp2/ptp.c:4972
msgid "Night Portrait"
msgstr "Nachtportrait"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1767 camlibs/ptp2/config.c:2794
-#: camlibs/ptp2/config.c:2832 camlibs/ptp2/config.c:3000
+#: camlibs/ptp2/config.c:1767 camlibs/ptp2/config.c:2794 camlibs/ptp2/config.c:2832 camlibs/ptp2/config.c:3000
#: camlibs/ptp2/config.c:3019 camlibs/ptp2/ptp.c:4970 camlibs/ptp2/ptp.c:5353
msgid "Sports"
msgstr "Sport"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1769 camlibs/ptp2/config.c:1933
-#: camlibs/ptp2/config.c:2792 camlibs/ptp2/config.c:2808
-#: camlibs/ptp2/config.c:2830 camlibs/ptp2/config.c:2998
-#: camlibs/ptp2/config.c:3017 camlibs/ptp2/config.c:3821
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4968 camlibs/ptp2/ptp.c:5167
-#: camlibs/st2205/library.c:513 camlibs/st2205/library.c:526
+#: camlibs/ptp2/config.c:1769 camlibs/ptp2/config.c:1933 camlibs/ptp2/config.c:2792 camlibs/ptp2/config.c:2808
+#: camlibs/ptp2/config.c:2830 camlibs/ptp2/config.c:2998 camlibs/ptp2/config.c:3017 camlibs/ptp2/config.c:3821
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4968 camlibs/ptp2/ptp.c:5167 camlibs/st2205/library.c:513 camlibs/st2205/library.c:526
msgid "Landscape"
msgstr "Landschaft"
@@ -4506,7 +4169,7 @@ msgstr "Rote-Augen-Vermeidung"
#: camlibs/ptp2/config.c:1780
msgid "fill in"
-msgstr "Auffüllblitz"
+msgstr "Auffüllblitz"
#: camlibs/ptp2/config.c:1781
msgid "auto + red eye suppression"
@@ -4528,13 +4191,11 @@ msgstr "Commander"
msgid "Repeating"
msgstr "Wiederholend"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1795 camlibs/ptp2/config.c:1824
-#: camlibs/ptp2/config.c:1884 camlibs/ptp2/ptp.c:5208
+#: camlibs/ptp2/config.c:1795 camlibs/ptp2/config.c:1824 camlibs/ptp2/config.c:1884 camlibs/ptp2/ptp.c:5208
msgid "TTL"
msgstr "TTL"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1796 camlibs/ptp2/config.c:1885
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5209
+#: camlibs/ptp2/config.c:1796 camlibs/ptp2/config.c:1885 camlibs/ptp2/ptp.c:5209
msgid "Auto Aperture"
msgstr "Automatische Blende"
@@ -4542,18 +4203,15 @@ msgstr "Automatische Blende"
msgid "Full Manual"
msgstr "Voll Manuell"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1893 camlibs/ptp2/config.c:3871
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5176
+#: camlibs/ptp2/config.c:1893 camlibs/ptp2/config.c:3871 camlibs/ptp2/ptp.c:5176
msgid "AF-S"
msgstr "AF-S"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1894 camlibs/ptp2/config.c:3872
-#: camlibs/ptp2/config.c:3878 camlibs/ptp2/ptp.c:5177
+#: camlibs/ptp2/config.c:1894 camlibs/ptp2/config.c:3872 camlibs/ptp2/config.c:3878 camlibs/ptp2/ptp.c:5177
msgid "AF-C"
msgstr "AF-C"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1895 camlibs/ptp2/config.c:3873
-#: camlibs/ptp2/config.c:3877 camlibs/ptp2/ptp.c:5178
+#: camlibs/ptp2/config.c:1895 camlibs/ptp2/config.c:3873 camlibs/ptp2/config.c:3877 camlibs/ptp2/ptp.c:5178
msgid "AF-A"
msgstr "AF-A"
@@ -4569,8 +4227,7 @@ msgstr "MF (selektiert)"
msgid "Center-weighted"
msgstr "Mittelpunkt/Gewichtet"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1921 camlibs/ptp2/config.c:3186
-#: camlibs/ptp2/config.c:3725 camlibs/ptp2/ptp.c:4947
+#: camlibs/ptp2/config.c:1921 camlibs/ptp2/config.c:3186 camlibs/ptp2/config.c:3725 camlibs/ptp2/ptp.c:4947
msgid "Average"
msgstr "Durchschnitt"
@@ -4642,10 +4299,9 @@ msgstr "Mehrere Fokuspunkt e(Mitte)"
msgid "Multiple Focusing Points (Left)"
msgstr "Mehrere Fokuspunkt (Links)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2037 camlibs/ptp2/config.c:2046
-#: camlibs/ptp2/config.c:2055 camlibs/ptp2/ptp.c:5316
+#: camlibs/ptp2/config.c:2037 camlibs/ptp2/config.c:2046 camlibs/ptp2/config.c:2055 camlibs/ptp2/ptp.c:5316
msgid "Large"
-msgstr "Groß"
+msgstr "Groß"
#: camlibs/ptp2/config.c:2038 camlibs/ptp2/ptp.c:5317
msgid "Medium 1"
@@ -4659,8 +4315,7 @@ msgstr "Mittel 2"
msgid "Medium 3"
msgstr "Mittel 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2041 camlibs/ptp2/config.c:2048
-#: camlibs/ptp2/config.c:2053 camlibs/ptp2/ptp.c:5318
+#: camlibs/ptp2/config.c:2041 camlibs/ptp2/config.c:2048 camlibs/ptp2/config.c:2053 camlibs/ptp2/ptp.c:5318
msgid "Small"
msgstr "Klein"
@@ -4672,14 +4327,13 @@ msgstr "16:9"
msgid "3:2"
msgstr "3:2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2068 camlibs/ptp2/config.c:3697
-#: camlibs/ptp2/config.c:3715 camlibs/ptp2/ptp.c:5053 camlibs/ptp2/ptp.c:5056
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5323
+#: camlibs/ptp2/config.c:2068 camlibs/ptp2/config.c:3697 camlibs/ptp2/config.c:3715 camlibs/ptp2/ptp.c:5053
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5056 camlibs/ptp2/ptp.c:5323
msgid "10 seconds"
msgstr "10 Sekunden"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2069 camlibs/ptp2/config.c:3713
-#: camlibs/ptp2/config.c:3892 camlibs/ptp2/ptp.c:5051 camlibs/ptp2/ptp.c:5324
+#: camlibs/ptp2/config.c:2069 camlibs/ptp2/config.c:3713 camlibs/ptp2/config.c:3892 camlibs/ptp2/ptp.c:5051
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5324
msgid "2 seconds"
msgstr "2 Sekunden"
@@ -4696,37 +4350,30 @@ msgid "TFT + PC"
msgstr "TFT + PC"
#: camlibs/ptp2/config.c:2083
-#, fuzzy
msgid "Setting 4"
-msgstr "Schwarz/Weiss Setting Typ"
+msgstr "Einstellung 4"
#: camlibs/ptp2/config.c:2084
-#, fuzzy
msgid "Setting 5"
-msgstr "Schwarz/Weiss Setting Typ"
+msgstr "Einstellung 5"
#: camlibs/ptp2/config.c:2085
-#, fuzzy
msgid "Setting 6"
-msgstr "Schwarz/Weiss Setting Typ"
+msgstr "Einstellung 6"
#: camlibs/ptp2/config.c:2086
-#, fuzzy
msgid "Setting 7"
-msgstr "Schwarz/Weiss Setting Typ"
+msgstr "Einstellung 7"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2092 camlibs/ptp2/config.c:3707
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5139
+#: camlibs/ptp2/config.c:2092 camlibs/ptp2/config.c:3707 camlibs/ptp2/ptp.c:5139
msgid "Card"
msgstr "Speicherkarte"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2107 camlibs/ptp2/config.c:2133
-#: camlibs/ptp2/config.c:2159 camlibs/ptp2/ptp.c:5476
+#: camlibs/ptp2/config.c:2107 camlibs/ptp2/config.c:2133 camlibs/ptp2/config.c:2159 camlibs/ptp2/ptp.c:5476
msgid "Video OUT"
msgstr "Video OUT"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2129 camlibs/ptp2/config.c:2143
-#: camlibs/ptp2/config.c:2161
+#: camlibs/ptp2/config.c:2129 camlibs/ptp2/config.c:2143 camlibs/ptp2/config.c:2161
#, c-format
msgid "Unknown %d"
msgstr "Unbekannt %d"
@@ -4861,11 +4508,11 @@ msgstr "Kontinuierlich"
#: camlibs/ptp2/config.c:2296
msgid "Timer 10 sec"
-msgstr "Selbstauslöser 10 Sekunden"
+msgstr "Selbstauslöser 10 Sekunden"
#: camlibs/ptp2/config.c:2297
msgid "Timer 2 sec"
-msgstr "Selbstauslöser 2 Sekunden"
+msgstr "Selbstauslöser 2 Sekunden"
#: camlibs/ptp2/config.c:2298
msgid "Single silent"
@@ -4875,27 +4522,25 @@ msgstr "Einzelbild leise"
msgid "Continuous silent"
msgstr "Kontinuierlich leise"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2354 camlibs/ptp2/config.c:2372
-#: camlibs/ptp2/config.c:2395 camlibs/ptp2/config.c:6371
+#: camlibs/ptp2/config.c:2354 camlibs/ptp2/config.c:2372 camlibs/ptp2/config.c:2395 camlibs/ptp2/config.c:6371
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4350
#, c-format
msgid "Auto ISO"
msgstr "Auto ISO"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2356 camlibs/ptp2/config.c:2374
-#: camlibs/ptp2/config.c:2399
+#: camlibs/ptp2/config.c:2356 camlibs/ptp2/config.c:2374 camlibs/ptp2/config.c:2399
#, c-format
msgid "Auto ISO Multi Frame Noise Reduction"
-msgstr "Rauschunterdrückung bei Auto ISO Mehr Bild"
+msgstr "Rauschunterdrückung bei Auto ISO Mehr Bild"
#: camlibs/ptp2/config.c:2359 camlibs/ptp2/config.c:2377
#, c-format
msgid "%d Multi Frame Noise Reduction"
-msgstr "%d Mehr Bild Rauschunterdrückung"
+msgstr "%d Mehr Bild Rauschunterdrückung"
#: camlibs/ptp2/config.c:2407
msgid "Multi Frame Noise Reduction"
-msgstr "Mehr Bild Rauschunterdrückung"
+msgstr "Mehr Bild Rauschunterdrückung"
#: camlibs/ptp2/config.c:2595
#, c-format
@@ -4925,13 +4570,11 @@ msgstr "Kreativ"
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2796 camlibs/ptp2/config.c:3032
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4971
+#: camlibs/ptp2/config.c:2796 camlibs/ptp2/config.c:3032 camlibs/ptp2/ptp.c:4971
msgid "Night Landscape"
msgstr "Nachtlandschaft"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2797 camlibs/ptp2/config.c:3002
-#: camlibs/ptp2/config.c:3021
+#: camlibs/ptp2/config.c:2797 camlibs/ptp2/config.c:3002 camlibs/ptp2/config.c:3021
msgid "Children"
msgstr "Kinder"
@@ -4976,9 +4619,8 @@ msgid "Night Scene"
msgstr "Nachtlandschaft"
#: camlibs/ptp2/config.c:2811
-#, fuzzy
msgid "Hand-held Twilight"
-msgstr "Kerzenlicht"
+msgstr "Freihand bei Dämmerung"
#: camlibs/ptp2/config.c:2813 camlibs/ptp2/ptp.c:4789
msgid "Picture Effect"
@@ -4998,7 +4640,7 @@ msgstr "Strand/Schnee"
#: camlibs/ptp2/config.c:2822
msgid "Dusk/Dawn"
-msgstr "Dämmerung"
+msgstr "Dämmerung"
#: camlibs/ptp2/config.c:2823
msgid "Pet Portrait"
@@ -5046,7 +4688,7 @@ msgstr "Kunstlicht - Fluoreszenzlampe"
#: camlibs/ptp2/config.c:2969
msgid "Water"
-msgstr ""
+msgstr "Wasser"
#: camlibs/ptp2/config.c:2976
msgid "1 EV"
@@ -5081,9 +4723,8 @@ msgid "U2"
msgstr "U2"
#: camlibs/ptp2/config.c:3034
-#, fuzzy
msgid "Back Light"
-msgstr "LCD Hintergrundbeleuchtung"
+msgstr "Gegenlicht"
#: camlibs/ptp2/config.c:3035
msgid "Panorama"
@@ -5098,9 +4739,8 @@ msgid "Tilt-Shift"
msgstr "Tilt-Shift"
#: camlibs/ptp2/config.c:3038
-#, fuzzy
msgid "Select Color"
-msgstr "Selektive Farbe"
+msgstr "Farbe auswählen"
#: camlibs/ptp2/config.c:3043 camlibs/ptp2/ptp.c:4973 camlibs/ptp2/ptp.c:5417
msgid "Single Shot"
@@ -5114,14 +4754,13 @@ msgstr "Mehrbild"
msgid "Timelapse"
msgstr "Zeitraffer"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3046 camlibs/ptp2/config.c:3054
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4976
+#: camlibs/ptp2/config.c:3046 camlibs/ptp2/config.c:3054 camlibs/ptp2/ptp.c:4976
msgid "Continuous Low Speed"
msgstr "Kontinuierlicher Langsame Geschwindigkeit"
#: camlibs/ptp2/config.c:3047 camlibs/ptp2/ptp.c:4977
msgid "Timer"
-msgstr "Selbstauslöser"
+msgstr "Selbstauslöser"
#: camlibs/ptp2/config.c:3048 camlibs/ptp2/ptp.c:4979
msgid "Mirror Up"
@@ -5131,22 +4770,21 @@ msgstr "Spiegel hochklappen"
msgid "Quick Response Remote"
msgstr "Schnellreagierende Fernbedienung"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3051 camlibs/ptp2/config.c:4135
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5271
+#: camlibs/ptp2/config.c:3051 camlibs/ptp2/config.c:4135 camlibs/ptp2/ptp.c:5271
msgid "Delayed Remote"
-msgstr "Verzögerte Fernsteuerung"
+msgstr "Verzögerte Fernsteuerung"
#: camlibs/ptp2/config.c:3052
msgid "Quiet Release"
-msgstr "Leises Auslösen"
+msgstr "Leises Auslösen"
#: camlibs/ptp2/config.c:3055
msgid "Selftimer 2s"
-msgstr "Selbstauslöser 2s"
+msgstr "Selbstauslöser 2s"
#: camlibs/ptp2/config.c:3056
msgid "Selftimer 10s"
-msgstr "Selbstauslöser 10s"
+msgstr "Selbstauslöser 10s"
#: camlibs/ptp2/config.c:3057
#, fuzzy
@@ -5216,14 +4854,13 @@ msgstr "Zentral Punkt"
msgid "Multi-spot"
msgstr "Mehrpunkt"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3079 camlibs/ptp2/config.c:3091
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4983
+#: camlibs/ptp2/config.c:3079 camlibs/ptp2/config.c:3091 camlibs/ptp2/ptp.c:4983
msgid "Single Area"
msgstr "Einzelbereich"
#: camlibs/ptp2/config.c:3080 camlibs/ptp2/ptp.c:4984
msgid "Closest Subject"
-msgstr "Nächstes Subjekt"
+msgstr "Nächstes Subjekt"
#: camlibs/ptp2/config.c:3081 camlibs/ptp2/ptp.c:4985
msgid "Group Dynamic"
@@ -5243,7 +4880,7 @@ msgstr "Gruppendynamischer AF"
#: camlibs/ptp2/config.c:3085
msgid "Dynamic-area AF with closest subject priority"
-msgstr "Dynamischer Bereich AF mit nächstem Motiv Priorität"
+msgstr "Dynamischer Bereich AF mit nächstem Motiv Priorität"
#: camlibs/ptp2/config.c:3092
msgid "Dynamic Area (9)"
@@ -5265,8 +4902,7 @@ msgstr "3D Verfolgung"
msgid "sRGB (portrait)"
msgstr "sRGB (Portrait optimiert)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3102 camlibs/ptp2/config.c:3109
-#: camlibs/ptp2/config.c:3115
+#: camlibs/ptp2/config.c:3102 camlibs/ptp2/config.c:3109 camlibs/ptp2/config.c:3115
msgid "AdobeRGB"
msgstr "AdobeRGB"
@@ -5321,7 +4957,7 @@ msgstr "Automatischer Blitz"
#: camlibs/ptp2/config.c:3198 camlibs/ptp2/ptp.c:4954
msgid "Fill flash"
-msgstr "Auffüll Blitz"
+msgstr "Auffüll Blitz"
#: camlibs/ptp2/config.c:3199
msgid "Red-eye automatic"
@@ -5329,7 +4965,7 @@ msgstr "automatische Rote-Augen-Vermeidung"
#: camlibs/ptp2/config.c:3200
msgid "Red-eye fill"
-msgstr "Rote-Augen-Blitz Füllmodus"
+msgstr "Rote-Augen-Blitz Füllmodus"
#: camlibs/ptp2/config.c:3201 camlibs/ptp2/ptp.c:4957
msgid "External sync"
@@ -5379,17 +5015,15 @@ msgstr "Hinterer Vorhang Sync"
msgid "Wireless Sync"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:3215 camlibs/sierra/epson-desc.c:155
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1027 camlibs/sierra/sierra.c:1038
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1335 camlibs/sierra/sierra.c:1537
+#: camlibs/ptp2/config.c:3215 camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1027
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1038 camlibs/sierra/sierra.c:1335 camlibs/sierra/sierra.c:1537
#: camlibs/sierra/sierra.c:1547 camlibs/sierra/sierra.c:1774
msgid "Slow Sync"
msgstr "Langsamer Sync"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3221 camlibs/ricoh/library.c:330
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:137
+#: camlibs/ptp2/config.c:3221 camlibs/ricoh/library.c:330 camlibs/sierra/epson-desc.c:137
msgid "Black & White"
-msgstr "Schwarz & Weiß"
+msgstr "Schwarz & Weiß"
#: camlibs/ptp2/config.c:3227
msgid "Night Vision"
@@ -5423,15 +5057,14 @@ msgstr "Low Key"
msgid "infinite"
msgstr "unendlich"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3320 camlibs/ptp2/config.c:3328
-#: camlibs/ptp2/config.c:3366
+#: camlibs/ptp2/config.c:3320 camlibs/ptp2/config.c:3328 camlibs/ptp2/config.c:3366
#, c-format
msgid "%d mm"
msgstr "%d mm"
#: camlibs/ptp2/config.c:3664
msgid "Face-priority AF"
-msgstr "AF mit Gesichts-Priorität"
+msgstr "AF mit Gesichts-Priorität"
#: camlibs/ptp2/config.c:3665
msgid "Wide-area AF"
@@ -5479,30 +5112,25 @@ msgstr "AF an"
#: camlibs/ptp2/config.c:3692
msgid "Flash Level Lock"
-msgstr "Blitzstärke Lock"
+msgstr "Blitzstärke Lock"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3698 camlibs/ptp2/config.c:3716
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5054 camlibs/ptp2/ptp.c:5057
+#: camlibs/ptp2/config.c:3698 camlibs/ptp2/config.c:3716 camlibs/ptp2/ptp.c:5054 camlibs/ptp2/ptp.c:5057
msgid "20 seconds"
msgstr "20 Sekunden"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3699 camlibs/ptp2/config.c:3807
-#: camlibs/ptp2/config.c:4492 camlibs/ptp2/ptp.c:5058
+#: camlibs/ptp2/config.c:3699 camlibs/ptp2/config.c:3807 camlibs/ptp2/config.c:4492 camlibs/ptp2/ptp.c:5058
msgid "1 minute"
msgstr "1 Minute"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3700 camlibs/ptp2/config.c:3808
-#: camlibs/ptp2/config.c:4493 camlibs/ptp2/ptp.c:5059
+#: camlibs/ptp2/config.c:3700 camlibs/ptp2/config.c:3808 camlibs/ptp2/config.c:4493 camlibs/ptp2/ptp.c:5059
msgid "5 minutes"
msgstr "5 Minuten"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3701 camlibs/ptp2/config.c:3809
-#: camlibs/ptp2/config.c:4494 camlibs/ptp2/ptp.c:5060
+#: camlibs/ptp2/config.c:3701 camlibs/ptp2/config.c:3809 camlibs/ptp2/config.c:4494 camlibs/ptp2/ptp.c:5060
msgid "10 minutes"
msgstr "10 Minuten"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3702 camlibs/ptp2/config.c:3714
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5052 camlibs/ptp2/ptp.c:5061
+#: camlibs/ptp2/config.c:3702 camlibs/ptp2/config.c:3714 camlibs/ptp2/ptp.c:5052 camlibs/ptp2/ptp.c:5061
msgid "5 seconds"
msgstr "5 Sekunden"
@@ -5576,7 +5204,7 @@ msgstr "30"
#: camlibs/ptp2/config.c:3746
msgid "bulb"
-msgstr "Lampe"
+msgstr "Langzeitbelichtung"
#: camlibs/ptp2/config.c:3747 camlibs/ptp2/config.c:4602
msgid "30s"
@@ -5710,38 +5338,31 @@ msgstr "1/40s"
msgid "1/50s"
msgstr "1/50s"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3780 camlibs/ptp2/config.c:4520
-#: camlibs/ptp2/config.c:4533 camlibs/ptp2/config.c:4591
+#: camlibs/ptp2/config.c:3780 camlibs/ptp2/config.c:4520 camlibs/ptp2/config.c:4533 camlibs/ptp2/config.c:4591
msgid "1/60s"
msgstr "1/60s"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3781 camlibs/ptp2/config.c:4519
-#: camlibs/ptp2/config.c:4532
+#: camlibs/ptp2/config.c:3781 camlibs/ptp2/config.c:4519 camlibs/ptp2/config.c:4532
msgid "1/80s"
msgstr "1/80s"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3782 camlibs/ptp2/config.c:4518
-#: camlibs/ptp2/config.c:4531
+#: camlibs/ptp2/config.c:3782 camlibs/ptp2/config.c:4518 camlibs/ptp2/config.c:4531
msgid "1/100s"
msgstr "1/100s"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3783 camlibs/ptp2/config.c:4517
-#: camlibs/ptp2/config.c:4530
+#: camlibs/ptp2/config.c:3783 camlibs/ptp2/config.c:4517 camlibs/ptp2/config.c:4530
msgid "1/125s"
msgstr "1/125s"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3784 camlibs/ptp2/config.c:4516
-#: camlibs/ptp2/config.c:4529
+#: camlibs/ptp2/config.c:3784 camlibs/ptp2/config.c:4516 camlibs/ptp2/config.c:4529
msgid "1/160s"
msgstr "1/160s"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3785 camlibs/ptp2/config.c:4515
-#: camlibs/ptp2/config.c:4528
+#: camlibs/ptp2/config.c:3785 camlibs/ptp2/config.c:4515 camlibs/ptp2/config.c:4528
msgid "1/200s"
msgstr "1/200s"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3786 camlibs/ptp2/config.c:4514
-#: camlibs/ptp2/config.c:4527
+#: camlibs/ptp2/config.c:3786 camlibs/ptp2/config.c:4514 camlibs/ptp2/config.c:4527
msgid "1/250s"
msgstr "1/250s"
@@ -5811,7 +5432,7 @@ msgstr "15 Minuten"
#: camlibs/ptp2/config.c:3817 camlibs/ptp2/ptp.c:5163
msgid "Sharper"
-msgstr "Schärfer"
+msgstr "Schärfer"
#: camlibs/ptp2/config.c:3818 camlibs/ptp2/ptp.c:5164
