diff options
Diffstat (limited to 'libgphoto2_port/po/ru.po')
-rw-r--r-- | libgphoto2_port/po/ru.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/libgphoto2_port/po/ru.po b/libgphoto2_port/po/ru.po index d3a842ffe..fce2c73cc 100644 --- a/libgphoto2_port/po/ru.po +++ b/libgphoto2_port/po/ru.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gphoto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-14 20:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-23 18:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-05 23:00+0300\n" "Last-Translator: Вячеслав Диконов (Vyacheslav Dikonov) <slava@altlinux.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -419,30 +419,30 @@ msgstr "Невозможно сбросить буферы устройства msgid "Could not set the baudrate to %d" msgstr "Невозможно установить скорость %d" -#: usb/libusb.c:226 +#: usb/libusb.c:236 #, c-format msgid "Could not open USB device (%m)." msgstr "Невозможно открыть USB-устройство (%m)." -#: usb/libusb.c:236 +#: usb/libusb.c:246 msgid "Camera is already in use." msgstr "Фотоаппарат уже занят." -#: usb/libusb.c:241 +#: usb/libusb.c:251 #, c-format msgid "Device has driver '%s' attached, detaching it now." msgstr "Подключён драйвер '%s'. Производится отключение драйвера." -#: usb/libusb.c:244 +#: usb/libusb.c:254 #, c-format msgid "Could not detach kernel driver '%s' of camera device." msgstr "Невозможно отключить драйвер ядра '%s' для устройства фотоаппарата." -#: usb/libusb.c:246 +#: usb/libusb.c:256 msgid "Could not query kernel driver of device." msgstr "Невозможно опросить драйвер ядра для устройства." -#: usb/libusb.c:253 +#: usb/libusb.c:263 #, c-format msgid "" "Could not claim interface %d (%m). Make sure no other program or kernel " @@ -453,32 +453,32 @@ msgstr "" "другой программой или модулем ядра (таким как %s), и что у вас есть доступ к " "устройству по чтению и записи." -#: usb/libusb.c:272 +#: usb/libusb.c:282 #, c-format msgid "Could not release interface %d (%m)." msgstr "Невозможно освободить интерфейс %d (%m)." -#: usb/libusb.c:279 +#: usb/libusb.c:289 #, c-format msgid "Could not close USB port (%m)." msgstr "Невозможно закрыть порт USB (%m)." -#: usb/libusb.c:459 +#: usb/libusb.c:469 #, c-format msgid "Could not set config %d/%d (%m)" msgstr "Невозможно изменить конфигурацию %d/%d (%m)" -#: usb/libusb.c:489 +#: usb/libusb.c:499 #, c-format msgid "Could not set altsetting %d/%d (%m)" msgstr "Невозможно установить альтернативную конфигурацию %d/%d (%m)" -#: usb/libusb.c:581 +#: usb/libusb.c:591 #, c-format msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid." msgstr "Неверный идентификатор производителя или продукта (0x%x,0x%x)." -#: usb/libusb.c:613 +#: usb/libusb.c:623 #, c-format msgid "" "USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might " @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "" "USB устройство (производитель 0x%x, продукт 0x%x) работает как устройство " "хранения данных.Программа gphoto2 не может его использовать. См.: %s" -#: usb/libusb.c:646 +#: usb/libusb.c:656 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device " @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "" "Не найдено устройство USB (производитель 0x%x, продукт 0x%x). Убедитесь, что " "устройство подключено к компьютеру." -#: usb/libusb.c:780 +#: usb/libusb.c:790 #, c-format msgid "" "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make " |