msgid "Softer"
@@ -5821,8 +5442,7 @@ msgstr "Weicher"
msgid "Direct Print"
msgstr "Direkt Druck"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3830 camlibs/ptp2/config.c:3841
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4992 camlibs/ptp2/ptp.c:5000
+#: camlibs/ptp2/config.c:3830 camlibs/ptp2/config.c:3841 camlibs/ptp2/ptp.c:4992 camlibs/ptp2/ptp.c:5000
msgid "Medium Low"
msgstr "Mittel Niedrig"
@@ -5902,13 +5522,11 @@ msgstr "AI Servo"
msgid "AI Focus"
msgstr "AI Fokus"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3893 camlibs/ptp2/config.c:4487
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5044
+#: camlibs/ptp2/config.c:3893 camlibs/ptp2/config.c:4487 camlibs/ptp2/ptp.c:5044
msgid "4 seconds"
msgstr "4 Sekunden"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3894 camlibs/ptp2/config.c:4489
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5046
+#: camlibs/ptp2/config.c:3894 camlibs/ptp2/config.c:4489 camlibs/ptp2/ptp.c:5046
msgid "8 seconds"
msgstr "8 Sekunden"
@@ -5922,15 +5540,15 @@ msgstr "Fluoreszenz H"
#: camlibs/ptp2/config.c:3909 camlibs/ptp2/ptp.c:5406
msgid "Custom Whitebalance PC-1"
-msgstr "Benutzerdefinierter Weißabgleich PC-1"
+msgstr "Benutzerdefinierter Weißabgleich PC-1"
#: camlibs/ptp2/config.c:3910 camlibs/ptp2/ptp.c:5407
msgid "Custom Whitebalance PC-2"
-msgstr "Benutzerdefinierter Weißabgleich PC-2"
+msgstr "Benutzerdefinierter Weißabgleich PC-2"
#: camlibs/ptp2/config.c:3911 camlibs/ptp2/ptp.c:5408
msgid "Custom Whitebalance PC-3"
-msgstr "Benutzerdefinierter Weißabgleich PC-3"
+msgstr "Benutzerdefinierter Weißabgleich PC-3"
#: camlibs/ptp2/config.c:3912 camlibs/ptp2/ptp.c:5409
msgid "Missing Number"
@@ -5942,7 +5560,7 @@ msgstr "Schatten"
#: camlibs/ptp2/config.c:4012
msgid "Low sharpening"
-msgstr "Wenig Schärfe"
+msgstr "Wenig Schärfe"
#: camlibs/ptp2/config.c:4014
msgid "Black & white"
@@ -5956,14 +5574,13 @@ msgstr "AE & Blitz"
msgid "AE only"
msgstr "nur AE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4113 camlibs/ptp2/config.c:4275
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5087
+#: camlibs/ptp2/config.c:4113 camlibs/ptp2/config.c:4275 camlibs/ptp2/ptp.c:5087
msgid "Flash only"
msgstr "nur Blitz"
#: camlibs/ptp2/config.c:4114 camlibs/ptp2/ptp.c:5088
msgid "WB bracketing"
-msgstr "Weißabgleichabstufung"
+msgstr "Weißabgleichabstufung"
#: camlibs/ptp2/config.c:4115
msgid "ADL bracketing"
@@ -6061,29 +5678,24 @@ msgstr "Blitz/Belichtungszeit/Blende"
msgid "Flash/aperture"
msgstr "Blitz/Blende"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4427 camlibs/ptp2/config.c:4434
-#: camlibs/ptp2/config.c:4445 camlibs/ptp2/config.c:4457
+#: camlibs/ptp2/config.c:4427 camlibs/ptp2/config.c:4434 camlibs/ptp2/config.c:4445 camlibs/ptp2/config.c:4457
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4925
msgid "JPEG Basic"
msgstr "JPEG Basic"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4428 camlibs/ptp2/config.c:4440
-#: camlibs/ptp2/config.c:4452 camlibs/ptp2/config.c:4463
+#: camlibs/ptp2/config.c:4428 camlibs/ptp2/config.c:4440 camlibs/ptp2/config.c:4452 camlibs/ptp2/config.c:4463
msgid "NEF+Fine"
msgstr "NEF+Fein"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4429 camlibs/ptp2/config.c:4437
-#: camlibs/ptp2/config.c:4449 camlibs/ptp2/config.c:4460
+#: camlibs/ptp2/config.c:4429 camlibs/ptp2/config.c:4437 camlibs/ptp2/config.c:4449 camlibs/ptp2/config.c:4460
msgid "NEF (Raw)"
msgstr "NEF (Raw)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4438 camlibs/ptp2/config.c:4450
-#: camlibs/ptp2/config.c:4461
+#: camlibs/ptp2/config.c:4438 camlibs/ptp2/config.c:4450 camlibs/ptp2/config.c:4461
msgid "NEF+Basic"
msgstr "NEF+Basic"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4439 camlibs/ptp2/config.c:4451
-#: camlibs/ptp2/config.c:4462
+#: camlibs/ptp2/config.c:4439 camlibs/ptp2/config.c:4451 camlibs/ptp2/config.c:4462
msgid "NEF+Normal"
msgstr "NEF+Normal"
@@ -6121,11 +5733,11 @@ msgstr "Verlustbehaftet"
#: camlibs/ptp2/config.c:4507
msgid "Size Priority"
-msgstr "Grössen Priorität"
+msgstr "Grössen Priorität"
#: camlibs/ptp2/config.c:4508
msgid "Optimal quality"
-msgstr "Optimale Qualität"
+msgstr "Optimale Qualität"
#: camlibs/ptp2/config.c:4513 camlibs/ptp2/config.c:4526
msgid "1/250s (Auto FP)"
@@ -6137,11 +5749,11 @@ msgstr "1/320s (Auto FP)"
#: camlibs/ptp2/config.c:4538 camlibs/ptp2/config.c:4545
msgid "Release"
-msgstr "Auslösen"
+msgstr "Auslösen"
#: camlibs/ptp2/config.c:4539
msgid "Release + Focus"
-msgstr "Auslösen + Fokussieren"
+msgstr "Auslösen + Fokussieren"
#: camlibs/ptp2/config.c:4551
msgid "9 points"
@@ -6173,7 +5785,7 @@ msgstr "1 (Kurz)"
#: camlibs/ptp2/config.c:4569
msgid "Shutter/AF-ON"
-msgstr "Auslöser/AF-ON"
+msgstr "Auslöser/AF-ON"
#: camlibs/ptp2/config.c:4570 camlibs/ptp2/config.c:4581
msgid "AF-ON"
@@ -6197,7 +5809,7 @@ msgstr "nur AE Lock"
#: camlibs/ptp2/config.c:4584
msgid "AE lock (Reset on release)"
-msgstr "AE LOck (Löschen beim Auslösen)"
+msgstr "AE LOck (Löschen beim Auslösen)"
#: camlibs/ptp2/config.c:4585
msgid "AE lock (Hold)"
@@ -6207,23 +5819,19 @@ msgstr "AE Lock halten"
msgid "AF lock only"
msgstr "nur AF Lock"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4607 camlibs/ptp2/config.c:4617
-#: camlibs/ptp2/config.c:4630
+#: camlibs/ptp2/config.c:4607 camlibs/ptp2/config.c:4617 camlibs/ptp2/config.c:4630
msgid "4 fps"
msgstr "4 fps"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4608 camlibs/ptp2/config.c:4618
-#: camlibs/ptp2/config.c:4631
+#: camlibs/ptp2/config.c:4608 camlibs/ptp2/config.c:4618 camlibs/ptp2/config.c:4631
msgid "3 fps"
msgstr "3 fps"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4609 camlibs/ptp2/config.c:4619
-#: camlibs/ptp2/config.c:4632
+#: camlibs/ptp2/config.c:4609 camlibs/ptp2/config.c:4619 camlibs/ptp2/config.c:4632
msgid "2 fps"
msgstr "2 fps"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4610 camlibs/ptp2/config.c:4620
-#: camlibs/ptp2/config.c:4633
+#: camlibs/ptp2/config.c:4610 camlibs/ptp2/config.c:4620 camlibs/ptp2/config.c:4633
msgid "1 fps"
msgstr "1 fps"
@@ -6257,7 +5865,7 @@ msgstr "10 fps"
#: camlibs/ptp2/config.c:4645
msgid "Unassigned"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht zugeordnet"
#: camlibs/ptp2/config.c:4646
msgid "Preview"
@@ -6274,7 +5882,7 @@ msgstr "AE Lock halten"
#: camlibs/ptp2/config.c:4654
#, fuzzy
msgid "Bracketing burst"
-msgstr "Abstufung"
+msgstr "Belichtungsreihe"
#: camlibs/ptp2/config.c:4655
msgid "Matrix metering"
@@ -6305,8 +5913,7 @@ msgstr "+NEF (Raw)"
msgid "Framing grid"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/config.c:4662 camlibs/ptp2/config.c:6580
-#: camlibs/ptp2/config.c:6607 camlibs/ptp2/config.c:6616
+#: camlibs/ptp2/config.c:4662 camlibs/ptp2/config.c:6580 camlibs/ptp2/config.c:6607 camlibs/ptp2/config.c:6616
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4598 camlibs/ptp2/ptp.c:4737
msgid "Active D-Lighting"
msgstr "Aktives D-Lighting"
@@ -6374,19 +5981,19 @@ msgstr "Das Fokus Stepping ist zu gering."
#: camlibs/ptp2/config.c:5014 camlibs/ptp2/config.c:5047
msgid "Press Half"
-msgstr "Halb durchdrücken"
+msgstr "Halb durchdrücken"
#: camlibs/ptp2/config.c:5015 camlibs/ptp2/config.c:5049
msgid "Press Full"
-msgstr "Voll durchdrücken"
+msgstr "Voll durchdrücken"
#: camlibs/ptp2/config.c:5016 camlibs/ptp2/config.c:5069
msgid "Release Half"
-msgstr "Halb durchdrücken"
+msgstr "Halb durchdrücken"
#: camlibs/ptp2/config.c:5017 camlibs/ptp2/config.c:5071
msgid "Release Full"
-msgstr "Voll auslösen"
+msgstr "Voll auslösen"
#: camlibs/ptp2/config.c:5018 camlibs/ptp2/config.c:5051
msgid "Immediate"
@@ -6395,32 +6002,32 @@ msgstr "Sofort"
#: camlibs/ptp2/config.c:5020 camlibs/ptp2/config.c:5057
#, fuzzy
msgid "Press 1"
-msgstr "Halb durchdrücken"
+msgstr "Halb durchdrücken"
#: camlibs/ptp2/config.c:5021 camlibs/ptp2/config.c:5059
#, fuzzy
msgid "Press 2"
-msgstr "Halb durchdrücken"
+msgstr "Halb durchdrücken"
#: camlibs/ptp2/config.c:5022 camlibs/ptp2/config.c:5061
#, fuzzy
msgid "Press 3"
-msgstr "Halb durchdrücken"
+msgstr "Halb durchdrücken"
#: camlibs/ptp2/config.c:5023 camlibs/ptp2/config.c:5063
#, fuzzy
msgid "Release 1"
-msgstr "Auslösen"
+msgstr "Auslösen"
#: camlibs/ptp2/config.c:5024 camlibs/ptp2/config.c:5065
#, fuzzy
msgid "Release 2"
-msgstr "Auslösen"
+msgstr "Auslösen"
#: camlibs/ptp2/config.c:5025 camlibs/ptp2/config.c:5067
#, fuzzy
msgid "Release 3"
-msgstr "Auslösen"
+msgstr "Auslösen"
#: camlibs/ptp2/config.c:5089
msgid "Near 1"
@@ -6456,19 +6063,15 @@ msgstr "Nah %d"
msgid "Far %d"
msgstr "Weit %d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5421 camlibs/ptp2/config.c:5546
-#: camlibs/ptp2/config.c:5548 camlibs/ptp2/library.c:2369
+#: camlibs/ptp2/config.c:5421 camlibs/ptp2/config.c:5546 camlibs/ptp2/config.c:5548 camlibs/ptp2/library.c:2369
#: camlibs/ptp2/library.c:2375
msgid "Nikon enable liveview failed"
msgstr "Anschalten der Nikon LiveView fehlgeschlagen"
#: camlibs/ptp2/config.c:5622
-msgid ""
-"For bulb capture to work, make sure the mode dial is switched to 'M' and set "
-"'shutterspeed' to 'bulb'."
+msgid "For bulb capture to work, make sure the mode dial is switched to 'M' and set 'shutterspeed' to 'bulb'."
msgstr ""
-"Um Langzeit Aufnahmen zu ermöglichen, muss das Mode Rad auf 'M' stehen und "
-"die Belichtungszeit auf 'bulb'."
+"Um Langzeit Aufnahmen zu ermöglichen, muss das Mode Rad auf 'M' stehen und die Belichtungszeit auf 'bulb'."
#: camlibs/ptp2/config.c:5687
msgid "Internal RAM"
@@ -6493,7 +6096,7 @@ msgstr "Anlegedatum: %s, Letzte Benutzung: %s"
#: camlibs/ptp2/config.c:5822
msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
+msgstr "Löschen"
#: camlibs/ptp2/config.c:5884
msgid "WEP 64-bit"
@@ -6541,11 +6144,11 @@ msgstr "WiFi Kanal"
#: camlibs/ptp2/config.c:6076
msgid "Encryption"
-msgstr "Verschlüsselung"
+msgstr "Verschlüsselung"
#: camlibs/ptp2/config.c:6077
msgid "Encryption key (hex)"
-msgstr "Kryptographischer Schlüssel (hex)"
+msgstr "Kryptographischer Schlüssel (hex)"
#: camlibs/ptp2/config.c:6078
msgid "Write"
@@ -6553,7 +6156,7 @@ msgstr "Schreiben"
#: camlibs/ptp2/config.c:6126
msgid "List Wifi profiles"
-msgstr "Liste aller WIFI-Profile"
+msgstr "Liste aller WLAN-Profile"
#: camlibs/ptp2/config.c:6127
msgid "Create Wifi profile"
@@ -6621,7 +6224,7 @@ msgstr "Nikon Viewfinder"
#: camlibs/ptp2/config.c:6251
msgid "Canon EOS Remote Release"
-msgstr "Canon EOS Auslöser"
+msgstr "Canon EOS Auslöser"
#: camlibs/ptp2/config.c:6252
msgid "CHDK Script"
@@ -6641,7 +6244,7 @@ msgstr "Kamera Hersteller"
#: camlibs/ptp2/config.c:6262
msgid "Device Version"
-msgstr "Version des Gerätes"
+msgstr "Version des Gerätes"
#: camlibs/ptp2/config.c:6263
msgid "Vendor Extension"
@@ -6663,13 +6266,11 @@ msgstr "Netzanschluss"
msgid "External Flash"
msgstr "Externer Blitz"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6272 camlibs/ptp2/config.c:6273
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4101
+#: camlibs/ptp2/config.c:6272 camlibs/ptp2/config.c:6273 camlibs/ptp2/ptp.c:4101
msgid "Battery Level"
msgstr "Batterie Ladezustand"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6274 camlibs/ptp2/config.c:6275
-#: camlibs/ptp2/config.c:6276 camlibs/ptp2/ptp.c:4546
+#: camlibs/ptp2/config.c:6274 camlibs/ptp2/config.c:6275 camlibs/ptp2/config.c:6276 camlibs/ptp2/ptp.c:4546
msgid "Camera Orientation"
msgstr "Kameraausrichtung"
@@ -6687,11 +6288,11 @@ msgstr "Objektivbezeichnung"
#: camlibs/ptp2/config.c:6282
msgid "Shutter Counter"
-msgstr "Auslöseanzahl"
+msgstr "Auslöseanzahl"
#: camlibs/ptp2/config.c:6283
msgid "Available Shots"
-msgstr "Verfügbarer Aufnahmen"
+msgstr "Verfügbarer Aufnahmen"
#: camlibs/ptp2/config.c:6284
msgid "Focal Length Minimum"
@@ -6729,8 +6330,7 @@ msgstr "AE Lock an"
msgid "FV Locked"
msgstr "FV Lock an"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6298 camlibs/ptp2/config.c:6299
-#: camlibs/ptp2/config.c:6300 camlibs/ptp2/config.c:6301
+#: camlibs/ptp2/config.c:6298 camlibs/ptp2/config.c:6299 camlibs/ptp2/config.c:6300 camlibs/ptp2/config.c:6301
msgid "Camera Date and Time"
msgstr "Kamera Datum und Zeit"
@@ -6748,7 +6348,7 @@ msgstr "Schalte Bild Kommentar ein"
#: camlibs/ptp2/config.c:6305 camlibs/ptp2/ptp.c:4380
msgid "LCD Off Time"
-msgstr "Zeit für automatische Abschaltung des LCD"
+msgstr "Zeit für automatische Abschaltung des LCD"
#: camlibs/ptp2/config.c:6306 camlibs/ptp2/ptp.c:4540
msgid "Recording Media"
@@ -6760,14 +6360,13 @@ msgstr "Schnellansicht Zeit"
#: camlibs/ptp2/config.c:6308 camlibs/ptp2/ptp.c:4644
msgid "CSM Menu"
-msgstr "CSM Menü"
+msgstr "CSM Menü"
#: camlibs/ptp2/config.c:6309 camlibs/ptp2/ptp.c:4441
msgid "Reverse Command Dial"
msgstr "Umgedrehtes Kommando Rad"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6310 camlibs/ptp2/config.c:6311
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4206
+#: camlibs/ptp2/config.c:6310 camlibs/ptp2/config.c:6311 camlibs/ptp2/ptp.c:4206
msgid "Camera Output"
msgstr "Kamera Output"
@@ -6779,17 +6378,15 @@ msgstr "Aufnahmemedium"
msgid "EVF Mode"
msgstr "EVF Modus"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6316 camlibs/ptp2/config.c:6317
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4132
+#: camlibs/ptp2/config.c:6316 camlibs/ptp2/config.c:6317 camlibs/ptp2/ptp.c:4132
msgid "Artist"
-msgstr "Künstler"
+msgstr "Künstler"
#: camlibs/ptp2/config.c:6318
msgid "CCD Number"
msgstr "CCD Seriennummer"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6319 camlibs/ptp2/config.c:6320
-#: camlibs/ricoh/library.c:438
+#: camlibs/ptp2/config.c:6319 camlibs/ptp2/config.c:6320 camlibs/ricoh/library.c:438
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
@@ -6823,7 +6420,7 @@ msgstr ""
#: camlibs/ptp2/config.c:6328 camlibs/ptp2/ptp.c:4445
msgid "Menus and Playback"
-msgstr "Menüs und Abspielen"
+msgstr "Menüs und Abspielen"
#: camlibs/ptp2/config.c:6331
msgid "Fast Filesystem"
@@ -6849,26 +6446,25 @@ msgstr "Bild Format Externe HD"
msgid "ISO Auto"
msgstr "ISO Auto"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6357 camlibs/ptp2/config.c:6358
-#: camlibs/ptp2/config.c:6361 camlibs/ptp2/config.c:6362
+#: camlibs/ptp2/config.c:6357 camlibs/ptp2/config.c:6358 camlibs/ptp2/config.c:6361 camlibs/ptp2/config.c:6362
msgid "WhiteBalance"
-msgstr "Weißabgleich"
+msgstr "Weißabgleich"
#: camlibs/ptp2/config.c:6363
msgid "WhiteBalance Adjust A"
-msgstr "Weißabgleich Anpassung A"
+msgstr "Weißabgleich Anpassung A"
#: camlibs/ptp2/config.c:6364
msgid "WhiteBalance Adjust B"
-msgstr "Weißabgleich Anpassung B"
+msgstr "Weißabgleich Anpassung B"
#: camlibs/ptp2/config.c:6365
msgid "WhiteBalance X A"
-msgstr "Weißabgleich X A"
+msgstr "Weißabgleich X A"
#: camlibs/ptp2/config.c:6366
msgid "WhiteBalance X B"
-msgstr "Weißabgleich X B"
+msgstr "Weißabgleich X B"
#: camlibs/ptp2/config.c:6367 camlibs/ptp2/ptp.c:4216
msgid "Photo Effect"
@@ -6878,21 +6474,19 @@ msgstr "Foto Effekt"
msgid "Color Model"
msgstr "Farbmodell"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6369 camlibs/ptp2/config.c:6370
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4302
+#: camlibs/ptp2/config.c:6369 camlibs/ptp2/config.c:6370 camlibs/ptp2/ptp.c:4302
msgid "Color Space"
msgstr "Farbraum"
#: camlibs/ptp2/config.c:6376 camlibs/ptp2/config.c:6377
msgid "Long Exp Noise Reduction"
-msgstr "Rauschunterdrückung bei Langzeit Aufnahme"
+msgstr "Rauschunterdrückung bei Langzeit Aufnahme"
#: camlibs/ptp2/config.c:6378
msgid "Auto Focus Mode 2"
msgstr "Autofokusmodus 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6380 camlibs/ptp2/config.c:6383
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4217
+#: camlibs/ptp2/config.c:6380 camlibs/ptp2/config.c:6383 camlibs/ptp2/ptp.c:4217
msgid "Assist Light"
msgstr "Autofokus Hilfslicht"
@@ -6902,11 +6496,11 @@ msgstr "Rotationsmarkierung"
#: camlibs/ptp2/config.c:6390 camlibs/ptp2/ptp.c:4185
msgid "Flash Compensation"
-msgstr "Blitz Belichtungskompensation"
+msgstr "Blitzkorrektur"
#: camlibs/ptp2/config.c:6391 camlibs/ptp2/ptp.c:4186
msgid "AEB Exposure Compensation"
-msgstr "AEB automatische Belichtungskompensation"
+msgstr "AEB automatische Belichtungskorrektur"
#: camlibs/ptp2/config.c:6394
msgid "Nikon Flash Mode"
@@ -6930,7 +6524,7 @@ msgstr "Blitz Commander eigener Modus"
#: camlibs/ptp2/config.c:6399 camlibs/ptp2/ptp.c:4702
msgid "Flash Command Self Compensation"
-msgstr "Blitz Commander eigene Belichtungskompensation"
+msgstr "Blitz Commander eigene Belichtungskorrektur"
#: camlibs/ptp2/config.c:6400 camlibs/ptp2/ptp.c:4704
msgid "Flash Command Self Value"
@@ -6942,7 +6536,7 @@ msgstr "Blitz Commander A Modus"
#: camlibs/ptp2/config.c:6402 camlibs/ptp2/ptp.c:4708
msgid "Flash Command A Compensation"
-msgstr "Blitz Commander A Belichtungskompensation"
+msgstr "Blitz Commander A Belichtungskorrektur"
#: camlibs/ptp2/config.c:6403 camlibs/ptp2/ptp.c:4710
msgid "Flash Command A Value"
@@ -6954,7 +6548,7 @@ msgstr "Blitz Commander B Modus"
#: camlibs/ptp2/config.c:6405 camlibs/ptp2/ptp.c:4714
msgid "Flash Command B Compensation"
-msgstr "Blitz Commander B Belichtungskompensation"
+msgstr "Blitz Commander B Belichtungskorrektur"
#: camlibs/ptp2/config.c:6406 camlibs/ptp2/ptp.c:4716
msgid "Flash Command B Value"
@@ -6968,8 +6562,7 @@ msgstr "AF Bereich Aufhellung"
msgid "AF Beep Mode"
msgstr "AF Signalton Modus"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6409 camlibs/ptp2/config.c:6410
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4107
+#: camlibs/ptp2/config.c:6409 camlibs/ptp2/config.c:6410 camlibs/ptp2/ptp.c:4107
msgid "F-Number"
msgstr "F-Nummer"
@@ -6989,13 +6582,11 @@ msgstr "Fokus Tiefe"
msgid "Focus Mode 2"
msgstr "Fokusmodus 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6419 camlibs/ptp2/config.c:6420
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4125 camlibs/ptp2/ptp.c:4312
+#: camlibs/ptp2/config.c:6419 camlibs/ptp2/config.c:6420 camlibs/ptp2/ptp.c:4125 camlibs/ptp2/ptp.c:4312
msgid "Effect Mode"
msgstr "Effektmodus"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6421 camlibs/ptp2/config.c:6422
-#: camlibs/ptp2/config.c:6560 camlibs/ptp2/config.c:6569
+#: camlibs/ptp2/config.c:6421 camlibs/ptp2/config.c:6422 camlibs/ptp2/config.c:6560 camlibs/ptp2/config.c:6569
msgid "Exposure Program"
msgstr "Belichtungs Programm"
@@ -7005,7 +6596,7 @@ msgstr "Szenen Modus"
#: camlibs/ptp2/config.c:6424 camlibs/ptp2/ptp.c:4787
msgid "Aspect Ratio"
-msgstr "Seitenverhältnis"
+msgstr "Seitenverhältnis"
#: camlibs/ptp2/config.c:6426 camlibs/ptp2/ptp.c:4576
msgid "HDR Mode"
@@ -7019,8 +6610,7 @@ msgstr "HDR Hoch Dynamisch"
msgid "HDR Smoothing"
msgstr "HDR Weichzeichnen"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6429 camlibs/ptp2/config.c:6430
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4121
+#: camlibs/ptp2/config.c:6429 camlibs/ptp2/config.c:6430 camlibs/ptp2/ptp.c:4121
msgid "Still Capture Mode"
msgstr "Bildaufnahme Modus"
@@ -7035,7 +6625,7 @@ msgstr "Canon Automatischer Belichtungsmodus"
#: camlibs/ptp2/config.c:6433 camlibs/ptp2/ptp.c:4167
msgid "Drive Mode"
-msgstr "Auslöse Modus"
+msgstr "Auslöse Modus"
#: camlibs/ptp2/config.c:6434
msgid "Picture Style"
@@ -7064,15 +6654,14 @@ msgstr "Fokuspunkt"
#: camlibs/ptp2/config.c:6444
msgid "Capture Delay"
-msgstr "Aufnahmeverzögerung"
+msgstr "Aufnahmeverzögerung"
#: camlibs/ptp2/config.c:6448
msgid "Shutter Speed 2"
msgstr "Belichtungszeit 2"
# Translation thanks to Martin Kroeker. [Colin]
-#: camlibs/ptp2/config.c:6452 camlibs/ptp2/config.c:6453
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4169
+#: camlibs/ptp2/config.c:6452 camlibs/ptp2/config.c:6453 camlibs/ptp2/ptp.c:4169
msgid "Metering Mode"
msgstr "Spotmessung"
@@ -7086,7 +6675,7 @@ msgstr "Fokus Bereich Wraparound"
#: camlibs/ptp2/config.c:6456
msgid "Exposure Delay Mode"
-msgstr "Belichtungs Verzögerungs Modus"
+msgstr "Belichtungs Verzögerungs Modus"
#: camlibs/ptp2/config.c:6457 camlibs/ptp2/ptp.c:4370
msgid "Exposure Lock"
@@ -7106,7 +6695,7 @@ msgstr "Live View AF Fokus"
#: camlibs/ptp2/config.c:6462 camlibs/ptp2/ptp.c:4396
msgid "File Number Sequencing"
-msgstr "Bildnummer Zählung"
+msgstr "Bildnummer Zählung"
#: camlibs/ptp2/config.c:6463 camlibs/ptp2/ptp.c:4630
msgid "Flash Sign"
@@ -7130,7 +6719,7 @@ msgstr "Rotationsmarkierung"
#: camlibs/ptp2/config.c:6468
msgid "Release without CF card"
-msgstr "Auslösen ohne CF Karte"
+msgstr "Auslösen ohne CF Karte"
#: camlibs/ptp2/config.c:6469 camlibs/ptp2/ptp.c:4638
msgid "Flash Mode Manual Power"
@@ -7142,7 +6731,7 @@ msgstr "Autofokusbereich"
#: camlibs/ptp2/config.c:6471 camlibs/ptp2/ptp.c:4574
msgid "Flash Exposure Compensation"
-msgstr "Blitz Belichtungskompensation"
+msgstr "Blitz Belichtungskorrektur"
#: camlibs/ptp2/config.c:6472 camlibs/ptp2/config.c:6473
msgid "Bracketing"
@@ -7176,75 +6765,67 @@ msgstr "Burst Abstand"
msgid "Maximum Shots"
msgstr "Maximale Bildanzahl"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6483 camlibs/ptp2/config.c:6491
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4248
+#: camlibs/ptp2/config.c:6483 camlibs/ptp2/config.c:6491 camlibs/ptp2/ptp.c:4248
msgid "Auto White Balance Bias"
-msgstr "Automatische Weißabgleich Abweichung"
+msgstr "Automatische Weißabgleich Abweichung"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6484 camlibs/ptp2/config.c:6492
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4250
+#: camlibs/ptp2/config.c:6484 camlibs/ptp2/config.c:6492 camlibs/ptp2/ptp.c:4250
msgid "Tungsten White Balance Bias"
-msgstr "Tungsten Weißabgleich Abweichung"
+msgstr "Tungsten Weißabgleich Abweichung"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6485 camlibs/ptp2/config.c:6493
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4252
+#: camlibs/ptp2/config.c:6485 camlibs/ptp2/config.c:6493 camlibs/ptp2/ptp.c:4252
msgid "Fluorescent White Balance Bias"
-msgstr "Floureszierend Weißabgleich Abweichung"
+msgstr "Floureszierend Weißabgleich Abweichung"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6486 camlibs/ptp2/config.c:6494
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4254
+#: camlibs/ptp2/config.c:6486 camlibs/ptp2/config.c:6494 camlibs/ptp2/ptp.c:4254
msgid "Daylight White Balance Bias"
-msgstr "Tageslicht Weißabgleich Abweichung"
+msgstr "Tageslicht Weißabgleich Abweichung"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6487 camlibs/ptp2/config.c:6495
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4256
+#: camlibs/ptp2/config.c:6487 camlibs/ptp2/config.c:6495 camlibs/ptp2/ptp.c:4256
msgid "Flash White Balance Bias"
-msgstr "Blitz Weißabgleich Abweichung"
+msgstr "Blitz Weißabgleich Abweichung"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6488 camlibs/ptp2/config.c:6496
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4258
+#: camlibs/ptp2/config.c:6488 camlibs/ptp2/config.c:6496 camlibs/ptp2/ptp.c:4258
msgid "Cloudy White Balance Bias"
-msgstr "Wolkig Weißabgleich Abweichung"
+msgstr "Wolkig Weißabgleich Abweichung"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6489 camlibs/ptp2/config.c:6497
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4260
+#: camlibs/ptp2/config.c:6489 camlibs/ptp2/config.c:6497 camlibs/ptp2/ptp.c:4260
msgid "Shady White Balance Bias"
-msgstr "Schattig Weißabgleich Abweichung"
+msgstr "Schattig Weißabgleich Abweichung"
#: camlibs/ptp2/config.c:6499
msgid "White Balance Bias Preset Nr"
-msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset Nr"
+msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset Nr"
#: camlibs/ptp2/config.c:6500
msgid "White Balance Bias Preset 0"
-msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset 0"
+msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset 0"
#: camlibs/ptp2/config.c:6501
msgid "White Balance Bias Preset 1"
-msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset 1"
+msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset 1"
#: camlibs/ptp2/config.c:6502
msgid "White Balance Bias Preset 2"
-msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset 2"
+msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset 2"
#: camlibs/ptp2/config.c:6503
msgid "White Balance Bias Preset 3"
-msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset 3"
+msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset 3"
#: camlibs/ptp2/config.c:6504
msgid "White Balance Bias Preset 4"
-msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset 4"
+msgstr "Weißabgleich Abweichung Preset 4"
#: camlibs/ptp2/config.c:6505
msgid "Selftimer Delay"
-msgstr "Selbstauslöserzeit"
+msgstr "Selbstauslöserzeit"
#: camlibs/ptp2/config.c:6506
msgid "Center Weight Area"
msgstr "Mittelpunkt/Gewichtet Bereich"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6507 camlibs/ptp2/config.c:6594
-#: camlibs/ptp2/config.c:6631 camlibs/ptp2/ptp.c:4414
+#: camlibs/ptp2/config.c:6507 camlibs/ptp2/config.c:6594 camlibs/ptp2/config.c:6631 camlibs/ptp2/ptp.c:4414
msgid "Flash Shutter Speed"
msgstr "Blitz Belichtungszeit"
@@ -7266,7 +6847,7 @@ msgstr "Bild Optimierung"
#: camlibs/ptp2/config.c:6512 camlibs/ptp2/ptp.c:4286
msgid "Sharpening"
-msgstr "Schärfen"
+msgstr "Schärfen"
#: camlibs/ptp2/config.c:6513 camlibs/ptp2/ptp.c:4288
msgid "Tone Compensation"
@@ -7274,7 +6855,7 @@ msgstr "Ton Anpassung"
#: camlibs/ptp2/config.c:6514 camlibs/ptp2/ptp.c:4584
msgid "Saturation"
-msgstr "Sättigung"
+msgstr "Sättigung"
#: camlibs/ptp2/config.c:6515 camlibs/ptp2/ptp.c:4292
msgid "Hue Adjustment"
@@ -7320,34 +6901,29 @@ msgstr "Weise Func. Button zu"
msgid "Assign Preview Button"
msgstr "Weise Vorschau Knopf zu"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6559 camlibs/ptp2/config.c:6568
-#: camlibs/ptp2/config.c:6620 camlibs/ptp2/config.c:6621
+#: camlibs/ptp2/config.c:6559 camlibs/ptp2/config.c:6568 camlibs/ptp2/config.c:6620 camlibs/ptp2/config.c:6621
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4479 camlibs/ptp2/ptp.c:4729
msgid "Movie Quality"
-msgstr "Filmqualität"
+msgstr "Filmqualität"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6561 camlibs/ptp2/config.c:6570
-#: camlibs/ptp2/config.c:6578 camlibs/ptp2/config.c:6589
+#: camlibs/ptp2/config.c:6561 camlibs/ptp2/config.c:6570 camlibs/ptp2/config.c:6578 camlibs/ptp2/config.c:6589
#: camlibs/ptp2/config.c:6614
msgid "Minimum Shutter Speed"
msgstr "Minimale Belichtungszeit"
#: camlibs/ptp2/config.c:6567
msgid "Movie Resolution"
-msgstr "Filmauflösung"
+msgstr "Filmauflösung"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6571 camlibs/ptp2/config.c:6583
-#: camlibs/ptp2/config.c:6591 camlibs/ptp2/config.c:6618
+#: camlibs/ptp2/config.c:6571 camlibs/ptp2/config.c:6583 camlibs/ptp2/config.c:6591 camlibs/ptp2/config.c:6618
msgid "Continuous Shooting Speed Slow"
msgstr "Langsame Kontinuierliche Aufname"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6572 camlibs/ptp2/config.c:6579
-#: camlibs/ptp2/config.c:6590 camlibs/ptp2/config.c:6615
+#: camlibs/ptp2/config.c:6572 camlibs/ptp2/config.c:6579 camlibs/ptp2/config.c:6590 camlibs/ptp2/config.c:6615
msgid "ISO Auto Hi Limit"
-msgstr "Hohes Limit für Auto ISO"
+msgstr "Hohes Limit für Auto ISO"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6573 camlibs/ptp2/config.c:6593
-#: camlibs/ptp2/config.c:6630 camlibs/ptp2/ptp.c:4412
+#: camlibs/ptp2/config.c:6573 camlibs/ptp2/config.c:6593 camlibs/ptp2/config.c:6630 camlibs/ptp2/ptp.c:4412
msgid "Flash Sync. Speed"
msgstr "Blitzsynchronisations Geschwindigkeit"
@@ -7356,27 +6932,26 @@ msgstr "Blitzsynchronisations Geschwindigkeit"
msgid "Focus Metering"
msgstr "Fokus Messung"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6581 camlibs/ptp2/config.c:6606
-#: camlibs/ptp2/config.c:6617 camlibs/ptp2/config.c:6622
+#: camlibs/ptp2/config.c:6581 camlibs/ptp2/config.c:6606 camlibs/ptp2/config.c:6617 camlibs/ptp2/config.c:6622
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4731
msgid "High ISO Noise Reduction"
-msgstr "Rauschunterdrückung bei hohen ISO"
+msgstr "Rauschunterdrückung bei hohen ISO"
#: camlibs/ptp2/config.c:6592 camlibs/ptp2/config.c:6629
msgid "Continuous Shooting Speed High"
-msgstr "Schnelle Kontinuierliche Aufnahme"
+msgstr "Schnelle kontinuierliche Aufnahme"
#: camlibs/ptp2/config.c:6596 camlibs/ptp2/ptp.c:4300
msgid "JPEG Compression Policy"
-msgstr "JPEG Kompression Policy"
+msgstr "Richtlinie der JPEG-Kompression"
#: camlibs/ptp2/config.c:6597
msgid "AF-C Mode Priority"
-msgstr "AF-C Modus Priorität"
+msgstr "AF-C Modus Priorität"
#: camlibs/ptp2/config.c:6598
msgid "AF-S Mode Priority"
-msgstr "AF-S Modus Priorität"
+msgstr "AF-S Modus Priorität"
#: camlibs/ptp2/config.c:6599
msgid "AF Activation"
@@ -7384,19 +6959,19 @@ msgstr "AF Aktivierung"
#: camlibs/ptp2/config.c:6600 camlibs/ptp2/ptp.c:4652
msgid "Dynamic AF Area"
-msgstr "Dynamischer AF Bereich"
+msgstr "Dynamischer AF-Bereich"
#: camlibs/ptp2/config.c:6601 camlibs/ptp2/ptp.c:4344
msgid "AF Lock On"
-msgstr "AF Lock An"
+msgstr "AF-Sperre An"
#: camlibs/ptp2/config.c:6602 camlibs/ptp2/ptp.c:4455
msgid "AF Area Point"
-msgstr "AF Bereich Punkt"
+msgstr "AF-Bereichspunkt"
#: camlibs/ptp2/config.c:6603
msgid "AF On Button"
-msgstr "AF An Knopf"
+msgstr "AF-Einschaltknopf"
#: camlibs/ptp2/config.c:6619
msgid "Maximum continuous release"
@@ -7404,29 +6979,28 @@ msgstr "Maximum an kontinuierlichen Aufnahmen"
#: camlibs/ptp2/config.c:6624 camlibs/ptp2/ptp.c:4246
msgid "Raw Compression"
-msgstr "RAW Kompression"
+msgstr "RAW.Komprimierung"
#: camlibs/ptp2/config.c:6626
msgid "Image Quality 2"
-msgstr "Bildqualität 2"
+msgstr "Bildqualität 2"
#: camlibs/ptp2/config.c:6648
msgid "Image Settings"
msgstr "Bildeinstellungen"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6651 camlibs/ptp2/config.c:6652
-#: camlibs/ptp2/config.c:6653 camlibs/ptp2/config.c:6654
+#: camlibs/ptp2/config.c:6651 camlibs/ptp2/config.c:6652 camlibs/ptp2/config.c:6653 camlibs/ptp2/config.c:6654
#: camlibs/ptp2/config.c:6655 camlibs/ptp2/config.c:6656
msgid "Capture Settings"
-msgstr "Aufnahme Einstellungen"
+msgstr "Aufnahmeeinstellungen"
#: camlibs/ptp2/config.c:6658
msgid "WIFI profiles"
-msgstr "WiFi Profile"
+msgstr "WLAN-Profile"
#: camlibs/ptp2/config.c:6792 camlibs/ptp2/config.c:7066
msgid "Other PTP Device Properties"
-msgstr "Andere PTP Geräte Settings"
+msgstr "Andere PTP Geräte Settings"
#: camlibs/ptp2/config.c:6820 camlibs/ptp2/config.c:7076
#, c-format
@@ -7436,22 +7010,22 @@ msgstr "PTP Setting 0x%04x"
#: camlibs/ptp2/config.c:7022 camlibs/ptp2/config.c:7093
#, c-format
msgid "Sorry, the property '%s' / 0x%04x is currently ready-only."
-msgstr "Die Property »%s« / 0x%04x is derzeit read-only."
+msgstr "Die Property »%s« / 0x%04x is derzeit read-only."
#: camlibs/ptp2/config.c:7028
#, c-format
msgid "The property '%s' / 0x%04x was not set (0x%04x: %s)"
-msgstr "Die Property »%s« / 0x%04x wurde nicht gesetzt, (0x%04x: %s)."
+msgstr "Die Property »%s« / 0x%04x wurde nicht gesetzt, (0x%04x: %s)."
#: camlibs/ptp2/config.c:7050 camlibs/ptp2/config.c:7132
#, c-format
msgid "The property '%s' / 0x%04x was not set (0x%04x: %s)."
-msgstr "Die Property »%s« / 0x%04x wurde nicht gesetzt, (0x%04x: %s)."
+msgstr "Die Property »%s« / 0x%04x wurde nicht gesetzt, (0x%04x: %s)."
#: camlibs/ptp2/config.c:7055
#, c-format
msgid "Parsing the value of widget '%s' / 0x%04x failed with %d."
-msgstr "Parsen des Wertes von Widget »%s« / 0x%04x fehlgeschalten mit %d."
+msgstr "Parsen des Wertes von Widget »%s« / 0x%04x fehlgeschalten mit %d."
#: camlibs/ptp2/library.c:105
msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/"
@@ -7470,12 +7044,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"PTP2 driver\n"
"(c)2001-2005 Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
-"(c)2003-%d Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>.\n"
-"Dieser Treiber unterstützt Kamera die PTP oder PictBridge(tm) kompatibel "
-"sind, und\n"
-"MP3 Player die das Media Transfer Protokol (MTP) unterstützen.\n"
+"(c)2003-%d Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>.\n"
+"Dieser Treiber unterstützt Kamera die PTP oder PictBridge(tm) kompatibel sind, und\n"
+"MP3 Player die das Media Transfer Protokol (MTP) unterstützen.\n"
"\n"
-"Viel Spaß!"
+"Viel Spaß!"
#: camlibs/ptp2/library.c:2211 camlibs/ptp2/library.c:3202
msgid "Canon enable viewfinder failed"
@@ -7487,16 +7060,14 @@ msgstr "Holen des Viewfinder Bildes fehlgeschlagend"
#: camlibs/ptp2/library.c:2349
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode"
-msgstr "Diese Kamera unterstützt nicht den Canon Viewfinder Modus"
+msgstr "Diese Kamera unterstützt nicht den Canon Viewfinder Modus"
#: camlibs/ptp2/library.c:2357
msgid "Sorry, your Nikon camera does not support LiveView mode"
-msgstr "Diese Nikon Kamera unterstützt nicht den LiveView Modus"
+msgstr "Diese Nikon Kamera unterstützt nicht den LiveView Modus"
#: camlibs/ptp2/library.c:2393 camlibs/ptp2/library.c:2409
-msgid ""
-"Sorry, your Nikon camera does not seem to return a JPEG image in LiveView "
-"mode"
+msgid "Sorry, your Nikon camera does not seem to return a JPEG image in LiveView mode"
msgstr "Diese Nikon Kamera scheint kein JPEG im LiveView Modus zu holen"
#: camlibs/ptp2/library.c:2430
@@ -7505,7 +7076,7 @@ msgstr "Beenden der LiveView fehlgeschlagen"
#: camlibs/ptp2/library.c:2566
msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture"
-msgstr "Diese Kamera unterstützt keine Nikon spezifische Aufnahme von Bildern"
+msgstr "Diese Kamera unterstützt keine Nikon spezifische Aufnahme von Bildern"
#: camlibs/ptp2/library.c:2597 camlibs/ptp2/library.c:3569
msgid "Failed to enable liveview on a Nikon 1, but it is required for capture"
@@ -7513,7 +7084,7 @@ msgstr ""
#: camlibs/ptp2/library.c:2796
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon EOS Capture"
-msgstr "Diese Canon Kamera unterstützt nicht den Canon EOS Aufnahme Modus"
+msgstr "Diese Canon Kamera unterstützt nicht den Canon EOS Aufnahme Modus"
#: camlibs/ptp2/library.c:2809
msgid "Canon EOS Capture failed"
@@ -7543,8 +7114,7 @@ msgstr "Canon EOS Aufnahme fehlgeschlagen: Karte read-only?"
#: camlibs/ptp2/library.c:2828 camlibs/ptp2/library.c:3682
#, c-format
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Unknown error %d, please report."
-msgstr ""
-"Canon EOS Aufnahme fehlgeschlagen: Unbekannter Fehler %d, bitte berichten."
+msgstr "Canon EOS Aufnahme fehlgeschlagen: Unbekannter Fehler %d, bitte berichten."
#: camlibs/ptp2/library.c:2838 camlibs/ptp2/library.c:3828
msgid "Canon EOS Get Changes failed"
@@ -7552,22 +7122,19 @@ msgstr "Canon EOS Event Abfrage fehlgeschlagen"
#: camlibs/ptp2/library.c:3042
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Capture initiation"
-msgstr ""
-"Diese Kamera versteht leider den Canon-Befehl zum Beginn von Aufnahmen per "
-"Fernauslöser nicht"
+msgstr "Diese Kamera versteht leider den Canon-Befehl zum Beginn von Aufnahmen per Fernauslöser nicht"
#: camlibs/ptp2/library.c:3084 camlibs/ptp2/library.c:3744
msgid "Canon disable viewfinder failed"
msgstr "Abschalten des Viewfinders fehlgeschlagen"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3089 camlibs/ptp2/library.c:3097
-#: camlibs/ptp2/library.c:3765
+#: camlibs/ptp2/library.c:3089 camlibs/ptp2/library.c:3097 camlibs/ptp2/library.c:3765
msgid "Canon Capture failed"
msgstr "Canon Aufnahme fehlgeschlagen"
#: camlibs/ptp2/library.c:3371 camlibs/ptp2/library.c:3781
msgid "Sorry, your camera does not support generic capture"
-msgstr "Diese Kamera unterstützt keine Aufnahme von Bildern"
+msgstr "Diese Kamera unterstützt keine Aufnahme von Bildern"
#: camlibs/ptp2/library.c:3663 camlibs/ptp2/library.c:3666
#, c-format
@@ -7576,13 +7143,11 @@ msgstr "Canon EOS Aufnahme triggern fehlgeschlagen: 0x%x"
#: camlibs/ptp2/library.c:3709
msgid "Sorry, initializing your camera did not work. Please report this."
-msgstr ""
-"Das Initialisieren Ihrer Kamera hat nicht funktioniert. Bitte reporten Sie "
-"dies."
+msgstr "Das Initialisieren Ihrer Kamera hat nicht funktioniert. Bitte reporten Sie dies."
#: camlibs/ptp2/library.c:4310
msgid "read only"
-msgstr "schreibgeschützt"
+msgstr "schreibgeschützt"
#: camlibs/ptp2/library.c:4311
msgid "readwrite"
@@ -7645,7 +7210,7 @@ msgstr "Anzeigeformate: "
#: camlibs/ptp2/library.c:4505
#, c-format
msgid "Supported MTP Object Properties:\n"
-msgstr "Unterstützte MTP Object Properties:\n"
+msgstr "Unterstützte MTP Object Properties:\n"
#: camlibs/ptp2/library.c:4520
#, c-format
@@ -7659,7 +7224,7 @@ msgid ""
"Device Capabilities:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Fähigkeiten des Geräts:\n"
+"Fähigkeiten des Geräts:\n"
#: camlibs/ptp2/library.c:4541
#, c-format
@@ -7669,12 +7234,12 @@ msgstr "\tDateien Download, "
#: camlibs/ptp2/library.c:4544
#, c-format
msgid "File Deletion, "
-msgstr "Löschen von Dateien, "
+msgstr "Löschen von Dateien, "
#: camlibs/ptp2/library.c:4546
#, c-format
msgid "No File Deletion, "
-msgstr "kein Löschen von Dateien, "
+msgstr "kein Löschen von Dateien, "
#: camlibs/ptp2/library.c:4550
#, c-format
@@ -7719,7 +7284,7 @@ msgstr "Canon EOS Aufnahme"
#: camlibs/ptp2/library.c:4579
#, c-format
msgid "%sCanon EOS Shutter Button"
-msgstr "%sCanon EOS Auslöser"
+msgstr "%sCanon EOS Auslöser"
#: camlibs/ptp2/library.c:4589
#, c-format
@@ -7754,12 +7319,12 @@ msgstr "Kein Vendor spezifischer Aufnahmemodus\n"
#: camlibs/ptp2/library.c:4627
#, c-format
msgid "\tNikon Wifi support\n"
-msgstr "\tNikon WiFi Unterstützung\n"
+msgstr "\tNikon WiFi Unterstützung\n"
#: camlibs/ptp2/library.c:4633
#, c-format
msgid "\tCanon Wifi support\n"
-msgstr "\tCanon WiFI Unterstützung\n"
+msgstr "\tCanon WiFI Unterstützung\n"
#: camlibs/ptp2/library.c:4644
#, c-format
@@ -7768,17 +7333,17 @@ msgid ""
"Storage Devices Summary:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Informationen über Speichermedium:\n"
+"Informationen über Speichermedium:\n"
#: camlibs/ptp2/library.c:4660
#, c-format
msgid "\tStorageDescription: %s\n"
-msgstr "\tBeschreibung des Speichergeräts: %s\n"
+msgstr "\tBeschreibung des Speichergeräts: %s\n"
#: camlibs/ptp2/library.c:4664
#, c-format
msgid "\tVolumeLabel: %s\n"
-msgstr "\tLabel des Speichergerätes: %s\n"
+msgstr "\tLabel des Speichergerätes: %s\n"
#: camlibs/ptp2/library.c:4671
msgid "Builtin ROM"
@@ -7796,8 +7361,7 @@ msgstr "Eingebauter Speicher"
msgid "Removable RAM (memory card)"
msgstr "Entfernbarer Speicher (Karte)"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4676 camlibs/ptp2/library.c:4689
-#: camlibs/ptp2/library.c:4701
+#: camlibs/ptp2/library.c:4676 camlibs/ptp2/library.c:4689 camlibs/ptp2/library.c:4701
#, c-format
msgid "Unknown: 0x%04x\n"
msgstr "Unbekannt: 0x%04x\n"
@@ -7834,17 +7398,17 @@ msgstr "nur Lesen"
#: camlibs/ptp2/library.c:4699
msgid "Read Only with Object deletion"
-msgstr "Nur Lesen und Löschen"
+msgstr "Nur Lesen und Löschen"
#: camlibs/ptp2/library.c:4705
#, c-format
msgid "\tAccess Capability: %s\n"
-msgstr "\tZugriffsmöglichkeiten: %s\n"
+msgstr "\tZugriffsmöglichkeiten: %s\n"
#: camlibs/ptp2/library.c:4707
#, c-format
msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n"
-msgstr "\tMaximale Kapazität: %llu (%lu MB)\n"
+msgstr "\tMaximale Kapazität: %llu (%lu MB)\n"
#: camlibs/ptp2/library.c:4712
#, c-format
@@ -7863,7 +7427,7 @@ msgid ""
"Device Property Summary:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Properties des Geräts:\n"
+"Properties des Geräts:\n"
#: camlibs/ptp2/library.c:4751
#, c-format
@@ -7880,24 +7444,23 @@ msgstr "kann nicht abgefragt werden.\n"
msgid " error %x on query."
msgstr "PTP Fehler %x beim Abfragen"
-#: camlibs/ptp2/library.c:5558 camlibs/ptp2/library.c:5662
-#: camlibs/ptp2/library.c:5836
+#: camlibs/ptp2/library.c:5558 camlibs/ptp2/library.c:5662 camlibs/ptp2/library.c:5836
#, c-format
msgid "File '%s/%s' does not exist."
-msgstr "Datei »%s/%s« existiert nicht"
+msgstr "Datei »%s/%s« existiert nicht"
#: camlibs/ptp2/library.c:5841
msgid "Metadata only supported for MTP devices."
-msgstr "Der Metadaten Dateityp ist nur für MTP Geräte unterstützt."
+msgstr "Der Metadaten Dateityp ist nur für MTP Geräte unterstützt."
#: camlibs/ptp2/library.c:6025
msgid "Device does not support setting object protection."
-msgstr "Diese Kamera unterstützt kein Setzen von Bildschutz."
+msgstr "Diese Kamera unterstützt kein Setzen von Bildschutz."
#: camlibs/ptp2/library.c:6029
#, c-format
msgid "Device failed to set object protection to %d"
-msgstr "Das Gerät konnte Object Protection nicht auf %d setzen"
+msgstr "Das Gerät konnte Object Protection nicht auf %d setzen"
#: camlibs/ptp2/library.c:6481
msgid "Initializing Camera"
@@ -7905,19 +7468,12 @@ msgstr "Initialisiere Kamera"
#: camlibs/ptp2/library.c:6859
#, c-format
-msgid ""
-"Currently, PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, "
-"port type %x"
-msgstr ""
-"Derzeit ist PTP nur für USB und PTP/IP Kameras implementiert, Port Typ ist "
-"%x."
+msgid "Currently, PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x"
+msgstr "Derzeit ist PTP nur für USB und PTP/IP Kameras implementiert, Port Typ ist %x."
#: camlibs/ptp2/library.c:6938
-msgid ""
-"Olympus wrapped XML support is currently only available with libxml2 support "
-"built in."
-msgstr ""
-"Olympus E series XML Unterstützung ist derzeit nur mit libxml2 moeglich."
+msgid "Olympus wrapped XML support is currently only available with libxml2 support built in."
+msgstr "Olympus E series XML Unterstützung ist derzeit nur mit libxml2 moeglich."
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4012
msgid "PTP Undefined Error"
@@ -7933,7 +7489,7 @@ msgstr "PTP-Allgemeiner Fehler"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4015
msgid "PTP Session Not Open"
-msgstr "PTP-Sitzung nicht geöffnet"
+msgstr "PTP-Sitzung nicht geöffnet"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4016
msgid "PTP Invalid Transaction ID"
@@ -7941,15 +7497,15 @@ msgstr "PTP-Fehlerhafte Transaktions-ID"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4017
msgid "PTP Operation Not Supported"
-msgstr "PTP-Operation nicht unterstützt"
+msgstr "PTP-Operation nicht unterstützt"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4018
msgid "PTP Parameter Not Supported"
-msgstr "PTP-Parameter nicht unterstützt"
+msgstr "PTP-Parameter nicht unterstützt"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4019
msgid "PTP Incomplete Transfer"
-msgstr "PTP-Unvollständiger Transfer"
+msgstr "PTP-Unvollständiger Transfer"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4020
msgid "PTP Invalid Storage ID"
@@ -7957,15 +7513,15 @@ msgstr "PTP-Fehlerhafte Storage-ID"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4021
msgid "PTP Invalid Object Handle"
-msgstr "PTP-Ungültiges Object Handle"
+msgstr "PTP-Ungültiges Object Handle"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4022
msgid "PTP Device Prop Not Supported"
-msgstr "PTP-Geräteeigenschaft nicht unterstützt"
+msgstr "PTP-Geräteeigenschaft nicht unterstützt"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4023
msgid "PTP Invalid Object Format Code"
-msgstr "PTP-Ungültiger Object Formatcode"
+msgstr "PTP-Ungültiger Object Formatcode"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4024
msgid "PTP Store Full"
@@ -7973,11 +7529,11 @@ msgstr "PTP-Speicher voll"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4025
msgid "PTP Object Write Protected"
-msgstr "PTP-Objekt schreibgeschützt"
+msgstr "PTP-Objekt schreibgeschützt"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4026
msgid "PTP Store Read Only"
-msgstr "PTP-Speicher-schreibgeschützt"
+msgstr "PTP-Speicher-schreibgeschützt"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4027
msgid "PTP Access Denied"
@@ -7993,27 +7549,27 @@ msgstr "PTP-Selbsttest fehlgeschlagen"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4030
msgid "PTP Partial Deletion"
-msgstr "PTP-Partiell gelöscht"
+msgstr "PTP-Partiell gelöscht"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4031
msgid "PTP Store Not Available"
-msgstr "PTP- Speicher nicht verfügbar"
+msgstr "PTP- Speicher nicht verfügbar"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4032
msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
-msgstr "PTP- Spezifikation durch Format nicht unterstützt"
+msgstr "PTP- Spezifikation durch Format nicht unterstützt"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4033
msgid "PTP No Valid Object Info"
-msgstr "PTP-Keine gültige Object Information"
+msgstr "PTP-Keine gültige Object Information"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4034
msgid "PTP Invalid Code Format"
-msgstr "PTP-Ungültiges Codeformat"
+msgstr "PTP-Ungültiges Codeformat"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4035
msgid "PTP Unknown Vendor Code"
-msgstr "PTP-Unbekannter Händlercode"
+msgstr "PTP-Unbekannter Händlercode"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4036
msgid "PTP Capture Already Terminated"
@@ -8025,23 +7581,23 @@ msgstr "PTP-Device belegt"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4038
msgid "PTP Invalid Parent Object"
-msgstr "PTP-Ungültiges Vaterobjekt"
+msgstr "PTP-Ungültiges Vaterobjekt"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4039
msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
-msgstr "PTP-Ungültiges Geräteeigenschaften Format"
+msgstr "PTP-Ungültiges Geräteeigenschaften Format"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4040
msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
-msgstr "PTP-Ungültiger Geräteeigenschaftswert"
+msgstr "PTP-Ungültiger Geräteeigenschaftswert"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4041 camlibs/ptp2/ptp.c:4073
msgid "PTP Invalid Parameter"
-msgstr "PTP-Ungültiger Parameter"
+msgstr "PTP-Ungültiger Parameter"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4042
msgid "PTP Session Already Opened"
-msgstr "PTP- Sitzung bereits geöffnet."
+msgstr "PTP- Sitzung bereits geöffnet."
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4043
msgid "PTP Transaction Canceled"
@@ -8049,19 +7605,19 @@ msgstr "PTP-Transaktion abgebrochen"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4044
msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
-msgstr "PTP-Spezifikation des Zieles nicht unterstützt"
+msgstr "PTP-Spezifikation des Zieles nicht unterstützt"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4046
msgid "Filename Required"
-msgstr "Filename erforderlich"
+msgstr "Dateiname erforderlich"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4047
msgid "Filename Conflicts"
-msgstr "Filenamenskonflikt"
+msgstr "Dateinamenskonflikt"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4048
msgid "Filename Invalid"
-msgstr "Filename ungültig"
+msgstr "Dateiname ungültig"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4050
msgid "Hardware Error"
@@ -8073,27 +7629,27 @@ msgstr "Nicht im Fokus"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4052
msgid "Change Camera Mode Failed"
-msgstr "Ändern des Kameramodells fehlgeschlagen"
+msgstr "Ändern des Kameramodells fehlgeschlagen"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4053
msgid "Invalid Status"
-msgstr "Ungültiger Status"
+msgstr "Ungültiger Status"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4054
msgid "Set Property Not Supported"
-msgstr "Setzen der PTP-Geräteeigenschaft nicht unterstützt"
+msgstr "Setzen der PTP-Geräteeigenschaft nicht unterstützt"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4055
msgid "Whitebalance Reset Error"
-msgstr "Weißabgleich Preset Fehler"
+msgstr "Fehler beim Zurücksetzen des Weißabgleichs"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4056
msgid "Dust Reference Error"
-msgstr "Staub Referenz Fehler"
+msgstr "Staubreferenzfehler"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4057
msgid "Shutter Speed Bulb"
-msgstr "Belichtungszeit Lampe"
+msgstr "Belichtungszeit bei Langzeitbelichtung"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4058
msgid "Mirror Up Sequence"
@@ -8169,20 +7725,18 @@ msgstr "Funktionsmodus"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4104
msgid "Compression Setting"
-msgstr "Kompressions Parameter"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4105 camlibs/ptp2/ptp.c:4172 camlibs/ptp2/ptp.c:4733
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:564 camlibs/sierra/olympus-desc.c:583
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:604 camlibs/sierra/olympus-desc.c:628
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1083 camlibs/sierra/sierra.c:1366
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1560 camlibs/sierra/sierra.c:1783
+msgstr "Kompressionseinstellung"
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4105 camlibs/ptp2/ptp.c:4172 camlibs/ptp2/ptp.c:4733 camlibs/sierra/epson-desc.c:176
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:293 camlibs/sierra/olympus-desc.c:564 camlibs/sierra/olympus-desc.c:583
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:604 camlibs/sierra/olympus-desc.c:628 camlibs/sierra/sierra.c:1083
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1366 camlibs/sierra/sierra.c:1560 camlibs/sierra/sierra.c:1783
msgid "White Balance"
-msgstr "Weißabgleich"
+msgstr "Weißabgleich"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4106
msgid "RGB Gain"
-msgstr "RGB Wert"
+msgstr "RGB-Verstärkung"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4113
msgid "Exposure Time"
@@ -8190,26 +7744,25 @@ msgstr "Belichtungszeit"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4114
msgid "Exposure Program Mode"
-msgstr "Belichtungs Programm Modus"
+msgstr "Belichtungsprogrammmodus"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4116
msgid "Exposure Index (film speed ISO)"
-msgstr "Belichtungs Index (nach ISO)"
+msgstr "Belichtungsindex (ISO-Filmempfindlichkeit)"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4118
msgid "Exposure Bias Compensation"
-msgstr "Belichtungskompensation"
+msgstr "Belichtungskorrektur"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4120
msgid "Pre-Capture Delay"
-msgstr "Aufnahmeverzögerung"
+msgstr "Aufnahmeverzögerung"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4122 camlibs/ptp2/ptp.c:4176
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4124 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4124 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553 camlibs/sierra/nikon-desc.c:576
msgid "Digital Zoom"
msgstr "Digitalzoom"
@@ -8267,7 +7820,7 @@ msgstr "Volles Anzeige Dateiformat"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4162
msgid "Self Time"
-msgstr "Selbstauslöser"
+msgstr "Selbstauslöser"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4165 camlibs/ptp2/ptp.c:4298
msgid "Shooting Mode"
@@ -8291,7 +7844,7 @@ msgstr "Bildstabilisierung"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4177
msgid "Color Gain"
-msgstr "Farbverstärkung"
+msgstr "Farbverstärkung"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4179
msgid "Sensitivity"
@@ -8331,19 +7884,19 @@ msgstr "Namensprefix"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4196
msgid "Size Quality Mode"
-msgstr "Bildgröße und -qualität"
+msgstr "Bildgröße und -qualität"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4197
msgid "Supported Thumb Size"
-msgstr "Unterstützte Thumbnail Größe"
+msgstr "Unterstützte Thumbnail Größe"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4198
msgid "Size of Output Data from Camera"
-msgstr "Datengröße beim Transfer von der Kamera"
+msgstr "Datengröße beim Transfer von der Kamera"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4199
msgid "Size of Input Data to Camera"
-msgstr "Datengröße beim Transfer zur Kamera"
+msgstr "Datengröße beim Transfer zur Kamera"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4200
msgid "Remote API Version"
@@ -8371,7 +7924,7 @@ msgstr "Av Open Apex"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4209
msgid "Digital Zoom Magnification"
-msgstr "Digitalzoom Vergrößerung"
+msgstr "Digitalzoom Vergrößerung"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4210
msgid "Ml Spot Position"
@@ -8391,7 +7944,7 @@ msgstr "EZoom Start Position"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4215
msgid "EZoom Size of Tele"
-msgstr "EZoom Größe des Teles"
+msgstr "EZoom Größe des Teles"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4218
msgid "Flash Quantity Count"
@@ -8415,7 +7968,7 @@ msgstr "Art der Slideshow"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4224
msgid "Average Filesizes"
-msgstr "Durchschnittliche Dateigröße"
+msgstr "Durchschnittliche Dateigröße"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4225
msgid "Model ID"
@@ -8443,55 +7996,55 @@ msgstr "Aufnahme Bankname D"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4244
msgid "Reset Bank 0"
-msgstr "Setze Menübank 0 zurück"
+msgstr "Setze Menübank 0 zurück"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4262
msgid "White Balance Colour Temperature"
-msgstr "Weißabgleich Farbtemperatur"
+msgstr "Weißabgleich Farbtemperatur"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4264
msgid "White Balance Preset Number"
-msgstr "Weißabgleich Preset Nummer"
+msgstr "Voreinstellung Weißabgleich Nummer"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4266
msgid "White Balance Preset Name 0"
-msgstr "Weißabgleich Preset Name 0"
+msgstr "Voreinstellung des Weißabgleichs Name 0"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4268
msgid "White Balance Preset Name 1"
-msgstr "Weißabgleich Preset Name 1"
+msgstr "Voreinstellung des Weißabgleichs Name 1"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4270
msgid "White Balance Preset Name 2"
-msgstr "Weißabgleich Preset Name 2"
+msgstr "Voreinstellung des Weißabgleichs Name 2"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4272
msgid "White Balance Preset Name 3"
-msgstr "Weißabgleich Preset Name 3"
+msgstr "Voreinstellung des Weißabgleichs Name 3"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4274
msgid "White Balance Preset Name 4"
-msgstr "Weißabgleich Preset Name 4"
+msgstr "Voreinstellung des Weißabgleichs Name 4"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4276
msgid "White Balance Preset Value 0"
-msgstr "Weißabgleich Preset Wert 0"
+msgstr "Voreinstellung des Weißabgleichs Wert 0"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4278
msgid "White Balance Preset Value 1"
-msgstr "Weißabgleich Preset Wert 1"
+msgstr "Voreinstellung des Weißabgleichs Wert 1"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4280
msgid "White Balance Preset Value 2"
-msgstr "Weißabgleich Preset Wert 2"
+msgstr "Voreinstellung des Weißabgleichs Wert 2"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4282
msgid "White Balance Preset Value 3"
-msgstr "Weißabgleich Preset Wert 3"
+msgstr "Voreinstellung des Weißabgleichs Wert 3"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4284
msgid "White Balance Preset Value 4"
-msgstr "Weißabgleich Preset Wert 4"
+msgstr "Voreinstellung des Weißabgleichs Wert 4"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4294
msgid "Lens Focal Length (Non CPU)"
@@ -8507,23 +8060,23 @@ msgstr "Automatisches DX Crop"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4316
msgid "Menu Bank Name A"
-msgstr "Menübank Name A"
+msgstr "Menübank Name A"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4318
msgid "Menu Bank Name B"
-msgstr "Menübank Name B"
+msgstr "Menübank Name B"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4320
msgid "Menu Bank Name C"
-msgstr "Menübank Name C"
+msgstr "Menübank Name C"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4322
msgid "Menu Bank Name D"
-msgstr "Menübank Name D"
+msgstr "Menübank Name D"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4324
msgid "Reset Menu Bank"
-msgstr "Setze Menübank zurück"
+msgstr "Setze Menübank zurück"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4342
msgid "Vertical AF On"
@@ -8547,7 +8100,7 @@ msgstr "Belichtungszeitschritt"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4356
msgid "Exposure Compensation (EV)"
-msgstr "Belichtungskompensation (EV)"
+msgstr "Belichtungskorrektur (EV)"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4360
msgid "Centre Weight Area"
@@ -8571,11 +8124,11 @@ msgstr "Liveview AF Bereich"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4376
msgid "Auto Meter Off Time"
-msgstr "Zeit für automatische Sensor Abschaltung"
+msgstr "Zeit für automatische Sensor Abschaltung"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4378
msgid "Self Timer Delay"
-msgstr "Selbstauslöserzeit"
+msgstr "Selbstauslöserzeit"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4382
msgid "Img Conf Time"
@@ -8583,7 +8136,7 @@ msgstr "Img Conf Time"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4384
msgid "Auto Off Timers"
-msgstr "Zeit für automatische Abschaltung"
+msgstr "Zeit für automatische Abschaltung"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4386
msgid "Angle Level"
@@ -8595,7 +8148,7 @@ msgstr "Abstand bei Mehrfachbelichtung"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4392
msgid "Exposure delay mode"
-msgstr "Belichtungs Verzögerungs Modus"
+msgstr "Belichtungs Verzögerungs Modus"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4394 camlibs/ptp2/ptp.c:4727
msgid "Long Exposure Noise Reduction"
@@ -8607,7 +8160,7 @@ msgstr "LCD Beleuchtung"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4404
msgid "High ISO noise reduction"
-msgstr "Rauschunterdrückung bei hohen ISO"
+msgstr "Rauschunterdrückung bei hohen ISO"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4406
msgid "On screen tips"
@@ -8615,7 +8168,7 @@ msgstr "Tips auf dem Bildschirm"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4408
msgid "Artist Name"
-msgstr "Künstlername"
+msgstr "Künstlername"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4410
msgid "Copyright Information"
@@ -8668,11 +8221,11 @@ msgstr "Blendeneinstellung"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4447
msgid "Buttons and Dials"
-msgstr "Knöpfe und Räder"
+msgstr "Knöpfe und Räder"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4449
msgid "No CF Card Release"
-msgstr "Auslösen ohne CF Karte"
+msgstr "Auslösen ohne CF Karte"
# Translation thanks to Martin Kroeker. [Colin]
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4451
@@ -8689,7 +8242,7 @@ msgstr "Normaler Autofokus An"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4459
msgid "Clean Image Sensor"
-msgstr "Säubere Bildsensor"
+msgstr "Säubere Bildsensor"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4461
msgid "Image Comment String"
@@ -8709,7 +8262,7 @@ msgstr "Manuell gesetzte Objektivnummer"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4469
msgid "Movie Screen Size"
-msgstr "Film Bildschirmgrösse"
+msgstr "Film Bildschirmgrösse"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4471
msgid "Movie Voice"
@@ -8725,7 +8278,7 @@ msgstr "Film Kartenslot"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4481
msgid "Monitor Off Delay"
-msgstr "Bildschirmabschaltverzögerung"
+msgstr "Bildschirmabschaltverzögerung"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4483
msgid "Bracketing Enable"
@@ -8745,11 +8298,11 @@ msgstr "Automatische Belichtungs Abstufung Anzahl"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4490
msgid "White Balance Bracket Step"
-msgstr "Automatische Weißabgleich Abweichung Schritt"
+msgstr "Automatische Weißabgleich Abweichung Schritt"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4491
msgid "White Balance Bracket Program"
-msgstr "Automatische Weißabgleich Abweichung Programm"
+msgstr "Automatische Weißabgleich Abweichung Programm"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4493
msgid "Lens ID"
@@ -8785,11 +8338,11 @@ msgstr "ISO Anzeige im Sucher"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4509
msgid "Auto Off Photo"
-msgstr "Abschaltzeit für Fotoanzeige"
+msgstr "Abschaltzeit für Fotoanzeige"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4511
msgid "Auto Off Menu"
-msgstr "Abschaltzeit für Menü"
+msgstr "Abschaltzeit für Menü"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4513
msgid "Auto Off Info"
@@ -8797,7 +8350,7 @@ msgstr "Abschaltzeit Information"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4515
msgid "Self Timer Shot Number"
-msgstr "Selbstauslöser Aufnahmenummer"
+msgstr "Selbstauslöser Aufnahmenummer"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4517
msgid "Vignette Control"
@@ -8877,15 +8430,15 @@ msgstr "Externer Blitzmodus"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4570
msgid "External Flash Compensation"
-msgstr "Externer Blitz Belichtungskompensation"
+msgstr "Belichtungskorrektur des externen Blitzes"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4586
msgid "BW Filler Effect"
-msgstr "Schwarz/Weiss Filter Effekt"
+msgstr "Schwarz/Weiss Filtereffekt"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4588
msgid "BW Sharpness"
-msgstr "Schwarz/Weiss Schärfe"
+msgstr "Schwarz/Weiss Schärfe"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4590
msgid "BW Contrast"
@@ -8893,7 +8446,7 @@ msgstr "Schwarz/Weiss Kontrast"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4592
msgid "BW Setting Type"
-msgstr "Schwarz/Weiss Setting Typ"
+msgstr "Schwarz/Weiss Einstellungsart"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4594
msgid "Slot 2 Save Mode"
@@ -8905,7 +8458,7 @@ msgstr "RAW Bit Modus"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4600
msgid "Flourescent Type"
-msgstr "Fluoreszenz Typ"
+msgstr "Fluoreszenztyp"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4602
msgid "Tune Colour Temperature"
@@ -8993,7 +8546,7 @@ msgstr "Anzeige"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4666
msgid "Cell Kind Priority"
-msgstr "Battery Typ Priorität"
+msgstr "Battery Typ Priorität"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4668
msgid "Bracketing Frames and Steps"
@@ -9005,7 +8558,7 @@ msgstr "Live View Modus"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4672
msgid "Live View Drive Mode"
-msgstr "Live View Auslöse Modus"
+msgstr "Live View Auslöse Modus"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4674
msgid "Live View Status"
@@ -9053,11 +8606,11 @@ msgstr "Aktiviertes Pic Ctrl Item"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4720
msgid "Change Pic Ctrl Item"
-msgstr "Ändere Pic Ctrl Item"
+msgstr "Ändere Pic Ctrl Item"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4723 camlibs/ptp2/ptp.c:4791
msgid "ISO"
-msgstr ""
+msgstr "ISO"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4735
msgid "Image Compression"
@@ -9069,7 +8622,7 @@ msgstr "Sichere Zeit"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4745
msgid "Device Certificate"
-msgstr "Geräte Zertifikat"
+msgstr "Geräte Zertifikat"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4746
msgid "Revocation Info"
@@ -9081,15 +8634,15 @@ msgstr "Synchronisationspartner"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4750
msgid "Friendly Device Name"
-msgstr "Anzeigbarer Gerätename"
+msgstr "Anzeigbarer Gerätename"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4751
msgid "Volume Level"
-msgstr "Lautstärke"
+msgstr "Lautstärke"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4752
msgid "Device Icon"
-msgstr "Geräte Icon"
+msgstr "Geräte Icon"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4753
msgid "Session Initiator Info"
@@ -9097,7 +8650,7 @@ msgstr "Session Initiator Information"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4754
msgid "Perceived Device Type"
-msgstr "Angenommener Gerätetyp"
+msgstr "Angenommener Gerätetyp"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4755
msgid "Playback Rate"
@@ -9121,7 +8674,7 @@ msgstr "PlaysForSure ID"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4768
msgid "Quality"
-msgstr "Qualität"
+msgstr "Qualität"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4769
msgid "Release Mode"
@@ -9137,7 +8690,7 @@ msgstr "AE Lock"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4783
msgid "Image size"
-msgstr "Bildgröße"
+msgstr "Bildgröße"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4784
msgid "Shutter speed"
@@ -9157,15 +8710,13 @@ msgid "AB Filter"
msgstr ""
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4793
-#, fuzzy
msgid "Still Image"
-msgstr "Vollbild"
+msgstr "Standbild"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4900 camlibs/ptp2/ptp.c:4906 camlibs/ptp2/ptp.c:4907
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4914
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4900 camlibs/ptp2/ptp.c:4906 camlibs/ptp2/ptp.c:4907 camlibs/ptp2/ptp.c:4914
#, c-format
msgid "%.1f stops"
-msgstr "%.1f Schritte"
+msgstr "%.1f Blendenstufen"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4908
#, c-format
@@ -9180,10 +8731,9 @@ msgstr "JPEG Normal"
msgid "RAW + JPEG Basic"
msgstr "RAW + JPEG Basic"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4935 camlibs/ricoh/library.c:329
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4935 camlibs/ricoh/library.c:329 camlibs/sierra/nikon-desc.c:284
msgid "Incandescent"
-msgstr "Kunstlicht - Glühlampe"
+msgstr "Kunstlicht - Glühlampe"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4943
msgid "Automatic Macro (close-up)"
@@ -9207,7 +8757,7 @@ msgstr "Auto Rote-Augen-Vermeidung"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4956
msgid "Red-eye fill flash"
-msgstr "Rote-Augen-Blitz Füllmodus"
+msgstr "Rote-Augen-Blitz Füllmodus"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4974
msgid "Power Wind"
@@ -9215,7 +8765,7 @@ msgstr "Schnellaufzug"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4980
msgid "Timer + Remote"
-msgstr "Selbstauslöser + Entfernt"
+msgstr "Selbstauslöser + Entfernt"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5038
msgid "AF Lock only"
@@ -9251,11 +8801,11 @@ msgstr "USB 2.0"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5155
msgid "LCD Backlight"
-msgstr "LCD Hintergrundbeleuchtung"
+msgstr "LCD-Hintergrundbeleuchtung"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5156
msgid "LCD Backlight and Info Display"
-msgstr "LCD Hintergrund und Info Display Beleuchtung"
+msgstr "LCD-Hintergrundlicht und Informationsdisplay"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5214
msgid "1 min"
@@ -9311,7 +8861,7 @@ msgstr "Warnstufe 0"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5306
msgid "Economy"
-msgstr "Ökonomie"
+msgstr "Sparmodus"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5310
msgid "SuperFine"
@@ -9327,7 +8877,7 @@ msgstr "Langsame Synchronisation"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5331
msgid "Auto + Red Eye Suppression"
-msgstr "Auto Rote-Augen-Vermeidung"
+msgstr "Automatische Rote-Augen-Vermeidung"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5332
msgid "On + Red Eye Suppression"
@@ -9347,7 +8897,7 @@ msgstr "Langsamer Verschluss"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5349 camlibs/ptp2/ptp.c:5413
msgid "Night View"
-msgstr "Nachtaufnahme"
+msgstr "Nachtansicht"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5350
msgid "Grayscale"
@@ -9359,11 +8909,11 @@ msgstr "Pan Fokus"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5360
msgid "Single-Frame Shooting"
-msgstr "Einzelbild Aufnahme"
+msgstr "Einzelbildaufnahme"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5361
msgid "Continuous Shooting"
-msgstr "Kontinuierliche Aufname"
+msgstr "Kontinuierliche Aufnamen"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5362
msgid "Timer (Single) Shooting"
@@ -9377,8 +8927,7 @@ msgstr "Kontinuierlicher Langsame Geschwindigkeit Aufnahme"
msgid "Continuous High-speed Shooting"
msgstr "Kontinuierlicher Schnelle Geschwindigkeit Aufnahme"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5367 camlibs/ricoh/library.c:377
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1163 camlibs/sierra/sierra.c:1169
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5367 camlibs/ricoh/library.c:377 camlibs/sierra/sierra.c:1163 camlibs/sierra/sierra.c:1169
msgid "2x"
msgstr "2x"
@@ -9392,7 +8941,7 @@ msgstr "Weich"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5371
msgid "Center-weighted Metering"
-msgstr "Mittelpunkt/Gewichtete Messung"
+msgstr "Mittelpunktgewichtete Messung"
# Translation thanks to Martin Kroeker. [Colin]
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5372
@@ -9426,7 +8975,7 @@ msgstr "Mehrpunktmessung"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5415
msgid "Low-speed shutter function not available"
-msgstr "Langsame Verschlussfunktion nicht verfügbar"
+msgstr "Langsame Verschlussfunktion nicht verfügbar"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5425 camlibs/ptp2/ptp.c:5431 camlibs/ptp2/ptp.c:5437
msgid "Low 2"
@@ -9438,11 +8987,11 @@ msgstr "Hoch 2"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5444
msgid "Upper 1"
-msgstr "Höher 1"
+msgstr "Höher 1"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5445
msgid "Upper 2"
-msgstr "Höher 2"
+msgstr "Höher 2"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5447
msgid "Standard Development Parameters"
@@ -9450,15 +8999,15 @@ msgstr "Standart Entwicklungsparameter"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5448
msgid "Development Parameters 1"
-msgstr "Entwicklungs Parameter 1"
+msgstr "Entwicklungsparameter 1"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5449
msgid "Development Parameters 2"
-msgstr "Entwicklungs Parameter 2"
+msgstr "Entwicklungsparameter 2"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5450
msgid "Development Parameters 3"
-msgstr "Entwicklungs Parameter 3"
+msgstr "Entwicklungsparameter 3"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5479
msgid "MlSpotPosCenter"
@@ -9477,10 +9026,12 @@ msgid "Media Card Group"
msgstr "Mediacard Gruppe"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5586
+#, fuzzy
msgid "Encounter"
msgstr "Encounter"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5587
+#, fuzzy
msgid "Encounter Box"
msgstr "Encounter Box"
@@ -9506,7 +9057,7 @@ msgstr "Audible.com Codec"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5597
msgid "Samsung Playlist"
-msgstr "Samsung Playlist"
+msgstr "Samsung Wiedergabeliste"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5598
msgid "Undefined Video"
@@ -9534,7 +9085,7 @@ msgstr "Abstraktes Video Album"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5608
msgid "Abstract Audio Video Playlist"
-msgstr "Astrakte Audio Video Playlist"
+msgstr "Abstrakte Audio Video Wiedergabeliste"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5609
msgid "Abstract Contact Group"
@@ -9550,11 +9101,11 @@ msgstr "Abstrakte Produktion mit Kapiteln"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5612
msgid "Abstract Audio Playlist"
-msgstr "Astrakte Audio Playlist"
+msgstr "Astrakte Audio Wiedergabeliste"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5613
msgid "Abstract Video Playlist"
-msgstr "Astrakte Video Playlist"
+msgstr "Astrakte Video Wiedergabeliste"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5614
msgid "Abstract Mediacast"
@@ -9562,23 +9113,23 @@ msgstr "Abstrakter MediaCast"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5615
msgid "WPL Playlist"
-msgstr "WPL Playlist"
+msgstr "WPL Wiedergabeliste"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5616
msgid "M3U Playlist"
-msgstr "M3U Playlist"
+msgstr "M3U Wiedergabeliste"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5617
msgid "MPL Playlist"
-msgstr "MPL Playlist"
+msgstr "MPL Wiedergabeliste"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5618
msgid "ASX Playlist"
-msgstr "ASX Playlist"
+msgstr "ASX Wiedergabeliste"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5619
msgid "PLS Playlist"
-msgstr "PLS Playlist"
+msgstr "PLS Wiedergabeliste"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5620
msgid "Undefined Document"
@@ -9666,164 +9217,193 @@ msgid "Unknown(%04x)"
msgstr "Unbekannt (%04x)"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5686
+#, fuzzy
msgid "get device info"
msgstr "Get Device Info"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5687
+#, fuzzy
msgid "Open session"
msgstr "Open Session"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5688
+#, fuzzy
msgid "Close session"
msgstr "Close Session"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5689
+#, fuzzy
msgid "Get storage IDs"
msgstr "Get storage IDs"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5690
+#, fuzzy
msgid "Get storage info"
msgstr "Get storage info"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5691
+#, fuzzy
msgid "Get number of objects"
msgstr "Get number of objects"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5692
+#, fuzzy
msgid "Get object handles"
msgstr "Get object handles"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5693
+#, fuzzy
msgid "Get object info"
msgstr "Get object info"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5694
+#, fuzzy
msgid "Get object"
msgstr "Get object"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5695
+#, fuzzy
msgid "Get thumbnail"
msgstr "Get thumbnail"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5696
msgid "Delete object"
-msgstr "Delete object"
+msgstr "Objekt löschen"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5697
+#, fuzzy
msgid "Send object info"
msgstr "Send object info"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5698
msgid "Send object"
-msgstr "Send object"
+msgstr "Objekt senden"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5699
msgid "Initiate capture"
-msgstr "Initiate capture"
+msgstr "Aufnahme auslösen"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5700
msgid "Format storage"
-msgstr "Format storage"
+msgstr "Speicher formatieren"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5701
msgid "Reset device"
-msgstr "Reset device"
+msgstr "Gerät zurücksetzen"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5702
msgid "Self test device"
-msgstr "Self test device"
+msgstr "Geräteselbsttest"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5703
+#, fuzzy
msgid "Set object protection"
msgstr "Set object protection"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5704
msgid "Power down device"
-msgstr "Power down device"
+msgstr "Gerät ausschalten"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5705
+#, fuzzy
msgid "Get device property description"
msgstr "Get device property description"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5706
+#, fuzzy
msgid "Get device property value"
msgstr "Get device property value"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5707
+#, fuzzy
msgid "Set device property value"
msgstr "Set device property value"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5708
+#, fuzzy
msgid "Reset device property value"
msgstr "Reset device property value"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5709
+#, fuzzy
msgid "Terminate open capture"
msgstr "Terminate open capture"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5710
msgid "Move object"
-msgstr "Move object"
+msgstr "Objekt verschieben"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5711
msgid "Copy object"
-msgstr "Copy object"
+msgstr "Objekt kopieren"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5712
+#, fuzzy
msgid "Get partial object"
msgstr "Get partial object"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5713
+#, fuzzy
msgid "Initiate open capture"
msgstr "Initiate open capture"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5720
+#, fuzzy
msgid "Get object properties supported"
msgstr "Get object properties supported"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5721
+#, fuzzy
msgid "Get object property description"
msgstr "Get object property description"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5722
+#, fuzzy
msgid "Get object property value"
msgstr "Get object property value"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5723
+#, fuzzy
msgid "Set object property value"
msgstr "Setze Object Property Wert"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5724
+#, fuzzy
msgid "Get object property list"
msgstr "Hole Object Property Liste"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5725
+#, fuzzy
msgid "Set object property list"
msgstr "Setze Object Property Liste"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5726
+#, fuzzy
msgid "Get interdependent property description"
msgstr "Get interdependent property description"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5727
+#, fuzzy
msgid "Send object property list"
msgstr "Sende Object Property Liste"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5728
+#, fuzzy
msgid "Get object references"
msgstr "Hole Object References"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5729
+#, fuzzy
msgid "Set object references"
msgstr "Setze object references"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5730
msgid "Update device firmware"
-msgstr "Update device firmware"
+msgstr "Firmware des Geräts aktualisieren"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5731
msgid "Skip to next position in playlist"
-msgstr "Skip zur nächsten Position in der Playliste"
+msgstr "Skip zur nächsten Position in der Wiedergabeliste"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5734
msgid "Get secure time challenge"
@@ -9855,7 +9435,7 @@ msgstr "Hole Meter Response"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5741
msgid "Clean data store"
-msgstr "Lösche Daten Store"
+msgstr "Lösche Daten Store"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5742
msgid "Get license state"
@@ -9871,19 +9451,19 @@ msgstr "Sende WMDRM-PD Anfrage"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5747
msgid "Report Added/Deleted Items"
-msgstr "Report Added/Deleted Items"
+msgstr "Hinzugefügte/gelöschte Objekte berichten"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5748
msgid "Report Acquired Items"
-msgstr "Report Acquired Items"
+msgstr "Erworbene Objekte berichten"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5749
msgid "Get transferable playlist types"
-msgstr "Hole übertragbare Playlist Arten"
+msgstr "Typen übertragbarer Wiedergabelisten holen"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5752
msgid "Send WMDRM-PD Application Request"
-msgstr "Sende WMDRM-PD Applikationsanfrage"
+msgstr "WMDRM-PD Applikationsanfrage senden"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5753
msgid "Get WMDRM-PD Application Response"
@@ -9903,15 +9483,15 @@ msgstr "Beende Trusted Application Sitzung"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5759
msgid "Open Media Session"
-msgstr " ffne Media Sitzung Ö"
+msgstr "Media-Sitzung öffnen"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5760
msgid "Close Media Session"
-msgstr "Schließe Media Sitzung"
+msgstr "Media-Sitzung schließen"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5761
msgid "Get Next Data Block"
-msgstr "Hole nächsten Daten Block"
+msgstr "Hole nächsten Daten Block"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5762
msgid "Set Current Time Position"
@@ -9926,10 +9506,12 @@ msgid "Get Registration Response"
msgstr "Hole Registrierungsantwort"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5767
+#, fuzzy
msgid "Get Proximity Challenge"
msgstr "Hole Proximity Challenge"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5768
+#, fuzzy
msgid "Send Proximity Response"
msgstr "Sende Proximity Challenge"
@@ -9946,22 +9528,27 @@ msgid "Process WFC Object"
msgstr "Bearbeite WFC Objekt"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5776
+#, fuzzy
msgid "Get Partial Object (64bit Offset)"
msgstr "Get partial object (64bit Offset)"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5777
+#, fuzzy
msgid "Send Partial Object"
msgstr "Send partial object"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5778
+#, fuzzy
msgid "Truncate Object"
msgstr "Truncate Objekt"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5779
+#, fuzzy
msgid "Begin Edit Object"
msgstr "Begin Edit Object"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:5780
+#, fuzzy
msgid "End Edit Object"
msgstr "End Edit Object"
@@ -9972,32 +9559,32 @@ msgstr "Unbekannt (%04x)"
#: camlibs/ricoh/g3.c:357
msgid "Downloading movie..."
-msgstr "Lade Film herunter..."
+msgstr "Film herunterladen..."
#: camlibs/ricoh/g3.c:363
msgid "Downloading audio..."
-msgstr "Lade Audio herunter..."
+msgstr "Audio herunterladen..."
#: camlibs/ricoh/g3.c:378
msgid "Downloading EXIF data..."
-msgstr "Lade EXIF-Daten herunter..."
+msgstr "EXIF-Daten herunterladen..."
#: camlibs/ricoh/g3.c:380 camlibs/ricoh/g3.c:399
#, c-format
msgid "No EXIF data available for %s."
-msgstr "Keine EXIF Daten für %s verfügbar."
+msgstr "Keine EXIF-Daten für %s verfügbar."
#: camlibs/ricoh/g3.c:484
msgid "Could not delete file."
-msgstr "Konnte Datei nicht löschen."
+msgstr "Konnte Datei nicht löschen."
#: camlibs/ricoh/g3.c:512
msgid "Could not remove directory."
-msgstr "Konnte Verzeichnis nicht löschen."
+msgstr "Konnte Ordner nicht löschen."
#: camlibs/ricoh/g3.c:540
msgid "Could not create directory."
-msgstr "Konnte Verzeichnis nicht anlegen."
+msgstr "Konnte Ordner nicht anlegen."
#: camlibs/ricoh/g3.c:559
#, c-format
@@ -10052,9 +9639,8 @@ msgid ""
"at the firmware update image and wild guessing.\n"
msgstr ""
"Ricoh Caplio G3.\n"
-"Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n"
-"Rückentwickelt mittels USB Snoopy, anschauen des Firmware Updates und wildem "
-"Ratens.\n"
+"Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n"
+"Rückentwickelt mittels USB Snoopy, anschauen des Firmware Updates und wildem Ratens.\n"
#: camlibs/ricoh/library.c:217
msgid ""
@@ -10064,7 +9650,7 @@ msgid ""
"based on Bob Paauwe's driver\n"
msgstr ""
"Ricoh / Philips-Treiber von\n"
-"Lutz Müller <lutz@users.sourceforge.net>,\n"
+"Lutz Müller <lutz@users.sourceforge.net>,\n"
"Martin Fischer <martin.fischer@inka.de>,\n"
"basierend auf Bob Paauwes Treiber\n"
@@ -10192,7 +9778,7 @@ msgstr "Bilder"
#: camlibs/ricoh/library.c:498
msgid "White level"
-msgstr "Weißlevel"
+msgstr "Weißlevel"
#: camlibs/ricoh/library.c:502
msgid "Record Mode"
@@ -10205,7 +9791,7 @@ msgstr "Kompression"
#: camlibs/ricoh/library.c:570
#, c-format
msgid "Speed %i is not supported!"
-msgstr "Aufnahmegeschwindigkeit %i wird nicht unterstützt!"
+msgstr "Aufnahmegeschwindigkeit %i wird nicht unterstützt!"
#: camlibs/ricoh/ricoh.c:67
#, c-format
@@ -10215,28 +9801,24 @@ msgstr "%i erwartet, %i erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)."
#: camlibs/ricoh/ricoh.c:76
#, c-format
msgid "Expected %i bytes, got %i. Please report this error to %s."
-msgstr ""
-"%i Bytes erwartet, %i erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)."
+msgstr "%i Bytes erwartet, %i erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)."
#: camlibs/ricoh/ricoh.c:178 camlibs/ricoh/ricoh.c:192
#, c-format
msgid "We expected 0x%x but received 0x%x. Please contact %s."
msgstr ""
-"Wir haben 0x%x erwartet, aber 0x%x erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s mit "
-"diesen und möglichen weiteren Debuginformationen (auf Englisch)."
+"Wir haben 0x%x erwartet, aber 0x%x erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s mit diesen und möglichen weiteren "
+"Debuginformationen (auf Englisch)."
#: camlibs/ricoh/ricoh.c:221
#, c-format
msgid "Bad characters (0x%x, 0x%x). Please contact %s."
-msgstr ""
-"Fehlerhafte Zeichen (0x%x, 0x%x). Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)."
+msgstr "Fehlerhafte Zeichen (0x%x, 0x%x). Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)."
#: camlibs/ricoh/ricoh.c:262 camlibs/ricoh/ricoh.c:337
#, c-format
msgid "Camera busy. If the problem persists, please contact %s."
-msgstr ""
-"Kamera beschäftigt. Wenn dieses Problem länger auftritt, kontaktieren Sie "
-"bitte %s (auf Englisch)."
+msgstr "Kamera beschäftigt. Wenn dieses Problem länger auftritt, kontaktieren Sie bitte %s (auf Englisch)."
#: camlibs/ricoh/ricoh.c:297
#, c-format
@@ -10275,57 +9857,46 @@ msgstr ""
#: camlibs/ricoh/ricoh.c:832
#, c-format
-msgid ""
-"The filename's length must not exceed 12 characters ('%s' has %i characters)."
-msgstr ""
-"Die Länge des Dateinamens darf 12 Zeichen nicht überschreiten (»%s« hat %i "
-"Zeichen)."
+msgid "The filename's length must not exceed 12 characters ('%s' has %i characters)."
+msgstr "Die Länge des Dateinamens darf 12 Zeichen nicht überschreiten (»%s« hat %i Zeichen)."
#: camlibs/samsung/samsung.c:243
msgid ""
-"The Samsung digimax 800k driver has been written by James McKenzie "
-"<james@fishsoup.dhs.org> for gphoto. Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge."
-"net> ported it to gphoto2. Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> fixed and "
+"The Samsung digimax 800k driver has been written by James McKenzie <james@fishsoup.dhs.org> for gphoto. Lutz "
+"Mueller <lutz@users.sourceforge.net> ported it to gphoto2. Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> fixed and "
"enhanced the port."
msgstr ""
-"Der Samsung digimax 800k-Treiber wurde von James McKenzie <james@fishsoup."
-"dhs.org> für gphoto geschrieben. Lutz Müller <lutz@users.sourceforge.net> "
-"portierte den Treiber nach gphoto2. Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de> "
+"Der Samsung digimax 800k-Treiber wurde von James McKenzie <james@fishsoup.dhs.org> für gphoto geschrieben. Lutz "
+"Müller <lutz@users.sourceforge.net> portierte den Treiber nach gphoto2. Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de> "
"vollendete und verbesserte die Portierung."
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:85 camlibs/sierra/nikon-desc.c:92
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:126 camlibs/sierra/olympus-desc.c:106
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:136 camlibs/sierra/olympus-desc.c:165
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:85 camlibs/sierra/nikon-desc.c:92 camlibs/sierra/nikon-desc.c:126
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:106 camlibs/sierra/olympus-desc.c:136 camlibs/sierra/olympus-desc.c:165
msgid "Resolution plus Size"
-msgstr "Auflösung und Größe"
+msgstr "Auflösung und Größe"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:103 camlibs/sierra/nikon-desc.c:144
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:183
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:103 camlibs/sierra/nikon-desc.c:144 camlibs/sierra/olympus-desc.c:183
msgid "Date and time (GMT)"
msgstr "Datum und Zeit (GMT)"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:127 camlibs/sierra/nikon-desc.c:210
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:424
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:448 camlibs/sierra/olympus-desc.c:472
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:127 camlibs/sierra/nikon-desc.c:210 camlibs/sierra/olympus-desc.c:392
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:424 camlibs/sierra/olympus-desc.c:448 camlibs/sierra/olympus-desc.c:472
msgid "Aperture Settings"
msgstr "Blendeneinstellungen"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:225
-#: camlibs/sierra/sierra.c:992 camlibs/sierra/sierra.c:1302
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1631 camlibs/sierra/sierra.c:1832
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:225 camlibs/sierra/sierra.c:992
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1302 camlibs/sierra/sierra.c:1631 camlibs/sierra/sierra.c:1832
msgid "Color Mode"
msgstr "Farbmodus"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:154 camlibs/sierra/sierra.c:1026
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1036 camlibs/sierra/sierra.c:1333
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1536 camlibs/sierra/sierra.c:1545
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:154 camlibs/sierra/sierra.c:1026 camlibs/sierra/sierra.c:1036
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1333 camlibs/sierra/sierra.c:1536 camlibs/sierra/sierra.c:1545
#: camlibs/sierra/sierra.c:1772
msgid "Red-eye Reduction"
msgstr "Rote-Augen-Vermeidung"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:160 camlibs/sierra/nikon-desc.c:243
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:506 camlibs/sierra/olympus-desc.c:525
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:546
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:160 camlibs/sierra/nikon-desc.c:243 camlibs/sierra/olympus-desc.c:506
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:525 camlibs/sierra/olympus-desc.c:546
msgid "Flash Settings"
msgstr "Blitzeinstellungen"
@@ -10337,60 +9908,55 @@ msgstr "Stromsparmodus am PC (in Sekunden)"
msgid "Camera power save (seconds)"
msgstr "Stromsparmodus der Kamera (in Sekunden)"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1114
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1387 camlibs/sierra/sierra.c:1586
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1799
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1114 camlibs/sierra/sierra.c:1387
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1586 camlibs/sierra/sierra.c:1799
msgid "Lens Mode"
msgstr "Objektivmodus"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1682
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1691 camlibs/sierra/sierra.c:1868
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1682 camlibs/sierra/sierra.c:1691
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1868
msgid "Korean"
msgstr "Koreanisch"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1683 camlibs/sierra/sierra.c:1693
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1870
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419 camlibs/sierra/sierra.c:1683
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1693 camlibs/sierra/sierra.c:1870
msgid "English"
msgstr "Englisch"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:420
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1684 camlibs/sierra/sierra.c:1695
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1872
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:420 camlibs/sierra/sierra.c:1684
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1695 camlibs/sierra/sierra.c:1872
msgid "French"
-msgstr "Französisch"
+msgstr "Französisch"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1685 camlibs/sierra/sierra.c:1697
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1874
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421 camlibs/sierra/sierra.c:1685
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1697 camlibs/sierra/sierra.c:1874
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1686
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1699 camlibs/sierra/sierra.c:1876
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1686 camlibs/sierra/sierra.c:1699
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1876
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1687
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1701 camlibs/sierra/sierra.c:1878
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1687 camlibs/sierra/sierra.c:1701
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1878
msgid "Japanese"
msgstr "Japanisch"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1688
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1703 camlibs/sierra/sierra.c:1880
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1688 camlibs/sierra/sierra.c:1703
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1880
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1689
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1705 camlibs/sierra/sierra.c:1882
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1689 camlibs/sierra/sierra.c:1705
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1882
msgid "Portugese"
msgstr "Portugiesisch"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:278 camlibs/sierra/nikon-desc.c:691
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:702 camlibs/sierra/nikon-desc.c:713
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1013 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1112
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1123 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1133
-#: camlibs/sierra/sierra.c:913 camlibs/sierra/sierra.c:1580
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:278 camlibs/sierra/nikon-desc.c:691 camlibs/sierra/nikon-desc.c:702
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:713 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1013 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1112
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1123 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1133 camlibs/sierra/sierra.c:913
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1580
msgid "Picture Settings"
msgstr "Bildeinstellungen"
@@ -10405,12 +9971,12 @@ msgid ""
" a PhotoPC 3000z, if your camera acts differently\n"
" please send a mail to the gphoto developer mailing list (in English)\n"
msgstr ""
-"Einige Kommentare über Epson-Kameras:\n"
+"Einige Kommentare über Epson-Kameras:\n"
"- einige Parameter sind nicht fernsteuerbar:\n"
" * Zoom\n"
" * Fokus\n"
-" * Benutzer-Weißabgleich\n"
-"- Die Konfiguration wurde mit einer PhotoPC 3000z rückentwickelt.\n"
+" * Benutzer-Weißabgleich\n"
+"- Die Konfiguration wurde mit einer PhotoPC 3000z rückentwickelt.\n"
" Wenn Ihre Kamera anders reagiert, dann senden Sie bitte\n"
" eine Mail an die gphoto developer Mailing Liste (auf Englisch).\n"
@@ -10420,14 +9986,12 @@ msgstr "Keine Speicherkarte vorhanden"
#: camlibs/sierra/library.c:304
msgid "Cannot retrieve the battery capacity"
-msgstr "Kann die Batteriekapazität nicht bekommen"
+msgstr "Kann die Batteriekapazität nicht bekommen"
#: camlibs/sierra/library.c:312
#, c-format
-msgid ""
-"The battery level of the camera is too low (%d%%). The operation is aborted."
-msgstr ""
-"Der Batteriestand der Kamera ist zu niedrig (%d%%). Befehl wird abgebrochen."
+msgid "The battery level of the camera is too low (%d%%). The operation is aborted."
+msgstr "Der Batteriestand der Kamera ist zu niedrig (%d%%). Befehl wird abgebrochen."
#: camlibs/sierra/library.c:336
msgid "Cannot retrieve the available memory left"
@@ -10440,14 +10004,13 @@ msgstr "Kamera hat 3 Versuche die Verbindung offen zu halten abgelehnt."
#: camlibs/sierra/library.c:616
#, c-format
msgid "The first byte received (0x%x) is not valid."
-msgstr "Das erste empfangene Byte (0x%x) ist nicht gültig."
+msgstr "Das erste empfangene Byte (0x%x) ist nicht gültig."
#: camlibs/sierra/library.c:738
#, c-format
-msgid ""
-"Transmission of packet timed out even after %i retries. Please contact %s."
+msgid "Transmission of packet timed out even after %i retries. Please contact %s."
msgstr ""
-"Time-Out für Übertragung des Datenpakets nach %i Versuchen. \n"
+"Time-Out für Übertragung des Datenpakets nach %i Versuchen. \n"
"Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)."
#: camlibs/sierra/library.c:773 camlibs/sierra/library.c:798
@@ -10457,40 +10020,33 @@ msgstr "Konnte Paket auch nach mehreren Versuchen nicht senden."
#: camlibs/sierra/library.c:789
#, c-format
msgid "Packet was rejected by camera. Please contact %s."
-msgstr ""
-"Datenpaket wurde von der Kamera abgelehnt. Bitte kontaktieren Sie %s (auf "
-"Englisch)."
+msgstr "Datenpaket wurde von der Kamera abgelehnt. Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)."
#: camlibs/sierra/library.c:816
#, c-format
msgid "Could not transmit packet (error code %i). Please contact %s."
msgstr ""
-"Konnte Datenpaket nicht übertragen (Fehlercode %i).\n"
+"Konnte Datenpaket nicht übertragen (Fehlercode %i).\n"
"Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)."
#: camlibs/sierra/library.c:907
msgid "Transmission timed out even after 2 retries. Giving up..."
-msgstr "Time-Out für Übertragung auch noch 2 Versuchen. Gebe auf..."
+msgstr "Time-Out für Übertragung auch noch 2 Versuchen. Gebe auf..."
#: camlibs/sierra/library.c:926
#, c-format
msgid "Got unexpected result 0x%x. Please contact %s."
-msgstr ""
-"Unerwartetes Resultat (Fehlercode 0x%x) erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s "
-"(auf Englisch)."
+msgstr "Unerwartetes Resultat (Fehlercode 0x%x) erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)."
#: camlibs/sierra/library.c:1025
#, c-format
msgid "Received unexpected answer (%i). Please contact %s."
-msgstr ""
-"Unerwartete Antwort (Fehlercode %i) erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s (auf "
-"Englisch)."
+msgstr "Unerwartete Antwort (Fehlercode %i) erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)."
#: camlibs/sierra/library.c:1088
#, c-format
msgid "Could not get register %i. Please contact %s."
-msgstr ""
-"Konnte Register %i nicht holen. Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)."
+msgstr "Konnte Register %i nicht holen. Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)."
#: camlibs/sierra/library.c:1108 camlibs/sierra/library.c:1128
msgid "Too many retries failed."
@@ -10502,10 +10058,9 @@ msgstr "Sende Daten..."
#: camlibs/sierra/library.c:1226
#, c-format
-msgid ""
-"recursive calls are not supported by the sierra driver! Please contact %s."
+msgid "recursive calls are not supported by the sierra driver! Please contact %s."
msgstr ""
-"Rekursive Aufrufe werden vom Sierra-Treiber nicht unterstützt.\n"
+"Rekursive Aufrufe werden vom Sierra-Treiber nicht unterstützt.\n"
"Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)."
#: camlibs/sierra/library.c:1280
@@ -10518,15 +10073,14 @@ msgstr ""
#: camlibs/sierra/library.c:1519
#, c-format
msgid "Expected 32 bytes, got %i. Please contact %s."
-msgstr ""
-"32 Bytes erwartet, %i erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)."
+msgstr "32 Bytes erwartet, %i erhalten. Bitte kontaktieren Sie %s (auf Englisch)."
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:162 camlibs/sierra/olympus-desc.c:361
msgid "Shutter Speed microseconds (0 auto)"
msgstr "Belichtungszeit (Mikrosekunden, 0 automatisch)"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:193 camlibs/sierra/olympus-desc.c:229
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:283 camlibs/sierra/olympus-desc.c:343
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:193 camlibs/sierra/olympus-desc.c:229 camlibs/sierra/olympus-desc.c:283
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:343
msgid "Shutter Speed (in seconds)"
msgstr "Belichtungszeit (in Sekunden)"
@@ -10534,8 +10088,8 @@ msgstr "Belichtungszeit (in Sekunden)"
msgid "B/W"
msgstr "S/W"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:237 camlibs/sierra/olympus-desc.c:501
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:518 camlibs/sierra/olympus-desc.c:537
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:237 camlibs/sierra/olympus-desc.c:501 camlibs/sierra/olympus-desc.c:518
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:537
msgid "Anti-redeye"
msgstr "Anti-Rotaugen"
@@ -10543,13 +10097,13 @@ msgstr "Anti-Rotaugen"
msgid "Slow-sync"
msgstr "Langsame Synchronisation"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1057
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1067 camlibs/sierra/sierra.c:1355
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1057 camlibs/sierra/sierra.c:1067
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1355
msgid "Contrast+"
msgstr "Kontrast+"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1058
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1069 camlibs/sierra/sierra.c:1357
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1058 camlibs/sierra/sierra.c:1069
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1357
msgid "Contrast-"
msgstr "Kontrast-"
@@ -10583,7 +10137,7 @@ msgstr "Vorschau Modus"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:363
msgid "Next"
-msgstr "Nächstes"
+msgstr "Nächstes"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:364
msgid "Previous"
@@ -10593,8 +10147,8 @@ msgstr "Vorheriges"
msgid "Operation Mode"
msgstr "Kameramodus"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:680
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1220 camlibs/sierra/sierra.c:1459
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:680 camlibs/sierra/sierra.c:1220
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1459
msgid "LCD Brightness"
msgstr "LCD-Helligkeit"
@@ -10606,8 +10160,7 @@ msgstr "Autom. Abschaltung des LCD (in Sekunden)"
msgid "Center-Weighted"
msgstr "Mittelpunkt/Gewichtet"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 camlibs/sierra/olympus-desc.c:776
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:793
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 camlibs/sierra/olympus-desc.c:776 camlibs/sierra/olympus-desc.c:793
msgid "Matrix"
msgstr "Matrix"
@@ -10615,13 +10168,12 @@ msgstr "Matrix"
msgid "Spot-AF"
msgstr "Punkt-AF"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:781
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:799
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:781 camlibs/sierra/olympus-desc.c:799
msgid "Exposure Metering"
msgstr "Belichtungsmessung"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:517 camlibs/sierra/olympus-desc.c:815
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:831 camlibs/sierra/olympus-desc.c:847
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:517 camlibs/sierra/olympus-desc.c:815 camlibs/sierra/olympus-desc.c:831
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:847
msgid "Zoom (in millimeters)"
msgstr "Zoom (in Millimetern)"
@@ -10631,7 +10183,7 @@ msgstr "kein"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:546
msgid "AE-lock"
-msgstr "Automatische Belichtungsnachführung"
+msgstr "Automatische Belichtungsnachführung"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:547
msgid "Fisheye"
@@ -10648,7 +10200,7 @@ msgstr "Andere Belichtungs-/Objektiveinstellungen"
# Is this correct?
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:581
msgid "Auto exposure lock"
-msgstr "Automatische Belichtungsnachführung"
+msgstr "Automatische Belichtungsnachführung"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:724
msgid ""
@@ -10672,11 +10224,11 @@ msgstr ""
" Der optische Zoom funktioniert nicht richtig.\n"
"\n"
" Nicht alle Konfigurationseinstllungen\n"
-" können korrekt gelesen oder geschrieben werden,\n"
-" z.B. die Feineinstellung des Weißabgleichs oder\n"
+" können korrekt gelesen oder geschrieben werden,\n"
+" z.B. die Feineinstellung des Weißabgleichs oder\n"
" die Spracheinstellung.\n"
"\n"
-" Setzen Sie die Kamera in den »M«-Modus, um die\n"
+" Setzen Sie die Kamera in den »M«-Modus, um die\n"
" Belichtungszeit einzustellen.\n"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:743
@@ -10691,10 +10243,10 @@ msgid ""
" The download should function correctly.\n"
msgstr ""
"Nikon Coolpix 995:\n"
-" Kamerakonfiguration für diese Kamera ist\n"
-" unvollständig, bitten kontaktieren Sie die\n"
+" Kamerakonfiguration für diese Kamera ist\n"
+" unvollständig, bitten kontaktieren Sie die\n"
" Entwickler auf der gphoto Entwickler Mailingliste,\n"
-" wenn Sie mithelfen möchten.\n"
+" wenn Sie mithelfen möchten.\n"
"\n"
" Das Herunterladen sollte korrekt funktionieren.\n"
@@ -10728,7 +10280,7 @@ msgstr "Fluoreszierend-2-Tisch-5000K"
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:598
msgid "Fluorescent-3-office-4200K"
-msgstr "Fluoreszierend-3-Büro-4200K"
+msgstr "Fluoreszierend-3-Büro-4200K"
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617
msgid "Flourescent-1-home-6700K"
@@ -10740,11 +10292,11 @@ msgstr "Fluoreszierend-2-Tisch-5000K"
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:619
msgid "Flourescent-3-office-4200K"
-msgstr "Fluoreszierend-3-Büro-4200K"
+msgstr "Fluoreszierend-3-Büro-4200K"
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:620
msgid "Dusk"
-msgstr "Dämmerung"
+msgstr "Dämmerung"
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:659
msgid "Monitor"
@@ -10788,24 +10340,24 @@ msgid ""
" state, you should reconnect the camera to the\n"
" PC, then switch LCD to 'Off'."
msgstr ""
-"Einige Bemerkungen über Olympus-Kameras:\n"
+"Einige Bemerkungen über Olympus-Kameras:\n"
"(1) Kamera-Konfiguration:\n"
" Ein Wert von 0 verwendet die Vorgabe (Auto).\n"
-"(2) Olympus C-3040Z (und möglicherweise die C-2040Z\n"
+"(2) Olympus C-3040Z (und möglicherweise die C-2040Z\n"
" und andere) haben einen USB-Steuermodus. Um \n"
" diesen Modus zu benutzen, muss die Kamera auf \n"
-" »USB PC control mode« geschaltet sein. Um zum Menü\n"
-" für diese Einstellung zu gelangen, öffnen sie die\n"
-" Klappe für die Speicherkarte und halten Sie sowohl\n"
-" die Menü- als auch LCD-Taste gedrückt, bis das\n"
-" Kontrollmenü erscheint. Schalten Sie es auf »ON«.\n"
-"(3) Wenn Sie den LCD-Modus auf »Monitor« oder »Normal« \n"
+" »USB PC control mode« geschaltet sein. Um zum Menü\n"
+" für diese Einstellung zu gelangen, öffnen sie die\n"
+" Klappe für die Speicherkarte und halten Sie sowohl\n"
+" die Menü- als auch LCD-Taste gedrückt, bis das\n"
+" Kontrollmenü erscheint. Schalten Sie es auf »ON«.\n"
+"(3) Wenn Sie den LCD-Modus auf »Monitor« oder »Normal« \n"
" setzen, dann vergessen Sie nicht, ihn wieder auf\n"
-" »Aus« zu setzen, bevor Sie die Verbindung zur Kamera\n"
-" trennen. Ansonsten können Sie die Bedienelemente \n"
-" der Kamera nicht mehr benutzen. In diesem Fall müssen\n"
+" »Aus« zu setzen, bevor Sie die Verbindung zur Kamera\n"
+" trennen. Ansonsten können Sie die Bedienelemente \n"
+" der Kamera nicht mehr benutzen. In diesem Fall müssen\n"
" Sie die Kamera wieder mit dem PC verbinden und den \n"
-" LCD-Modus auf »Aus« setzen."
+" LCD-Modus auf »Aus« setzen."
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1166
msgid ""
@@ -10825,19 +10377,19 @@ msgstr ""
"Olympus 750 Ultra Zoom:\n"
"(1) Die Olympus 750UZ hat einen USB einen USB-Steuermodus.\n"
" Um diesen Modus zu benutzen, muss die Kamera auf \n"
-" »USB PC control mode« eingestellt sein. Um zum Menü\n"
-" für diese Einstellung zu gelangen, schalten Sie die\n"
-" Kamera an, öffnen Sie die Klappe für die Speicherkarte\n"
-" und halten Sie sowohl den »ON«- als auch den\n"
-" »quickview«-Knopf gedrückt, bis das das Kontrollmenü\n"
+" »USB PC control mode« eingestellt sein. Um zum Menü\n"
+" für diese Einstellung zu gelangen, schalten Sie die\n"
+" Kamera an, öffnen Sie die Klappe für die Speicherkarte\n"
+" und halten Sie sowohl den »ON«- als auch den\n"
+" »quickview«-Knopf gedrückt, bis das das Kontrollmenü\n"
" erscheint. Setzen Sie dieses auf Control Mode.\n"
-"(2) Wenn Sie den LCD-Modus auf »Monitor« oder »Normal« \n"
+"(2) Wenn Sie den LCD-Modus auf »Monitor« oder »Normal« \n"
" setzen, dann vergessen Sie nicht, ihn wieder auf\n"
-" »Aus« zu setzen, bevor Sie die Verbindung zur Kamera\n"
-" trennen. Anderenfalls können Sie die Bedienelemente \n"
-" der Kamera nicht mehr benutzen. In diesem Fall müssen\n"
+" »Aus« zu setzen, bevor Sie die Verbindung zur Kamera\n"
+" trennen. Anderenfalls können Sie die Bedienelemente \n"
+" der Kamera nicht mehr benutzen. In diesem Fall müssen\n"
" Sie die Kamera wieder mit dem PC verbinden und den \n"
-" LCD-Modus auf »Aus« setzen."
+" LCD-Modus auf »Aus« setzen."
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1182
msgid ""
@@ -10859,47 +10411,44 @@ msgstr ""
"\n"
" Dies ist der Standard-Sierra-Treiber.\n"
" Er sollte Herunterladen und Durchsuchen\n"
-" von Bildern auf der Kamera unterstützen.\n"
+" von Bildern auf der Kamera unterstützen.\n"
"\n"
" Kamerakonfigurationen (und Einstellungen)\n"
" basieren auf der Olympus 3040 und sind\n"
-" wahrscheinlich unvollständig. Wenn Sie \n"
-" feststellen, daß die Konfigurationseinstellungen\n"
-" für Ihre Kamera vollständig sind, oder Sie \n"
-" Programmcode für eine vollständige Konfiguration \n"
+" wahrscheinlich unvollständig. Wenn Sie \n"
+" feststellen, daß die Konfigurationseinstellungen\n"
+" für Ihre Kamera vollständig sind, oder Sie \n"
+" Programmcode für eine vollständige Konfiguration \n"
" haben, dann setzen Sie sich bitte mit der\n"
" Entwickler-Mailingliste in Verbindung.\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:770 camlibs/soundvision/soundvision.c:400
msgid "The file to be uploaded has a null length"
-msgstr "Die hochzuladende Datei hat eine Größe von null Bytes"
+msgstr "Die hochzuladende Datei hat eine Größe von null Bytes"
#: camlibs/sierra/sierra.c:784
msgid "Not enough memory available on the memory card"
-msgstr "Nicht genügend Speicherplatz auf der Karte vorhanden"
+msgstr "Nicht genügend Speicherplatz auf der Karte vorhanden"
#: camlibs/sierra/sierra.c:791
msgid "Cannot retrieve the name of the folder containing the pictures"
-msgstr "Kann den Namen des Verzeichnisses mit den Bildern nicht bekommen"
+msgstr "Kann den Namen des Ordnerses mit den Bildern nicht bekommen"
#: camlibs/sierra/sierra.c:798
#, c-format
msgid "Upload is supported into the '%s' folder only"
-msgstr "Hochladen ist nur in das Verzeichnis »%s« unterstützt"
+msgstr "Hochladen ist nur in das Ordner »%s« unterstützt"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:926 camlibs/sierra/sierra.c:935
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1264
+#: camlibs/sierra/sierra.c:926 camlibs/sierra/sierra.c:935 camlibs/sierra/sierra.c:1264
msgid "Best"
msgstr "Beste"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:938 camlibs/sierra/sierra.c:978
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1011 camlibs/sierra/sierra.c:1041
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1072 camlibs/sierra/sierra.c:1103
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1127 camlibs/sierra/sierra.c:1149
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1178 camlibs/sierra/sierra.c:1522
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1550 camlibs/sierra/sierra.c:1573
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1595 camlibs/sierra/sierra.c:1621
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1640 camlibs/sierra/sierra.c:1708
+#: camlibs/sierra/sierra.c:938 camlibs/sierra/sierra.c:978 camlibs/sierra/sierra.c:1011
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1041 camlibs/sierra/sierra.c:1072 camlibs/sierra/sierra.c:1103
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1127 camlibs/sierra/sierra.c:1149 camlibs/sierra/sierra.c:1178
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1522 camlibs/sierra/sierra.c:1550 camlibs/sierra/sierra.c:1573
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1595 camlibs/sierra/sierra.c:1621 camlibs/sierra/sierra.c:1640
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1708
#, c-format
msgid "%i (unknown)"
msgstr "%i (unbekannt)"
@@ -10908,18 +10457,15 @@ msgstr "%i (unbekannt)"
msgid "Shutter Speed (microseconds, 0 auto)"
msgstr "Belichtungszeit (Mikrosekunden, 0 automatisch)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:994 camlibs/sierra/sierra.c:1002
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1308
+#: camlibs/sierra/sierra.c:994 camlibs/sierra/sierra.c:1002 camlibs/sierra/sierra.c:1308
msgid "Black/White"
-msgstr "Schwarz/Weiß"
+msgstr "Schwarz/Weiß"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:996 camlibs/sierra/sierra.c:1006
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1312
+#: camlibs/sierra/sierra.c:996 camlibs/sierra/sierra.c:1006 camlibs/sierra/sierra.c:1312
msgid "White Board"
msgstr "White Board-Effekt"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:997 camlibs/sierra/sierra.c:1008
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1314
+#: camlibs/sierra/sierra.c:997 camlibs/sierra/sierra.c:1008 camlibs/sierra/sierra.c:1314
msgid "Black Board"
msgstr "Black Board-Effekt"
@@ -10927,23 +10473,19 @@ msgstr "Black Board-Effekt"
msgid "Brightness/Contrast"
msgstr "Helligkeit/Kontrast"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1055 camlibs/sierra/sierra.c:1063
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1351
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1055 camlibs/sierra/sierra.c:1063 camlibs/sierra/sierra.c:1351
msgid "Bright+"
msgstr "Hell+"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1056 camlibs/sierra/sierra.c:1065
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1353
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1056 camlibs/sierra/sierra.c:1065 camlibs/sierra/sierra.c:1353
msgid "Bright-"
msgstr "Hell-"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1085 camlibs/sierra/sierra.c:1093
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1372
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1085 camlibs/sierra/sierra.c:1093 camlibs/sierra/sierra.c:1372
msgid "Skylight"
msgstr "Tageslicht"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1117 camlibs/sierra/sierra.c:1124
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1395
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1117 camlibs/sierra/sierra.c:1124 camlibs/sierra/sierra.c:1395
msgid "Infinity/Fish-eye"
msgstr "Unendlich/Fischauge"
@@ -10964,31 +10506,23 @@ msgstr "1.6x"
msgid "2.5x"
msgstr "2.5x"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1192 camlibs/sierra/sierra.c:1439
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1654 camlibs/sierra/sierra.c:1846
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1192 camlibs/sierra/sierra.c:1439 camlibs/sierra/sierra.c:1654
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1846
msgid "Auto Off (host) (in seconds)"
msgstr "Autom. Abschaltung (am PC) (in Sekunden)"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1194 camlibs/sierra/sierra.c:1656
-msgid ""
-"How long will it take until the camera powers off when connected to the "
-"computer?"
-msgstr ""
-"Wie lange soll es dauern, bis die Kamera abschaltet, wenn sie an den "
-"Computer angeschlossen ist?"
+msgid "How long will it take until the camera powers off when connected to the computer?"
+msgstr "Wie lange soll es dauern, bis die Kamera abschaltet, wenn sie an den Computer angeschlossen ist?"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1206 camlibs/sierra/sierra.c:1449
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1668 camlibs/sierra/sierra.c:1856
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1206 camlibs/sierra/sierra.c:1449 camlibs/sierra/sierra.c:1668
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1856
msgid "Auto Off (field) (in seconds)"
msgstr "Autom. Abschaltung (nicht am PC) (in Sekunden)"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1208 camlibs/sierra/sierra.c:1670
-msgid ""
-"How long will it take until the camera powers off when not connected to the "
-"computer?"
-msgstr ""
-"Wie lange soll es dauern, bis die Kamera abschaltet, wenn sie nicht an den "
-"Computer angeschlossen ist?"
+msgid "How long will it take until the camera powers off when not connected to the computer?"
+msgstr "Wie lange soll es dauern, bis die Kamera abschaltet, wenn sie nicht an den Computer angeschlossen ist?"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1230 camlibs/sierra/sierra.c:1468
msgid "LCD Auto Off (in seconds)"
@@ -10998,60 +10532,49 @@ msgstr "Autom. Abschaltung des LCD (in Sekunden)"
msgid "Shot Settings"
msgstr "Aufnahme-Einstellungen"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1499 camlibs/sierra/sierra.c:1507
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1742
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1499 camlibs/sierra/sierra.c:1507 camlibs/sierra/sierra.c:1742
msgid "F2"
msgstr "F2"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1500 camlibs/sierra/sierra.c:1509
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1744
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1500 camlibs/sierra/sierra.c:1509 camlibs/sierra/sierra.c:1744
msgid "F2.3"
msgstr "F2.3"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1501 camlibs/sierra/sierra.c:1511
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1746
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1501 camlibs/sierra/sierra.c:1511 camlibs/sierra/sierra.c:1746
msgid "F2.8"
msgstr "F2.8"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1502 camlibs/sierra/sierra.c:1513
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1748
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1502 camlibs/sierra/sierra.c:1513 camlibs/sierra/sierra.c:1748
msgid "F4"
msgstr "F4"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1503 camlibs/sierra/sierra.c:1515
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1750
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1503 camlibs/sierra/sierra.c:1515 camlibs/sierra/sierra.c:1750
msgid "F5.6"
msgstr "F5.6"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1504 camlibs/sierra/sierra.c:1517
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1752
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1504 camlibs/sierra/sierra.c:1517 camlibs/sierra/sierra.c:1752
msgid "F8"
msgstr "F8"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1606 camlibs/sierra/sierra.c:1612
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1817
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1606 camlibs/sierra/sierra.c:1612 camlibs/sierra/sierra.c:1817
msgid "standard"
msgstr "Standard"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1609 camlibs/sierra/sierra.c:1618
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1823
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1609 camlibs/sierra/sierra.c:1618 camlibs/sierra/sierra.c:1823
msgid "HyPict"
msgstr "HyPict"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1632 camlibs/sierra/sierra.c:1635
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1835
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1632 camlibs/sierra/sierra.c:1635 camlibs/sierra/sierra.c:1835
msgid "color"
msgstr "farbig"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1633 camlibs/sierra/sierra.c:1637
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1837
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1633 camlibs/sierra/sierra.c:1637 camlibs/sierra/sierra.c:1837
msgid "black & white"
-msgstr "schwarz/weiß"
+msgstr "schwarz/weiß"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1939
msgid "Note: no memory card present, some values may be invalid\n"
-msgstr ""
-"Note: keine Speicherkarte vorhanden, einige Werte können ungültig sein\n"
+msgstr "Note: keine Speicherkarte vorhanden, einige Werte können ungültig sein\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:1948
#, c-format
@@ -11097,7 +10620,7 @@ msgstr "Datum: %s"
#: camlibs/sierra/sierra.c:2041
msgid "No camera manual available.\n"
-msgstr "Keine Kamera Hilfe verfügbar.\n"
+msgstr "Keine Kamera Hilfe verfügbar.\n"
#: camlibs/sierra/sierra.c:2048
#, c-format
@@ -11111,12 +10634,12 @@ msgid ""
" a PhotoPC 3000z, if your camera acts differently\n"
" please send a mail to %s (in English)\n"
msgstr ""
-"Einige Kommentare über Epson-Kameras:\n"
+"Einige Kommentare über Epson-Kameras:\n"
"- einige Parameter sind nicht fernsteuerbar:\n"
" * Zoom\n"
" * Fokus\n"
-" * Benutzer-Weißabgleich\n"
-"- Die Konfiguration wurde mit einer PhotoPC 3000z rückentwickelt.\n"
+" * Benutzer-Weißabgleich\n"
+"- Die Konfiguration wurde mit einer PhotoPC 3000z rückentwickelt.\n"
" Wenn Ihre Kamera anders reagiert, dann senden Sie bitte\n"
" eine Mail an %s (auf Englisch).\n"
@@ -11141,21 +10664,21 @@ msgstr ""
"Einige Bemerkungen:\n"
"(1) Kamera-Konfiguration:\n"
" Ein Wert von 0 verwendet die Vorgabe (Auto).\n"
-"(2) Olympus C-3040Z (und möglicherweise die C-2040Z\n"
+"(2) Olympus C-3040Z (und möglicherweise die C-2040Z\n"
" und andere) haben einen USB-Kontrollmodus. Um \n"
" diesen Modus zu benutzen, muss die Kamera auf \n"
-" »USB PC control mode« geschaltet sein. Um zum Menü\n"
-" für diese Einstellung zu gelangen, öffnen sie die\n"
-" Klappe für die Speicherkarte und halten Sie beide\n"
-" Menütasten gedrückt, bis das Kontrollmenü erscheint.\n"
-" Schalten Sie es auf »ON«.\n"
-"(3) Wenn Sie den LCD-Modus auf »Monitor« oder »Normal« \n"
+" »USB PC control mode« geschaltet sein. Um zum Menü\n"
+" für diese Einstellung zu gelangen, öffnen sie die\n"
+" Klappe für die Speicherkarte und halten Sie beide\n"
+" Menütasten gedrückt, bis das Kontrollmenü erscheint.\n"
+" Schalten Sie es auf »ON«.\n"
+"(3) Wenn Sie den LCD-Modus auf »Monitor« oder »Normal« \n"
" setzen, dann vergessen Sie nicht, ihn wieder auf\n"
-" »Aus« zu setzen, bevor Sie die Verbindung zur Kamera\n"
-" trennen. Anderenfalls können Sie die Bedienelemente \n"
-" der Kamera nicht mehr benutzen. In diesem Fall müssen\n"
+" »Aus« zu setzen, bevor Sie die Verbindung zur Kamera\n"
+" trennen. Anderenfalls können Sie die Bedienelemente \n"
+" der Kamera nicht mehr benutzen. In diesem Fall müssen\n"
" Sie die Kamera wieder mit dem PC verbinden und den \n"
-" LCD-Modus auf »Aus« setzen."
+" LCD-Modus auf »Aus« setzen."
# Ist "Freigabe" richtig? [Colin]
#: camlibs/sierra/sierra.c:2087
@@ -11171,10 +10694,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"sierra SPARClite-Bibliothek\n"
"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
-"Unterstützung für Sierra-basierte Digitalkameras\n"
+"Unterstützung für Sierra-basierte Digitalkameras\n"
"incl. Olympus, Nikon, Epson, Pentax, und andere.\n"
"\n"
-"Dank an Data Engines (www.dataengines.com) für die\n"
+"Dank an Data Engines (www.dataengines.com) für die\n"
"Freigabe ihrer Olympus C-3030Z for USB-Implementierung."
#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:186
@@ -11190,7 +10713,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sipix StyleCam Blink-Treiber\n"
"Vincent Sanders <vince@kyllikki.org>\n"
-"Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>.\n"
+"Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>.\n"
#: camlibs/sipix/blink.c:993 camlibs/stv0674/stv0674.c:251
msgid "Could not apply USB settings"
@@ -11203,8 +10726,8 @@ msgid ""
"Driver for accessing the SiPix Web2 camera."
msgstr ""
"SiPix Web2\n"
-"Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n"
-"Treiber für die SiPix Web2-Kamera."
+"Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n"
+"Treiber für die SiPix Web2-Kamera."
#: camlibs/smal/smal.c:165
msgid ""
@@ -11214,8 +10737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Smal Ultrapocket\n"
"Lee Benfiel <lee@benf.org>\n"
-"Bibliothek zum Zugriff auf die Smal Ultrapocket Kamera und ihre OEM "
-"Versionen (slimshot)."
+"Bibliothek zum Zugriff auf die Smal Ultrapocket Kamera und ihre OEM Versionen (slimshot)."
#: camlibs/sonix/library.c:122
#, c-format
@@ -11246,17 +10768,17 @@ msgid ""
"Thumbnails for AVIs are still photos made from the first frame.\n"
"A single image cannot be deleted unless it is the last one.\n"
msgstr ""
-"Dieser Treiber unterstützt einige Kameras mit Sonix sn9c2028 Chip.\n"
-"Die folgenden Operationen sind unterstützt:\n"
-" - Thumbnails für GUI Programme\n"
+"Dieser Treiber unterstützt einige Kameras mit Sonix sn9c2028 Chip.\n"
+"Die folgenden Operationen sind unterstützt:\n"
+" - Thumbnails für GUI Programme\n"
" - volle Bilder im PPM Format\n"
-" - Lösche alle Bilder\n"
-" - Lösche letztes Bild (muss nicht mit allen Sonix Kameras funktionieren)\n"
+" - Lösche alle Bilder\n"
+" - Lösche letztes Bild (muss nicht mit allen Sonix Kameras funktionieren)\n"
" - Bildaufnahme auf Kamera (\t\tditto\t\t)\n"
"Video Clips werden runtergeladen wenn sie als fortlaufende Bilder oder\n"
-"als AVI Dateien auf der Kamera sind, abhängig vom Modell.\n"
-"Thumbnails für AVIs sind normale Bilder vom ersten Bild.\n"
-"Bilder können nur gelöscht werden, wenn sie die letzten sind.\n"
+"als AVI Dateien auf der Kamera sind, abhängig vom Modell.\n"
+"Thumbnails für AVIs sind normale Bilder vom ersten Bild.\n"
+"Bilder können nur gelöscht werden, wenn sie die letzten sind.\n"
#: camlibs/sonix/library.c:151
msgid ""
@@ -11274,7 +10796,7 @@ msgid ""
"Ken-ichi Hayashi\n"
"Gphoto2 port by Bart van Leeuwen <bart@netage.nl>"
msgstr ""
-"Sony DSC-F1 Digitalkamera-Unterstützung\n"
+"Sony DSC-F1 Digitalkamera-Unterstützung\n"
"M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
"Basierend auf dem chotplay CLI-Interface von\n"
"Ken-ichi Hayashi\n"
@@ -11288,7 +10810,7 @@ msgid ""
"gPhoto2 port by Raymond Penners <raymond@dotsphinx.com>"
msgstr ""
"Sony DSC-F55/505 gPhoto Bibliothek\n"
-"Unterstützt Sony MSAC-SR1 und Memory Stick von DCR-PC100\n"
+"Unterstützt Sony MSAC-SR1 und Memory Stick von DCR-PC100\n"
"Erste Implementation durch Mark Davies <mdavies@dial.pipex.com>\n"
"gPhoto2 Portierung durch Raymond Penners <raymond@dotsphinx.com>"
@@ -11358,7 +10880,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ihre USB Kamera hat einen S&Q Chipsatz.\n"
"Die totale Anzahl der Bilder ist %i.\n"
-"Einige dieser Bilder könnten Videoclips mit weiteren Bildern sein.\n"
+"Einige dieser Bilder könnten Videoclips mit weiteren Bildern sein.\n"
#: camlibs/sq905/library.c:148
msgid ""
@@ -11384,21 +10906,15 @@ msgstr ""
"F?r Kameras mit S&Q Technologies Chipsatz.\n"
"Sollte mit gtkam funktionieren. Bilder werden im PPM Format abgespeichert.\n"
"\n"
-"Alle bekannten S&Q Kameras haben zwei Auflösungen. Welche dies sind\n"
-"ist abhängig von der speziellen Kamera.\n"
-"Einige dieser Kameras erlauben das Löschen aller Bilder, die meisten unterst?"
-"tzen\n"
+"Alle bekannten S&Q Kameras haben zwei Auflösungen. Welche dies sind\n"
+"ist abhängig von der speziellen Kamera.\n"
+"Einige dieser Kameras erlauben das Löschen aller Bilder, die meisten unterst?tzen\n"
"dies aber nicht.\n"
-"Wenn Videoclips auf der Kamera vorhanden sind, werden diese als "
-"Unterverzeichnisse\n"
-"dargestellt. In gtkam ist dies durch ein Dreieck vor dem Namen "
-"gekennzeichnet.\n"
-"Öffnen sie diese wie gewohnt um die enthaltenen Bilder des Clips "
-"runterzuladen.\n"
-"Diese Bilder haben spezielle Namen die bezeichnen zu welchem Videoclip sie "
-"gehören.\n"
-"So können Sie diese in verschiedene Verzeichnisse abspeichern oder auch "
-"nicht.\n"
+"Wenn Videoclips auf der Kamera vorhanden sind, werden diese als Unterverzeichnisse\n"
+"dargestellt. In gtkam ist dies durch ein Dreieck vor dem Namen gekennzeichnet.\n"
+"Öffnen sie diese wie gewohnt um die enthaltenen Bilder des Clips runterzuladen.\n"
+"Diese Bilder haben spezielle Namen die bezeichnen zu welchem Videoclip sie gehören.\n"
+"So können Sie diese in verschiedene Ordnerse abspeichern oder auch nicht.\n"
#: camlibs/sq905/library.c:176
msgid ""
@@ -11419,8 +10935,8 @@ msgid ""
"The gphoto driver for these devices allows you to download,\n"
"upload and delete pictures from the picture frame."
msgstr ""
-"ST2205 basierte Bilderrahmen haben viele mögliche Auflösungen.\n"
-"Dieser Treiber erlaubt das Herunterladen, Hochladen und Löschen von Bildern\n"
+"ST2205 basierte Bilderrahmen haben viele mögliche Auflösungen.\n"
+"Dieser Treiber erlaubt das Herunterladen, Hochladen und Löschen von Bildern\n"
"vom Bilderrahmen."
#: camlibs/st2205/library.c:105
@@ -11430,9 +10946,9 @@ msgid ""
"This driver allows you to download, upload and delete pictures\n"
"from the picture frame."
msgstr ""
-"Treiber für ST2205 USB Bilder Rahmen\n"
+"Treiber für ST2205 USB Bilder Rahmen\n"
"Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
-"Dieser Treiber erlaubt das Herunterladen, Hochladen und Löschen von Bildern\n"
+"Dieser Treiber erlaubt das Herunterladen, Hochladen und Löschen von Bildern\n"
"vom Bilderrahmen."
#: camlibs/st2205/library.c:549 camlibs/st2205/library.c:573
@@ -11448,7 +10964,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"STV0674\n"
"Vincent Sanders <vince@kyllikki.org>\n"
-"Treiber für Kameras mit dem STV0674 ASIC.\n"
+"Treiber für Kameras mit dem STV0674 ASIC.\n"
"Protokoll wurdde mit Snoopy Pro reverse engineered.\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:377 camlibs/stv0680/library.c:411
@@ -11457,7 +10973,7 @@ msgstr "Fehlbelichtung (wahrscheinlich nicht genug Licht)"
#: camlibs/stv0680/library.c:543
msgid "Information on STV0680-based camera:\n"
-msgstr "Informationen für STV0680-basierte Kamera:\n"
+msgstr "Informationen für STV0680-basierte Kamera:\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:548
#, c-format
@@ -11477,7 +10993,7 @@ msgstr "Sensor-ID: %d.%d\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:562
#, c-format
msgid "Camera is configured for lights flickering by %dHz.\n"
-msgstr "Die Kamera ist für Kunstlicht mit %dHz konfiguriert.\n"
+msgstr "Die Kamera ist für Kunstlicht mit %dHz konfiguriert.\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:565
#, c-format
@@ -11486,11 +11002,11 @@ msgstr "Speicher in Kamera: %d Mbit.\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:569
msgid "Camera supports Thumbnails.\n"
-msgstr "Kamera unterstützt Vorschaubilder.\n"
+msgstr "Kamera unterstützt Vorschaubilder.\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:571
msgid "Camera supports Video.\n"
-msgstr "Kamera unterstützt Video.\n"
+msgstr "Kamera unterstützt Video.\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:574
msgid "Camera pictures are monochrome.\n"
@@ -11502,7 +11018,7 @@ msgstr "Kamera hat Speicher.\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:578
msgid "Camera supports videoformats: "
-msgstr "Kamera unterstützt folgende Videoformate: "
+msgstr "Kamera unterstützt folgende Videoformate: "
#: camlibs/stv0680/library.c:584
#, c-format
@@ -11532,12 +11048,12 @@ msgstr "Bildbreite: %d\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:604
#, c-format
msgid "Image height: %d\n"
-msgstr "Bildhöhe: %d\n"
+msgstr "Bildhöhe: %d\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:607
#, c-format
msgid "Image size: %d\n"
-msgstr "Bildgröße: %d\n"
+msgstr "Bildgröße: %d\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:611
#, c-format
@@ -11547,12 +11063,12 @@ msgstr "Vorschaubildbreite: %d\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:612
#, c-format
msgid "Thumbnail height: %d\n"
-msgstr "Vorschaubildhöhe: %d\n"
+msgstr "Vorschaubildhöhe: %d\n"
#: camlibs/stv0680/library.c:613
#, c-format
msgid "Thumbnail size: %d\n"
-msgstr "Vorschaubildgröße: %d\n"
+msgstr "Vorschaubildgröße: %d\n"
#: camlibs/stv0680/stv0680.c:270
msgid ""
@@ -11565,15 +11081,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"STV0680\n"
"Adam Harrison <adam@antispin.org>\n"
-"Treiber für Kameras mit dem STV0680-ASIC.\n"
-"Rückentwicklung des Protokolls mit CommLite Beta 5\n"
+"Treiber für Kameras mit dem STV0680-ASIC.\n"
+"Rückentwicklung des Protokolls mit CommLite Beta 5\n"
"Carsten Weinholz <c.weinholz@netcologne.de>\n"
-"Erweitert für Aiptek PenCam und andere STM USB Dual-Mode-Kameras."
+"Erweitert für Aiptek PenCam und andere STM USB Dual-Mode-Kameras."
#: camlibs/sx330z/library.c:139
#, c-format
msgid "Getting information on %i files..."
-msgstr "Hole Informationen über %i Dateien..."
+msgstr "Hole Informationen über %i Dateien..."
#: camlibs/sx330z/library.c:242
msgid ""
@@ -11583,8 +11099,7 @@ msgid ""
"Dominik Kuhlen <kinimod@users.sourceforge.net>\n"
msgstr ""
"(Traveler) SX330z Bibliothek (Und andere ALDI-Kameras).\n"
-"Auch andere Hersteller, wie Jenoptik, SkanHex, Maginon sollten "
-"funktionieren.\n"
+"Auch andere Hersteller, wie Jenoptik, SkanHex, Maginon sollten funktionieren.\n"
"Bitte senden sie Fehler und Kommentare.\n"
"Dominik Kuhlen <kinimod@users.sourceforge.net>\n"
@@ -11615,7 +11130,7 @@ msgstr ""
#: camlibs/topfield/puppy.c:660
#, c-format
msgid "Downloading %s..."
-msgstr "Lade »%s« herunter..."
+msgstr "Lade »%s« herunter..."
#: camlibs/toshiba/pdrm11/library.c:120
msgid ""
@@ -11629,18 +11144,17 @@ msgstr ""
#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:189
msgid "Internal error looking for camlibs. (path names too long?)"
-msgstr ""
-"Interner Fehler beim Suchen der Kamerabibliotheken (Pfadnamen zu lang?)"
+msgstr "Interner Fehler beim Suchen der Kamerabibliotheken (Pfadnamen zu lang?)"
#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:202
#, c-format
msgid "Loading camera drivers from '%s'..."
-msgstr "Lade Kameratreiber von »%s«..."
+msgstr "Lade Kameratreiber von »%s«..."
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:77
#, c-format
msgid "An error occurred in the io-library ('%s'): %s"
-msgstr "Ein Fehler trat in der IO-Bibliothek auf (»%s«): %s"
+msgstr "Ein Fehler trat in der IO-Bibliothek auf (»%s«): %s"
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:729
msgid "Could not detect any camera"
@@ -11653,18 +11167,17 @@ msgstr "Konnte keine Kamera am Port %s finden"
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:774
msgid "You have to set the port prior to initialization of the camera."
-msgstr ""
-"Sie müssen einen Port setzen, bevor Sie die Kamera initialisieren können"
+msgstr "Sie müssen einen Port setzen, bevor Sie die Kamera initialisieren können"
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:798
#, c-format
msgid "Could not load required camera driver '%s' (%s)."
-msgstr "Konnte erforderlichen Kameratreiber »%s« (%s) nicht laden."
+msgstr "Konnte erforderlichen Kameratreiber »%s« (%s) nicht laden."
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:811
#, c-format
msgid "Camera driver '%s' is missing the 'camera_init' function."
-msgstr "Kameratreiber »%s« hat keine Funktion »camera_init«."
+msgstr "Kameratreiber »%s« hat keine Funktion »camera_init«."
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:864
msgid "This camera does not provide any configuration options."
@@ -11672,19 +11185,19 @@ msgstr "Diese Kamera bietet keine Konfigurationsoptionen."
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:897
msgid "This camera does not support setting configuration options."
-msgstr "Diese Kamera unterstützt kein Setzen von Konfigurationsoptionen."
+msgstr "Diese Kamera unterstützt kein Setzen von Konfigurationsoptionen."
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:929
msgid "This camera does not support summaries."
-msgstr "Diese Kamera unterstützt keine Zusammenfassung."
+msgstr "Diese Kamera unterstützt keine Zusammenfassung."
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:960
msgid "This camera does not provide a manual."
-msgstr "Für diese Kamera existiert kein Handbuch."
+msgstr "Für diese Kamera existiert kein Handbuch."
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:992
msgid "This camera does not provide information about the driver."
-msgstr "Diese Kamera liefert keine Information über den Treiber."
+msgstr "Diese Kamera liefert keine Information über den Treiber."
#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1026
msgid "This camera can not capture."
@@ -11701,81 +11214,68 @@ msgstr "Diese Kamera kann keine Vorschaubilder machen."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:301
#, c-format
msgid "The path '%s' is not absolute."
-msgstr "Die Pfadangabe »%s« ist nicht absolut."
+msgstr "Die Pfadangabe »%s« ist nicht absolut."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1122
#, c-format
msgid ""
-"You have been trying to delete '%s' from folder '%s', but the filesystem "
-"does not support deletion of files."
+"You have been trying to delete '%s' from folder '%s', but the filesystem does not support deletion of files."
msgstr ""
-"Sie versuchen, »%s« aus dem Verzeichnis »%s« zu löschen, aber das "
-"Dateisystem unterstützt kein Löschen von Dateien."
+"Sie versuchen, »%s« aus dem Ordner »%s« zu löschen, aber das Dateisystem unterstützt kein Löschen von Dateien."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1259
#, c-format
-msgid ""
-"There are still subfolders in folder '%s/%s' that you are trying to remove."
-msgstr ""
-"Im Verzeichnis »%s/%s«, das Sie zu Löschen versuchen, befinden sich immer "
-"noch Unterverzeichnisse."
+msgid "There are still subfolders in folder '%s/%s' that you are trying to remove."
+msgstr "Im Ordner »%s/%s«, das Sie zu Löschen versuchen, befinden sich immer noch Unterverzeichnisse."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1264
#, c-format
msgid "There are still files in folder '%s/%s' that you are trying to remove."
-msgstr ""
-"Im Verzeichnis »%s/%s«, das Sie zu Löschen versuchen, befinden sich immer "
-"noch Dateien."
+msgstr "Im Ordner »%s/%s«, das Sie zu Löschen versuchen, befinden sich immer noch Dateien."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1303
msgid "The filesystem does not support upload of files."
-msgstr "Das Dateisystem unterstützt kein Hochladen von Dateien."
+msgstr "Das Dateisystem unterstützt kein Hochladen von Dateien."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1359
#, c-format
-msgid ""
-"Folder '%s' only contains %i files, but you requested a file with number %i."
-msgstr ""
-"Verzeichnis »%s« enthält nur %i Dateien, aber Sie verlangten eine Datei mit "
-"der Nummer %i."
+msgid "Folder '%s' only contains %i files, but you requested a file with number %i."
+msgstr "Ordner »%s« enthält nur %i Dateien, aber Sie verlangten eine Datei mit der Nummer %i."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1407
#, c-format
msgid "File '%s' could not be found in folder '%s'."
-msgstr "Datei »%s« konnte nicht im Verzeichnis »%s« gefunden werden."
+msgstr "Datei »%s« konnte nicht im Ordner »%s« gefunden werden."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1524
#, c-format
msgid "Could not find file '%s'."
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht finden."
+msgstr "Konnte Datei »%s« nicht finden."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1548
msgid "The filesystem doesn't support getting files"
-msgstr "Das Dateisystem unterstützt kein Holen von Dateien."
+msgstr "Das Dateisystem unterstützt kein Holen von Dateien."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1582 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2111
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2267
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1582 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2111 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2267
#, c-format
msgid "Unknown file type %i."
msgstr "Unbekannter Dateityp %i."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1871
msgid "The filesystem doesn't support getting file information"
-msgstr "Das Dateisystem unterstützt das Holen von Dateiinformationen nicht"
+msgstr "Das Dateisystem unterstützt das Holen von Dateiinformationen nicht"
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2376
msgid "The filesystem doesn't support setting file information"
-msgstr "Das Dateisystem unterstützt das Setzen von Dateiinformationen nicht"
+msgstr "Das Dateisystem unterstützt das Setzen von Dateiinformationen nicht"
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2398
msgid "Read-only file attributes like width and height can not be changed."
-msgstr ""
-"\"Nur-Lesen\"-Dateiattribute wie Höhe und Breite können nicht geändert "
-"werden."
+msgstr "\"Nur-Lesen\"-Dateiattribute wie Höhe und Breite können nicht geändert werden."
#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2455
msgid "The filesystem doesn't support getting storage information"
-msgstr "Das Dateisystem unterstützt das Holen von Speicherinformationen nicht"
+msgstr "Das Dateisystem unterstützt das Holen von Speicherinformationen nicht"
#: libgphoto2/gphoto2-result.c:47
msgid "Corrupted data"
@@ -11791,7 +11291,7 @@ msgstr "Unbekanntes Modell"
#: libgphoto2/gphoto2-result.c:50
msgid "Directory not found"
-msgstr "Verzeichnis nicht gefunden"
+msgstr "Ordner nicht gefunden"
#: libgphoto2/gphoto2-result.c:51
msgid "File not found"
@@ -11799,7 +11299,7 @@ msgstr "Datei nicht gefunden"
#: libgphoto2/gphoto2-result.c:52
msgid "Directory exists"
-msgstr "Verzeichnis existiert bereits"
+msgstr "Ordner existiert bereits"
#: libgphoto2/gphoto2-result.c:53
msgid "I/O in progress"
@@ -11836,26 +11336,20 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
#~ msgid "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Perhaps no focus?"
#~ msgstr "Canon EOS Aufnahme triggern fehlgeschlagen: Kein Fokus?"
-#~ msgid ""
-#~ "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Perhaps no more memory on "
-#~ "card?"
+#~ msgid "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Perhaps no more memory on card?"
#~ msgstr "Canon EOS Aufnahme triggern fehlgeschlagen: Speicherkarte voll?"
-#~ msgid ""
-#~ "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Unknown error %d, please "
-#~ "report."
-#~ msgstr ""
-#~ "Canon EOS Aufnahme triggern fehlgeschlagen: Unbekannter Fehler %d, bitte "
-#~ "berichten."
+#~ msgid "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Unknown error %d, please report."
+#~ msgstr "Canon EOS Aufnahme triggern fehlgeschlagen: Unbekannter Fehler %d, bitte berichten."
#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "Abgeschaltet"
#~ msgid "Deleting '%s' from folder '%s'..."
-#~ msgstr "Lösche »%s« aus Verzeichnis »%s«..."
+#~ msgstr "Lösche »%s« aus Verzeichnis »%s«..."
#~ msgid "Downloading '%s' from folder '%s'..."
-#~ msgstr "Lade »%s« aus Verzeichnis »%s«..."
+#~ msgstr "Lade »%s« aus Verzeichnis »%s«..."
#~ msgid "160"
#~ msgstr "160"
@@ -11882,7 +11376,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
#~ msgstr "CHDK Reboot"
#~ msgid "PTP Error: bad parameter"
-#~ msgstr "PTP- Fehler: Ungültiger Parameter"
+#~ msgstr "PTP- Fehler: Ungültiger Parameter"
#~ msgid "Canon Capture failed: 0x%04x"
#~ msgstr "Canon Aufnahme fehlgeschlagen: 0x%04x"
@@ -11903,40 +11397,40 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
#~ msgstr "PTP: Allgemeiner Fehler"
#~ msgid "PTP: Session Not Open"
-#~ msgstr "PTP: Sitzung nicht geöffnet"
+#~ msgstr "PTP: Sitzung nicht geöffnet"
#~ msgid "PTP: Invalid Transaction ID"
#~ msgstr "PTP: Fehlerhafte Transaktions-ID"
#~ msgid "PTP: Operation Not Supported"
-#~ msgstr "PTP: Operation nicht unterstützt"
+#~ msgstr "PTP: Operation nicht unterstützt"
#~ msgid "PTP: Parameter Not Supported"
-#~ msgstr "PTP: Parameter nicht unterstützt"
+#~ msgstr "PTP: Parameter nicht unterstützt"
#~ msgid "PTP: Incomplete Transfer"
-#~ msgstr "PTP :Unvollständiger Transfer"
+#~ msgstr "PTP :Unvollständiger Transfer"
#~ msgid "PTP: Invalid Storage ID"
#~ msgstr "PTP: Fehlerhafte Storage-ID"
#~ msgid "PTP: Invalid Object Handle"
-#~ msgstr "PTP: Ungültiges Object Handle"
+#~ msgstr "PTP: Ungültiges Object Handle"
#~ msgid "PTP: Device Prop Not Supported"
-#~ msgstr "PTP: Geräteeigenschaft nicht unterstützt"
+#~ msgstr "PTP: Geräteeigenschaft nicht unterstützt"
#~ msgid "PTP: Invalid Object Format Code"
-#~ msgstr "PTP: Ungültiger Object Formatcode"
+#~ msgstr "PTP: Ungültiger Object Formatcode"
#~ msgid "PTP: Store Full"
#~ msgstr "PTP: Speicher voll"
#~ msgid "PTP: Object Write Protected"
-#~ msgstr "PTP: Objekt schreibgeschützt"
+#~ msgstr "PTP: Objekt schreibgeschützt"
#~ msgid "PTP: Store Read Only"
-#~ msgstr "PTP: Speicher-schreibgeschützt"
+#~ msgstr "PTP: Speicher-schreibgeschützt"
#~ msgid "PTP: Access Denied"
#~ msgstr "PTP: Zugriff verweigert"
@@ -11948,22 +11442,22 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
#~ msgstr "PTP: Selbsttest fehlgeschlagen"
#~ msgid "PTP: Partial Deletion"
-#~ msgstr "PTP: Partiell gelöscht"
+#~ msgstr "PTP: Partiell gelöscht"
#~ msgid "PTP: Store Not Available"
-#~ msgstr "PTP: Speicher nicht verfügbar"
+#~ msgstr "PTP: Speicher nicht verfügbar"
#~ msgid "PTP: Specification By Format Unsupported"
-#~ msgstr "PTP: Spezifikation durch Format nicht unterstützt"
+#~ msgstr "PTP: Spezifikation durch Format nicht unterstützt"
#~ msgid "PTP: No Valid Object Info"
-#~ msgstr "PTP: Keine gültige Object Information"
+#~ msgstr "PTP: Keine gültige Object Information"
#~ msgid "PTP: Invalid Code Format"
-#~ msgstr "PTP: Ungültiges Codeformat"
+#~ msgstr "PTP: Ungültiges Codeformat"
#~ msgid "PTP: Unknown Vendor Code"
-#~ msgstr "PTP: Unbekannter Händlercode"
+#~ msgstr "PTP: Unbekannter Händlercode"
#~ msgid "PTP: Capture Already Terminated"
#~ msgstr "PTP: Aufnahme bereits beendet"
@@ -11972,25 +11466,25 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
#~ msgstr "PTP: Device belegt"
#~ msgid "PTP: Invalid Parent Object"
-#~ msgstr "PTP: Ungültiges Vaterobjekt"
+#~ msgstr "PTP: Ungültiges Vaterobjekt"
#~ msgid "PTP: Invalid Device Prop Format"
-#~ msgstr "PTP: Ungültiges Geräteeigenschaften Format"
+#~ msgstr "PTP: Ungültiges Geräteeigenschaften Format"
#~ msgid "PTP: Invalid Device Prop Value"
-#~ msgstr "PTP: Ungültiger Geräteeigenschaftswert"
+#~ msgstr "PTP: Ungültiger Geräteeigenschaftswert"
#~ msgid "PTP: Invalid Parameter"
-#~ msgstr "PTP: Ungültiger Parameter"
+#~ msgstr "PTP: Ungültiger Parameter"
#~ msgid "PTP: Session Already Opened"
-#~ msgstr "PTP: Sitzung bereits geöffnet."
+#~ msgstr "PTP: Sitzung bereits geöffnet."
#~ msgid "PTP: Transaction Canceled"
#~ msgstr "PTP: Transaktion abgebrochen"
#~ msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported"
-#~ msgstr "PTP: Spezifikation des Zieles nicht unterstützt"
+#~ msgstr "PTP: Spezifikation des Zieles nicht unterstützt"
#~ msgid "PTP: EK Filename Required"
#~ msgstr "PTP: EK-Filename erforderlich"
@@ -11999,13 +11493,13 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
#~ msgstr "PTP: EK Filenamenskonflikt"
#~ msgid "PTP: EK Filename Invalid"
-#~ msgstr "PTP: EK-Filename ungültig"
+#~ msgstr "PTP: EK-Filename ungültig"
#~ msgid "PTP: I/O error"
#~ msgstr "PTP: Ein/Ausgabefehler"
#~ msgid "PTP: Error: bad parameter"
-#~ msgstr "PTP: Fehler: Ungültiger Parameter"
+#~ msgstr "PTP: Fehler: Ungültiger Parameter"
#~ msgid "PTP: Protocol error, data expected"
#~ msgstr "PTP: Protokollfehler: Daten erwartet"
@@ -12014,15 +11508,13 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
#~ msgstr "PTP: Protokollfehler: Antwort erwartet"
#~ msgid "Could not find any driver for '%s'"
-#~ msgstr "Konnte keinen Treiber für »%s« finden."
+#~ msgstr "Konnte keinen Treiber für »%s« finden."
#~ msgid "No additional information available."
-#~ msgstr "Keine zusätzlichen Informationen verfügbar."
+#~ msgstr "Keine zusätzlichen Informationen verfügbar."
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Canon EOS Trigger Capture failed: CameraStatus 1, busy from previous "
-#~ "capture?"
+#~ msgid "Canon EOS Trigger Capture failed: CameraStatus 1, busy from previous capture?"
#~ msgstr "Canon EOS Aufnahme triggern fehlgeschlagen: Kein Fokus?"
#~ msgid "Movie Recording"
@@ -12035,67 +11527,48 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
#~ msgstr "ISO Auto Zeit"
#~ msgid "%s is a file type for which no thumbnail is provided"
-#~ msgstr "%s ist ein Filetyp für den keine Preview angeboten wird"
+#~ msgstr "%s ist ein Filetyp für den keine Preview angeboten wird"
-#~ msgid ""
-#~ "canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, "
-#~ "%6.3f sec \"%s\""
+#~ msgid "canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, %6.3f sec \"%s\""
#~ msgstr ""
-#~ "canon_usb_poll_interrupt_pipe: lesen von Interrupt Pipe fehlgeschlagen "
-#~ "nach %i Versuchen, %6.3f Sekunden %s» «"
+#~ "canon_usb_poll_interrupt_pipe: lesen von Interrupt Pipe fehlgeschlagen nach %i Versuchen, %6.3f Sekunden "
+#~ "%s» «"
-#~ msgid ""
-#~ "canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, "
-#~ "\"%s\""
-#~ msgstr ""
-#~ "canon_usb_poll_interrupt_pipe: lesen vom Interruptrohr fehlgeschlagen "
-#~ "nach %i versuchen, »%s«"
+#~ msgid "canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s\""
+#~ msgstr "canon_usb_poll_interrupt_pipe: lesen vom Interruptrohr fehlgeschlagen nach %i versuchen, »%s«"
-#~ msgid ""
-#~ "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
-#~ msgstr ""
-#~ "canon_usb_capture_dialogue: Falsche Paketlänge 0x%04x füer "
-#~ "Vorschaubildslänge"
+#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
+#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: Falsche Paketlänge 0x%04x füer Vorschaubildslänge"
-#~ msgid ""
-#~ "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
-#~ msgstr ""
-#~ "canon_usb_capture_dialogue: Falsche Paketlänge 0x%04x für Bildslänge"
+#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
+#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: Falsche Paketlänge 0x%04x für Bildslänge"
#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: secondary image descriptor received"
#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: zweiter Bilddescriptor empfangen"
#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
-#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: erste Interruptspaket außer Reihenfolge"
+#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: erste Interruptspaket außer Reihenfolge"
#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
-#~ msgstr ""
-#~ "canon_usb_capture_dialogue: zweite Interruptspaket außer Reihenfolge"
+#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: zweite Interruptspaket außer Reihenfolge"
-#~ msgid ""
-#~ "canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
-#~ msgstr ""
-#~ "canon_usb_capture_dialogue: Aufnahme photographisch fehlgeschlagen, "
-#~ "code=0x%08x"
+#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
+#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: Aufnahme photographisch fehlgeschlagen, code=0x%08x"
#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
-#~ msgstr ""
-#~ "canon_usb_capture_dialogue: dritte EOS Interruptspaket außer Reihenfolge"
+#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: dritte EOS Interruptspaket außer Reihenfolge"
-#~ msgid ""
-#~ "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
-#~ msgstr ""
-#~ "canon_usb_capture_dialogue: zweite EOS Interruptspaket außer Reihenfolge"
+#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
+#~ msgstr "canon_usb_capture_dialogue: zweite EOS Interruptspaket außer Reihenfolge"
#~ msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
-#~ msgstr ""
-#~ "canon_usb_dialogue: Nutzlast zu groß, passt nicht in Puffer (%i > %i)"
+#~ msgstr "canon_usb_dialogue: Nutzlast zu groß, passt nicht in Puffer (%i > %i)"
#~ msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x"
#~ msgstr "canon_usb_dialogue: 0x%x Byte erwartet, aber Kamera berichtet 0x%x"
#~ msgid "Unavailable"
-#~ msgstr "Nicht verfügbar"
+#~ msgstr "Nicht verfügbar"
#~ msgid "sRAW2"
#~ msgstr "sRAW2"
@@ -12149,7 +11622,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
#~ msgstr "Zoom 9"
#~ msgid "Invalid zoom level"
-#~ msgstr "Ungültiger Zoomwert"
+#~ msgstr "Ungültiger Zoomwert"
#, fuzzy
#~ msgid ""
@@ -12163,15 +11636,14 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
#~ "as consecutive still photos.\n"
#~ "For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.jl2005c\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Dieser Treiber unterstützt Kameras mit dem Mars MR97310 Chip (und\n"
-#~ "direkten Äquivalenten ??Pixart PAC0x7??).\n"
-#~ "Diese Kameras erlauben es nicht, Dateien zu löschen oder vom\n"
+#~ "Dieser Treiber unterstützt Kameras mit dem Mars MR97310 Chip (und\n"
+#~ "direkten Äquivalenten ??Pixart PAC0x7??).\n"
+#~ "Diese Kameras erlauben es nicht, Dateien zu löschen oder vom\n"
#~ "Computer auf die Kamera zu kopieren.\n"
#~ "Die Decodierung komprimierter Bilder kann funktionieren (oder auch\n"
-#~ "nicht) und funktioniert nicht mit allen unterstützten Kameras gleich\n"
+#~ "nicht) und funktioniert nicht mit allen unterstützten Kameras gleich\n"
#~ "gut.\n"
-#~ "Die Verarbeitung von Daten für die Argus QuickClix ist NICHT "
-#~ "unterstützt.\n"
+#~ "Die Verarbeitung von Daten für die Argus QuickClix ist NICHT unterstützt.\n"
#~ "Falls auf der Kamera vorhanden, werden die Rahmen von Videoclips als\n"
#~ "einzelne Standbilder heruntergeladen.\n"
#~ "Weitere Details finden Sie in libgphoto2/camlibs/mars/README.mars.\n"
@@ -12186,7 +11658,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
#~ msgstr "Mehrpunkt Messung"
#~ msgid "large"
-#~ msgstr "groß"
+#~ msgstr "groß"
#~ msgid "medium 1"
#~ msgstr "mittel 1"
@@ -12201,7 +11673,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
#~ msgstr "klein"
#~ msgid "Timer + Remote 2"
-#~ msgstr "Selbstauslöser + Entfernt 2"
+#~ msgstr "Selbstauslöser + Entfernt 2"
#~ msgid "Default"
#~ msgstr "Standard"
@@ -12210,10 +11682,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
#~ msgstr "Auto ISO P/A/DVP Zeit"
#~ msgid "This camera does not support event handling."
-#~ msgstr "Die Kamera unterstützt Ereignissbehandlung nicht."
+#~ msgstr "Die Kamera unterstützt Ereignissbehandlung nicht."
-#~ msgid ""
-#~ "Could not append '%s' to folder '%s' because this file already exists."
-#~ msgstr ""
-#~ "Konnte »%s« nicht an Verzeichnis »%s« anhängen, da diese Datei bereits "
-#~ "existiert."
+#~ msgid "Could not append '%s' to folder '%s' because this file already exists."
+#~ msgstr "Konnte »%s« nicht an Verzeichnis »%s« anhängen, da diese Datei bereits existiert."